View
5
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Niederschrift
iiber die Sitzung der deutsch-bosnisch-herzegowinischen
Gemischten Kommission
iiber den grenziiberschreitenden Personen- und -giiterverkehr auf der StraRe
am 11. und 12. Dezember 2018 in Bonn
Am 11. und 12. Dezember 2018 fand in Bonn eine Sitzung der deutsch-bosnisch-
herzegowinischen Gemischten Kommission statt. Die Teilnehmerlisten sind als Anlagen
beigefiigt.
Zu Beginn der Sitzung einigten sich die Teilnehmer auf folgende Tagesordnung:
1. Entwicklung des deutsch-bosnisch-herzegowinischen AuBenhandels unter
besonderer Beriicksichtigung des StraBengiiterverkehrs
2. Prasentation Uber die Aktivitaten des Ministeriums fiir Kommunikation und Verkehr
Bosnien und Herzegowina
3. StraBenpersonenverkehr
o Linienbusverkehr
r Gele8enheitsverkehr
o Fahr8astrechteimOmnibusverkehr
4. StraRenguterverkehr
o Genehmigungskontingent
5. SonstiBes
-l
1. Entwicklungdesdeutsch-bosnisch-herzegowinischenAuRenhandelsunter
besonderer Ber0cksichtigung des StraBentiiterverkehrs
Beide Seiten tauschten lnformationen und statistische Daten 0ber die Handels- und
Wirtschaftsentwicklung sowie tiber den grenz0berschreitenden StraBeng0terverkehr
zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Bosnien und Herzegowina aus.
Die deutsche Seite fUhrte aus, dass nach Ri.ickgengen im Jahr 2009 wieder eine steigende
Tendenz im wertmiBigen AuBenhandel zwischen beiden staaten zu erkennen ist. lm Jahr
2017 belief sich der deutsch-bosnisch-herzegowinische AuBenhandel auf insgesamt knapp
1,6 Mrd. Euro, wovon rund 54 % auf deutsche Exporte und 46 % auf deutsche lmporte
entfielen. Die zwischen den beiden staaten gehandelte warenmenge stieg im Jahr 2017 auf
knapp 0,6 Mio. t. lm Vergleich zum Jahr 2016 bedeutet dies ein plus von rund 5,7 o/o. Aut die
deutschen Einfuhren entfielen im Jahr 2017 mit uber 0,3 Mio. t rund 57 % des gesamten
H a n de lsvo lu m en s.
Die bosnisch-herzegowin ische seite erklerte, dass ihr fiir das Jahr 2017 dhnliche Daten
vorliegen. seit dem Jahr 2013 ist eine stetige steigerung des warenaustauschs zu
verzeichnen. Der vergleich der iahre 2013 und 2017 hinsichtlich der bef6rdenen
warenmenge zeigt ein Plus von 11 %. Beim warenwert ist eine steigerung um 20 %
festzustellen. Bei dem Vergleich der Jahre 2013 und 2018 sind die Zahlen einschlieBlich des
Monats oktober 2018 erhoben worden. Hier ist ein plus von 30 % hinsichtlich des
warenwertes, bzw. ein Plus von 25 o/o bei der warenmenge erkennbar. Die bosnisch-
herzegowinische seite merkte an, dass ein ausgewogenes Verhdltnis zwischen den lmporten
und Exporten zwischen den Vertragsparteien besteht. Die bosnisch-herzegowinische Seite
fuhrte aus, dass Deutschland einer der wichtigsten Handelspartner Bosnien und
Herzegowinas ist und ebenso als Transitland eine hervorgehobene Rolle einnimmt.
Beide Seiten kamen riberein, dass die vorgetragenen
t.ibereinstimmen und eine positive Entwicklung des
rechnen mit einem sich fortsetzenden Wachstum.
statistischen Daten im Wesentlichen
AuBenhandels festzustellen ist. Sie
I
I
t-l)
,r,
2. Prasentatlon iiber dle Aktiviteten des Ministerlums fur Kommunikation und
Verkehr Bosnien und Herzegowina
Die bosnisch-herzegowinische Seite hielt eine Prasentation riber die jiingsten Aktiviteten des
Ministeriums fOr Kommunikation und Verkehr Bosnien und Herzegowina. unter anderem
stellte sie die lnternetseite https://www.transoortnedozvole.eov.bal vor, auf welcher
vielf5ltige lnformationen Liber Befcirderer, deren eingesetzte Fahrzeuge, Lizenzen,
Genehmigungen, Verst6Be, Abkommen, Protokolle iiber Sitzungen der Gemischten
Kommissionen und weitere hiermit verbundene lnformationen abrufbar sind.
Die deutsche seite bedankte sich fur die lnformationen und lobte die Transparenz des
vorgestellten systems. ln Deutschland ist eine solche einheitliche und umfassende
lnternetseite aufgrund der in Deutschland gegebenen fdderalen strukturen sowie der
geltenden Datenschutzvorschriften nur schwer umsetzbar.
3. StraBenpersonenverkehr
. Linienverkehr
Beide Seiten stellten fest, dass die Linienverkehre auf der Basis des bilateralen Abkommens
durchgefrihrt werden und die Kooperation der beteiligten Beh6rden besonders gut
funktioniert. Die deutsche seite tibergab ihre Listen der Linienverkehre der bosnisch-
herzegowin ischen seite mit der Bitte um Abgleich der Genehmigu ngsdaten. Die bosnisch-
herzegowinischen Seite berichtete von 89 derzeit genehmigten Linienverkehren, die
deutsche seite von 81 Linienverkehren. Die Abweichung bei diesen Angaben ist marginal und
zu vernach lissigen. Beide Seiten werden die Angaben abgleichen.
. Gelegenheitsverkehr
Der Gelegen heitsverkehr findet unter den Regularien des lnterbus-Ubereinkommens statt.
Es sind keine gravierenden Probleme bekannt geworden.
Beide seiten tauschten ihr Ansichten zu den aktuellen Anpassungen des lnterbus-
Ubereinkommens, insbesondere zur Aktualisierung der technischen Anhinge und des
Protokolls zum Linienverkehr aus. sie befiirworteten die bevorstehenden Anderungen und
\-l
Aktualisierungen. Damit w0rde allen beteiligten Parteien geholfen und zukiinftige Verfahren
wr,irden vereinfacht werden.
. Fahrgastrechte im Omnibusverkehr
Die deutsche Seite informierte iiber die Verordnung (EU) Nr. 1.81^l20tL Uber die
Fahrgastrechte der Passagiere in Omnibusverkehr. Die Regelungen besagen, dass sie auch
von Busunternehmen aus Drittstaaten wie Bosnien und Herzegowina in Deutschland
beachtet werden mrissen. Die bosnisch-herzegowinischen Seite teilte mit, dass die
Verkehrsunternehmen auf jeder Geneh migungsurkunde darauf hingewiesen werden, dass
die jeweils nationalen Gesetze einzuhalten seien.
4. StraBenguterverkehr
Die deutsche Seite informierte tiber die vorliegenden Erkenntnisse aus dem
straBenkontrolldienst. Die Beanstandungsquote ist zwar im Jahr 2017 um ca.3 % gesunken,
liegt jedoch dauerhaft iiber der Vergleichsquote der Drittldnder. Lediglich im Bereich
Fahrpersonalrecht ist die Beanstandungsquote ahnlich der Vergleichsquote. Der deutschen
seite ist bewusst, dass dieser Trend aufgrund der geringen Kontrollzahlen nur bedingt
aussagekrSftig ist, bittet die bosn isch-herzegowinische seite aber trotzdem, an die bosnisch-
herzegowinischen unternehmen zu appellieren, die geltenden Vorschriften zu beachten um
die Bea nstandungsquote weiter zu senken. sofern deutsche unternehmer Verst<iBe
begangen haben, bittet die deutsche Seite um lnformationen hierUber, sodass
entsprechende Schritte eingeleitet werden k6nnen.
. Genehmigungskontintent
Beide seiten einigten sich auf folgendes endgultiges Geneh migungskontingent f0r das Jahr
2018:
Art der Genehmlgung Kontintent
Einzelfa hrtgenehmigung EURO 0 500
Einzelfa hrtgeneh m igung EURO I 0
Einzelfahrtgenehmigu ng EURO ll 0
. \^j
Einzelfahrtgenehmigu ng EURO lll 0
Einzelfahrtgenehmigu ng EURO lV 1.500
Einzelfa hrtgenehmigu nB EURO V 8.500
Einzelfa hrtgeneh migung EURO Vl 1.500
Summe 12.000
Die bosnisch-herzegowin ische Seite bat darum, fUr 2019 auch Jahresgenehmigungen
einzufiihren. Die deutsche Seite stimmte nach kurzer Diskussion dem Austausch von 30
Jahresgenehmigu ngen frir die Klasse EURO Vl zu. Die bosnisch-herzegowinische Seite
stimmte dem Vorschlag der deutschen Seite zu, fOr das Kontingent 2019 eine geringere
Anzahl an Genehmigungen fiir die Klasse EURO lv zu vereinbaren, und dafiir eine hdhere
Anzahl an Genehmigungen der Klassen EURo V und EURo vl auszutauschen. Ferner wurde
eine Einigung erzielt, die Anzahl der Genehmigungen fur Fahrzeuge der Kategorie Euro 0
zugunsten von Genehmigungen fur Fahrzeuge der Kategorie Euro Vl zu reduzieren. Aus den
Verhandlungen ergibt sich das nachstehende vorldufige Geneh migungskontingent frir das
Jahr 2019:
Art der Genehmigung Kontingent
Einzelfa hrtgenehmigung EURO 0 200
Einzelfahrtgenehm igu ng EURO I 0
E in z e lfa h rtgen eh m igu ng EURO tt 0
Einzelfah rtgenehm igu ng EUROIII 0
Einzelfa hrtgeneh migung EURO lV 1.000
Einzelfah rtgenehmigu ng EURO V 9.000
Einzelfa hrtgenehmigung EURO Vl 1.800
Summe 12.000
Ja hresgeneh m igu ng EURO Vl 30
Die deutsche Seite bittet um Bereitstellung von:
200 EinzelfahrtgenehmigungenEuro0
1.000 Einzelfahrtgenehmigungen Euro lV
ly\l
2.000 Einzelfahrtgenehmigu ngen Euro V
1.800 Einzelfahrtgeneh migu ngen Euro Vl
30 Jahresgenehmigungen Euro Vl
Beide Seiten vereinbarten, dass die Genehmigungen, wie bisher iiblich, bis zum 31.01. des
Folgejahres g0ltig sein sollen.
Es wurde festgehalten, dass beide Seiten darin bestrebt sind, bei der Weiterentwicklung des
Geneh migu ngskontingents auf die Nutzung der weniger umweltschidlichen
schadstoffklassen hinzuwirken. Uberdies wurde vor dem Hintergrund des festgestellten
AufwSrtstrends im AuBenhandel vereinbart, dass sich beide seiten bei einer weiterhin
positiven Entwicklung hieruber austauschen und einen sich hieraus ergebenden etwaigen
Mehrbedarf an Genehmigungen jeweils wohlwollend priifen werden. Gemeinsames ziel ist
es, den StraBeng[iterverkehr zu f6rdern, nicht ihm im Wege zu stehen.
5. Sonstiges
Die deutsche seite bat um lnformationen dariiber, welche Grenztiberginge fiir den
Transport von lebenden Tieren geriffnet sind. Die bosnisch-herzegowin ische Seite wies auf
die lnternetseite http://www.vet.eov. bal?q=bs/node/237 hin. Auf dieser sind die
Grenztibergdnge gelistet, an welchen tierirztliche Untersuchungen vorgenommen werden
kdnnen.
Die bosn isch-herzegowinische Seite erkundigte sich nach der M6glichkeit,
Schwerlasttransporte ohne bilaterale Genehmigung durchfUhren zu kcinnen, da fiir derartige
Transporte bereits eine Ausnahmegenehm igung beantragt werden muss. Die deutsche seite
sa8te zu, den sachverhalt rechtlich zu priifen und die bosnisch-herzegowinische Seite auf
dem schriftlichen Weg iiber das Ergebnis in Kenntnis zu setzen.
Beide seiten kamen iiberein, daruber hinaus auftretende Fragen im Nachgang zu der sitzung
auf schriftlichem Wege zu kliiren.
L]zla
6
Die bosnisch-herzegowinische Seite sprach eine Einladung fiir die niichste Sitzung nach
Bosnien und Herzegowina aus. Der Termin wird auf diplomatischem Wege abgestimmt.
Die Gesprdche fanden in einer freundlichen und konstruktiven Atmosphiire statt. Sie fiihrten
ohne Ausnahme im Konsensweg zur L<!sung der vorliegenden Fragen bzw. zu Verabredungen
iiber das weitere Vorgehen.
Die Niederschrift wurde im Anschluss an die Sitzung in deutscher Sprache erstellt, miindlich
ubersetzt verlesen und unterzeichnet. lm Nachgang der Sitzung wird die Niederschrift in eine
der Amtssprachen von Bosnien und Herzegowina tibersetzt und der bosnisch-
herzegowinischen Seite zur Priifung Ubersandt. Nach Herstellung des Einvernehmens [iber
die Ubersetzung wird diese ebenfalls durch die Parteien gezeichnet und iibersandt. Jede
seite erhdlt eine deutsche und eine bosnisch-fierzegowinische sprachfassung der
Niederschrift im original. Die organisation der Abldufe ubernimmt die deutsche seite.
Bonn, den L2.L2.2OL8
Fii r die deutsche Seite Frir die bosnisch-herzegowin Seite
fr! fq{"--?rank Fallbender
7
Enclosure 1
Meeting of the German-Bosnian and Herzegovinian Joint Commission
LL.|L2. December 2018 in Bonn
German delesation:
Mr Fran k FaBbender
Mrs Jutta Bohn
Mrs Milena lllgen
Mr Patrick Neumann
Mr Werner GeiBler
Mr Maurice Pursch
Mrs Dragoslava Grad inievi6-5avii
Federal Ministry of Transportand Digital lnfrastructure- Head of Delegation -
Federal Ministry of Transportand Digital lnfrastructure- Road Haulage Division -
Federal Ministry of Transportand Digital lnfrastructure- Road Haulage Division -
Federal Ministry of Transportand Digital lnfrastructure- Road Haulage Division -
Federal Ministry of Transportand Digital lnfrastructure- Passenger Transport Division -
Federal Office for Goods Transport
lnterpreter
e !r
Enclosure 2
Meeting of the German-Bosnian and Herzegovinian Joint Commission
LL.lL2. December 2018 in Bonn
Bosn ia n delegation:
Mr Zoran Andrii Ministry of Communications and Transportassistant minister, Sector for Transport- Head of Delegation -
Mr Adis Sehid Ministry of Communications and Transportchief inspector, lnspectorate
Mr Samir Planindii Ministry of Communications and Transportacting as chief of department for road and railwaytransportSector for Transport
Mr Miroslav Oerii Ministry of Communications and Transportsenior associate for the international cooperationSector for Transport
Mr Zijad Sinanovi6Association
Mr lrnis Delija
Mr lvan Kovadevii
Secretary of the lnternational Road Hauliers
Foreign Trade Chamber of Bosnia and Herzegovina
Secretary of the Association of Carriers engaged inlnternational and lnter-Entity Road PassengerTransportForeign Trade Chamber of Bosnia and Herzegovina
Member of the Association of Carriers engaged inlnternational and lnter-Entity Road PassengerTransportForeign Trade Chamber of Bosnia and Herzegovina
Recommended