View
212
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Nous sommes à votre serviceSiamo qui per voi
La société RINGFEDER POWER TRANS-MISSION GMBH a été fondée en 1922 à Krefeld en Allemagne en tant que fa-bricant et promoteur de la technologie du ressort-bagues. Au-jourd‘hui, nous sommes un fournisseur de produits haut de gamme en matière de transmission de puissance et amor-tissement. L’esprit d’innovation qui nous anime nous permet de développer des solutions évolutives et économiques et d’être ainsi un partenaire technique de choix pour nos clients. L’attuale RINGFEDER POWER TRANSMISSION GMBH fu fondata nel 1922 a Krefeld / Germania al fine di produrre Molle a Frizione. Oggi abbiamo ampliato la nostra offerta con prodotti di elevata qualità per la trasmissione di potenza e sistemi di assorbimento dell’energia cinetica. La nostra filosofia di innovazione ci permette di supportare l’evoluzione tecnologica dei nostri clienti con soluzioni vantaggiose e all’avanguardia.
2
Les applications spéciales requièrent des solutions particulièresNous mettons notre expérience et notre savoir faire à votre dispo-sition, que ce soit dans le cadre de produits standard ou pour des demandes spécifiques. Nous considérons des facteurs tels que la tenue aux sollicitations exceptionnelles ou la facilité de montage et de démontage des pièces, mais aussi la diminution des coûts de pro-duction comme un « service au client » et développons des solutions efficaces et techniquement éprouvées.
Applicazioni speciali richiedono soluzioni speciali Mettiamo a vostra disposizione la nostra grande esperienza e la nostra ampia gamma di prodotti, sia per applicazioni standard che per soluz-ioni personalizzate. “Orientamento al cliente” significa comprendere le esigenze degli utilizzatori fornendo soluzioni che le soddisfino garan-tendo vantaggi sotto ogni punto di vista.
3
Produits · Prodotti
Eléments de serrage · Collegamenti albero-mozzo
Les éléments de serrage RINGFEDER® sont destinés au blocage de tous les types de moyeux sur arbres et essieux. Ils remplacent les liaisons traditionnelles frettées, par clavettes, par cannelures, etc. Il est ainsi possible de fixer de manière absolument fiable les pignons, leviers, cames, les poulies ou disques de frein, les volants, les accouplements, les mécanismes d’embrayage glissants, les rotors, etc.
I sistemi di bloccaggio RINGFEDER® sono idonei per fissare tutti i tipi di mozzo su alberi e assi. Sostituiscono sistemi tradizionali con chiavette, alberi scanalati, ecc.In questo modo si possono collegare con la massima affidabilità pignoni e corone, leve, camme, dischi a camme, pulegge o dischi freno, bilancieri, giunti, meccanismi d’innesto, flange, pulegge a gole scolpite e rotori.
Eléments de serrage, anneaux de blocage · Calettatori
Frettes de serrage · Shrink Disc
Smart-Lock · Smart-Lock
Accouplements à serrage intérieur
Une gamme standard étendue à partir d’un diamètre d’arbre de 6 mm
Transmission fiable de couples élevés
Solutions sur mesures
Sans jeu
De 6 à 1.000 mm de diamètre d’arbre
Version acier inoxydable en option
Calettatore per serraggio interno
Ampia gamma di prodotti standard per diametri albero da 6 mm
Coppie trasmissibili elevate
Soluzioni speciali
Trasmissione senza gioco
Diametro albero 6-1.000 mm
INOX (optional)
Accouplements à serrage extérieur
Une gamme standard étendue à partir d’un diamètre d’arbre de 12 mm
Transmission fiable de couples élevés
De 12 à 500 mm de diamètre d’arbre
Version acier inoxydable en option
Calettatore per serraggio esterno
Ampia gamma di prodotti standard per diametri albero da 12 mm a 375 mm
Coppie trasmissibili elevate
Diametro albero 12-500 mm
INOX (optional)
Le kit Smart-Lock est le nouveau système d’accouplement d’arbre de RINGFEDER®. Des douilles cylindriques permettent l’adaptation à tous diamètres d’arbres creux ou pleins. Il set Smart-Lock è il nuovo e rivoluzionario sistema RINGFEDER® che permette di adattare alberi con diametri diversi ad un albero cavo con diametro definito per mezzo di boccole adattatrici.
Des douilles cylindriques permet- tent des nombreuses adaptations (pouces/métrique)
Pas d’usure ou de corrosion de frettage
Economique, coûts de maintenance réduits
Adapté aux tolérances larges
Flexible, sans jeu
Boccole cilindriche in pollici e metriche
Nessuna usura e corrosione per attrito
Soluzione economica
Tolleranze fini non necessarie
Flessibile, senza gioco
4
Produits · Prodotti
Techniques d’amortissement · Dampers
Protéger les personnes, préserver les machines – les produits d’amortissements modernes sont des éléments de sécurité indispensables dans tous les domaines technologiques où des forces cinétiques doivent être absorbées. Depuis presque 100 ans, nous sommes des experts en matière de ralentissement sûr et précis de masses en mouvement. Nous développons, produisons et livrons dans le monde entier des produits haut de gamme pour les techniques d’amortissement, sous forme d’articles standard ou de produits sur mesure réalisés selon les exigences spécifiques de nos clients.
Proteggere l‘uomo e preservare le macchine. I moderni dampers sono componenti di sicurezza indispensabili per tutte le tecnologie che richiedono un assorbimento dell‘energia cinetica. Da quasi 100 anni siamo esperti in tutto ciò che riguarda il rapido, sicuro e preciso rallentamento delle masse in movimento. Sviluppiamo, produciamo e forniamo in tutto il mondo prodotti al top della tecnologia, siano essi articoli standard o soluzioni personalizzate in base alle richieste del cliente.
Ressorts-bagues · Molle di attrito
DEFORM plus ®/ DEFORM plus ® R · Unità antiurto DEFORM plus ®/ DEFORM plus ® R
Amortisseurs hydro-élastiques · Damper fluido-elastomerico
Capacité de travail élevée combinée à un poids et un volume réduits
Amortissement élevé
Sans risques de surcharge en compression intégrale
Insensible à la vitesse de sollicitation
Rendement insensible à la température
Pas de maintenance
Lavoro elastico elevato e ingombri ridotti
Ammortizzazione elevata
Sicurezza da sovraccarico in posizione fissa
Prestazione delle molle indipen- dente dalla temperatura e dal numero degli interventi
Nessuna manutenzione
Propriétés d’amortissement élevées (jusqu’à 95 %)
Faible investissement
Encombrement réduit
Léger
Remplacement facile
Pas de corrosion
Caratteristiche di ammortizzazione elevate (fino al 95%)
Basso costo
Ingombro ridotto
Peso ridotto
Sostituzione semplice
Nessuna corrosione
Capacité élevée
Propriétés d’amortissement élevées
Non inflammable, recyclable
Respectueux de l’environnement
Adapté à une large gamme de températures
Pas de maintenance
Grande capacità
Potenziale ammortizzante elevato
Non infiammabile, riciclabile
Ecologico
Ampio spettro di temperatura operativa
Nessuna manutenzione
5
Produits · Prodotti
Les accouplements sans jeu GERWAH® sont utilisés dans la construction de machines, lorsqu’un couple de rotation ou un mouve-ment doit être transmis d’un arbre à l’autre avec une précision d’angle élevée.
Depuis près de 30 ans, la société GERWAH est spécialisée dans le domaine des accouplements destinés aux applications d’entraînement et de convoyage. Des équipements industriels de tous types jusqu’aux systèmes asservis, entraînements linéaires ou à grande vitesse, nos clients dans le monde entier peuvent compter sur la précision de nos éléments.
I giunti di trasmissione senza gioco GERWAH® vengono impiegati laddove sia necessario trasmettere una coppia da albero ad albero con la massima precisione angolare possibile.
In 30 anni GERWAH ha sviluppato giunti di trasmissione innovativi per la trasmissione di potenza e la movimentazione. Dalle mac-chine industriali di ogni genere fino ai servosistemi e agli azionamenti lineari o ad alta velocità, i nostri clienti in tutto il mondo si affi-dano alla precisione dei nostri componenti.
Accouplements magnétiques · Giunti di trasmissione magnetici
Accouplements à soufflets métalliques · Giunti di trasmissione a soffietto metallico
Transmission de couple sans contact par le biais d’aimants permanents
Protection contre les surcharges sans usure
Disponibles en version synchrone ou à hystérésis
Version acier inoxydable en option
Trasmissione di coppia senza con- tatto grazie a magneti permanenti
Protezione da sovraccarico senza usura
Configurazione per accoppia- mento sincrono e ad isteresi
INOX (optional)
Pas de jeu
Faible inertie
Rattrapage des défauts d’alignement d’arbres
Couples de rotation de 0,4 à 5000 Nm
Version acier inoxydable en option
Senza gioco
Momento d‘inerzia ridotto
Compensazione dei disallineamenti assiale, radiale e angolare
Coppia 0,4 - 5000 Nm
INOX (optional)
6
Produits · Prodotti
Accouplements élastiques · Giunti di trasmissione con elastomero
Arbres intermédiaires · Giunti di trasmissione con prolunga
Accouplements à lamelles RING-flex® · Giunti lamellari con rigidità torsionale RING-flex®
Accouplements de sûreté · Giunti di sicurezza
Pas de jeu
Montage encastrable
Amortissement des vibrations
Rattrapage des défauts d’alignement d’arbres
Couples de rotation de 0,5 à 650 Nm
Version acier inoxydable en option
Senza gioco
Montaggio ad innesto
Assorbimento delle vibrazioni
Compensazione dei disallineamenti assiale, radiale e angolare
Coppia 0,5 - 650 Nm
INOX (optional)
Pas de jeu
Rattrapage des défauts d’aligne - ments axiaux, radiaux et angulaires
Sans entretien, ni usure
Excellente transmission des efforts
Raideur en torsion élevée et rattra- page des défauts d’alignement
Moment d’inertie optimal
Plage de température de -30 °C à +100 °C
Senza gioco
Compensazione dei disallineamenti assiale, radiale e angolare
Nessuna usura e manutenzione
Coppie trasmissibili elevate
Elevata rigidià torsionale
Basso momento d’inerzia
Range temperature da -30° a +100° C
Raideur en torsion élevée
Couples de rotation transmissibles élevés
Utilisable jusqu’à env. 240 °C
Fonctionnement sans entretien
Fixation de l’accouplement sur l’arbre au moyen de clavettes
Elevata rigidità torsionale
Elevata coppia trasmissibile
Campo d‘intervento fino a circa 240 °C
Senza manutenzione
Possibilità di montaggio con chiavette
Transmission sans jeu du couple de rotation
Désengagement rapide
Adapté aux sollicitations dynamiques élevées
Système modulaire
Version acier inoxydable en option
Trasmissione della coppia senza gioco
Disinnesto rapido
Versioni a rulli per elevati carichi dinamici
Sistema modulare
INOX (optional)
7
Produits · Prodotti
Pour toutes les applications nécessitant un chiffrage serré des coûts, RINGFEDER POWER TRANSMISSION propose une al-ternative efficace avec sa nouvelle gamme de produits ECOLOC. Il est ainsi possible d’utiliser à coût réduit des produits de mar-que RINGFEDER POWER TRANSMISSION pour les applications courantes de série. Des processus de fabrication optimisés nous permettent de garantir des prix compétitifs.
RINGFEDER POWER TRANSMISSION, da sempre sinonimo di qualità, grazie allo sviluppo dei propri sistemi produttivi, è ora in grado di offrire, con il marchio ECOLOC, un’ampia gamma di prodotti a “basso costo” dedicati a quelle applicazioni dove sia fondamentale contenere il più possibile l’impatto economico dei componenti sul costo globale dell’attrezzatura ultima. Tutto questo senza penalizzare la qualità e le prestazioni che da sempre contraddistinguono i prodotti RINGFEDER.
Jeux de serrage · Calettatori
Accouplements à soufflets métalliques · Giunti di trasmissione a soffietto metallico
Accouplements à serrage intérieur
Gamme standard étendue pour des diamètres d’arbres à partir de 6 mm
Couple de rotation élevé
Sans jeu
Diamètres d’arbres de 6 à 600 mm
Version acier inoxydable en option
Calettatore per bloccaggio interno
Vasta gamma per diametri albero a partire da 6 mm
Coppia elevata
Senza gioco
Diametro albero 6 – 600 mm
INOX (optional)
Des solutions économiques pour la trans-mission sans jeu de couples peu import-ants. Compensation des décalages axiaux, radiaux et angulaires. Faible couple d’inertie de masse, particulièrement adapté à des vitesses de rotation élevées. Sans usure, ni entretien; montage et démontage aisés.
Soluzioni economiche per una tras-missione senza gioco di coppie ridotte. Compensazi-one dei disallineamenti assiali, radiali e an-golari. Basso momento d’inerzia, ideali per alte velocità. Senza usura e manutenzione, semplicità di montaggio e smontaggio.
8
Internet: www.ringfeder.com
RINGFEDER POWER TRANSMISSION Refonte du site InternetWebsite Relaunch
Acteur mondial facilement accessible.
La société RINGFEDER POWER TRANS-MISSION est l’un des premiers liens lorsqu’il s’agit de solutions techniques d’entraînement et d’amortissement dans le domaine de la construction de machines. Notre nouvelle page d’accueil séduit par une structure de navigation claire, qui différencie les espaces de marques des espaces produits. Visitez notre site sous www.ringfeder.com pour dé-couvrir les dernières innovations.
Global Player con accesso immediato.
RINGFEDER POWER TRANSMISSION è il partner ideale per le soluzioni tecniche Damping e Trasmissione di potenza precisa. La nostra nuova homepage vuole essere di facile consultazione grazie a una struttura di navigazione trasparente con una chiara distinzione dei marchi e dei prodotti. Visitate il nostro sito all‘indirizzo www.ringfeder.com per essere sempre aggiornati.
10
Demande par fax · Richiesta via fax
RINGFEDER POWER TRANSMISSION GMBH, 64823 Groß-Umstadt Fax +49 (0) 6078 9385-100
Veuillez nous faire parvenir le(s) catalogue(s) suivant(s) · Vogliate gentilmente inviarci i seguenti cataloghi
Qté/Qtà
Qté/Qtà
Qté./Qtà
Qté/Qtà
Qté/Qtà
Qté/Qtà
Qté/Qtà
Qté/Qtà
Qté/Qtà
Qté/Qtà
DE|ENFR
DE|EN
DE|EN
DE|EN
FR
FR
DE|ENFR DE|EN
DE|ENFR
DE|EN
DE|ENFR
ENFR
RINGFEDER®
Eléments de serrage, anneaux de blocage, solutions spéciales · Calettatori, anelli di serraggio, soluzioni speciali
RINGFEDER®
Eléments de serrage pour moments fléchissant Calettatori per momenti flettenti elevati
RINGFEDER®
Frettes de serrage, SmartLock, Accouplements Shrink Disc, SmartLock, Calettatori-Giunto
RINGFEDER®
Techniques d’amortissementDamping Technology
GERWAH®
Accouplements à lamelles en RING-flex® · Giunti lamellari RING-flex®
GERWAH®
Accouplements magnétiques Giunti magnetici
GERWAH®
Accouplements à soufflet métallique, accouplements élastiques, Arbres intermédiaires · Giunti di trasmissione a soffietto metallico, giunti di trasmissione a elastomero, Giunti con prolunga
GERWAH®
Accouplements de sûreté Giunti di sicurezza
ECOLOCJeux de serrageCalettatori
ECOLOCAccouplements à soufflet métalliqueGiunti di accoppiamento metallici a soffietto
Langue · Lingue FR = français · francese DE|EN = allemand et anglais · tedesco e inglese EN = anglais · inglese
Expéditeur/Mittente
Société / Società
A l’attention de / Attenzione Dépt. / Rep.
Adresse / Indirizzo
Tél. / Telefono Fax
Email / E-Mail
Nous avons besoin d’informations, veuillez nous contacter pour un entretien personnalisé · Richiediamo visita di un vostro incaricato. Vi preghiamo di ricontattarci al seguente recapito.
11
www.ringfeder.comRINGFEDER POWER TRANSMISSION
RINGFEDER POWER TRANSMISSION GMBHWerner-Heisenberg-Straße 18, D-64823 Groß-Umstadt, Germany · Phone: +49 (0) 6078 9385-0 · Fax: +49 (0) 6078 9385-100 E-mail: sales.international@ringfeder.com · E-mail: sales.international@gerwah.com
RINGFEDER POWER TRANSMISSION USA CORPORATION165 Carver Avenue, Westwood, NJ 07675, USA · Toll Free: +1 888 746-4333 · Phone: +1 201 666 3320Fax: +1 201 664 6053 · E-mail: sales.usa@ringfeder.com · E-mail: sales.usa@gerwah.com
RINGFEDER POWER TRANSMISSION INDIA PRIVATE LIMITEDPlot No. 4, Door No. 220, Mount - Poonamallee Road, Kattupakkam, Chennai – 600 056, IndiaPhone: +91 (0) 44-2679-1411 · Fax: +91 (0) 44-2679-1422 · E-mail: sales.india@ringfeder.com · E-mail: sales.india@gerwah.com
KUNSHAN RINGFEDER POWER TRANSMISSION COMPANY LIMITEDGerman Industry Park, No. 10 Dexin Road, Zhangpu 215321, Kunshan, Jiangsu Province, P.R. ChinaPhone: +86 (0) 512-5745-3960 · Fax: +86 (0) 512-5745-3961 · E-mail sales.china@ringfeder.com
Recommended