View
69
Download
2
Category
Preview:
Citation preview
CAP. 46: EL ASPECTO LÉXICO; por Elena de Miguel
INTRODUCCIÓN – DEFINICIÓN DE ASPECTO
El ‘aspecto’ abarca un amplio conjunto de informaciones relacionadas con el modo en que se
desarrolla y distribuye en el tiempo el evento (=término más neutro) denotado por un predicado:
sobre la manera en que ocurre (su dinamismo o no; su delimitación o atelicidad), sobre su extensión
temporal (duración o no), sobre su intensidad. Obsérvese que no sólo los verbos, sino cualquier unidad
léxica que opere como predicado puede proporcionar información aspectual (Ej.: ciertos adjetivos y
nombres derivados, y hasta SSPP, en oraciones atributivas). No obstante, la autora se centrará en el
aspecto léxico de los verbos.
Estas informaciones se manifiestan en las distintas lenguas por procedimientos diversos. En español la
información aspectual puede estar contenida en: la raíz verbal / morfemas derivativos / morfemas
flexivos / perífrasis verbales / contexto sintáctico (tipo de complementos y adjuntos con que
aparece el verbo).
Asimismo, es la información aspectual la que nos permite establecer clases de predicaciones, más allá de
que la autora sostiene que la gramática se ha ocupado escasamente del tema (VER antecedentes en
Aristóteles: verbos de kinesis y de enérgeia / A. Bello: verbos desinentes y permanentes). Para de
Miguel, la gramática no puede soslayar el hecho de que la información aspectual es central para
explicar muchos fenómenos de restricciones sintácticas y morfológicas presentes en los datos
lingüísticos.
Por otra parte, para evitar confusiones terminológicas-conceptuales, la autora postula que el fenómeno
en el cual se sitúa su artículo es la ‘aspectualidad’, término que se utilizará para aludir al campo
semántico global de los significados aspectuales, que permite diferenciar, luego, el modo en que este
fenómeno se manifiesta en las distintas lenguas: ya sea en forma de categorías léxicas o funcionales. Es
decir, la ‘aspectualidad’ es una noción general y homogénea vinculada a la semántica de los
eventos pero que, sin embargo, presupone que las lenguas divergen a la hora de seleccionar los
mecanismos por medio de los cuales van a manifestar la información sobre el aspecto de un
predicado.
ASPECTO LÉXICO Y ASPECTO FLEXIVO
Suele reservarse el término de ‘aspecto flexivo / morfológico / verbal / gramatical / strictu sensu’ para
aludir a la información relativa al desarrollo del evento que viene proporcionada por los morfemas
flexivos, que en español se da específicamente en la confrontación entre las formas compuestas (ha
construido, hubo construido, había construido, etc.) y el perfecto simple (construyó), frente al resto de
las formas simples (construye, construirá, construía, etc.).
La autora optará por la oposición conceptual-terminológica: ‘aspecto flexivo’ vs. ‘Aktionsart’ (aspecto
léxico). No obstante, uno y otro concepto tienen que ver con el mismo tipo de información
englobada bajo el término ‘aspectualidad’.
De este modo, si bien aspecto léxico / Aktionsart son dos tipos de manifestaciones de la
aspectualidad distintos, ambos interactúan para la determinación de la aspectualidad de una
construcción sintáctica.
Así, por lo general, los verbos, independientemente de su aspecto léxico, aceptan flexionarse en
formas perfectas e imperfectas.
Existen, no obstante, algunas restricciones (= El avió llegó / *el avión seguirá llegando) y algunos
efectos semánticos determinados. Ej.: ‘ver’ es un verbo con aspecto léxico no delimitado
(=’actividad’), que flexionado en perfecto simple puede tener dos lecturas: una con valor ingresivo
(‘empezar a ver’), que es precisamente a resultante de la interacción entre el rasgo perfectivo del aspecto
flexivo y el atélico del léxico; no obstante, también puede predominar la perfectividad manifestada por
el aspecto flexivo y la acción implica una culminación del evento de ‘ver’ (‘se vio y se dejó de ver’).
Por otra parte, los verbos delimitados con duración (=realizaciones) cuentan con la posibilidad de
mencionar si ha alcanzado el límite o no: esa información en español la brinda el aspecto flexivo. Ej.:
escribió un libro (=delimitado) / escribe - escribía un libro (=no delimitado).
En este sentido, obsérvese cómo las formas flexivas perfectas del español pueden dotar de una
naturaleza no delimitada incluso a ‘logros’ (+ delimitado - durativos), que en principio no cabe la
posibilidad de que no alcancen un límite. Ej.: Día a día moría por su ausencia.
La interacción se da también en la dirección contraria: a un predicado léxicamente no delimitado (como
un estado) se le puede incorporar el límite gracias a una flexión perfectiva. Ej.: Juan supo cosas que no
imaginaba.
Por lo tanto, en principio cualquier predicado se puede combinar con cualquier aspecto flexivo, pero
genera distintos efectos semánticos.
No obstante, recuérdese que son muchos los factores que intervienen en la determinación aspectual de
una construcción. Por tanto, los mismos efectos semánticos resultantes de las alternancias flexivas (=
Isabel se peinó con tranzas / Isabel se peinaba con trenzas) pueden lograrse manteniendo un misma
forma verbal pero combinando el predicado con un modificador adverbial puntual o durativo, o algún
otro elemento del contexto oracional (Juan se sentó a mi lado de repente / Juan se sentó a mi lado
durante horas / Isabel se peinó con trenzas aquel día / Isabel siempre se peinó con trenzas).
Esto confirma que al tratar la información aspectual no se puede hablar del todo de
incompatibilidades o auténticas restricciones, sino de preferencias o tendencias; así, en principio,
para eventos habituales se prefieren formas perfectas y para eventos únicos las perfectas. Pero esta
información se invierte cuando interacciona el aspecto léxico y flexivo con el de los modificadores
adverbiales.
EL ASPECTO FRENTE AL TIEMPO
la autora parte de la idea de que, si bien las categorías gramaticales de tiempo y aspecto aluden ambas a
la temporalidad, le otorgan un tratamiento diferente.
En primer lugar, esto es así porque el ‘tiempo’ es una categoría deíctica puesto que localiza el
evento verbal en un tiempo externo, orientándolo, bien con un momento de habla, o en relación
con el tiempo en que se manifiesta otro evento. Por lo contrario, el ‘aspecto’ se ocupa del tiempo
como una propiedad inherente o interna del propio evento: muestra el evento tal y como se
desarrolla o distribuye en el tiempo sin hacer referencia al momento de habla (recordar a Benveniste y el
tiempo en relación con la instancia de enunciación).
Obsérvese que las características inherentes del desarrollo temporal de un evento son independientes de
su localización en un punto temporal, en unas coordenadas determinadas: en consecuencia, el tiempo y
el aspecto son dos informaciones independientes. Prueba de ello es la posibilidad de coaparición de dos
adverbios en un mismo predicado, tales como “Ahora nunca toma café / Antes siempre tomaba café”,
dado que el primero alude al tiempo (presente o pasado en relación con la enunciación), y el segundo al
evento (habitualidad o permanencia).
En segundo lugar, el tiempo y el aspecto se diferencian en que sólo el aspecto es de naturaleza
composicional (Ej.: Fumó puros / Fumó un puro: diferencia aspectual pero no temporal // Fuma puros /
Fumó puros: diferencia temporal pero no aspectual). En este sentido es que, por otro lado, se puede
hablar de aspecto en predicados no verbales (SN, SAdj, SP), pero no de tiempo.
No obstante, la vinculación y diferenciación entre tiempo y aspecto es más compleja en cuanto a
aspecto flexivo: más allá de la proximidad conceptual, en muchas lenguas como el español, la
información relativa al tiempo y al aspecto se da mediante morfemas sincréticos, lo que dificulta la
neta distinción entre ambos.
LA NATURALEZA COMPOSICIONAL DEL ASPECTO LÉXICO
El aspecto léxico del verbo puede ser modificado por la información que aportan otros participantes en
el predicado (el sujeto y los complementos) y los modificadores adjuntos adverbiales de tiempo y lugar,
la negación, y la propia información temporal-aspectual en que el verbo se flexiona cuando está
conjugado. Así, la autora enfatiza la idea de que los estudios sobre aspecto léxico deben enfrentarse a la
paradoja terminológica de que lo que se conoce como aspecto léxico no tenga que ver exclusivamente
con el verbo como unidad léxica.
Por consiguiente, la noción de ‘aspecto léxico’ no es léxica ‘strictu sensu’ sino que tiene, más bien, un
carácter sintáctico. De hecho, la noción de Aktionsart que hoy impera en los estudios gramaticales es la
de “categoría léxico-semántica en cuya determinación interviene una serie de factores de diversa
naturaleza que actúan en el marco de la oración”. por lo tanto, el estudio de esos factores ha de ser
abordado de manera conjunta y tomando en consideración configuraciones oracionales: esto se consigue
sólo si se atribuye una naturaleza composicional a la información sobre el eventeo y si ésta se pone en
relación con los predicados.
No obstante, la autora decide mantener la denominación de ‘aspecto léxico’ por tradición, comodidad y
para distinguirla de los límites estrechos del aspecto flexivo 8en tanto que manifestación morfológica
productiva y regular), y del tiempo (categoría también con realización morfológica productiva y regular,
que no toma en cuenta el significado de la base del predicado).
ASPECTUALIDAD
Verbal Oracional
- Oposición de formas ASPECTO - Marcas léxicas y
funcionales
De un mismo verbo FLEXIVO (= adverbios /negación)
(= Afijos flexivos)
ASPECTO
- Afijos derivativos LÉXICO - - Características gramaticales
de
ASPECTO SINTÁCTICO los participantes del
evento
- Oposición de clases LÉXICO (= función semántica-
sintáctica,
Aspectuales de los verbos número, determinación
(= Raíz léxica) y cuantificación)
- Modos de acción
Analíticos
(= Perífrasis verbales)
Elementos que intervienen en la expresión de la información aspectual:
1. LA RAÍZ VERBAL
Alude al modo en que el significado propio de cada verbo -específicamente el que se reporta en su raíz,
independientemente de la flexión- supone un modo de acción, que interactuará con los otros factores.
Es a partir del análisis de un conjunto de rasgos semánticos presentes en cada raíz verbal que se pueden
clasificar a todos los verbos en clases aspectuales de predicados.
(VER luego dicha clasificación y resumen en el CUADRO)
2. LOS AFIJOS DERIVATIVOS
Algunos morfemas derivativos contienen también información aspectual y por tanto, implican
restricciones a la hora de seleccionar las bases verbales o adjetivas a las que se afijan.
Por ejemplo, el prefijo ‘re’ está dotado de un valor intensificador del evento verbal. Con verbos
delimitados, el prefijo dota al evento de un valor iterativo (Ej.: redecorar, rearmar, reconquistar,
redescubrir, rellenar, etc.), mientras que con verbos no delimitados el único valor que añade es el
intensificador (Ej.: rebuscar, repeinar, retener, reconcentrar).
Por otro lado, el prefijo negativo ‘in’ selecciona sólo para afijarse adjetivos no delimitados y excluye los
delimitados (Ej.: infiel, intolerante, inconsciente, impensable, *inenfermo, *inlleno). En cambio, el
prefijo ‘sobre’ selecciona tanto verbos delimitados como no delimitados (sobrescribir, sobrevolar), y da
lugar siempre a verbos delimitados.
3. EL ‘SE’ (me, te,…) DELIMITADOR
Este ‘se’ sólo constituye una marca de la delimitación del evento (un límite final en verbos transitivos, y
límite inicial en los inacusativos). Por lo tanto, sólo se va a afijar a verbos que aparezcan en contextos
delimitados, para subrayar esa delimitación. Así, ‘se’ suele elegir verbos transitivos que tienden hacia un
límite y que cuentan con la doble posibilidad de expresar que han alcanzado el límite, o dejan esa
información sin expresar.
Juan (*se) come normalmente en ese bar
Juan (*se) come tortilla siempre que puede
Juan # (se) comió una tortilla él sólo
Obsérvese que si el evento no es delimitado, el ‘se’ no puede aparecer. Asimismo, el ‘se’ también puede
añadirse a un verbo inacusativo (caer, ir, salir), pero su configuración serpa otra: si bien exige su
delimitación, ésta se obtendrá por otras vías, puesto que no es posible la presencia de un CD. Entonces,
si el ‘se’ se afija a un inacusativo, se interpreta que existe una mención implícita o explícita del inicio
del evento, mención que precisamente opera delimitando el evento (= Ej.: el libro se cayó / Juan se fue)
4. EL CONTEXTO SINTÁCTICO:
a) complementos del verbo
El CD de un verbo transitivo resulta esencial para delimitar el evento denotado por el predicado, o
dejarlo sin límite: beber mucho / beber una cerveza. No obstante, no alcanza con la sola presencia del
CD para su delimitación: si el SN es determinado o tiene un nombre discontinuo, opera como
delimitador, mientras que los SSNN en singular con nombre de materia (continuos) y los SSN en plural
no operan como delimitadores. (= Beber una cerveza – beber su cerveza – beber la cerveza // Beber
cerveza – beber cañas). Obsérvese que hay casos de CD determinados pero que no delimitan el evento:
se trata de los que operan como designación de una materia/género (Ej.: escuchar la radio / tocar el
piano).
También se puede ver de qué modo los verbos intransitivos inergativos con objeto cognado (o interno, o
tautológico: andar, correr, dormir, bailar, llorar, navegar, trabajar, vivir) si bien son inherentemente no
delimitados, en el caso de manifestarse el CD interno, este pasa a ser un evento delimitado : bailar una
jota / correr los cien metros, vivir una vida espantosa, navegar el río, trabajar la madera, etc.
Obsérvese, no obstante, que aquí también operan las mismas restricciones respecto del tipo de sintagma
que opere como CD que en los verbos transitivos: debe ser un SN determinado y no aludir a un nombre
continuo: trabajar esa madera / trabajar la madera – llorar lágrimas de amarga pena / llorar lágrimas.
Asimismo, en los casos en que el CD forma parte del verbo en carácter de una expresión idiomática, éste
no operará como delimitador del evento: llevar los pantalones / llevar la camisa a la tintorería
Por otra parte, la interpretación aspectual de un verbo transitivo no sólo varía cuando se construye con
un CD sino también cuando lo hace con un SP: mientras que el CD determinado delimita un evento,
complemento preposicional no. Ej.: comer una manzana vs. Comer de una manzana / Escribir una
novela vs. escribir en una novela / pensar una idea vs. pensar en una idea. la excepción de esta regla la
constituyen los complementos preposicionales con valor locativo que aparecen con los verbos de
movimiento, puesto que sí operan como delimitadores del evento: Andar lento vs. Andar hasta el coche /
ir despacio vs. ir a su casa. También ciertos SSPP temporales pueden poner fin al evento, midiendo su
duración: trabajar mucho / trabajar hasta las siete
b) adverbios y locuciones adverbiales
Hay adverbios y locuciones adverbiales que refuerzan o modifican el valor aspectual del verbo como
unidad léxica.
Tenemos, por ejemplo, los SP con valor temporal que aspectualmente son opuestos: ‘durante x tiempo’ /
‘en x tiempo’: mientras que el primero no otorga delimitación, sino que subraya la duración, el segundo
opera como delimitador de un evento. Ej.: El secretario leyó informes durante una hora (=actividad) / el
informe en una hora (=realización)
Sin embargo, el SP delimitador puede coaparecer también con un evento no delimitado y, en ese caso,
pasa a expresar el momento en cual el evento comienza (y no su culminación): El secretario leyó
(informes) en una hora. El SP durativo, por lo contrario, si bien se prefiere en los contextos no
delimitados, puede aparecer en contextos delimitados, en cuyos casos o bien mantiene su delimitación
(cuando el objeto es efectuado o afectado: Juan reparó su bicicleta durante un año), o bien los cambia a
no delimitados (el secretario leyó el informe durante una hora).
La razón de este comportamiento dispar es que los verbos de objeto afectado o efectuado han de haber
alcanzado obligatoriamente el final: de no ser así, no se explica que hayan provocado en surgimiento o
modificación de su objeto. Esa información es inherente al significado del predicado y lo define en
cuanto tal (=’verbos de acción resultativa / de modificación o afectación’), de modo que no puede ser
alterado por un adjunto temporal. Por lo contrario, verbos que denotan actividades cotidianas (cenar,
merendar, fregar, comer, planchar, limpiar) pueden construirse tanto con modificadores durativos como
no durativos: Comió [=comida] en cinco minutos / Comió durante horas.
También puede verse el contraste aspectual que reportan los siguientes modificadores: de repente –
recién – completamente – enteramente – del todo – una vez// durante x tiempo – rápidamente
Ej.: De repente, Inés se acordó de su sueño / Durante años, Inés se acordó de su sueño
El adverbio ‘casi’ cuando se combina con un evento no delimitado expresa que el evento no ha
comenzado (= Ella casi nada en el mundial), en cambio con un predicado delimitado, añade a ese valor
la posibilidad de anular el aspecto delimitado (Sofía casi construye su casa -pero no la terminó / pero no
pudo empezar-)
c) el sujeto
La especificación aspectual de ciertos predicados va a variar dependiendo de si su sujeto es continuo o
discontinuo / colectivo o individual / agentivo o no agentivo / genérico o específico.
Así, mientras los nombres continuos suelen dar una lectura no delimitada, los contables suelen aparecer
con eventos télicos:
El viento golpeaba mi cara durante la noche / *golpeó mi cara en diez minutos
El proyectil golpeó / *golpeaba mi cara
En ocasiones, por otra parte, el nombre colectivo es el responsable de la lectura no delimitada del
evento: La muchedumbre golpeó la puerta durante horas / *en un minuto
La especificación del evento también puede variar dependiendo del rol temático del sujeto: los sujetos
agentivos pueden participar en eventos delimitados o no delimitados, mientras que los no agentivos
dificultan la lectura delimitada
La ministra limitó el poder de los padres en un año / durante años
La valla limitó el prado *en un año / durante años
La policía rodeó el edificio en un minuto / durante horas
La verja rodeó el edificio *en un año / durante años
En aquel instante / durante horas, Juan la rodeó entre sus brazos
También es interesante ver cómo afecta la cuantificación del SN sujeto: Dos niños comen pasteles
(=evento único) / Los niños comen pasteles (evento único o repetido).
d) los verbos modales
Véase el contraste: Juan construyó su casa (= duración y límite: realización) / Juan debió construir su
casa (sin duración ni límite) / Juan pudo construir su casa (ambigüedad)
--------------------
En conclusión, podemos afirmar que los estados, procesos, actividades (tengan o no duración, sean
únicos o repetidos) se construyen combinando la información aspectual expresada por el verbo como
una unidad léxica con la información semántica y estructural contenida en los SSNN que designan a los
participantes del evento y en otros elementos que conforman el predicado, así como también con el
aspecto flexivo de la forma en que el verbo aparece conjugado.
El V aporta información aspectual léxica (1) que se combina con la información aspectual del SN que lo
complementa (2) para proporcionar una información aspectual más compleja, la del SV (3); esta
información se construye, además, con la presencia o ausencia del determinante, los efectos de la
pluralidad o cuantificación, entre otros factores que constituyen al sujeto (4) y que inciden en la
determinación aspectual. Asimismo, luego se especificará aun más el aspecto a partir de otros factores
como los modificadores adverbiales. la información flexiva, la negación o los verbos modales (5). Con
todo ello se obtiene la información aspectual completa de la estructura oracional en cuestión (6).
Así, podemos llegar a tres CONCLUSIONES:
El aspecto léxico de los verbos, en tanto noción léxico-semántica, afecta a su
comportamiento sintáctico y a sus posibilidades para entrar a formar parte en procesos de
formación de palabras
La información aspectual contenida en el verbo no es idiosincrática de cada verbo, sino que
se pueden establecer ciertos significados aspectuales y, a partir de ellos, discriminar clases
relativamente estables de verbos, que sirvan para explicar su comportamiento sintáctico.
[ 1) V (información aspectual léxica) + 2) SN (información aspectual estructural)]
[ 4) SN (información aspectual estructural + 3) SV (información aspectual estructural)]+
[ 5) Modificadores adverbiales, negaciónmodales, auxiliares, información flexiva,
sobre temporalidad y aspectualidad]
[ 6) O (información completa acerca del evento denotado pro la predicación)]
La información aspectual configurada como resultante de la intervención de todos los
factores enumerados no tiene por qué coincidir con la reportada por el verbo aislado. Por
eso se insiste en la idea de que el aspecto léxico es composicional
SIGNIFICACIONES ASPECTUALES CONTENIDAS EN LOS PREDICADOS
Los matices aspectuales que pueden expresar las lenguas son muy numerosos, especialmente si se toma
en cuenta la amplia gama de recursos léxicos y sintácticos para su expresión.
Asimismo, no sólo que es muy extenso el ámbito de los significados aspectuales, sino que su
clasificación y jerarquización da lugar a muy diversas taxonomías verbales con distintos parámetros y
criterios.
Así, la autora comienza a agrupar los significados aspectuales según se vinculen con el modo en que un
evento se desarrolla (= aspectualidad cualitativa), o bien con el modo en que el evento se distribuye en el
tiempo (= aspectualidad cuantitativa).
1) APECTO CUALITATIVO:
DINÁMICO / ESTÁTICO (madurar / estar)
DELIMITADO / NO DELIMITADO (llegar-morir / viajar-vivir)
INGRESIVO /PROGRESIVO / RESULTATIVO (lanzar / envejecer / destruir)
2) ASPECTO CUANTITATIVO:
DURATIVO / PUNTUAL (vivir–viajar-estar / llegar-morir)
SIMPLE / MÚLTIPLE (vivir / golpear-gritar-gotear)
NO INTENSIVO / INTENSIVO / ATENUATIVO (comer / devorar / picar)
Obsérvese que un verbo será, entonces, caracterizado a partir de la suma de la especificación de varios
rasgos que, precisamente, definirán su clase aspectual inherente. (VER que en algunos casos, la
aparición d un rasgo descarta la de otro. Ej. si tiene duración, puede o no tener límite, pero si no tiene
duración, el límite no es un rasgo pertinente).
ESTOS RASGOS SE COMBINAN Y COMPONEN UNA MATRIZ (Vendler, 1967) PARA
CARACTERIZAR A LOS DISTINTAS CLASES DE PREDICADOS EVENTIVOS (que no sólo
dependen del predicado sino también de toda la construcción):
(VER en página siguiente el esquema de ‘pruebas’ para la determinación de la clase aspectual del
predicado)
1) ESTADOS (- dinámico / - delimitado / + durativo)
2) ACTIVIDADES (+ dinámico / - delimitado / + durativo )
3) REALIZACIONES (+ dinámico / + delimitado / + durativo)
4) LOGROS (+ dinámico / + delimitado / - durativo)
ESTADOS(tener / amar)
LOGROS que culminan en un punto(hervir / dormirse)
LOGROS que ocurren en un punto(explotar)
REALIZACIONES(leer un libro / construir una casa)
ACTIVIDADES(nadar / reír)
1) Ocurrir que V
(¿es dinámico?)
NO SÍ SÍ SÍ SÍ
2) Parar de V
(¿es durativo?
NO SÍ NO SÍ SÍ
3) En x tiempo
(¿tiene límite de inicio o
de final?)
SÍ (con lectura
de inicio del
evento)
SÍ (con lectura de
inicio y de límite
final del evento)
SÍ (con lectura
simultanea de
inicio y limite)
SÍ (con lectura de inicio y
de límite final del evento)
SÍ (con lectura de
inicio del evento
4) Durante x tiempo
(¿dura sin límite’)
SÍ SÍ NO (sólo con
lectura iterativa)
NO (sólo con lectura iterativa,
interrumpida, y -con objeto
afectado- de límite del evento)
SÍ
5) Casi
(¿tiene límite de inicio o
final?)
SÍ (lectura de
inicio del
evento)
SÍ (lectura de
inicio del evento)
SÍ (lectura de
inicio del evento)
SÍ (con lectura de inicio o
de límite final del evento)
SÍ (lectura de inicio
del evento)
6)Está V-ndo
(¿es dinámico y
durativo?)
No siempre la
prueba da
resultados
aceptables
No siempre la
prueba da
resultados
aceptables
No siempre la
prueba da
resultados
aceptables
NO SÍ
7) Dejar de
(¿puede cesar y quedar
acabado?)
SÍ (con estados
transitorios) / NO
(con estados
permanentes)
SÍ NO SÍ (con lectura
interrumpida, que equivale
a actividad)
SÍ
8) A las tres
(¿tiene límite? ¿es
ingresivo o
terminativo?)
NO SÍ (lectura de inicio,
con ingresivos;
lectura de final, con
los terminativos)
SÍ (con lectura
simultanea de
inicio y limite)
SÍ (con lectura de límite del
evento)
SÍ (con lectura de
inicio del evento)
9) CD determinado No influye en la No influye en la No influye en la Influye en su determinación Influye en su
(¿tiene límite?)
determinación
aspectual
determinación
aspectual
determinación
aspectual
aspectual determinación aspectual
CONSTRUCCIONES SINTÁCTICAS DETERMINADS POR LA CLASE ASPECTUAL DEL
PREDICADO
Las cláusulas de participio absoluto
Si bien la restricción general para la construcción de estas cláusulas es la utilización de un verbo
transitivo o inacusativo (y nunca inergativo), también existen restricciones aspectuales que se
sobreañaden. Ej.: *Faltado el café en la posguerra, hubo que buscar otra cosa / *Amanecido un día
espléndido, nos fuimos de excursión / * Limitado el prado por la valla, no podíamos jugar en él.
El valor aspectual perfectivo que implica siempre una CPA (puesto que para que exprese una
anterioridad respecto de la principal, debe ser un evento acabado), exige que el verbo que la conforme
implique un final (= vendida la casa, muerto el perro). En cambio, el participio de verbos
inherentemente estativos (faltar / limitar) no expresa un final, ni tampoco el caso de los inherentemente
ingresivos (amanecer).
En definitiva, la CPA impone un requisito de perfectividad al verbo que la constituya. La
incompatibilidad queda anulada si puede presuponerse la intervención de un agente que permita
interpretar el evento causado como acabado (hervida el agua, tomamos mate = una vez que Juan hirvió
el agua, tomamos mate). No obstante, esta posibilidad está negada a verbos que no pueden ser causados
por una agente externo (amanecer / faltar). la restricción se aplica también a verbos durativos no
delimitados (=actividades), como nadar, o continuar.
Las impersonales con ‘se’ y otras expresiones de impersonalidad
En principio, las impersonales con ‘se’ pueden construirse tanto con verbos transitivos, inergativos,
inacusativos y copulativos: Se trabaja mucho para llegar a ser buen gimnasta / Se encontró a un policía
/ Se crece menos si se entrena a una edad temprana / O se es gran gimnasta i no compensa el sacrificio.
No obstante, si el verbo aparece conjugado en forma perfecta, sólo es posible con verbos inergativos o
transitivos: Se trabajó mucho para eso / Se encontró a un policía / *se creció menos por entrenar
fuerte / * Se fue un gran gimnasta
Por otra parte, es interesante ver el tema de la interpetación del sujeto arbitrario: inespecífico existencial,
o genérico. Esto estpá vinculado con el aspecto de la construcción: cuando el evento es válido para
cualquier momento en el tiempo -lectura favorecida por la forma verbal no perfectiva- se puede predicar
de cualquier sujeto, de un sujeto genérico; mientras que si la aspectualidad es perfectiva, el evento
predicará respecto de un sujeto en particular aunque inespecífico (lectura existencial).
Esta correlación respecto del tipo de sujeto y el aspecto se da también en otras construcciones
impersonales del español: las de 2° persona del singular y las de 3° del plural con lectura impersonal.
Las pasivas perifrásticas y las pasivas con ‘se’
Existe una tendencia hacia las pasivas con ‘se’ por parte de los predicados sin agente o con agente
anónimo, y con un complemento interno a su semántica, frente a una inclinación de los predicados más
dinámicos, con agente de participación evidente y con objeto externo hacia las pasivas perifrásticas:
En Atlanta se corrieron los 100 metros más rápidos de la historia
*En Atalanta fueron corridos los 100 metros más rápidos de la historia
El atleta fue descalificado por tomar anabólicos
Se descalificó el atleta por tomar anabólicos
Recommended