View
221
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
1/40
1
VMH Ingenieros S.A.C.
TDC PERU
SISTEMAS ELECTROMECANICOS
EDIFICIO LINCE
FLAT PETIT THOUARS S.A.C.
EXPEDIENTE TECNICO
MARZO 2013
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
2/40
2
INDICE
I. MEMORIA DESCRIPTIVA ................................................................................................................... 4
1.1.0 ASPECTOS GENERALES ........ ........ ......... ....... ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ 4
1.2.0 UBICACIÓN DEL PROYECTO ...................................................................................................... 4
1.3.0 DESCRIPCION DEL PROYECTO ................................................................................................... 4
1.3.1 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO CENTRALIZADO ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ .... 4
1.3.2 SISTEMA DE VENTILACION FORZADA DE SS.HH E INYECCION DE AIRE FRESCO A OFICINAS ....... .... ...
1.3.3 SISTEMA DE PRESURIZACIÓN DE ESCALERAS DE EMERGENCIA ........ ........ ......... ....... ........ ........ ....... 6
1.3.4 SISTEMA DE EXTRACCION DE MONOXIDO DE CARBONO Y EXTRACCION DE HUMO DE SOTANOS DEESTACIONAMIENTOS .............................................................................................................. 8
1.4.0 CÓDIGOS Y NORMAS ............................................................................................................ 10
1.5.0 ALCANCES ........................................................................................................................... 11
1.6.0 PLANOS DE OBRA ................................................................................................................. 12
1.7.0 PLANOS DE REPLANTEO......................................................................................................... 12
II. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS........ ......... ........ ....... ........ ........ ......... ....... ........ ........ ........ ........ . 12
2.1 SISTEMA DE AGUA HELADA.................................................................................................... 12
2.1.1 CHILLER .............................................................................................................................. 12
2.1.2 COMPRESORES .................................................................................................................... 13
2.1.3 EVAPORADOR...................................................................................................................... 13
2.1.4 CONDENSADORES ................................................................................................................ 13
2.1.5 PANEL DE CONTROL .............................................................................................................. 14
2.1.6 BOMBAS PRIMARIAS ............................................................................................................ 16
2.1.7 BOMBAS SECUNDARIAS ........................................................................................................ 17
2.1.8 VÁLVULA MULTIPROPÓSITO .................................................................................................. 17
2.1.9 DIFUSOR DE SUCCIÓN ........................................................................................................... 17
2.1.10 JUNTAS FLEXIBLES ................................................................................................................ 17
2.1.11 ACOPLES RANURADOS. ......................................................................................................... 17
2.1.12 UNIDAD ENFRIADORA DE AIRE –
FAN COIL. .............................................................................. 18
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
3/40
3
2.1.13 TERMOSTATO Y VALVULA DE DOS VIAS........ ........ ........ ........ ....... ......... ........ ........ ........ ......... .. 19
2.1.14 AISLAMIENTO DE LAS TUBERÍAS PARA AGUA HELADA ......... ........ ........ ....... ........ ........ ......... ....... 20
2.1.15 TUBERIAS Y ACCESORIOS ....................................................................................................... 20
2.1.16 INSTALACION DE DRENAJE ..................................................................................................... 25
2.2 SISTEMA DE VENTILACION FORZADA DE SS.HH. E INYECCION DE AIRE FRESCO A LAS OFICINAS. .....
2.2.1 VENTILADOR CENTRÍFUGO..................................................................................................... 25
2.2.2 DUCTOS METÁLICOS ............................................................................................................. 26
2.2.3 DUCTOS FLEXIBLES ............................................................................................................... 27
2.3 SISTEMA DE PRESURIZACION DE ESCALERAS DE ESCAPE .............. ........ ........ ....... ........ ......... ....... 28
2.3.1 VENTILADOR CENTRÍFUGO DE SIMPLE ENTRADA ........ ........ ........ ........ ....... ......... ........ ........ ....... 28
2.3.2 DUCTOS METÁLICOS ............................................................................................................. 29
2.3.3 REJILLAS DE SUMINISTRO........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ...... 31
2.3.4 VARIADOR DE FRECUENCIA PARA PRESURIZADOR ........ ........ ......... ....... ........ ........ ........ ........ ..... 31
2.3.5 SENSORES DE PRESION.......................................................................................................... 32
2.3.6 DAMPER BAROMETRICO ....................................................................................................... 32 2.3.7 DAMPER CORTAFUEGO TIPO PERSIANAS ............ ......... ........ ....... ........ ........ ........ ........ ........ ..... 33
2.4 SISTEMA DE EXTRACCION DE MONOXIDO DE CARBONO Y EXTRACCION DE HUMOS DE SOTANOS DEESTACIONAMIENTOS. ........................................................................................................... 33
2.4.1 EXTRACTOR CENTRÍFUGOEN GABINETE (T/D) ......... ........ ........ ........ ........ ........ ........ ....... ........ ... 33
2.4.2 DUCTOS METÁLICOS ............................................................................................................. 34
2.4.3 DETECTOR DE MONOXIDO DE CARBONO .......... ........ ........ ....... ........ ......... ........ ....... ........ ........ 35
2.4.4 REJILLAS PARA EXTRACCIÓN .................................................................................................. 36
2.5 INSTALACIONES ELECTRICAS .................................................................................................. 36
III. PLANOS .............................................................................................................................. 37
3.1.0. PLANOS DE PROYECTO........... ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ....... ....... 37
3.1.1. SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO CENTRALIZADO ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ ........ .. 37
3.1.2. SISTEMA DE VENTILACION FORZADA DE SS.HH. E INYECCION DE AIRE FRESCO A OFICINAS...... .... ....
3.1.3. SISTEMA DE PRESURIZACION DE ESCALERAS DE ESCAPE ........ ........ ......... ....... ........ ........ ........ ..... 38
3.1.4. SISTEMA DE EXTRACCION DE MONOXIDO DE CARBONO Y EXTRACCION DE HUMOS DE SOTANOS DEESTACIONAMIENTOS ............................................................................................................ 39
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
4/40
4
I. MEMORIA DESCRIPTIVA
1.1.0 ASPECTOS GENERALES
El presente proyecto tiene por finalidad proveer básicamente los Sistema Electromecánicos
- Sistema de Aire Acondicionado
- Sistema de ventilación Forzada
- Sistema de Presurización de Escaleras de Escape
- Sistema de Extracción de Monóxido de Carbono y Extracción de humos de sótanos de
estacionamiento.
Sistemas que sean modernos, eficientes y económicos para almacenes y oficinas.
Para la elaboración del Proyecto se han tomado en cuenta las normas y procedimientos de la
ASHRAE, SMACNA, ARI, UL, etc., lo solicitado por el propietario, datos del SENAMHI para la
ciudad de Lima, planos de Arquitectura y demás información alcanzada.
1.2.0 UBICACIÓN DEL PROYECTO
El proyecto se encuentra ubicado en el distrito de Lince
1.3.0 DESCRIPCION DEL PROYECTO
1.3.1 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO CENTRALIZADO
El sistema de aire acondicionado proyectado será de agua helada, con dos unidades
enfriadoras de agua (“chillers”), con condensador enfriado por aire y compresores tipo Scroll.
Tanto los chillers como las bombas de agua helada estarán ubicados sobre la azotea del
edificio (Planta piso técnico), de acuerdo a lo indicado en los planos.
El sistema de bombeo de agua helada, estará constituido por bombas primarias que harán
circular el agua por los chillers manteniendo el caudal requerido por éstos y bombas
secundarias comandadas cada una por su respectivo variador de frecuencia.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
5/40
5
Se instalarán sensores / transmisores de la presión diferencial entre las tuberías de suministro
y retorno de agua helada, los cuales enviarán una señal a los variadores de frecuencia, los que
a su vez regularán la velocidad de rotación de los motores de las bombas secundarias,
adecuándose de este modo, el caudal de agua enviado al edificio, a la demanda que se
presente.
El caudal impulsado por las bombas de agua helada secundarias, se distribuirá a las oficinas de
los diferentes niveles del edificio, hall de ingreso.
Se dejarán tuberías de suministro y retorno de agua helada, a la entrada de cada una de las
futuras oficinas, con sus respectivas válvulas de apertura y cierre, y su respectivo Circuit Setter.
Corresponderá al proveedor del sistema de control central del edificio, suministrar e instalar
medidores de caudal y de diferencial de temperatura del agua helada en cada una de las
oficinas, para determinar de este modo el consumo de energía (BTU/h) de cada usuario.
La provisión de los componentes mecánicos para permitir la instalación de los mencionadoselementos de medición, corresponderá también al proveedor del sistema de control central
del edificio.
La ubicación de cada uno de los componentes del sistema, así como el recorrido de las
tuberías, se muestra en los planos.
Las áreas comunes, cuyo equipamiento completo está comprendido en este proyecto, son:
Hall de Ingreso y Recepción.Para estos ambientes, deberá incluirse el suministro y la instalación de los siguientes
componentes:
Fan-coils, con válvulas de dos vías.
Tuberías de agua helada con aislamiento térmico y accesorios.
Ductos metálicos con aislamiento térmico.
Ductos flexibles.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
6/40
6
Difusores y rejillas.
Termostatos.
Las previsiones de suministro eléctrico, conexiones de drenaje de condensado y cajas
galvanizadas con tubería de PVC para permitir la instalación de los termostatos, corresponderá
a obra civil.
1.3.2 SISTEMA DE VENTILACION FORZADA DE SS.HH E INYECCION DE AIRE FRESCO A
OFICINAS
Se está implementando un sistema de inyección de aire fresco para las diferentes oficinas del
edificio Lince, mediante una distribución de ductos en cada piso como se muestra en los
planos.
Se está proyectando instalar ventiladores inyectores de aire que estarán ubicadas en la azotea
del edifico, estos ventiladores alimentaran los diferentes ductos de mampostería montantes
proyectados desde la azotea hasta el primer piso, de los cuales se distribuirán ramales en
ductos de plancha galvanizada distribuidas para cada oficina en los diferentes pisos como se
muestra en los planos.
El funcionamiento de estos ventiladores estará comandado por un interruptor horario, que
pondrá en funcionamiento los respectivos ventiladores en los siguientes horarios tentativos:
- De 8:30 a 12:00 Hrs.
- De 15:00 a 17:00 hrs.
Estos horarios serán modificados a solicitud del cliente.
1.3.3 SISTEMA DE PRESURIZACIÓN DE ESCALERAS DE EMERGENCIA
Con la finalidad de disponer de una vía de evacuación en caso de incendio, se ha proyectado
un sistema de presurización para las dos escaleras de escape del edificio.
Al producirse un incendio, éste deberá ser detectado por el sistema de protección contra
incendios del edificio, enviando una señal que pondrá en operación al ventilador, el cual
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
7/40
7
inyectará aire a un ducto de distribución construido de albañilería, según lo que se indica en
los planos y que contará con rejillas de inyección en cada uno de los pisos, a través de los
cuales se introducirá aire a la escalera de escape logrando así la presurización, la cual evitará el
ingreso del humo producto del incendio.
El ventilador se acelerará hasta que el sensor de presión diferencial ubicado en el piso 07 del
edificio, detecte una presión positiva en la escalera de escape de 0.1 pulgadas de columna de
agua.
Esta presión positiva será suficiente para evitar que el humo producido por el incendio ingrese
a la escalera de escape a través de las puertas de escape de cada uno de los pisos.
Por otro lado, el valor de la presión positiva ha sido determinado teniendo presente que no
deberá representar una resistencia que dificulte la apertura rápida de las puertas de escape de
cada uno de los pisos.
Al abrirse las puertas de escape, se generará un flujo de aire de la escalera de escape hacia el
interior del piso respectivo. Este hecho generará una caída de la presión positiva en la
escalera, la cual será detectada por el sensor de presión diferencial, el cual enviará una señal al
variador de velocidad del motor del ventilador para que éste se acelere hasta que se
restablezca la presión positiva indicada.
En la situación en que las puertas de los pisos estén cerradas y para evitar un aumento de la
presión dentro de la escalera dificultando la apertura de puertas, se colocara en el techo de la
escalera una descarga de aire hacia el exterior, que constará de un damper de gravedad.
El proveedor del sistema contra incendios deberá suministrar un detector de humos en la
toma de aire del ventilador, o en el ducto de suministro de aire, lo más cercano al ventilador,
el cual deberá ordenar la parada, mediante una señal independiente, en el caso de que el
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
8/40
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
9/40
9
Se está proyectando instalar ventiladores extractores e inyectores de aire en cada sótano
como se muestran en los planos y se describen a continuación:
- Para la extracción de los sótanos 1° y 2° se está proyectando instalar un extractor e
inyector en la planta del segundo sótano que se distribuirán en todo el sótano de
estacionamientos mediante ductos de plancha galvanizada y rejillas de extracción, y
subirán ductos a nivel del primer sótano dejando rejillas de extracción (ver planos).
- En las plantas de los sótanos 3°, 4° y 5°, se está proyectando instalar un extractor y un
inyector de aire en cada sótano con una distribución de ductos y rejillas.
- Para la ventilación de los sótanos 6° y 7° se instalarán un extractor y un inyector en el
sótano 6°, la presión que se maneja en este sótano es de presión negativa esto nos servirá
para extraer el aire viciado a nivel del sótano 7 por las rejillas dejadas en la losa, para
ayudar a crear un buen flujo se instalara un inyector de aire a nivel del sótano 7°.
El sistema de administración de humos estará asociado al sistema de extracción de monóxido
de acuerdo a lo especificado en el presente documento y a la filosofía de funcionamiento
coordinada previamente con el propietario, la gerencia de proyecto y el especialista mecánico.
El principio del sistema de administración de humos en los estacionamientos es poder extraer
el humo generado por un incendio, generalmente causado por vehículos o equipos que se
encuentren en estas áreas. Un problema en los estacionamientos subterráneos es que no se
cuenta con una vía por donde puedan salir los humos naturalmente y al tener una altura
relativamente baja de piso a techo, el humo se acumularía rápidamente dentro del volumen
del estacionamiento.
La capacidad de extracción del sistema proyectado resulta inferior al establecido por el criterio
de manejo de humo (“smoke management”), que considera que el eventual incendio de un
vehículo, producirá un caudal de humo de 6.05 m3/s (12,000 CFM).
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
10/40
10
De este modo el sistema proyectado en cada nivel contara con un extractor de capacidad
máxima de 12,000 CFM de caudal, y estará manejado por un variador de frecuencia que
pondrá en operación los ventiladores en las condiciones siguientes:
- Recepcionara una señal proveniente del sensor de monóxido ubicado en zonas
estratégicas, que encenderán los ventiladores en su mínimo caudal.
- Y cuando reciba la señal del panel de contraincendios el variador de frecuencia encenderá
el extractor de aire en su máxima capacidad desconectando en forma automática elinyector de aire, solo se encenderá el extractor en el nivel donde esté sucediendo el
siniestro.
1.4.0 CÓDIGOS Y NORMAS
El presente proyecto ha sido desarrollado en concordancia con lo establecido por las siguientes
normas:
Código Nacional de Electricidad Utilización – Edición 2008.
RNE A 130
Manuales de instalación de los equipos.
NFPA 92A Standard for Smoke Control Systems Utilizing Barriers and Pressure
Difference – Edición 2009
NFPA 92B Guide for Smoke Management Systems in Malls, Atria, and Large Areas –
Edición 2009
NFPA 90A Standard for the Installation of Air-Conditioning and Ventilating Systems –
Edición 2009
NFPA 204 (Standard for Smoke and Heat Venting – Edición 2007
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
11/40
11
ASHRAE Handbook – Edición 2008
ASHRAE HVAC Systems and Equipment – Edición 2008.
ENCLOSURE FIRE DYNAMICS – Karlsson and Quintiere.
FIRE DYNAMICS – Dougal Drysdale
Assessment of Vehicle Fires In Parking Buildings – Yuguang
BS 7346 Components for Smoke and Heat Control Systems Code of practice on functional
recommendations and calculation methods for smoke and heat control systems for covered
car parks
AMCA (Air Moving and Conditioning Association Inc.)
ing and Conditioning Association Inc.)
ASHRAE (American Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers).
SMACNA (Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association Inc.).
ASTM (American Society for Testing of Materials).
ASME (American Society for Mechanical Engineers).
1.5.0 ALCANCES
El contratista encargado de ejecutar el presente proyecto que comprende el suministro,
instalación y puesta en servicio de los Sistema, será responsable de la óptima realización de los
trabajos indicados. Asimismo, deberá considerar en su presupuesto lo que considere
indispensable para el buen funcionamiento de los sistemas, aunque no se detallen en los
documentos. Para la correcta ejecución del presente proyecto, deberá utilizar mano de obra
calificada, herramientas adecuadas y la dirección técnica de un Ingeniero Mecánico Colegiado
en la especialidad, respaldado por una empresa especializada en este rubro.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
12/40
12
1.6.0 PLANOS DE OBRA
El contratista de aire acondicionado a ntes de comenzar las instalaciones, presentará los planos
de obra para la revisión y aprobación del Propietario y la supervisión. En estos planos se
presentará la distribución de los equipos de aire acondicionado ofertados con sus medidas
reales, los espacios necesarios para la instalación y mantenimiento. Asimismo, se dibujarán las
demás instalaciones como ductos, rejillas, etc.
Estos planos serán elaborados compatibilizándolos con los planos de obra de las otras
especialidades.
1.7.0 PLANOS DE REPLANTEO
El contratista al final de la Obra presentará los planos de replanteo en los que indicará el
estado final de la instalación, diagramas de control, esquemas eléctricos y los datos necesarios
de los equipos y accesorios.
II. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
2.1 SISTEMA DE AGUA HELADA
2.1.1 CHILLER
Las Unidades Enfriadoras de Agua (Chiller) con condensadores enfriados por aire, será dos
unidades completamente ensambladas y probadas en fábrica, contando con dos circuitos
independientes de enfriamiento, cada uno con compresor del tipo scroll y con ca rga completa
de aceite y gas refrigerante R-140A., 100% ecológico.
Se deberá seleccionar dos equipos cuya construcción y capacidad deberá estar certificada de
acuerdo a normas técnicas tales como ARI, ASHRAE, ASME, NEMA. Y UL. Trabajará con tensión
eléctrica de características: 220V/ 3 F. /60Hz.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
13/40
13
Cada Chiller (2 unidades) deberá tener una capacidad mínima de 150 Toneladas de
Refrigeración para enfriar 360 gal/ min. de agua que entran a 54.0° F y salen a 44.0°F, cuando
la temperatura máxima del ambiente es de 86.0° F. La eficiencia a plena carga de este equipo,
deberá tener como mínimo 11.3 EER y a carga parcial 14.6 NPLV.
2.1.2 COMPRESORES
Cada compresor es del tipo scroll, siendo su sistema de arranque sin picos de corriente. El
arrancador será del tipo variador de frecuencia, suministrado de fábrica. La capacidad del
equipo será regulada desde el 10% hasta el 100% de su capacidad total, en forma continua,
por medio de variador de velocidad, permitiendo así un ahorro en energía. Cada compresor
estará diseñado para la presión de trabajo de 350 psig (24 bar.) y tendrá certificación UL.
Cada circuito deberá incluir válvulas de corte en la línea de líquido, puerto para carga del
refrigerante, válvula de alivio de presión para la línea de baja presión, filtro removible, visor de
refrigerante con indicador de humedad, válvula de expansión electrónica y válvula de
aislamiento par servicio.
2.1.3 EVAPORADOR
El Evaporador será del tipo de expansión directa (refrigerante por los tubos y agua en la parte
exterior) y de cuerpo tubular de acero. Los tubos serán sin costura y aleteados 'internamente
de cobre, con circuitos independientes conectados cada uno a cada compresor. Los cabezales
del lado del refrigerante serán de acero y removibles para permitir acceso a los tubos de
cualquier lado.
El evaporador será construida utilizando las normas para recipientes a presión de la ASME
(USA), con una presión de trabajo mínima de 235 psig en el lado del refrigerante y 150 psig
para el lado del agua. El evaporador será aislado térmicamente con espuma elastómerica de
3/4" de espesor y K=0.26.
2.1.4
CONDENSADORES
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
14/40
14
Del tipo enfriado por aire, se seleccionaran para una temperatura exterior del aire de 86°F y
para soportar una presión máxima de trabajo de 350 psig. El Serpentín del condensador estará
conformado por tubos de cobre sin costura y aletas de aluminio mecánicamente unidos. Los
ventiladores serán del tipo helicoidal de descarga vertical y silenciosa, balanceados estática y
dinámicamente; con rodamientos de lubricación permanente, acoplados directame nte a sus
motores los que tendrán protección térmica por sobrecalentamiento de las bobinas del motor.
2.1.5 PANEL DE CONTROL
El panel contara con una pantalla liquida que permitirá mostrar un mínimo de dos líneas de
datos de 40 caracteres en cada línea. El panel de control tendrá certificación UL o equivalente,
con los siguientes elementos de fuerza y arranque instalados en fábrica: fusibles en el circuito
de control, contactores, secuenciador y timers de arranque del tipo microprocesador,
protección de sobrecarga trifásica para el compresor y un block de terminales para conexión
en el campo. También tendrá terminales para el sistema de control a 24 voltios.
El equipo tendrá un sistema de control de tipo "MICROPROCESADOR" basado en la
temperatura del agua saliendo del evaporador. El microprocesador calculara continuamente la
presión óptima del evaporador y condensador para cada circuito basado en la capacidad en
cada compresor.
El microprocesador mostrara, entre otra información, lo siguiente:
• Temperatu ra de agua entrando y saliendo del evaporador
• Temperatura del aire entrando y saliendo del condensador
• Presión y temperatura de refrigerante en el evaporador para cada circuito.
• Presión y temperatura de refrigerante en el condensador para cada circuito.
• Temperaturas en la línea de succión y sobrecalentamiento para cada circuito
• Temperaturas en la línea de succión y subenfriamiento para cada circuito
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
15/40
15
• Posición de la válvula de expansión
• Programación del set points y estados de oper ación
• Registro historic0 de alarmas, set points, horas de trabajo, etc.
• Mensajes de alarmas, etc.
El equipo debela estar equipado para tener las siguientes protecciones mininas:
• Perdida de fase, inversión de fases , y sobre y bajo voltaje para cada compresor.
• Descarga de alta presión de refrigerante en el condensador.
• Protección al compresor de cada circuito por alta presión de descarga.
• Protección contra congelamien to para cada compresor.
• Anticongelamiento. Bajo diferencial de presión. Bajo nivel de aceite.
• Perdida de flujo en el Evaporador.
• Perdida de refrigerante.
El Enfriador de agua (Chiller), deberá cumplir con los siguientes estándares y códigos
ARI 550 / 590 estándar para enfriadores de agua que utilizan el ciclo de refrigeración
por compresión de vapor ARI 370 Standard para el nivel de ruido en equipos de aire acondicionado
ANSl / ASHRAE Standard 15, código de seguridad para refrigeración Mecánica.
ASHRAE 34.- Designación y clasificación de refrigerantes
ANSl / NFPA Standard 70.- Código Nacional de Electricidad (USA) NEC
ASME. - Código para recipientes a presión
ASTM A48.- Acero
OSHA.- Código de salud y ocupancia.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
16/40
16
IS0 9002
Conformidad en la fabricación de Underwriters Laboratorios (UL)
Las unidades enfriadores tendrán las siguientes características:
Cantidad : 02
Capacidad : 150 TR (86°F – 44°F/54°F)
Compresores : scroll
Refrigerante : R 410A - Ecológico
Circuitos de refrigeración : 02
Número de Compresores : 04
Peso : 3900 Kg
Características Eléctricas : 145 Kw. 220V-3F-60Hz
Resortes antivibratorios : Amortiguadores contra vibración de 1” de deflexión
(de Fabrica)
Certificación : ARI
2.1.6 BOMBAS PRIMARIAS
Cantidad : 03
Caudal : 360 GPM
Potencia : 7.5 HP. ODP
Eficiencia Mínima : 76%
Electricidad : 220V-3F-60Hz
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
17/40
17
Certificación : UL, ANSI
2.1.7 BOMBAS SECUNDARIAS
Cantidad : 02
Caudal : 720 GPM
Potencia : 25 HP. ODP
Eficiencia Mínima : 76%
Electricidad : 220V-3F-60Hz
Certificación : UL, ANSI
2.1.8 VÁLVULA MULTIPROPÓSITO
Válvula para Calibración, corte y check, será del tipo para instalación vertical, el cuerpo
construido de fierro fundido, la glándula construida de bronce, vástago de acero inoxidable.
2.1.9 DIFUSOR DE SUCCIÓN
El cuerpo construido de fierro fundido, con conexiones para brida, llevara tapa embridada para
limpieza, incluirá filtro.
2.1.10 JUNTAS FLEXIBLES
Deberán ser en goma sintética con refuerzos internos de acero y mallas de material sintético
para presión de operación de 15 kg/cm², con bridas en acero fundido, según ANSI – B.16.5,
provistos de tirantes, clase 125.
2.1.11 ACOPLES RANURADOS.
El empalme entre las tuberías del sistema y el chiller deberán ser mediante acoples ranurados
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
18/40
18
de 8” de diámetro, o según el diámetro de los tubos de ingreso y salida del chiller.
2.1.12 UNIDAD ENFRIADORA DE AIRE – FAN COIL.
Cada unidad de aire acondicionado será totalmente equipada en fábrica, lista para funcionar
una vez instalada.
Será una unidad tipo "Ventilador Serpentín" (Fan Coil) con motor de tres velocidades, sin
cubierta decorativa, para Falso Cielo Raso.
Construcción de fácil reemplazo de las partes, debiéndose realizar pruebas estrictas en fábrica
de acuerdo con las normas.
La unidad de refrigeración estará compuesta básicamente por una unidad de ventilación
dúplex, accionados por motor eléctrico, un serpentín de enfriamiento para agua helada, en un
gabinete de acero galvanizado.
Los ventiladores deberán ser tipo centrífugo de doble aspiración, tipo siroco, con aletas
curvadas hacia el frente, de bajo nivel de sonido de NC 40 máximo, auto balanceado y de
acoplamiento directo al eje.
El motor eléctrico será construido según Standard NEMA, para conectarse a la red de 220 v. 60
Hz., 1 fase, 1750 RPM. Máximo cuya potencia será mayor al BHP requerido por el ventilador.
Tendrá protección interna por sobre corriente y reset automático. El serpentín de enfriamiento
será construido con tubos de cobre de 0.3 mm de espesor sin costura y aletas de aluminio de
0.11 mm de espesor, espaciadas 14 aletas por pulgada. Será con un flujo de agua a razón de
2.4 GPM. por tonelada de refrigeración y temperatura de ingreso de agua de 44°F. Presión de
trabajo de hasta 200 PSI. Conexiones roscadas exteriormente.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
19/40
19
El equipo contará con bandeja de drenaje, que obligatoriamente debe cubrir toda el área de
apoyo del serpentín de enfriamiento, para recepcionar el agua de condensación, estará
aislado con material térmico que sea además resistente a la corrosión (Elostímero) y tendrá
conexiones roscadas a ambos lados de la bandeja.
Se suministrará asimismo las conexiones eléctricas, en conductores THW, que deberán estar
conformes con el C.N.E. Tendrá una caja de borneras debidamente accesible, ordenada y con
los cables peinados.
Se incluirá como mínimo los siguientes componentes:
Válvula de 2 vías de Presión Independiente.
Válvulas de un cuarto de vuelta a la entrada y salida de agua helada.
Control de velocidad, tres posiciones.
Conexión de drenaje.
Conexión eléctrica completa según el C.N.E. con protección contra sobrecarga.
Soportes y colgadores.
2.1.13 TERMOSTATO Y VALVULA DE DOS VIAS
TERMOSTATOS.- Las unidades enfriadoras de aire (“fan -coils”) contarán con termostatos
digitales, con pantalla de cristal líquido y regulador de la velocidad del ventilador de tres
posiciones (ALTA, MEDIA y BAJA). Estos termostatos comandarán las respectivas válvulas de
dos vías, Así mismo la pantalla de cristal líquido de los termostatos deberán mostrar, tanto la
temperatura regulad a (“set -point”), como la temperatura real del ambiente acondicionado,
en ºC.
Todos los termostatos de los Halls de Ascensores serán de tipo para ducto.
VALVULAS DE 02 VIAS.- Serán seleccionadas únicamente en función al caudal que van ha
manejar según la capacidad del fan coil, y del tipo ON/OFF, con bobina de 220V.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
20/40
20
2.1.14 AISLAMIENTO DE LAS TUBERÍAS PARA AGUA HELADA
Todas las tuberías de agua helada deberán ser aisladas térmicamente con tubos (hasta Ø 6”), o
planchas (encima de Ø 6” ), de espuma elastomérica a base de goma sintética, de espesor
nominal conforme la tabla:
DIÁMETRO TUBO ESPESOR Hasta 2” ¾ “
de 2 1/2” a 3” 1”
de 4” a 6” 1”
encima de 6” 1 1/4”
El aislamiento deberá ser colocado con pegamento recomendado por el fabricante del
aislamiento, o en lugares de difícil acceso con cinta adhesiva recomendado por el fabricantedel aislamiento.
Donde las tuberías se instalen a la intemperie, deberán ser revestidas con plancha de acero
galvanizado de 1/54”.
2.1.15 TUBERIAS Y ACCESORIOS
Tuberías
Diámetros hasta 2":
Deberá ser ejecutada en tubo de acero al carbono negro sin costura, ASTM-A-53 -
grado B, o ASTM-A106 - grado B, schedule 40, extremos con rosca NPT.
Diámetros de 2 1/2" (inclusive) hasta 10":
Deberá ser ejecutada en tubo de acero al carbono negro sin costura, ASTM-A-53 -
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
21/40
21
grado B, o ASTM-A106 - grado B, schedule 40, extremos biselados para soldar.
Codos y curvas de 90° y 45°
Diámetros encima de 2 1/2" (inclusive) hasta 10":
Deberá ser ejecutada en tubo de acero al carbono, sin costura, ASTM-A-53 ó ASTM-A-106
(conforme ASTM-A-234), dimensiones de segundo ANSI-B.16.7, radio largo, con extremos
biselados para soldar.
Coplas roscadas
Diámetros de 1/2" hasta 2" (inclusive):
Deberá ser ejecutada en acero al carbono negro, SAE-1010 o SAE-1020, sin costura, clase 200
libras, extremos soldados x tuerca NPT (ABNT-NBR8133).
Codos 90° e 45°
Diámetros de 1/2" hasta 2" (inclusive):
Deberá ser ejecutado en fierro maleable, galvanizado, clase 10, ABNT-NBR-6943, tuerca NPT.
Tees y Tees de Reducción
Diámetros de 1/2" hasta 2" (inclusive):
Deberán ser ejecutados en fierro maleable, galvanizado, clase 10, ABNT-NBR-6943, tuerca NPT.
Reducciones
Diámetros de 1/2" hasta 2" (inclusive):
Deberán ser ejecutados en fierro maleable, galvanizado, clase 10, ABNT-NBR-6943, tuerca NPT.
Bridas
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
22/40
22
Diámetros encima de 2 1/2" (inclusive) hasta 10":
Deberán ser de acero al carbono, ASTM-A-181, clase150, tipo sobrepuesto, según ANSI-B.16.5,
cara plana o con resalte, de acuerdo a la aplicación.
Válvulas de Mariposa
Diámetros encima de 2 1/2" (inclusive):
Deberán ser de tipo con conexiones bridadas, según ANSI-B.16.5, clase 250, cara plana, cuerpo
en fierro fundido modular ASTM-A-534.25.45.12,asiento en EPDM, disco en fierro nodular
ASTM-A534.25.45.12, vástago y tornillos de fijación de disco en acero inoxidable; para 250 psi,
accionamiento por palanca manual, con memoria.
Para diámetros encima de 8" (inclusive), deberán tener accionamiento con vola nte y caja de
reducción.
Manómetros.
Deberán ser en caja de acero pintado, Ø 100 mm, con anillo de metal, de conexión 1/2" NPT,
escalas compatibles con la aplicación, escritas en "kgf/cm2y lbs/pulg2".
Termómetros
Deberán ser en caja de acero pintado, Ø 100 mm, tipo bimetálico, con asta recta o angular,
conexión de 1/2" NPT, con escalas compatibles con la aplicación, escritas en "o
C".
Pozos para Termómetros
Deberán ser ejecutados en metal, con rosca interna Ø1/2", y rosca externa Ø 3/4" ambas NPT,
con extensión de la distancia conforme diámetro del tubo en que fuera aplicado.
Empaquetaduras para Bridas
Deberán ser de neoprene, espesura de 1/16", precortadas, para bridas ANSI-B-16.5, clase 150.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
23/40
23
Tornillos de Bridas
Deberán ser de acero al carbono ASTM-A-307-Gr.B, con tuercas hexagonales ASTM-A-194, en
los diámetros adecuados a las bridas que puedan acoplar.
Soportes
Toda la tubería deberá ser soportada, asegurada y guiada de forma apropiada, de modo de no
presentar flexiones y evitar transmisión de vibraciones parapara pisos o paredes, utilizándose
antivibratorios de goma.
Los soportes metálicos deben ser construidos y montados de acuerdo con las normas de
construcción y montaje de las estructuras metálicas de fuerza.
Durante el montaje, deben ser provistos por el instalador, soportes provisionales, de modo
que la l ínea no sufra tensiones exageradas ni que esfuerzos apreciables sean transmitidos a los
equipamientos, ni por poco tiempo.
Los puntos de fijación serán hechos después del montaje total de la línea.
Solamente será permitido soldar soportes en tubos o equipamientos (idénticos a los
provisionales) cuando sea indicado en el proyecto o permitido por el cliente.
Los soportes deben ser colocados con una tolerancia de ± 3 cm en dirección perpendicular al
tubo y ± 15cm en dirección longitudinal , salvo se indique lo contrario.
Las superficies de soporte del contacto con el tubo, deberán ser pintadas antes de la
colocación de la línea.
Las líneas podrán ser probadas, solamente después y colocadas en todos los soportes, guías y
anclajes.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
24/40
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
25/40
25
2.1.16 INSTALACION DE DRENAJE
Obra civil deberá preveer los puntos de
Se proveerá e instalará la tubería de drenaje de cada unidad evaporadora, la cual
deberá conectar adecuadamente la bandeja receptora de cada unidad con el punto
proporcionado por Obra Civil a no más de 1m de cada equipo y con trampa para
olores en su conexión al desagüe.
Se debe instalar ésta línea de drenaje con tuberías de PVC- SAP de ¾ “, cuidando
que se respete la pendiente adecuada y las trampas de agua de drenaje de modo
que se evite atoros o inundaciones por éstas causas.
En la azotea, Obra Civil debe prever sumideros para descargar el drenaje del
condensado y mantenimientos de las unidades condensadoras.
2.2 SISTEMA DE VENTILACION FORZADA DE SS.HH. E INYECCION DE AIRE FRESCO A LAS
OFICINAS.
2.2.1 VENTILADOR CENTRÍFUGO
VENTILADOR CENTRÍFUGO DE SIMPLE ENTRADA
Los ventilador a suministrarse será de Simple entrada, con rotores de álabes múltiples
curvados hacia adelante (Forward Curved Blades) ó con álabes de perfil aerodinámico
curvados hacia atrás (Backward Air Foil) fabricados de plancha de acero negro, con dosmanos de pintura anticorrosiva y acabado de esmalte sintético.
La unidad estará compuesta por el rotor, la carcaza, estructura de soporte y el sistema de
accionamiento compuesto por motor eléctrico, fajas y poleas. Se incluirán guardafajas que
cubran totalmente las poleas y las fajas.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
26/40
26
El ventilador deberá ser de bajo nivel de ruido y será suministrado balanceado estática y
dinámicamente, con el fin de garantizar un funcionamiento exento de vibraciones o ruidos
anormales.
El motor eléctrico del ventilador deberá ajustarse a los estándares NEMA y será adecuado
para operar a 220V, 60Hz, 3 fases, con una velocidad de rotación de 1,750 RPM y con
aislamiento clase F.
El sistema de regulación de la tensión de la faja será mediante desplazamiento del motor
sobre rieles acanalados a los cuales se ajusta mediante pernos.
La ubicación del ventilador será en la azotea del edificio.
VENTILADOR CENTRÍFUGO CON REJILLA INCORPORADA
Turbinas de palas curvas adelantadas con balanceo preciso, motores monofásicos con
protector térmico integrado para operación continua, rejilla plástica que integra un diseño
estético, acabado en pintura de alta resistencia a la corrosión.
2.2.2 DUCTOS METÁLICOS
Se fabricarán e instalarán la totalidad de los ductos metálicos para extracción y ventilacion
conforme con los tamaños y recorridos mostrados en planos.
Para la construcción de los ductos se emplearán planchas de fierro galvanizado de la mejor
calidad, ARMCO tipo zinc – grip o similar.
En general, se seguirán las normas recomendadas por la Sociedad Americana de Ingenieros
de Aire Acondicionado y Ventilación.
Para la ejecución de los ductos, se seguirán las siguientes instrucciones:
Hasta 12” Nº26 Correderas 1” a max. – 2.38 m. entre centros.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
27/40
27
13” hasta 30” Nº24 Correderas 1” a max. – 2.38 m. entre centros.
31” hasta 45” Nº22 Correderas 1” a max. – 2.38 m. entre centros.
46” hasta 60” Nº20 Correderas 1 ½” a max. – 2.38 m. entre centros.
Más de 61” Nº18 Correderas 1 ½” a max. – 2.38 m. entre centros con
ángulo de refuerzo de 1- 1/4” x 1/8” entre empalmes.
Todos los ductos se asegurarán firmemente a los techos. Los colgadores serán de ángulos
de fierro negro de 1 ¼” x 1 ¼” x 1/8” con soportes de varilla roscada de 3/8”.
Los codos se construirán con el radio menor, igual a los ¾” de la dimensión del ducto en la
dirección del giro. Donde por limitaciones de espacio no se puedan instalar codos curvos, se
instalarán codos rectangulares con guías de doble espesor. Las transformaciones se
construirán con una pendiente de hasta 25%.
La unión entre los ductos y los equipos se efectuarán por medio de juntas flexibles de lona
de 8 onzas de, por los menos, 10cms. de largo y asegurada con abrazaderas y
empaquetaduras para cierre hermético.
La sellaran los ductos en su totalidad con un sellante elástico, para evitar fuga de aire y
aumentar la eficiencia del sistema.
2.2.3 DUCTOS FLEXIBLES
Los ductos flexibles estarán constituidos por dos capas de poliéster que encierran entre sí
un alambre acerado que mantiene la sección circular del ducto.
Externamente contará con aislamiento térmico de lana de vidrio y cubierta de foil de
aluminio, que actuará como barrera de vapor.
Los diámetros de los ductos flexibles a suministrarse serán los indicados en los planos.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
28/40
28
2.3 SISTEMA DE PRESURIZACION DE ESCALERAS DE ESCAPE
2.3.1 VENTILADOR CENTRÍFUGO DE SIMPLE ENTRADA
Será del tipo centrífugo de simple entrada; el rodete será de hojas inclinadas hacia atrás
(backward inclined), el cual será balanceado estática y dinámicamente como un solo
conjunto con su eje.
El rodete será construido de acero del tipo non – overloading y estará unido
mecánicamente a su eje por medio de chaveta.
El rodete será balanceado de acuerdo con AMCA estándar 204- 05 (Balance quality and
vibration levels for fan)
El eje será de acero e irá apoyado en chumaceras con rodamientos de lubricación
permanente que estará montado rígidamente a la estructura metálica.
La voluta y envoltorio del ventilador y demás partes metálicas serán construidos de plancha
de acero con un espesor mínimo de gauge 12
El motor estará montado sobre una base metálica con un mecanismo para tensar las fajas
El extractor será accionado por medio de motor eléctrico a través de fajas y poleas, siendo
la polea motriz de paso variable; el motor deberá tener base metálica con tensor de fajas y
guarda fajas. Los rodamientos serán de lubricación permanente y seleccionada para unaduración mínima de 20,000 horas.
Los motores eléctricos deberán llevar protección térmica en las bobinas, el aislamiento de
las bobinas será de clase “B”, factor de servicio = 1.15
El eje exterior, chumaceras y motor eléctrico estarán cubiertos por una tapa de plancha
galvanizada
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
29/40
29
Los rodamientos serán para trabajo pesado de lubricación permanente y seleccionada para
una duración mínima de 20,000 horas
Las fajas serán fabricadas resistentes al calor y la grasa. Deberán de ser del tipo no estáticas
Incluirá guarda faja de plancha galvanizada de mínimo 1.0 mm
Pintura: todo el conjunto se somete a un proceso de prepintado, donde el acero es tratado
químicamente, para garantizar la adherencia de la pintura. Posteriormente se aplica la
pintura en polvo, adherida a través de un proceso electrostático, en donde después del
horneado las piezas adquieren sus más altas características de resistencia a la corrección
Amortiguadores de vibración
Los equipos se suministraran e se instalaran con los respectivos amortiguadores de
vibración recomendado por el fabricante
Certificaciones:
- UL 705
- AMCA (certified ratings seal for sound and air performance)
2.3.2 DUCTOS METÁLICOS
Se fabricarán e instalarán la totalidad de los ductos metálicos para presurización conforme
con los tamaños y recorridos mostrados en planos.
Para la construcción de los ductos se emplearán planchas de fierro galvanizado de la mejor
calidad, ARMCO tipo zinc – grip o similar.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
30/40
30
En general, se seguirán las normas recomendadas por la Sociedad Americana de Ingenieros
de Aire Acondicionado y Ventilación.
Para la ejecución de los ductos, se seguirán las siguientes instrucciones:
Hasta 12” Nº26 Correderas 1” a max. – 2.38 m. entre centros.
13” hasta 30” Nº24 Correderas 1” a max. – 2.38 m. entre centros.
31” hasta 45” Nº22 Correderas 1” a max. – 2.38 m. entre centros.
46” hasta 60” Nº20 Correderas 1 ½” a max. – 2.38 m. entre centros.
Más de 61” Nº18 Correderas 1 ½” a max. – 2.38 m. entre centros con
ángulo de refuerzo de 1- 1/4” x 1/8” entre empalmes.
Todos los ductos se asegurarán firmemente a los techos. Los colgadores serán de ángulos
de fierro negro de 1 ¼” x 1 ¼” x 1/8” con soportes de varilla roscada de 3/8”.
Los codos se construirán con el radio menor, igual a los ¾” de la dimensión del ducto en la
dirección del giro. Donde por limitaciones de espacio no se puedan instalar codos curvos, se
instalarán codos rectangulares con guías de doble espesor. Las transformaciones se
construirán con una pendiente de hasta 25%.
La unión entre los ductos y los equipos se efectuarán por medio de juntas flexibles de lona
de 8 onzas de, por los menos, 10cms. de largo y asegurada con abrazaderas yempaquetaduras para cierre hermético.
La sellaran los ductos en su totalidad con un sellante elástico, para evitar fuga de aire y
aumentar la eficiencia del sistema.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
31/40
31
2.3.3 REJILLAS DE SUMINISTRO
Serán de doble juego de barras direccionales móviles y se fabricarán de plancha galvanizada
de acuerdo a las siguientes indicaciones:
-La medida máxima de una pieza es de 36" x 36";para medidas mayores se construirán en
varias piezas según detalle adjunto.
-Las rejillas hasta 18" en el lado mayor se construirán con marco de plancha de 1/27" y las
aletas de plancha de 1/54".
-Las rejillas de 19" hasta 36" en el lado mayor se construirán con marco de plancha de
1/24" y las aletas de plancha de 1/40".
- Todas las rejillas llevarán un damper de hojas opuestas, fabricado con plancha galvanizada
1/54" para rejillas hasta 18" y plancha galvanizada de 1/40" para rejillas mayores a 18".
-Todas las rejillas serán pintadas con dos manos de pintura base zincromato y dos manos de
pintura de acabado de color y tipo a definir por el propietario.
-Todas las uniones de planchas serán con soldadura de punto.
2.3.4 VARIADOR DE FRECUENCIA PARA PRESURIZADOR
El variador de frecuencia debe convertir tensión trifásica que varíe entre +/ - 10% a 60 hz.,
en tensión y frecuencia variables de salida. Debe suministrar una tensión de salida
completa al motor, incluso a una tensión a una tensión de alimentación del –10%. La
relación tensión / frecuencia debe ser adecuada para el control de velocidad de
ventiladores centrífugos.
El variador de frecuencia debe regular la salida para adaptarla continuamente a la carga de
corriente del ventilador y así minimizar el consumo de energía.
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
32/40
32
El variador de frecuencia debe regular todos los tipos de motores estándar IEC o NEMA sin
la carga y sin que la temperatura del motor exceda el valor habitual cuando está conectado
a la red.
El variador de frecuencia debe controlar motores de distintos tamaños conectados en
paralelo, y debe ser posible para una máquina durante su funcionamiento sin riesgo de
desconexión. El variador debe funcionar sin que el motor esté conectado, para su
mantenimiento.
Debe ser posible proporcionar documentación que testifique que el fabricante ha sometido
el variador a varias pruebas, incluyendo aquellas de carga de motor.
2.3.5 SENSORES DE PRESION
Los sensores seleccionados son de la marca DWYER (USA) serie 668 para rango de presión
entre 0.05 – 0.25 pulgadas de columna de agua con una precisión de ± 1%, con señal de 4 a20 mA. Trabaja con 24 voltios. Aparatos preparados para montaje en pared, con caja de
poliéster resistente al fuego.
2.3.6 DAMPER BAROMETRICO
Se utilizará para actuar en caso de sobre-presión en las escaleras de emergencia. Será de
procedencia USA de la marca GREENHECK serie BR o similares, previa aceptación por parte
del supervisor y contarán con los siguientes elementos:
o Aletas de aluminio diseñadas para flujo horizontal.
o Eje de varilla excéntricamente pivoteado, diseñado para accionar a baja velocidad
del aire.
o Rodamientos de bola lubricables para facilitar el giro del eje.
o Sellos de aletas de vinil para evitar fugas.
Los parámetros de funcionamiento del dampers barométricos a instalarse serán:
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
33/40
33
Dimensiones : 22 ” x 22” (a verificar por el Contratista).
2.3.7 DAMPER CORTAFUEGO TIPO PERSIANAS
Se utilizarán para actuar en caso el incendio este sucediendo en el lugar de descarga de aire
previa aceptación por parte del supervisor y contarán con los siguientes elementos:
o Marco y alabes fabricados en lámina de acero Galvanizado.o Aislamiento térmico.
o Sellado contra humos, con empaque intumescente con certificado UL fijado
perimetralmente en cada alabe para que le brinda mayor cierre hermético.
o Fusible térmico con certificado UL
2.4 SISTEMA DE EXTRACCION DE MONOXIDO DE CARBONO Y EXTRACCION DE HUMOS DE
SOTANOS DE ESTACIONAMIENTOS.
2.4.1 EXTRACTOR CENTRÍFUGOEN GABINETE (T/D)
El rodete será del tipo centrífugo de doble entrada; el rodete será de hojas inclinadas hacia
atras (backward inclined), el cual será balanceado estática y dinámicamente como un solo
conjunto con su eje.
El rodete será construido de plancha de fierro galvanizado de un calibre mínimo de 18 gage,el rodete estará unido al eje del motor mecánicamente por medio de chaveta o prisionero.
El rodete será accionado por medio de motor eléctrico del tipo heavy duty TEFC , con
rodamientos de lubricación permanente
El gabinete metálico será de plancha galvanizada de un calibre mínimo 18 gage, con tapas
de acceso desmontables
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
34/40
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
35/40
35
46” hasta 60” Nº20 Correderas 1 ½” a max. – 2.38 m. entre centros.
Más de 61” Nº18 Correderas 1 ½” a max. – 2.38 m. entre centros con
ángulo de refuerzo de 1- 1/4” x 1/8” entre empalmes.
Todos los ductos se asegurarán firmemente a los techos. Los colgadores serán de ángulos
de fierro negro de 1 ¼” x 1 ¼” x 1/8” con soportes de varilla roscada de 3/8”.
Los codos se construirán con el radio menor, igual a los ¾” de la dimensión del ducto e n la
dirección del giro. Donde por limitaciones de espacio no se puedan instalar codos curvos, se
instalarán codos rectangulares con guías de doble espesor. Las transformaciones se
construirán con una pendiente de hasta 25%.
La unión entre los ductos y los equipos se efectuarán por medio de juntas flexibles de lona
de 8 onzas de, por los menos, 10cms. de largo y asegurada con abrazaderas y
empaquetaduras para cierre hermético.
La sellaran los ductos en su totalidad con un sellante elástico, para evitar fuga de aire y
aumentar la eficiencia del sistema.
2.4.3 DETECTOR DE MONOXIDO DE CARBONO
Será del tipo para instalarse en pared, tendrá una caja protectora de acuerdo a la norma
NEMA 4
Rango de concentración de monóxido de carbono 0-100 ppm, tendrá una exactitud de ± 5
ppm
Rango de temperatura en el cual trabaja – 10 ºC a 45 ºC
Rango de humedad en el cual trabaja 10 a 95% sin condensación,
Voltaje de trabajo 24 voltios AC o 110 voltios AC,
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
36/40
36
Será de 2 etapas para poder variar la velocidad del extractor.
Deberá tener un relé para el mando remoto del extractor.
Certificación:
UL Standard 2034.
2.4.4 REJILLAS PARA EXTRACCIÓN
Serán de aletas inclinadas y se fabricarán de plancha galvanizada de acuerdo a las
siguientes indicaciones:
- La medida máxima de una pieza es de 36"x36"; para medidas mayores se construirán en
varias piezas según detalle adjunto.
- Las rejillas hasta 18" en el lado mayor se construirán con marco de plancha de 1/27" y las
aletas de plancha de 1/54".
- Las rejillas de 19" hasta 36" en el lado mayor se construirán con marco de plancha de
1/24" y las aletas de plancha de 1/40".
- Todas las rejillas llevarán un damper de hojas opuestas, fabricado con plancha galvanizada
1/54" para rejillas hasta 18" y plancha galvanizada de 1/40" para rejillas mayores a 18".
- Todas las rejillas serán pintadas con dos manos de pintura base zincromato y dos manos
de pintura de acabado de color y tipo a definir por el propietario.
- Todas las uniones de plancha serán con soldadura de punto.
2.5 INSTALACIONES ELECTRICAS
El Contratista del Aire Acondicionado suministrará todos los materiales (tuberías, cables,
conectores, etc.) requeridos para la conexión eléctrica de las unidades, incluyendo
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
37/40
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
38/40
38
AA-07 ESQUEMA DE PRINCIPIOS - SISTEMA DE AGUA HELADA MONTANTES DE AGUA
HELADA
AA-08 PLANO DE DETALLES
AA-09 PLANO DE SIMBOLOGIA, ABREVIACIONES Y NOTAS
3.1.2. SISTEMA DE VENTILACION FORZADA DE SS.HH. E INYECCION DE AIRE FRESCO A
OFICINAS.
SV-01 PLANO DE DISTRIBUCION DE VENTILACION PLANTA PRIMER SOTANO
SV-02 PLANO DE DISTRIBUCION DE VENTILACION PLANTA PRIMER PISO
SV-03 PLANO DE DISTRIBUCION DE VENTILACION PLANTA PISO TECNICO DE 2° A 13°
SV-04 PLANO DE DISTRIBUCION DE VENTILACION PLANTA PISO 14°
SV-05 PLANO DE DISTRIBUCION DE VENTILADORES PLANTA PISO TECNICO
SV-06 PLANO DE DISTRIBUCION DE VENTILADORES PLANTA TECHOS
SV-07 PLANO DE DETALLES
SV-08 PLANO DE SIMBOLOGIA, ABREVIACIONES Y NOTAS
3.1.3. SISTEMA DE PRESURIZACION DE ESCALERAS DE ESCAPE
SP-01 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA SOTANO 7°
SP-02 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA SOTANO 4°
SP-03 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA SOTANO TIPICO 2°, 3°,
5° y 6°
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
39/40
39
SP-04 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA SOTANO 1°
SP-05 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA PRIMER PISO
SP-06 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA PISO TIPICO 2°, 4° , 6°, 8°,
10° y 12°
SP-07 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA PISO 7°
SP-08 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA PISO 14°
SP-09 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA PISO TECNICO
SP-10 PLANO DE DISTRIBUCION DE PRESURIZACION PLANTA TECHOS
SP-11 PLANO DE DIAGRAMAS DE DISTRIBUCION Y CONTROL DE ESCALERAS
PRESURIZADAS
SP-12 PLANO DE DETALLES
SP-13 PLANO DE SIMBOLOGIA, ABREVIACIONES Y NOTAS
3.1.4. SISTEMA DE EXTRACCION DE MONOXIDO DE CARBONO Y EXTRACCION DE
HUMOS DE SOTANOS DE ESTACIONAMIENTOS
SE- 01 PLANO DE DISTRIBUCION PLANTA PRIMER PISO
SE-02 PLANO DE DISTRIBUCION PLANTA SOTANO 1°
SE-03 PLANO DE DISTRIBUCION PLANTA SOTANO 2°
SE-04 PLANO DE DISTRIBUCION PLANTA SOTANO 3°
SE-05 PLANO DE DISTRIBUCION PLANTA SOTANO 4°
SE-06 PLANO DE DISTRIBUCION PLANTA SOTANO 5°
8/19/2019 EXP TECNICO SIST ELECTROMECANICOS EDIF LINCE.pdf
40/40
SE-07 PLANO DE DISTRIBUCION PLANTA SOTANO 6°
SE-08 PLANO DE DISTRIBUCION PLANTA SOTANO 7°
SE-09 PLANO DE DETALLES
SE-10 PLANO DE SIMBOLOGIA, ABREVIACIONES Y NOTAS
Recommended