View
5
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
BlitzschutzÜberspannungsschutzArbeitsschutz
Lightning ProtectionSurge ProtectionSafety Equipment
DEHN + SÖHNEGmbH + Co.KG.Hans-Dehn-Str. 1P.O. Box 164092306 NeumarktGermany
Tel.: +49 9181 906-0Fax: +49 9181 906-100www.dehn.deinfo@dehn.de
Das muss ich wissen!More InformationBitte schicken Sie mir Informationsmaterial zu folgenden Themen:I would like to have more information about the following topics:
� Hauptkatalog ÜberspannungsschutzMain Catalogue Surge Protection
� Hauptkatalog BlitzschutzMain Catalogue Lightning Protection
� Schutzvorschlag für MobilfunkanlagenApplication Proposal for protecting Cell Sites
� SeminarplanSeminars
� Ich bitte um den Besuch eines Außendienst-Ingenieur(nach telefonischer Absprache).Please arrange for a visit of one of your sales engineers(by appointment)
Name/Name
Firma/Company
Straße/Haus-Nr./Address
PLZ/Ort/Address
Land/Country
Telefon/Fax/Phone/Fax
eMail/EMail
Bitte ausfüllen, einsenden oder faxen! Please fill in and send to us! © C
OPY
RIG
HT
2006
DEH
N +
SÖ
HN
E
DEHN schütztMobilfunkanlagen.DEHN protects Cell Sites.
Fotos/Photos: Pfleiderer AG
DEHN + SÖHNEDEHN + SÖHNE
DS104/10.06
DEHN Bauteile für Erdung. . . werden höchsten Qualitätsansprüchen gerecht. . . ermöglichen Erdung in einfacher Weise
DEHN Bauteile für Potentialausgleich. . . sind anwendungsfreundlich. . . erlauben Flexibilität
DEHN Bauteile für Äußeren Blitzschutz. . . halten höchsten Belastungen stand. . . berücksichtigen die architektonische Gestaltung
von Gebäuden
DEHN Components for earthing. . . fulfil maximum quality requirements. . . allow for easy earthing
DEHN Components for equipotential bonding. . . are adapted to application. . . allow for flexibility
DEHN Components for external lightning protection. . . can handle maximum loads. . . fit to the architectural designs of buildings and structures
DEHN – Spezialist in SachenBlitzschutz und Erdung.DEHN – Expert in Lightning Protectionand Earthing.
Ausführung des Potentialaus-gleichs bei einem DachstandortEquipotential bonding at arooftop installation
Anschluss des Antennenmastesan den PotentialausgleichAntenna pole connected to theequipotential bonding
Verbindung einer Funkkabinemit der ErdungsanlageBonding of a shelter to theearthing system
Blitzschutz an einem Antennen-mast mit HVI®-LeitungLightning protection for rear antennapole with HVI® conductor
Blitzschutz mit HVI®-LeitungLightning protection with HVI® conductor
Fundament mit FundamenterderFoundation with foundation earthingelectrode
Erdungsschienefür HF-KabelEarthing busbarfor RF cablesArt. Nr. 472 257
Potentialausgleichs-schiene (variabel)Equipotential bonding bar(variable)Art. Nr. 472 207
Haupt-Potentialausgleichs-schiene für elektrischeVerbraucheranlageMain equipotential bondingbar for power systemsArt. Nr. 563 200
ErdeinführungsstangeLead-in earthing rodArt. Nr. 480 150
DEHN-TiefenerderDEHN Earth rodArt. Nr. 620 150
KreuzstückCross unit
Art. Nr. 321 045
ProfilstaberderProfiled earth rodArt. Nr. 635 150
KS-VerbinderKS ConnectorArt. Nr. 302 000
Antennen-BandrohrschellePipe clamp forantennasArt. Nr. 540 100
LascheBracket
Art. Nr. 377 100
MV-KlemmeMV ClampArt. Nr. 390 050
DEHNgrip®
LeitungshalterConductor holderArt. Nr. 207 009
DEHNsnap®LeitungshalterConductor holderArt. Nr. 204 006
DachleitungshalterTyp FB2Roof conductorholder Type FB2Art. Nr. 253 050
HVI®-Leitung imStützrohrHVI® Conductorin insulating pipeArt. Nr. 819 321
HVI®-Leitung I, II, IIIHVI® Conductor I, II, IIIArt. Nr. 819 020, 819 021, 819 022
Protection angle according toIEC 62305-3
KopfstückHead piece Anschlussplatte
Connecting terminal plateArt. Nr. 301 229
StützrohrInsulating pipeGFK/AI L = 3200 mmArt. Nr. 105 300
HVI®Conductor I
z.B. Halteschelle Niro ø 90 mm bis 300 mme.g. fixing clamp StSt ø 90 mm up to 300 mmArt. Nr. 105 360
AntenneAntenna
Anschluss an Potential-ausgleich des GebäudesConnection to the equipo-tential bonding of thebuildingKS ConnectorArt. Nr. 301 019
Potentialausgleich z.B.zu der geerdeten BaseTransceiver Station (BTS)Equipotential bondinge.g. to the earthed basetransceiver station (BTS)
ErdanschlusselementEarth connectionelement
PA-KlemmeEB TerminalArt. Nr. 405 020
FangstangeAir termination rodAI L = 1000 mmArt. Nr. 101 001
Bere
ich
Endv
ersc
hlus
sSe
alin
gu
nit
are
a
ErdungsanlageEarth terminationsystem
KabelbinderCable tie
Schutzwinkel nach VDE V 0185 Teil 3
Getrennte Fangeinrichtung für Antenne mit hochspannungsfester HVI®-LeitungIsolated lightning protection system with high-voltage insulated HVI® conductorfor antenna systems
DEHN – Kompetenzin Schutzlösungen weltweit.DEHN - Competence in Protection Solutions worldwide.
Seit über 90 Jahren ist DEHN + SÖHNEmit über 700 Mitarbeitern internationalaktiv und liefert marktführendkompetente Blitz- undÜberspannungsschutz-Lösungen.
DEHN + SÖHNE erarbeitet bereitsseit mehr als 25 Jahren erfolgreichSchutzlösungen für Funkstandorte.Durch diese langjährige Erfahrung zähltDEHN + SÖHNE zu den wichtigstenLieferanten für Erdung, Potential-ausgleich sowie Blitz- und Überspan-nungsschutz im Mobilfunkmarkt.
Der Aufbau von Funknetzen (GSM,UMTS/3G, W-CDMA, TETRA) erfordertstrukturiertes Vorgehen und stelltfür alle an Planung und Errichtungbeteiligten Unternehmen eine großeHerausforderung dar.
With over 700 professionals DEHN +SÖHNE has provided reliable and field-tested lightning and surge protectionfor more than 90 years now.
For more than 25 years, DEHN + SÖHNEhas been involved in the protection ofcell sites. With this long experienceDEHN + SÖHNE has become one of themost important suppliers of earthing,equipotential bonding, lightning andsurge protection on the wireless market.
Developing and installing of wirelessnetworks (GSM, UMTS/3G, W-CDMA,TETRA) requires detailed planning anda structured proceeding. Thus, every-body and every company involvedencounters great challenges in theseprojects.
Versicherer und Sachverständige fordernVerantwortliche auf, Blitz- undÜberspannungsschutzmaßnahmen alswichtigen Bestandteil des Personen-und Sachschutzes bei der Planung undRealisierung von Mobilfunkstandortenzu berücksichtigen.
DEHN + SÖHNE unterstützt als"All-in-One"-Lieferant in der Prozess-kette Netzbetreiber, Generalauftrag-nehmer, Systemtechniklieferanten undauch ausführende Elektroinstallations-unternehmen.
Namhafte Unternehmen im Mobilfunkvertrauen auf das Know-how und dieSchutzgeräte von DEHN + SÖHNE.
Insurances and experts request peoplein charge to consider lightning andsurge protection one of the mostimportant factors for protecting humanbeings and goods when designing andinstalling cell sites.
DEHN + SÖHNE offers support in thewhole supply chain for operators,contractors, base station suppliersas well as electrical contractors. Thispowerful service allows DEHN + SÖHNEto be an "All-in-One" supplier.
Well-known companies operatingon the wireless market rely on theknow-how and protection devices ofDEHN + SÖHNE.
Gefahren abwenden – koordinierterÜberspannungsschutz für die Energietechnik.Avert Lightning Threat – Coordinated Surge Protectionfor your Power Supply System.
DEHNguard® modularArt. Nr. 952 115
ModularerÜberspannungs-Ableiterfür einphasige 230-V-TT-
und -TN-Systeme
Modular surge arrester forsingle-phase 230 V TT and
TN systems
DEHNventil® modularArt. Nr. 951 115
Modularer Kombi-Ableiterfür einphasige TT- und TN-Systeme mitFernsignalisierung
Modular combinedlightning current andsurge arrester for single-phase TT and TN systemswith remote signalling
DEHNventil® modularArt. Nr. 951 310
Modularer Kombi-Ableiterfür TT- und TN-S-Systeme
Modular combinedlightning current and
surge arrester for TT andTN-S systems
DEHNventil® modularArt. Nr. 951 110
Modularer Kombi-Ableiterfür einphasige TT- und TN-
Systeme
Modular combinedlightning current and
surge arrester for single-phase TT and TN systems
DEHNventil® modularArt. Nr. 951 315
Modularer Kombi-Ableiterfür TT- und TN-S-Systememit Fernsignalisierung
Modular combinedlightning current andsurge arrester for TT andTN-S systems with remotesignalling
DEHNgap MaxiArt. Nr. 900 055
KoordinierterN-PE-Blitzstrom-Ableiter
CoordinatedN-PE lightningcurrent arrester
1
1
2
3
1
2
3 DEHNguard® modularArt. Nr. 952 315
ModularerÜberspannungs-Ableiterfür TT- und TN-S-Systememit Fernsignalisierung
Modular surge arrester forTT and TN-S systems withremote signalling
DEHNventil® modular im ElektroverteilerDEHNventil® modular in a power supplycabinet
Elektroverteiler mit integriertemBlitzstrom- und Überspannungs-
Ableiter für GSM/UMTS-Standorteder T-Mobile, Deutschland
Power supply cabinet withintegrated lightning current
and surge arrester for GSM/3Gsites of T-Mobile, Germany
DEHNbloc® Maxi und DEHNgap Maxiim ZählerverteilerDEHNbloc® Maxi and DEHNgap Maxiin a meter cabinet
1
DEHNbloc® MaxiArt. Nr. 900 025
KoordinierterBlitzstrom-Ableiter,
mit hoher Folgestrom-begrenzung
Coordinated lightningcurrent arrester with
high follow currentlimitation
1
1
2
DEHNventil® modular. . . saves space and costs due to prewired assembly. . . combines lightning current and surge protection
with RADAX-Flow Technology. . . ensures easy exchanging of modules
with module releasing button. . . fullfils maximum protection requirements. . . reduces false operation of fuses. . . increases system availability
DEHNbloc® Maxi / DEHNgap Maxi. . . safeguard meter cabinets. . . provide cost-efficient, coordinated
lightning current protection
DEHNguard® modular. . . convinces with easy choice of SPDs
according to system configuration. . . sets the benchmark in monitoring
with Thermo Dynamic Control. . . ensures surge protection for long
supply cables RBS/distribution cabinet
DEHNventil® modular. . . spart Platz und Kosten durch anschlussfertigen
Aufbau. . . vereint Blitzstrom- und Überspannungsschutz
dank RADAX-Flow-Technologie. . . ermöglicht einfachen Service durch
Modulwechsel mit Entriegelungstaste. . . erfüllt höchste Schutzansprüche. . . reduziert das Fehlauslösen von Sicherungen. . . steigert die Anlagenverfügbarkeit
DEHNbloc® Maxi / DEHNgap Maxi. . . sichern den Zählerplatzbereich. . . bieten kostengünstigen, koordinierten
Blitzstromschutz
DEHNguard® modular. . . überzeugt durch einfache Schutz-
geräteauswahl entsprechend derNetzform
. . . setzt Maßstäbe bei der Ableiter-überwachung mit Hilfe von Thermo-Dynamic-Control
. . . sichert den Überspannungsschutz beilangen VersorgungsleitungenRBS/Elektroverteiler
HausanschlussService entrance box HPAS
MEB
Elektro-verteilerDistributionboard
RBS (Funksende-/EmpfangsanlageTransmitting/Receiving system
KellerbereichBasement area
DachbereichRoof area Steckdose
Socket outlet
KlimaAir-conditioningsystem
BeleuchtungLighting
vorh. Erderexisting earthing electrode
kWh
1
3
2
4
5
PASLocal EB
DEHNgate– schützt die HF-Technik auch bei direkten Blitzeinschlägen– bietet vielseitige Montagemöglichkeiten– unterstützt Multicarriersysteme (GSM 900, DCS 1800, UMTS/3G)– überzeugt durch Wartungs- und Servicefreundlichkeit
DEHNgate– protects your RF equipment even in case of direct lightning strokes– provides various installation possibilities– supports multicarrier systems (GSM 900, DCS 1800, UMTS/3G)– convinces with no maintenance problems and easy service
T-Mobile D1 GermanyDB AG (GSM-R) GermanyOrange United KingdomSonera FinlandNokia FinlandSonofon DenmarkOrange NetherlandsT-Mobile NL NetherlandsProximus BelgiumAlcatel FranceSFR Vodafone FranceTdF FranceSunrise SwitzerlandEricsson SwedenTelecom ItaliaMobile (TIM) ItalyWind ItalyTelefonica Moviles SpainAirtel SpainTelecel PortugalERA-GSM PolandPlus-GSM PolandWestel HungaryPannon GSM HungaryMobitel Ljubljana SloveniaMTN South AfricaTelstra AustraliaTelesp Cellular BrazilFrance Telecom Mobiledu Liban (FTML) LebanonSpacetel SyriaSpacetel YemenOrascom Telecom AlgeriaBSNL IndiaHutchison IndiaSatelindo IndonesiaChina Unicom ChinaChina Mobile China
Eine umfassende Referenzliste ist auf Wunsch erhältlich.A comprehensive list is available on request.
DEHNrapid® LSA– schützt die Festnetzverbindung und externe Alarme– minimiert den Platzbedarf und spart Gewicht– lässt mühelosen Anschluss zu– bietet Defektanzeige durch Farbumschlag
DEHNrapid ® LSA– protects your network termination line and external alarm signals -– reduces space and weight– allows for trouble-free installation– provides visual fault indication by colour change
Risiken beherrschen –Überspannungsschutzder Funk- und Festnetztechnik.Control the Risk – Surge Protection for yourRF and Transmission Equipment.
DEHN schütztMobilfunkanlagenweltweit.DEHN protectsCell Sites worldwide.
DEHNgate L4 7 16 B,Art. Nr. 929 048
beherrscht Blitzströmecontrols lightning currents
DEHNgate AG NArt. Nr. 929 045
ermöglicht Fernspeisungallows for remote power supply
DEHNgate LG 7 16Art. Nr. 929 046
bestes Intermodulationsverhalten (IM/PIM)best intermodulation performance (IM/PIM)
DEHNrapid® LSADRL 10B 180 FSD
DEHNgate L4 7 16 Binstalliert in HF-Leitungen
DEHNgate L4 7 16 Bconnected to RF cables
4
4 4
4 5
Recommended