View
215
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Stu
dio
Pri
mo
Pia
no
- A
d.
Giu
se
pp
ina
Do
lci
- P
h. L
eo
n -
Sta
mp
a C
DP
res
s -
11
.20
10
Nitum
Nitum
Nitum
Nitum
controcassa/outercasing
Ghilea
controcassa/outercasing
Ghilea
Affel
controcassa/outercasing
controcassa/outercasing
Affel
controcassa/outercasing
controcassa/outercasing
Arent
controcassa/outercasing
Arent
controcassa/outercasing
ilia
ilia
Quara
Quara
controcassa/outercasing
Flex
Efraim
Enar
Algot
Algot
Soren
Soren
Soren
Soren
Aspho
Aspho
controcassa/outercasing
RioB
RioB
RioB
RioB
Boel
Venere
Venere
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Mille
Mille
Gise’le
Gise’le
Gise’le
Gise’le
Gise’le
Gise’le
Gise’le
Gise’le
Elipse
Elipse
Dice
Dice
Prime
Prime
Fotis
Fotis
Boat
Boat
Boat
Boat
Curve
Curve
Curve
Curve
88423W30
85059W50
88424W30
85061W50
84901
88420W50
84339
85127W50
89349W70
89373
89374
89350W70
89373
89374
89296W70
89373
89297W70
89373
88230W70
88231W70
86563W70
86564W70
84338
85725W50
87148W50
87160W50
87445W00
87444W00
88943W00
89028W00
88999W00
89036W00
85025W70
85028W70
84335
ER0070
ER0071
ER0072
ER0073
87112W50
ER0098
ER0100
4705
4706
4707
4708
71649
71650
71651
71652
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
1009
1014
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6905
6907
6906
6908
6922
6923
3270
3272
6880
6881
6884
6885
1131
1134
1031
1034
Località Cà Baldone - 61019 Sant’Agata Feltria (Rn) - Italy - Tel. +39 0541 848711 - Fax +39 0541 848000
marketing@indelb.com - www.indelb.com
Illuminazione per HotelHotel Lighting
LEDPlus
Italiano / English
Illuminazione per HotelHotel Lighting
ArticoloCode
ArticoloCode
ProdottoProduct
ProdottoProduct
ArticoloCode
ProdottoProduct
ArticoloCode
ProdottoProduct
Indel B si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche e di design senza preavviso.Design and specifications are subject to modification without notice by Indel B
Azienda storica nel settore della refrigerazione (nata nel 1967) appartiene al Gruppo Berloni.Indel B è specializzata nella produzione di piccoli frigoriferi per il tempo libero, minibar, casseforti e serrature elettroni-che per il settore alberghiero.Innovazione e qualità sono i punti di forza del marchio con sede a Sant’Agata Feltria, in provincia di Rimini (ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 e ISO TS16949:2009). Indel B ha fatto propria l’esigenza degli albergatori di avere prodotti con consumi energetici sempre più contenuti ed ha indirizzato le proprie ricerche verso lo sviluppo di prodotti rispettosi dell’ambiente. I risultati ottenuti fino a questo momento sono sorpren-denti. Indel B è stata la prima azienda a presentare sul mercato i minibar a compressore in classe di efficienza energetica A+ che consumano il 70% di energia in meno a confronto con i migliori minibar ad assorbimento presenti sul mercato. Sempre in quest’ottica Indel B ha allargato la propria gamma di prodotti introducendo televisori a LED per hotel dalle grandi performance e consumi minimi.Ultima novità è l’accordo di collaborazione con l’azienda I-LèD per allargare la gamma dei prodotti eco-tecnologici da inserire nella camera d’albergo. Indel B si conferma quindi un partner di riferimento in camera d’albergo.
The company, which has a long history in the refrigeration industry (founded in 1967), is part of the Berloni Group. Indel B is specialised in the production of small refrigerators for leisure time, as well as mini-bars, safes and electronic locks for the hotel industry.Innovation and quality are the strengths of the brand,whose headquarters are found in the town of Sant’Agata Feltria, Province of Rimini (ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 and ISO TS16949:2009). Indel B has worked to meet the hotel industry’s need for products offering increasingly limited energy consumption, and its research efforts are also focussed on products that respect the environment. The results obtained to date are surprising. Indel B was the first company to introduce on the market K Plus. The first compressor minibars in energy efficiency class A+. They absorb 70% less energy than the best absorption minibars available on the market. In a further step in this direction, Indel B has enlarged its product line to include high-performance LED TVs for hotels, models that feature minimal energy consumption. The latest new development is the establishment of a working relationship with the company I-LèD, in order to expand the line of eco-technological products used in hotel rooms. Once again, Indel B proves to be a leading partner of hotel owners.
i-LèD, appartenente al gruppo Linea-Light, racconta una storia di impegno, esperienza e competenza tecnica nella creazione di prodotti e soluzioni per le diverse esigenze dell’illuminazione.Il gruppo, impegnato da oltre 30 anni sul fronte della qua-lità e della ricerca, si configura come un’autentica realtà guida nel settore dell’illuminazione, forte della crescita tecnologica apportata dalle esperienze maturate nelle diverse sezioni produttive. i-LèD rappresenta infatti la sintesi di quei contenuti di flessibilità, capacità progettuale e competenza tecnica che hanno il preciso obiettivo di soddisfare i migliori standard possibili. i-LèD si impegna a fornire al cliente costanti miglioramenti sia tecnico-produttivi che logistici, offrendo servizi evoluti in grado di garantire e gestire l’intera fase di produzione e consegna dei prodotti.Uno staff tecnico fornisce inoltre supporto al cliente per qualsiasi richiesta o dettaglio tecnico riguardante i Led.
The story of i-LèD, part of Linea-Light group, is about commitment, experience and technical competence in the creation of products and solutions for diverse lighting requirements.The group, since over 30 years committed to quality and research, is a real leading company in the lighting field thanks to the technological growth brought in by the expertise developed in the various production divisions. The i-LèD brand represents a synthesis of flexibility, planning skills and technical competence, and aim at meeting the best standards. The i-LèD undertakes to offer constant improvements to its customers in terms of technology, production and logistics. This is achieved guaranteeing state-of-the-art services which can manage the whole production phase and delivery of products.Moreover, i-LèD technical staff provide assistance to customers for any request or technical detail concerning the LEDs.
A BRAND OF
Illuminazione a LedIl led è la sorgente luminosa del futuro. Questa fonte innovativa è ricca di pregi, primo fra tutti la lunga durata, con conseguente azzeramento dei costi di manutenzione. L’emissione di calore del led è molto limitata: l’ambiente di installazione non viene intaccato e, grazie all’elevata resistenza meccanica e all’accensione istantanea, rappresenta la fonte perfetta per qualsiasi applicazione.Il led opera nel rispetto dell’ambiente e in massima sicurezza: non emette CO2 e raggi UV ed opera in bassa tensione (minore o uguale a 50V) conun consumo energetico irrisorio. I-Lèd for Indel B utilizza esclusivamente il led per creare prodotti nati per durare nel tempo.In quest’ottica sono stati creati prodotti pensati per il mondo alberghiero, un settore in cui l’illuminazione gioca un ruolo importante, mettendo in risalto i particolari e migliorando l’ambiente in cui viviamo.
LED lightingLED is the light source of the future. This source is rich in innovative qualities, first of all the long duration resulting in zero cost of maintenance.LED’s heat emission is very limited: the installation environment is not damaged and thanks to its strength and to its instantaneous lighting, is the perfect source for any application.LED is environmentally safe, do not emit CO2 and UV radiation and operates at low voltage (maximum 50V) with a very low energy consumption.I-Lèd for Indel B only produces LED to create products designed to last. With this purpose we decided to create a line of products designed for the hotel industry, an area where lighting plays an important role, highlighting the details and improving the environment where we live.
Durata (in ore)Duration (in hours)
ConusumoEnergy consumption
Luce a LedLED lighting
60.000 - 80.000
24W
Luce filo incandescenteIncandescent lighting
500 -1.000
140W
Luce alogena/dicroicaHalogen lighting
2.000 - 5.000
100W
Luce fluorescenteFluorescent lighting
15.000 - 20.000
70W
Il Led consuma il 65% DI ENERGIA IN MENO rispetto alle migliori luci a tubo fluorescente presenti sul mercato. LED absorbs 65% LESS ENERGY than the best fluorescent lightings available on the market.
Faretto da incasso a molle per cartongesso (senza controcassa) o per incasso murato (con controcassa). Corpo in ottone o in acciaio inox.
Recessed brass or stainless steel spotlight for plasterboard (without outercasing) or for recessed wall (with outercasing).
Nitum
Alimentatori / Controlgears
Faretto da incasso con ottica basculante regolabile esternamente. Applicazione a molle per controsoffitto (senza controcassa) o per incasso murato (con controcassa). Corpo in ottone.
Recessed brass spotlight with external adjustable optic. With springs for false ceilings (without outercasing) or for recessed wall (with outercasing).
Ghilea
Alimentatori / Controlgears
Affel
Arent
Alimentatore / Controlgear
Alimentatore / Controlgear
Proiettore da incasso a molle per controsoffitto (senza controcassa). Ottica fissa. Garantisce un ottimo comfort visivo grazie ad una basetta multilLED arretrata su di un anello antiabbagliamento. Corpo in alluminio. Driver non compreso.Recessed projector with springs for false ceiling (without outercasing), fixed optic. It guarantees an excellent visual comfort thanks to a leds mounted on an antiglaring ring. Aluminium body.
Proiettore da incasso a molle per controsoffitto (senza controcassa). Ottica fissa. Garantisce un ottimo comfort visivo grazie ad una basetta multilLED arretrata su di un anello antiabbagliamento. Corpo in alluminio. Driver non compreso.Recessed projector with springs for false ceiling (without outercasing), fixed optic. It guarantees an excellent visual comfort thanks to a leds mounted on an antiglaring ring. Aluminium body.
Plafoniera con corpo in alluminio e copertura in vetro temprato e serigrafato. Installazione a parete o soffitto.Ceiling light fixture with aluminium frame with reinforced and serigraphy glass.
Proiettore da incasso a molle per controsoffitto (senza controcassa). Ottica basculante. Garantisce un ottimo comfort visivo grazie ad una basetta multilLED arretrata su di un anello antiabbagliamento. Corpo in alluminio.Recessed projector with springs for false ceiling (without outercasing), adjustable optic. It guarantees an excellent visual comfort thanks to a leds mounted on an antiglaring ring. Aluminium body.
ilja
Aspho
Soren
Alimentatore / Controlgear
Faretto da incasso a molle per cartongesso (senza controcassa) o per incasso murato (con controcassa). Corpo in ottone o in acciaio inox.Recessed brass or stainless steel spotlight for plasterboard (without outercasing) or for recessed wall (with outercasing).
Alimentatore / Controlgear
Algot
Quara
Alimentatori / Controlgears
Corpo illuminante da parete o da soffitto in polimetilmetacrilato con interno sabbiato. Protezione frontale in acciaio inox per ricreare un’ emissione indiretta. Corpo in alluminio.Wall and ceiling light with polymethyl methacrylate diffuser with sanded interior.Steel frontal protection for indirect emission. Aluminium case.
Apparecchio ad incasso a parete ad illuminazione indiretta. Corpo in alluminio, applicazione su cartongesso (senza controcassa) o per incasso murato (con controcassa).Recessed aluminum spotlight with indirect lighting. Application or for plasterboard (without outercasing) or for recessed wall (with outercasing).
Flex
Efraim
Enar
Lampada a braccio flessibile per applicazioni a parete. Struttura in metallo. Flexible arm lamp applicable to the wall. Metal case.
Lampada con braccio flessibile con base circolare per applicazioni a parete. Struttura in metallo. Consigliata per ambienti pubblici.Flexible arm lamp with circular base for wall applications. Metal case. Recommended for public use.
Lampada con braccio flessibile con base circolare per applicazioni a parete. Struttura in metallo.Flexible arm lamp with circular base applicable to the wall. Metal case.
Articolo da bagno con corpo in ottone e alluminio da fissare sopra lo specchio per mezzo di due viti. Nel cilindro alloggiano due led di potenza.Bathroom brass and aluminium item, to be fixed above the mirror by means of 2 screw, glass cylinder equipped with 2 power led.
Lampada con braccio flessibile (L 450 mm) e testa conica con estremità in pmma nel quale si trova un led ad alta efficienza. Il fissaggio avviene a parete o alla testiera del letto tramite staffa o tige filettata. Il modello è disponibile nelle 2 finiture cromo e nichel satinato. L’applicazione principale dell’articolo è come testa del letto.Flexible arm lamp with conic head (total length 450 mm) with high performing led. It can be fixed by means of bracket or threaded pipe. Available in chromed or nickel matt finishing. Assembled with on/off switch. Mainly suitable for bed head.
Rio B
Venere
Boel Lampada con braccio flessibile con base circolare per applicazioni a parete. Struttura in metallo.Flexible arm lamp with circular base applicable to the wall. Metal case.
Illuminazione tradizionaleI-LèD for Indel B accende il terzo millennio con la luce dell’innovazione tecnologica e della produzione ecosostenibile a basso consumo energetico. Naturalmente dedica la sua attenzione anche alla piacevolezza dei suoi prodotti, oggetti dal design originale ed elegante, pensati per inserirsi con classe nei più vari contesti di arredamento e di spazio pubblico o privato. La presenza di materiali e finiture innovative, testimonia ancora una volta la scelta della qualità come valore fondamentale nella filosofia I-LèD for Indel B.
Traditional LightingI-LèD for Indel B switches on the third millennium with the light of technological innovation and an eco-sustainable energy-saving productrange. But it also dedicates great attention to the look of its productswhich are distinguished by an original sophisticated design that fits perfectly into a wide range of interiors and public or private spaces. The use of innovative materials and finishes underlines the pursuit of quality that is a key value in the I-LèD for Indel B philosophy.
Montatura in metallo. Finiture in cromo, nichel spazzolato, grigio o bianco. Vetro sabbiato bianco.Metal fixture. Chrome, brushed nikel, grey or white finish. Sand-blasted white glass.
Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro curvo serigrafato.Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened curved glass.
Montatura in metallo verniciato bianco. Lavorazioni al laser. Diffusore interno in vetro con elementi colorati intercambiabili.White varnished metal mounting plate. Laser processing. Glass internal diffuser with interchangeable coloured elements.
Montatura in metallo. Finitura in cromo e nichel spazzolato. Vetro trasparente-satinato bianco.Metall fitting. Chrome and nickel brushed finish. White transparent satined glass.
Montatura in policarbonato. Vetro bianco o sublimato. Diffusore in pirex.Polycarbonate frame. White or sublimate glass. Pirex diffuser.
Montatura in policarbonato. Vetro bianco, sublimato o serigrafato. Diffusore in pirex.Polycarbonate frame. White, sublimate or silk-screened glass. Pirex diffuser.
Montatura in policarbonato e metallo. Finitura bianca o cromo.Metal and polycarbonate frame. White or chrome finish.
Montatura in policarbonato e metallo. Finitura bianca o cromo.Metal and polycarbonate frame. White or chrome finish.
Montatura in metallo con finiture in bianco o nichel spazzolato.Metal mounting plate with white or brushed nickel finishes
Montatura in metallo e finiture in cromo o bianco. Vetro satinato serigrafato bianco.Metall fitting. Chrome and white finish. White silk-screened satin-finished glass.
Recommended