NHK - L i ção はるさんハウスはどこですか...8 ⁄NHK ORD-JAPAN F e, WORLD-JAPAN...

Preview:

Citation preview

©NHK WORLD-JAPAN6 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

1 はるさんハウスはどこですか

タムTam

: すみません。Sumimase⎤n.

Por favor.

はるさんハウスはどこですか。Haru-san-Ha⎤usu wa do⎤ko de⎤su ka.

Onde fica a casa da Haru-san?

海かい

斗と

Kaito: はるさんハウス?

Haru-san-Ha⎤usu?Casa da Haru-san?

あれ? ぼくたちのうちだよね。Are? Bo⎤kutachi no uchi⎤ da yo ne.

Ah! É onde nós moramos.

ミーヤーMi Ya

: すぐ近ちか

くです。Su⎤gu chi⎤kaku de⎤su.

Fica perto daqui.

一いっ

緒しょ

に行い

きましょう。Issho ni ikimasho⎤o.

Vamos juntos até lá.

海かい

斗と

Kaito: こっちだよ。

Kocchi⎤ da yo.Por aqui.

タムTam

: はい。ありがとうございます。Ha⎤i. Ari⎤gatoo gozaima⎤su.

OK. Muito obrigada.

Glossário

すみません por favor, com licençasumimase⎤n

どこ ondedo⎤ko

ぼくたち nósbo⎤kutachi

うち casa uchi

すぐ近ち か

く bem pertosu⎤gu chi⎤kaku

一い っ

緒し ょ

に junto, juntosissho ni

行い

く iriku

こっち por aquikocchi⎤

はい OK, está bemha⎤i

Haru-san-Hausu wa doko desu kaOnde fica a casa da Haru-san?

Diálogo de hoje

Lição

©NHK WORLD-JAPAN 7

はるさんハウスはどこですか。Haru-san-Ha⎤usu wa do⎤ko de⎤su ka.Onde fica a Casa da Haru-san?

Quando você quiser saber onde fica um lugar, acrescente “[lugar] wa doko desu ka”. “Wa” é uma partícula que vem depois de um substantivo. Escreve-se “は (ha)” em Hiragana, mas a pronúncia é “wa”. Ao acrescentar “desu ka” após o interrogativo “doko” ou “onde”, e elevar a intonação, fazemos uma pergunta.

Vamos Usar!

すみません。トイレはどこですか。Sumimase⎤n. To⎤ire wa do⎤ko de⎤su ka.

あそこです。Asoko de⎤su.

Por favor. Onde é o banheiro? É ali.

Vamos Tentar!

すみません。~はどこですか。Sumimase⎤n. ~wa do⎤ko de⎤su ka.

Por favor. Onde fica ···?

① 駅え き

e⎤ki a estação

② コンビニkonbini

a loja de conveniência

Frase Extraありがとうございます。Ari⎤gatoo gozaima⎤su.Muito obrigado(a).

Esta sentença expressa gratidão. Se você está agradecendo uma pessoa próxima, como um amigo ou membro da família, pode usar a versão mais curta: “arigatoo”.

Can-do! Como pedir informações

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/

Sentença de Hoje

©NHK WORLD-JAPAN8 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

Respostas ① すみません。駅えき

はどこですか。 Sumimase⎤n. E⎤ki wa do⎤ko de⎤su ka.② すみません。コンビニはどこですか。 Sumimase⎤n. Konbini wa do⎤ko de⎤su ka.

A maioria das sílabas em japonês são compostas de uma consoante e uma vogal.

O sotaque japonês vem do tom, e não de sons fortes ou fracos. Cada palavra tem um padrão fixo de pronúncia; algumas palavras apresentam um tom neutro, enquanto outras tem uma parte onde o tom cai, o que será indicado pelo símbolo ⎤.

かka

consoante vogalk a

Choveu.

chuva bala (de confeito)

Caíram balas.

Os Sons do Japonês

©NHK WORLD-JAPAN 9

2 タムです。学が く

生せ い

です

ミーヤーMi Ya

: ただいま。Tadaima.

Cheguei.

海かい

斗と

Kaito: はるさん、新

あたら

しい住じゅう

人にん

が着つ

きましたよ。Ha⎤ru-san, atarashi⎤i juunin ga tsukima⎤shita yo.

Haru-san, a nova moradora chegou.

はるHaru

: はーい。Haa⎤i.

Está bem.

ようこそいらっしゃいました。Yo⎤okoso irasshaima⎤shita.

Seja bem-vinda!

タムTam

: え、ロボット?E, ro⎤botto?

Nossa, um robô!?

海かい

斗と

Kaito: そう。大

おお

家や

のはるさんです。So⎤o. O⎤oya no Ha⎤ru-san de⎤su.

Isso mesmo. Esta é a dona da casa, Haru-san.

タムTam

: はじめまして。Hajimema⎤shite.

Olá.

タムです。学がく

生せい

です。Ta⎤mu de⎤su. Gakusee de⎤su.

Meu nome é Tam. Sou estudante.

よろしくお願ねが

いします。Yoroshiku onegai-shima⎤su.

Muito prazer.

Glossário

新あたら

しい novo(a)atarashi⎤i

住じゅう

人に ん

 morador(a)juunin

着つ

く chegartsu⎤ku

ロボット robôro⎤botto

大おお

家や

 dono(a) da casao⎤oya

学が く

生せ い

 estudantegakusee

Tamu desu. Gakusee desuMeu nome é Tam. Sou estudante.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/

Diálogo de hoje

Lição

©NHK WORLD-JAPAN10 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

タムです。学が く

生せ い

です。Ta⎤mu de⎤su. Gakusee de⎤su.Meu nome é Tam. Sou estudante.

Como vemos na frase “[nome/ocupação] desu”, “desu” é colocado depois de um substantivo para formar uma sentença. Em “A wa B desu”, ou em “A é B” , A é o tópico ou sujeito, e B o explica. Na frase-chave, a parte “A wa”, no caso “watashi wa” ou “Eu sou”, pode ser omitida.

Vamos Usar!

はじめまして。アンナです。学がく

生せい

です。Hajimema⎤shite. A⎤nna de⎤su. Gakusee de⎤su.

はじめまして。鈴すず

木き

です。Hajimema⎤shite. Suzuki de⎤su.

Olá. Meu nome é Anna. Sou estudante. Muito prazer. Meu nome é Suzuki.

Vamos Tentar!

はじめまして。【nome】です。【ocupação】です。Hajimema⎤shite. 【nome】 de⎤su. 【ocupação】 de⎤su.

Muito prazer. Meu nome é (nome). Sou (ocupação).

① トーマスTo⎤omasu

Thomas

会か い

社し ゃ

員い ん

kaisha⎤infuncionário de empresa

② エリンE⎤rin

Erin

教きょう

師し

kyo⎤oshiprofessora

Frase Extraよろしくお願

ね が

いします。Yoroshiku onegai-shima⎤su.Muito prazer.

Essa expressão é usada ao se apresentar para uma pessoa que vai cuidar de você. Ela é muitas vezes utilizada em apresentações. Se a pessoa com quem você está falando for bem mais jovem, pode encurtar para apenas “yoroshiku”.

Can-do! Apresentação com nome e ocupação

Sentença de Hoje

©NHK WORLD-JAPAN 11

Há três tipos de caracteres em japonês -- Kanji, Hiragana e Katakana. Por exemplo, a frase “Watashi wa Tamu desu”, ou “Meu nome é Tam” ficaria assim em japonês:

私はタムです“私” é um Kanji, “は” e “です” são Hiragana, “タム” são Katakana.

Caracteres Katakana são usados para escrever nomes e palavras estrangeiros. Os Hiragana são usados para outras coisas. Hiragana e Katakana são símbolos fonéticos derivados dos Kanji. Os Kanji são ideogramas e são usados para representar conceitos.

Respostas ① はじめまして。トーマスです。会かい

社しゃ

員いん

です。 Hajimema⎤shite. To⎤omasu de⎤su. Kaisha⎤in de⎤su.② はじめまして。エリンです。教

きょう

師し

です。 Hajimema⎤shite. E⎤rin de⎤su. Kyo⎤oshi de⎤su.

Katakana: a Hiragana: a Kanji: yama (montanha)

Cartazes escritos em japonês

Caracteres japoneses

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/

©NHK WORLD-JAPAN12 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

3 ベトナムから来き

ました

海かい

斗と

Kaito: タムさん、たくさん食

べてね。Ta⎤mu-san, takusan ta⎤bete ne.

Bom apetite, Tam-san.

タムTam

: はい。Ha⎤i.

Obrigada.

タムです。ベトナムから来き

ました。Ta⎤mu de⎤su. Betonamu kara kima⎤shita.

Meu nome é Tam. Sou do Vietnã.

ミーヤーMi Ya

: ミーヤーです。中ちゅう

国ごく

からです。Mi⎤iyaa de⎤su. Chu⎤ugoku kara⎤ de⎤su.

Meu nome é Mi Ya. Sou da China.

写しゃ

真しん

家か

です。Shashinka de⎤su.

Sou fotógrafa.

海かい

斗と

Kaito: ぼくは海

かい

斗と

。学がく

生せい

です。Bo⎤ku wa Ka⎤ito. Gakusee de⎤su.

Meu nome é Kaito. Sou estudante.

はるHaru

: わたくし、大おお

家や

のはるです。Watakushi, o⎤oya no Ha⎤ru de⎤su.

Sou a dona da casa, Haru.

ミーヤーMi Ya

: はるさんは何なん

でも知し

っています。Ha⎤ru-san wa nan de mo shitte ima⎤su.

A Haru-san sabe tudo.

タムTam

: そうですか。よろしくお願ねが

いします。So⎤o de⎤su ka. Yoroshiku onegai-shima⎤su.

É mesmo? Muito prazer.

Glossário

たくさん bastantetakusan

食た

べる comertabe⎤ru

来く

る virku⎤ru

写し ゃ

真し ん

家か

 fotógrafo(a)shashinka

ぼく eu (usado por homens)bo⎤ku

知し

っている sabershitte iru

Diálogo de hoje

Betonamu kara kimashitaSou do Vietnã.

Lição

©NHK WORLD-JAPAN 13

ベトナムから来き

ました。Betonamu kara kima⎤shita.Sou do Vietnã.

Para dizer de onde você é use “(lugar) kara kimashita” . “Kara” é uma partícula que indica lugar de origem. “Kimashita” é a forma do passado do verbo “kuru”, ou “vir”. Pode acrescentar “desu” e dizer “Betonamu kara desu” ou “Sou do Vietnã”.

Vamos Usar!

どちらからですか。Do⎤chira kara⎤ de⎤su ka.

アメリカから来き

ました。Amerika kara kima⎤shita.

De onde você é? Sou dos Estados Unidos.

Vamos Tentar!

~から来き

ました。~kara kima⎤shita.

Sou do (a, os, as) ···.

① タイTa⎤i

Tailândia

② ブラジルBurajiru

Brasil

Frase Extraそうですか。So⎤o de⎤su ka.É mesmo?

Esta reação indica que você entendeu o que a pessoa falou. Não se esqueça de não elevar a entonação no final da sentença.

Can-do! Como dizer de onde você é

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/

Sentença de Hoje

©NHK WORLD-JAPAN14 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

©AFLO ©The Japan Foundation

Conselhos da Haru-san

Respostas ① タイから来き

ました。 Ta⎤i kara kima⎤shita.② ブラジルから来

ました。 Burajiru kara kima⎤shita.

Fazer uma vênia é um costume na hora de cumprimentar no Japão. A curvatura depende da relação. Se a pessoa for mais velha ou tiver posição mais elevada, a curvatura é maior.

Se a pessoa tiver o mesmo status ou for mais jovem, basta abaixar a cabeça.Apertos de mão ou abraços não são muito usados.

Como cumprimentar no Japão

©NHK WORLD-JAPAN 15

4 大だ い

学が く

で日に

本ほ ん

語ご

を勉べ ん

強きょう

します

タムTam

: これ、どこですか。Kore, do⎤ko de⎤su ka.

Que lugar é este?

ミーヤーMi Ya

: 沖おき

縄なわ

です。Okinawa de⎤su.

É Okinawa.

タムTam

: へえ。Hee.

Uau!

ミーヤーMi Ya

: これは京きょう

都と

です。Kore wa Kyo⎤oto de⎤su.

Isto é Kyoto.

京きょう

都と

はとてもきれいですよ。Kyo⎤oto wa totemo ki⎤ree de⎤su yo.

Kyoto é linda.

タムTam

: そうですね。So⎤o de⎤su ne.

Eu também acho.

ミーヤーMi Ya

: タムさんは日に

本ほん

で何なに

をしますか。Ta⎤mu-san wa Niho⎤n de na⎤ni o shima⎤su ka.

Tam-san, o que você vai fazer no Japao?

タムTam

: 大だい

学がく

で日に

本ほん

語ご

を勉べん

強きょう

します。Daigaku de Nihongo o benkyoo-shima⎤su.

Vou estudar japonês numa universidade.

ミーヤーMi Ya

: いいですね。I⎤i de⎤su ne.

Que ótimo!

タムTam

: はい、楽たの

しみです。Ha⎤i, tanoshi⎤mi de⎤su.

Sim, estou bastante animada.

Glossário

大だ い

学が く

 universidadedaigaku

日に

本ほん

語ご

 idioma japonês Nihongo

勉べ ん

強きょう

する estudarbenkyoo-suru

Daigaku de Nihongo o benkyoo-shimasu Vou estudar japonês numa universidade.

Diálogo de hoje

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/

Lição

©NHK WORLD-JAPAN16 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

大だ い

学が く

で日に

本ほ ん

語ご

を勉べ ん

強きょう

します。Daigaku de Nihongo o benkyoo-shima⎤su.Vou estudar japonês numa universidade.

Para dizer o que vai fazer, use a forma MASU dos verbos, como em “benkyoo-shimasu” ou “vou estudar”. Esta é a forma polida. “De” é uma partícula que indica lugar e “o” indica o objeto. O verbo fica no fim da sentença.

Vamos Usar!

日に

本ほん

で何なに

をしますか。Niho⎤n de na⎤ni o shima⎤su ka.

買か

い物もの

をします。Kaimono o shima⎤su.

O que você vai fazer no Japão? Vou fazer compras.

Vamos Tentar!

【objeto】を~ます。【objeto】o~ma⎤su.

Vou ··· [objeto].

① 天て ん

ぷらtenpura

tempura

食た

べます(食た

べる)tabema⎤su (tabe⎤ru)

ir comer

② 歌か

舞ぶ

伎き

kabuki Kabuki

見み

ます(見み

る)mima⎤su (mi⎤ru)

ir ver

Frase Extra楽た の

しみです。Tanoshi⎤mi desu.Estou animado(a).

Use para expressar algo que quer muito fazer.

Can-do! Dizer o que vai fazer

Sentença de Hoje

©NHK WORLD-JAPAN 17

©Niseko Village

©Ninnaji-Temple

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/

Guia de viagem da Mi Ya

Okinawa

Nikko, Província de Tochigi

HokkaidoKyoto

©Nikko Toshogu Shrine

©OCVB

As paisagens do país podem ser apreciadas nas quatro estações do ano. Por exemplo, a primavera é a temporada das flores das cerejeiras. Kyoto, mencionada no diálogo, é famosa por isso. No verão, muitas pessoas escalam montanhas ou vão para a praia. No outono, a mudança das folhas é linda. E, no inverno, a atração é a neve, que permite esquiar e fazer outros esportes.

Respostas ① 天てん

ぷらを食た

べます。 Tenpura o tabema⎤su.② 歌

舞ぶ

伎き

を見み

ます。 Kabuki o mima⎤su.

A Beleza de Vários Lugares do Japão

©NHK WORLD-JAPAN18 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

5 ラジオで勉べ ん

強きょう

しました

はるHaru

: タムさん、今き ょ う

日から学がっ

校こう

ですね。Ta⎤mu-san, kyo⎤o kara gakkoo de⎤su ne.

Tam-san, seu curso começa hoje, não é?

タムTam

: はい。Ha⎤i.

Isso.

はるHaru

: あらまあ! どうしたんですか。A⎤ra ma⎤a! Do⎤o shitan de⎤su ka.

Opa! Que foi?

タムTam

: 日に

本ほん

語ご

が心しん

配ぱい

です。Nihongo ga shinpai de⎤su.

Estou preocupada com meu japonês.

はるHaru

: タムさんは日に

本ほん

語ご

、お上じょうず

手ですよ。Ta⎤mu-san wa Nihongo, ojoozu⎤ de⎤su yo.

Tam-san, você fala japonês bem.

タムTam

: いいえ、まだまだです。Iie, ma⎤da ma⎤da de⎤su.

Não, não é suficiente.

はるHaru

: ベトナムで勉べん

強きょう

したんでしょう?Betonamu de benkyoo-shita⎤n deshoo?

Você estudou no Vietnã, não estudou?

タムTam

: はい、ラジオで勉べん

強きょう

しました。Ha⎤i, ra⎤jio de benkyoo-shima⎤shita.

Isso. Eu estudei ouvindo o rádio.

はるHaru

: それなら、大だい

丈じょう

夫ぶ

ですよ。Sore na⎤ra, daijo⎤obu de⎤su yo.

Então não tem problema.

Glossário

今き ょ う

日 hojekyo⎤o

はい sim, issoha⎤i

心し ん

配ぱ い

(な) nervoso(a), preocupado(a)shinpai (na)

上じょう

手ず

(な) habilidoso(a), bom em alguma coisajoozu⎤ (na)

ラジオ rádio ra⎤jio

大だ い

丈じょう

夫ぶ

(な) está bemdaijo⎤obu (na)

Diálogo de hoje

Rajio de benkyoo-shimashitaEu estudei ouvindo o rádio.

Lição

©NHK WORLD-JAPAN 19

ラジオで勉べ ん

強きょう

しました。Ra⎤jio de benkyoo-shima⎤shita.Eu estudei ouvindo o rádio.

Para falar de algo que você fez, mude o fim da forma MASU do verbo para “mashita”. “De”, em “rajio de” indica o meio. O sujeito “watashi wa” ou “Eu” e o objeto “Nihongo o”, ou “japonês” são omitidos por serem óbvios pelo contexto.

Vamos Usar!

あ、日に

本ほん

語ご

! どうやって勉べん

強きょう

しましたか。A, Nihongo! Do⎤oyatte benkyoo-shima⎤shita ka.

インターネットで勉べん

強きょう

しました。Intaane⎤tto de benkyoo-shima⎤shita.

Opa, japonês! Como você estudou? Eu estudei online.

Vamos Tentar!

~で勉べん

強きょう

しました。~de benkyoo-shima⎤shita.

Eu estudei com/na ···.

① アニメanime

animê

② 学が っ

校こ う

gakkoo escola

Frase Extraいいえ、まだまだです。Iie, ma⎤da ma⎤da de⎤su.Não, não é suficiente.

Uma expressão de modéstia usada após um elogio. “Iie” significa “não” e “mada mada desu” significa “não é suficiente.”

Can-do! Vamos explicar como aprendemos japonês

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/

Sentença de Hoje

©NHK WORLD-JAPAN20 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

Conselhos da Haru-san

Respostas ① アニメで勉べん

強きょう

しました。 Anime de benkyoo-shima⎤shita.② 学

がっ

校こう

で勉べん

強きょう

しました。 Gakkoo de benkyoo-shima⎤shita.

Se alguém diz: “seu japonês é bom”, como você responde?

1) Muito obrigado.2) Não, não é suficiente.3) Sim, eu estudei na universidade.

A maioria dos japoneses responderia de forma modesta e diria que não é suficiente: 2) “Iie, madamada desu”. Outro exemplo é preparar uma mesa cheia de iguarias e oferecê-las aos convidados dizendo “Só temos isso”.

Expressões de Modéstia

Recommended