20150918 JEXPO presentation

  • View
    3.183

  • Download
    0

  • Category

    Business

Preview:

Citation preview

新規事業 & 人材募集 のご案内 rev. 3

合同会社JEXPO 代表社員CEO 堺武志

2015年10月27日

マルチリンガルネットワーク日本ファンの外国人が集まる

WEBコミュニティJEXPO

販路開拓サポート

 1996年 開設 2008年 個人事業化  2009年 商標登録 2012年 独立・専業化  2012年 本格着手 2014年3月 JEXPO設立

プロフィール事業主体  合同会社 JEXPO代表  代表社員 堺武志住所  福岡市早良区百道浜3-8-33

 福岡システムLSI総合開発センター

※1988-2012 会社員 (環境保全・建設・上下水道コンサルタント) 

経 緯

西暦 9 4

9 5

9 6

9 7

9 8

9 9

0 0

0 1

0 2

0 3

0 4

0 5

0 6

0 7

0 8

0 9

1 0

1 1

1 2

1 3

1 4

1 5

年齢 2829 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 474849

サラリーマン

建設コンサル(22才~)

仏留学

ネット到来

転職

退職

マルチリンガル ネットワーク

開設

有料化

個人事業化

JEXPO商標登録

本格化

法人化

構 成

1.副業16年 マルチリンガルネットワーク 2.独立 3年 JEXPO 3.気づき「わたしの好きな働き方」 4.着手19年 やっと出来たサービス 5.見えてきたミッション 6.人材募集と工程・事業収支

1.副業16年 マルチリンガルネットワーク

マルチリンガルネットワークとは

日本が大好き外国人さん 毎年15,000人登録 WEBコミュニティ

フランス スペイン イタリア ドイツ ロシア

メインはヨーロッパ

日本人が WEBに 自己紹介

外国人が WEBに 自己紹介

外国語学習パートナー探し

利用のしくみ

① 運営のしくみ ② 集客のしくみ ③ 収益のしくみ

① 運営のしくみ

企画立案 ホームページ製作データベース・プログラム構築管理(各国語利用者問合せ応対)

全部自力 外注なし

WEB

法務・経理・総務

② 集客のしくみ

 [日本語] フランス人 友達  [仏 語] amis japonais  [独 語] japanische Freunde

 コンテンツが自動充実・刷新 → 会員増

利用したい人が自発的に集まってくる

SEO検索1位  WEB広告費 年1万

会員が自己紹介を掲載

③ 収益のしくみ

項 目 内 訳平均単価 2,500円

有料利用者数(年) 600人売上(年) 150万円支出 サーバ代    広告費

!

2万円 1万円

利用し続けたい人が自主的に入金

もし外注していたら

HP構築費  100万 システム構築 200万 翻訳費     50万

とっくに破綻

HP維持費 60万 SEO対策  192万 広告費    60万 翻訳費    96万 税理士    30万

初期費用 ランニング(年)

自力でできた理由

1.5時間×360日×16年間=8,640時間 !

!

25,920,000円(1時間3,000円換算)

時間帯 月 火 水 木 金 土 日

00時~01時              01時~02時              02時~03時              03時~04時              04時~05時              05時~06時              06時~07時              07時~08時              08時~09時              09時~10時              10時~11時              11時~12時              12時~13時              13時~14時              14時~15時              15時~16時              16時~17時              17時~18時              18時~19時              19時~20時              20時~21時              21時~22時              22時~23時              23時~24時              

とにかく継続したから

総取組時間

所有知的財産

2.独立3年 JEXPO

JEXPOのサービスひとことでいうと

JAPANからのEXPORT ヨーロッパ向け販路開拓支援

きっかけマルチリンガルネットワーク ユーザーの声 「日本商品 買いたいけど買えない」

スモールBtoB

大規模 BtoBBtoC

年 商商 材

国内顧客(中小メーカー)

加工食品 伝統工芸品 アート コスメ 雑貨 等

1億円平均 (5千万~10億)

食材 ブース出展 ↓

バイヤー等にPR !

商談 パートナー

成約

海外展示会

展示会場

帰 国

販路開拓

↓ ↓

↓ ↓

一般的な海外販路開拓ルート

商 !

バイヤ

食品業者

!

卸 !

小 売

消費者

日本 外国

あとはおまかせ !!

外食

パートナー

食品メーカーの思惑

商 !

食品業者

ところが3~6ヶ月後成約しない 継続しない

!

卸 !

消費者

バイヤ

なぜ出口まで届かない?

小 売外食

パートナー

JEXPOの販路開拓ルート

国内商社

海外商社

!

食品業者

小売業者

消費者 !

!

!

海外展示会日本 フランス

× ×卸

レストラン

× ××

JEXPO

JEXPOが実現したスキーム

フランス現地のパートナーが 食材サンプル・レシピを持参

シェフへ訪問直売

3年間の試行錯誤の末

事業スキーム食品 業者 !

  

パ !

トナ !

!

!

レストラン !

!

食材サンプル レシピ

持参 商談

受注

輸出配送

入金 報酬

コンサル料統括 JEXPO

仏レストランでメニューフェア正統派和食 メイン 正統フレンチ メイン

星レストラン 創作フレンチ 付合わせ

出口探し支援

Clientèle habituée du restaurant de tout type.

Plat très intéressant pour son croustillant et sa forme d’œuf amusante.塩水につけた

ひまわり油でゆでた

味を良く吸う

パスタと違い卵がない ので味が良い

作り置きできず ランチに不向き

湿度に弱い

冷水にさらした

硬水を使った

30~45才位の男女 若い方の方が関心

白ワインが合う

日本酒と唐揚げと合う

ざるがない

コシゆですぎるとなくなる

めんが汁を吸いのびる

なべにくっつく

コシ風味ともによい

食感・味がよい

調理後すぐに 伸びないので良い

他メニューと 違和感なし

よくタレとからみおいしいまた食べたい

コースメニューの前菜

もう少しコシが あってもよい

ゆでた後洗わないと 塩分が少し気になる

味・長さ・太さ 触感よし

ゆで時間1分

どこで買えるか?

売れるか? すぐ結果がでる

現地の生の声

でもなんか、もう一息…

3.気づき 「わたしの好きな働き方」① 創るサービスの特徴 ② 仕事への取り組み方 ③ 報酬の受け取り方

働き方① 創るサービスの特徴

「それ ビジネス?」

誰もやらないことをやる

働き方② 仕事への取り組み方

プロセスを楽しむ

×

常識・王道

継続は力なり

働き方③ 報酬の受け取り方

世界托鉢

わたしの満足度

マルチリンガル ネットワーク JEXPO

放置プレイ   ↓ 利用者自ら 発見 工夫 満足   ↓ 世界托鉢

サポートし過ぎ   ↓ 顧客自ら 発見 工夫 成長なし   ↓ サービスコスト高

サービス充実がジレンマに

お客さまが自ら 発見 工夫 成長できるような 「仕掛け」

働き方④ 提供したいサービス

19年目の気づき

4.着手19年 やっと出来たサービス

CROSS FOODS

!

!

!

和訳

!

!

!

仏訳

日本人 シェフ 会員登録 料理紹介

WEBプラットフォーム

フランス人 シェフ 会員登録 料理紹介交流

翻訳

CROSS FOODSのサービス

赤 会員自身のアクション 緑 提供するサービス

日本人 シェフ

フランス人 シェフ

!

!

!

仏訳

JP食品 メーカー 会員登録 食材登録

!

!

!

和訳

FR食品 メーカー 会員登録 食材登録

日本人 シェフ

フランス人 シェフ

WEB商談会

!

PR資料 レシピ

JP食品 メーカー !

PR資料 レシピ

FR食品 メーカーPR

翻訳

!

和訳

日本人 シェフ

JP食品 メーカー サンプル

発  送

!

WEB公開

!

味見 試供

フランス人 シェフ

日本人 シェフ

JP食品 メーカー

商談 翻訳

フランス人 シェフ

成約 → 販路開拓を達成!

食品業者さんが 目に見える出口に対して 自ら 創意 工夫しながら 売り込みにチャレンジできる

CROSS FOODS 最大の特徴

商 !

食品業者

!

卸 !

消費者

バイヤ

自らチャレンジ → 身をもってわかる

小 売外食

展示会での疑問

なぜ出口まで届かない?

ホントの出口までは2ステップ

身をもってわかること ①

ホントの出口を知れば売れる

第1ステップ

高級食材店

和食材専門店

WEBショップ

小売店誰もが思い浮かべる出口

第2ステップ

食卓

ホントの出口①

第2ステップ

レストラン

ホントの出口②

売り込みは6アクション

身をもってわかること ②

大変だけど自分でもやれる

売り込む6アクション

①誰が食べる? ②相手を知る

食品業者

出   口

③営業資料の手配

④売り込む

⑤声を聞く

⑥見直す・修正する

売り込むアクション①「誰が食べる?」

ホントの出口をイメージする

売り込むアクション②

日本を知らない(思い込み) 仏しか知らない(プライド) 忙しい メール・WEBは基本苦手 フランス語しか話せない 欲しい食材がある

シェフ・小売店責任者売り込む相手を知る

アポイント 面談 サンプルを味見 テスト販売(試作) 取引条件交渉 責任者と内部協議 売買契約 決済・食材輸出

売り込むアクション③

チラシ パッケージ  商品規格書 サンプル レシピ 見積書 !

契約書

営業資料の手配

説明の順番・ウエイト

事前準備

売り込むアクション④売り込む

聞き取るニーズ・取引条件

即断できる体制

話をもちかけるタイミング

Très facile à cuisiner et rapide à cuire. Plat très intéressant pour

son croustillant et sa forme d’œuf amusante.塩水につけるのか?

ひまわり油でゆでた

味を良く吸う

パスタと違い卵がない ので味が良い

作り置きできず ランチに不向き

湿度に弱い

冷水にさらすのか?

硬水を使った

30~45才位の男女 若い方の方が関心

白ワインが合う

日本酒と唐揚げと合う

ざるがないコシゆですぎるとなくなる

なべにくっつく

コシ風味ともによい

調理後すぐに 伸びないので良い

他メニューと 違和感がある よくタレとからみおいしい

コースメニューの前菜ゆでた後洗わないと 塩分が少し気になる

味・長さ・太さ 触感よし

ゆで時間は?

どこで買えるか?

オーナーが「アジアの麺」 と嫌う

声を聞く売り込むアクション⑤

売り込むアクション⑥

誰が食べる? 相手をもっと知る 営業資料 売り込み方

見直す・修正する

売り込む6アクション

①誰が食べる? ②相手を知る

食品業者

出   口

③営業資料の手配

④売り込む

⑤声を聞く

⑥見直す・修正する

自力でプラットフォームで取り組める

ワンチャンスを逸す。次もない

準備できてないと

商談~成約に余計な手間・時間

準備が不十分だと

食品業者さんが気づくこと

そもそも商談ができない

機会を失う・コストにはねかえる準備不足は

ワンチャンスをゲット。次につながる

準備できていれば

商談~成約の手間・時間を削減

準備が十分だと

食品業者さんが気づくこと

商談ができる

コスト抑制・売上も期待できる自社で取り組めば

食品業者さんが 目に見える出口に対して 自ら 創意 工夫しながら 売り込みにチャレンジできる

本サービス 最大の特徴

楽しい! 商談できる! 真剣勝負!

シェフ登録  100人/年 3万円/年  基本情報・商談仏訳含む 食品業者登録 100社/年 20万円/年   基本情報・商談仏訳含む WEB商談会 年4回 商談成約フィー 0円

概算収支計画

販路開拓 真剣チャレンジ プラットフォーム

売り込みの厳しさを肌で感じる

自力で取り組めるワクワク感

5.見えてきたミッション

自分が本当にやりたいことが ようやく最近になって わかりました

まとめ

まとめ

継続してきたことが経営資源に

選択してきたことが社風に

今振り返れば

ミッションが見えてきた

マルチリンガルネットワーク時代 のミッション

国内個人

海外個人

ターゲットは個人

マルチリンガルネットワーク時代 のミッション

国内個人

海外個人

比較的簡単に実現できた

つなぐ

ミッション

マルチリンガルネットワーク のミッション

国内個人

海外個人

デジタル グローバル

リアリティ 想像力

同じ指向のユーザーが集まった スタート前からイメージを共有できた

できた理由

JEXPOのミッションターゲットは中小企業

国内中小

海外中小

JEXPOのミッション

ご近所 顔見知り

ご近所 顔見知り

国内中小

海外中小

今イメージできる取引相手

直接会う人

JEXPOのミッション

道の駅 商談会

展示会

国内中小

海外中小

今イメージできる出口

直接会える場所

JEXPOのミッション

国内中小

海外中小

×

全くイメージできない取引相手

直接会ってない人

JEXPOのミッション

J E X P O

国内中小

海外中小

パ !

トナ

デジタル グローバル

リアリティ 想像力

応援

ご近所 顔見知り

ご近所 顔見知り

マルチリンガルの蓄積を生かす

顔見知りとしか取引できない 遠く離れた者同士が

相手にリアリティを感じながら 自分で道を切り開く ことをサポート

6.人材募集と工程・事業収支

人材募集のご案内職 種 適性・業務内容

チーム・メンバー(月3日程度 ※)

「とにかく楽しそう」 在宅・兼業・自由時間で参画したい方 スキルを試したい方 キャリアを積みたい方

翻 訳   シェフ・食品業者・食材情報の翻訳  シェフ・食品業者間のコレポン

営 業  WEB市場調査(フランス語圏サーフィン・情報収集)  見込客リスト作成・SNS投稿・DM配信

庶 務   データ入力   食材サンプル日本からの発送・フランスでの受取・配送

エージェント(成果報酬型)

外部スタッフ(シェフ集め・食品業者集め・支援機関集め)

 ※原則無報酬   CROSS FOODS 運用開始後は、業務として発注 

実現化工程シェフ集め コアメンバー  シェフ 

メーリング リスト開設

ニーズ聞取

システム担当

 設  計 

 仮登録 

 構  築  本登録 

食品業者集め エージェント

   運 用 開 始

支援機関集め エージェント

 支援機関   食品業者 

シェフ集め エージェント

翻 訳 営 業 庶 務

事業収支シェフ集め コアメンバー  シェフ 

メーリング リスト開設

ニーズ聞取

システム担当

 設  計 

 仮登録 

 構  築  本登録 

食品業者集め エージェント

翻 訳 営 業

   運 用 開 始

支援機関集め エージェント

 支援機関   食品業者 

事業収入事業支出

シェフ集め エージェント

委託支払出来高払

庶 務

info@jexpo.org

引き続きご支援 よろしくお願いいたします

みなさまからの ご応募を心より お待ちしています

ご応募は

Recommended