View
10
Download
1
Category
Preview:
Citation preview
BMW Wallbox ConnectManual de utilizare
Freude am Fahren
BMW Wallbox ConnectManual de utilizare
5
RO
BMW Wallbox ConnectManual de utilizare
Cuprins
INDICAŢII 9Indicaţii privind siguranţa 9
Utilizarea conform destinaţiei 10Referitor la acest manual 11
Garanţie 11
OPERARE 12Afişaje şi elemente de operare 12
Începerea procesului de încărcare 13Finalizarea procesului de încărcare 14
Depozitarea cablului de încărcare 14Informaţiile furnizate de LED-ul de stare 15
BMW Digital Charging Service (BMW DCS) 16Aplicaţia BMW iV 19
Efectuaţi o nouă pornire 20
AUTORIZARE 21Carduri RFID 21
Autorizarea RFID 21Configurarea funcţiei de autorizare 22
CONFIGURAŢIE 25Interfaţă Web 25
DEFECţIUNI 40Remedierea problemelor 40
Cauze posibile de erori la defecte 42
ÎNTREŢINERE 45Curăţare 45
Întreţinere şi reparaţii 45
ELIMINAREA CA DEşEU 46
ACTUALIZAREA SOFTWARE-ULUI 47
RO
5
PAGINA CU INFORMAţII PRIVIND PRODUSUL 48
CARCASA 49Îndepărtarea capacului carcasei 49
Îndepărtarea capacului panoului de conexiuni 50Montarea capacului panoului de conexiuni 51
Montarea capacului carcasei 52
INDEX 53
6
Menţiuni legale
Bayerische Motorenwerke AktiengesellschaftMünchen, Germaniawww.bmw.comTraducerea instrucţiunilor de operare originaleCopyright ©2019 BMW AG München
Documentaţia de faţă conţine informaţii protejate prin copyright. Toate drepturile, în special dreptulde reproducere şi distribuţie, sunt rezervate. Reproducerea sau prelucrarea, multiplicarea saudistribuirea prin intermediul sistemelor electronice a oricărei părţi a acestei documentaţii, sub oriceformă (prin fotocopiere, scanare sau alte procese) fără acordul scris al Bayerische MotorenwerkeAktiengesellschaft sunt complet interzise.
Nerespectarea atrage după sine plata despăgubirilor.
RO
7
Indicaţii privind prezentul manual
Ne bucurăm că aţi ales BMW Wallbox.
Vă rugăm să citiţi cu grijă instrucţiunile referitoare la aparatul de faţă înainte de încărcarea vehiculului.Păstraţi în permanenţă documentul de faţă în apropierea Wallbox-ului, deoarece conţine indicaţiiimportante pentru încărcarea vehiculelor electrice sau tip plug-in hibrid.
Pentru montarea Wallbox-ului, precum şi pentru depozitarea şi transportul acestuia, consultaţi manualulde instalare. Acolo sunt listate toate datele tehnice şi condiţiile de mediu permise.
BMW AG doreşte să folosiţi Wallbox
cu plăcere
Simboluri utilizate
În acest manual de utilizare veţi găsi indicaţii şi avertizări privind posibilele pericole. Simbolurile utilizateau următoarea semnificaţie:
AVERTIZAREIndică pericolul de deces sau de vătămări corporale grave, în cazul nerespectării măsurilorpreventive corespunzătoare.
PRECAUţIEIndică pericolul de daune materiale sau de vătămări corporale uşoare, în cazul nerespectăriimăsurilor preventive corespunzătoare.
ATENţIEIndică pericolul de daune materiale în cazul nerespectării măsurilor preventivecorespunzătoare.
ESDPrin intermediul acestei avertizări sunt indicate posibilele consecinţe ale atingeriicomponentelor sensibile electrostatic.
IndicaţieIndică procedeele care nu prezintă pericole de accidentare.
Simbolul de fulger reprezintă pericolul de electrocutare.Accesul este permis exclusiv electricienilor specialişti calificaţi şi autorizaţi.
8
INDICAŢII
Indicaţii privind siguranţa
AVERTIZARE
Pericol electric!Montajul, prima punere în funcţiune, lucrările de întreţinere sau de echipare ulterioară anivelul sistemului wallbox trebuie efectuate de către electricieni specialişti cu pregătireadecvată, calificaţi şi autorizaţi(1) care sunt complet răspunzători pentru respectareanormelor şi prescripţiilor de instalare existente. Pentru detalii, consultaţi manualul deinstalare.Pericol electric/pericol de incendiu!Nu folosiţi niciodată ştechere defecte, uzate sau murdare ale fişei cablurilor de încărcare.Pericol electric!În cazul în care LED-ul de stare luminează roşu permanent, Wallbox trebuie decuplat de lasursa de alimentare până la înlocuirea aparatului. Tensiunea la nivelul cablului de încărcarenu poate fi întreruptă.Proprietarul (clientul final) trebuie să se asigure că Wallbox este utilizat întotdeauna în stareperfectă.Wallbox trebuie verificat la intervale regulate în privinţa defecţiunilor la nivelul prizei,respectiv a fişei cablului de încărcare (inclusiv a cablului de încărcare) şi în privinţadeteriorărilor la nivelul carcasei (verificare vizuală).Nu este permisă efectuarea lucrărilor de reparaţie la nivelul Wallbox-ului, acestea putând fiefectuate numai de către producător sau de un specialist calificat (înlocuirea Wallbox-ului)!Dacă Wallbox este deteriorat, trebuie oprit şi înlocuit imediat.Nu efectuaţi transformări constructive şi modificări neautorizate la nivelul Wallbox-ului!Nu înlăturaţi marcajele precum simboluri de siguranţă, indicaţii de avertizare, plăcuţe cudatele de putere, plăci cu inscripţii sau marcajele de pe cabluri!Wallbox-ul nu are un întrerupător de reţea propriu! Funcţia unui dispozitiv de separare de lareţea este îndeplinită de fişa aparatului sau, dacă aceasta nu este disponibilă, de siguranţade decuplare a distribuitorului.Pentru racordarea unui vehicul electric sau de tip plug-in hibrid nu trebuie utilizat un cablude prelungire la nivelul Wallbox-ului.Este permisă exclusiv conectarea vehiculelor electrice sau de tip plug-in hibrid sau aaparatelor de încărcare ale acestora. Nu trebuie conectate alte sarcini (scule electrice, etc.)!Scoateţi cablul de încărcare din priză trăgând de ştecher, nu de cablu.Cablul de încărcare nu trebuie să fie deteriorat mecanic (îndoit, blocat sau călcat), iar zonade contact nu trebuie să ia contact cu surse de căldură, murdărie sau apă.Înainte de procesul de încărcare trebuie efectuată întotdeauna o verificare vizuală adefecţiunilor. În cadrul acesteia, trebuie verificate în special zona de contact a ştecheruluiîncărcătorului în privinţa murdăriei şi umidităţii, cablul de încărcare în privinţa tăieturilor sauuzurii la nivelul izolaţiei precum şi ieşirea cablului Wallbox-ului în privinţa poziţiei ferme.
(1) Persoane care, pe baza instruirii de specialitate, a cunoştinţelor şi experienţei, precum şi acunoaşterii normelor aflate în vigoare, pot evalua lucrările atribuite şi pot identifica posibilele pericole. RO
9
PRECAUţIE
Aveţi grijă să nu deterioraţi Wallbox-ul prin manevrarea necorespunzătoare (capaculcarcasei, componentele interioare etc.).Scoateţi cablul de încărcare din conexiunea cu fişă trăgând de fişă, nu de cablu.Cablul de încărcare nu trebuie să fie deteriorat mecanic (îndoit, înţepenit sau călcat), iarzona de contact nu trebuie să ia contact cu surse de căldură, murdărie sau apă.
ATENţIE
În cazul în care Wallbox-ul este montat într-un spaţiu exterior, nu deschideţi capaculpanoului de conexiuni pe timp de ploaie sau ninsoare!Înainte de deschiderea capacelor este necesar să se încheie procesul de încărcare aflat încurs şi să se separe vehiculul.
Utilizarea conform destinaţiei
Wallbox este o staţie de încărcare pentru spaţii interioare şi exterioare, la care se pot încărca vehiculeelectrice sau vehicule de tip plug-in hibrid. Nu este permisă conectarea altor aparate, de exemplu sculeelectrice! Wallbox este destinat montajului pe perete sau pe stâlpi verticali. La montarea şi racordareaWallbox-ului, trebuie să se respecte prescripţiile naţionale aferente.
Utilizarea conformă cu destinaţia a aparatului cuprinde respectarea condiţiilor de mediu pentru care afost conceput acest aparat, indiferent de caz.
La conceperea, producerea, verificarea şi documentarea acestui aparat s-a ţinut cont de normele desiguranţă corespunzătoare. În mod normal, în cazul respectării instrucţiunilor privind utilizarea conformdestinaţiei şi a indicaţiilor tehnice şi de siguranţă, produsul nu prezintă riscuri de daune materiale saupericole pentru sănătatea persoanelor.
Acest aparat trebuie împământat. În cazul unei defecţiuni, conexiunea la masă reduce riscul deelectrocutare.
Instrucţiunile din manualul de faţă trebuie respectate cu stricteţe, indiferent de caz. În caz contrar,pot apărea surse de pericol sau aparatele de siguranţă pot fi scoase din funcţiune. Independent deindicaţiile de siguranţă prezentate în acest manual, trebuie respectate prescripţiile de siguranţă şi deprevenire a accidentelor care se aplică în cazul respectiv.
Din cauza restricţiilor tehnice sau legale, nu sunt disponibile toate variantele/opţiunile în toate ţările.
10
Referitor la acest manual
Acest manual şi funcţiile descrise sunt valabile pentru aparate de tipul:
BMW Wallbox Connect
Imaginile şi explicaţiile din acest manual se referă la o variantă de execuţie tipică a aparatului. Variantade execuţie a aparatului dumneavoastră poate fi diferită faţă de aceasta.
Manualul de faţă se adresează următoarelor grupuri de persoane:
Clienţi finali (utilizatorii Wallbox-ului)Tehnicieni responsabili cu punerea în funcţiune, tehnicieni responsabili cu efectuarea lucrărilor deservice
Garanţie
Pentru condiţiile de garanţie valabile la momentul respectiv, consultaţi biroul de informaţii pentruservice BMW. Cu toate acestea, situaţiile prezentate în continuare nu sunt cuprinse în garanţie.
Avariile sau defecţiunile apărute în timpul instalării ca urmare a nerespectării indicaţiilor dinmanualul de instalare BMW Wallbox.Avariile sau defecţiunile apărute în timpul utilizării produsului ca urmare a nerespectării indicaţiilordin manualul de utilizare BMW Wallbox.
RO
11
OPERARE
Afişaje şi elemente de operare
BMW Wallbox Connect
Funcţii:Încărcarea vehiculelor electrice sau avehiculelor de tip plug-in hibridConexiune LAN, WLAN/WiFi la reţea (2,4 GHz)Aplicaţii locale pentru smartphoneFuncţionalitate RFIDMonitorizarea reţelei de uza casnic (siguranţaintegrată) prin intermediul unui Modbus -RTU(RS485) racordat direct sau al unui contorModbus-TCPModul de comunicare pentru BMW DCS(BMW Digital Charging Service)Comutare între Încărcare imediată şi Încărcareinteligentă (posibil numai împreună cuBMW DCS)
1 LED de stare2 Afişaj conexiune online3 Afişaj stare RFID4 Zonă de citire RFID5 Afişaj mod încărcare (Încărcare imediată/Încărcare inteligentă)6 Tastă tactilă capacitivă7 Suport pentru fişa cablului de încărcare8 Fişă cablu de încărcare
12
Începerea procesului de încărcare
Autorizarea RFID necesară: În cazul unui Wallbox cu funcţii RFID activate respectaţiinstrucţiunile din capitolul Autorizarea RFID.
În stare de repaus resp. după autorizarea reuşită LED-ul de stare luminează continuualbastru. Conectaţi vehiculul, în cazul în care este deconectat, la Wallbox.
În timp ce se execută testele individuale interne, LED-ul de stare luminează timp de câtevasecunde portocaliu.
După efectuarea cu succes a testului individual, LED-ul de stare luminează din noualbastru. Vehiculul este conectat şi autorizat cu succes. Din acest moment poate începeprocesul de încărcare al vehiculului.
Atunci când procesul de încărcare este activ, LED-ul de stare luminează albastru.Procesul de încărcare este pornit de către vehicul şi poate începe cu întârziere în funcţiede setarea din vehicul.
RO
13
Finalizarea procesului de încărcare
Procesul de încărcare este finalizat prin deblocarea vehiculului şi scoaterea cablului de încărcare.Pentru detalii, consultaţi manualul producătorului vehiculului. Procesul de încărcare poate fi finalizat şiprin deconectarea cu ajutorul cardului RFID utilizat pentru autorizare.
1. Scoateţi cablul de încărcare din vehicul şi înfăşuraţi-l în jurul Wallbox-ului.
Depozitarea cablului de încărcare
1. Înfăşuraţi cablul de încărcare în jurul Wallbox-ului.
2. Pentru păstrarea în siguranţă, introduceţi fişacablului de încărcare în suportul fişei cabluluide încărcare 1.
IndicaţieÎn funcţie de varianta de execuţie a Wallbox-ului, imaginile pot fi diferite faţă de formareprezentată.
14
Informaţiile furnizate de LED-ul de stare
Segmentele LED-ului de stareLED-ul de stare informează asupra stării defuncţionare actuale a Wallbox-ului. Este alcătuitdin 4 segmente, numerotate de la S1 la S4, carepot lumina permanent sau intermitent, simultansau individual, în diferite culori.LED-ul de stare este vizibil numai atunci cândalimentarea cu energie electrică este vizibilăşi dispare atunci când Wallbox nu este încăautorizată.În cazul în care nu se specifică altfel, toate cele4 segmente vor lumina simultan.
Curent de încărcare limitat prin monitorizarea locală a reţelei de uz casnicÎn cazul în care se utilizează funcţia „Monitorizarea reţelei de uz casnic“ segmentele S1şi S2 ale LED-ului de stare luminează intermitent portocaliu, atunci când se pierdeconexiunea la contorul de energie.Curentul de încărcare scade la 10 A până când se restabileşte conexiunea la contorul deenergie.
Deconectarea din cauza temperaturiiÎn cazul în care se depăşeşte limita de temperatură permisă la nivelul Wallbox-ului, procesulde încărcare este întrerupt temporar, iar segmentele S3 şi S4 ale LED-ului de stareluminează intermitent portocaliu.După faza de răcire, procesul de încărcare continuă automat.
Actualizarea software-uluiPe durata pornirii sau a actualizării, toate cele patru segmente luminează intermitentportocaliu. În această perioadă procesul de încărcare nu este posibil.
Mod de punere în funcţiuneAtunci când modul de punere în funcţiune este activat, segmentele S2 şi S3 ale LED-uluide stare luminează intermitent portocaliu.
DefecţiuniÎn cazul în care apar defecţiuni, acestea sunt semnalate cu ajutorul LED-ului de stare şi acodului de culoare special. Pentru detalii, consultaţi capitolul Remedierea problemelor.
RO
15
BMW Digital Charging Service (BMW DCS)
Disponibilitate
Disponibilitatea serviciului BMW Digital Charging este reglementată la nivel naţional. Mai multeinformaţii găsiţi la https://charging.bmwgroup.com/web/360electric-international/home.
Sincronizarea Wallbox-ului cu BMW Digital Charging Service
Nu trebuie conectat niciun vehicul.
Serverul BMW Digital Charging Service trebuie să fie accesibil; afişajul descris în capitolul următor 1luminează alb, respectiv BMW Digital Charging Service este afişat ca fiind "Reachable" în interfaţaWeb, consultaţi capitolul CONFIGURAŢIE. Sincronizarea trebuie activată mai întâi în portalul deîncărcare.
După ce a fost pornită sincronizarea prin intermediul portalului, tasta tactilă capacitivă 3 de pe Wallboxdescrisă în secţiunea următoare începe să lumineze alb şi trebuie de aceea să fie confirmată peWallbox. După încheierea sincronizării, afişajul 1 descris în secţiunea următoare luminează verde.Urmaţi în detaliu instrucţiunile următoare din portalul de încărcare.
Afişaje pentru funcţiile BMW DCS
1 Afişaj conexiune online2 Afişaj mod încărcare (Încărcare imediată/Încărcare inteligentă)3 Tastă tactilă capacitivă
16
Conexiune Online (încărcare inteligentă)
În modul "Încărcare inteligentă" curentul de încărcare este specificat cu ajutorul preferinţelor setate declienţi pe server, sub forma unui aşa-numit plan de încărcare.
Nu este posibilă nicio conexiune la BMW Digital Charging ServiceDacă nu este vizibil nici un simbol, înseamnă că nu a fost pornit nici un modul decomunicare (procesul de pornire a modulului de comunicare durează aproximativ treiminute) sau BMW Digital Charging Service nu este disponibil în regiunea dumneavoastră.
Serverul poate fi accesat, dar nu se poate efectua înregistrarea la acestaÎn cazul în care modulul de comunicaţie a fost pornit în mod corespunzător la nivelulWallbox-ului şi există o conexiune la Internet, (serverul BMW DCS este disponibil) afişajul 1luminează alb.
Conexiune la server stabilităÎn timpul stabilirii conexiunii la server, afişajul 1 luminează intermitent verde.În cazul în care conexiunea a fost stabilită cu succes, afişajul 1 luminează verde.
Conexiunea la Internet nu este disponibilăDacă nu este posibilă nici o conexiune la BMW Digital Charging Service deşi Wallbox-ul afost deja sincronizat cu serverul, afişajul 1 luminează portocaliu. Acest lucru poate aveaurmătoarele cauze:
Serverul nu funcţionează.Nu există conexiune la internet.
RO
17
Mod de încărcare
Procesul de încărcare începe după procesul de conectare şi autorizare cu un curent de încărcare redus.Imediat ce s-a primit un plan de încărcare optimizat prin conexiunea online prin Wallbox, modul deîncărcare „Încărcare inteligentă“ este activat. În cazul în care nu se primeşte niciun plan de încărcareoptimizat, Wallbox trece automat în modul „Încărcare imediată“.
Modul de încărcare inteligentă este activatAfişajul 2 luminează alb.
Pentru BMW DCS este necesar modul de încărcare inteligentăAfişajul 2 luminează intermitent alb până când se transmite un plan de încărcare de laBMW DCS.
Modul de încărcare imediată este activatAfişajul 2 luminează verde.
Modulul de comunicare este pregătitDacă nici un vehicul nu este conectat cu Wallbox-ul, se afişează numai faptul că modululde comunicare este pregătit, dar nu este sincronizat cu BMW DCS. Afişajul 2 lumineazăalbastru.
Eroare internăDacă nu există nicio conexiune cu modulul de comunicare integrat, indicatorul lumineazăoranj.
Indicaţie
Optimizarea planului de încărcare se efectuează numai în modul „Încărcare inteligentă”.
18
Comutarea modului de încărcare
Tastă tactilă capacitivă1. În timpul unei sesiuni de încărcare active apăsaţi tasta tactilă 3, pentru a comuta între
„Încărcare imediată“ şi „Încărcare inteligentă“.
Indicaţie
Comutarea între „Încărcare imediată“ şi „Încărcare inteligentă“ este posibilă numai întimpul unei sesiuni de încărcare aflate în curs şi în cazul mapării cu succes a vehiculului (seutilizează cardul RFID corect, vehiculul se încarcă).Pentru „Încărcarea inteligentă“ trebuie dezactivată funcţia de limitare a curentului deîncărcare în vehicul.Tasta este vizibilă numai în cazul în care modul de încărcare poate fi comutat.
Aplicaţia BMW iV
După integrarea într-o reţea, BMW poate fi comandat prin intermediul aplicaţiei BMW iV. Aceastăfuncţie poate fi utilizată numai prin intermediul reţelei respective; nu este posibilă comandarea prininternet.
Prin intermediul aplicaţiei BMW iV, pot fi iniţializate şi oprite procese de încărcare, de exemplu. Deasemenea, există posibilitatea de a varia intensitatea curentului unui proces de încărcare curent.
Între aplicaţia BMW iV şi BMW Digital Charging Service (BMW DCS) nu există un schimb de datedirect. Intervenţia manuală la nivelul proceselor de încărcare, respectiv planurilor de încărcarecomandate poate duce la scăderea eficienţei de funcţionare a DCS.
Pentru caracteristici actuale şi descrieri, accesaţi magazinele de aplicaţii respective. Aplicaţia BMW iV afost dezvoltată pentru sisteme de operare iOS şi Android şi este disponibilă în iTunes Store, precum şiîn Google Play Store.
Pentru informaţii suplimentare sau actualizate privind aplicaţia BMW iV,consultaţi pagina de service BMW pentru produse de încărcare lahttps://charging.bmwgroup.com/web/wbdoc/bmw-iv-app.
Indicaţie
Pentru acest aparat, există un mod special de funcţionare, numit modul Showroom. În acestmod de funcţionare, funcţia de încărcare este dezactivată. Mai multe informaţii în acest sens segăsesc în instrucţiunile de instalare/
RO
19
Efectuaţi o nouă pornire
Buton de service
Indicaţii pentru deschiderea capacului:
Pericol de deteriorare! Componentele electronice se pot distruge prin atingere!
Înainte de manevrarea ansamblurilor, efectuaţi o descărcare electrică prin atingerea unui obiectmetalic, legat la pământ!
Înainte de deschiderea capacelor este necesar să se încheie procesul de încărcare aflat în cursşi să se separe vehiculul.
1. Scoateţi capacul carcasei, consultaţi capitolulÎndepărtarea capacului carcasei.
2. Scoateţi capacul panoului de conexiuni,consultaţi capitolul Îndepărtarea capaculuipanoului de conexiuni, pentru a avea acces labutonul de service.
3. După finalizarea lucrărilor montaţi capaculpanoului de conexiuni şi capacul carcasei.Respectaţi de asemenea şi instrucţiunile dincapitolele Montarea capacului panoului deconexiuni şi Montarea capacului carcasei.
1. Apăsaţi butonul de service până la al 1.-lea semnal acustic (aproximativ douăsecunde). Aparatul efectuează apoi o nouă pornire.
ATENŢIE
Apăsarea prea lungă a Butonului Service (aproximativ 5 secunde) poate avea ca rezultatştergerea cardului RFID.
20
AUTORIZARE
Carduri RFID
Cele patru carduri RFID incluse în pachetul delivrare servesc la autorizarea utilizatorului Wallbox-ului.1 Card master RFID (alb)2 Card utilizator RFID (roşu, verde, albastru)
Autorizarea RFID
Senzorul RFID serveşte la autorizarea unuiutilizator pentru încărcarea prin Wallbox cuajutorul cardurilor RFID conform ISO14443 şiISO15693.
1 LED de stare2 Afişaj stare RFID3 Zonă de citire RFID
RO
21
Autorizare necesarăAfişajul de stare RFID 2 şi cadrul zonei de citire RFID 3 au culoarea albă.
1. ţineţi cardul RFID în faţa zonei de citire RFID 3.
Autorizare efectuată cu succesAutorizarea efectuată cu succes este semnalizată printr-o succesiune ascendentă detonuri, iar afişajul de stare RFID 2 luminează timp de 2 secunde verde.
Autorizare eşuatăAutorizarea eşuată este semnalizată printr-o succesiune descendentă de tonuri, iar afişajulde stare RFID 2 luminează timp de 2 secunde roşu.
Proces de încărcare autorizatÎn cazul în care, în urma unei autorizări efectuate cu succes, procesul de încărcare nuporneşte în 60 de secunde autorizarea dispare în mod automat. LED-ul de stare 1luminează albastru pe durata autorizării. În acest timp nu este posibilă activarea saudezactivarea cu un alt card.1. Conectaţi acum vehiculului. Din acest moment poate începe procesul de încărcare al
vehiculului.
Configurarea funcţiei de autorizare
Indicaţie
Funcţia de autorizare poate fi activată sau dezactivată prin intermediul interfeţei web a WallboxConnect, consultaţi capitolul CONFIGURAŢIE. Pentru a şterge complet cardurile de utilizatormemorate în Wallbox, trebuie scos capacul carcasei şi capacul panoului de conexiuni alWallbox-ului, pentru a permite accesul la butonul de service.
Indicaţie
Înainte de a putea configura funcţia RFID, afişajul modului de încărcare trebuie să luminezealbastru.
Indicaţie
Pentru configurarea funcţiei de autorizare nu este permisă cuplarea nici unui vehicul electric.
22
Buton de service
Indicaţii pentru deschiderea capacului:
Pericol de deteriorare! Componentele electronice se pot distruge prin atingere!
Înainte de manevrarea ansamblurilor, efectuaţi o descărcare electrică prin atingerea unui obiectmetalic, legat la pământ!
Înainte de deschiderea capacelor este necesar să se încheie procesul de încărcare aflat în cursşi să se separe vehiculul.
1. Scoateţi capacul carcasei, consultaţi capitolulÎndepărtarea capacului carcasei.
2. Scoateţi capacul panoului de conexiuni -consultaţi capitolul Îndepărtarea capaculuipanoului de conexiuni- pentru a obţine acces labutonul de service.
3. După finalizarea lucrărilor montaţi capaculpanoului de conexiuni şi capacul carcasei.Respectaţi de asemenea şi instrucţiunile dincapitolele Montarea capacului panoului deconexiuni şi Montarea capacului carcasei.
Activarea funcţiei RFID
Funcţia de autorizare poate fi activată sau dezactivată prin intermediul interfeţei web a WallboxConnect, fără a şterge Whitelist, consultaţi capitolul CONFIGURAŢIE. Whitelist este lista cu cardurisalvate.
Programarea cardului master RFID
1. Apăsaţi butonul de service până la al 2.-lea semnal acustic (aproximativ 6secunde). Acum, toate cardurile RFID deja salvate (inclusiv cardul master) sunt şterseşi se efectuează o repornire automată.
2. După repornire, imediat ce se afişează domeniul de citire RFID, în decursul a 60 desecunde, ţineţi cardul master RFID care trebuie programat în faţa zonei de citire RFIDşi aşteptaţi semnalul acustic.Acum, cardul master RFID este programat. Depozitaţi-l la loc sigur. Cardul masterRFID poate fi utilizat şi pentru autorizarea unui proces de încărcare.
RO
23
Programarea altor carduri de utilizator RFID
Indicaţie
Procedeul următor nu est posibil dacă este cuplat un vehicul.
1. Încheiaţi procesul de încărcare curent şi decuplaţi vehiculul de la Wallbox.2. ţineţi cardul master RFID în faţa zonei de citire RFID şi aşteptaţi semnalul acustic.3. ţineţi noul card de utilizator RFID timp de 5 secunde în faţa zonei de citire RFID şi
aşteptaţi semnalul acustic. Afişajul de stare RFID comută la portocaliu.4. Pentru confirmare, ţineţi din nou cardul master RFID timp de 5 secunde în faţa zonei
de citire RFID şi aşteptaţi semnalul acustic. Acum, cardul de utilizator RFID esteprogramat, iar afişajul de stare RFID comută din nou la alb.
Ştergerea tuturor cardurilor RFID din memorie
1. Apăsaţi butonul de service până la al 2.-lea semnal acustic (aproximativ 6secunde). Acum, toate cardurile RFID salvate (inclusiv cardul master) sunt şterse şi seefectuează o repornire automată.
2. Dacă funcţia RFID a rămas în continuare activă, începeţi din nou procesul deprogramare al cardului master RFID.
Dezactivarea funcţiei RFID
Indicaţie
Funcţia de autorizare poate fi activată sau dezactivată prin intermediul interfeţei web, fără aşterge Whitelist; consultaţi capitolul Meniu - Configuraţie.
24
CONFIGURAŢIE
Pentru facilitarea procesului de configurare, Wallbox Connect dispune de un hotspot WLAN/WiFiintegrat. Pentru configurare, poate fi conectat cu un telefon mobil, o tabletă, un laptop, un calculatorsau WLAN/WiFi Repeater. Hotspot-ul poate fi ajustat la conexiunea ulterioară cu un client WLAN/WiFi,pentru conectarea Wallbox-ului într-o reţea locală existentă. În cazul în care se utilizează conexiuneaprin LAN, WLAN/WiFi poate fi dezactivată complet.
Toate informaţiile necesare pentru conectareaprin intermediul hotspot-ului încorporat şi a altordispozitive ale Wallbox-ului se găsesc pe etichetade configurare inclusă în pachetul de livrare.Eticheta de configurare este aşezată într-unsăculeţ, împreună cu cardurile RFID.În cazul în care modificaţi setările de bază, acesteatrebuie păstrate în mod corespunzător.
Indicaţie
Păstraţi această etichetă la loc sigur. Fără această informaţie, parola nu poate fi resetată în cazulîn care o uitaţi.
Interfaţă Web
Indicaţie
În cazul conectării prin intermediul hotspot-ului WLAN/WiFi integrat, găsiţi adresa IP peautocolantul de configurare.
Indicaţie
Adresa IP a BMW Connect din hotspot-ul WLAN/WiFi integrat poate fi modificată prinintermediul unei actualizări software. Respectaţi indicaţiile corespunzătoare privind versiuneasoftware-ului.
Adresa IP http://11.0.0.1 este valabilă numai pentru versiunea publicată 1.1.8. Încazul în care aţi efectuat o actualizare a software-ului aparatului dumneavoastră, utilizaţi http://192.168.2.1 .
Aveţi în vedere faptul că aceste două adrese IP sunt valabile numai în cadrul hotspot-uluiWLAN/WiFi integrat al BMW Wallbox. În cazul în care accesul la aparat se realizează prinintermediul unei reţele private, adresa IP este furnizată de către router (DHCP) şi trebuieimportată şi la acest nivel.
RO
25
Apelarea interfeţei web / Conectarea1. În rândul de adresă al browserului dvs. de
internet introduceţi adresa IP sau numele DNSal Wallbox.Exemplu nume DNS: mywallbox.bmwExemplu adresă IP: http://192.168.0.10
2. Introduceţi datele de conectare pentru primaînregistrare:Nume utilizator: adminParolă: Numărul de serie al Wallbox-ului
3. După prima înregistrare, parola trebuiemodificată.
În cazul în care aţi uitat parola, puteţi resetaaparatul cu ajutorul butonului „Forgot yourpassword?” (Aţi uitat parola?).
În acest sens aveţi nevoie de „RecoveryPassword” (parola de recuperare), pe care o găsiţipe eticheta de configurare inclusă în pachetul delivrare.Atunci când sunteţi înregistrat la interfaţa Web,găsiţi această parolă şi sub setările utilizatorului.
După ce o introduceţi, vi se solicită să specificaţidin nou setările dumneavoastră de utilizator.
26
Meniul principal
Status (vedere de ansamblu asupra sistemului)System (Software Update, arhivare date)Configuration (Configurare)Configuration Wizard (Asistent de configurare)
Simboluri program
Ajutor (apelarea manualului)(C) = informaţii privind licenţa pentru componentele de software utilizateUtilizator (modificarea parolei)Deconectare
Meniu - Stare
Vedere de ansamblu asupra sistemului
Tipul de aparatNumărul de serie al Wallbox-uluiAdresa IP a Wallbox-ului, prin care interfaţa web este afişată în momentul de faţăAdresa din paranteze se referă la cea de-a doua interfaţă disponibilă (LAN sau WLAN/WiFi).Adresa MAC a Wallbox-ului (a interfeţei utilizate în momentul de faţă)Starea conexiunii gazdă BMW DCS cu Wallbox (de ex. online, Reachable (ro. accesibilă))Sincronizarea Wallbox-ului cu BMW DCS Host
RO
27
Stare Descriere
Idle Pregătit de funcţionare, niciun vehicul conectat
Charging Proces de încărcare activ, vehiculul este alimentat cu energie
ReadyForCharging Vehiculul este conectat; momentan, nu este activ niciun proces deîncărcare
Suspended Proces de încărcare întrerupt de către un sistem supraordonat
RecoverFromError Restabilirea disponibilităţii de funcţionare în urma unei erori
TokenProgrammingMode Funcţie de programare pentru cardurile de utilizatori RFID activă
UnrecoverableError Stare eroare
ServiceMode Aparatul se află în modul de punere în funcţiune
Degraded Reducere energie din motive de siguranţă
Indicaţie
Pentru a sincroniza Wallbox cu BMW Digital Charging Service respectaţi instrucţiunile dincapitolul BMW Digital Charging Service (BMW DCS).
Meniu - Sistem
Actualizarea software-ului
Indicaţie
Această secţiune se referă exclusiv la funcţia manuală de actualizare a BMW Wallbox.Suplimentar, există posibilitatea de actualizare a software-ului prin intermediulBMW Digital Charging Service (BMW DCS).
28
1. Descărcaţi de pe Internet fişierul necesar pentru actualizarea software-ului (fişier *.keb).2. În meniul principal System selectaţi punctul Software Update.3. Selectaţi fişierul descărcat şi apăsaţi tasta Upload & Install.
Există două posibilităţi de actualizare a software-ului BMW Wallbox Connect:
Wallbox este conectat la internet:În cazul în care aparatul este conectat la internet, acesta caută automat o actualizare şi afişează oindicaţie corespunzătoare şi indicaţii privind versiunea respectivă. Actualizarea poate fi iniţiată prinintermediul butonului Download & Install. Pe durata descărcării, conexiunea la internet trebuie săfie activă.Wallbox nu este conectat la internet:În cazul în care aparatul nu este conectat la internet, software-ul (fişier *.keb) trebuie mai întâidescărcat manual şi salvat pe un terminal adecvat (de exemplu, notebook).Conectaţi terminalul la reţeaua Wallbox-ului. Deschideţi un browser la nivelul terminalului şi navigaţiîn interfaţa web a Wallbox-ului la System - Software Update. Selectaţi fişierul prin intermediulChoose a file şi confirmaţi instalarea cu Upload & Install.
Actualizarea poate dura o oră sau chiar şi mai mult, în funcţie de dimensiune şi de amploare. Aşteptaţiîncheierea cu succes a procesului de actualizare şi verificaţi funcţionarea Wallbox-ului.
Modulul de comunicare poate fi repornit de mai multe ori în timpul actualizării. Procesul de repornirepoate fi vizibil, de ex. prin intermediul simbolului de conectare de pe partea anterioară a carcasei.
Pe durata actualizării nu este posibilă încărcarea nici unui vehicul. Pe durata actualizării LED-ul de stareluminează intermitent portocaliu. Sunt posibile, de asemenea, variante de afişare diferite, vizibile petermen scurt, de exemplu, luminarea intermitentă a LED-ului de stare în albastru/roşu.
Indicaţie
Pentru mai multe informaţii privind descărcarea celui mai nou software, consultaţi capitolulACTUALIZAREA SOFTWARE-ULUI.
RO
29
Arhivarea datelor
În timpul operării se salvează unele date referitoare la analiza erorilor care pot fi utile pentru analiză încazul unei defecţiuni. Aceste date pot fi afişate prin intermediul punctului de meniu Arhivare date şipot fi descărcate pentru a fi expediate.
1. Apăsaţi tasta Download All (Descărcaţi toate datele), pentru a salva toate informaţiile de arhivareca fişiere comprimate.
Repornire
Cu ajutorul butonului Restart System (Repornire sistem) se poate declanşa procesul de repornire.
La repornirea sistemului, pot trece mai multe minute până la restabilirea unei conexiuni cu BMW DCS.
30
Meniu - Configuraţie
Indicaţie
Setările de conexiune pentru BMW DCS (BMW Digital Charging Service) sunt preconfigurate şinu pot fi modificate.
Următoarele setări de configurare se referă exclusiv la funcţiile suplimentare care pot fi definitede către utilizator, în funcţie de modul utilizare. Se pot efectua şi setări de conexiune pentrucare, în unele cazuri, este nevoie de conectarea cu succes la Internet (de ex. setări proxy).
Mod de funcţionare
BMW Wallbox este compatibil cu două moduri de funcţionare.
Charging:Acest mod de funcţionare reprezintă setarea standard din fabrică şi este recomandatîn mod explicit pentru clienţii privaţi. Această setare este necesară pentru utilizareaBMW Digital Charging Service (BMW DCS) şi monitorizarea racordului casnic.
Fleet Charging:Acest mod de funcţionare este necesar exclusiv la utilizarea mai multor BMW Wallbox-uriinterconectate. Acest BMW Wallbox Connect preia funcţia de modulare („Manager”)a aparatelor BMW Wallbox Plus („Clients”) conectate. Conexiunile la contoareleexterne, precum şi la BMW Digital Charging Service (BMW DCS) sunt dezactivate înacest mod de funcţionare. Pentru instrucţiuni detaliate privind modul de funcţionare„Fleet Charging”, consultaţi pagina de service BMW pentru produse de încărcare(https://charging.bmwgroup.com/web/wbdoc/).
RO
31
Alocarea fazelor
Această setare serveşte la alocarea fazelor între BMW Wallbox Connect şi contoarele externeracordate.
BMW Wallbox Connect este compatibil cu trei variante de instalare, în regim monofazat, respectivtrifazat. Variantele de conectare diferite, de exemplu, instalările în regim bifazat, nu sunt acceptate.
În cazul în care contoarele externe şi Wallbox nu sunt racordate în concordanţă de fază, trebuiesă fie selectată setarea corespunzătoare. Setarea standard este varianta de conectare trifazată, înconcordanţă de fază (3 phases | L1-L2-L3 Meter to L1-L2-L3 Wallbox). Această setare trebuie să fieselectată şi în cazul în care nu este racordat niciun contor extern.
ATENŢIE
Această setare are un rol decisiv pentru executarea corectă şi în siguranţă a funcţiei demonitorizare a reţelei de uz casnic. Modificarea acestei setări trebuie să se efectueze directde către personalul electric specializat responsabil, un reprezentant al acestuia sau în urmaconsultării cu acesta.
32
Conexiune la reţea
Parametru Valoare Descriere
WLAN/WiFiConnection
ON; OFF Activează, respectiv dezactivează conexiuneaWallbox la o reţea WLAN/WiFi existentă.
WLAN/WiFi SSID Şir de caractere Denumirea reţelei WLAN/WiFi la care trebuierealizată o conexiune.
Available Networks Casetă de dialog deselectare
Afişează reţelele disponibile. Actualizareaselecţiei se realizează prin intermediul butonuluidin dreapta.
Password Şir de caractere Parolă pentru conexiunea la reţeaua selectată.
LAN DHCP Server ON; OFF Determină dacă Wallbox de la nivelul interfeţeiEthernet trebuie să îndeplinească rolul unuiserver DHCP local.
RO
33
Authorization & Time Sync
Indicaţie
Valorile scrise cu aldine reprezintă setările standard.
Parametru Valoare Descriere
Authorization ON; OFF Activează sau dezactivează funcţia de autorizarea staţiei de încărcare cu tensiune.Activaţi această funcţie numai în cazul în caredoriţi să utilizaţi cardurile RFID. Cardurile RFIDincluse în pachetul de livrare sunt programatedin fabrică. Pentru a programa sau a dezactivacardurile RFID, consultaţi capitolul Configurareafuncţiei de autorizare.În cazul în care funcţia este activată, se utilizeazăWhitelist local (consultaţi capitolul AutorizareaRFID) sau solicitările sunt transmise mai departecătre BMW DCS Host. În cazul în care funcţiaeste dezactivată, încărcarea se poate efectua fărăautorizaţie.
Get Browser Time După caz BMW Wallbox se poate sincroniza cuora terminalului utilizat.
34
WLAN/WiFi Hotspot
În mod standard, hotspot-ul montat în Wallbox este activat. Numele reţelei este numele de serie alWallbox-ului, care poate fi găsit pe plăcuţa cu date de fabricaţie. Parola presetată a acestui Wallbox esteunică şi nu este obligatoriu să o modificaţi. Găsiţi aceste informaţii pe eticheta de configuraţie alăturată.
Parametru Valoare Descriere
Enable Hotspot ON; OFF Activează sau dezactivează Hotspot.
Hotspot SSID Număr serie Denumirea reţelei WLAN/WiFi. În mod standard,această valoare este reprezentată de numărul deserie, dar poate fi modificată.
Hotspot Password şir de 12 caractere Această parolă este unică pentru Wallbox-uldumneavoastră, dar poate fi modificată.
Channel 11 Canalul utilizat pentru Hotspot.
RO
35
Contor TCP extern pentru monitorizarea reţelei de uz casnic
Utilizarea acestei funcţii este prezentată în detaliu în manualul de instalare.
În mod standard, funcţia este dezactivată. În cazul în care în instalaţia dumneavoastră au fost montatecontoare cu o interfaţă de reţea (Modbus TCP) acestea trebuie configurate aici. Setarea curentuluimaxim de încărcare trebuie efectuată prin intermediul comutatoarelor DIP din Wallbox. Pentrudescrierea procesului şi tipurilor de contoare acceptate, consultaţi manualul de instalare. Pentru altemodele de contoare acceptate, verificaţi dacă software-ul, respectiv manualul actual sunt disponibile,consultaţi capitolul ACTUALIZAREA SOFTWARE-ULUI.
Indicaţie
Contorul, respectiv, în cazul în care este necesar, Gateway, trebuie configurate conforminstrucţiunilor producătorului. Adresa IP a contorului trebuie să fie în aceeaşi subreţea caWallbox.
36
Parametru Valoare Descriere
Domestic ConnectionMonitoring
ON; OFF Activează sau dezactivează monitorizarea reţeleide uz casnic
Domestic ConnectionTCP Meter
ON; OFF Determină dacă ar trebui utilizat contorul externTCP al reţelei de uz casnic
Manufacturer Meniu derulant Producătorul contorului extern TCP al reţelei deuz casnic
IP Address Adresă IP Adresă IP a contorului extern TCP al reţelei de uzcasnic sau Gateway
TCP Port şir de caractere Număr port al contorului extern TCP al reţelei deuz casnic sau Gateway
Test Connection Butonul „Test Connection” permite verificareaconexiunii la contorul configurat.
Solar TCP Meter ON; OFF Determină dacă ar trebui utilizat contorul TCPsolar extern
Manufacturer Meniu derulant Producătorul contorului solar extern TCP
IP Address Adresă IP Adresa IP a contorului solar extern TCP sau aGateway
TCP Port şir de caractere Numărul portului contorului solar extern TCP saua Gateway
Test Connection Butonul „Test Connection” permite verificareaconexiunii la contorul configurat.
RS485 ModbusAddress
Şir de caractere Această setare trebuie utilizată numai în cazulîn care este disponibil un gateway Modbus. Înacest punct, utilizaţi adresa Modbus RS485corespunzătoare.
RO
37
Proxy
În cazul în care în reţeaua dumneavoastră se utilizează un server proxy pentru conexiunea la Internet,în punctul de meniu Proxy trebuie activat parametrul Proxy Server (Server proxy). Apoi aparposibilităţile de setare suplimentare necesare.
Parametru Valoare Descriere
Proxy Server ON; OFF Determină dacă trebuie utilizat serverul Proxy dat
Adresă Adresă IPExemplu:192.168.123.23
Adresă IP a serverului proxy
Port Număr portExemplu:1080
Număr port pentru serverul proxy
Nume utilizator şir de caractere Nume utilizator pentru serverul proxy
Password şir de caractere Parolă pentru serverul proxy
38
Setări USB
Parametru Valoare Descriere
Allow USB init ON; OFF Permite salvarea configuraţiei actuale totale şi afişierelor de jurnal pe un stick USB gol, în cazul încare acesta este introdus.
Allow USB config ON; OFF Permite modificarea configuraţiei în cazul în careeste introdus un stick USB cu un folder CFG şiun fişier de configuraţie corespunzător.În cazul în care funcţia „Allow USB init” esteactivată, folderul cu fişierele de configurarenecesare se creează automat atunci când seintroduce un stick USB.
Meniu - Asistent de configurare (Wallbox Connect)
Asistentul de configurare este un proces de configurare ghidat pentru iniţierea rapidă şi simplă înconfigurarea BMW Wallbox Connect. După finalizarea procesului, în meniul „Configurare” pot fiefectuate setări avansate.
RO
39
DEFECţIUNI
Indicaţie
Informaţiile suplimentare sau actualizate, precum instrucţiunile de operare şi instalare, suntdisponibile pe pagina de service, la adresa https://charging.bmwgroup.com/web/wbdoc/.
Indicaţie
În situaţia în care codul de eroare afişat nu este menţionat aici, vă rugăm să vă adresaţi laBMW Service.
Remedierea problemelor
PROBLEMĂ Cauză posibilă
LED-ul de stare nu luminează 1. Fără alimentare cu tensiune – verificaţi întrerupătorul deprotecţie împotriva curenţilor vagabonzi şi întrerupătorulde protecţie a cablului şi conectaţi-le, dacă este cazul.
2. Defecţiuni la nivelul Wallbox – Dacă este cazul,contactaţi-vă partenerul de service.
Procesul de încărcare nu porneşte 1. ştecherul cablului de încărcare nu este corect introdus– Scoateţi ştecherul cablului de încărcare şi introduceţi-l din nou.
2. Vehiculul nu are nevoie de energie sau există odefecţiune la nivelul acestuia – verificaţi vehiculul.
3. Autorizarea nu a fost efectuată corect – Respectaţiinstrucţiunile din manual.
4. Vehiculul este programat pentru încărcare ulterioară.
Vehiculul nu este încărcatcomplet/timp de încărcare ridicat
1. Monitorizarea locală a reţelei de uz casnic a Wallbox-ului se activează în cazul consumului ridicat de curentîn casă.
2. Fără aprobare, proces de încărcare întârziat sau curentde încărcare limitat prin aplicaţia iV.
3. Fără aprobare sau curent de încărcare limitat prinsistemul de comandă de acasă SmartHome.
40
Vehiculul nu este încărcatcomplet/timp de încărcare ridicat
4. Setări vehicul incorecte, de ex. mod de încărcare sautimp de pornire.
5. Reducerea curentului de către vehicul sau Wallbox dincauza unei temperaturi prea ridicate – protejaţi vehicululşi Wallbox în timpul procesului de încărcare de radiaţiisolare directe (loc de parcare acoperit, garaj). Executaţiun control vizual al dispozitivului de conectare cuştecher în ceea ce priveşte gradul de murdărire, uzurăşi deteriorare. Dacă este cazul, contactaţi partenerul deservice.
Fişa cablului de încărcare nupoate fi introdusă
1. Procesul de încărcare nu a fost finalizat prin intermediulvehiculului – finalizaţi procesul de încărcare conforminstrucţiunilor producătorului de vehicule.
2. Este posibil ca fişa cablului de încărcare să nu sedeblocheze la solicitarea de tragere – apăsaţi fişacablului de încărcare şi deblocaţi din nou vehiculul.
LED-ul de stare clipeşte roşu(sau părţi ale LED-ului de stareclipesc roşu combinat cu alb saualbastru)
1. Defecţiune – Verificaţi mai întâi posibilele cauze aleerorii, consultaţi capitolul Cauze posibile de erori ladefecte.Deconectaţi alimentarea cu tensiune a Wallbox-ului cu dispozitivul de separare de la reţea aferent.Scoateţi cablul de încărcare şi reconectaţi tensiunea dealimentare.
LED-ul de stare lumineazăpermanent roşu
1. Sistemul Wallbox nu poate deconecta tensiunea de lacablul de încărcare - reporniţi sistemul Wallbox. Dacăproblema persistă, deconectaţi sistemul Wallbox de lareţea şi înlocuiţi-l.
2. Conductorul de protecţie nu este conectat - conectaţicorect conductorul de protecţie.
3. Conexiunea conductorului de protecţie are o rezistenţăprea ridicată - conectaţi corect conductorul deprotecţie.
4. Testul CCID nu a reuşit - Dacă problema persistă,înlocuiţi sistemul Wallbox.
Resetarea unei erori
În cazul în care în timpul procesului de conectare sau încărcare are loc o întrerupere, Wallbox încearcăsă repornească în mod automat procesul (de maximum 5 ori).
RO
41
În cazul în care procesul de încărcare nu poate fi repornit, trebuie închis prin finalizarea corespunzătoarea procesului de încărcare sau, eventual, prin repornirea Wallbox-ului. În cazul în care o eroare apare dinnou fără motive, contactaţi-vă partenerul de service.
Cauze posibile de erori la defecte
Erori generale (reprezentate cu culorile roşu/alb)
„alb/alb/alb/roşu”
Eroare 1 [0001]
1. Vehiculul a fost deconectat din nou în timpultestului individual efectuat de Wallbox (LED-ul de stare luminează portocaliu).
2. Fişa cablului de încărcare a fost scos întimpul procesului de încărcare:Fişa cablului de încărcare nu a fost blocatăcorect – scoateţi fişa şi introduceţi-o corect,având grijă să efectuaţi corect blocarea.
„alb/alb/portocaliu/portocaliu”
Eroare 3 [0011]
Deconectarea temperaturii:Temperatura permisă în Wallbox a fost depăşită.După ce codul de eroare este afişat pentru scurttimp, segmentele LED-ului de stare S3 şi S4luminează intermitent portocaliu, până cândWallbox s-a răcit.
„alb/roşu/alb/roşu”
Eroare 5 [0101]
Wallbox nu a detectat un vehicul electric saude tip plug-in hibrid, ci un consumator nepermis:Se pot încărca numai vehiculele standardacţionate electric. Îndepărtaţi consumatorulnepermis şi reîncepeţi procesul de încărcare.
42
„roşu/alb/alb/alb”
Eroare 8 [1000]
Starea fişei cablului de încărcare de la nivelulWallbox-ului este necorespunzătoare:Eroare hardware a cablului – scoateţi fişa cabluluide încărcare şi introduceţi-o corect; dacă estecazul înlocuiţi cablul.
Erori ale unităţii de putere (reprezentate cu culorile roşu/albastru)
„albastru/albastru/albastru/roşu”
Eroare 8001 [0001]
Tensiunea de încărcare nu poate fi conectată;defecţiune internă de procesare sau hardwaredefect:Conectaţi din nou vehiculul sau reporniţi Wallbox.În cazul în care eroarea apare din nou, contactaţidepartamentul de service.
„albastru/albastru/roşu/albastru”
Eroare 8002 [0010]
Tensiune de intrare în afara domeniului admis.Secţiune transversală prea mică sau lungimecablu prea mare:Reduceţi valoarea de curent setată în prealabilsau cereţi unui electrician să consolideze cablul.Limite de tensiune (min.-max.): 160 V - 280 VEventual, consultaţi furnizorul dumneavoastră decurent electric în privinţa toleranţelor maxime detensiune în reţea.
„albastru/albastru/roşu/roşu”
Eroare 4003 [0011]
Supratensiune detectată în vehicul:Vehiculul a depăşit curentul maxim permis şi s-aoprit – în cazul în care problema persistă, duceţivehiculul la atelier pentru a fi verificat.
RO
43
"albastru / roşu / albastru / roşu"
Eroare 8005 [0101]
Monitorizarea curenţilor vagabonzi:În timpul testului individual se determină o eroare,sau monitorizarea s-a declanşat ca urmare a unuicurent vagabond prea mare.Controlaţi cablul de încărcare în ceea ce priveştegradul de deteriorare sau acumularea de apă înştecher. Declanşarea este posibilă şi ca urmare aproducerii unui trăsnet în vecinătate.
"albastru / roşu / roşu / roşu"
Eroare 8007 [0111]
Monitorizarea siguranţei:A fost identificată o problemă în ceea ce priveştecomutarea siguranţei interne.Contactele protecţiei încărcătorului nu mai potfi deschise. În această stare sistemul Wallbox numai poate efectua nici o încercare de recuplare.Sistemul Wallbox trebuie pornit din nou de lareţea.În anumite cazuri imaginea erorii poate fiasociată unei probleme de software. Actualizareasoftware-ului poate elimina eroarea, a se vedeacapitolul ACTUALIZAREA SOFTWARE-ULUI.Dacă aparatul afişează eroarea şi dupăactualizarea cu succes a software-ului, vă rugămsă vă contactaţi partenerul de service.
44
ÎNTREŢINERE
Curăţare
ATENŢIE
Pericol de deteriorare!Evitaţi posibilele defecţiuni cauzate de:
solvenţi şi detergenţi agresivimateriale abrazivecurăţarea cu jet de apă, de ex. cu un aparat de curăţat de înaltă presiunepresiunea prea ridicată
Respectaţi indicaţiile privind detergenţii.
Dacă este necesar, curăţaţi carcasa Wallbox-ului cu o cârpă umedă. Urmele de murdărie persistentepot fi îndepărtate cu un detergent blând, fără solvenţi, neabraziv.
Indicaţie
Se recomandă utilizarea detergenţilor şi a produselor de îngrijire de la BMW:
Agent de curăţare special pentru vopsea mată, pentru carcasă, numărul 83 12 2 285 244.Agent de curăţare special pentru sticlă, pentru suprafeţe cu finisaj lucios, numărul83 12 2 288 901.
Întreţinere şi reparaţii
În cazul în care aveţi întrebări sau probleme,adresaţi-vă firmei de instalaţii electrice. Lucrărilede reparaţie trebuie efectuate exclusiv decătre personal calificat. Înainte de a vă adresapartenerului dumneavoastră de service: 1. Verificaţi măsurile de remediere a erorilor din
manualul de faţă sau din manualul vehicululuidumneavoastră.
2. Notaţi varianta de model şi numărul de serie.Plăcuţa cu date de fabricaţie 1 se află pepartea dreaptă.
RO
45
ELIMINAREA CA DEşEU
După ce aparatul este scos din funcţiune în mod corespunzător, dispuneţi eliminareaca deşeu a acestuia de către service sau efectuaţi personal acest lucru, respectândprevederile adecvate aflate în vigoare în momentul de faţă.
Indicaţii privind eliminarea ca deşeuSimbolul reprezentând un container de deşeuri tăiat semnifică faptul că aparateleelectrice şi electronice, inclusiv accesoriile acestora, trebuie eliminate ca deşeuseparat de gunoiul menajer. Indicaţiile se află pe produs, în instrucţiunile de utilizaresau pe ambalaj.Materiile prime pot fi reutilizate, conform marcajului lor. Prin reutilizare, reciclare saualte forme de valorificare a aparatelor vechi, contribuiţi în mod semnificativ la protecţiamediului înconjurător.
46
ACTUALIZAREA SOFTWARE-ULUI
Software-ul poate fi actualizat prin intermediul interfeţei web. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiCONFIGURAŢIE.
Actualizarea poate fi instalată şi prin intermediul racordului USB din interiorul aparatului. Pentruinstrucţiuni detaliate privind procedura recomandată, consultaţi pagina de service BMW pentruproduse de încărcare (https://charging.bmwgroup.com/web/wbdoc/).
Cea mai nouă versiune software şi manualul aferent pot fi descărcate de la adresahttps://charging.bmwgroup.com/web/wbdoc/. Un software nou poate pune în aplicarestandardele modificate, de exemplu, sau poate îmbunătăţi compatibilitatea cu noilevehicule electrice sau de tip plug-in hibrid.
Indicaţie
La BMW Wallbox Connect, există şi posibilitatea de a efectua „Remote SoftwareUpdate“ (Actualizarea software-ului de la distanţă), prin BMW DCS.
RO
47
PAGINA CU INFORMAţII PRIVIND PRODUSUL
Acest echipament de telecomunicaţii corespunde cerinţelor NTC.
48
CARCASA
Indicaţie
Acest capitol este relevant numai în cazul în care este menţionat explicit în manual.
Îndepărtarea capacului carcasei
1. Pe partea inferioară a Wallbox-ului, apăsaţi celedouă dispozitive de blocare 1 de pe capaculcarcasei în sus.Capacul carcasei ar trebui să iasă puţin în afară.
2. Rabataţi puţin în faţă capacul carcasei, pepartea inferioară 2.
3. Îndepărtaţi acum capacul carcasei în sus 3.
IndicaţiePăstraţi capacul carcasei în ambalaj, pentrua evita zgârieturile sau alte deteriorări.
RO
49
Îndepărtarea capacului panoului de conexiuni
ESD
Pericol de deteriorare! Componentele electronice se pot distruge prin atingere!
Înainte de manevrarea ansamblurilor, efectuaţi o descărcare electrică prin atingerea unui obiectmetalic, legat la pământ!
1. Desfaceţi cele patru şuruburi cu care estemontat capacul panoului de conexiuni 1.
AVERTIZARE
Pericol electric!Capacul pentru borne 3, de lângă panoul de conexiuni 2 poate fi scos exclusiv de cătreelectricieni specialişti cu pregătire adecvată, calificaţi şi autorizaţi!
2. Scoateţi capacul panoului de conexiuni. Acum,panoul de conexiuni 2 poate fi accesat.
50
Montarea capacului panoului de conexiuni
Indicaţie
Înainte de a monta capacul panoului de conexiuni, verificaţi dacă versiunea actuală desoftware este disponibilă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi capitolul ACTUALIZAREASOFTWARE-ULUI.
Indicaţie
Wallbox nu trebuie lăsat în permanenţă în funcţiune în cazul în care nu are capac sau capaculeste deteriorat. Nu este permisă utilizarea altor capace.
Şuruburi de fixare1. Amplasaţi la loc capacul panoului de
conexiuni 1.2. Montaţi din nou capacul panoului de conexiuni
cu cele patru şuruburi.
Marcajul carcasei1. Fixaţi prin înşurubare cele patru şuruburi, până
când marcajul carcasei de pe partea dreaptăşi stângă a capacului panoului de conexiuni seînchide etanş.
2. Capacul panoului de conexiuni trebuie săetanşeze în mod corespunzător carcasa.
Pentru şuruburile autofiletante este necesar unnivel de forţă mai ridicat: 3,5 Nm.
RO
51
Montarea capacului carcasei
Indicaţie
Acest capac nu influenţează operarea în siguranţă a Wallbox-ului.
Suspendarea capacului carcasei1. Prindeţi capacul carcasei în partea de sus;
cârligele carcasei trebuie să fie prinsecorespunzător 1.
2. Apăsaţi capacul în jos şi apoi prindeţi capaculcarcasei în spate 2.Capacul carcasei trebuie să gliseze în ghidajeleinferioare fără rezistenţă ridicată.
ATENŢIEToate laturile capacului carcasei trebuie săfie amplasate corect în ghidajul carcasei.Trebuie să existe numai un luft minim,uniform.
Elemente de închidere1. În zona inferioară a capacului carcasei, apăsaţi
Wallbox, până când elementele de închidere seblochează complet 1.
52
INDEX
A
Activarea funcţiei RFID................................................................................................................................................ 23Actualizarea software-ului........................................................................................................................................... 28Alocarea fazelor............................................................................................................................................................. 32Apelare interfaţă Web.................................................................................................................................................. 26Arhivare............................................................................................................................................................................ 30Authorization & Time Sync........................................................................................................................................ 34Autorizare......................................................................................................................................................................... 21
B
Buton de service................................................................................................................................................... 20, 23
C
Carduri RFID................................................................................................................................................................... 21Conectare........................................................................................................................................................................ 26Conexiune la reţea........................................................................................................................................................ 33Contor de energie......................................................................................................................................................... 15Contor TCP extern pentru monitorizarea reţelei de uz casnic......................................................................... 36Curăţare............................................................................................................................................................................ 45
D
Deconectarea din cauza temperaturii..................................................................................................................... 15Defecţiuni......................................................................................................................................................................... 40Dezactivarea funcţiei RFID......................................................................................................................................... 24
E
Eliminarea ca deşeu..................................................................................................................................................... 46
F
Fără conexiune............................................................................................................................................................... 17Finalizarea procesului de încărcare.......................................................................................................................... 14
I
Indicaţii privind siguranţa............................................................................................................................................... 9
Î
Încărcare imediată......................................................................................................................................................... 18Încărcare inteligentă...................................................................................................................................................... 17Începerea procesului de încărcare........................................................................................................................... 13Îndepărtarea capacului carcasei................................................................................................................................ 49Îndepărtarea capacului panoului de conexiuni...................................................................................................... 50Întreţinere......................................................................................................................................................................... 45
RO
53
L
LED de stare.................................................................................................................................................................. 15
M
Mod de funcţionare...................................................................................................................................................... 31Mod de încărcare.......................................................................................................................................................... 18Mod de punere în funcţiune...................................................................................................................................... 15Montarea capacului carcasei..................................................................................................................................... 52Montarea capacului panoului de conexiuni........................................................................................................... 51
P
Plăcuţă de date de fabricaţie.................................................................................................................................... 45Programarea cardului master RFID.......................................................................................................................... 23Programarea cardurilor de utilizator RFID.............................................................................................................. 24Proxy................................................................................................................................................................................. 38
R
Referitor la acest manual............................................................................................................................................ 11Reparaţie.......................................................................................................................................................................... 45Repornire......................................................................................................................................................................... 30RFID.................................................................................................................................................................................. 21
S
Setări USB...................................................................................................................................................................... 39
Ş
Ştergerea cardurilor RFID........................................................................................................................................... 24
U
Utilizarea conform destinaţiei.................................................................................................................................... 10
V
Vedere de ansamblu asupra BMW Wallbox Connect......................................................................................... 12Vedere de ansamblu asupra sistemului.................................................................................................................. 27
W
WLAN/WiFi Hotspot..................................................................................................................................................... 35
54
Mehr über BMW
www.bmw.dewww.bmw.com Freude am Fahren
Doc #100673 - Mat #108125
BA BMW Wallbox Connect EUR 1.3
Recommended