View
48
Download
3
Category
Preview:
DESCRIPTION
LATVIEŠU VALODAS VĒSTURISKĀS VĀRDNĪCAS (16. – 18. gs.) PROJEKTS: PIRMĀ POSMA REZULTĀTI UN TURPMĀKIE UZDEVUMI Everita Andronova, Renāte Siliņa-Piņķe, Anta Trumpa, Pēteris Vanags Letonikas 2. kongress 29.10.2007. Latviešu vēsturiskās vārdnīcas (16.–18. gs.) projekts. - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
LATVIEŠU VALODAS VĒSTURISKĀS VĀRDNĪCAS
(16.–18. gs.) PROJEKTS:
PIRMĀ POSMA REZULTĀTI UN TURPMĀKIE UZDEVUMI
Everita Andronova, Renāte Siliņa-Piņķe, Anta Trumpa, Pēteris Vanags
Letonikas 2. kongress 29.10.2007.
Latviešu vēsturiskās vārdnīcas (16.–18. gs.) projekts
LZP projekts Nr. 04.1307 (2004–2007).
Iecere – interaktīva pilna tipa seno tekstu vārdnīca pēc seno tekstu korpusa datiem.
Uzdevumi – metodoloģijas izstrāde, paraugšķirkļu izveide, šķirkļa elektroniskās versijas izstrāde, leksikogrāfa darba vietas sagatavošana.
Šobrīd apstrādāti 473 šķirkļi (300 sugas vārdi, 173 īpašvārdi), tiek sagatavotas šķirkļu rakstīšanas instrukcijas.
LVVV šķirklis 1. Šķirkļa vārds (arī rekonstruēta forma, kļūdaini pierakstīta
forma korpusā) plus lietojumu skaits.
2. Gramatiskais raksturojums.
3. Visas korpusā sastaptās vārdformas (plus lietojumu skaits).
4. Tā laika latviešu valodas vārdnīcās ietvertie nozīmju skaidrojumi.
5. Nozīmes skaidrojums (viena vai vairākas).
6. Katras nozīmes lietojuma piemēri (agrākais un vēlākais citējums rakstu avotos).
7. Brīvie (skaitliski nozīmīgie) un stabilie vārdu savienojumi.
8. Frazeoloģismi.
9. Etimoloģija.
10. Plaša mijnorāžu sistēma (vārddarināšana u. c.).
LVVV šķirklis
burbulis (4) s. m. burbuli (1), burbulis (2), burrbulis (1)Burbulis, Burbuli, die waßer blase. Puckeln. Fuer1650_70_1ms, 395.1. ‘ūdens burbulis’.Uhdens burbulis śaplohk. die wasser=blase swindet vergehet. Fuer1650_70_1ms, 18420, ..bett irr muh§śo §tarrpa` da§ch / kaß §chkeetahß wehl illghe d§iewoht / ka Ähna bähg / unnd ka Burrbulis us Vhdeni śa=plohk. Manc1654_LP2, 267{247}4 ;2. ‘izcilnis (metāla priekšmetam)’.Burbulis, Burbuli, die waßer blase. Puckeln. Fuer1650_70_1ms, 395.Sal. liet. burbulas ‘burbulis; izcilnis’. burbulains.
Variantu traktējums LVVV Rakstības varianti – tiek apvienoti vienā šķirklī.Gramatiskie varianti (atšķirīgi fonētiskie, vārddarināšanas,
celmu vai formu varianti) – sniegti atsevišķos šķirkļos ar mijnorādi vienam uz otru.
baleksne (14) s. f. balexne (12), balexnis (2)balksne (83) s. f. balkśne (6), balkśnes (3), balkśni (17),
ballxne (3), ballxni (51), ballxnis (1), ballxnu (2)balksnis (22) s. m. ballxneem (1), ballxneems (1), ballxnes
(3), ballxneß (1), ballxnis (12), ballxnus (1), ballxny (3)balss (17) s. f. ballśi (4), ballśu (1), ball§śa (1), ball§śi (7),
ballß (4)Leksiskie varianti – sniegti atsevišķos šķirkļos ar
mijnorādi vienam uz otru.ārane ārene ārapuse
Vārdu semantiskais raksturojums LVVV
Vārda nozīme var tikt skaidrota ar:1) mūsdienu latviešu literārajā valodā lietoto
ekvivalentu;2) aprakstošu skaidrojumu;3) enciklopēdiska rakstura informāciju (piemēram,
eksotismiem, etnogrāfismiem, historismiem);4) norādi par lietošanas sfēru vai sintaktisko funkciju.
Vārdu semantiskais raksturojums
baltiņš (1) s. m. baltiņsch (1)Baltiņsch Ein weißer Schilling. it. Ein Setznetze, Ein
blenke. Fuer1650_70_1ms, 4018. 1. ‘baltais šiliņš.’ Šiliņš – kopš 14. gs. sudraba monēta
vairākās Eiropas valstīs. Acīmredzot nosaukumā norāde uz sudraba gaišo krāsu.
Baltiņsch Ein weißer Schilling. it. Ein Setznetze, Ein blenke. Fuer1650_70_1ms, 4018.
2. ‘zvejas tīkls’.3. ‘klajums mežā, meža pļava’.Ducmane, Vēciņš 1995, Ducmane 2004.balts.
Vārdu savienojumu atspoguļojums LVVV
1. Frazeoloģismi.
2. Stabilie vārdu savienojumi bez īpaša nozīmes pārnesuma.
3. Bieži lietotie brīvie vārdu savienojumi.
Vārdu savienojumu atspoguļojumsbūšana (169) ‘stāvoklis, esamība’– bezdievīga būšana (23)– dievīga būšana (12) – elkadievīga būšana (3)– jauka būšana (4) – laba būšana (6)– nešķīsta būšana (3)– svēta būšana (4)– cilvēk(u) būšana (1) cilwäke bu^ßen (1) ‘cilvēce’;– debess būšana (1) ‘debesis; debesu valstība’.– dieva būšana (2)‘Dieva esamība’.– vella būšana (2) ‘velna darbs?’.– viena būšana (4) ‘vienība’.
Cilmes raksturojums LVVV 1. Norādes par vārddarināšanu, ja darināšanas process ir
pietiekami skaidrsatvasinājumi
baudīšana baudīt.salikteņi
baltvēdris balts + vēders.kalki
apzābakot ap- + zābaks, pēc v. gestiefelthibrīddarinājumi
adatmanis adata + -manis < lv. man ‘vīrs’ dažādi gadījumi ar komentāriem
aitiņa avs – ar v zudumu deminutīvā avitiņa ‘aitiņa’.
Cilmes raksturojums2. Sal. Norādes par radniecīgiem vārdiem, ja darināšanas
process ir neskaidrs vai attiecas uz periodu pirms latviešu valodas izveidošanās
mantoti vārdi ar tiešu atbilsmi baltu valodās adata Sal. liet. ãdata ‘adata’.
mantoti vārdi ar tuvu atbilsmi baltu valodās aknis Sal. liet. dial. jẽknos ‘aknas’.
mantoti vārdi ar atbilsmi tikai tālākās radu valodāsagrs Sal. ave. agrō ‘pirmais’, agrәm ‘sākums’.
baltiski vārdi ar neskaidru darināšanas procesubiedēt Sal. la. baidīt, liet. baidyti ‘baidīt, biedēt’.
Cilmes raksturojums
3. < Norādes par aizgūšanu
leksiski aizguvumi
boķēt < vlv. bōken ‘sist, dauzīt’.
4. Neskaidra cilme
burkāns Neskaidra cilme; sal. baltv. burkan, ig. porgand, kr. dial. burkan, borkan.
Īpašvārdi LVVV Auseklis (3) s. m. npropr. Auśeklis (2), auśeklis (1)Auśeklis Spulgis. der Morgen stern. deeniņņa ne tahļu, auśeklis jau uhslez, der tag ist o~ weit, der morgen stern gehet schon auff. Fuer1650_70_1ms 1428-33‘Auseklis, rīta zvaigzne (Venēra)’Auśeklis Spulgis. der Morgen stern. deeniņņa ne tahļu, auśeklis jau uhslez, der tag ist o~ weit, der morgen stern gehet schon auff. Fuer1650_70_1ms 1428-33Zaur to Śirds=dibbenigu Schehla§tibu muhśo Deewa zaur ko muhs apraud§ijis irr tas Auśeklis no Aug§tibas. JT1685 Lk 1:78 latv. aust (par gaismu) Austriņš
ĪpašvārdiBetanien, Betanija, Betānija (14) s. f. nloc. Betahnias (1),
Betanijas (3), Betaniju (3), Bethanias (2), Bethanien (5)‘Betānija, JD ciems’Vnd kad JE§us by eek§chan Bethanias Simoņa tha Spittaliga
Namma` pee§tayahß tam weena Śeewa tay by Ghla§e ar itt §kie§tu vnd ļohte darrgu Sahles Vhdeni vnd ta śadau§iya to Ghlahs vnd lehya to vs winja Ghallwu py Ghalldu śeh§choht. Manc1631_LVM 8115, Tis nutika ik§zan Bethanias winia pu§e Jordan upes, kur Joņs krystyja. EvTA1753 410
1. < vc. Bethania un Bethanien 2. < lat. Bethania Batanien; Behabar; Betabara; Betaneja; Betanius, Betānius
LVVV pirmā posma rezultāti
Regulāri vārdnīcas darba grupas semināri, kuros apspriesti gandrīz 500 sagatavotie šķirkļa vārdi.
Vārdnīcas instrukcijas uzmetumi.
Vārdnīcas šķirkļa elektroniskās versijas shēma.
Mājas lapa (www.ailab.lv/LVVV).
LVVV nākamā perioda uzdevumi 1. Turpināt 16. – 18. gs. latviešu tekstu korpusa
papildināšanu.2. Precizēt un pilnveidot vārdnīcas šķirkļu rakstīšanas
instrukcijas.3. Turpināt jaunu šķirkļu izstrādi, kā arī jau esošo
precizēšanu un pārskatīšanu, ņemot vērā gan iespējamas nostādņu maiņas dažos jautājumos, gan arī jauna materiāla ietveršanu.
4. Izstrādāt LVVV elektronisko versiju.5. Paplašināt sadarbību ar līdzīgiem vēsturisko un
elektronisko vārdnīcu projektiem gan Latvijā, gan ārzemēs.
Paldies par uzmanību!
Jautājumi ?
Recommended