View
38
Download
23
Category
Preview:
Citation preview
MontageanleitungMAN TGS 3-Achs Dreiseitenkipper
Assembly manual for MAN TGS three axle three way tipper
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee (Germany) Tel.: ++49(0)6236 / 416651 Fax.: ++49(0)6236 / 416652 www.scaleart.com
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 1 09.06.2011
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
Spare parts:
Spare parts can be ordered from us stating the kit number and the item number on the list of spare parts.
Tools required:
- Phillips screwdriver- box spanner 2,5mm- box spanner 3mm- needle- nosed pliers- edge cutter- small hammer- scalpel- tweezers- small flat file
This model was made possible with the kind assistance and approval of the MAN Utility Vehicle Company in Munich. Please bear in mind that this product is no toy and not suitable for youngsters under the age of 14. Technical details may be subject to alterations and modifications. No liability is taken for errors and printing mistakes. Reprints and copies are subject to written and specific permission.
Liability Exclusion / Damage Claims:The strict observance of the assembly manual as well as handling, installation, operation and servicing of this model and all components used cannot be supervised by ScaleART. Therefore, ScaleART cannot take on any liability whatsoever for losses, damages or costs deriving from incorrect use or operation or are connected therewith in any way.As far as legally permissible ScaleART`s obligation is to make amendments for whatever legal reason limited to the invoiced value of ScaleART products directly involved in the incident causing the damage. This does not apply where ScaleART woud be unrestrictedly liable according to binding legal regulations concerning willful or gross negligence.
Material requiered:
- transparent two-component glue- cyanoacrylate adhesive- Loctite screw securing agent- crepe adhesive tape
1:14,5approx. 520mmapprox. 172mmapprox. 230mm60mm
Contents of Kit:
- cab MAN TGS M scale 1:14,5- stainless steel frame- front axle suspension with leaf spring- rear axle suspension with swing springs- metal front axle- frame attachments- tipper body- aluminium rims and wheels
Acessory Extras:
Assembly parts for remote control model. For item numbers please refer to list of spare parts.
Technical Data:
scale: length: width: height:frame width:
General remarks for assembly:
Please read the assembly manual before you start working and get yourself acquainted with the required components and tools.
Do not screw the model screws M1,6 and M2 too tight otherwise they might break. This also applies to all screws in plastic parts.Transparent glass parts (panes) must be glued with two-component glue. Never bring cyanoacrylate adhesive in contact with any glass parts. For bonding, these can be fixed with crepe adhesive tape.Spare parts which have to be bonded with cyanoacrylate adhesive should never be glued directly from the tube.We suggest to put the cyanoacrylate adhesive on some scrap metal sheet or plastic and then apply it by means of a pin or strip of paper.
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
09.06.2011 Seite 2
MAN TGSthree axle three way tipper3-Achs Dreiseitenkipper
Benötigtes Werkzeug:
- Kreuzschlitzschraubendreher- Steckschlüssel 2.5mm- Steckschlüssel 3mm- Spitzzange- Seitenschneider- kleiner Hammer- Skalpell- Pinzette- kleine Flachfeile
Haftungsausschluß / Schadenersatz:Die Einhaltung der Montageanleitung sowie Bedienung, Installation, Betrieb und Wartung dieses Modells und aller damit verwendeten Komponenten können von der Fa. ScaleART nicht überwacht werden. Daher übernimmt die Fa. ScaleART keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus der fehlerhaften Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen.
Soweit gesetzlich zulässig, ist die Verpflichtung der Fa. ScaleART zur Leistung von Schadenersatz, gleich aus welchem Rechtsgrund, begrenzt auf den Rechnungswert der an dem Schaden stiftenden Ereignis unmittelbar beteiligten Produkte der Fa. ScaleART. Dies gilt nicht, soweit die Fa. ScaleART nach zwingenden gesetzlichen Vorschriften wegen Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit unbeschränkt haftet.
Ersatzteile:
Ersatzteile können unter Angabe der Artikelnummer des Baukastens und der Stücklistennummer bei uns bestellt werden.
Dieses Modell entstand mit der freundlichen Unterstützung und Genehmigung der MAN Nutzfahrzeug AG in MünchenDieses Modell ist kein Spielzeug und für Jugendliche unter 14 Jahren nicht geeignet. Jegliche technische Änderung und Modifikation behalten wir uns vor. Für Irrtümer und Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Nachdruck und Vervielfältigung nur mit unserer ausdrücklichen, schriftlichen Genehmigung gestattet.
Benötigtes Material:
- Zweikomponentenkleber glasklar- Sekundenkleber dickflüssig- Schraubensicherungsmittel- Kreppklebeband
Allgemeine Anmerkungen zur Monage:
Lesen Sie die Bauanleitung vor der Montage durch und verschaffen Sie sich einen Überblick über die benötigten Bauteile und Werkzeuge
Die Modellbauschrauben M1,6 und M2 nicht zu fest anziehen, da diese sonst abbrechen können.Ebenso alle Schrauben in Kunststoffteilen nicht überdrehen!
Klare Glasteile (Scheiben) werden mit Zweikomponen-tenkleber eingeklebt.Niemals Sekundenkleber mit Glasteilen in Verbindung bringen. Glasteile können beim Verkleben mit Kreppband fixiert werden.
Bei Bauteilen, die mit Sekundenkleber zu verkleben sind, den Kleber nie direkt aus der Tube auftragen.Besser ist es, den Sekundenkleber auf ein Stück Blech oder Kunststoff aufzutragen und mit Hilfe einer Stecknadel oder eines Papierstreifens auf das Bauteil zu übertragen.
Inhalt des Montagekastens:
- Fahrerhaus MAN TGS M im Maßstab 1:14,5- Edelstahlrahmen- Vorderachsaufhängung mit Blattfeder- Hinterachsaufhängung mit Pendelaufhängung- Metallvorderachsen- Kippaufbau- Aluminiumfelgen und Reifen
1:14,5ca. 520mmca. 172mmca. 230mm60mm
Sonderzubehör:
Ausbauteile für ferngesteuertes FunktionsmodellDie Bestellnummern für das Sonderzubehör entnehmen Sie der Stückliste
Technische Daten:
Maßstab: Länge: Breite: Höhe:Rahmenbreite:
Position der Schrauben beachten
1.3
1.2
1.1
0.2
0.57
0.2
0.2
0.587
1.4
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
Observe position of screws
1.6
0.57
1.5
0.2
0.57
0.57
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 3 09.06.2011
Standard Hecktraversestandart rear cross beam
Hecktraverse tief zum Einbau einer Anhängerkupplung Art.Nr.: 710 00009lower rear cross beam for mounting a trailer coupling item no.: 710 00009
1.7
1.9
1.8
0.58
0.58
0.58
0.62
0.620.63
0.63
1.10
1.10
Bohrung mit Ø2mmaufbohrendrill the hole with Ø2mm
- auf exakte Position der Schrauben achten
M1,6
Maße (mm)Size (mm)M1,6x6
U-shaped frame left
U-shaped frame right
model nut
model hexagon head screw
reinforcement main cross beam
frame rear cross beam
frame main cross beamVerstärkung Haupttraverse
Modellmutter
Baugruppe 1: Rahmen
Rahmen Hecktraverse
Rahmen Haupttraverse
Rahmenprofil links
Rahmenprofil rechts
Modell Sechskantschraube
BezeichnungName
1.2
1.6
1.5
1.4
1.3
0.57
1.1
0.2
Pos.-Nr.Item No.
1
2
1
1
AnzahlQuantity38
1
38
Auf exakte Position der Schrauben achten
Schrauben M1,6 nicht zu fest anziehen, Schrauben können abbrechen
MAN TGSthree axle three way tipper3-Achs Dreiseitenkipper
Assembly Unit 1: Frame
Please ensure accurate positioning of screws
Please ensure exact position of screws
Do not screw the model screws M1,6 too tight, otherwise they might break
Träger Stoßstange 2
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 509.06.2011
support for rear bumper
Überstehende Schrauben M1,6 können mit einer Flachzange am Gewindeende abgebrochen werden.
Achtung !!Schrauben M2 und größer lassen sich nicht abbrechen
the black model hexagon screws M1,6 can be shortened by braking them with a plier
Attention!!Only the black model hexagon screws can be broken, dont try to brake a phillips screw!
support 3Haltewinkel 3support 2Haltewinkel 2
nutMutter
rod connectorGestängeanschluss 3 M2
1
1
1Haltewinkel 1support 1
0.63 3 M2,5
0.62nutMutter 3 M2
0.58model nutModellmutter 6 M2
Phillips screwKreuzschlitzschraube0.11 6 M2x4
1.7
1.8
1.9
1.10
Bei Verwendung einer Anhängekupplung die tiefgesezte Hecktraverse Art.Nr.: 710 00009 einbauenIf using a trailer coupling, the lower rear cross beam item no: 710 0009 must be usedDie Teile 1.7 - 1.10 sind Bestandteil des Servoeinbausatzes Art.Nr.: 750 00019 und müssen separat erworben werdenThe items 1.7 to 1.10 are part of the servo kit 750 00019 and must be ordered seperately
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
Schraubensicherung
2.12
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.9
0.58
0.58
0.58
0.58
0.57
0.58
0.57
0.58
0.58
0.58
0.10
0.110.10
0.2
0.10
0.110.10
0.2
0.10
0.10
0.12
0.10 0.58
0.58
2.11
2.11
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
09.06.2011Seite 5
Loctite
2.1
2.9
2.13
Alternative Montage zur Verwendung des hochgezogenen Auspuffesalternative bracket for the use of the risen exhaust
0.12
0.62
0.86
2.14
0.38
0.640.62
1.10
0.71
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
8
12
12
10
31
12
8
1
3
2
1
1
1
1
2
1
Kotflügelhalter
Lager Kippzylinder
Hilfsrahmen vorne links
Hilfsrahmen vorne rechts
1
Auflager
2.13
2.12
2.11
2.10
2.9
2.8
2.7
2.6
2.5
2.4
2.3
2.2
2.1
M2x6
M2x4
M2x5Kreuzschlitzschraube
Kreuzschlitzschraube
Kreuzschlitzschraube0.12
0.11
0.10
Size (mm)QuantityNameItem No.
M20.62nutMutter
Assembly Unit 2: superstructure
AnzahlPos.-Nr.
0.2
0.57
Bezeichnung
Modell Sechskantschraube
Baugruppe 2: Hilfsrahmen
Modellmutter
model hexagon head screw
model nut
M1,6x6
Maße (mm)
M1,6
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
09.06.2011 Seite 6
Hilfsrahmen hinten rechts
Hilfsrahmen hinten links
Traverse Reserverad
Traverse Hilfsrahmen
Knotenblech Hilfsrahmen
Knotenblech Auspuff
phillips screw
phillips screw
phillips screw
front bridge support
right front subframe
support for telescope zylinder
subframe cross beam
bracket for subframe
left front subframe
left rear subframe
support for spare wheel
right rear subframe
1
1
bracket for exhaust
Knotenblech Auspuff hochbracket for risen exhaust
support for fender
Getriebehaltersupport for gearbox
Der Getriebehal ter Pos 2.1 ist Bestandteil des getriebes und wird mit diesem mitgeliefert.The support for the gearbox pos. 2.1 is part of the gearbox and must be bought seperatly.
Bei Verwendung der hochgezogenen Auspuffanlage müssen alternative Knotenbleche montiert werden.When the truck will be equipped with a risen exhaust, different brackets must be monted.
Modellmutter model nut
0.58 40 M2
1Halteplattesupport plate
2.14
Die Teile 2.14 und 0.86 sind Bestandteil des Servoeinbausatzes Art.Nr.: 750 00019 und müssen separat erworben werdenThe items 2.14 and 0.86 are part of the servo kit 750 00019 and must be ordered seperately
nutMutter
M3x201Distanzstückspacer
0.86
0.64 1 M3
0.38countersunk screwSenkkopfschraube 4 M2x8
1.10 Gestängeanschlussrod connector
M22
0.71 Unterlagscheibewasher
2 Ø2
3.18
3.19
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
Seite 7 09.06.2011
Fahrzeug mit nicht angetriebener VorderachseTruck with non driven front axle
Fahrzeug mit angetriebener VorderachseTruck with driven front axle
Fahrzeug mit angetriebener VorderachseTruck with driven front axle
3.13
0.12
0.58
0.58
0.58
0.40
0.10
0.58
0.72
0.40
0.62
0.58
0.58
0.11
0.11
3.43.2
0.85
3.8
0.64
3.12
3.7
long endLanges Ende
0.138
3.2
3.6
3.5
3.3
3.4
0.15
3.10
Die Rohre 0.85 müssen sich in den Federböcken 3.9 / 3.10 leicht bewegen lassenThe tubes 0.85 must remain movable in the support 3.9 / 3.10
0.15
0.62
3.11
0.14
3.83.7
3.5
3.6
0.62
0.58
0.15
3.1Langes Endelong end
0.85
3.9
3.33.11
3.20
0.62
3.16 0.12 3.14
3.15
0.11
Baugruppe 3: VorderachsaufhängungAssembly Unit 3: front axle suspension
Alle Schrauben der Vorderachs-aufhängung müssen mit Schraubensicherungsmittel gesichert werdenAll screws of the front axle support must be secured with loctite
MAN TGSthree axle three way tipper3-Achs Dreiseitenkipper
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
09.06.2011 Seite 8
Fahrzeug mit angetriebener VorderachseTruck with driven front axle
The leaf springs can be broken out by turning them with a pinzer till they brake out.
3.7
31
Federn:
Die Federn können mit einer Zange durch leichtes Drehen herausgebrochen werden.
spacer
leaf springs
59
48
37
Federbock hinten allradleaf spring support rear for driven axle
leaf spring
Distanzstück
spacer
Blattfeder
Blattfeder
Blattfeder
Zwischenlage
leaf spring
leaf spring
leaf spring
Federbock hinten
Federschwinge
leaf spring support rear
leaf hanger
3.18
3.17
3.16
3.15
3.14
3.12
3.13
3.11
Blattfeder mit Auge
Blattfeder
Blattfeder
Federauflageleaf spring clamp
leaf spring
leaf spring
3.8
3.9
3.10
3.7
3.5
3.6
3.4
3.3
6x69
6x59
6x48
2
4
2
2
2
8
2
2
3.8
69
90
80
6x98
6x80
2
2
2
2
90
3.6
3.13.11
98
100
110
3.3
3.43.5
98
100
110
80
59
69
48
37
Die Teile 0.138 und 3.12 sind Bestandteil der angetriebenen Vorderachsethe parts 0.138 and 3.18 are contained with the driven front axle
model nut
nutMutter
front axleVorderachse
3.2
3.1
0.62
Senkkopfschraubecountersunk screw
Phillips screwKreuzschlitzschraube
Name
Phillips screwKreuzschlitzschraube
Bezeichnung
Modell Mutter
0.40
0.14
0.15
0.58
Item No.Pos.-Nr.
1
8 M2
M2x12
M2x10
M2x12
Size (mm)Maße (mm)
12
12
4
2
M2
Qty.Anzahl
Langes Ende des Blattfederpaketes nach vorne montierenalways mount long end of the leaf spring to the front
Kreuzschlitzschraube0.10 4 M2x5
2Federbock vorn Teil 2front leaf spring support part 2
2leaf spring support front for driven axleFederbock vorn allrad
1
1
Kotflügelhalter links
right fender bracket
left fender bracketKotflügelhalter rechts
M2x6
M2x4
10
10
Ø2,22
1
1
2
0.12
0.11
washerScheibe
right cab support
left cab support
0.72
Kreuzschlitzschraube
Kreuzschlitzschraube
Fahrerhauslager rechts
Fahrerhauslager links
Federbock vorn Teil 1leaf spring support front part 1
0.85
0.138
3.19
3.20
Ø4x1x6,5Rohrtube
4
Innensechskantschraubehallen screw
4 M3x30
Phillips screw
Phillips screw
Phillips screw
4.1
4.2
4.3
4.4
0.110
0.2
0.57
0.12
0.58
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
14.06.2011Seite 9
4.5
0.6
0.58
4.74.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.154.16
4.17
0.41
0.15
0.58
4.18
0.58
0.58
0.120.11
Standard Tankhalterstandard tank support
Tankhalter für Hydrauliktank support for hydraulic pump
SchraubensicherungLoctite
34
12
2
12
4
12
M2x12Kreuzschlitzschraube0.15
M2x6
M2x4Kreuzschlitzschraube
Kreuzschlitzschraube0.12
0.11
Size (mm)QuantityNameItem No.
M20.58model nutModellmutter
Assembly Unit 4: ready for painting
AnzahlPos.-Nr.
0.2
0.57
Bezeichnung
Modell Sechskantschraube
Modellmutter
model hexagon head screw
model nut
M1,6x6
Maße (mm)
M1,6
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 1014.06.2011
phillips screw
phillips screw
Baugruppe 4: Lackierfertig
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7-16
4.17
4.18
Federträger
Halter Heckstoßstange
Heckstoßstange Mittelteil
Heckstoßstange Seitenteil
leaf spring support
bracket for bumper
bumper middle part
bumper side part
phillips screw0.41
countersunk head screwSenkkopfschraube 8 M2x16
worm screw0.110 Gewindestift M3x162
2
2
1
2
1
1
1
2
2
Rücklichthalter linksleft support for rear light
right support for rear lightRücklichthalter rechts
tank supportTankhalter
4.114.104.9
turning support
set of leaf springsDrehlager
Federsatz
59
110
98
31
4.15
69
100
80
90
90
110
98
100
69
80
48
59
37
Überstehnde Schrauben kürzenshorten the screws
model hexagon head screwModell Sechskantschraube0.6 4 M2x8
4.8
4.7
4.124.13
4.16
4.14
Nach Fertigstellung dieser Baustufe kann das Fahrgestell lackiert werdenThe chassis can be painted after finishing this assembly unit
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
14.06.2011Seite 11
Seitenteil von dem Rücklicht abtrennencut the side part from the rear light
Platine vorsichtig von der Seite her einfädeln. Platine nicht am Kabel anpacken, da die Lötpunkte sehr empfindlich sind und leicht abbrechen könnenInsert the electronic circuit from the side.Don´t grap it on the cable. You must handle the cable extremely careful because the soldering of the cable isn´t very strong. It can brake easily
A1T1A2T2-
S
PS4aT
CTI
5.1
5.2
0.380.14
0.62 5.35.4
5.55.6
0.95
0.13
0.160.14
0.585.7
5.8
5.1
0.14
0.62
0.71
0.15
5.9
5.10
5.3
0.58
0.92 0.10
5.11
5.125.14
Isolator
Standard Anschluss mit Relais Platine Art.Nr.. 760 00080 und 4-Kanal Schalter PS4aT Art.Nr.: 760 00210standard connection with relais board item no.: 760 00080 and 4 channel switch PS4aT item no: 760 00210
Anschluss mit SERVONAUT MFR Art. Nr.:760 00155connection using the SERVONAUT MFR item No.: 760 00155
0.12
6
2
4
4
M2x12Kreuzschlitzschraube0.15
M2x6
M2x5Kreuzschlitzschraube
Kreuzschlitzschraube0.12
0.10Size (mm)QuantityNameItem No.
M20.58model nutModellmutter
Assembly Unit 5: end switches for body
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
three axle three way tipper3-Achs Dreiseitenkipper
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 12
phillips screw
phillips screw
Baugruppe 5: Endabschaltung Kippbrücke
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
phillips screw
0.38countersunk head screwSenkkopfschraube 1 M2x8
worm screw0.92 Gewindestift M3x32
4
1
2
1
1
2
1
2
2
rear bridge support
tube for rear bridge support
distance ring
operator for rear end switch
support for end switch
spacer for end switch
rear turning support
end switch
coil spring
Kipplager Brücke
Buchse Kippausleger
Stellring Ø 5mm
Nocke Endschalter Heck
Halter Endschalter
Distanz Endschalter
Drehlager Rahmen
nut0.62
0.95
Mutter M2
Zugfeder
Endschalter
10
1
operator for front end switch
washer
the cables on the end switches must be soldered on the pins like the drawing
An den Endschaltern müssen Sie eine Lizze (Kabel) an den Kontakten anlöten
Achtung:
Bei Aufbau als Standmodell sind die Endschalter nicht erforderlich.The end switches are not necessary if the model is only mounted as a display model
0.71 Scheibe Ø2.2
Nocke Endschalter Auflager
6
left white rear light lensGlas Rücklicht weiß links
Rücklichtrear lightGlas Rücklicht rot linksleft red rear light lens
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
1
1
2
2
1
phillips screw
phillips screw
0.13
0.14 Kreuzschlitzschraube
Kreuzschlitzschraube M2x8
M2x10
1
8
phillips screw0.16 Kreuzschlitzschraube 1 M2x16
5.15
right red rear light lensGlas Rücklicht rot rechts
Glas Rücklicht weiß rechtsright white rear light lens
Achse Kippauslegerrod for rear bridge support
1
Die exakte Position des hinteren Kipplagers muss durch aufsetzen der Kippbrücke ermittelt werden.The position of the rear body support must be adjusted using the tipper body
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
14.06.2011Seite 13
Die Länge der Spurstangen auf 50mm grob einstellen. Nach Abschluss der Montage die Länge fein justieren, so dass die Achsen mittig im Kotflügel sitzen. Der Achsabstand sollte ca 95mm betragen.Adjust the length of the track rods to 50mm. Upon completion of the assembly finely adjust the length so that the axles sit straight and centered in the fender. The spacing between the axles should be about 95mm.
0.7
6.5
0.98
0.62 0.1200.99
6.1
6.4
6.2 0.58
0.37
0.920.86
Fettgrease
0.92
0.58
0.37
6.8 0.53
6.9
6.10
0.120.7
0.146.7
6.6
0.58
6.13
0.480.40
0.120
0.58
6.11
6.12
0.120
0.6
0.14
0.58
greaseFett
Bei Allradfahrzeugen das Federpaket an der unteren Bohrung montierenMount the leaf spring in the lower position if the front axle is driven
14
Size (mm)QuantityNameItem No.
M20.58model nutModellmutter
Assembly Unit 6: installation of the axles
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 1414.06.2011
Baugruppe 6: Achseinbau
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
0.40countersunk head screwSenkkopfschraube 4 M2x12
worm screw0.92 Gewindestift M3x3
2
2
1
1
2
1
2
4
2
4
nut0.62 Mutter M24
washer0.86 Scheibe Ø4x12
6.10
6.11
6.12
6.13 2
4
4
4
phillips screw0.14 Kreuzschlitzschraube M2x108
Adapter Dreieckslenkerconnector for ball joint
tube for turning supportBuchse Drehlager
Gewindestange M2x30
Rohr 32mm
tread rod
tube
Gewindebuchse
leaf spring rest
three axle steering
lower axle support
Dreieckslenker
Achshalter unten
Federauflage
model hexagon head screwModell Sechskantschraube
thread nut
0.7 M2x10
Besonderheiten der DreiseitenkipperSpezial construction on the threeway tipper
Bei den Dreiseitenkippern wird der vordere Dreieckslenker nach vorne gedreht eingebaut um Platz für den Hydraulikzylinder zu erhalten. Zusätzlich muss der Lenker durch ein Stahlseil gehalten werden um ein zu starkes Auspendeln der Achse zu vermeiden. Zum Einbau des Stahlseils die hintere Achse ganz nach oben an den Rahmen drücken und die vordere Achse so weit nach unten, dass sie die Federn gerade noch berührt. Dann das Stahlseil unter dem Dreieckslenker durchziehen und mit den Madenschrauben klemmen.In the three-way tipper trucks the front three axle steering is installed rotated forward to make room for the hydraulic cylinder. In addition, the links are maintained to avoid a strong rocking of the axis by a steel cable. For installation of the steel cable, push the rear axle to the top on the chassis and the front axle so far down that it just touches the springs. Then pull the steel cable under the three axle steering and clamp it with the worm screws.
right steering armLenkhebel rechts
steering tie rodSpurstange
left steering arm
kingpin
Lenkhebel links
Achsschenkelbolzen
Zylinderstift
Kugelkopfball and socket joint
Achsschenkelsteering lever
0.99
0.120pin
M2
Ø4x18
6Senkkopfschraubecountersunk head screw
0.37 M2x6
2Senkkopfschraubecountersunk head screw
0.48 M3x8
8Senkkopfschraubecountersunk head screw
0.53 M3x20
12
4
4
Fahrgestell mit AllradantriebChassis with driven front axle
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
14.06.2011Seite 15
Differential offendifferential lock opened
Differential gesperrtdifferential lock engaged
0.27
0.38
0.38
SchraubensicherungLoctite
QuantityNameItem No.
Assembly Unit 7: diff lock
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 1614.06.2011
Baugruppe 7: Differentialsperre
support 3Haltewinkel 3support 2Haltewinkel 2
nutMutternutMutter
1.5rod connectorGestängeanschluss 3 M2
1.4 1
1.3 1
M3x201Distanzstückspacer
0.86M3x33Gewindestift
worm screw0.94
1Halteplattesupport plate
1.1
1Haltewinkel 1support 1
1.2
0.64 1 M3
0.63 3 M2,5
0.62nutMutter 7 M2
0.58model nutModellmutter 6 M2
0.38countersunk screwSenkkopfschraube 7 M2x8
Servo Differentialsperreservo for diff lockWir haben uns aufgrund der Baugröße und des Stell-momentes auf ein Metallgetriebe Servo FS 70 MG von Robbe entschieden. Sie können auch andere Sevos mit ähnlichen Abmessungen benutzen. Schneiden Sie von dem T-förmigen Servoarm 3 Schenkel ab und bohren Sie das mittlere Loch passend zum Gestängeanschluss auf.Due to the size and the torque we decided to use a metal gear servo FS 70 mg of Robbe. You can also use other sevos with similar dimensions. Cut from the T-shaped servo horn three sides and drill in the center hole of the remaining arm in suitable size for the rod connector..
29,6
5,53627,91
3526,3
2,21
Einbau und Funktion der Differentialsperreinstallation and opperating of the differential lockDie Differentilsperre kann sowohl im Stand als auch während der Fahrt zu- und ab-geschaltet werden. Lediglich ein Schalten unter Last (Befahren von Steigungen) sollte vermieden werden.Die Differentialsperre wird mit einem Servo Robbe FS 70 Mg Art.Nr.: 760 00046 über einen Bautenzug angesteuert. Zuerst den Bautenzug-mantel auf der Achse montieren; dann im Rahmen verlegen und im Servoeinbausatz befestigen und mit etwa 5mm Überstand kürzen. Achtung; den Bautenzugmantel nicht knicken. Das Stahlseil durch das Bautenzugrohr schieben und an der Achse befestigen. Jetzt den Servo über den Sender auf die position Differential offen stellen und das Stahlseil am Servo befestigen. Ein Servo kann immer zwei Achsen betätigen.The diff lock can be operated both in the static position and as well during the running of the model. Only a operating under load should be avoided. The differential lock is operated with a servo Robbe FS 70 mg Code: 760 00046 and a bowden pull cable. First, the bowden pull tube mounted on the axle, then install it in the framework and the servo mount kit, and with about 5mm supernatant reduced. Attention; do not bent the bowden pull tube. slide the steel cable through the bowden pull tube and attach it to the axle. Now shift the servo via the transmitter to the position open differential. Connect the steel cable to the servo mount. One servo can operate two axes.
Phillips screwKreuzschlitzschraube0.11 6
10.27 KreuzschlitzschraubePhillips screw
M2x4
M3x8
Die Bautenzüge werden mit den Achsen mitgeliefert.The bowden pull cables are supported with the differential axles
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
14.06.2011Seite 17
Achtung:Die Schraube 0.25 nicht zu fest anziehen. Die Kugellager müssen sich leicht drehen lassen. Die Schraube mit Schraubensicherungsmittel sichern.Do not tighten the screw 0.25 too tight. The ball bearing must be rotated slightly. Secure the screw with loctite.
Die Mutternschutzringe müssen mit Sekundenkleber fixiert werdenThe nut safty ring must be secured with super glue
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
8.10
0.13
0.100
0.58
0.7
0.81
0.25
0.74
0.58
0.62
44
Size (mm)QuantityNameItem No.
M20.58model nutModellmutter
Assembly Unit 8: wheels
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 1814.06.2011
Baugruppe 8: Räder
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
4
9
9
2
2
2
2
2
2
nut0.62 Mutter M22
washer0.81 Scheibe Ø2,72
8.10 4
phillips screw0.13 Kreuzschlitzschraube M2x840
model hexagon head screwModell Sechskantschraube0.7 M2x1020
4x9x4
9x14x4,5
cover for hub
hub for front axle
ball bearing
ball bearingKugellager
Kugellager
Nabendeckel
Radnabe Vorderachse
Nabendeckel
Nabe Antriebsachse
Langlochfelgealuminium rim
drive axle hub
drive axle hub cap
0.100 O-RingO-ring
Kreuzschlitzschraube0.25phillips screw
2 M2,5x6
washerKarosseriescheibe0.74 4 Ø3
4 Ø8x1
Reifen
Breitrefentyre
wide tyre
Breitreifenfelgebroad wheel rim
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
14.06.2011Seite 19
9.50.142
optionaler Lautsprecher Art.Nr.: 220 00074optional speaker item no.: 220 00074
0.133
9.4
Loch mit Bohrer Ø1,5mm bohrendrill a hole Ø1,5mm
0.15
0.62 0.133
9.19.2
9.3
0.142
9.10
0.2super glueSekundenkleber
9.9
9.8
0.133
5,3
Ø
13
4
Loch mit Bohrer Ø3,5mm bohrendrill a hole Ø3,5mm
Sekundenkleber9.6super glue
9.7
0.133 0.62
0.15
Standard Auspuffstandard exhaust
hochgezogener Auspuffhigh risen exhaust
9.19.2
9.3
9.4
9.11
9.12
9.13
9.14
9.15
9.16
9.17
0.37
0.12
super glueSekundenkleber
Sekundenklebersuper glue
0.131
Size (mm)QuantityNameItem No.
Assembly Unit 9: exhaust system
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 2014.06.2011
Baugruppe 9: Auspuff
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
1
nut0.62 Mutter M22
9.10
model hexagon head screwModell Sechskantschraube 2
Achtung: attention
Der Lautsprecher kann alternativ im Auspuff oder im Fahrerhaus montiert werden. Wenn der Lautsprecher nicht im Auspuff montiert wird dürfen die Blechschrauben 0.133 nicht zu fest angezogen werden. Das Gehäuse kann sich sonst verformen.The speaker can be mounted either in the exhaust or in the cab. If the speaker is installed in the exhaust the screws 0.133 shouldn't be screwed too tight. Otherwise the housing of the exhaust will be deformated
Auspuffrohrtube for exhaust
Phillips screwKreuzschlitzschraube0.15 M2x122
Da der Auspuff asymetrisch aufgebaut ist muss auf die richtige Ausrichtung der Teile geachtet werden.Due to the reason that the exhaust is constructed asymmetrically special attention must be paid to the proper alignment of the parts.
unten flachbottom flat
oben gebogentop curve
untenbottom
obentop
1 M2x40.131hallen screwInnensechskantschraube
6
3
Front Auspuff
photo etched parts for exhaustÄtzteil Auspuff
support for exhaustTräger Auspuftube for exhaustAuspuffrohrlid for exhaustKlappdeckel
curve for exhaustAuspubogen
front part for exhaust
Basis Auspuffsupport for exhaust
Deckel Auspuffrear part for exhaust
exhaust finisher
Heck Auspuff
sheet metal countersunk screwBlech Senkschraubesheet metal screwBlechschraube0.133
0.142 Ø2,2x6,5
Ø2,2x6,5
0.2 M1,6x6
ScaleART Art.Nr.: 300 000289.10
Phillips screw
battery box lid
base battery box
Kreuzschlitzschraube
Deckel Batteriekasten
Boden Batteriekasten
Druckluftkesselair tank
0.12 M2x64
Senkschraubecountersunk screw
0.37 1 M2x6
9.11
9.12
9.13
9.14
9.15
9.16
9.17
Halter Batteriekastensupport for battery boxTanktankTankdeckeltank lidTankverschlusstank lock
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
Bei Einsatz einer Hydraulikanlage wird dieser Tank nicht montiert.This tank isn't used if the hydraulik system will be installed.
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
14.06.2011Seite 21
If using the electric installation kit for a RC model the air filter support 10.1 is not needed
Bei Verwendung des Elektronikeinbausatzes wird der Luftfilterhalter Pos. 10.1 nicht verwendet
LoctiteSchraubensicherung
10.2
10.2
10.1
0.580.62
0.13
0.13
0.58
0.62
0.12
0.13
0.130.62
10.4
10.6
10.7
10.8
10.9
0.58
0.133
0.12
0.12
0.11
0.62
0.13 0.58
0.58
0.58
13
Size (mm)QuantityNameItem No.
M20.58model nutModellmutter
Assembly Unit 10: frame attachements
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 2214.06.2011
Baugruppe 10: Rahmenanbauteile
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
10.8
10.9
1
1
1
1
1
8
4
2
2
nut0.62 Mutter M28
phillips screw0.13 Kreuzschlitzschraube M2x85
Kreuzschlitzschraube0.11phillips screw
4 M2x4
Spannstückclamp
Kotflügel Fahrerhaus links
Tankbandtank belt
left fender for cab
M2x69phillips screw
0.12 Kreuzschlitzschraube
handle for cab hookGriff Verschluss
air filter supportHalter Luftfilter
cab hookVerschlußhaken Fahrerhaus
Schrauben M2x8 (0.13) für Verschlußhaken Pos. 10.2 und 10.3mit Schraubensicherungsmittel sichen.Schrauben nicht fest anziehen, so daß der Haken beweglich bleibtScrew M2x8 (0.13) for fastening cab hook must besecured with Loctite. Please make sure that hook remains movable
Bei Verwendung des Elektronik-einbausatzes Art.Nr.: 760 00047 entfällt der Halter Luftfilter 10.1If using the electronic installation kit Item no.: 760 00047 the air filter support will not be mounted
Kotflügel Vorderteil front part for fenderKotflügel Oberteiltop part for fender
0.133 Blechschraubeself tapping screw
16 Ø2,2x6,5
Kotflügel Fahrerhaus rechtsright fender for cab
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
14.06.2011Seite 23
Stöpsel 1.9 von hinten mit Zweikomponentenkleber sichernsecure the plug 1.9 from the rear side with two component glue
Zweikomponentenklebertwo component glue
11.9
11.8
11.711.10
11.2
11.4
11.5
11.1
11.6
0.12
0.11
0.103
Sekundenklebersuper glue11.15
11.14
SchraubensicherungLoctite
11.12
0.13
0.14
0.29
0.64
0.62
0.71
0.13
0.62
11.13
0.12
0.58
0.95
0.95
0.1130.64
0.133
4
Size (mm)QuantityNameItem No.
M20.58model nutModellmutter
Assembly Unit 11: front bumperAnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 2414.06.2011
Baugruppe 11: Frontstoßstange
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
11.8
11.9
1
1
1
1
1
1
1
1
10
nut0.62 Mutter M26
phillips screw0.13 Kreuzschlitzschraube M2x84
Kreuzschlitzschraube0.11phillips screw
6 M2x4
M2x66phillips screw
0.12 Kreuzschlitzschraube
0.133 Blechschraubeself tapping screw
2 Ø2,2x6,5
cover for air filter boxDeckel Luftfilterkasten
cover for front bumperStöpsel Stoßstangesupport for number plateTräger Nummernschild
Scheinwerferglas headlight lens
handle for front coupling
front coupling
foot stepAufstieg
Griff Zugmaul
Zugmaul
air filter boxLuftfilterkasten
cab lockVerschlußhaken Lager
grill panel
bumperStoßstange
Blende Grill
headlight leftScheinwerfer links
Scheinwerfer rechtsheadlight right
M38Mutternut
0.64
Ø2
M2x10
0.71
0.14 KreuzschlitzschraubePhillips screw
washerScheibe
0.29
0.103 Zylinderstift Ø2x14
Phillips screwKreuzschlitzschraube M3x12
1parallel pin
2
4
2
Blinker mit orange durchscheinender Farbe z.B. : Tamiya Colour X26 clear orange anmalen.Paint the indicator with clear orange paint like Tamiya Colour X26 clear orange
Schrauben M2x8 (0.13) für Verschlußhaken Pos. 11.12 mit Schraubensicherungsmittel sichen.Schrauben nicht fest anziehen, so daß der Haken beweglich bleibtScrew M2x8 (0.13) for fastening cab hook must besecured with Loctite. Please make sure that hook remains movable
Ø34toothed lock washerZahnscheibe0.113
Ø3,7x17,30.95 Federspring
Unterfahrschutz
3
11.10
11.12
11.13
11.14
11.15
front underrun protector
2
2
1
1
1
Achtung!!Attention!!Die Stoßstange und der Unterfahrschutz 11.13 können erst nach Einbau des Getriebes und des Servoeinbausatzes montiert werden.The gearbox and the servos must be installed before fixing the bumper and the front underrun 11.13
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 25 27.07.2010
12.1
12.3
12.5
12.4
12.612.8
0.2
0.57
0.134
0.58 0.27
0.113
0.67
12.11
12.14
12.13
0.58
0.36
0.20
12.17
12.18
12.15
Schraube nur einsetzten und noch keine Mutter montieren.Just insert the screw without using a nut
12.19
Zweikomponentenklebertwo component glue
Schraube aus verzinktem Stahl (magnetisch)screw out of galvanized steel (magnetic)
Das Türschanier so anschrauben, dass der Türspalt paralell stehtScrew the door hinge in the way so that the door gap is parallel
0.71
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
2
8
1
2
1
M3Vierkant Mutter0.67
Size (mm)QuantityNameItem No.
0.20 M2x4
M20.58model nutModellmutter
Schlitzschraube
Assembly Unit 12: doorsAnzahlPos.-Nr.
0.2
0.57
Bezeichnung
Modell Sechskantschraube
Modellmutter
model hexagon head screw
model nut
M1,6x6
Maße (mm)
M1,6
square nut
Baugruppe 12: Türen
screw
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 2627.07.2010
Ø32toothed lock washerZahnscheibe
Nietschrauberound head screw
6
12.17
12.18 12.18
12.17
12.19
12.19
- Seitenscheiben mit klarem Zweikomponenten Kleber einkleben !! Achtung !! keinen Sekundenkleber benutzen
Side windows have to be fixed with transparent two- component glue. Attention: Do not use cyanoacrylate adhesive!- Auf richtige Lage der kleinen Seitenfenster achten! Scheibe ist oben schmäler als unten!
Please pay attention to proper position of the small windows. Window is narrower at the top than at the bottom
17,8
17
top step boardTrittbrett oben
side indicatorSeitenblinker
0.27
0.36
0.113
0.134
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
12.9
12.10
12.11
12.12
12.13
12.14
12.15
12.16
12.17
12.18
12.19
KreuzschlittzschraubePhillips screw
M3x82
Senkkopfschraubecountersunk screw
4 M2x4
Radlauf links
Radlauf rechts
Trittbrett untenlower step board
Seitenteil rechts
Seitenteil links
Arm Frontspiegel
Tür rechts
Tür links
Türschanier rechts
Türschanier links
Griffmulde
Türgriff
Tür Innenverkleidung rechts
Tür Innenverkleidung links
Innenauskleidung Tür
Scheibe Tür
Seitenscheibe hinten
left wheel arch
right side part
support for front mirror
right door
left door
right door hinge
door handle
right door cover
door window
rear side window
right wheel arch
left side part
left door hinge
support for door handle
left door cover
interior door cover
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
2
2
3.33.4
M2x10
0.71 Scheibewasher
2 Ø2
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 27 27.07.2010
13.2
13.1
0.64
0.270.25
13.4
0.1410.113
0.64
0.80
0.58
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
2
6
1
5
1
M3Mutter0.64
M2,5x6Kreuzschlitzschraube0.25Size (mm)QuantityNameItem No.
0.27 M3x8
M20.58model nutModellmutter
Kreuzschlitzschraube
Assembly Unit 13: side parts
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
nut
phillips screw
Baugruppe 13: Seitenteile
2
1
2
2
2
2
1
phillips screw
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 2827.07.2010
0.80
0.113
0.141
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
Kerbstift
Zahnscheibe
Innensechskantschraube M3x8
Front
Windleitblech rechts
Windleitblech links
Fahrerhausträger rechts
Fahrerhausträger links
front part
right side air deflector
right cab support
left side air deflector
left cab support
locating pin
toothed lock washer
hallen screw
Ø3
Ø2x12
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 29 27.07.2010
Zweikomponentenklebertwo component glue
0.12
14.1
14.2
0.11
14.3
14.614.5
14.4
Zur Montage der Sonnenblende 610 00086 Ø1mm bohrenTo mount the sun vizor 610 00086 drill 1mm holes
Zur Montage des Rundumlichtes 760 00012 Ø4mm bohrenTo mount the allround warning lights drill two 2mm holes
Der Bügel wird mit dem Elektronikeinbausatz 760 00047 mitgeliefertThe fixation for the sound module is incuded in the electric installation kit 760 00047
Sound Modul SERVONAUT SMX Art.Nr.: 760 00151
Zweikomponentenklebertwo component glue
Birnchen Ø1,8mm Art.Nr.: 760 00015Lamp Ø1,8mm item No.: 760 00015
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
2 M2x6Kreuzschlitzschraube0.12
Size (mm)QuantityNameItem No.
Assembly Unit 14: roof
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
phillips screw
Baugruppe 14: Dach
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 3027.07.2010
- Seitenscheiben mit klarem Zweikomponenten Kleber einkleben !! Achtung !! keinen Sekundenkleber benutzen
Side windows have to be fixed with transparent two- component glue. Attention: Do not use cyanoacrylate adhesive!- Auf richtige Lage der kleinen Seitenfenster achten! Scheibe ist oben schmäler als unten!
Please pay attention to proper position of the small windows. Window is narrower at the top than at the bottom
14.5
14.6
phillips screw0.11 Kreuzschlitzschraube M2x42
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
Dach
Riegel Winschutzscheibe
Rückwand
Luftgitter Rückwand
Heckscheibe
14.6 Seitenscheibe Rückwand
1
2
1
2
1
1
roof
clamp for windscreen
rear panel
vents for rear panel
rear window
rear side window
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 31 27.07.2010
0.27
0.113
0.113
0.27
0.120.13
0.113
0.27
0.12
0.12
0.62 0.58
0.710.58
15.115.2
0.71
0.62
0.13
0.142
0.130.133
Vor dem Anziehen der Schrauben im Dach die Schrauben der Front leicht lösenLoosen the screws of the front slightly before tightening the screws in the roof
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
3
3
2
M2Mutter0.62
Kreuzschlitzschraube0.12Size (mm)QuantityNameItem No.
0.13 M2x8
M20.58model nutModellmutter
Kreuzschlitzschraube
Assembly Unit 15: air filter
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
nut
phillips screw
Baugruppe 15: Luftfilter
phillips screw
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 3227.07.2010
0.27phillips screwKreuzschlitzschraube 6 M3x8
3 M2x6
0.71
0.113
0.133
0.142
15.1
15.2
Unterlagscheibe
Zahnscheibe
Blechschraube
Blech Senkschraube
Ansaugschacht
Luftgitter Ansaugschacht
washer
toothed lock washer
self tapping screw
air intake channel
cover for air intake
self tapping countersunk screw
Ø2,2
Ø3
Ø2,2x6,5
Ø2,2x6,5
4
6
1
1
1
1
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 33 27.07.2010
16.1
0.44
16.3
0.62
16.2
0.45
0.62
0.45
0.37
0.120.62
0.12
0.62
0.62
0.37
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
11
4
2
M2Mutter0.62
M2x6Kreuzschlitzschraube0.12Size (mm)QuantityNameItem No.
0.37 M2x6Senkkopfschraube
Assembly Unit 16: interior cover
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
nut
phillips screw
Baugruppe 16: Innenverkleidung
countersunk screw
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 3427.07.2010
0.44
0.45
16.1
16.2
16.3
Senkkopfschraubecountersunk screw
1 M2x25
Senkkopfschraubecountersunk screw
4 M2x5
Abdeckung hinten
Motortunnel
Rohr Ø4x1x19
1
1
1
rear cover
engine cover
tube
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 35 27.07.2010
mit schwarzer Klebefolie von außen abgedecktcovered with black adhesive foil from the outside
17.1
17.2
0.62
0.36
0.370.36
0.62
0.62
Riegel in Windschutzscheibe einsetzeninsert the lock in the windscreen
Hier keine Schraube einsetzendo not insert a screw here
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
8
2
M2Mutter0.62
M2x6
Size (mm)QuantityNameItem No.
Assembly Unit 17: Windscreen
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
nut
Baugruppe 17: Windschutzscheibe
0.36countersunk screwSenkkopfschraube 6 M2x4
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 3627.07.2010
Senkkopfschraubecountersunk screw
0.37
17.1
17.2
17.3
Windschutzscheibe
Bodenblech linkswindscreen
left floor plate
right floor plateBodenblech rechts
1
1
1
17.1
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 37 27.07.2010
Sekundenklebercyanoacrylate adhesive
Sekundenklebercyanoacrylate adhesive
18.1
18.2
18.30.28
0.6418.4
18.5
18.6
0.1330.71
0.133
0.133
0.133
0.133
18.7
18.8
18.9
18.11
18.12
18.13
18.14
Sekundenklebercyanoacrylate adhesive
Lenkradmitte Ø2,5mm durchbohrenDrill the center of the steering wheel with Ø2,5mm
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
Size (mm)QuantityNameItem No.
Assembly Unit 18: interior parts
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
Baugruppe 18: Innenausstattung
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 3827.07.2010
Ø2,2x6,5self tapping screwBlechschraube0.133
0.28 Kreuzschlitzschraube M3x10
0.62 Mutter M2
1
1Phillips screw
nut
Fertigungsbedingt sind am Polster Pos. 9.11 und 9.12 Toleranzen möglich. Gegebenenfalls diese mit einer Feile anpassen!Due to the production process the upholstery 9.11 and 9.12 might be slightly larger which should be adjusted by filing any surface off
0.71
Sitzbalg 2
Sitzträger 2
Lehne links 1
Lehne rechts 1
Kopfstütze 2
Polster Lehne 2
Polster Sitz 2seat upholstery
backrest upholstery
right backrest
left backrest
headrest
seat support
seat spring
Armaturenbrett
Lenkrad 1
1dashboard
steering wheel
18.1
18.2
18.3
18.4
18.5
18.6
18.7
18.8
18.9
18.10
18.11
18.12
18.13
18.14 Magnet 2
Lenkstock
Pralltopf
Armaturenträger
Armatur
steering column
cover for steering wheel
upper dashboard
instruments
magnet
1
1
1
1
washerUnterlagscheibe 1
17
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
18.6
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 39 27.07.2010
19.1
19.219.3
19.4
19.5
19.6
19.7
19.9
19.10
19.11
19.18
19.17
19.12
19.14
19.15
19.16
19.13
0.104
Sekundenklebersuper glue
Zweikomponentenklebertwo component glue
Sekundenklebersuper glue
Sekundenklebersuper glue
Zweikomponentenklebertwo component glue
Untere Spiegelaufnahme etwas kappencut the lower mirror mount
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
Size (mm)QuantityNameItem No.
Assembly Unit 19: finish
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
Baugruppe 19: Finish
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 4027.07.2010
0.104
19.1
19.2
19.3
19.4
19.5
19.6
19.7
19.8
19.9
19.10
19.11
19.12
19.13
19.14
19.15
19.16
19.17
19.18
Klebepad
Seitenspiegel
Abdeckung Spiegel
Spiegelglas groß
Spiegelglas klein
Rampenspiegel
Glas Rampenspiegel
Halter Spiegel rechts
Halter Spiegel links
Gehäuse Frontspiegel
Glas Frontspiegel
Dachluke
Scheibenputzgriff
Gitter Kühlergrill
Blende Kühlergrill
Kühlergrill
Aufkleber MAN
Scheibenwischer
Positionslicht
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
adhesive pad
side mirror
cover for side mirror
big mirror
small mirror
curb stone mirror
glass for curb stone mirror
support for right mirror
cover for front mirror
glass for front mirror
adhesive pad
adhesive pad
adhesive pad
adhesive pad
adhesive pad
adhesive pad
adhesive pad
adhesive pad
support for left mirror
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
0.13
20.1
20.420.3
20.2
0.62
20.6
0.62
20.5
0.13
0.62
20.1
20.4
20.8
20.9
20.1020.11
0.58
0.15
0.130.62
0.620.62
0.620.58
0.15
0.13
SchraubensicherungLoctite
20.7
0.95
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
05.05.2010Seite 41
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
Kreuzschlitzschraube
0.58 Modellmutter
0.62model nut
nutMutter
Item No.0.13
Phillips screw
Name
6 M2
28 M2
22Qty.
M2x8Size (mm)
Assembly unit 20: support of tipper bodyBaugruppe 20: Auflager Kippbrücke
Phillips screwKreuzschlitzschraube0.15 M2x12
8Halter Kippausleger Heck
2Verschlußhaken Heck
2Nocke Verschluß Heck
2Gestänge Verschluß Heck
2
2
Verstärkung 2
Verstärkung 1
1Nocke Endschalter 2
4Kippausleger
1Träger Heckrunge
20.1
20.2
20.3
20.4
20.5
20.6
20.7
20.8
20.9
20.10
20.11
- Schrauben M2x8 (0.13) und M2x12 (0.15) für Verschluß- haken Heck (20.9) und Nocke Verschluß Heck (20.11) mit Schraubensicherungsmittel sichern. Schrauben nicht fest anziehen, so dass Haken beweglich bleibt
0.95 Zugfeder 2coil spring
4
Verstärkungsprofil links
Verstärkungsprofil rechts 1
1
bridge support
reinforcement 2
cam for end switch 2
bracket for bridge support
support for rear corner post
rear lock
levers for rear lock
cam for rear lock
reinforcement 1
left reinforcement profile
left reinforcement profile
scews M2x8 and M2x12 for the rear lock must be secured with loctite. Don t́ make the screws too tight, the lock must remain movable
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 4205.05.2010
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
0.58
0.37
0.62
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
05.05.2010Seite 43
0.62
0.62
0.62
0.62
0.96
0.960.58
0.7
0.37
0.37
0.134
0.1340.131
0.131
21.1
21.2
21.3
21.3
21.4
21.5
21.8
21.8
21.7
21.6
0.96
21.9
21.9
21.10
Achtung!Der Halter Kippausleger muss ohne Luft ganz am Bodenblech anliegenAttention!the bracket for bridge support must be close to the floor plate
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
model hexagon head screwModell Sechskantschraube
countersunk head screwSenkkopfschraube
0.58 Modellmutter
0.62model nutMutter
Item No.
0.37
Name
M2
M2
Qty.
M2x6
Size (mm)M2x8
Assembly unit 21: floor assembly for bodyBaugruppe 21: Unterbau
0.7 4
31
11
31nut
0.96 Druckfeder 4 Ø3,7x12coil spring
21.1
21.2
21.3
21.4
21.5
21.6
21.7
Bodenplatte
Verstärkungsprofil links vorne
Verstärkungsprofil rechts vorne
Verstärkungsprofil links hinten
Verstärkungsprofil rechts hinten
Rasthebel
Steckbolzen
1
4
4
1
1
1
1
floor plate
left front reinforcement profile
left rear reinforcement profile
right front reinforcement profile
right rear reinforcement profile
secure lock for tipper pin
tipper pin
Achtung:Mit einem Winkel Stirnwand prüfen und gegebenenf alls nachrichten.Attention:use a 90° angle to check the front panel and to correct the angle.
90°
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 4405.05.2010
hallen screwM2x44Innensechskantschraube0.131
boltM2x104nietschraube0.96
21.8
21.9
21.10
front panel1Stirnwand
guard plate1Leitblech
lock for side panel2Verschlusshaken Stirnwand
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
22.1
22.222.4
0.132
0.58
0.134
0.58
0.58
0.134
SchraubensicherungLoctite
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
05.05.2010Seite 45
0.58
0.58
0.58
0.134
0.131
0.12
22.9
22.7
22.5
22.622.8
22.8
22.8
0.13
SchraubensicherungLoctite
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
Inbusschraube
round head screwNietschraube
0.58 Modellmuttermodel nut
Item No.
0.134
0.132Phillips screw
Name
M2
Qty.
M2x10
Size (mm)
M2x8
Assembly unit 22: lock for side panelsBaugruppe 22: Verschluss Bordwand
4
8
20
22.6
22.7
22.8
22.9
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 4605.05.2010
0.12 Kreuzschlitzschraubephillips screw
M2x64
22.1
22.2
22.3
22.4
22.5
0.13phillips screwKreuzschlitzschraube 2 M2x8
2 M2x4Phillips screw
0.131 Inbusschraube
2
2
2
2
1ladder
lock clamp
hand bar for lock
levers for lockmodel nut
rod for lock
Leiter
Verschlußhaken
Griff Verschluß
Gestänge Verschluß
Verschlußstange
1
1
2
1
lock for rear corner post
right rear corner post
left rear corner post
floor cover
Verschlußhaken Heckrunge
Heckrunge rechts
Heckrunge links
Abdeckblech Boden Die Verschlusshaken Heckrunge Pos. 22.4 mit einer Zange leicht biegenBend the locks for the rear corner post slightly with pliers
Achtung!Die Leiter Pos.: 22.9 ist nicht im Bausatz enthalten. Sie muss unter der Artikelnummer 710 00032 separat bestellt werden.Attention!The ladder (item 22.9) is not included in the kit. it must be ordered separately under the item No.:710 00032
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
05.05.2010Seite 47
1.32
3.32
4.32 131.0
98 .0
5 31 .0
gnurehcisnebua rhc SetitcoL
e titc oLgnurehcis nebuarhc S
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
AnzahlPos.-Nr. Bezeichnung Maße (mm)
Inbusschraube
0.89 Gewindestiftworm screw
Item No.
0.135Phillips screw
NameM2x10
Qty. Size (mm)
M2x8
Assembly unit 23: side panelsBaugruppe 23: Bordwand
2
2
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 4805.05.2010
23.1
23.2
23.3
23.4
2 M2x4Phillips screw
0.131 Inbusschraube
1
1
2
1
thread nut
rear panel
right side panel
Gewindebuchse
Heckklappe
Bordwand rechts
Bordwand linksleft side panel
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ca. 12 bar 12 Vca. 1,4 Aca. 240 ml/minca. 85 cm³
Technische Daten: Pumpe
Druck:Spannung:Stromaufnahme:Fördervolumen:Tankvolumen:
ca. 12 bar 4ca. 42mmca. 131mmca. 35cm³
Technische Daten: Teleskopzylinder
Druck:Stufen:Länge eingefahren:Länge ausgefahren:benötigtes Ölvolumen:
Bei Betrieb der Hydraulikanlage die Verschlußschraube eine 1/2 Umdrehung lösenwhen operating the hydraulic system the tank lid must be opened 1/2 turn
Zylinderhalter mit zwei Senkkopfschrauben M2x4 mittig an den Boden der Kippbrücke schraubenfix the telescope clamp wit two M2x4 countersunc srews to the tipper body
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 51 18.06.2011
Die Nippel immer mit 2 Dichtscheiben montieren. Die Dichtscheiben müssen spätestens nach dem zweiten Lösen und wieder Verschrauben ausgewechselt werden. Die Sicherungshülsen imer so montieren, dass die innere Fase zum Nippel zeigt.The fittings must be mounted with two seal rings. After every second opening and closing of the fitting the seals must be changed. The security cabs must be faced with the side with the inner 45° angle towards the fitting.
Gewindestiftworm screw
Kontermutternut
Die Kontermutter muss fest am haltering des Zylinders anliegenThe lock nut must be close and tight to the holding ring of the cylinder
Druckanschlusspressure connection
Einbau der Hydraulikanlageinstallation of the hydraulik system
Anschluß und Inbetriebnahme der Hydraulikanlage:Verbinden Sie den Druckanschluß der Pumpe mit dem Hydraulikzylinder. Achten Sie darauf, daß der Schlauch sauber und knickfrei verlegt ist und sich der Zylinder frei bewegen kann, ohne durch den Schlauch behindert zu werden. Befüllen Sie den Tank mit Öl und schalten Sie die Pumpe ein, so daß der Zylinder ausfährt. Zum Entlüften des Zylinders schrauben Sie am ausgefahrenen Zylinder den Kugelkopf ab und drücken sie den Zylinder soweit zurück bis Öl blasenfrei austritt. Umwickeln Sie hierzu den Zylinder mit einem Lappen um das austretende Öl aufzufangen. Nach dem Entlüften fahren Sie den Zylinder durch umpolen des Pumpenmotors wieder ein und füllen Sie Öl im Tank nach. Wenn der Zylinder nicht ruckfrei einfährt wiederholen Sie die Entlüftung. Kontrollieren Sie vor jedem Betrieb des Modells den Ölstand und füllen Sie den Tank nach. Kontrollieren Sie auch die Verschmutzung des Öls indem Sie mit einer Spritze etwas Öl aus dem Tank abziehen. Stark verschmutzes Öl sollten Sie austauschen. Verwenden Sie nur das von uns angebotene Öl Art. NR.: 770 00201, da durch ein falsches Öl die Dichtungen und Schlauchleitungen zerstört werden können.
Teleskopzylinder kurz für Dreiseitenkipper Hub ca 90mm Best.Nr.: 770 00021
Hydraulikpumpehydraulic pump
Pumpe eingebaut im FahrzeugtankDruck ca 12bar bei 12V Best.Nr.: 770 00002
Teleskopzylindertelescope zylinder
Hydraulikölhydraulic oil
Öl 250ml für Hydraulikanlage Best.Nr.: 770 00201
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs Dreiseitenkipper
18.06.2011 Seite 52
Connection and commissioning of the hydraulic system: Connect the pressure connection of the pump with the hydraulic cylinder. Make sure that the hose is relocated wthout being bendet and the cylinder can move freely. Fill the tank with oil and run the pump, so that the cylinder comes out. To bleed the cylinder, screw off the ball on the extended cylinder head and push the cylinder back so far until oil bubbles. After bleeding, take the cylinder back in by reversing the pump motor and fill oil to the tank. If the cylinder can not repeat smoothly make this operation a second time. Check before each operation of the model the oil and fill the tank. Check also the pollution of oil by using a syringe to take some oil from the tank. Strong dirty oil you should change. Use only the oil we offered item no.: 770 00201, as a false oil can be destroy seals and hoses.
Achtung Wichtig !!Bei Betrieb der Hydraulikpumpe muß die Tankverschlußschraube immer leicht geöffnet werden um den Tank zu entlüften, da sonst der Tank zerstört wird.Beim Einfahren des Zylinders muß die Pumpe bei erreichen der Endlagen abgeschaltet werden, da im Unterdruckbereich Luft durch die Dichtungen des Zylinders eintreten kann und die Anlage dann wieder entlüftet werden muß. Dies kann durch den Einbau von Endschaltern automatisiert werden. Generell sollte der Zylinder regelmäßig entlüfted werden um einen reibungslosen, ruckfreien Betrieb zu ermöglichen. Der Zylinder fährt deutlich langsamer ein als aus.Wenn das Hydrauliksystem länger nicht in Betrieb war kann sich um die Dichtungen etwas Öl ansammeln. Dieses tritt dann beim Ausfahren des Zylinders aus. Wischen Sie dieses Öl mit einem Tuch ab. Spätestens nach dreimaligem ausfahren und Abwischen darf kein Öl mehr austreten.Important Note! When operating the hydraulic pump, the fuel cap screw must be opened 1/2 turn to vent, otherwise the tank can get destroyedWhen running of the cylinder, the pump must shut off when the zylinder is at the end because air will be pressed through the seals of the cylinder. This can be done by the installation of automated limit switches. In general, you should take out the air of the cylinder regularly to ensure a smooth operation. The cylinder runs significantly slower in than out.When the hydraulic system was not longer in operation some oil can be collected around the seals. This then comes out during the extension of the cylinder. Wipe off the oil with a cloth. At the latest after the third exit and wiping no more oil should come out.
HaftungsauschlußDa wir den sachgemäßen Einsatz und die richtige Montage der Hydraulikanlage nicht überwachen können, müssen wir für Schäden, die duch den Betrieb der Hydraulik auftreten können jegliche Haftung ausschließen.Bei defekten an Pumpe und Zylinder dürfen diese nicht zerlegt werden und können nur in unserem Haus repariert werden. Bei Nichtbeachtung erlischt jeglicher Anspruch auf Garantie.Disclaimer Since we can´t monitor the proper use and proper assembly of the hydraulic system , we can´t take on any liability for damage caused through the operation of the hydraulics. In the case of defective on cylinders or pump they must not be decomposed and can only be repaired in our house. Failure to observe right to extinguish any guarantee.
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
Seite 53 18.06.2011
MFR Art.Nr.: 760 00155
Servonaut MFR:
Der Servonaut MFR ist ein universeller Elektonischer Schaltbaustein und wird über einen 3- Stufen Schalter auf einem freien Kanal der Fernsteuerung geschaltet.Betrieben wird er in der Betriebsart 2 "Motorschalter". Außerdem muss nach dem einlernen der Trimmer ganz nach rechts gestellt werden (hartes Anfahren mit max. Drehzahl). Bitte Lesen Sie hierzu die Anleitung von Servonaut gründlich durch.The Servonaut MFR is a universal electronic switching circuit and will be opperated with a three position swich which is connected on a free channel of the transmitter.It is operated in mode 2 "engine switch. After teaching it the trimmer must be set to the right (hard starting with max. speed). Please read the instructions of Servonaut carefully.
Steuerleitungencontrol lines
Ausgang Pumpeoutput
Einganginput 12V
- 12V von Eingang Durchgeschleift-12V connected with input
- 12V+ 12V
--
Relais Platine Art.Nr.: 760 00080
Das Duoswitch Modul ist ein Elektonischer Schaltbaustein und wird über einen 3- Stufen Schalter auf einem freien Kanal der Fernsteuerung geschaltet.Bewährt hat sich das PS4aT Modul von CTI Aichtal, da es sehr klein gebaut ist.The duoswitch is an electronic switching circuit and will be opperated with a three position swich which is connected on a free channel of the transmitter. We prefere a PS4aT module from CTI Aichtal which is verry small in size
Duoswitch Modul:
+ 12V- 12V
Zum Aus - und Einfahren des Hydraulikzylinders wird die Pumpe in ihrer Drehrichtung umgepolt, so daß sie entweder Öl in den Zylinder preßt oder wieder absaugt. Zum Umpolen des Zylinders benötigen Sie eine Relaisplatine, die Sie an einem Duoswitch Modul anschließen können.To drive the hydraulic telescope in both directions the pump must be turned in forward and reverse direction. Herefore you need a relais platine which is connected with a duoswitch module.
Elektrischer Anschluß der Hydraulikanlage:electric installation of an hydraulic system:
PS4aT Art.Nr.: 760 00210
Die Darstellung der Endabschaltung ist für einen 3-Achs Dreiseitenkipper bestimmt und kann bei anderen Aufbauten variiren.The shown variant of end switches is used for a 3-axle three way tipper and can varify with different superstructures
CTIPS4aTS
- T2A2T1A1
- 12V+ 12V
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
18.06.2011 Seite 54
Auspuff MAN TGX / TGS Euro 5 Art.Nr.: 610 00140Exhaust for MAN TGX / TGS Euro 5 item no.: 610 00140
Relais Platinerelais board
Alternative Montagepositionen des Lautsprechers Art.Nr.: 220 00074alternative positions for the speakeritem no.: 220 00074
Lichtsetlightset
Fahrakku 12V, 2000mAhdrive battery
Hauptschaltermain switch
Ladebuchse 12Vcharging socket 12V
Fahrreglerspeed controller
Empfänger8Kanal, 40MHzreceiver8 channel, 40Mhz
Soundmodulsound module
Strom Verteilerplatinecircuit board
18.06.2011Seite 55
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
3-Positions Schalterthree position switch
Art.Nr.: 760 00024
Art.Nr.: 760 00020switch modul for lightsAusbaumodul Licht
Art.Nr.: 760 00084LED board for rear lightsLED Platine Rücklicht
Art.Nr.: 760 00089
Lautsprecherspeaker
Art.Nr.: 220 00074
Strom Verteilerplatinemain power control circuit
Art.Nr.: 760 00078
Art.Nr.: 760 00052
robbe - Futaba S 9206Graupner C 4621
robbe - Futaba FP-S148Graupner C 5077
antennaAntenne Art.Nr.: 760 00209
servo installation kit
Geräuschmodul mit digital gespeichertem OriginalsoundSound module with original digitalized sound
Steuerplatine für Beleuchtungsfunktionen, incl. Infarot Verbindung zum AufliegerControl board for lighting functions and infrared connection to the trailer
Montageblech mit allen Halterungen für die benötigten elektronischen Komponenten und einer FahrerhausverriegelungMounting plate with all clamping fixtures for the necessary electronic parts, also including a cab lock
Sound module SMXSoundmodul SMX Art.Nr.: 760 00151
mounting kit for electronic parts
Lichtset
Elektronikeinbausatz
lighting set
Art.Nr.: 760 00047
Art.Nr.: 760 00163
Standard Servo z.B.: standard sevo for instance:
Für 4-Achsige Fahrzeuge wird ein stärkerer Lenkservo benötigt:
Art.Nr.: 760 00014
Art.Nr.: 760 00013
Art.Nr.: 760 00004
Art.Nr.: 760 00008Birnchen Rundumlichtlamps for flashing light
flashing light electric circuitPlatine Rundumlicht Aeronaut Multi 25
Hauptakku 12V, 2000mAhMain battery
Charging cable
Speed controller
Ladekabel
Fahrregler
Standard Servo z.B.: robbe - Futaba FP-S148standard sevo for instance: Futaba FP-S148(ist im Sender enthalten)(included in transmitter)
Wir empfehlen eine robbe - Futaba F-14 oder FC-16 FernsteueranlageWe recommend a remote control device: robbe Futaba F-14 or FC-16
Fernsteuerung
robbe - Futaba FP-R118F(ist im Sender enthalten)(included in transmitter)
Aufgrund der kleineren Baugröße empfehlen wir den Einsatz eines Graupner Empfängers R700 oder C17due to smaller size we recommend the use of a Graupner receiver R700 or C17
Steering servoLenkservo
Operation servoSchaltservo
receiver
Remote Control
Empfänger
Art.Nr.: 740 00044Getriebe mit Motor
2- Gang Schaltgetriebe mit Faulhaber Glocken-ankermotor, sehr drehmomentstark bei äußerst geringem Stromverbrauch
Underfloor gear with engine
2-speed gearbox with electrical engine, extremely powerful with low current consumption
Servoeinbausatz Art.Nr.: 750 00006
Components for a radio controlled model
Additionally required parts (not included in kit)zusätzlich benötigte Bauteile (nicht im Bausatz enthalten)
Ausbau als Funktionsmodell
LED board for tail lightsLED Platine Scheinwerfer
Stückliste Verpackungseinheiten Fahrerhaus MAN TGS MList of spare parts for driver`s cab
Seite 5620.06.2011
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
front underrun
140 00329
140 00328
140 00327
140 00326
140 00323
140 00318
140 00319
140 00079
140 00322
140 00320
140 00325
140 00321
140 00316
140 00315
140 00324
140 00308
140 00307
140 00313
140 00312
140 00224
140 00223
140 00309
140 00311
140 00310
140 00306
140 00305
140 00300
Phillips screw1 M3x10Kreuzschlitzschraube0.28
NameBezeichnung
Item No.Pos.-Nr. Anzahl
Qty. Size (mm)Maße (mm) Anzahl
Qty. Item no.Art.No.Pos.-Nr.
Item No.
Package Set: Cab screws
Verpackungseinheit: Schrauben Fahrerhaus
Package Set: Metal parts for driver`s cab
Verpackungseinheit: Metallteile Fahrerhaus
BezeichnungName
140 00058
140 00059
Art.No.Item no.Qty.
AnzahlPos.-Nr.Item No.
Package Set: Body partsVerpackungseinheit: Karosserieteile
NameBezeichnung
6 M2x6
0.36countersunk screwSenkkopfschraube 10 M2x4
Senkkopfschraubecountersunk screw
0.37
17.2
17.3
Bodenblech linksleft floor plate
right floor plateBodenblech rechts
1
1
0.44
0.45
16.1
16.2
16.3
Senkkopfschraubecountersunk screw
1 M2x25
Senkkopfschraubecountersunk screw
4 M2x5
Abdeckung hinten
Motortunnel
Rohr Ø4x1x19
1
1
1
rear cover
engine cover
tube
0.113
0.133
0.142
Zahnscheibe
Blechschraube
Blech Senkschraube
toothed lock washer
self tapping screw
self tapping countersunk screw
Ø3
Ø2,2x6,5
Ø2,2x6,5
14
8
1
14.1
14.2
14.3
Dach
Riegel Winschutzscheibe
Rückwand
1
2
1roof
clamp for windscreen
rear panel
M2,5x6
M3x8
Ø2x12
5
1
Kreuzschlitzschraube0.25phillips screw
1
1
1
1
11
0.80
0.141
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
Kerbstift
Innensechskantschraube
Front
Windleitblech rechts
Windleitblech links
Fahrerhausträger rechts
Fahrerhausträger links
front part
right side air deflector
right cab support
left side air deflector
left cab support
locating pin
hallen screw
M3
M2x4
M2
M1,6x6
M1,6
M3x8
M2x10
2
32
1
2
1
Vierkant Mutter0.67
0.20
0.58model nutModellmutter
Schlitzschraube
0.2
0.57
Modell Sechskantschraube
Modellmutter
model hexagon head screw
model nut
square nut
screw
Nietschrauberound head screw
6
0.27
0.134
12.6
12.7
12.9
12.10
12.18
12.19
KreuzschlittzschraubePhillips screw
9
Seitenteil rechts
Seitenteil links
Tür rechts
Tür links
Türschanier rechts
Türschanier links
right side part
right door
left door
right door hinge
left side part
left door hinge
1
1
1
1
1
1
Ø3,7x17,3
M2x5
3
1Unterfahrschutz
springFeder0.95
1
1
Kotflügelhalter links
right fender bracket
left fender bracketKotflügelhalter rechts
11.13
2.4
2.5
0.10 KreuzschlittzschraubePhillips screw
4
6
43
4
2
10
20
16
parallel pin1
M3x12KreuzschlitzschraubePhillips screw
Ø2x14Zylinderstift0.103
0.29
1
1
1
1
2
1
nutMutter
Scheibewasher
Phillips screw
Phillips screw
Kreuzschlitzschraube
Kreuzschlitzschraube
0.13
0.14
0.62
0.71
M2x8
M2x10
M2
Ø2
1Phillips screw
Phillips screwKreuzschlittzschraube
Kreuzschlittzschraube
0.11
0.12
11.1
11.4
3.16 1
11.12
10.1
10.2
10.3
3.17M2x4
M2x6
0.64nutMutter 10 M3
Blende Grill
Stoßstangebumper
grill panel
Verschlußhaken Lager
Fahrerhauslager rechts
cab lock
right cab supportFahrerhauslager linksleft cab support
Verschlußhaken Fahrerhauscab hook
Halter Luftfilterair filter support
Griff Verschlusshandle for cab hook
0.104 Klebepad 2adhesive pad
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
20.06.2011Seite 57
140 00330
340 00020
set of name platesTypenschilder TGX / TGS 1 340 00017
340 00019
130 00366
130 00261
130 00158
130 00354
130 00353
130 00309
130 00353
130 00329
130 00301
130 00302
130 00303
130 00304
130 00306
130 00305
130 00364
130 00363
130 00331
130 00330
130 00365
130 00357
130 00356
130 00334
130 00333
130 00321
130 00320
130 00324
130 00318
130 00323
130 00322
130 00317
130 00316
130 00332
130 00328
130 00312
329 00100
130 00313
130 00327
130 00326
130 00359
130 00361
130 00362
130 00358
130 00360
130 00351
130 00350
340 000181Aufkleber Amaturenbrettsticker for dash board
MAN sticker
mash for front grill1
1
Aufkleber MAN
Gitter Kühlergrill
19.16
19.13
2
2support for door handle
door handleTürgriff
Griffmulde
12.14
12.13
Verpackungseinheit : KleinteilePackage Set : small parts
Qty.Anzahl
Item no.Art.No.
NameItem No.Pos.-Nr. Bezeichnung
M1,61Modellmutter model nut
0.57
M1,6x61model hexagon head screwModell Sechskantschraube0.2
1Aufklebersatz Scheibeset of stickers for windows
Item no.Qty.Anzahl Art.No.
NameBezeichnung
Item no.Qty.Anzahl Art.No.
NameBezeichnung
Anzahl
1Item no.Qty.Art.No.
140 00070Name
set of step boardsTeilesatz Trittbrett TG-A M
Bezeichnung
Verpackungseinheit: InnenausstattungPackage Set: Interior furnishing
Qty.Anzahl
Item no.Art.No.
NameItem No.Pos.-Nr. Bezeichnung
Qty.Anzahl
Item no.Art.No.
2
1
2
130 00096
130 00088
130 00091
12NameItem No.
Pos.-Nr.Package Set: Seats
Bezeichnung
seat spring
seat support
left backrestLehne links
Sitzträger
Sitzbalg
0.133self tapping screwBlechschraube
Verpackungseinheit: Sitze
Ø2,2x6,5
2
2
2
130 00095
130 00094
130 00093
AnzahlQty.
Art.No.Item no.
headrest
backrest upholstery
seat upholsteryPolster Sitz
Polster Lehne
Kopfstütze
NameItem No.Pos.-Nr.Package Set: Air filter
Bezeichnung
Verpackungseinheit: Luftfilter
right backrest1Lehne rechts 130 00092
Verpackungseinheit: Spiegel Package Set: Mirrors
Item No.Pos.-Nr.
Package Set: WindowsVerpackungseinheit: Scheiben
Pos.-Nr.Item No.
sonstige Teile Miscellaneous partsPos.-Nr.Item No.
Armaturenbrett
Lenkrad 1
1dashboard
steering wheel
18.1
18.2
18.3
18.4
18.5
18.7
18.8
18.9
18.10
18.11
18.12
18.13
18.14 Magnet 2
Lenkstock
Pralltopf
Armaturenträger
steering column
cover for steering wheel
upper dashboard
magnet
1
1
1
15.1
15.2
Ansaugschacht
Luftgitter Ansaugschachtair intake channel
cover for air intake
1
1
14.4 Luftgitter Rückwand 2vents for rear panel
side indicatorSeitenblinker
12.1
12.2
12.5
12.8
12.15
12.16
12.17 / 12.18 / 12.19 / 14.5 / 14.6 / 17.1 / 18.6 / 19.18
Radlauf links
Radlauf rechts
Arm Frontspiegel
Tür Innenverkleidung rechts
Tür Innenverkleidung links
Seibensatz
left wheel arch
support for front mirror
right door cover
set of windows
right wheel arch
left door cover
1
1
2
1
1
1
1
1left fender for cabKotflügel Fahrerhaus links10.4
10.5 Kotflügel Fahrerhaus rechtsright fender for cab
1
1
1
1
1
1
1
1
11.2
11.6
11.5
11.8
11.9
11.7
11.3
1
10
11.14
11.15
headlight rightScheinwerfer rechts
Scheinwerfer linksheadlight left
Luftfilterkastenair filter box
Zugmaul
Griff Zugmaul
Aufstiegfoot step
front coupling
handle for front coupling
headlight lens Scheinwerferglas 11.10 2
Träger Nummernschildsupport for number plateStöpsel Stoßstangecover for front bumper
Deckel Luftfilterkastencover for air filter box
19.1
19.2
19.3
19.4
19.5
19.6
19.7
19.8
19.9
19.10
19.11
19.12
19.14
19.15
19.17
Seitenspiegel
Abdeckung Spiegel
Spiegelglas groß
Spiegelglas klein
Rampenspiegel
Glas Rampenspiegel
Halter Spiegel rechts
Halter Spiegel links
Gehäuse Frontspiegel
Glas Frontspiegel
Dachluke
Scheibenputzgriff
Blende Kühlergrill
Kühlergrill
Scheibenwischer
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
side mirror
cover for side mirror
big mirror
small mirror
curb stone mirror
glass for curb stone mirror
support for right mirror
cover for front mirror
glass for front mirror
adhesive pad
adhesive pad
adhesive pad
adhesive pad
adhesive pad
support for left mirror
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
MAN TGSthree axle three way tipper
3-Achs DreiseitenkipperScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Seite 5820.06.2011
support for rear bumper2Träger Stoßstange1.6
right rear subframe
support for spare wheel
left rear subframe
left front subframe
washer
bracket for subframe
subframe cross beam
support for telescope zylinder
right front subframe
front bridge support
Knotenblech Auspuff
Knotenblech Hilfsrahmen
Traverse Hilfsrahmen
Traverse Reserverad
Hilfsrahmen hinten links
Hilfsrahmen hinten rechts
2.12
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
Auflager 1
Hilfsrahmen vorne rechts
Hilfsrahmen vorne links
Lager Kippzylinder
1
2
1
1
1
1
2
3
1
2
2
1
2
bumper side part
bumper middle part
bracket for bumper
rear turning support
Heckstoßstange Seitenteil
Heckstoßstange Mittelteil
Halter Heckstoßstange
Drehlager Rahmen
4.4
4.3
4.2
5.3
support for battery boxHalter Batteriekasten 1
Qty.Anzahl
NameBezeichnung
Item no.Art.No.
Item No.Pos.-Nr.
rod for bridge supportAchse Kippausleger 1 160 00142
160 00135
160 00112
160 00114
160 00145
160 00144
160 00146
160 00245
160 00246
160 00247
160 00250
160 00248
160 00249
160 00251
160 00252
160 00253
160 00254
21.3
Bodenplattefloor plate
21.10
lock for side panelVerschlusshaken Stirnwand
160 00269
160 00267
160 00266
160 00291
160 00290
160 00286
160 00263
160 00262
160 00261
160 00288
160 00120
160 00259
160 00287
160 00257
160 00256
160 00255
220 00040
160 00296
160 00295
160 00294
160 00293
160 00292
160 00299
160 00298
160 00297
160 00140
160 00118
160 00130
160 00116
160 00119
160 00109
160 00108
160 00111
160 00121
160 00122
160 00289
290 00002
160 00143
160 00117
160 00213
160 001471
1
clamp for zylinderKlammer Zylinder
Kugelpfanne
Art.Nr.: 590 00075Package set : lock
Art.Nr.: 590 00074Package set : tipper bodyArt.Nr.: 590 00073Package set : panels
Art.Nr.: 590 00071Package set : subframe
List of spare parts for the tipper bodyStückliste Verpackungseinheiten Kippbrücke
1
1
1
1
1
1
1
1
guard plate
front panel
tailgate
left side panel
right side panel
Leitblech
Stirnwand
Heckklappe
Bordwand links
Bordwand rechts
21.2
21.1
23.3
23.2
23.1
1
1
1
right rear corner post
left rear corner post
floor cover
Heckrunge rechts
Heckrunge links
Abdeckblech Boden
22.3
22.2
22.1
Qty.Anzahl
Item no.Art.No.
NameBezeichnung
Item No.Pos.-Nr.
Verpackungseinheit : Bordwände
Qty.Anzahl
Item no.Art.No.
NameBezeichnung
Item No.Pos.-Nr.
Verpackungseinheit : Verschluß
Verpackungseinheit : Kippbrücke
Pos.-Nr.Item No.
BezeichnungName
Art.No.Item no.
AnzahlQty.
Verpackungseinheit : Hilfsrahmen
22.5
22.6
22.7
22.8
Verschlußstange
Gestänge Verschluß
Griff Verschluß
Verschlußhaken
rod for lock
levers for lockmodel nut
hand bar for lock
lock clamp
2
2
2
10
21.4 Verschlußhaken Heckrungelock for rear corner post
2
21.7
21.6
21.4
21.5
21.8
21.9
Verstärkungsprofil links vorne
Verstärkungsprofil rechts vorne
Verstärkungsprofil links hinten
Verstärkungsprofil rechts hinten
Rasthebel
Steckbolzen
4
4
1
1
1
1
left front reinforcement profile
left rear reinforcement profile
right front reinforcement profile
right rear reinforcement profile
secure lock for tipper pin
tipper pin
2
8Halter Kippausleger Heck
2Verschlußhaken Heck
2Nocke Verschluß Heck
2Gestänge Verschluß Heck
2
2
Verstärkung 2
Verstärkung 1
1Nocke Endschalter 2
4Kippausleger
1Träger Heckrunge
20.1
20.2
20.3
20.4
20.5
20.6
20.7
20.8
20.9
20.10
20.11
Verstärkungsprofil links
Verstärkungsprofil rechts 1
1
bridge support
reinforcement 2
cam for end switch 2
bracket for bridge support
support for rear corner post
rear lock
levers for rear lock
cam for rear lock
reinforcement 1
left reinforcement profile
left reinforcement profile
5.4
5.2
5.5
5.9
5.10
Distanz Endschalter
Halter Endschalter
Nocke Endschalter Heck
Buchse Kippausleger
Kipplager Brücke
spacer for end switch
support for end switch
operator for rear end switch
tube for rear bridge support
rear bridge support
1
1
1
2
2
4Endschalter
2Nocke Endschalter Auflager
5.1
5.8operator for front end switch
end switch
5.7
9.14
M3
3
70
85
50
2
10
25
35
50
2
2
2
2
Inbusschraube
0.89 Gewindestiftworm screw
0.135Phillips screw
M2x10
M2x82
2
6.4
10 M2x4Phillips screw
0.131 Inbusschraube
2thread nutGewindebuchse
5
15
5
5
35
6
5
6
2
10
Ø3,7x17,3
Ø 5mm
Package set : screws Art.Nr.: 590 00072
Verpackungseinheit : Schrauben Kippbrücke
Pos.-Nr.Item No. Size (mm)
Maße (mm)BezeichnungName
AnzahlQty.
round head screwNietschraube
0.12 Kreuzschlitzschraubephillips screw
0.134
M2x6
M2x10
Inbusschraube0.132Phillips screw
M2x8
countersunk head screwSenkkopfschraube0.37 M2x6
0.96 Druckfeder Ø3,7x12coil spring
M2x4
M2x8model hexagon head screwModell Sechskantschraube
countersunk head screwSenkkopfschraube0.36
0.7
M2x16
M2x8
M2x8
M3x16
M3x3
Zugfeder0.95
Kreuzschlitzschraube0.16
0.13 Kreuzschlitzschraube
phillips screw
phillips screw
5.6 Stellring
coil spring
distance ring
0.38countersunk head screwSenkkopfschraube
worm screw0.110 Gewindestift
0.94 Gewindestiftworm screw
Ø2.2Scheibe
M2Mutter
0.71
0.62
M2x12
M2x10Kreuzschlitzschraube
Kreuzschlitzschraube0.15
0.14
M2x4
M2x5Kreuzschlitzschraube
Kreuzschlitzschraube0.11
0.10
M20.58model nutModellmutter
phillips screw
phillips screw
phillips screw
phillips screw
nut
washer
M1,6
M1,6x6
model nut
model hexagon head screw
Modellmutter
Modell Sechskantschraube
0.57
0.2
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
20.06.2011Seite 59
270 00001
270 00006
270 00008
M2x6
M2x8
Verpackungseinheit: Batteriekasten
Pos.-Nr.Item No.
BezeichnungName
AnzahlQty.
Art.Nr.: 610 00056Art.No.Item no.
6
1
1
2
1
0.12
9.12battery box lid
Phillips screw9.11
9.13 Druckluftkesselair tank
base battery box
0.7 Modell Sechskantschraube model hexagon head screw
Package set: Battery box
Boden Batteriekasten
Deckel Batteriekasten
Kreuzschlitzschraube
tank spacer
tank support
tank lock
countersunk head screw
model hexagon head screw
model nut
Senkschraube
Spannstück
Tankband
Distanzstück Tank
Tankhalter
Tankverschluß
Tankdeckel
Modellmutter
Modell Sechskantschraube
Bezeichnung
10.8
10.9
4.18
clamp
tank belt
Item No.Pos.-Nr.
0.58
9.17
9.16
9.15
0.39
0.6
tank lid
tankTank
Name
1
260 00017
260 00021
260 00019
2
2
2
10
Anzahl
260 00020
260 00001
260 00025
260 00061
M2x10
2
1
1
8
2
Qty.
M2
M2x8
Art.Nr.: 620 00043Package set: TankVerpackungseinheit: Tank
front part for exhaustAuspuffrohrtube for exhaust
9.5 300 000251
sheet metal countersunk screwBlech Senkschraubesheet metal screwBlechsraube
exhaust finisher
rear part for exhaust
support for exhaust
Bezeichnung
Phillips screw
Front Auspuff
Deckel Auspuff
Heck Auspuff
Basis Auspuff
Mutter
Kreuzschlitzschraube
0.62
0.142
0.133
9.4
9.3
9.2
9.1
nut
Pos.-Nr.Item No.0.15
Name
2 M2
Ø2,2x6,5
Ø2,2x6,5
300 00022
300 00024
300 00021
300 000231
1
1
1
9
1
Item no.Art.No.
M2x12Qty.
Anzahl
2
Phillips screwKreuzschlitzschraube
Blechschraubeself tapping screw
fender front partKotflügel Oberteilfender top partHalter Heckkotflügel
Kotflügel Vorderteil
0.133
10.7
2.11
10.6
0.12
8 Ø2,2x6,5
2
4
4190 00026
190 00001
190 00028
M2x64Item no.Qty.NameItem No.
2x Art.Nr.: 710 00044Package Set: mudguardsVerpackungseinheit: Kotflügel
fixing rod for rear fender
Art.No.AnzahlBezeichnungPos.-Nr.
Verpackungseinheit : AuspuffPackage set : exhaust Art.Nr.: 610 00140
120 00022
120 00011
120 00010
120 00041
120 00042
M1,6
M1,6x6
Art.Nr.: 710 00001
Art.Nr.: 710 00047
Item no.Qty.Art.No.Anzahl
NameBezeichnung
Package set: Front Axle Suspension
Verpackungseinheit: Vorderachsaufhängung Allrad
Item No.Pos.-Nr.
Item no.Art.No.
35Qty.
Anzahl
1
1
35
Name
model nut
U-shaped frame left
U-shaped frame right
model hexagon head screw
Rahmenprofil links
Rahmenprofil rechts
Modell Mutter
Modellschraube
Bezeichnung
0.2
1.3
1.1
1.2
0.57
Package set: Frame
List of spare partsStückliste Verpackungseinheiten
Verpackungseinheit: Rahmen
Item No.Pos.-Nr.
1
1
2reinforcement main cross beamVerstärkung Haupttraverse
frame rear cross beam
frame main cross beam
Rahmen Hecktraverse
Rahmen Haupttraverse
1.5
1.4
210 0003Servo mounting plateServoplatte 1
320 000182Ø2,5 20.73 Unterlegscheibe
Federbock hintenFederbock vornfront leaf spring support
rear leaf spring support3.153.10
Rohrtube
washer
Blattfeder mit FederaugeBlattfedersatzset of leaf springs
leaf spring with hangers
0.853.2
Ø4x1x6,5
150 00019
150 00020
22
360 41006
150 00031224
M2x12
M2x5
M3x18M2x12
Senkkopfschraubecountersunk screw
MutterMutter
model nut
Kreuzschlitzschraube
Modellmutter
KreuzschlitzschraubeKreuzschlitzschraubePhillips screw
Phillips screw
Phillips screw0.400.580.620.64
nut
nut
0.100.150.31
M2M3
M2 320 00171
320 00058
320 00015
320 00011
320 00004
320 00002
320 000752
64
12
44
10
M222model nut
0.58 Modellmutter
front leaf spring support part 1Federbock vorn Teil 1Federbock vorn Teil 2front leaf spring support part 2
rear leaf spring support3.13
3.14
Federbock hinten3.922
2
nutMutterRohrtube
3.2
0.620.85 Ø4x1x6,5
22
44 M2
Senkkopfschraube
KreuzschlitzschraubeKreuzschlitzschraubeKreuzschlitzschraube
0.11
countersunk screw
Phillips screw
Phillips screw
Phillips screw
0.150.40
0.12M2x46
142
4M2x12M2x12
M2x6
110 00015
110 00014
110 00008
321 00012
M2
M2x8
2x Art.Nr.: 700 00009
20
20
Qty.Anzahl
2
2
4
2
Name0.13
0.58
Pos.-Nr.Item No.
O-ring
8.1
8.10
8.2
0.100
Nabe Antriebsachse
Nabendeckeldrive axle hub cap
drive axle hub
Package Set: Rear Axle Rim
Kreuzschlitzschraube
O-Ring
Langlochfelgealuminium rim
Modell Mutter M2model nut
Phillips screw
Bezeichnung
Verpackungseinheit: Hinterachsfelge
Item no.Art.No.
110 00009
110 00002Item no.Art.No.
Qty.Anzahl
NameBezeichnungPos.-Nr.
Item No.28.7 Breitreifenfelge
rim for wide tyre
Package Set: Front Axle Rim
21.06 Mutternschutzringnut saftey ring
Verpackungseinheit: Vorderachsfelge
Pos.-Nr.Item No.
Verpackungseinheit: Vorderachsaufhängung HeckantriebPackage set: Front Axle Suspension
BezeichnungName
Anzahl Art.No.Qty. Item no.
Art.Nr.: 710 00025
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
Seite 6020.06.2011
leaf spring with hangers
set of leaf springsBlattfedersatzBlattfeder mit Federauge
150 00031
110 00008
740 00013
740 00015
1aluminium rimLanglochfelge8.2
sonstige TeileMiscellaneous partsPos.-Nr.Item No.8.3
8.4
Bezeichnung
wide tyre
NameReifen
Breitreifentyre
AnzahlQty.
2
9
Art.No.Item no.
3-Achs Dreiseitenkipperthree axle three way tipper
MAN TGS
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Item No.Pos.-Nr. Bezeichnung
NameItem no.Art.No.
Qty.Anzahl
NameBezeichnung
Item No.Pos.-Nr.
Seite 61 20.06.2011
Art.Nr.: 710 00013
Verpackungseinheit: Hinterachsaufhängung Package set: rear axle suspension
150 000264.1 2Federträger
Gestängeanschluss 2mmrod connector
1mm steel cableStahlseil 1mm
Adapter Dreieckslenkerconnector for ball joint
tube for turning supportBuchse Drehlagerturning support
Gewindestange M2x30Rohr 32mmleaf spring support
set of leaf springs4.17 Drehlager
1.211.22
6.86.13
tread rod
tube
Federsatz6.124.7-16
6.11
329 00502
329 00054
370 20030
150 00052
150 00045
150 00029
150 00028
150 00031
2
20 cm222
41
4
Unterlegscheibe
Senkkopfschraubecountersunk head screw
Senkkopfschraubecountersunk head screw
Modell Sechskantschraubemodel hexagon head screw
countersunk head screwSenkkopfschraubecountersunk head screwSenkkopfschraube
Phillips screwKreuzschlitzschraube
Phillips screwKreuzschlitzschraube
Gewindebuchse
Senkkopfschraubecountersunk head screw
countersunk head screwSenkkopfschraube
Gewindestift
leaf spring rest
three axle steering
lower axle supportDreieckslenkerAchshalter untenFederauflage
Modell Mutter
model hexagon head screwModell SechskantschraubeKreuzschlitzschraubePhillips screw
0.58model nut
thread nut
6.66.7
6.96.10
washer
worm screw0.120
0.71
0.92
0.40
0.480.53
0.41
0.150.37
0.140.12
0.60.7
Ø2
M3x20
M2x6
M3x8M2x16
M2x12M2x10M2x6
M2x12
M3x20M2
M3x3
35
150 00047
150 00022
150 00051
150 00036
24
442
10
2
5
210
10
42
1010
M2x8M2x10
24
NameBezeichnungPos.-Nr.
Item No.Anzahl
Qty. Item no.Art.No.
Modellschraube
Kreuzschlitzschraube
Rücklichthalter links
Rücklichthalter rechts
Glas Rücklicht rot
Modell Mutter
Verpackungseinheit: Rücklicht
0.7
4.5
Rücklicht
4.6
5.12/13
5.11
model nut
0.10
0.58
5 M2x8
5
5
1
1
2
2
M2x5
M2
Glas Rücklicht weiß 25.14/15
left support for rear light
right support for rear light
white rear light lens
rear light
red rear light lens
Package Set: back lights Art.Nr.: 710 00027
Phillips screw
model hexagon head screw
190 00060
190 00059
190 00048
190 00049
190 00050
Gewindestiftworm screw
0.94 4M3x3
4x9x4
9x14x4,5
right steering armLenkhebel rechts6.3
cover for hub
hub
ball bearing
ball bearingKugellager
Kugellager
Nabendeckel
Radnabe
steering tie rodSpurstange
8.9
6.5
8.8
8.6
8.5
Gewindestiftworm screw
left steering arm
kingpinLenkhebel links
Achsschenkelbolzen
Zylinderstift
Kugelkopfball and socket jointVorderachse
Achsschenkelsteering lever
front axle3.20
6.1
6.2
6.4
0.98
0.99
0.120pin
M2
Ø4x18
M2x16
1
230 00013
329 00002
329 00016
110 00024
110 00023
2
1
2
2
2
320 00477
320 00237
230 00138
230 00137
230 00012
230 00011
230 00010
329 00405
1
2
1
2
2
2
4
M2x6
M2,5x6
M2x16
M2x10model hexagon head screwModell Schraube0.7
countersunk screwSenkkopfschraube
KreuzschlitzschraubePhillips screw
Unterlegscheibe
Paßscheibewasher
shim ring
Modell Mutter
KreuzschlitzschraubePhillips screw
Mutter model nut
0.58
0.81
0.86
0.62nut
0.37
0.25
0.16
M2
M2
Ø2,7
Ø4x0.2
25
320 00242
320 00202
320 00181
320 00002
320 00171
320 00072
320 00032
320 00017
12
2
4
12
2
5
10
320 00164
Art.Nr.: 710 00080Package Set: Front Axle Verpackungseinheit: Vorderachse
Qty.Anzahl
Item no.Art.No.
Verdrahtungsplan MAN TGS Dreiseiten Kipperwiring diagram for MAN TGS three way tipper
dnu egalnareuetsnreF retednewrev hcan ej nnak essülhcsnaregnäfp
mE red gnu geleB eiD
egalnareuetsnreF rerhI gnubierhcseB eid ettib uzad eiS neseL .nereiirav regnäfpmE
.hcrud gitläfgros .reviecer dna
metsys oidar eht ot gnidrocca yrav nac strop reviecer eht fo tnemngissa ehT
.ylluferac metsys lortnoc eto
mer ruoy fo noitpircsed eht daer esaelP
- oreatuan
zrawhcs
s siew
u alb
nürg
uarg
bleg
to r
ovrestlahcSxobraeg rof ovreS
ovreskneLgnireets rof ovreS
errepslaitnereffiD ovreS
kcol ffid rof ovreS
sknil reknilB
refrewniehcstpua
H
thcilnreF
refrewniehcslebe
N
thcilnreF
sthcer reknilB
refrewniehcstpua
H
refrewniehcslebe
N
ebeirteG / roto
Mxobraeg hti
w enigne cirtcele
muz gnudnibreV torarfnI
regnähnAreliart eht ot noitcennoc derarfni
r ekni lBsthcer
reknil Bsk nil
thci lsnoitiso P
-thcilmudnu
Rsp
m al gn in raw dn uo rll a
+
CTIPS4aTS
-T2A2T1A1
u kkAV21
/ rehcer ps tuaLr eka eps
relg errhaFr el ortn oc deeps
/ regnäfpmE
reviecer
epmuP kiluardy
Hp
mup ciluardyh
enitalps ialeR
draob sialer
+
DEL
+-
+-
-+
ualb
ßiew
rehcerpstuaL vitanretlAlletsegrhaF
masissah c eht no rekaeps e vitanretlA
re hcerpstuaL vitanretlAlletsegrhaF
masis sah c eht no reka eps e vi tanr etlA
ebboR renre txe ti
m enitalprelietreV mor tS
87000 06 7 :.rN. trA eshcubedaL
gnigrahc ebboR lanretxe hti
w tiucric lortnoc rewop nia
m870 00 067 :.on
m et i tekcos
ScaleART OHG Schillerstraße 3 67165 Waldsee
Endschalterend switch
egalnakiluardyH
metsys kiluardyh
s - + + - s
Recommended