View
219
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
FACULTADES DE FILOLOXÍA E DE HUMANIDADES
DEPARTAMENTO DE LINGUA E LITERATURA
ESPAÑOLAS, TEORÍA DA LITERATURA E
LINGÜÍSTICA XERAL
Lexicología y
Lexicografía del español Belén López Meirama
Mar Campos Souto
GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO
2017/2018
FACULTADES DE FILOLOXÍA E DE HUMANIDADES
DEPARTAMENTO DE LINGUA E LITERATURA ESPAÑOLAS, TEORÍA DA LITERATURA E
LINGÜÍSTICA XERAL
AUTORAS: Belén López Meirama e Mar Campos Souto
Edición electrónica. 2017
ADVERTENCIA LEGAL: Reservados todos os dereitos. Queda prohibida a duplicación total ou
parcial desta obra, en calquera forma ou por calquera medio (electrónico, mecánico, gravación,
fotocopia ou outros) sen consentimento expreso por escrito das autoras.
1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA
1.1. Datos de la asignatura
Denominación Lexicología y lexicografía del español
Códigos G5041422 (Santiago)
G5091422 (Lugo)
Tipo Obligatoria del módulo Lengua española del Maior en
Lengua y Literatura españolas
Curso y cuatrimestre Cuarto curso (1º cuatrimestre)
Número de créditos 6 créditos ECTS (6 × 25 horas: 150 horas)
1.2. Datos de las profesoras que imparten la asignatura. Lengua en la que se
imparte
Campus de Santiago
Profesora Belén López Meirama
Facultad de Filología. Despacho 430
Extensión: 11875
correo-e: belen.meirama@usc.es
Tutorías primer cuatrimestre: lunes, 10-13 h
martes, 11-14 h
Campus de Lugo
Profesora Mar Campos Souto
Facultad de Humanidades. Despacho 202
Extensión: 24752
Correo-e: mar.campos@usc.es
Tutorías: lunes, 12-13 h y 16-19 h
martes, 11-13 h
Departamento Lengua y Literatura españolas, Teoría de la Literatura y
Lingüística General
Lengua en la que se imparte Español
1.3. Requisitos previos
Dominio instrumental avanzado de la lengua española (en alumnos no nativos se
exigirá nivel de español B2).
Conocimientos elementales de gramática española.
Se recomienda que los alumnos se matriculen en esta materia tras haber cursado
y superado las materias de Lengua española 1 y Lengua española 2.
1.4. Sentido de la materia en el plan de estudios
La asignatura pertenece al módulo de Lengua española, que abarca materias de análisis
lingüístico del español con orientación sincrónica. En este módulo, que continúa la
formación iniciada en las materias básicas Lengua española 1 y Lengua española 2, se
inscriben, además, las materias Gramática española 1: Clases de palabras, Gramática
Lengua española 1
Lengua española 2
Gramática española 1: Clases de palabras
Gramática española 2: Sintaxis
Gramática española 3: Morfología
Fonética y fonología del español
Análisis del discurso
Lexicología y lexicografía del español
GRAMÁTICA HISTÓRICA DEL
ESPAÑOL
española 2: Sintaxis, Fonética y fonología del español y Análisis del discurso, todas
obligatorias.
El carácter básico u obligatorio de estas asignaturas muestra la importancia
sustancial que poseen para la formación de los graduados en Lengua y literatura
españolas. El contenido de estas materias, que se contiene brevemente en sus
respectivos descriptores, pone de manifiesto, del mismo modo, que su objetivo final
radica en dotar al estudiante de un conocimiento adecuado de la estructura de la lengua
española, mediante el estudio detallado de cada uno de sus componentes.
Aunque el bloque de Gramática histórica del español no forma parte de este
módulo, está estrechamente relacionado con algunos de los temas analizados en el de
Lengua española. El siguiente gráfico muestra la organización de las materias:
LENGUA Y GRAMÁTICA
ESPAÑOLAS
Fonética y fonología históricas del español
Gramática histórica del español
Diacronía de la gramática y del discurso
En definitiva, a través de las asignaturas que conforman este módulo,
distribuidas en los tres últimos cursos, se pretende que los estudiantes conozcan los
aspectos básicos de la estructura de la lengua española en su vertiente sincrónica; que
adquieran la soltura necesaria para razonar o argumentar sobre cuestiones gramaticales;
que se familiaricen con la terminología de las distintas disciplinas, al igual que con los
modelos de análisis más relevantes; que reconozcan las principales propiedades de las
distintas unidades y sepan aplicarlas en la descripción lingüística; que desarrollen las
destrezas prácticas del análisis en los diferentes niveles y modalidades y que, en
particular, adquieran un conocimiento avanzado de la estructura del léxico y de las
relaciones de significado, así como de los distintos componentes de los diversos
diccionarios del español y de los principios básicos de la teoría y la práctica
lexicográfica.
2. OBJETIVOS Y COMPETENCIAS
2.1. Objetivos
Objetivos generales
1) Fomentar la capacidad de análisis de la bibliografía especializada.
2) Estimular el debate y las capacidades intelectivas mediante la resolución de
casos.
3) Reforzar las destrezas para elaborar trabajos escritos bien argumentados.
Objetivos específicos
1) Conocer las principales teorías sobre el significado y estudiar las relaciones entre
los significados de los signos lingüísticos.
2) Obtener las habilidades básicas para poder describir el funcionamiento de los
paradigmas léxicos.
3) Aproximarse al análisis de los fenómenos lingüísticos de la homonimia y la
polisemia.
4) Reconocer y caracterizar los diferentes tipos de repertorios lexicográficos del
español.
5) Adquirir la capacidad de analizar las definiciones de los diccionarios y de
construir nuevas propuestas definitorias.
2.2. Competencias
Competencias generales
1) Adquisición de las habilidades necesarias para exponer oralmente o por escrito una
respuesta razonada y argumentada a los problemas, prácticas o casos propuestos.
2) Entrenamiento en la búsqueda y manejo de recursos bibliográficos.
3) Mejora de la capacidad de abstracción, análisis y síntesis, dado que se extraerán
generalizaciones a partir de la descripción y la observación de datos.
Competencias específicas
1) Al cursar esta materia, los estudiantes podrán adquirir los conocimientos esenciales
para identificar las unidades y principios con que opera la Lexicología y para
comprender el funcionamiento de los paradigmas en los que se organiza el léxico
español.
2) Por otra parte, reunirán las herramientas descriptivas y metodológicas que les
permitan enfrentarse, con sentido crítico, al rico panorama de la lexicografía española.
Así, el alumnado podrá trasladar los contenidos asimilados y las destrezas dearrolladas a
lo largo del curso al estudio del léxico de otras lenguas y otras tradiciones
lexicográficas. Adquirirá, por tanto, dominio de la estructura del diccionario y valorará
su utilidad social como instrumento descriptivo y herramienta pedagógica de la lengua
española; asimismo, conocerá los fundamentos de la técnica lexicográfica y
comprenderá los principales problemas asociados a la práctica de elaboración de
diccionarios.
3) Por otro lado, el análisis de estas cuestiones permitirá establecer relaciones con otras
materias estudiadas en el grado.
4) La lectura y discusión en el aula (o en las tutorías) de la bibliografía recomendada
permitirá que los alumnos desarrollen una cierta capacidad reflexiva antes las distintas
aproximaciones teóricas realizadas por diversos autores y escuelas lingüísticas.
5) Se incrementará su capacidad para valorar críticamente diferentes propuestas de
análisis.
6) Alcanzarán el conocimiento y manejo de las principales fuentes de datos léxicos y
lexicográficos, así como de los recursos bibliográficos para el estudio de la lexicología y
la lexicografía españolas.
3. CONTENIDOS
Bloque I: Lexicología
TEMA 1. La lexicología: concepto y delimitación.
1.2. El significado lingüístico. Tipos de significado.
1.2.1. Significado, denotación y referencia.
1.2.2. Significado léxico y significado gramatical.
1.2.3. Significado descriptivo y significado no descriptivo.
1.3. Relaciones entre significados.
1.3.1. Relaciones de identidad e inclusión
1.3.2. Relaciones de exclusión y oposición.
TEMA 2. Relaciones paradigmáticas y sintagmáticas de los elementos léxicos.
2.1. El estudio de los paradigmas y de las configuraciones léxicas.
2.2. Relaciones sintagmáticas de los elementos léxicos.
TEMA 3. La variación y traslación del significado.
3.1. Polisemia y homonimia.
3.2. Metáfora y metonimia.
Bloque II: Lexicografía
TEMA 4. El diccionario: tipología de los repertorios lexicográficos.
1.1. Diccionarios de lengua y enciclopedias.
1.2. Criterios para el establecimiento de una clasificación de los diccionarios.
1.3. Macroestructura.
1.3.1. Ordenación de las entradas.
1.3.2. Criterios de selección del lemario.
1.3.2. Tipos de entradas.
1.4. Microestructura.
1.4.1. La acepción.
1.4.2. Las informaciones lexicográficas: etimología, marcas y ejemplos.
TEMA 5. La definición lexicográfica.
2.1. Condiciones que debe cumplir la definición.
2.2. Tipos de definiciones.
2.3. Relaciones entre definiciones.
2.4. Contenido y contorno de la definición.
TEMA 6. Gramática y diccionario.
3.1. La información gramatical en la descripción lingüística.
3.2. La información gramatical en la definición. El contorno.
4. BIBLIOGRAFÍA
Bibliografía básica
Atkins, B.T. Sue & Rundell, Michael (2008). The Oxford Guide to Practical
Lexicography. Oxford, Oxford University Press. [Cap. 7, “Planning the entry”,
pp. 200-257.]
Bosque, Ignacio (1982). “Sobre la teoría de la definición lexicográfica”, Verba, 9, pp.
105-123.
Coseriu, Eugenio (1981). Principios de semántica estructural. Madrid, Gredos.
Cruse, David Alan (1986). Lexical Semantics. Cambridge, Cambridge University Press.
Cruse, David Alan (2000). Meaning in Language: an Introduction to Semantics and
Pragmatics. Oxford, Oxford University Press.
Escandell Vidal, Mª Victoria (2007). Apuntes de semántica léxica. Cuadernos de la
UNED, Madrid. [Caps. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8]
Fuertes-Olivera, Pedro A. y Henning Bergenholtz, eds. (2011). e-Lexicography: The
Internet, Digital Initiatives and Lexicography. London-New York: Continuum.
Granger, Sylviane y Magali Paquot, eds. (2012). Electronic Lexicography. Oxford:
Oxford University Press.
Gutiérrez Ordóñez, Salvador (1989). Introducción a la semántica funcional. Madrid,
Síntesis.
Haensch, Günter, Lothar Wolf, Stefan Ettingen & Reinhold Werner (1982). La
lexicografía. De la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Madrid,
Gredos.
Haensch, Günter (2004). Los diccionarios del español en el umbral del siglo XXI.
Salamanca, Universidad de Salamanca.
Halliday, M.A.K. e outros (2004). Lexicology and Corpus Linguistics. An introduction.
Londres/Nueva York, Continuum.
Hausmann, F. J. et al. (eds.) (1989-1991). Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires.
Eine internationals Handbuch zur Lexicographie. An International
Encyclopedia of Lexicography. Encyclopedie international de lexicographie.
Berlin-New York, De Gruyter.
Lyons, John (1995). Linguistic Semantics: an Introduction. Cambridge University
Press. (Versión española: Semántica lingüística. Una introducción. Barcelona,
Paidós, 1997.)
Maldonado, C. (2013). "La entrada léxica en el discurso lexicográfico digital", Círculo
de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 56, 26-52.
Martínez de Sousa, José (1995). Diccionario de lexicografía práctica. Barcelona,
Biblograf.
Medina Guerra, A. M. (coord.) (2003). Lexicografía española. Barcelona, Ariel.
Porto Dapena, José Álvaro (2002). Manual de técnica lexicográfica. Madrid:
Arco/Libros. [Caps. 6, “La microestructura del diccionario”, pp. 182-227 y 8,
“La definición lexicográfica”, pp. 266-296]
Porto Dapena, José (2014). La definición lexicográfica, Madrid: Arco/Libros.
Seco, M. (2003). Estudios de lexicografía española. Madrid, Gredos.
Simone, Raffaele (1990). Fondamenti di linguistica. Roma, Laterza. (Versión española:
Fundamentos de lingüística. Barcelona: Ariel, 1993). [Cap. 13, “Semántica”, pp.
386-431.]
Svensén, Bo (2009). A handbook of lexicography: the theory and practice of dictionary-
making. Cambridge, Cambridge University Press.
Diccionarios de español
CLAVE: Maldonado, Concepción (dir.) (2006). Clave. Diccionario de uso del
español actual. Madrid, SM. (Consulta en línea: www.smdiccionarios.com)
DGLE: Alvar Ezquerra, Manuel (20092). Diccionario general de la lengua
española. Barcelona, Biblograf. [VOX]
DCR: Cuervo, Rufino José (1886, 1893). Diccionario de construcción y régimen de la
lengua castellana, tomos I y II. París. Continuado y editado por el Instituto Caro
y Cuervo, tomos I a VIII. Santafé de Bogotá, 1994.
DEA: Seco, Manuel, Olimpia Andrés & Gabino Ramos (20112). Diccionario del
español actual. Madrid, Aguilar.
DELE: Academia española (2006). Diccionario esencial de la lengua española. Madrid,
Espasa-Calpe.
DRAE: Academia española (201423
). Diccionario de la lengua española. Madrid,
Espasa-Calpe.
DUE: Moliner, María (20073). Diccionario de uso del español. Madrid, Gredos, (1966).
DUEAE: Battaner Arias, Paz (coor.) (2003). Diccionario de uso del español de América
y España. Barcelona, SPES. [VOX]
GDUEsA: Sánchez, Aquilino (dir.) (2001). Gran diccionario de uso del español actual.
Madrid, SGEL.
LEMA: Battaner Arias, Paz (coor.) (2001). Diccionario de la lengua española.
Barcelona, SPES. [VOX]
REDES: Bosque, Ignacio (dir.) (2004). Redes: Diccionario combinatorio del español
contemporáneo. Madrid: SM.
PRÁCTICO: Bosque, Ignacio (dir.) (2006). Diccionario combinatorio práctico del
español contemporáneo: las palabras en su contexto. Madrid: SM.
SALAMANCA: Gutiérrez Cuadrado, Juan (2007). Diccionario Salamanca de la lengua
española. Madrid: Santillana y Univ. de Salamanca.
5. METODOLOGÍA Y RECURSOS
El curso tiene una doble vertiente teórico-descriptiva y práctica. Semanalmente hay dos
horas de clase dedicadas a la presentación y explicación de los contenidos del programa
(sesiones expositivas) y una hora de clase práctica para aplicar los conceptos estudiados
a través de ejercicios, cuestiones y comentarios (sesiones interactivas). En ambos tipos
de sesiones se fomenta la participación activa de los estudiantes, que deben leer
previamente la bibliografía obligatoria y realizar las tareas prácticas encomendadas con
puntualidad. En las sesiones tutoriales se hará un seguimiento y orientación
individualizados del proceso de aprendizaje y de los trabajos realizados por los
estudiantes.
El curso dispone de un aula virtual con materiales y recursos necesarios para el
desarrollo de los temas y la realización de las prácticas.
6. SISTEMA DE EVALUACIÓN DEL APRENDIZAJE
1. Sistema de evaluación en la primera oportunidad. El alumno podrá elegir entre los
dos procedimientos siguientes:
a. Primer procedimiento.
La evaluación será continuada y tendrá en cuenta la resolución de una serie de ejercicios
y de un examen. Los ejercicios consistirán en pruebas de tipo práctico que supondrán el
30% de la calificación de la materia. Al examen le corresponderá el 70%. Esta
modalidad implica la obligatoriedad de asistencia a clase, por lo que solo se podrá optar
por ella con una asistencia mínima del 80%.
b. Segundo procedimiento.
La evaluación se llevará a cabo a través de un examen final (100% de la calificación),
que se realizará en la misma fecha y el mismo lugar que el examen del primer
procedimiento.
En el siguiente cuadro se resumen los elementos considerados en el primer
procedimiento (1a):
ASPECTO CRITERIOS DE
EVALUACIÓN INSTRUMENTO DE
EVALUACIÓN PESO
Asistencia a las sesiones
expositivas e
interactivas
Parte de asistencia y
observación de las
profesoras
Requisito para optar
a la oportunidad
ordinaria de
evaluación
Pruebas de tipo práctico Realización de las
pruebas, casos, problemas
y ejercicios. Dominio de
la expresión escrita u oral
Lectura, corrección y
evaluación por parte de
las profesoras
30%
Examen final Realización del examen
final. Dominio de la
expresión escrita
Lectura, corrección y
evaluación por parte de
las profesoras
70%
2. Sistema de evaluación en la segunda oportunidad.
Consistirá en la realización de un examen final.
8. DISTRIBUCIÓN Y CALENDARIO DE ACTIVIDADES
8.1. Cuadro de distribución de las actividades
Actividad Horas presenciales Horas no presenciales Total
Sesiones expositivas 30 60 90
Sesiones de seminario 15 30 45
Sesiones de tutoría 3 3 6
Sesiones de evaluación 3 6 9
Total 51 99 150
8.2. Calendario académico
El calendario académico de la USC correspondiente al curso 2017-2018 es el siguiente:
Duración Inicio Fin
Período lectivo 14 s. 11/09/2017 18/12/2017
1ª oportunidad 2 s. 08/01/2018 22/01/2018
2ª oportunidad 2 s. 14/06/2018 28/06/2018
8.3. Cronograma orientativo
Temas Semanas
Tema 1 4
Tema 2 2
Tema 3 2
Tema 4 2
Tema 5 2
Tema 6 2
8.4. Horarios
CAMPUS DE SANTIAGO
Horario de clases
lunes martes miércoles
09-10 C. expositiva
aula D10
C. expositiva
aula D10
C. interactiva (A-L)
C08
10-11 C. interactiva (M-Z)
C08
Horario de exámenes
enero junio
09:30 jueves 11
aula C12
09:30 martes 19
aula C12
CAMPUS DE LUGO
Horario de clases
lunes martes
10-11 C. expositiva
aula 13
C. interactiva
aula 16
11-12 C. expositiva
aula 13
Horario de exámenes
enero julio
12:00 jueves 11
aula 16
18:00 miércoles 04
aula 13
1. DESCRICIÓN DA ASIGNATURA
1.1. Datos da asignatura
Denominación Lexicoloxía e lexicografía do español
Códigos G5041422 (Santiago)
G5091422 (Lugo)
Tipo Obrigatoria do módulo Lingua española do Maior en
Lingua e Literatura españolas
Curso e cuadrimestre Cuarto curso (1º cuadrimestre)
Número de créditos 6 créditos ECTS (6 × 25 horas: 150 horas)
1.2. Datos das profesoras que imparten a asignatura. Lingua na que se imparte
Campus de Santiago
Profesora Belén López Meirama
Facultade de Filoloxía. Despacho 430
Extensión: 11875
correo-e: belen.meirama@usc.es
Titorías primeiro cuadrimestre: luns, 10-13 h
martes, 11-14 h
Campus de Lugo
Profesora Mar Campos Souto
Facultade de Humanidades. Despacho 202
Extensión: 24752
Correo-e: mar.campos@usc.es
Titorías primeiro cuadrimestre: luns, 12-13 h e 16-19 h
martes, 11-13 h
Departamento Lingua e Literatura españolas, Teoría da Literatura e
Lingüística Xeral
Lingua na que se imparte Español
1.3. Requisitos previos
Dominio instrumental avanzado da lingua española (en alumnos non nativos
esixirase nivel de español B2).
Coñecementos elementais de gramática española.
Recoméndase que os alumnos se matriculen nesta materia despois de ter cursado
e superado as materias de Lingua española 1 e Lingua española 2.
1.4. Sentido da materia no plan de estudos
A asignatura pertence ao módulo de Lingua española, que abrangue materias de análise
lingüística do español con orientación sincrónica. Neste módulo, que continúa a
formación iniciada nas materias básicas Lingua española 1 e Lingua española 2,
inscríbense, ademais, as materias Gramática española 1: Clases de palabras,
Lingua española 1
Lingua española 2
Gramática española 1: Clases de palabras
Gramática española 2: Sintaxe
Gramática española 3: Morfoloxía
Fonética e fonoloxía do español
Análise do discurso
Lexicoloxía e lexicografía do español
GRAMÁTICA HISTÓRICA DO
ESPAÑOL
Gramática española 2: Sintaxe, Fonética e fonoloxía do español e Análise do discurso,
todas obrigatorias.
En este módulo, se inscriben, además, las materias Gramática española 1: Clases de
palabras, Gramática española 2: Sintaxis, Fonética y fonología del español y Análisis
del discurso, todas obligatorias.
O carácter básico ou obrigatorio destas asignaturas mostra a importancia
substancial que posúen para a formación dos graduados en Lingua e literatura
españolas. O contido destas materias, que se contén brevemente nos seus respectivos
descritores, pon de manifiesto, asemade, que o seu obxectivo final radica en dotar ao
estudante dun coñecemento axeitado da estrutura da lingua española, mediante o estudo
detallado de cada unha das súas compoñentes.
Aínda que o bloque de Gramática histórica do español non forma parte deste
módulo, está estreitamente vencellado a algúns dos temas analizados no de Lingua
española. O seguinte gráfico mostra a organización das materias:
LINGUA E GRAMÁTICA
ESPAÑOLAS
Fonética e fonoloxía históricas do español
Gramática histórica do español
Diacronía da gramática e do discurso
En definitiva, mediante as asignaturas que conforman este módulo, distribuídas
nos tres últimos cursos, preténdese que os estudantes coñezan os aspectos básicos da
estrutura da lingua española na súa vertente sincrónica; que adquiran a soltura precisa
para razoar ou argumentar sobre cuestións gramaticais; que se familiaricen coa
terminoloxía das distintas disciplinas, ao igual que cos modelos de análise máis
relevantes; que recoñezan as principais propiedades das distintas unidades e saiban
aplicalas na descrición lingüística; que desenvolvan as destrezas prácticas da análise nos
diferentes niveis e modalidades e que, en particular, adquiran un coñecemento avanzado
da estrutura do léxico e das relacións de significado, así como das distintas
compoñentes dos diversos dicionarios do español e dos principios básicos da teoría e a
práctica lexicográfica.
2. OBXECTIVOS E COMPETENCIAS
2.1. Obxectivos
Obxectivos xerais
4) Fomentar a capacidade de análise da bibliografía especializada.
5) Estimular o debate e as capacidades intelectivas mediante a resolución de casos.
6) Reforzar as destrezas para elaborar traballos escritos ben argumentados.
Obxectivos específicos
6) Coñecer as principais teorías sobre o significado e estudar as relacións entre os
significados dos signos lingüísticos.
7) Obter as habilidades básicas para poder describir o funcionamiento dos
paradigmas léxicos.
8) Aproximarse á análise dos fenómenos lingüísticos da homonimia e a polisemia.
9) Recoñecer e caracterizar os diferentes tipos de repertorios lexicográficos do
español.
10) Adquirir a capacidade de analizar as definicións dos dicionarios e de construír
novas propostas definitorias.
2.2. Competencias
Competencias xerais
1) Adquisición das habilidades necesarias para expor oralmente ou por escrito unha
resposta razoada e argumentada aos problemas, prácticas ou casos propostos.
2) Adestramento na busca e manexo de recursos bibliográficos.
3) Mellora da capacidade de abstracción, análise e síntese, dado que se extraerán
xeralizacións a partir da descrición e a observación de datos.
Competencias específicas
1) Ao cursar esta materia, os estudantes poderán adquirir os coñecementos esenciais
para identificar as unidades e principios con que opera a Lexicoloxía e para comprender
o funcionamiento dos paradigmas nos que se organiza o léxico español.
2) Por outra parte, reunirán as ferrramentas descritivas e metodolóxicas que lles
permitan enfrontarse, con sentido crítico, ao rico panorama da lexicografía española.
Así, o alumnado poderá trasladar os contidos asimilados e as destrezas desenvolvidas ao
longo do curso ao estudo do léxico doutras linguas e outras tradicións lexicográficas.
Adquirirá, polo tanto, dominio da estrutura do dicionario e valorará a súa utilidade
social como instrumento descritivo e ferramenta pedagóxica da lingua española;
asemade, coñecerá os fundamentos da técnica lexicográfica e comprenderá os principais
problemas asociados á práctica de elaboración de dicionarios.
3) Por outra banda, a análise destas cuestións permitirá establecer relacións con outras
materias estudadas no grado.
4) A lectura e discusión na aula (ou nas titorías) da bibliografía recomendada permitirá
que los alumnos desenvolvan unha certa capacidade reflexiva ante as distintas
aproximacións teóricas realizadas por diversos autores e escolas lingüísticas.
5) Incrementarase a súa capacidade para valorar criticamente diferentes propostas de
análise.
6) Acadarán o coñecemento e manexo das principais fontes de datos léxicos e
lexicográficos, así como dos bibliográficos para o estudo da lexicoloxía e a lexicografía
españolas.
3. CONTIDOS
Bloque I: Lexicoloxía
TEMA 1. A lexicoloxía: concepto e delimitación.
1.2. O significado lingüístico. Tipos de significado.
1.2.1. Significado, denotación e referencia.
1.2.2. Significado léxico e significado gramatical.
1.2.3. Significado descritivo e significado non descritivo.
1.3. Relacións entre significados.
1.3.1. Relacións de identidade e inclusión
1.3.2. Relacións de exclusión e oposición.
TEMA 2. Relacións paradigmáticas e sintagmáticas dos elementos léxicos.
2.1. O estudo dos paradigmas e das configuracións léxicas.
2.2. Relacións sintagmáticas dos elementos léxicos.
TEMA 3. A variación e traslación do significado.
3.1. Polisemia e homonimia.
3.2. Metáfora e metonimia.
Bloque II: Lexicografía
TEMA 4. O dicionario: tipoloxía dos repertorios lexicográficos.
1.1. Dicionarios de lingua e enciclopedias.
1.2. Criterios para o establecemento dunha clasificación dos dicionarios.
1.3. Macroestrutura.
1.3.1. Ordenación das entradas.
1.3.2. Criterios de selección do lemario.
1.3.2. Tipos de entradas.
1.4. Microestrutura.
1.4.1. A acepción.
1.4.2. As informacións lexicográficas: etimoloxía, marcas e exemplos.
TEMA 5. A definición lexicográfica.
2.1. Condicións que debe cumprir a definición.
2.2. Tipos de definicións.
2.3. Relacións entre definicións.
2.4. Contido e contorno da definición.
TEMA 6. Gramática e dicionario.
3.1. A información gramatical na descrición lingüística.
3.2. A información gramatical na definición. O contorno.
4. BIBLIOGRAFÍA
7. Bibliografía
básica
Atkins, B.T. Sue & Rundell, Michael (2008). The Oxford Guide to Practical
Lexicography. Oxford, Oxford University Press. [Cap. 7, “Planning the entry”,
pp. 200-257.]
Bosque, Ignacio (1982). “Sobre la teoría de la definición lexicográfica”, Verba, 9, pp.
105-123.
Coseriu, Eugenio (1981). Principios de semántica estructural. Madrid, Gredos.
Cruse, David Alan (1986). Lexical Semantics. Cambridge, Cambridge University Press.
Cruse, David Alan (2000). Meaning in Language: an Introduction to Semantics and
Pragmatics. Oxford, Oxford University Press.
Escandell Vidal, Mª Victoria (2007). Apuntes de semántica léxica. Cuadernos de la
UNED, Madrid. [Caps. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8]
Fuertes-Olivera, Pedro A. y Henning Bergenholtz, eds. (2011). e-Lexicography: The
Internet, Digital Initiatives and Lexicography. London-New York: Continuum.
Granger, Sylviane y Magali Paquot, eds. (2012). Electronic Lexicography. Oxford:
Oxford University Press.
Gutiérrez Ordóñez, Salvador (1989). Introducción a la semántica funcional. Madrid,
Síntesis.
Haensch, Günter, Lothar Wolf, Stefan Ettingen & Reinhold Werner (1982). La
lexicografía. De la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Madrid,
Gredos.
Haensch, Günter (2004). Los diccionarios del español en el umbral del siglo XXI.
Salamanca, Universidad de Salamanca.
Halliday, M.A.K. e outros (2004). Lexicology and Corpus Linguistics. An
introduction.
Londres/Nueva York, Continuum.
Hausmann, F. J. et al. (eds.) (1989-1991). Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires.
Eine internationals Handbuch zur Lexicographie. An International
Encyclopedia of Lexicography. Encyclopedie international de lexicographie.
Berlin-New York, De Gruyter.
Lyons, John (1995). Linguistic Semantics: an Introduction. Cambridge University
Press. (Versión española: Semántica lingüística. Una introducción. Barcelona,
Paidós, 1997.)
Maldonado, C. (2013). "La entrada léxica en el discurso lexicográfico digital", Círculo
de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 56, 26-52.
Martínez de Sousa, José (1995). Diccionario de lexicografía práctica. Barcelona,
Biblograf.
Medina Guerra, A. M. (coord.) (2003). Lexicografía española. Barcelona, Ariel.
Porto Dapena, José Álvaro (2002). Manual de técnica lexicográfica. Madrid:
Arco/Libros. [Caps. 6, “La microestructura del diccionario”, pp. 182-227 y 8,
“La definición lexicográfica”, pp. 266-296]
Porto Dapena, José (2014). La definición lexicográfica, Madrid: Arco/Libros.
Seco, M. (2003). Estudios de lexicografía española. Madrid, Gredos.
Simone, Raffaele (1990). Fondamenti di linguistica. Roma, Laterza. (Versión española:
Fundamentos de lingüística. Barcelona: Ariel, 1993). [Cap. 13, “Semántica”, pp.
386-431.]
Svensén, Bo (2009). A handbook of lexicography: the theory and practice of dictionary-
making. Cambridge, Cambridge University Press.
Diccionarios de español
CLAVE: Maldonado, Concepción (dir.) (2006). Clave. Diccionario de uso del
español actual. Madrid, SM. (Consulta en línea: www.smdiccionarios.com)
DGLE: Alvar Ezquerra, Manuel (20092). Diccionario general de la lengua
española. Barcelona, Biblograf. [VOX]
DCR: Cuervo, Rufino José (1886, 1893). Diccionario de construcción y régimen de la
lengua castellana, tomos I y II. París. Continuado y editado por el Instituto Caro
y Cuervo, tomos I a VIII. Santafé de Bogotá, 1994.
DEA: Seco, Manuel, Olimpia Andrés & Gabino Ramos (20112). Diccionario del
español actual. Madrid, Aguilar.
DELE: Academia española (2006). Diccionario esencial de la lengua española. Madrid,
Espasa-Calpe.
DRAE: Academia española (201423
). Diccionario de la lengua española. Madrid,
Espasa-Calpe.
DUE: Moliner, María (20073). Diccionario de uso del español. Madrid, Gredos, (1966).
DUEAE: Battaner Arias, Paz (coor.) (2003). Diccionario de uso del español de América
y España. Barcelona, SPES. [VOX]
GDUEsA: Sánchez, Aquilino (dir.) (2001). Gran diccionario de uso del español actual.
Madrid, SGEL.
LEMA: Battaner Arias, Paz (coor.) (2001). Diccionario de la lengua española.
Barcelona, SPES. [VOX]
REDES: Bosque, Ignacio (dir.) (2004). Redes: Diccionario combinatorio del español
contemporáneo. Madrid: SM.
PRÁCTICO: Bosque, Ignacio (dir.) (2006). Diccionario combinatorio práctico del
español contemporáneo: las palabras en su contexto. Madrid: SM.
SALAMANCA: Gutiérrez Cuadrado, Juan (2007). Diccionario Salamanca de la lengua
española. Madrid: Santillana y Univ. de Salamanca.
5. METODOLOXÍA E RECURSOS
O curso ten unha dobre vertente teórico-descritiva e práctica. Semanalmente hai dúas
horas de clase dedicadas á presentación e explicación dos contidos do programa (sesións
expositivas) e unha hora de clase práctica para aplicar os conceptos estudados mediante
exercicios, cuestión e comentarios (sesións interactivas). En ámbolos dous tipos de
sesións foméntase a participación activa dos estudantes, que deben leer previamente a
bibliografía obrigatoria e realizar as tarefas prácticas encomendadas con puntualidade.
Nas sesión tutoriais farase un seguimento e orientación individualizados do proceso de
aprendizaxe e dos traballos realizados polos estudantes.
O curso dispón dunha aula virtual con materiais e recursos necesarios para o
desenvolvemento dos temas e a realización das prácticas.
6. SISTEMA DE AVALIACIÓN DA APRENDIZAXE
1. Sistema de avaliación na primeira oportunidade. O alumno poderá elixir entre os dous
procedementos seguintes:
a. Primeiro procedemento.
A avaliación será continuada e terá en conta a resolución dunha serie de exercicios e dun
exame. Os exercicios consistirán en probas de tipo práctico que supoñerán o 30% da
cualificación da materia. Ao exame corresponderalle o 70%. Esta modalidade implica a
obrigatoriedade de asistencia a clase, polo que só se poderá optar por ela cunha asistencia
mínima do 80%.
b. Segundo procedemento.
A evaluación levarase a cabo mediante un exame final (100% da calificación), que se
realizará na mesma data e no mesmo lugar que o exame do primeiro procedemento.
No seguinte cadro resúmense os elementos considerados no primeiro procedemento (1a):
ASPECTO CRITERIOS DE
AVALIACIÓN INSTRUMENTO DE
AVALIACIÓN PESO
Asistencia ás sesións
expositivas e
interactivas
Parte de asistencia e
observación das
profesoras
Requisito para optar
á oportunidade
ordinaria de
avaliación
Probas de tipo práctico Realización das probas, casos, problemas e
exercicios. Dominio da expresión escrita ou oral
Lectura, corrección e
avaliación por parte das
profesoras
30%
Exame final Realización do exame
final. Dominio da
expresión escrita
Lectura, corrección e
avaliación por parte das
profesoras
70%
2. Sistema de avaliación na segunda oportunidade.
Consistirá na realización dun exame final.
8. DISTRIBUCIÓN E CALENDARIO DE ACTIVIDADES
8.1. Cadro de distribución das actividades
Actividade Horas presenciais Horas non presenciais Total
Sesións expositivas 30 60 90
Sesións de seminario 15 30 45
Sesións de titoría 3 3 6
Sesións de avaliación 3 6 9
Total 51 99 150
8.2. Calendario académico
O calendario académico da USC correspondente ao curso 2017-2018 é o seguinte:
Duración Inicio Fin
Período lectivo 14 s. 11/09/2017 18/12/2017
1ª oportunidade 2 s. 08/01/2018 22/01/2018
2ª oportunidade 2 s. 14/06/2018 28/06/2018
8.3. Cronograma orientativo
Temas Semanas
Tema 1 4
Tema 2 2
Tema 3 2
Tema 4 2
Tema 5 2
Tema 6 2
8.4. Horarios
CAMPUS DE SANTIAGO
Horario de clases
luns martes mércores
09-10 C. expositiva
aula D10
C. expositiva
aula D10
C. interactiva (A-L)
C08
10-11 C. interactiva (M-Z)
C08
Horario de exames
xaneiro xuño
09:00 xoves 11
aula C12
16:00 martes 19
aula C12
CAMPUS DE LUGO
Horario de clases
luns martes
10-11 C. expositiva
aula 13
C. interactiva
aula 16
11-12 C. expositiva
aula 13
Horario de exames
xaneiro xullo
12:00 xoves 11
aula 16
18:00 mércores 04
aula 13
Recommended