View
2
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Projecteur
UM351W/UM301W/UM361X/UM301XMode d’emploi
Les modèles UM301W et UM301X ne sont pas distribués en Amérique du Nord.
N° de modèleNP-UM351W, NP-UM301W, NP-UM361X, NP-UM301X
ver. 3 11/15
• Apple,Mac,MacOS,OSX,MacBooketiMacsontdesmarquesdéposéesdeAppleInc.enregistréesauxEtats-Unis d’Amérique ou dans d’autres pays.
• iOSestunemarquecommercialeouunemarquedéposéedeCiscoauxÉtats-Unisetdansd’autrespays,etestutiliséesouslicence.
• APPStoreestunemarquedeservicedeAppleInc.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworketPowerPointsontsoitdesmarquesdé-poséessoitdesmarquescommercialesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudanslesautrespays.
• MicroSaverestunemarquedéposéedeKensingtonComputerProductsGroup,quiestunedivisiondeACCOBrandsauxEtats-Unisetdansd’autrespays.
• LeVirtualRemoteToolfonctionneaveclabibliothèqueWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• LestermesHDMI,HDMIHigh-DefinitionMultimediaInterfaceetlelogoHDMIsontdesmarquescommercialesoudéposéesdeHDMILicensingLLCauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
• MHL,MobileHigh-DefinitionLinketlelogoMHLsontdesmarquescommercialesoudéposéesdeMHL,LLC.
• TrademarkPJLinkestunemarquecommercialedontlesdroitscommerciauxsontappliquésauJapon,auxEtats-Unis et dans d’autres pays.
• Wi-Fi®,Wi-FiAlliance®,etWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)®sontdesmarquesdéposéesdeWi-FiAlliance.
• Blu-rayestunemarquedéposéedel’AssociationBlu-rayDisc
• CRESTRONetROOMVIEWsontdesmarquesdéposéesdeCrestronElectronics,Inc.auxEtats-Unisetautrespays.
• EthernetestunemarquedéposéeouunemarquecommercialedeFujiXeroxCo.,Ltd.
• AndroidetGooglePlaysontdesmarquesdéposéesdeGoogleInc.
• Lesautresnomsetlogosdeproduitsmentionnésdanscemanuelpeuventêtredesmarquesdéposéesoudesmarquescommercialesdeleurspropriétairesrespectifs.
• LicencesdelogicielGPL/LGPL
LeproduitinclutdeslogicielssouslicencesGNUGeneralPublicLicense(GPL),GNULesserGeneralPublicLicense(LGPL),etautres.
Pourplusd’informationssurchaquelogiciel,reportez-vousà«readme.pdf»dansledossier«aboutGPL&LGPL»surleCD-ROMfourni.
REMARQUES(1)Lecontenudecemoded’emploinepeutpasêtreréimprimépartiellementouentotalitésansautorisation.
(2)Lecontenudecemoded’emploiestsusceptibled’êtremodifiésanspréavis.
(3)Unegrandeattentionaétéportéeàl’élaborationdecemoded’emploi;toutefois,veuilleznouscontactersivousremarquezdespointslitigieux,deserreursoudesomissions.
(4)Nonobstantl’article(3),NECnepourraêtretenupourresponsabledepertesdeprofitoud’autrespertesrésultantdel’utilisationdeceprojecteur.
i
Informations ImportantesConsignes de sécuritéPrécautionsVeuillezlirecemanuelavecattentionavantd’utiliservotreprojecteurNECetconserverlemanuelàportéedemainpourtouteconsultationultérieure.
ATTENTIONPourcoupercomplètementl’alimentation,retirezlaprisedusecteur.Laprisedusecteurdoitêtreaccessibleetinstalléeleplusprèspossibledel’appareil.
ATTENTIONPOURÉVITERTOUTCHOCÉLECTRIQUE,N’OUVREZPASLEBOÎTIER.AL’INTÉRIEURSETROUVENTDESCOMPOSANTSÀHAUTETENSION.POURTOUTERÉPARATION,ADRESSEZ-VOUSÀUNRÉPARATEURAGRÉE.
Cesymboleavertitl’utilisateurquelecontactaveccertainespartiesnonisoléesàl’intérieurdel’appareilrisquedecauseruneélectrocution. Ilestdoncdangereuxde toucherquoiquecesoità l’intérieurdel’appareil.Ce symboleavertit l’utilisateur que d’importantes informations sont fournies sur le fonctionnement oul’entretiendecetappareil.Cesinformationsdoiventêtreluesattentivementpourévitertoutproblème.
AVERTISSEMENT : AFINDEPREVENIRTOUTRISQUED’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE,N’EXPOSEZPASCETAPPAREILÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDITÉ.NEPASUTILISERDERALLONGEAVECLAPRISEDECETTEAPPAREILETNEPASNONPLUSLABRANCHERDANSUNEPRISEMURALESITOUTESLESFICHESNEPEUVENTÊTREINSÉRÉESCOMPLÈTEMENT.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)CetappareilnumeriquedelaclasseBestconformealanormeNMB-003duCanada.
ATTENTIONEviterd’afficherdesimagesstationnairespendantunepériodeprolongée,sinoncesimagesserontmomentanémentprolongéesàlasurfacedupanneauLCD.Sicelaseproduit,continueràutiliservotreprojecteur.L’arrière-planstatiquedesimagesprécédentesdisparaîtra.
Mise au rebut du produit usagé
La législationeuropéenne,appliquéedans tous lesEtatsmembres,exigeque lesproduitsélectriquesetélectroniquesportantlamarque(àgauche)doiventêtremisaurebutséparémentdesautresorduresménagères.Ceciincluslesprojecteursetleursaccessoiresélectriquesoulampes.Lorsquevousmettezaurebutcesproduits,veuillezsuivrelesrecommandationsdesautoritéslocaleset/oudemandezconseilaumagasinquivousavenduleproduit.Unefoiscesproduitsmisaurebut,ilssontrecyclésetdemanièreappropriée.Ceteffortnousaideraàréduirelesdéchetsetleursconséquencesnégatives,commeparexemplecellescauséesparlemercuredeslampessurlasantéhumaineetsurl’environnement,mêmeàfaiblesdoses.Lamarquefigurantsurlesproduitsélectriquesetélectroniquesnes’appliquequ’auxEtatsmembresactuelsdel’UnionEuropéenne.
Union européenne : lesymbolereprésentantunepoubellerecouverted’unecroixindiquequelesbat-teriesnedoiventpasêtremêléesauxdéchetsordinaires.Eneffet,lesbatteriesusagéesfontl’objetd’untraitementetrecyclageparticulier,etcedanslerespectdelalégislationenvigueur.
Conformément à la directive 2006/66/EC appliquée dans l’Union européenne, les batteries usagées doivent être traitées d’une certaine manière, et collectées par les services appropriés.
Informations Importantes
ii
Mesures de sécurité importantesCesinstructionsdesécuritégarantissentlalongévitédevotreprojecteuretpréviennentlesrisquesd’incendieetdedéchargeélectrique.Lisez-lesetrespectezlesconseils.
Installation• Neplacezpasleprojecteurdanslesendroitssuivants:
- surunchariot,unsupportouunetableinstable.- prèsd’unpointd’eau,d’unbainoudansdespièceshumides.- àlalumièredirectedusoleil,prèsdechauffagesoud’appareilsémettantdelachaleur.- dansunenvironnementpoussiéreux,enfuméouembué.- surunefeuilledepapier,unecarpetteouuntapis.
• Sivousvoulezinstallerleprojecteurauplafond:- Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.- Leprojecteurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualifiépourgarantiruneinstallationréussieetréduirelerisque
d’éventuellesblessurescorporelles.- Deplus,leplafonddoitêtresuffisammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.- Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinformations.
• Nepasinstalleretrangerleprojecteurdanslescasci-dessous.Lenon-respectdecetteconsignepourraitcauserundysfonctionnementduprojecteur.- Dansdeschampsmagnétiquespuissants- Dansunenvironnementavecuneprésencedegazcorrosifs- Àl’extérieur
AVERTISSEMENT• Neplacezpasd’objetfacilementaffectéparlachaleurdevantlafenêtredeprojection.Celapourraitfairefondre
l’objetenraisondelachaleurdégagéeparlasourcedelumière.
• Nepasutiliserdespraycontenantungazinflammablepouréliminerlapoussièreetlasaletésurlesfiltres,etsurlafenêtredeprojection.Celarisquedecauserunincendie.
Placez le projecteur en position horizontaleL’angled’inclinaisonduprojecteurnedevraitpasexcéder10degrés.Leprojecteurnedevraitpasnonplusêtreinstalléailleursquesurunbureauouauplafond,sinonladuréedeviedelalamperisqued’êtregrandementécourtée.
+10˚
-10˚
Informations Importantes
iii
Précautions contre l’incendie et l’électrocution • Veilleràcequelaventilationsoitsuffisanteetàcequelesbouchesnesoientpasobstruéesafind’évitertouteac-
cumulationdechaleuràl’intérieurduprojecteur.Laisserunespaced’aumoins4pouces(10cm)entreleprojecteuret le mur.
• N’essayezpasdetoucherlabouched’aircarellepeutêtrechaudelorsqueleprojecteurestenmarcheetjusteaprès l’arrêtduprojecteur.Certainespartiesduprojecteurpeuventse trouver temporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
• Eviterdefairetomberdescorpsétrangerscommedestrombonesetdesmorceauxdepapierdansleprojecteur. Nepasessayerderécupérerdesobjetstombésdansleprojecteur.Nepasinsérerd’objetmétalliquecommeunfil
ouuntournevisdansleprojecteur.Siquelquechosevenaitàtomberdansleprojecteur,ledébrancherimmédiate-mentetdemanderàunréparateurqualifiéderetirerl’objet.
• Neplacezpasd’objetsurleprojecteur.• Nepastoucherlaprised’alimentationpendantunorage.Celapourraitcauserunchocélectriqueouunincendie.• Leprojecteurestconçupourfonctionnersurunealimentationélectriquede100-240VCA50/60Hz.Assurez-vous
quevotrealimentationélectriquesoitconformeavantd’utiliservotreprojecteur.• Neregardezpasdanslafenêtredeprojectionlorsqueleprojecteurestenmarche.Celapourraitprovoquerde
gravesdommagesoculaires.
• Tenezlesobjetstelsqu’uneloupeàl’écartdurayondelumièreduprojecteur.Lalumièreprojetéeparlafenêtre
deprojectionesttrèspuissante,parconséquenttoutobjetpouvantredirigerlalumièreprovenantdelafenêtredeprojectionpeutentraînerdeseffetsinattenduscommeunincendieoudesdommagesoculaires.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedesorificesdeventilationduprojecteur. Àdéfautderespectercetteconsigne,lesobjetsenquestionpourraientfondreouvousbrûlerlesmainsenraison
delachaleurproduiteparlesorificesdeventilation.• Nepasprojeterd’eausurleprojecteur.Celapourraitentraîneruneélectrocutionouunincendie.Sileprojecteurest
mouillé,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentationetfaitesréviserleprojecteurparuntechnicienqualifié.• Manipulezlecâbled’alimentationavecprécaution.Uncâbleendommagéouégratignépeutentraîneruneélectro-
cutionouunincendie.- N’utilisezaucunautrecâbled’alimentationqueceluifourni.- Nepliezpasoun’écrasezpaslecâbled’alimentationdemanièreexcessive.- Neplacezpaslecâbled’alimentationsousleprojecteuroutoutautreobjetlourd.- Necouvrezpaslecâbled’alimentationavecd’autresmatériauxdouxcommedestapis.- Nesoumettezpaslecâbled’alimentationàlachaleur.- Nemanipulezpaslaprised’alimentationavecdesmainsmouillées.
• Eteindreleprojecteur,débrancherlecâbled’alimentationetfaireréviserl’appareilparuntechnicienqualifiédanslecasdesproblémessuivants:- Lecâbleoulaprised’alimentationestendommagéouégratigné.- Duliquideaétérépanduàl’intérieurduprojecteur,oucedernieraétéexposéàlapluieouàl’eau.- Leprojecteurnefonctionnepasnormalementlorsquevoussuivezlesinstructionsdécritesdanscemoded’em-
ploi.- Leprojecteuresttombéouleboîtieraétéendommagé.- Lesperformancesduprojecteurontdécliné,indiquantunbesoindemaintenance.
• Déconnectezlecâbled’alimentationettoutautrecâbleavantdetransporterleprojecteur.• Eteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentationavantdenettoyerleboîtierouderemplacerlalam-
pe.• Eteindre leprojecteuretdébrancher lecâbled’alimentationsi leprojecteurn’estpasutilisédurantune longue
période.
Informations Importantes
iv
• Lorsdel’utilisationd’uncâbleLAN(uniquementpourlesmodèleséquipésd’unportLANRJ-45): Pourvotresécurité,neraccordezpasauconnecteurpourpériphériqueexternedecâblepouvantavoirunetension
excessive.
ATTENTION• Assurez-vousdebienserrerlesvisaprèsavoirfixélecache-câbles.Sicetteconsignen’estpasrespectée,le
cache-câblespourraitsedétacherettomber,cequipourraitentraînerdesblessuresoul’endommagementducache-câbles.
• Nemettezpasdecâblestressésdanslecache-câbles.Celapourraitendommagerlecâbled’alimentationetprovoquerunincendie.
• Nedéplacezpasleprojecteurenletenantparlecache-câblesoun’exercezpasdeforceexcessivesurlecache-câbles.Celapourraitendommagerlecache-câblesetentraînerdesblessures.
• N’utilisezpaslespiedspourdesusagesautresqueceuxinitialementprévus.Desutilisationsnonappropriées,tellesquelefaitdes’agripperaupiedàinclinaisonréglableoudelesuspendreaumurpeuventendommagerleprojecteur.
• Nepasenvoyerleprojecteurdanslasacochesoupleparserviced’expéditionouparuntransporteurdefret.Leprojecteursetrouvantàl’intérieurdelasacochesouplepourraitêtreendommagé.
• Sélectionner[HAUT]dansleModedeventilateursileprojecteurcontinueàêtreutilisépendantplusieursjoursd’affilée.(Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.]→[OPTIONS(1)]→[MODEVENTILATEUR]→[HAUT].)
• N’éteignezpasl’alimentationpendant60secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetlorsquelevoyantPOWERclignotebleu.Celapourraitprovoquerunedéfaillanceprématuréedelalampe.
Précautions se rapportant á la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,I’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmémetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypes ensemble.
• Mettrelespilesusagéesauredutd’paréslaréglementationlocales.
Remarque pour la Loi canadienne sur la protection de l’environnement, 1999La/leslampe(s)dansceproduitcontient/contiennentdumercure.Veuillezprocéderàl’éliminationselonlalégis-lationdevotreautoritélocale.
POURPLUSDERENSEIGNEMENTS,VEUILLEZCONTACTER:NECDisplaySolutionsofAmerica,Inc.500ParkBoulevard,Suite1100,Itasca,Illinois60143-1248TÉLÉPHONE800-836-0655www.necdisplay.com
Remplacement de la lampe
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
• Pourremplacerlalampe,suivretouteslesinstructionsdelapage125.
• Assurez-vousderemplacerlalampeetlefiltrelorsquelemessage[LA LAMPE A ATTEINT SA DUREE DE VIE MAXIMUM, PRIERE DE REMPLACER LA LAMPE ET LE FILTRE.]s’affiche.Sil’oncontinueàutiliserlalampeaprèsqu’elleaitatteintlafindeservice,l’ampouledelalamperisquedesebriserenéclats,etdesdébrisdeverrerisquentd’êtredispersésdanslecoffretdelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.
Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurpourleremplacementdelalampe.
Informations Importantes
v
Caractéristique de la lampeLeprojecteurutiliseunelampeàdéchargeàdesfinsspécialescommesourcelumineuse.Lescaractéristiquesdelalampefontquesaluminositédéclinegraduellementavecl’âge.Egalement,lefaitd’al-lumeretd’éteindrefréquemmentlalampefavoriseracettepertedeluminosité.Laduréedevieréelledelalampepeutvarierd’unelampeàl’autreetenfonctiondesconditionsenvironnemen-tales et de son utilisation.
ATTENTION :• NETOUCHEZPASLALAMPEimmédiatementaprèsqu’elleaééutilisé.Elleseraextrêementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdéranchezlecâled’alimentation.Attendezaumoinsuneheurequelalampesesoitrefroidieavant de la manipuler.
• Lorsduretraitdelalamped’unprojecteurmontéauplafond,assurez-vousquepersonnenesetrouvesousleprojecteur.Desfragmentsdeverrepourraienttombersilalampeagrillé.
A propos du mode Haute Altitude
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ5500 pieds/1700 mètres ou plus.
Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peutcauserunesurchauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumezleprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1700mètresouencoremoinsetréglersur[HAUTEALTITUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillationdel’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedescomposantsoptiquestelsquelalampe.
À propos des droits d’auteur des images originales projetées :Notezquel’utilisationdeceprojecteurdansunbutcommercialoupourattirerl’attentiondupublicdansunlieucommeuncaféouunhôteletl’emploidelacompressionoudel’extensiond’imaged’écranaveclesfonctionssuivantesrisquedeconstitueruneinfractionauxdroitsd’auteurquisontprotégésparlaloisurlesdroitsd’auteur.[ASPECT(RATIO)],[KEYSTONE],Fonctiondegrossissementetautresfonctionssemblables.
Informations Importantes
vi
Fonction de gestion de l'alimentationLeprojecteurestéquipédefonctionsdegestiond'alimentation.Pourréduirelaconsommationd'énergie,lesfonctionsdegestiond'alimentation(1et2)sontprérégléesenusine,commeindiquéci-dessous.PourcommanderleprojecteurdepuisundispositifexterneviaLANouuneconnexiondecâblesérie,utilisezlemenuàl'écranpourchangerlesréglagesde1et2.
1. MODE VEILLE (préréglage en usine : NORMAL)
Pour commander le projecteur depuis un dispositif externe, sélectionnez [RESEAU EN VEILLE] pour le [MODE VEILLE].
REMARQUE :• Lorsque[NORMAL]estsélectionnépourle[MODEVEILLE],lesconnecteursetlesfonctionssuivantenefonctionnentpas: ConnecteurMONITOROUT,connecteurAUDIOOUT,portUSB(PC),fonctionsLAN,fonctionCourrierd'avertissement,DDC/CI(VirtualRemoteTool).Veuillezvousreporteràlapage96pourplusdedétails.
2. MARCHE AUTO DES (préréglage en usine : 1 heure)
Pour commander le projecteur depuis un dispositif externe, sélectionnez [DESACT.] pour [MARCHE AUTO DES].
REMARQUE :• Lorsque[1:00]estsélectionnépour[MARCHEAUTODES],vouspouvezactiverleprojecteurdefaçonàcequ'ils'éteigneauto-matiquementdansundélaide60minutess'iln'yapasdesignalreçuparuneentréeousiaucuneopérationn'esteffectuée.
vii
Table des matières
Informations Importantes ....................................................................................i
1. Introduction .......................................................................................................... 11Quecontientlaboîte? .................................................................................................. 12Introductionauprojecteur ............................................................................................. 2
Fonctionsquel’onappréciera: ................................................................................ 2Aproposdecemoded’emploi ................................................................................ 3
Nomenclatureduprojecteur .......................................................................................... 4Hautetcôtéécranduprojecteur .............................................................................. 4Côtépanneaudebornesduprojecteur ................................................................... 4Retireretfixerlecache-câbles................................................................................. 5Caractéristiquesprincipales ..................................................................................... 7Caractéristiquesdupanneaudebornes .................................................................. 8
Nomenclaturedelatélécommande .............................................................................. 9Installationdespiles............................................................................................... 10Précautionsserapportantàlatélécommande ...................................................... 10Portéedefonctionnementdelatélécommandesansfil ........................................ 10
LogicielinclusdansleCD-ROM .................................................................................. 11
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ............ 121Procéduredeprojectiond’uneimage .......................................................................... 122 Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation ..........................................13Misesoustensionduprojecteur ................................................................................. 14
Remarqueàproposdel’écranStartup(Ecrandesélectiondelalanguedumenu) ..................................................................................................................... 15
Sélectiond’unesource ............................................................................................... 16Sélectiondelasourceordinateurouvidéo ............................................................ 16
Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image ..................................................... 17Réglagedelapositionhorizontale/verticale ........................................................ 18Réglagedelamiseaupoint(Anneaudel’objectif)................................................ 18Réglagedel’inclinaison(Piedàinclinaisonréglable) ............................................ 19Réglagedelataille[Zoomnumérique] .................................................................. 20
❻Correctiondeladistorsiontrapézoïdale[KEYSTONE] ................................................ 217Optimisationautomatiqued’unsignald’ordinateur...................................................... 23
Ajustementdel’imageàl’aideduréglageautomatique ........................................ 238 Augmentationoudiminutionduvolume ..................................................................................239Extinctionduprojecteur .............................................................................................. 24 Lorsdudéplacementduprojecteur ............................................................................. 25
3. Fonctions pratiques ....................................................................................... 261Coupuredel’imageetduson...................................................................................... 262Geld’uneimage .......................................................................................................... 26Agrandissementd'uneimage ...................................................................................... 26 ModificationduModeEco/Vérificationdumoded’économied’énergie ..............................................27
UtilisationduModeÉco[MODEECO] ................................................................... 27Testdel’effetd’Économied’Énergie[COMPTEURDECARBONE]...................... 28
❺UtilisationdeCoin4-pointpourcorrigerladéformationKeystone[PIERREANGULAIRE] ......................................................................................................... 29Pierreangulaire...................................................................................................... 29
Table des matières
viii
Coussinet ............................................................................................................... 31 Empêcherl’utilisationnonautoriséeduprojecteur[SECURITE] ........................................ 337Utilisationd’uncâbled’ordinateur(VGA)pourfairefonctionnerleprojecteur(Virtual
RemoteTool) .......................................................................................................... 36Utilisationdelafonctiondesourisdevotreordinateurparl’intermédiairedela
télécommandeduprojecteuretducâbleUSB(Fonctiondetélécommandedelasouris) .................................................................................................................... 42
Projeterl’imageaffichéeparl’écrandevotreordinateursurleprojecteurvialaconnexionUSB(Affich.USB). ................................................................................ 43
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP ......................................... 45ContrôlerleprojecteurviaunLAN(PCControlUtilityPro4/Pro 5) ............................. 52Projeterl’imageaffichéeparl’écrandevotreordinateurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtilityLite). ............................................................................................... 56Démarragedel’applicationImageExpressUtilityLiteàpartird’unemémoireUSBoud’unecarteSD .......................................................................................... 59
Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImageExpressUtilityLite) ................................................................................................ 61CequevouspouvezfaireavecGCT ..................................................................... 61Projectiond’uneimagedepuisunangle(GCT) ..................................................... 61
Connexiondevotremicrophone .................................................................................. 63⓯Projectiondephotosoudedocumentssauvegardéssurlesmartphoneviaun
réseaulocalsansfil(WirelessImageUtility) ......................................................... 64⓰Lesimagesdeprojectionreçuessimultanémentdeplusieursterminaux ................... 65
4. Utilisation de la Visionneuse .................................................................... 66❶Cequevouspouvezfaireaveclavisionneuse ............................................................ 66❷ Projectionsd’imagesstockéesdansundispositifdemémoireUSB .........................................68
5. Utilisation du menu sur écran ................................................................. 741 Utilisation des menus ................................................................................................. 742Elémentsdumenu ....................................................................................................... 75Listedesfonctionsdemenus ...................................................................................... 76 Descriptionsetfonctionsdesmenus[SOURCE] ........................................................ 79
ORDINATEUR ........................................................................................................ 79HDMI1/MHLetHDMI2 ........................................................................................... 79VIDEO .................................................................................................................... 79USB-A .................................................................................................................... 79RESEAU ................................................................................................................ 79USB-B .................................................................................................................... 79
Descriptionsetfonctionsdumenuderéglage[REGLAGE] ........................................ 80[IMAGE] ................................................................................................................. 80[OPTIONSD'IMAGE] ............................................................................................. 83[AUDIO] .................................................................................................................. 87
Descriptionsetfonctionsdesmenus[CONFIG.] ......................................................... 88[GENERALITES] .................................................................................................... 88[MENU] .................................................................................................................. 90[INSTALLATION] .................................................................................................... 92[OPTIONS(1)] ........................................................................................................ 94[OPTIONS(2)] ........................................................................................................ 96
Table des matières
ix
Configurationduprojecteuravecconnexionparréseaulocalcâblé[RESEAULOCALCABLE] ..................................................................................................... 99Configurationduprojecteuravecuneconnexionàunréseaulocalsansfil(avecdispositifréseaulocalsansfilUSBenoptioninstallé)[RESEAULOCALSSFIL]. ................................................................................................................ 100
7MenuDescriptionsetfonctionsdumenu[INFO.] ....................................................... 102[TEMPSD’UTILISATION] .................................................................................... 102[SOURCE(1)] ....................................................................................................... 103[SOURCE(2)] ....................................................................................................... 103[RESEAULOCALCABLE] ................................................................................... 103[RESEAULOCALSSFIL].................................................................................... 104[VERSION] ........................................................................................................... 104[AUTRES] ............................................................................................................ 104
8Descriptionsetfonctionsdesmenus[RESET] .......................................................... 105Retourauréglagepardéfaut[RESET] ................................................................ 105
6. Installation et connexions ....................................................................... 1061Réglagedel’écranetduprojecteur ........................................................................... 1062Câblages .................................................................................................................. 109
Connectervotreordinateur .................................................................................. 109Connexiond’unmoniteurexterne ........................................................................ 111ConnexiondevotrelecteurDVDoud’unautreappareilAV(AudioVidéo) .......... 112Connexionàd’autresappareils ........................................................................... 113Connexionàl’entréeHDMI .................................................................................. 114Connexiond'unsmartphoneetd'unetablette ...................................................... 115Connexiondevotrecaméradedocument ........................................................... 116Tableaudeprojection ........................................................................................... 116Connexionàunréseaulocalcâblé ...................................................................... 117Connexionàunréseaulocalsansfil(enoption:sérieNP05LM) ....................... 118
7. Entretien ............................................................................................................. 1211Nettoyagedesfiltres ................................................................................................. 1212Nettoyagedelafenêtredeprojection ........................................................................ 124Nettoyageduboîtier .................................................................................................. 124Remplacementdelalampeetdesfiltres .................................................................. 125
8. Annexe ................................................................................................................. 1311Depistagedespannes ............................................................................................... 131
Messagesdesvoyants ......................................................................................... 131Problèmescourants&Solutions .......................................................................... 132S’iln’yapasd’imageousil’imagenes’affichepascorrectement. ..................... 133
2Caracteristiquestechniques ...................................................................................... 134Dimensionsduboîtier ................................................................................................ 136 Affectationdesbrochesduconnecteurd’entréeD-SubCOMPUTER .......................................137Listedessignauxd’entréecompatibles .................................................................... 138CodesdecommandePCetconnexiondescâbles ................................................... 1397Listedesélémentsàvérifierencasdepanne .......................................................... 1408CertificationTCO ....................................................................................................... 1429ENREGISTREZVOTREPROJECTEUR!(pourlesrésidentsauxÉtats-Unis,
CanadaetMexique) ............................................................................................. 143
1
1. Introduction1 Que contient la boîte ?S’assurerquelaboîtecontienttouslesélémentsdelaliste.S’ilmanquedespièces,contactervotrerevendeur.Veuillezconserverlaboîteetl’emballaged’origineaucasoùvousauriezbesoindetransportervotreprojecteur.
Sauvementioncontrairedanslemanueld’utilisation,lesdessinsduboîtierduprojecteurmontrentdesexemplesduUM351W.
Projecteur
Câble d’alimentation(US: 7N080240/7N080243)(EU: 7N080027/7N080029)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA)(7N520089)
NEC Projector CD-ROMMode d’emploi (PDF) et logiciel (7N952073)
• InformationsImportantes(Pourl’Amérique du Nord : 7N8N5233) (Pour les pays autres que l’Amérique du Nord : 7N8N5233 et 7N8N5243)
• Guidederéglagerapide(7N8N5252)/(7N8N5262)
Télécommande(7N901052)
Piles (AAA × 2)Cache-câbles (24FU2001) (fixé au projecteur au moment de l’expédition → page 5)
Pour l’Amérique du Nord uniquementLimitation de garantiePour les clients en Europe : Vous trouverez notre garantie actuelle valide sur notre site Web : www.nec-display-solutions.com
2
1. Introduction
2 Introduction au projecteur Cettesectionvousprésentevotrenouveauprojecteuretdécritsesfonctionsetsescommandes.
Fonctions que l’on appréciera :
• Distancesdeprojectiontrèscourte
Lesobjectifsàlongueurfocaletrèscourtefournissentuneimageplusgrandeenutilisantunedistancedeprojectionpluscourteparrapportàunobjectifdeprojecteurtypique.
UM361X/UM301X:Max116,6"(UM351W/UM301W:Max110"),distancedeprojection:51cm/20pouces(Ladistancedeprojectionfaitréférenceàladistanceentrel’écranetlecôtéécranduprojecteur)
• Démarragerapide(moinsde6secondes*1), Arrêt rapide, Extinction directe
LeprojecteurestprêtàafficherlesimagesPCouvidéo6secondes*1 après avoir été mis sous tension.
Vouspouvezrangerleprojecteurimmédiatementaprèsl’avoiréteint.Iln’estpasnécessairedelaisserrefroidirleprojecteuraprèsl’avoiréteintaveclatélécommandeoudepuislepanneaudecommandeduboitier.
Leprojecteurestpourvud’unefonctionnommée«Extinctiondirecte».Cettefonctionpermetd’éteindreleprojecteur(ycomprispendantlaprojectiond’uneimage)àl’aidedel’interrupteurd’alimentationprincipaleouendébranchantleblocd’alimentationCA.
Pouréteindrel’alimentationCAlorsqueleprojecteurestallumé,utilisezunebarretted’alimentationéquipéed’uninterrupteuretd’undisjoncteur.
*1Letempsdedémarragerapidefonctionneuniquementquandle[MODEVEILLE]estréglésur[RESEAUENVEILLE]danslemessageàl’écran.
• 0,22W(100-130VCA)/0,39W(200-240VCA)enmodedeveillegrâceàlafonctiond’économied’énergie
Ilestpossibledemettreleprojecteurenmoded’économied’énergie,oùlapuissanceconsomméeseraréduiteà0,22W(100-130VCA)/0,39W(200-240VCA),enréglantleparamètre[MODEDEVEILLE]surlavaleur[NOR-MAL].
• Compteurdecarbone
Cettefonctionpermetd’afficherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesderé-ductiond’émissionsdeCO2(enkg),lorsquele[MODEECO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[RESEAUENVEILLE]ou[ECOLOGIQUE].
LaréductiondesémissionsdeCO2estaffichéedanslemessagedeconfirmation,àl’arrêtduprojecteur,etàl’écrandumenuINFO.
• Lalampepeutdurerjusqu’à8000heures*2
L’utilisationduModeÉco(ECOLOGIQUE)vouspermetdeprolongerladuréedeviedelalampejusqu’à8000heures(jusqu’à4000heuresenMODEECODESACT.).
*2 UM351W/UM361X:6000heures(jusqu’à3800heuresenmodeNORMAL(MODEECODESACT.))
• Deuxportsd’entréeHDMIfournissentunsignalnumérique
LesdeuxentréesHDMIfournissentdessignauxnumériquescompatiblesavecleprotocoleHDCP.L’entréeHDMIestégalementcompatibleaveclesignalaudio.
• Projeteruneimagesurunsmartphoneetunetablette
ÉtantdonnéqueleprojecteurprendenchargeMHL(MobileHigh-definitionLink),ilpeutprojeterdesvidéosetdesphotossurunsmartphoneetunetabletteenbranchantl’appareil,etfairesortirleursonparlehaut-parleurintégré.
• Haut-parleurde20Wpourunesolutionaudiointégrée
Unpuissanthaut-parleurmonauralde20wattsassurevosbesoinsenvolumepourdegrandespièces.
• EntréeMICfournie
Uneprised’entréeMICpourunmicrophonedynamiquedisponibledanslecommerceestutilepourvotreprésen-tationensallederéunionouvotrecoursensalledeclasse.
3
1. Introduction
• Lekitoptionneldetableaublancinteractif(NP04Wi,venduséparément)etleprojecteurpeuventêtreutilisés pour transformer votre tableau blanc en écran tactile virtuel.
Par lestyletenoption, ilestcapabled'écriredirectementdansl'imageprojetéecequipermetd'exploiterplusefficacementlaprésentationdelaconférence.
• Correspondàplusieursinstallations
Enplusdel'installationaumur,ilpeutcorrespondredifférentesinstallationscommeprojeterl'imageverslehautsurleplafond,surletableau,etsurlesol,etc.
• Latélécommandefournievouspermetd’affecterunCONTRÔLEIDauprojecteur.
Ilestpossibledecommanderplusieursprojecteursséparémentetindépendammentàl’aidedelamêmetélécom-mandeenattribuantunnumérod’identificationàchaqueprojecteur.
• Affich.USB
L’utilisation d’un câble USB disponible dans le commerce (compatible avec les spécifications USB 2.0) pourconnecterl’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageaffichéesurl’écrandevotreordinateurversleprojecteursansavoirbesoind’uncâbled’ordinateurclassique(VGA).
• ConnecteurRJ-45intégrépourraccordementàunréseaucâblé,ainsiquepossibilitédeconnexionparréseausansfil
LeconnecteurRJ-45estuncomposantstandard.UneunitéLANsansfilUSBestrequisepourlesconnexionsàunréseausansfil.
• LogicielsinclusdansleCD-ROMfourni(UserSupportware)
LeprojecteurNEC fournicomprend troisprogrammes :VirtualRemoteTool, ImageExpressUtilityLite (pourWindows/MacOS),etPCControlUtilityPro4(pourWindows)/5(pourMacOS).
L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuisunemémoireUSBdisponibledanslecommerceouunecarteSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.
• FonctionsMISEENMARCHEAUTOACTIVÉEetMARCHEAUTODÉS
LesfonctionsDEMARRAGEDIRECT,MARCHEAUTOACT,MARCHEAUTODESetMINUT.DESACTIVATIONpermettentd’éviterd’utilisertoujoursleboutonPOWERdelatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
• Empêcheruneutilisationnonautoriséeduprojecteur
Desparamètresdesécuritéintelligentsamélioréspouruneprotectionparmot-clé,unverrouillagedupanneaudecommandeduboîtier,unerainuredesécuritéetuneouvertureàchaînedesécuritéempêchentunaccèsetdesréglagesnonautorisésetdissuadentlevol.
• Hauterésolutionallantjusqu’àWUXGA*3
Affichage haute résolution, compatible jusqu’àWUXGA, résolution native XGA (UM361X/UM301X)/WXGA(UM351W/UM301W).
*3LorsqueleMODEWXGAestACTIVE.
• CompatibleavecCRESTRONROOMVIEW LeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésau
réseaud’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.
A propos de ce mode d’emploiLamanièrelaplusrapided’installerl’appareilestdeprendredutempsetdeprocédercorrectementdèslapremièrefois.Prenezmaintenantquelquesminutespourparcourirlemoded’emploi.Celaseradutempsdegagnéplustard.Audébutdechaquesectiondumanuel‚setrouveunevued’ensemble.Silasectionnecorrespondpas,passezàlasuivante.
4
1. Introduction
Nomenclature du projecteurHaut et côté écran du projecteur
Commandes(→ page 7)
Couvercle du filtre/Ventilation (en-trée)/Filtre
(→ page 121, 128)
Cale d’écartement (Gauche/Droite)Pour régler avec précision la
hauteur du pied arrière, retirez la cale d’écartement et faites pivoter
le pied arrière jusqu’à la hauteur souhaitée.
(→ page 19)
Fenêtre de projection
Anneau de l’objectif(→ page 18)
Pied à inclinaison réglable(→ page 19)
Encoche de sécurité intégrée ( )*
Couvercle de la lampe (→ page 126)
Ouverture de la chaîne de sécuritéAttachez un dispositif antivol.L’ouverture de la chaîne de sécurité accepte des câbles ou des chaînes de sécurité d’un diamètre allant jusqu’à 0,18 pouce/4,6 mm.
* CetteencochedesécuritéestcompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSa-ver®.
Enceinte mono (20 W)
Panneau de bornes (→ page 8)
Entrée CAConnecter ici la fiche d’alimentation
à trois broches du câble d’alimen-tation fourni et brancher l’autre
extrémité dans une prise murale active. (→ page 13)
Capteur de la télécommande (→ page 10)
Trou de vis pour le cache-câbles (Gauche/Droite)(→ page 6)
Côté panneau de bornes du projecteur
Ventilation (entrée)/Filtre(→ page 121, 128)
Ventilation (sortie)
5
1. Introduction
Retirer et fixer le cache-câblesAprèsavoirterminélesconnexions,fixezlecache-câblesfournipourcachercorrectementlescâbles.
ATTENTION :• Assurez-vousdebienserrerlesvisaprèsavoirfixélecache-câbles.Sicetteconsignen’estpasrespectée,leca-
che-câblespourraitsedétacherettomber,cequipourraitentraînerdesblessuresoul’endommagementducache-câbles.
• Nemettezpasdecâblestressésdanslecache-câbles.Celapourraitendommagerlecâbled’alimentationetpro-voquerunincendie.
• Nedéplacezpasleprojecteurenletenantparlecache-câblesoun’exercezpasdeforceexcessivesurlecache-câbles.Celapourraitendommagerlecache-câblesetentraînerdesblessures.
Retirerlecache-câbles
Outilnécessaire:• TournevisPhillips(cruciforme)d’environ9cm/4poucesdelong
9 cm/4 pouces
1. Desserrez les vis du cache-câbles jusqu’à ce que le tour-nevis Phillips tourne dans le vide
•Cesvisdoiventêtreconservées.
2. Retirez le cache-câbles.
1 Poussez légèrement le cache-câbles vers le haut et tournez-le pour le défaire.
2 Tirez le cache-câbles en appuyant et en maintenant la pièce en forme de flèche
Si vous trouvez qu’il est trop difficile de défaire le cache-câbles, essayez en le tenant légèrement vers le haut.
1
2
6
1. Introduction
Fixerlecache-câbles
1. Alignez les quatre ergots du cache-câbles avec les rainures du projecteur et poussez le cache-câbles jusqu’à ce qu’il soit clipsé.
REMARQUE :• Veillezànepascoincerdecâblesentrelecache-câblesetleprojec-teur.
2. Serrez les vis du cache-câbles.
• Assurez-vousdebienserrerlesvis.
7
1. Introduction
Caractéristiques principales
1. Touche (POWER)(→page14, 24)
2. VoyantPOWER(→page13, 14, 24, 131)
3. VoyantSTATUS(→page131)
4. VoyantLAMP(→page125, 131)
5. ToucheECO(→page27)
6. ToucheSOURCE(→page16)
7. ToucheAUTOADJ.(→page23)
8. ToucheMENUButton(→page74)
9. Touches / Volume / TouchesKeystone(→page15, 21, 23, 74)
10.ToucheENTER(→page74)
11.ToucheEXIT(→page74)
1, 2
7
4 8
9
11
5
6
10
3
8
1. Introduction
Caractéristiques du panneau de bornes
1
2
45
7
6 9
14
8 10
111312 3
1. Connecteur d’entrée de composant / COMPUTER IN(MiniD-Subà15broches) (→page109, 113, 116)
2. MinipriseCOMPUTERAUDIOIN(StéréoMini) (→page109, 110, 113)
3. ConnecteurHDMI1/MHLIN(TypeA)(→page109, 110, 114, 115)
4. ConnecteurHDMI2IN(TypeA)(→page109, 110, 114)
5. PortUSB(PC)(TypeB) (→page42, 43, 109)
6. Connecteur MONITOR OUT (COMPUTER) (MiniD-Subà15broches)(→page111)
7. Mini prise AUDIO OUT (Stéréo Mini) (→ page111)
8. ConnecteurVIDEOIN(RCA)(→page112, 116)9. VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(→page112)
10.Prised’entréeMIC(minimonaurale)
(→page63)
11.PortLAN(RJ-45)(→page117)
12.PortUSB(RESEAUsansfil)
(→page118)
13.PortUSB(TypeA) (→page68)
14.PCCONTROLPort[PCCONTROL](D-Subà9bro-ches)(→page139)UtiliserceportpourconnecterunPCouunsystèmede commande. Ceci vous permet de contrôler leprojecteuràl’aided’unprotocoledecommunicationsérie.Sivousécrivezvotrepropreprogramme, lescodeshabituelsdecommandeparPCse trouventàlapage139.
9
1. Introduction
Nomenclature de la télécommande
3
467
1
2
1013
1612
17
1511
19
9
58
30
3132
20
212628
2925
14
18
24
2322
27
33
* LestouchesMOUSEL-CLICKetMOUSER-CLICKnefonctionnentquelorsqu’uncâbleUSBestconnectéàvotreordinateur.
1. Emetteur infrarouge (→page10)
2. TouchePOWERON (→page14)
3. TouchePOWERSTANDBY (→page24)
4. ToucheSOURCE (→page16)
5. ToucheCOMPUTER1 (→page16)
6. ToucheCOMPUTER2 (Ceboutonnefonctionnepasdanscettegammede
projecteurs)
7. ToucheAUTOADJ. (→page23)
8. ToucheHDMI1/MHL (→page16)
9. ToucheHDMI2 (→page16)
10.ToucheDisplayPort (Ceboutonnefonctionnepasdanscettegammede
projecteurs)11.ToucheVIDEO(→page16)
12.ToucheUSB-A(→page16, 68, 70)
13.ToucheUSB-B(→page16, 109)
14.ToucheLAN(→page16)
15.ToucheIDSET (→page93)
16.ToucheNumericKeypad/ToucheCLEAR (→page93)
17.ToucheFREEZE (→page26)
18.ToucheAV-MUTE (→page26)
19.ToucheMENU (→page74)
20.ToucheEXIT(→page74)
21.Touche (→page74)
22.ToucheENTER(→page74)
23.ToucheD-ZOOM(+)(–) (→page26, 27)
24.ToucheMOUSEL-CLICK* (→page42)
25.ToucheMOUSER-CLICK* (→page42)
26.TouchePAGE/ (→page42)
27.ToucheECO(→page27)
28.ToucheKEYSTONE (→page29)
29.TouchePICTURE (→page80, 82)
30.ToucheVOL.(+)(–) (→page23)
31.ToucheASPECT (→page85)
32.ToucheFOCUS/ZOOM Le bouton ZOOM affiche la barre de ZOOM NU-
MERIQUE.(→page20, 88)LeboutonFOCUSnefonctionnepassurcettegammedeprojecteurs.
33.ToucheHELP (→page102)
10
1. Introduction
Précautions se rapportant à la télécommande• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.• Silatélécommandeestmouillée,l’essuyerimmédiatement.• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.• Nejamaisjeterlespilesaufeu.• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmêmetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypes
ensemble.• Mettrelespilesusagéesaurebutd’paréslaréglementationlocales.
Portée de fonctionnement de la télécommande sans fil
30°30°
30°
30°
60°
7 m
/22
pied
s
6 m/19,7 pieds
Capteur de télécommande sur le projecteur
Capteur de télécommande sur le projecteur
Télécommande
Télécommande
• Lesignalinfrarougefonctionneparligne-de-viséejusqu’àunedistanced’environ22pieds/7metdansunanglede60degrésdepuislecapteurdetélécommandeduboîtierduprojecteur.
• Leprojecteurneréagirapass’ilyadesobjetsentrelatélécommandeet lecapteurousiunelumièreintensetombesurlecapteur.Despilesuséesempêchentégalementlatélécommandedefairefonctionnercorrectementleprojecteur.
Installation des piles
1 Appuyer fermement et retirer lecouvercledespilesen le faisantglisser.
2 Installezdespilesneuves(AAA).S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
3 Remettre le couvercle des pilesen le faisant glisser, jusqu’à cequ’ils’emboîte.Nepasmélangerdifférents types de piles ou desneuvesavecdesanciennes.
OPEN
OPEN
11
1. Introduction
Logiciel inclus dans le CD-ROMNomsetfonctionsdeslogicielsfournis
Nomdulogiciel Fonctions
VirtualRemoteTool(Windowsuniquement)
Celogiciels’utilisepourcontrôlerlafonctionACTIVE/DESACT.duprojecteur,ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordinateur,parl’inter-médiaireducâbled’ordinateurfourni(VGA)ouautres.(→page36)
Nomdulogiciel Fonctions
ImageExpressUtilityLiteImageExpressUtilityLitepourMacOS
• Celogicielvouspermetdeprojeterl’imageaffichéesurl’écrandevotreordi-nateurgrâceàuncâbleUSBouparréseaucâblé/sansfil.Aucuncâblevidéopourordinateur(VGA)n’estrequis.(→page56, 60)
• CelogicielpeutégalementserviràcontrôlerlafonctionACTIVE/DESACT.duprojecteur,ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordina-teur.
• La fonction Geometric CorrectionTool (GCT) vous permet de corriger ladistorsiondesimagesprojetéessurunmurcourbé.(→page61)
* «L'AffichageUSB»etlesfonctions«GCT»nesontpascompatiblessousMac.
Nomdulogiciel Fonctions
PCControlUtilityPro4PCControlUtilityPro5(pourMacOS)
Ce logicielpermetdecommander leprojecteuràpartirdevotreordinateur,lorsqueceux-cisontconnectésparunréseaulocal(câbléousansfil),ouparcâblesérie.(→page52)
REMARQUE :• ImageExpressUtilityLiteneprendpasenchargele«MeetingMode»dansImageExpressUtility2.0fourniavecnosmodèles.
Servicedetéléchargementetenvironnementd'exploitationVeuillezconsulternotresiteinternetàproposdel'environnementd'exploitationetduservicedetéléchargementpourchaquelogiciel:Visitezl'URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.htmlTéléchargement-Projecteur→Logicieletpilote
12
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)Cechapitredécritcommentallumerleprojecteuretprojeteruneimagesurl’écran.
1 Procédure de projection d’une image
Etape 1• Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation(→ page 13)
Etape 2• Miseenmarcheduprojecteur(→ page 14)
Etape 3• Sélectiond’unesource(→ page 16)
Etape 4• Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image(→ page 17)
• Correctiondeladistorsiontrapézoïdale[KEYSTONE](→ page 21)
Etape 5• Configurationdel’imageetduson
- Optimiser automatiquement un signal d’ordinateur (→ page 23)
- Augmentation ou diminution du volume (→ page 23)
Etape 6• Réalisationd’uneprésentation
Etape 7• Extinctionduprojecteur(→ page 24)
Etape 8• Lorsdudéplacementduprojecteur(→ page 25)
13
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
2 Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation
1. Connectez votre ordinateur au projecteur.
Cette section décrit la procédure de base de connexion de l’ordinateur. Pour plus de détails concernant d’autres types de connexion, reportez-vous au chapitre « 6. Installation et connexions » page 109.
Connectez le câble de l’ordinateur (VGA) au connecteur COMPUTER IN du projecteur et au port correspondant sur l’ordinateur (mini D-Sub à 15 broches). Vissez les vis des deux connecteurs pour fixer le câble de l’ordinateur (VGA).
2. Connectez le câble d’alimentation fourni au projecteur.
Raccordez tout d’abord la fiche à trois broches du câble d’alimentation fourni dans la prise AC IN du projecteur, puis raccordez l’autre extrémité à une prise du secteur.
Le voyant d'alimentation du projecteur se met à clignoter pendant quelques secondes puis s'allume en rouge* (mode veille).
* Ceci vaut également pour les deux voyants, lorsque [NORMAL] est choisi au niveau du paramètre [MODE VEILLE]. Reportez-vous au chapitre Voyant d’alimentation.(→ page 131)
Assurez-vous que les fiches sont complètement insérées dans la prise AC IN et dans la prise murale.
Vers la prise murale ←
ATTENTION:CertainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.Soyezprudentlorsdelamanipulationduprojecteur.
14
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Mise sous tension du projecteur
• Appuyezsurlatouche (POWER) sur le boîtier du projecteur, ou sur la touche POWER ON de la télécom-mande.
Le voyant POWER va clignoter et le projecteur sera prêt à l'emploi.
ASTUCE:• Lorsquelemessage«Projecteurverrouillé!Tapervotremotdepasse.»s’affiche,ceciindiquequelafonctionde[SECURITE]estactivée.(→page33)
Après avoir allumé votre projecteur, assurez-vous que l’ordinateur ou la source vidéo est en marche.
REMARQUE:Lorsqu’aucunsignald’entréen’estaccessible,l’aver-tissement«aucunsignal»s’affiche(réglaged’usine).
Veille Clignote Allumé
Voyant rouge fixe Voyant bleu clignotant
Voyant bleu allumé
(→page131)
15
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu)Lorsquevousallumezleprojecteurpourlapremièrefois,lemenudedémarrages’affiche.Cemenuvouspermetdesélectionnerl’unedes30languesdemenu.
Pour sélectionner une langue pour le menu, suivre les étapes suivantes :
REMARQUE :• SileprojecteurestéteintparDIRECTPOWEROFF(enretirantlecâbled'alimentation)pendantlaprojection,patientezpendantaumoins1secondepourreconnecterlecâbled'alimentationpourallumerleprojecteur.
Vousrisqueriezeneffetdecoupertotalementl’alimentationduprojecteur.(LaDELd’alimentationnes’allumerapas.) Danscecas,débranchezlecâbled’alimentation,puisrebranchez-le.Allumezl’appareil.• Sil’undescassuivantsseproduit,leprojecteurnes’allumerapas.- Silatempératureinterneduprojecteuresttropélevée,leprojecteurdétecteunetempératureanormalementélevée.Danscesconditionsleprojecteurnes’allumerapasafindeprotégerlesystèmeinterne.Sicelaseproduit,attendrequelescomposantsinternesduprojecteursoientrefroidis.
- Lorsque la lampe atteint la finde sa durée d’utilisation, le projecteur ne s’allumerapas.Si cela se produit, remplacer lalampe.
- SilevoyantSTATUSs’allumeenorangelorsqu’onappuiesurlatouchedemiseenmarche,ceciindiquequelafonction[VER.PANNEAUCOMMANDE]estactivée.Annulezcettefonctiondeverrouillageenladésactivant.(→page92)
- Silalampenes’allumepasetsilevoyantSTATUSclignoteets’éteintparcycledesixfois,attendreuneminutecomplète,puisallumerleprojecteur.
• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteintenappuyantsurlatouched’ali-mentation.
• Immédiatementaprèslamisesoustensionduprojecteur,l’écranrisquedeclignoter.Ceciestnormal.Attendre3à5minutesjusqu’àcequel’éclairagedelalampesestabilise.
• Veuillezpatienterquelquesinstantsaudémarrageduprojecteur,avantquel’intensitélumineusedelalampen’atteignesavaleurnormale.
• Sivousactivezleprojecteurimmédiatementaprèsavoiréteintlalampeoulorsquelatempératureestélevée,lesventilateurstournentsansafficherd'imagependantquelquestemps,puisleprojecteurafficheral'imageànouveau.
1. Utiliser la touche , , ou pour sélectionner l’une des 30 langues du menu.
2. AppuyersurlatoucheENTERpourexécuterlasélec-tion.
Aprèscetteopération,onpeutcontinueravecl’utilisationdumenu.Sivouslesouhaitez,vouspouvezsélectionnerlalanguedumenu ultérieurement.(→[LANGUE]pages76 et 90)
16
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Sélection d’une source Sélection de la source ordinateur ou vidéoREMARQUE:Allumerl’ordinateuroulemagnétoscopeconnectéauprojecteur.
Détection automatique du signalAppuyezunefoissurlatoucheSOURCE.Leprojecteurrechercheunesource d’image disponible connectée, avant de l’afficher. La sourceconnectéeseracommutéedelafaçonsuivante:
ORDINATEUR→HDMI1/MHL→HDMI2→VIDEO→USB-A→RE-SEAU→USB-B→ ...
• Lorsquel’écranSOURCEestaffiché,vouspouvezappuyerplusieursfoissurlatoucheSOURCEpoursélectionnerlasourced’entrée.
ASTUCE:S’iln’yaaucunsignald’entréeprésent,l’entréeserasautée.
Utilisation de la télécommandeAppuyezsur l’unedes touchesCOMPUTER1,HDMI1/MHL,HDMI2,VIDEO,USB-A,LANouUSB-B.
Sélection de la source par défaut Vous pouvez afin qu'elle s'affiche chaque fois que le projecteur estallumé.1. AppuyersurlatoucheMENU. Le menu s’affiche.2. Appuyezdeuxfoissurleboutonpoursélectionner[CONFIG.]et
appuyezsurlebouton ou le bouton ENTER pour sélectionner [GENERALITES].
3. Appuyez quatre fois sur la touche pour sélectionner [OP-TIONS(2)].
4. Appuyez cinq fois sur la touche pour sélectionner [SEL.SOURCE/DEFAUT]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran [SEL. SOURCE / DEFAUT] s’affiche. (→ page 97)5. Sélectionnezlasourcequevoussouhaitezdéfinirpardéfautet
appuyezsurlatoucheENTER.6. AppuyezplusieursfoissurlatoucheEXITpourfermerlesmenu.7. Redémarrez le projecteur. La source que vous avez sélectionné à l’ étape 5 s’affiche.
ASTUCE:• Lorsque leprojecteur est enmodeveille, l’envoid’unsignalde l’ordinateurdepuisunordinateurconnectéàl’entréeCOMPUTERINmettraleprojecteurenmarcheetprojetterasimultanémentl’imagedel’ordinateur.
([MARCHEAUTOACT]→page97)• SousWindows7,unecombinaisondestouchesWindowsetPvouspermetdeconfigurerrapidementetaisémentl’affichageexterne.
17
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Ajustement de la taille et de la position de l’image Utilisezlepiedàinclinaison,lafonctiondezoomoul’anneaudel’objectifpourréglerlatailleetlapositiondel’ima-ge.Dans ce chapitre, les dessins et les câbles ont été omis pour plus de clarté.
Réglagedelapositionhorizontale/verticale(→page18)
Réglagedelamiseaupoint[Anneaudel’objectif](→page18)
Réglageprécisdel’inclinaisongaucheetdroite[Piedàinclinaisonréglable](→page19)
Réglagedelataille[Zoomnumérique](→page20)
Correctiondeladistorsiontrapézoïdale[Keystone]*(→page21)
* Sivousdésirezeffectuerunecorrectionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale,reportez-vousauchapitre«6Cor-rectiondeladistorsiontrapézoïdale[KEYSTONE]»àlapage21.
18
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Réglage de la position horizontale / verticaleLadistancedeprojectionpeutaffecterlatailleetlahauteurdel’imageprojetée.Avantd’installerleprojecteur,déterminezladistancedeprojectionenvousreportantàlasection«Réglagedel’écranetduprojecteur»(→page106, 107)Ilestrecommandéd’afficherlaprocéduredetestpendantleréglagedel’image.(→page94)
1. Déplacez le projecteur d’avant en arrière et vers la gauche et la droite de sorte que l’image s’adapte à la largeur de l’écran.
Vous pouvez réduire la taille de l’image à 70% en utilisant l’option [ZOOM NUMERIQUE] dans le menu.
2. Placez le projecteur de sorte qu’il soit parallèle à l’écran.
Si le haut et le bas de l’image ne sont pas parallèles, tournez lé-gèrement le projecteur afin de l’ajuster. Si l’image sort de l’écran, déplacez-la jusqu’à la ligne centrale de l’écran.
Réglage de la mise au point (Anneau de l’objectif)
• Tournezl’anneaudel’objectifjusqu’àobtenirlameilleuremiseaupoint.
Anneau de l’objectif(vue de dessous)
19
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Réglage de l’inclinaison (Pied à inclinaison réglable)Réglagedel’inclinaisongaucheetdroite
1. Tournez le pied à inclinaison réglable pour régler l'inclinaison gauche et droite.
Le pied à inclinaison réglable est accessible sur la partie inférieure avant droite et gauche du projecteur.
Si l'image projetée est inclinée, tournez l'un des pieds d'inclinaison pour régler l'angle de projection.
Si la distorsion keystone s’affiche, l’ajuster soit par le bouton sur le boîtier du projecteur ou par le bouton keystone sur la télécom-mande
REMARQUE :• N’allongezpaslepiedàinclinaisonréglableau-delàdesalimitedehauteur(18mm/0,7pouces).Celapourraitfairesortirlepiedàinclinaisonréglableduprojecteur.
• N’utilisezpaslepiedàinclinaisonréglablepourdesusagesautresqueceuxinitialementprévus.
Desusagesnonappropriéstelsquel’utilisationdupiedàinclinaisonréglablepourporteroususpendre leprojecteur(aumurouauplafond)peuventendommagerleprojecteur.
Haut
Bas
20
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Réglage de la taille [Zoom numérique]Utilisezlatélécommandepourrégleravecprécisionlatailledel’image.
1. AppuyezsurleboutonFOCUS/ZOOMdelatélécommande.
La barre ZOOM NUMERIQUE s’affiche.
2. Appuyezsurlebouton ou pour effectuer un zoom précis vers l’avant ou l’arrière.
3. Aprèsavoir terminé le réglage, appuyezsur leboutonEN-TER.
La barre ZOOM NUMERIQUE disparaît.
REMARQUE :• Cettefonctionvouspermetd’ajusterélectroniquementetavecprécisionlatailledel'imageàl'écran.
• CettefonctionnepeutpasêtreutiliséelorsqueUSB-A,LAN,ouUSB-Bestsélectionnécommeborned’entrée.
21
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
❻ Correction de la distorsion trapézoïdale [KEYSTONE]Lorsqueleprojecteurn’estpasexactementperpendiculaireàl’écran,ladistorsiontrapézoïdaleapparaît.Pourcorrigercettedistorsion,vouspouvezutiliserlafonction«Keystone»,unetechnologienumériquequipermetd’ajusterlesdistorsionsdetypetrapézoïdal,donnantuneimageclaireetcarrée.Laprocéduresuivanteexpliquecommentutiliserl’écran[KEYSTONE]depuislemenupourcorrigerlesdistorsionstrapézoïdaleslorsqueleprojecteurestplacéendiagonaleparrapportàl'écran.
• Avantd'effectuerlacorrectionKEYSTONE LacorrectionKEYSTONEdisposedequatrespécifications,KEYSTONEVERTICALE,KEYSTONEHORIZONTALE,
COUSSINETetPIERREANGULAIRE.SiPIERREANGULAIREouCOUSSINETestréglée,lesoptionsKEYS-TONEVERTICALEetKEYSTONEHORIZONTALEnesontplusdisponibles.Danscecas,réinitialisezlesvaleurscorrigéesavecRESETetredémarrezpourcorrigerladistorsion.
1. Appuyezsurlatouche▼ sur le boîtier du projecteur.
La page Keystone s’affiche alors à l’écran.
• AppuyezsurlatoucheKEYSTONElorsdel’utilisationdelatélé-commande.
• VoirpagepourDISTOR.
• VoirpagepourPIERREANGULAIRE.
• VoirpagepourRESET.
2. Appuyezsurlatouche▼poursélectionner[VERTICAL]etutili-sez ◀ ou ▶afinderendreparallèlelescôtésdroitetgauchedel’image.
* Ajuster la distorsion trapézoïdale verticale.
Zone projetéeCadre de l’écran
3. Alignezlecôtégauche(oudroit)del’écranaveclecôtégauche(ou droit) de l’image projetée.
• Utilisezlecôtélepluscourtdel’imageprojetéecommebase.
• Dansl’exemplededroite,utilisezlecôtégauchecommebase.
Alignezlecôtégauche
22
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
4. Appuyez sur la touche▲ pour sélectionner [HORIZONTAL] etutilisez ◀ ou ▶afinderendreparallèlelesdeuxbordssupérieuret inférieur de l’image.
• Ajustezladistorsiontrapézoïdalehorizontale.
5. Répétez lesétapes2et4pourcorriger ladistorsion trapézoï-dale.
6. Aprèsavoirexécuté lacorrection trapézoïdale,appuyezsur latoucheEXIT.
L’écran Keystone disparaît.
• Poureffectuerànouveaulacorrectiontrapézoïdale,appuyezsurla touche ▼ pour afficher l’écran Keystone et répétez les étapes 1 à 6 ci-dessus.
PourrétablirlesréglagespardéfautKeystone:1. Appuyezsurlatouche▼poursélectionner[RESET]etappuyezsurlatoucheENTER.
2. Appuyezsurlatouche◀ ou ▶poursélectionner[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
Les réglages seront réinitialisés.
Tous les réglages pour les cinq éléments seront réinitialisés en même temps.
• LafonctionKEYSTONEpeutentraîneruneimagelégèrementflouecarcettecorrectionestfaiteélectronique-ment.
23
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
7 Optimisation automatique d’un signal d’ordinateurAjustement de l’image à l’aide du réglage automatiqueOptimisationautomatiqued’uneimaged’ordinateur.(ORDINATEUR)AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.pouroptimiseruneimaged’ordinateurautomatiquement.Cetajustementpeuts’avérernécessairelorsquevousconnectezvotreordinateurpourlapremièrefois.
[Mauvaise image]
[Image normale]
REMARQUE :Certainssignauxpeuventnécessiterdutempspours’afficheroupeuventnepasêtreaffichéscorrectement.• Sil’opérationderéglageautomatiquenepeutpasoptimiserlesignald’ordinateur,essayezd’ajuster[HORIZONTAL],[VERTICAL],[HORLOGE]et[PHASE]manuellement.(→page83,84)
8 Augmentation ou diminution du volume Leniveausonoreduhaut-parleuroudelasortieaudiopeutêtreréglé.
Augmenter le volume
Diminuer le volume
ASTUCE:Lorsqueaucunmenun’apparaît,lestouchesetsurleboîtierduprojecteurcontrôlentlevolume.
REMARQUE :• La commande de volume n'est pas disponible avec les touches ou lorsqu'uneimageestagrandieàl'aidedelatouche(+)D-ZOOMoulorsquelemenuestaffiché.
• Levolumenepeutêtrecommandéà l’aidedes touchesou lorsque laVISIONNEUSEestutilisée.
ASTUCE : Vous ne pouvez pas régler le volumedu [BIP]. Pour désactiver le[BIP]àpartirdumenu,sélectionnez [CONFIG.]→ [OPTIONS(1)]→ [BIP]→ [DESACT.].
24
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
9 Extinction du projecteur Pouréteindreleprojecteur:
1. Appuyer d’abord sur la touche (POWER) sur le projecteurousur la touchePOWERSTANDBYde latélécommande.
Le message de confirmation sera affiché.
2. AppuyerensuitesurlatoucheENTERoudenouveausur la touche (POWER)ouPOWERSTANDBY.
La lampe s'éteint et le projecteur entre en mode veille. En mode veille, le voyant POWER s'allume en rouge et le voyant STATUS s'éteint si [NORMAL] est sélectionné comme [MODE VEILLE].
Allumé
Voyant bleu allumé
Veille
Voyant rouge fixe
ATTENTION:CertainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
REMARQUE :• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteint.• L’appareilnepourrapasêtreéteintpendantaumoins60secondesjusteaprèssamiseenmarcheetl’affichaged’uneimage.• Necoupezpasl’alimentationduprojecteurpendantles10secondesquisuiventunchangementderéglagesoudeparamètresetlafermeturedumenu.Vousrisqueriezdeperdrevosréglagesetparamètres.
25
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Lors du déplacement du projecteurPréparation:Assurez-vousqueleprojecteurestéteint.
1. Retirez le cache-câbles.
(→ page 5)
2. Débrancher le câble d’alimentation.
3. Déconnecter tous les autres câbles.• RetireztouteclémémoireUSBoulemoduleLANsansfilsetrouvantéventuellementinsérésdansleprojec-
teur.
(→ page 68, 119)
26
3. Fonctions pratiques1 Coupure de l’image et du sonAppuyersurlatoucheAV-MUTEpourcouperl’imageetlesonpendantunecourtepériode.Appuyerànouveaupourrestaurerl’imageetleson.La fonctionéconomied'énergieduprojecteurestactivée10secondesaprèsquel'imagesoitéteinte.
Enconséquence,lapuissancedelalampesetrouveréduite.
REMARQUE :• Bienquel’imagesoitéteinte,lemenuapparaîttoujoursàl’écran.• LesonprovenantdelapriseAUDIOOUT(stéréomini)peutêtredésactivé.• Même lorsque la fonctionéconomied’énergieest activée, lapuissancede la lampepeuttemporairementêtrerétablieàsonniveaud’origine.
• Pour restaurer l’image,mêmesi vous appuyez sur la toucheAV-MUTEaussitôt après ledémarragede la fonctionéconomied’énergie, la luminositéde la lampepeutnepasêtrerétablieàsonniveaud’origine.
2 Gel d’une imageAppuyer sur la touche FREEZE pour geler une image. Appuyer à nouveau pourreprendre le mouvement.
REMARQUE:L’imageestgeléemaislalecturedelavidéooriginalecontinue.
• CettefonctionnepeutpasêtreutiliséelorsqueUSB-Aestsélectionnécommeborned’entrée.
Agrandissement d'une imageIlestpossibled’agrandirl’imagejusqu’àquatrefois.REMARQUE:• L’agrandissementmaximalpeutêtreinférieuràquatreselonlesignal.• CettefonctionnepeutpasêtreutiliséelorsqueRESEAUetUSB-Bestsélectionnécommeborned’entrée.
Pourcefaire:
1. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(+)pouragrandirl’image.
Pour déplacer l’image agrandie, utiliser les touches ,, ou .
27
3. Fonctions pratiques
2. Appuyersurlatouche.
La zone de l’image agrandie est déplacée
3. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(−).
A chaque pression de la touche D-ZOOM (−), l’image est réduite.
REMARQUE : • L'imageseraagrandieouréduiteaucentredel'écran.• Afficherlemenuannuleral’agrandissementencours.
Modification du Mode Eco / Vérification du mode d’économie d’énergieUtilisation du Mode Éco [MODE ECO]LeMODEECO([NORMAL]et[ECOLOGIQUE])permetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuantlaconsommationdecourantetlesémissionsdeCO2.Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DESACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-LOGIQUE].
[MODEECO] Description EtatdutémoinLAMP
[DESACT.] La luminosité de la lampe est de 100%. Eteint
[ECOAUTO] Le mode de consommation d’énergie de la lampe commuteautomatiquemententrelesmodes[DESACT.]et[NORMAL]enfonctionduniveaudel’image.REMARQUE :Une gradation lumineuse peut êtremoins visible enfonctiondel’image.
[NORMAL] Consommation électrique de la lampe : environ 80 % deluminosité.La lampedureraplus longtempsen réduisant sapuissance.
Allumé en vert
[ECOLOGIQUE] Consommationd’énergiedelalampe(environ60%delumino-sité).LalampedureraencorepluslongtempsquecelleutiliséeenNORMALenencontrôlantlapuissanceappropriée.Lapuis-sancemaximaleestéquivalenteàlapuissanceenNORMAL.
Suivrelaprocéduresuivantepouractiverle[MODEECO]:1. AppuyersurlatoucheECOdelatélécommandepourafficherl’écrande[MODEECO].
2. AppuyezàplusieursreprisessurlatoucheECOpoursélectionnerlemodedésiré.
• LesoptionsdisponibleschangentàchaquepressionsurlatoucheECO.
DESACT.→ ECO AUTO → NORMAL → ECOLOGIQUE → DESACT.
ASTUCE:• LesymboledefeuilleaubasdumenuindiquelemodeECOactuellementsélectionné.
28
3. Fonctions pratiques
REMARQUE :• Le[MODEECO]peutêtrechangéàl’aidedumenu. Sélectionner[CONFIG.]→[GENERALITES]→[MODEECO].• Laduréedevierestantedelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdelalampepeuventêtrevérifiésdans[TEMPSD’UTILI-SATION].Sélectionner[INFO.]→[TEMPSD’UTILISATION].
• Leprojecteuresttoujoursen[NORMAL]pendant90secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetpendantquelevoyantPOWERclignoteenbleu.L’étatdelalampen’estpasaffecté,mêmesi[MODEECO]estmodifiépendantcettepériode.
• Le[MODEECO]basculeautomatiquementenmode[ECOLOGIQUE]lorsqueleprojecteurafficheunécranbleu,noiroucomportantunlogopendantplusde1minute.Leprojecteurrevientàsonparamétrageinitialdèsqu’unsignalestaccepté.
• Si leprojecteursurchauffeenmode[DESACT.], ilsepeutque le [MODEECO]changeautomatiquementpour lemode[NORMAL]afindeprotégerleprojecteur.Lorsqueleprojecteurestenmode[NORMAL],laluminositédel’imagediminue.Lorsqueleprojecteurrevientàunetempératurenormale,le[MODEECO]revientàsonparamétrageinitial.
Lesymbolethermomètre[ ]indiquequele[MODEECO]estrégléautomatiquementsur[NORMAL]carlatempératureinterneesttropéle-vée.
• Immédiatementaprèslechangementdu[MODEECO]de[ECOLOGIQUE]à[DESACT.],[ECOAUTO]ou[NORMAL],ilsepeutquelaluminositédelalampediminuetemporairement.Ilnes’agitpasd’undysfonctionnement.
Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE]Cettefonctionpermetd’afficherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesderéduc-tiond’émissionsdeCO2(enkg),lorsquele[MODEECO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL],ou[ECOLOGIQUE].Cettefonctionestappelée[COMPTEURDECARBONE].
Deuxmessagessontdisponibles:[ECOTOTALEDECARB.]et[SESSION-ECONOMIEDECARBONE].Lemessage[ECOTOTALEDECARB.]indiquelaréductiontotaled’émissionsdeCO2,depuislalivraisonduprojecteur,jusqu’àladateactuelle.Ilestpossibledevérifierle[TEMPSD'UTILISATION]grâceauparamètre[INFO.]dumenu.(→page102)
Lemessage [SESSION-ECONOMIEDECARBONE] indique la réductiond’émissionsdeCO2 pendant la toute périoded’activationduMODEECO,dèslamiseenmarcheetjusqu’àl’arrêtduprojecteur.Lemessage[SESSION-ECONOMIEDECARBONE]estaffichéconjointementaveclemessage[ETEINDREL’APPAREIL/ETES-VOUSSUR(E)?]àl’arrêtduprojecteur.
ASTUCE:• Laformuleci-dessousestutiliséepourcalculerlesréductionsd’émissionsdeCO2. Réductiond’émissiondeCO2=(PuissanceconsomméelorsqueMODEECOestDESACT.–PuissanceconsomméelorsqueMODEECOestECOAUTO/NORMAL/ECOLOGIQUE)×FacteurdeconversionCO2.*Lorsquel’imageestéteinteavecleboutonAV-MUTE,laréductiondel’émissiondeCO2augmenteraégalement.
*Cecalculderéductiond’émissionsdeCO2estbasésurlerapportdel’OCDEintitulé«EmissionsdeCO2duesàlacombustiond’énergie,édition2008».
• L’[ECOTOTALEDECARB.]estcalculéeenfonctiondeséconomiesenregistréesparintervallesde15minutes.• Cetteformulenes’appliquepasàlaconsommationd’énergienedépendantpasdu[MODEECO].
29
3. Fonctions pratiques
❺ Utilisation de Coin 4-point pour corriger la déformation Keystone [PIERRE ANGULAIRE]
Utilisezlesfonctions[PIERREANGULAIRE]et[COUSSINET]pourcorrigerladéformationkeystone(trapézoïdale)pourrendrelehautoulebasetlecôtégaucheoudroitdel'écranpluslongoupluscourtdesortequel'imageprojetéesoitrectangulaire.
Pierre angulaire1. AppuyezsurlatoucheKEYSTONEsiaucunmenunes’affiche.
L’écranKEYSTONEs’affiche.
• AppuyezsurlatoucheKEYSTONElorsdel’utilisationdelatélécommande.
• VoirpagepourCOUSSINET.
2. Appuyezsurlatouche▼poursélectionner[PIERREANGULAIRE]etappuyezsurlatoucheENTER.
Leschémamontrequel’icôneanhautàgauche( ) est sélectionnée.
L’écran PIERRE ANGULAIRE s’affiche.
3. Projette une image de façon à ce que l’écran soit plus petit que la zone de raster.
4. Choisissez n’importe lequel des coins et alignez le coin de l’image avec un coin de l’écran.
Image projetée
Le schéma montre le coin supérieur droit.
ASTUCE:SiPIERREANGULAIREouCOUSSINETestréglée,lesoptionsKEYSTONEVERTICALEetKEYSTONEHORIZONTALEnesontplusdisponibles.Danscecas,réinitialisezlesvaleurscorrigéesavecRESETetredémarrezpourcorrigerladistorsion.
5. Utilisez le bouton ▲▼◀▶poursélectionnerune icône(▲) qui pointe dans la direction où vous voulez déplacer le cadre de l’image projetée.
6. AppuyezsurlatoucheENTER.
30
3. Fonctions pratiques
7. Utilisez la touche ▲▼◀▶pourdéplacerlecadredel’imageprojetéecommemontrédansl’exemple.
8. AppuyezsurlatoucheENTER.
9. Utilisez la touche ▲▼◀▶poursélectionneruneautreicônequipointedansladirectionsouhaitée.
Dans l’écran d’ajustement pierre angulaire, sélectionnez [EXIT] ou appuyez sur la touche EXIT de la télécom-mande.
Un écran de confirmation s’affiche.
10.Appuyezsurlestouches◀ ou ▶poursélectionner[OK]etappuyezsurlatoucheENTER.
CeciterminelaprocéduredecorrectionPierreangulaire.Choisir[ANNULER]faitreveniràl’écrand’ajustementsanssauvegarderlesmodifications(étape3).Choisir[RESET]faitrevenirauréglaged’usine.Choisir[DEFAIRE]faitquitterlemenusansenregistrerleschangements.
31
3. Fonctions pratiques
CoussinetAvec cette fonctionnalité, vous pouvez ajuster chaque côté (haut, bas, gauche et droite) de façon indépendante pour corriger COUSSINET.
1. Appuyez sur la touche KEYSTONE avec aucun menu d’affi-ché.
L’écran KEYSTONE s’affiche.
• Appuyez sur la toucheKEYSTONE lorsde l’utilisationde latélécommande.
2. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner [COUSSINET] puis appuyez sur la touche ENTER.
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le haut, bas, gauche, droite, puis appuyez soit sur le bouton ◀ ou ▶ pour réformer la distorsion de coussinet.
REMARQUE :• Unefoisqu’uncôtéestcorrigé,ildésactivelacorrectiondestroiscôtésrestants.
• Pourchangerlecôtéàcorriger,réglerlavaleurdecorrectionducôtésouslacorrectionà«0».
4. À l’aide des boutons ▲ ou ▼ et sélectionnez le point de ré-férence, puis déplacez la crête du côté de la courbe pour la correction à l’aide des boutons ◀ ou ▶.
5. Appuyez sur la bouton EXIT lorsque le réglage COUSSINET est terminé.
REMARQUE : • Mêmesileprojecteurestallumé,lesvaleursdesdernièrescorrectionssontutilisées.• Lescorrections[COUSSINET]et[PIERREANGULAIRE]peuventrendrel’imagelégèrementflouecarlacorrectionesteffectuéedemanièreélectronique.
32
3. Fonctions pratiques
Réinitialisez le réglage trapézoïdale et le coussinet à la valeur initiale
1. AppuyezsurlatoucheKEYSTONEavecaucunmenud’affiché.
Sur lemenuKEYSTONEaffiché,réglez lecurseursurRESETà l’aidedubouton▼ et appuyez sur le bouton ENTER.
• Unmessagedeconfirmations’affiche.
2. DéplacezlecurseursurYESàl’aidedesboutons◀ ou ▶etappuyezsurENTER.
REMARQUE :• TouteslesvaleursajustéesrégléesdansleréglageKEYSTONEsontréinitialiséesàleursvaleursd’origine
ASTUCE:PlagederéglagedelaKEYSTONEetdelaPIERREANGULAIRE:
Senshorizontal SensverticalPIERREANGULAIRE
Environ±10°(Max) Environ±10°(Max)KEYSTONE
Laplagederéglagepeutêtreréduiteenfonctiondusignald’entrée.
33
3. Fonctions pratiques
Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SECURITE]Unmot-clépeutêtreenregistrépourqueleprojecteurnesoitpasutiliséparunepersonnenon-autoriséeàl’aideduMenu.Lorsqu’unmot-cléestactivé,l’écrand’entréedumot-clés’afficheàl’allumageduprojecteur.Amoinsquelemot-clécorrectsoitenregistré,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.• Leréglagede[SECURITE]nepeutpasêtreannuléenutilisant[RESET]depuislemenu.
Pour activer la fonction de Sécurité :
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
Le menu s’affiche.
2. Appuyezdeuxfoissurlatouchepoursélectionner[CONFIG.]etappuyezsurlatouche ou la touche ENTERpoursélectionner[GENERALITES].
3. Appuyezsurlatouchepoursélectionner[INSTALLATION].
4. Appuyeztroisfoissurlatouchepoursélectionner[SECURITE]etappuyezsurlatoucheENTER.
Le menu DESACT./ACTIVE s’affiche.
5.Appuyezsurlatouchepoursélectionner[ACTIVE]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran [MOT-CLE DE SECURITE] s’affiche.
6. Taper une combinaison des quatre touches etappuyersurlatoucheENTER.
REMARQUE:Lalongueurdumot-clédoitêtrecompriseentre4et10chiffres.
L’écran [CONFIRMER LE MOT-CLE] s’affiche.
34
3. Fonctions pratiques
7. Taper la même combinaison de touches etappuyersurlatoucheENTER.
L’écran de confirmation s’affiche.
8. Sélectionner[OUI]etappuyersurlatoucheENTER.
La fonction de SECURITE a été activée.
Pourmettreleprojecteurenmarchelorsquelafonction[SECURITE]estactivée:
1. AppuyersurlatouchePOWER.
Le projecteur s’allume et affiche un message indiquant que le projecteur est verrouillé.
2. AppuyersurlatoucheMENU.
3. Taperlemot-clécorrectetappuyersurlatoucheENTER.Leprojecteurafficheuneimage.
REMARQUE:Lemodesécuritédésactivéeestconservé jusqu’àceque l’appareilsoitéteintouquelecâbled’alimentationsoitdébranché.
35
3. Fonctions pratiques
Pour désactiver la fonction de SECURITE:
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
Le menu s’affiche.
2.Sélectionner[CONFIG.]→[INSTALLATION]→[SECURITE]etappuyersurlatoucheENTER.
Le menu DESACT./ACTIVE s’affiche.
3. Sélectionner[DESACT.]etappuyersurlatoucheENTER.
L’écran MOT-CLE DE SECURITE apparaît.
4. Taperlemot-cléetappuyersurlatoucheENTER.
Lorsque le mot-clé correct est entré, la fonction de SECURITE est désactivée.
REMARQUE:Sivousoubliezvotremot-clé,contactervotrevendeur.Votrevendeurvousdonneravotremot-cléenéchangedevotrecodederequête.Votredecodederequêteestaffichésurl’écrandeConfirmationdumot-clé.Danscetexemple,[NB52-YGK8-2VD6-K585-JNE6-EYA8]estuncodederequête.
36
3. Fonctions pratiques
7 Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool)Lelogiciel«VirtualRemoteTool»,comprissurleCD-ROMfourniavecvotreprojecteurNEC,permetd’afficherunécrandetélécommandevirtuelle(oubarred’outils)surl’écrandevotreordinateur.Cecivouspermettrad’effectuercertainesopérations,commelamiseenmarcheouàl’arrêtduprojecteur,lasélectiondutypedesignalparl’intermédiaireducâblevidéodel’ordinateur(VGA),câblesérieouconnexionLAN.Uniquement viauneconnexionsérieouLAN,ilestégalementutilisépourenvoyeruneimageauprojecteuretl’enregistrercommedonnéedelogodansleprojecteur.Unefoisconfiguré,celogopourraêtreverrouillé,afind'évitertoutemodification.
Fonctions de commandeMiseenmarche/arrêt,sélectiondusignal,geld’image,imageensourdine,audioensourdine,transfertd'unlogoversleprojecteur,etcommandeàdistanceduprojecteurdepuisvotrePC.
Ecrandetélécommandevirtuelle Barred’outils
Cechapitreprésenteunaperçudel’utilisationdulogicielVirtualRemoteTool.Pourplusdedétailsconcernant l’utilisationdu logicielVirtualRemoteTool,consultez l’Aideen ligneàproposdulogicielVirtualRemoteTool.(→page41)
Etape1:InstallezlelogicielVirtualRemoteToolsurvotreordinateur.(→page37)Etape2:Connectezleprojecteuràvotreordinateur.(→page39)Etape3:LancezVirtualRemoteTool.(→page40)
ASTUCE:• VirtualRemoteToolpeutêtreutiliséavecunréseaulocaletuneconnexionsérie.LaconnexionUSBn’estpaspriseenchargeparlelogicielVirtualRemoteTool.
• PourdesrenseignementssurlamiseàjourdeVirtualRemoteTool,consulteznotresiteInternet: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
37
3. Fonctions pratiques
REMARQUE :• Quand[ORDINATEUR]estsélectionnéentantquesource,l’ÉcrandetélécommandevirtuelleoulaBarred’outilss’affichentainsiquevotreécrand’ordinateur.
• Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTERINauconnecteurdesortiemoniteurdel’ordinateursivousdésirezutiliserlafonctionVirtualRemoteTool.
L’utilisationd’uncommutateuroud’autrescâblesquelecâblefourni(VGA)risquedecauserdesproblèmesdecommunica-tion.
CâbledeconnexionVGA:LesPins12et15sontnécessairespourleDDC/CI.• VirtualRemoteToolpeutnepasfonctionnercorrectement,enfonctiondescaractéristiquesdevotreordinateur,oudelaversiondevotrecarteoupilotegraphique.
• PourexécuterVirtualRemoteToolsurWindows8.1,Windows8etWindowsXP,«Microsoft.NETFrameworkVersion2.0»estnécessaire.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0,3.0ou3.5estdisponiblesurlesiteinternetdeMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
• Lesdonnéesde logo(graphiques)pouvantêtreenvoyéesauprojecteuravecVirtualRemoteToolprésentent les restrictionssuivantes:
(UniquementviauneconnexionsérieouLAN)- Tailledufichier:Moinsde1Mo- Tailled’image(résolution): UM361X/UM301X:Horizontale1024×verticale768pointsoumoins UM351W/UM301W:Horizontale1280×verticale800pointsoumoins- Nombresdecouleurs:256couleursoumoins
• Pourinsérerle«logoNEC»pardéfautdanslelogodupapierpeint,vousdevezl’enregistrerentantquelogodupapierpeintenutilisantlefichierimage(UM351W/UM301W:/Logo/necpj_bbwx.bmp,UM361X/UM301X:/Logo/necpj_bb_x.bmp)inclussurleCD-ROMNECProjectorfourni.
ASTUCE:• LeconnecteurCOMPUTERINduprojecteursupportelanormeDDC/CI(InterfacedeCommandeduCanald’AffichagedeDonnées).LeprotocoleDDC/CIestuninterfacestandardutilisépourlagestiondescommunicationsbidirectionnellesentreunordinateuretunécran/projecteur.
Etape 1: Installez Virtual Remote Tool sur votre ordinateur.
REMARQUE :• PourinstallerVirtualRemoteTool,lecompted'utilisateurWindowsdevradisposerdesdroitsd'«Administrateur»(Windows8.1,Windows8,Windows7,etWindowsVista)oudesdroitsd'«Administrateurdel'ordinateur»(WindowsXP).
• Veuillezquittertouslesprogrammesencoursavantd’installerVirtualRemoteTool.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdanslecascontraire.
1 Introduire le CD-ROM fourni avec votre projecteur NEC dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur.
La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
38
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’affichepas.SousWindows71. Cliquez le bouton « Démarrer » de Windows.
2. Cliquez sur « Tous les programmes » → « Accessoires » →«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROMs(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»danslechamp«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
2 Cliquez sur « Install Virtual Remote Tool » dans la fenêtre du menu.
L’installation démarre.
La fenêtre de Bienvenue s’affiche une fois l’installation terminée.
3 Cliquezsur«Next».
L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche ensuite.
Veuillez lire la « END USER LICENSE AGREEMENT » dans sa totalité.
4 Si vous êtes d’accord avec les termes du contrat, cliquez sur « I accept the terms in the license agreement », puissur«Next».
• Laissez-vousensuiteguiderparlesconsignesquis’affichentàl’écranjusqu’àlafindel’installation.
• Lafenêtredemenus’afficheenfind’installation.
39
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:Pour désinstaller Virtual Remote ToolPréparation :QuittezVirtualRemoteToolavantdeledésinstaller.LecompteWindowssouslequels’effectuel’opérationdoitdis-poserdesdroitsd’«Administrateur»(Windows8.1,Windows8,Windows7etWindowsVista)oud’«Administrateurdel’ordinateur»(WindowsXP)afindepouvoirdésinstallerlelogicielVirtualRemoteTool.
•SousWindows8.1,Windows8,Windows7etWindowsVista1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconfiguration».
Le fenêtre du Panneau de configuration s’affiche.
2 Cliquez sur « Désinstaller un programme » dans la rubrique « Programmes »
La fenêtre « Programmes et fonctionnalités » s’affiche.
3 Sélectionnez Virtual Remote Tool en cliquant dessus.
4 Cliquezsur«Désinstaller/Modifier»ou«Désinstaller».
•Lorsquelafenêtredeconfirmation«Contrôledecompted'utilisateur»s’affiche,cliquezsur«Continuer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
•SousWindowsXP1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconfiguration».
La fenêtre du Panneau de configuration s’affiche alors.
2 Double-cliquezsur«Ajout/Suppressiondeprogrammes».
La fenêtre Ajout/Suppression de programmes s’affiche.
3 CliquezsurVirtualRemoteTooldanslalisteaffichée,puissur«Supprimer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
Etape 2: Connectez le projecteur à votre ordinateur1 Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTERINauconnec-
teur de sortie moniteur de l’ordinateur.
2 Branchez le câble d’alimentation fourni à l’entrée AC IN du projecteur, puis à une prise du secteur.
Le projecteur passe en état de veille.
EntréeCA
Câble d’ordinateur fourni (VGA)
→ Vers la prise muraleCâble d’alimentation (fourni)
ASTUCE:• Lafenêtre«EasySetup»s’afficheaupremierdémarragedeVirtualRemoteTool,etsertànaviguerparmilesconnections
40
3. Fonctions pratiques
Etape 3: Lancez Virtual Remote Tool
Commencez en utilisant l’icône de raccourci1 Double-cliquezsurl’icônederaccourci située sur le bureau de Windows.
Commencez à partir du menu Démarrer• Cliquezsur[Démarrer]→[Touslesprogrammes]ou[Programmes]→[NECprojectorUserSupportware]
→[VirtualRemoteTool]→[VirtualRemoteTool].
La fenêtre « Easy Setup » s’affiche au premier démarrage de Virtual Remote Tool.
Veuillez suivre les consignes à l’écran
L’écran Virtual Remote Tool s’affiche dès la fin de la procédure de configuration rapide « Easy Setup ».
REMARQUE :• Si[NORMAL]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvialecâbled’or-dinateur(VGA)oulaconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansfil).
ASTUCE:• L’écran(oulabarred’outils)VirtualRemoteToolpeutêtrelancésansavoiràpasserparlafenêtre«EasySetup». Ilsuffitpourceladecocherlacase« DonotuseEasySetupnexttime»àl’étape6danslafenêtre«EasySetup».
41
3. Fonctions pratiques
Quitter Virtual Remote Tool1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool dans la Barre d’outils.
Un menu contextuel s’affiche.
2 Cliquezsur«Exit».
La fenêtre Virtual Remote Tool se referme.
Consultationdufichierd’aideenlignedeVirtualRemoteTool•Affichagedel’aideenligneàpartirdelabarredetâches1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool dans la barre de tâches lorsque Virtual Remote Tool est en mar-
che.
Un menu contextuel s’affiche.
2. Cliquez sur « Help ».
L’écran d’aide en ligne s’affiche.
•Affichagedel’aideenligneàpartirdumenuDémarrer.1. Cliquez sur le bouton « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector
User Supportware » → « Virtual Remote Tool » → puis « Virtual Remote Tool Help », dans cet ordre.
L’écran d’aide en ligne s’affiche.
42
3. Fonctions pratiques
Utilisation de la fonction de souris de votre ordinateur par l’intermédiaire de la télécommande du projecteur et du câble USB (Fonction de télécommande de la souris)Lafonctionintégréedetélécommandedelasourisvouspermetd’utiliserlesfonctionsdelasourisdevotreordinateurdepuislatélécommandefournie, lorsqueleprojecteurestconnectéàunordinateurparl’intermédiaired’uncâbleUSB,disponibledanslecommerce(compatibleaveclesspécificationsUSB2.0).AppuyezsurleboutonUSB-Bdelatélécommandeetsélectionnezlasource[USB-B]surlemenuàl'écran.- Lefaitderelierleprojecteuràl’ordinateurparcâbleUSBlanceégalementlafonctiond’affichageparUSB.
- LorsquevousconnecterezpourlapremièrefoisvotreordinateuretleprojecteuravecuncâbleUSB,votreordi-nateurliradanslelogiciel.Celaprendplusieursminutespourdémarrerl'affichageUSB.
Câble USB (non fourni)
REMARQUE :• LecâbleUSButilisédoitêtrecompatibleaveclanormeUSB2.0• Lafonctiondetélécommandedelasourispeutêtreutiliséeaveclessystèmesd’exploitationsuivants: Windows7,WindowsXPouWindowsVista• Patientezaumoins5secondesaprèsavoirdéconnectélecâbleavantdelereconnecter,etvice-versa.L’ordinateurrisqueeneffetdenepasdétectercorrectementlaprésenceducâbleUSBencasdeconnexionetdéconnexionrépétéesrapidement.
• UtilisezuncâbleUSBpourconnecterl’ordinateurauprojecteuraprèsledémarragedel’ordinateur.Àdéfaut,l’ordinateurpourraitnepasdémarrer.
Utilisation de la souris de votre ordinateur depuis la télécommandeVouspouvezactiverlasourisdevotreordinateurdepuislatélécommande
Touche PAGE / ��������������������������Déroule la zone visible de la fenêtre ou pour vous déplacer vers la diapositive précédente ou suivante dans PowerPoint sur votre ordinateur�
Touches �����������������������������Déplace le curseur de la souris sur votre ordinateur�Touche MOUSE L-CLICK/ENTER ������Fonctionne comme le bouton gauche de la souris�Touche MOUSE R-CLICK �����������������Fonctionne comme le bouton droit de la souris�
REMARQUE :• Lorsquevousfaitesfonctionnerl’ordinateuràl’aidedestouchesouaveclemenuaffiché,cedernierainsiquelepointeurdelasourisserontaffectés.Fermezlemenuetexécutezl’opérationdesouris.
ASTUCE:VouspouvezchangerlavitessedupointeurdelasourisdanslaboîtededialoguePropriétésdelasourisdansWindows.Pourplusd’informations,voirladocumentationdel’utilisateuroul’aideenlignefourniesavecvotreordinateur.
43
3. Fonctions pratiques
Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur sur le projecteur via la connexion USB (Affich. USB).L’utilisationd’uncâbleUSB(compatibleaveclesspécificationsUSB2.0)disponibledanslecommercepourconnecterl’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageaffichéesurl’écrandevotreordinateurpourl’affichersurleprojecteur.Ilestégalementpossibledecontrôlerlafonctiondemiseenmarche/arrêtduprojecteur,ainsiquedechoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordinateur,sansavoirbesoind’uncâbled’ordinateur(VGA).
REMARQUE :• PourqueUSB-BsoitdisponiblesurWindowsXP,lecompteutilisateurWindowsdoitposséderleprivilège«Administrateur».• Affich.USButiliselesfonctionsdeImageExpressUtilityLitecontenuessurleCD-ROMNECProjector(→page56). Ledémarraged’Affich.USBn’installetoutefoispasImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.Eneffet,Affich.USBn'exécutequelesprogrammesduprojecteur.
• Affich.USBnefonctionnepasdansle[MODEVEILLE]del’[NORMAL].(→page96)
1. Démarrez l’ordinateur.
2. Branchez le câble d’alimentation à une prise du secteur, puis mettez le projecteur en mode de veille.
3. Utilisez le câble USB pour connecter l’ordinateur au projecteur.
Câble USB (non fourni)
→ Vers la prise muraleCâble d’alimentation (fourni)
Le message « Le projecteur se trouve en mode de veille. Etablir la connexion ? » s’affiche à l’écran de l’ordina-teur.
• Lafenêtredecontrôledel’applicationImageExpressUtilityLites’afficheenhautdel’écran.
REMARQUE:Ilestpossiblequ’unefenêtre«Exécutionautomatique»s’affichelorsquel’ordinateurdétectelaconnexionduprojecteur,enfonctiondesréglagesactifs.Sicelaseproduit,cliquezsurlafenêtre«StartUSBDisplay».
4. Cliquez sur « Oui ».
Le projecteur s’allume, puis le message « Le projecteur est en cours de préparation. Veuillez patienter. » s’affiche à l’écran de l’ordinateur. Ce message disparaît après quelques secondes.
44
3. Fonctions pratiques
5. Utilisationdelafenêtredecontrôle.
(1) (Source) ����� Sélectionne une source d’entrée du projecteur�(2) (Image) ������ Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image) et d’activer ou de désactiver la
fonction FREEZE (gel d’image)�(3) (Son) ��������� Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image), de lire un son et d’augmenter
ou de diminuer le volume sonore�(4) (Autres) ����� Permet d’utiliser les fonctions « Update », « HTTP Server »*, « Settings » et « Information »�
* Le serveur http ne peut pas être sélectionné lorsqu’un câble USB est connecté�
(5) (Quitter) ����� Quitter Image Express Utility Lite� Vous pourrez également éteindre le projecteur à cet instant�(6) (Aide) ����������� Affiche l’aide en ligne de l’application Image Express Utility Lite�
(1) (2) (3) (4) (5)(6)
45
3. Fonctions pratiques
Commander le projecteur en utilisant un navigateur HTTPVue d’ensembleLafonctionduserveurHTTPdéterminelesparamètresetlesopérationspour:1. Réglageduréseaucâblé/sansfil(NETWORKSETTINGS)
L’unité LAN sans fil USB optionnelle est requise pour les connexions à un réseau sans fil. (→ page 118)
Connectez le projecteur à l’ordinateur avec un câble réseau local disponible dans le commerce pour les connexions à un réseau local câblé/sans fil. (→ page 117)
2. Le réglage du courriel d’alerte (ALERT MAIL)
Si le projecteur est connecté à un réseau câblé/sans fil, l’échéance de remplacement de la lampe ou les messages d'erreur sont envoyés par courriel.
3. Le fonctionnement du projecteur
Vouspouvezactiver/désactiverl'alimentation,sélectionnerl'entrée,contrôlerlevolumeetréglerlesimages.
4. RéglagedePJLinkPASSWORDetAMXBEACON
Etantdonnéquecetappareilutilise«JavaScript»etles«Cookies»,lenavigateurinternetutilisédoitêtreconfigurédemanièreàpouvoiracceptercesfonctions.Laméthodedeconfigurationdépenddelaversiondevotrenavigateur.Veuillezvousreporterauxfichiersd’aideenligne,etautresinformationsdisponiblesàpartirdevotrelogiciel.
Ondistinguedeuxprocéduresd’accèsauxfonctionsdeserveurHTTP:• Lancezlenavigateurinternetdel’ordinateurparl’intermédiaireduréseau,puissaisissezl’URLsuivan-
te :
http://<adresseIPduprojecteur>/index.html
• UtilisezImageExpressUtilityLitecontenusurleCD-ROMNECProjectorfourni.
INFORMATION:laconfigurationdel’adresseIPensortied’usineest[DHCPON].
REMARQUE : • Pourutiliserleprojecteurenréseau,consultezvotreadministrateurréseaupourconnaîtrelesparamètresduréseau.• Laréactivitédel’affichageoudestouchespeutêtreralentieouuneopérationnepasêtreacceptéesuivantlesparamètresdevotreréseau.Danscecas,consultervotreadministrateurréseau.
Leprojecteurpeutnepasrépondresilestouchessontpresséesdefaçonrépétéeetrapidement.Danscecas,attendreuninstantetrépéterl’opération.Sivousn’obteneztoujourspasderéponse,éteindreetrallumerleprojecteur.
• Sil’écranPROJECTORNETWORKSETTINGS(Réglagesderéseauduprojecteur)n’apparaîtpasdanslenavigateur,appuyezsurlestouchesCtrl+F5pouractualiserlapage(oueffacerlecache).
Préparation avant l’utilisationConnectez leprojecteuràuncâble réseauducommerceavantdecommenceràutiliser lenavigateur. (→page117)Lefonctionnementavecunnavigateurquiutiliseunserveurproxyrisqued’êtreimpossiblesuivantletypedeserveurproxyetlaconfiguration.Bienqueletypedeserveurproxysoitunfacteur,ilestpossiblequelesélémentsquiontétéeffectivementréglésnes’affichentpas,selonl’efficacitéducache,etlecontenuétablidepuislenavigateurpeutnepasêtrerespectédanslefonctionnement.Ilestrecommandédenepasutiliserdeserveurproxyàmoinsquecesoit inévitable.
46
3. Fonctions pratiques
Traitement de l’adresse pour le fonctionnement via un navigateurConcernantl’adresseactuellequiestentréepourl’adresseouentréedanslacolonneURLlorsquelefonctionnementduprojecteurs’effectueviaunnavigateur,lenomd’hôtepeutêtreutilisételqu’ilestlorsquelenomd’hôtecorrespondantàl’adresseIPduprojecteuraétéenregistréauserveurdenomdedomaineparunadministrateurréseau,ouquelenomd’hôtecorrespondantàl’adresseIPduprojecteuraétéréglédanslefichier«HOSTS»del’ordinateurutilisé.
Exemple1: Lorsquelenomd’hôteduprojecteuraétéréglésur«pj.nec.co.jp»,l’accèsauréglageduréseauestobtenuenspécifiant
http://pj.nec.co.jp/index.html pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.Exemple2: Unefoisquel’adresseIPduprojecteurest«192.168.73.1»,l’accèsauréglageduréseauestobtenu
enspécifiant http://192.168.73.1/index.html pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.
PROJECTOR ADJUSTMENT
POWER:Contrôlel’alimentationduprojecteur.ON (ACTIVÉ) ���������� L’alimentation est activée�OFF (DÉSACT�) ������� L’alimentation est désactivée�
VOLUME:Contrôlelevolumeduprojecteur. ��������������������������� Augmente le volume� ��������������������������� Réduit le volume�
AV-MUTE:Contrôlelafonctiondesourdineduprojecteur.PICTURE ON ���������� Interrompt la vidéo�PICTURE OFF ��������� Annule l’interruption de la vidéo�SOUND ON ������������ Met en sourdine le son�SOUND OFF ����������� Annule la mise en sourdine du son�ALL ON ������������������ Interrompt les fonctions de la vidéo et du son�ALL OFF ����������������� Annule l’interruption des fonctions de la vidéo et du son�
47
3. Fonctions pratiques
PICTURE(IMAGE):Contrôleleréglagevidéoduprojecteur.CONTRAST (CONTRASTE) ����������Augmente le contraste�CONTRAST (CONTRASTE) ����������Réduit le contraste�BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ������Augmente la luminosité�BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ������Réduit la luminosité�SHARPNESS (NETTETÉ) �������������Augmente la netteté�SHARPNESS (NETTETÉ) �������������Réduit la netteté�COLOR (COULEUR) ���������������������Intensifie les couleurs�COLOR (COULEUR) ���������������������Atténue les couleurs�HUE (TEINTE) ������������������������������Intensifie les teintes�HUE (TEINTE) ������������������������������Atténue les teintes�
• Lesfonctionsquipeuventêtrecontrôléesvarientselonlesignalreçuparleprojecteur.(→page82)
SOURCESELECT(SÉLECTIONDESOURCE):changeleconnecteurd’entréeduprojecteur.Computer (ORDINATEUR) ���������������Sélectionne le connecteur COMPUTER IN�HDMI 1/MHL �����������������������������������Sélectionne le connecteur HDMI 1/MHL IN�HDMI2 ���������������������������������������������Sélectionne le connecteur HDMI 2 IN�VIDEO ����������������������������������������������Sélectionne le connecteur VIDEO IN�USB-A ����������������������������������������������Sélectionne les données du dispositif de mémoire USB�LAN (RESEAU) ���������������������������������Sélectionne un signal LAN�USB-B ����������������������������������������������Permet de passer au port USB (PC)�
PROJECTORSTATUS(ETATDUPROJECTEUR):affichel’étatduprojecteur.LAMP LIFE REMAINING(DURÉE VIE RESTANTE LAMPE) �����Affiche la durée de vie restante de la lampe sous forme de pourcentage�LAMP HOURS USED(HEURES D'UTILIS� LAMPE) �����������Affiche le nombre d’heures d’utilisation de la lampe�FILTER HOURS USED(HEURES D'UTILIS� FILTRE) ������������Affiche le nombre d’heures d’utilisation du filtre�ERROR STATUS �������������������������������Affiche les conditions des erreurs se produisant dans le projecteur�
LOGOFF:Fermelasessionsurleprojecteur,etretouràl’écrand’authentification(écranLOGON).
48
3. Fonctions pratiques
PARAMETRES RESEAU
•SETTINGS
WIREDouWIRELESS
SETTING Sélectionnezunréseaulocalcâbléousansfil.
APPLY Permetd’appliquerlesparamètresauréseaulocalcâbléousansfil.
DHCPON Permetd’affecterautomatiquementuneadresseIP,masquedesous-réseauetunepasserelleaupro-jecteuràpartirduserveurDHCP.
DHCPOFF Permetàl’administrateurréseaud’affecteruneadresseIP,unmasquedesous-réseauetunepasserelleauprojecteur.
IPADDRESS Permetdeconfigurerl’adressesurleréseauauquelestconnectéleprojecteur.
SUBNETMASK Permetdeconfigurerlenumérodemasquedesous-réseauduréseauauquelestconnectéleprojec-teur.
GATEWAY Permetdeconfigurerl’adressedelapasserellepardéfautduréseauauquelestconnectéleprojecteur.
AUTODNSON Permet au serveur DHCP d’affecter automatiquement une adresse IPau serveur DNS sur lequel leprojecteurestconnecté.
AUTODNSOFF Permetdeconfigurerl’adresseduserveurDNSauquelestconnectéleprojecteur.
RéglagepourWIREDLAN
ENABLE Permetd’activerlaconnexionauréseaulocalcâblé.
DISABLE Permetdedésactiverlaconnexionauréseaulocalcâblé.
RéglagepourWIRELESSLAN(avecundispositifderéseausansfilUSB)
SIMPLE ACCESSPOINT
Réglageentantquepointd'accèssimple.
MODE Lescanauxdisponiblesdépendentdechaquepaysetrégion.Lorsquevoussélectionnez[INFRASTRUC-TURE],assurez-vousqueleprojecteuretquevotrepointd'accèssontsurlemêmecanal.
CHANNEL Lescanauxdisponiblesdépendentdechaquepaysetrégion.Lorsquevoussélectionnez[INFRASTRUC-TURE],lepointd’accèssansfilaveclemêmeRESEAUestsélectionnéautomatiquement.
PROFILE1/PRO-FILE2
Deuxensemblesdeparamètresindépendantspeuventêtreconfiguréspourchaqueconnexionréseausansfil.ChoisissezPROFILE1etPROFILE2.
SSID Veuillezsaisirunidentifiant(SSID)surleréseaulocalsansfil.Lescommunicationsneserontétabliesqu’entrelesappareilsdisposantd’unSSIDcorrespondantauSSIDdevotreréseaulocalsansfil.
SITESURVEY AfficheunelistedesSSIDsdisponiblespourlesréseauxsansfildisponiblessurplace.SélectionnezunSSIDauquelvousavezaccès.
49
3. Fonctions pratiques
SECURITYTYPE Permetd’activeroudestopperlemodedecodagedestransmissionssécurisées.ConfigurezunecléWEPoudecodagesivousdésirezactiverlemodedecodage.
DISABLE Permetdedésactiverlafonctiondecodage.Ilestpossiblequevoscommunicationssoient espionnées.
WEP64bit Utilise une longueur de données de 64 bits pour la sécurisation des transmis-sions.
WEP128bit Utiliseune longueurdedonnéesde128bitspour lasécurisationdes transmis-sions.Cetteoptionpermetd’augmenterconsidérablementlasécuritéainsiquelaconfidentialitédescommunications,parrapportàuncodageavecunelongueurde64bits.
WPAPSK-TKIP/WPAPSK-AES/WPA2PSK-TKIP/WPA2PSK-AES
ToutescesoptionsoffrentunniveaudesécuritésupérieurauniveauWEP.
REMARQUE :• LesparamètresWEPdoiventêtrelesmêmesqueceuxutilisésparlesautresdispositifsdecommuni-cation,commelePCoupointd’accèsàvotreréseausansfil.
• Ilestpossiblequelavitessedetransmissiondesimagesbaissequelquepeupendantl’utilisationdelafonctionWEP.
INDEX Permetdesélectionnerlalongueurdelaclédecodagelorsdelasélectiondel’option[WEP64bit]ou[WEP128bit]auniveauduparamètre[TYPEDESECURITE].La cléWEPest fixée à«1» soitWEP64bit ouWEP128bit est sélectionnéen tant queSECURITYTYPE.
KEY Permetdesélectionner l’option [WEP64bit] ou [WEP128bit] auniveauduparamètre [SECURITYTYPE].SaisissezlacléWEP.
Sélection Nombredecaractères(ASCII) Chiffreshexadécimaux(HEX)
WEP64bit Jusqu’à5caractères Jusqu’à10caractères
WEP128bit Jusqu’à13caractères Jusqu’à26caractères
Sivoussélectionnez[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]ou[WPA2PSK-AES]:Saisissezlaclédecodage.Lalongueurdelaclédoitêtresupérieureà8caractèresetinférieureà63.
•NAME
PROJECTORNAME Saisissezunnompourvotreprojecteur,afinqu’ilpuisseêtreidentifiéparl’ordinateur.Lenomduprojecteurdoitêtrecomposéde16caractèresaumaximum.REMARQUE:Lenomduprojecteurneserapasaffecté,mêmesil’option[RESET]estsélectionnéeàpartirdu menu.
HOSTNAME Saisissezlenomduréseauauquelestconnectéleprojecteur.Cenompeutêtrecomposéde15caractèresaumaximum.
DOMAINNAME Saisissez lenomdedomainedu réseauauquelestconnecté leprojecteur.Unnomdedomainepeutêtrecomposéde60caractèresaumaximum.
50
3. Fonctions pratiques
•ALERTMAIL
ALERTMAIL(anglaisuniquement)
Cetteoptionpermetdevousavertirsurvotreordinateur,parl’envoid’uncourriel,del’échéancederemplacementdelalampeoud’unmessaged’erreur,lorsdel’utilisationdelaconnexionauréseaulocal,sansfiloucâblé.Lafonctiondecourrield’alerteestactivéelorsqu’elleestcochée.Lafonctiondecourrield’alerteestdésactivéelorsqu’elleestdécochée.Exempledemessageenvoyéàpartirduprojecteur:
Thelampandfiltersareattheendofitsusablelife.(Lalampeetlesfiltresontatteintleurduréedeviemaximum.)Pleasereplacethelampandfilters.(Remplacez-les.)ProjectorName:NECProjector(Nomduprojecteur:ProjecteurNEC)LampHoursUsed:100[H](Usuredelalampe:100[h])
SENDER’SADDRESS Saisirl’adressedel’expéditeur.
SMTPSERVERNAME SaisissezlenomduserveurSMTPauquelseraconnectéleprojecteur.
RECIPIENT’SADDRESS1,2,3
Saisirl’adressedudestinataire.Vouspouvezsaisirjusqu’àtroisadresses.
TESTMAIL Permetd’envoyeruncourrieldevérificationpourvousassurerque lesparamètressaisissontcorrects.REMARQUE :• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alerteaprèsavoireffectuéuntest.Assurez-vousdanscecasquelesparamètresréseausontcorrects.
• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alertesil’adressesaisieestincorrecte.Vérifiezdanscecasquel’adressederéceptionestcorrecte.
SAVE Cliquezsurceboutonpourappliquerlesparamètresci-dessus.
•NETWORKSERVICE
PJLinkPASSWORD PermetdeconfigurerlemotdepassePJLink*.Cemotdepassedoitêtrecomposéde32caractèresaumaximum.N’oubliezpasvotremotdepasse.Cependant,aucasoùvousoublieriezvotremotdepasse,adressez-vousàvotrerevendeur.
HTTPPASSWORD PermetdeconfigurerlemotdepasseduserveurHTTP.Cemotdepassedoitêtrecomposéde10caractèresaumaximum.
AMXBEACON Permetd’activeroudedésactiverlafonctiondedétectiongrâceauservicedeDétectiond’appa-reilsAMXlorsd’uneconnexionparréseausupportantlesystèmedecontrôleNetLinxd’AMX.ASTUCE:SivousutilisezunappareilsupportantleservicedeDétectiond’appareilsAMX,chaquesystèmedecontrôleNetLinxAMXreconnaîtral’appareil,ettéléchargeraautomatiquementlemodulededétectiond’appareilcorrespondantàpartirduserveurAMX.LefaitdecochercetteoptionactiveladétectionduprojecteurgrâceauservicedeDétectiond’appareilsAMX.Demême,lefaitdedécochercetteoptiondésactivelafonctiondedétectionduprojecteurgrâceauservicedeDétectiond’appareilsAMX.
*Qu’est-cequePJLink?PJLinkestunestandardisationduprotocoleutilisépourlecontrôledesprojecteursd’autresfabricants.Cepro-tocolestandardaétédéfiniparl’AssociationJaponaisedesIndustriesdeSystèmed’informationetdeMachinescommerciales(JBMIA)en2005.LeprojecteurprendenchargetouteslescommandesdePJLinkClasse1.LeréglagedePJLinkneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
CompatibilitéavecCRESTONROOMVIEWLeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésauréseaud’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.Pourplusd’informations,visitezlesitehttp://www.crestron.com
51
3. Fonctions pratiques
<Procéduredeconfiguration>AccédezàlafonctiondeserveurHTTP,etfaiteslesréglagesnécessairespour[CRESTON]dans[NETWORKSETTINGS].
•ROOMVIEWpourgérerdepuisl’ordinateur.
DISABLE Désactive ROOMVIEW�
ENABLE Active ROOMVIEW�
•CRESTRONCONTROLpourgérerdepuislecontrôleur.
DISABLE Désactive CRESTRON CONTROL�
ENABLE Active CRESTRON CONTROL�
ADRESSE IP Réglez votre adresse IP du CRESTRON SERVER�
IP ID Réglez votre identifiant IP du CRESTRON SERVER�
ASTUCE:LesparamètresCRESTRONsontnécessairespourl’utilisationdeCRESTRONROOMVIEW.Visitezhttp://www.crestron.compourobtenirplusd’informations.
•INFORMATION
WIREDLAN Affichelalistedesparamètresdelaconnexionauréseaulocalcâblé.
WIRELESSLAN Affichelalistedesparamètresdelaconnexionauréseaulocalsansfil.
UPDATE Permetd’appliquertoutemodificationdesparamètres,sinécessaire.
52
3. Fonctions pratiques
Contrôler le projecteur via un LAN (PC Control Utility Pro 4/Pro 5)Enutilisantlelogicielutilitaire«PCControlUtilityPro4»et«PCControlUtilityPro5»fournisurleNECProjectorCD-ROM,leprojecteurpeutêtrecontrôlédepuisunordinateurreliéauréseaulocal.PCControlUtilityPro4estunprogrammecompatibleavecWindows.(→cettepage)PCControlUtilityPro5estunprogrammecompatibleavecMacOS.(→page55)
Fonctions de CommandeMarche/Arrêt,sélectiondesignal,arrêtsurimage,imageensourdine,audioensourdine,ajustement,notificationdemessaged’erreur,calendrierd’événement..
ÉcranduPCControlUtilityPro4
Cechapitrevousprésenteunaperçudel’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5.Pourplusdedétailsconcernantl’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5,consultezl’AideàproposduPCControlUtilityPro4/Pro5.(→page54, 55)
Étape1:InstallezlePCControlUtilityPro4/Pro5survotreordinateur.Étape2:ConnectezleprojecteuràunLAN.Étape3:DémarrezlePCControlUtilityPro4/Pro5.
• PourexécuterPCControlUtilityPro4surWindows8.1,Windows8etWindowsXP,«Microsoft.NETFrameworkVersion2.0»estrequis.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0,3.0ou3.5estdisponiblesurlesiteinternetdeMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
ASTUCE:• LePCControlUtilityPro4peutêtreutiliséavecuneconnexionensérie.
En utilisant Windows
Étape 1 : Installez le PC Control Utility Pro 4 sur votre ordinateur
REMARQUE :• Pourinstalleroudésinstallerleprogramme,lecompted'utilisateurWindowssouslequels'effectuel'opérationdoitdisposerdesdroits[Administrateur](Windows8.1,Windows8,Windows7etWindowsVista)oudesdroits[Administrateur]del'ordinateur(WindowsXP).
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdanslecascontraire.
1 Insérez le CD-ROM NEC Projector fourni dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre du menu s’affiche.
53
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’affichepas.SousWindows7:1. Cliquez le bouton « Démarrer » de Windows.
2. Cliquez sur « Tous les programmes » → « Accessoires » →«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»danslechamp«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche.
2 Cliquezsur«PCControlUtilityPro4»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
La fenêtre de Bienvenue s’affiche une fois l’installation terminée.
3 Cliquezsur«Next».
L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche ensuite.
Veuillez lire la « END USER LICENSE AGREEMENT » dans sa totalité.
4 Si vous êtes d’accord avec les termes du contrat, cliquez sur « I accept the terms in the license agreement », puissur«Next».
• Laissez-vousensuiteguiderparlesconsignesquis’affichentàl’écranjusqu’àlafindel’installation.
• Lafenêtredemenus’afficheenfind’installation.
INFORMATION:•DésinstallationdePCControlUtilityPro4Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«PourdésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerPCControlUtilityPro4.Remplacez«VirtualRemoteTool»par«PCControlUtilityPro4»(→page39)
54
3. Fonctions pratiques
Étape 2 : Connectez le projecteur à un LANConnectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseaulocalcâblé»(→page117),«Connexionàunréseaulocalsansfil(enoption:sérieNP05LM)»(→page118)et«❿ CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(→page45).
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 4Cliquezsur«Démarrer»→«Touslesprogrammes»ou«Programmes»→«NECProjectorUserSupportware»→«PCControlUtilityPro4»→«PCControlUtilityPro4».
REMARQUE : • PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro4fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepasêtreenmodeveilleouveilleprolongée.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Panneaudeconfiguration»deWindowsetdésactivezsonmodeveille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
[Exemple]PourWindows7:Sélectionnez«Panneaudeconfiguration»→«Systèmeetsécurité»→«Optionsd’alimentation»→«Modifierlesconditionsdemiseenveilledel’ordinateur»→«Mettrel’ordinateurenveille»→«Jamais»REMARQUE :• Si[NORMAL]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvialaconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansfil).
ASTUCE:
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro4•Affichagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro4lorsqu’ilestenmarche. Cliquez sur « Help (H) » → « Help (H) ... » de la fenêtre du PC Control Utility Pro 4 dans cet ordre.
Un menu contextuel s’affiche.
•Affichagedel’AideenligneàpartirdumenuDémarrer. Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware »
→ « PC Control Utility Pro 4 » → « PC Control Utility Pro 4 Help ».
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
55
3. Fonctions pratiques
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez PC Control Utility Pro 5 sur l’ordinateur1. Insérez le NEC Projector CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre Mac.
L’icôneduCD-ROMs’affichesurlebureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
La fenêtre du CD-ROM s’affiche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«PCControlUtilityPro5.pkg».
Le programme d’installation démarre.
5. Cliquezsur«Next».
“END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche alors à l’écran.
6. Lisezattentivement«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»puiscliquezsur«Next».
La fenêtre de confirmation s’affiche
7. Cliquez sur « I accept the terms in the license agreement ».
Suivez les instructions de l’assistant d’installation pour terminer l’installation.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau localConnectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocalcâblé»(→page117),«Connexionàunréseaulocalsansfil(enoption:sérieNP05LM)»(→page118)et«❿ CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(→page45)
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 51. Ouvrez votre dossier d’applications dans Mac OS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
PC Control Utility Pro 5 démarre.
REMARQUE : • PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro5fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepasêtreenmodeveille.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Préférencessystème»sousMacetdésactivezsonmodeveille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
• Sile[NORMAL]estréglésur[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvialaconnexionréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansfil).
ASTUCE:
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro5•Affichagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro5lorsqu’ilestenmarche.• Apartirdelabarredesmenus,cliquezsur«Help»→ « Help » dans cet ordre.
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
•Affichagedel’aideenligneàpartirduDock1. Ouvrez « Dossier d’application » sous Mac OS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
56
3. Fonctions pratiques
Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur via le réseau local (Image Express Utility Lite). L’applicationImageExpressUtilityLitefourniesurleCD-ROMNECProjectorpermetdetransférerl’imageaffichéeàl’écrandel’ordinateurversleprojecteur,parcâbleUSBouréseaulocalcâbléousansfil.ImageExpressUtilityLiteestunprogrammecompatibleavecWindows.ImageExpressUtilityLitepourMacOSestunprogrammecompatibleavecMacOS.(→page60)Cettesectiondécritbrièvementlaprocéduredeconnexionduprojecteuràunréseaulocalainsiquel’utilisationdel’applicationImageExpressUtilityLite.Pourplusdedétailssurlefonctionnementdel’applicationImageExpressUtilityLite,reportez-vousàl’aideenlignedecetteapplication.
Etape1:InstallezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.Etape2:connectezleprojecteuràunréseaulocal.Etape3:LancezImageExpressUtilityLite.
ASTUCE:• L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuislaplupartdessupportsamoviblesdisponiblesdanslecommercecommelespériphériquesdemémoireUSBoulescartesSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.(→page59)
Possibilités offertes par Image Express Utility Lite
•Transmissiondel’image(pourWindowsetMacOS)• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéversleprojecteurgrâceàunréseaucâbléousansfil,sanslecâble
d’ordinateur(VGA).
• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéjusqu’àquatreprojecteursàlafois.
Capacitédetransfertaudio(pourWindowsuniquement)• ImageExpressUtilityLitevouspermetdetransférerl'imageetlesondel'écrandel'ordinateurversleprojecteur
viaunréseaulocalcâblé/sansfilouuneconnexionUSB.
• Lacapacitédetransfertaudioestdisponibleuniquementlorsquel'ordinateurseconnecteavecleprojecteurenréseauposteàposte.
•Affich.USB(pourWindowsuniquement)• L’imagedel’écrand’ordinateurpeutêtreprojetéegrâceàuncâbleUSB,sansconnecteruncâblevidéodel’ordi-
nateur(VGA).
• Laseuleutilisationd’uncâbleUSBpourconnecter l’ordinateuret leprojecteur rendra la fonctionAffich.USBdisponible(prêteàl’emploi)mêmesansinstallerImageExpressUtilityLitesurl’ordinateur.(→page43)
•GeometricCorrectionTool[GCT](pourWindowsuniquement)Voir«⓭Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImageExpressUtilityLite)».(→ page61)
En utilisant Windows
Etape 1 : Installez Image Express Utility Lite sur votre ordinateur.
REMARQUE :• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits«Administrateur»(sousWindows8.1,Windows8,Windows7,WindowsVistaetWindowsXP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdanslecascontraire.
• ImageExpressUtilityLites’installesurledisquesystèmedevotreordinateur. Silemessage«Espaceinsuffisantsurledisquededestination»s’affiche,libérezsuffisammentd’espace(environ100Mo)pourinstallerleprogramme.
1. Insérez le CD-ROM NEC Projector fourni dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
57
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’affichepas.SousWindows7:1. Cliquez le bouton « Démarrer » de Windows.
2. Cliquez sur « Tous les programmes » → « Accessoires » →«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»danslechamp«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche.
2. Cliquezsur«InstallingImageExpressUtilityLite»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
« L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche.
Lisez attentivement le « END USER LICENSE AGREEMENT ».
3. Sivousacceptezlesconditions,cliquezsur«Iagree.»,puissur«Next».
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
• Lafenêtredemenus’afficheenfind’installation.
Un message de fin s’affiche une fois l’installation terminée.
4. Cliquezsur«OK».
Ceci conclut l’installation.
ASTUCE:•DésinstallerImageExpressUtilityLiteSuivezlaprocéduredécriteauchapitre«DésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerImageExpressUtilityLite.Remplacez«VirtualRemoteTool»par«ImageExpressUtilityLite»(→page39).
Etape 2 : connectez le projecteur à un réseau local.Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseaulocalcâblé»(→page117),«Connexionàunréseaulocalsansfil(enoption:sérieNP05LM)»(→page118)et«❿ CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(→page45).
Etape 3 : Lancez Image Express Utility Lite.1. Sous Windows, cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » → « NEC Projector User Supportware »
→«ImageExpressUtilityLite»→«ImageExpressUtilityLite».
Image Express Utility Lite démarre.
La fenêtre de sélection de la connexion réseau s’affiche.
2. Sélectionnezunréseau,puiscliquezsur«OK».
La fenêtre de sélection de la destination affiche une liste des projecteurs pouvant être connectés.
• L’utilisationdelafonction«POINTD'ACCESSIMPLE»estrecommandéesivousconnectezdirectementleprojecteur à l’ordinateur.
• Pourvérifiersileréseauestdisponiblepourlesprojecteursconnectés,àpartirdumenu,sélectionnez[INFO.]→[RESEAULOCALSSFIL]→[SSID].
58
3. Fonctions pratiques
3. Cochez les projecteurs à connecter puis cliquez sur « Connect ».
• Siunouplusieursprojecteurss’affichent,sélectionnez[INFO.]àpartirdumenusurleprojecteur.→ [RESEAU LOCAL SS FIL] → [ADRESSE IP].
Lorsquelaconnexionavecleprojecteurestétablie,vouspouvezutiliserlafenêtredecontrôlepourcommanderleprojecteur. (→ page 44)
REMARQUE :• Si[NORMAL]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,leprojecteurdésactivénes’affichepasdanslafenêtrededestinationsélectionnée
ASTUCE:
Voirlefichier«Aide»deImageExpressUtilityLite• Affichagedufichierd'aidedeImageExpressUtilityLitependantqu’ilestenfonctionnement.
Cliquez sur l’icone [?] (aide) sur la fenêtre de commande.
L’écran d’aide apparaît.
• Affichagedufichierd'aidedeGCTpendantqu’ilestenfonctionnement.
Cliquez sur « Help » → « Help » sur la fenêtre d’édition.
L’écran d’aide apparaît.
• Affichagedufichierd’aideenutilisantleMenuDémarrer.
Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Image Express Utility Lite » → « Image Express Utility Lite Help ».
L’écran d’aide apparaît.
59
3. Fonctions pratiques
Démarrage de l’application Image Express Utility Lite à partir d’une mémoire USB ou d’une carte SDL’applicationImageExpressUtilityLitepeutêtredémarréeàpartird’unsupportamovibledisponibledanslecommercetelqu’unemémoireUSBoudescartesSDsielleestcopiéeaupréalable.Celarégleraleproblèmedel’installationdeImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.1. CopiezImageExpressUtilityLitesurlesupportamovible.
Copiez tous les dossiers et fichiers (taille totale d’environ 6 Mo) à partir du dossier « IEU_Lite (removable-media) » présent sur le NEC Projector CD-ROM fourni vers le répertoire racine de votre support amovible.
2. Insérez le support amovible dans votre ordinateur.
L’écran de « lancement automatique » s’affiche sur votre ordinateur.
ASTUCE:• Sil’écran«lancementautomatique»nes’affichepas,ouvrezledossieràpartirde«Ordinateur»(«MonOrdinateur»sousWindowsXP).
3. Cliquezsur«Ouvrirundossierpourvisualiserdesfichiers»
Le IEU_Lite.exe, un autre dossier, et des fichiers s’affichent.
4. Double-cliquezsurl’icône«IEU_Lite.exe»( ).
Image Express Utility Lite démarre.
60
3. Fonctions pratiques
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez Image Express Utility Lite pour Mac OS sur l’ordinateur1. Insérez le NEC Projector CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre Mac.
L’icôneduCD-ROMs’affichesurlebureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
La fenêtre du CD-ROM s’affiche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«ImageExpressUtilityLite.dmg».
La fenêtre « Image Express Utility Lite » s’affiche.
5. Faitesglisseretdéplacezledossier«ImageExpressUtilityLite»versvotredossierd’applicationsdansMac OS.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau localConnectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocalcâblé»(→page117),«Connexionàunréseaulocalsansfil(enoption:sérieNP05LM)»(→page118)et«❿ CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(→page45)
Étape 3 : Démarrez Image Express Utility Lite pour Mac OS1. Ouvrez votre dossier d’applications dans Mac OS.
2. Double-cliquezsurledossier«ImageExpressUtilityLite».
3. Double-cliquezsurl’icône«ImageExpressUtilityLite».
Lorsque Image Express Utility Lite pour Mac OS démarre, la fenêtre de sélection de destination s’affiche.
• Lorsdupremierdémarrage,l’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afficheavantquelafenêtredesélection de destination ne s’affiche.
Lisez attentivement le « END USER LICENSE AGREEMENT » et sélectionnez « I accept the terms in the license agreement », puis cliquez sur « OK ».
4. Sélectionnez le projecteur à connecter, puis cliquez sur « Connect ».
Votre écran de bureau s’affiche sur le projecteur.
ASTUCE:VoirlefichierAidedeImageExpressUtilityLitepourMacOS• Apartirdelabarredemenus,cliquezsur«Help»→«ImageExpressUtilityLiteHelp»pendantqueImage
ExpressUtilityestencoursd’utilisation.
L’écran d’Aide en ligne s’affiche
61
3. Fonctions pratiques
Projection d’une image depuis un angle (Geometric Correction Tool dans Image Express Utility Lite) LafonctionGeometricCorrectionTool(GCT)vouspermetdecorrigerlesdéformationsdesimagesprojetéesmêmedepuisunangle.
Ce que vous pouvez faire avec GCT
• LesparamètresduGCTincluentlestroisfonctionssuivantes
• 4-pointCorrection:Vouspouvezfaireteniraisémentl’imageprojetéedansleslimitesdel’écranenalignantlesquatrecoinsdel’imageavecceuxdel’écran.
• Multi-pointCorrection:Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméesur lecoind’unmurousurunécranirrégulierenutilisantplusieursécransséparéspourcorrigerl’imageainsique4-pointCorrection.
• Parameters Correction :Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméeenutilisantunecombinaisonderèglesdetransformationpréparéesparavance.
Cettesectionillustrel’utilisationde4-pointCorrectionparunexemple.Pourlesinformationsconcernant«Multi-pointCorrection»et«ParametersCorrection»,voirlefichierd’aidedeImageExpressUtilityLite.(→page58, 60)
• Vosdonnéesdecorrectionpeuventêtrestockéesdansleprojecteuroudansvotreordinateurpuisêtrerestauréessinécessaire.
• LafonctionGCTestdisponibleavecuncâbleUSB,uneconnexionLANavecousansfiletuncâblevidéo.
Projection d’une image depuis un angle (GCT)Cettesectioncomprendunexempled’utilisationavecunaffichageUSB(utilisationd’uncâbleUSBpourbrancherl’ordinateurauprojecteur).• LafonctionaffichageUSBafficheautomatiquementlafenêtredecommande
• PouruncâblevidéoouuneconnexionLAN,installezetdémarrezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateuràl’avance.(→page56)
Préparation:Réglezlapositionduprojecteurouduzoomdefaçonàcequel’imagecouvretoutl’écran.
1. Cliquez sur l’icone « » (Picture) puis sur le bouton « »
L’écran « 4-point Correction » apparaît.
2. Cliquez sur le bouton « Start Correction » puis sur le bouton « Start 4-point Correction ».
Un cadre vert et un pointeur de souris ( ) apparaissent.
• Quatremarques[• ] apparaissent aux quatre coins du cadre vert.
62
3. Fonctions pratiques
3. Utilisezlasourispourcliquersurlamarque[•]ducoinquevousdésirezdéplacer.
La marque sélectionnée [ • ] vire au rouge.
(Dans l’exemple ci-dessus, les écrans Windows sont omis pour plus de clarté.)
4. Tirezlamarquesélectionnée[•]jusqu’aupointquevousdésirezcorrigerpuislâchez-la.
• Lorsquevouscliquezquelquepartàl’intérieurdel’imageprojetée,lamarquelaplusproche[• ] se place à l’endroit où se trouve le curseur de la souris.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour corriger la déformation de l’image projetée.
6. Une fois la correction terminée, cliquez-droit sur la souris.
L’écran vert et le pointeur de la souris disparaissent de l’image projetée. Cela termine la correction.
7. Cliquezsurlebouton«X»(fermer)surl’écran«4-pointCorrection».
L’écran « 4-point Correction » disparaît et les résultats de 4-point correction sont visibles.
8. Cliquez sur le bouton « »surlafenêtredecommandepourquitterleGCT.
ASTUCE:• Aprèsavoireffectué la4-pointcorrection,vouspouvezsauvegarder lesdonnéesde4-pointcorrectiondans leprojecteurencliquantsur«File»→«Exporttotheprojector...»surl’écrande«4-pointCorrection».
• Voirl’aidedeImageExpressUtilityLitepourl’utilisationdel’écran«4-pointCorrection»etlesfonctionsautresqueGCT.(→ page58,60)
63
3. Fonctions pratiques
Connexion de votre microphone Laconnexiond'unmicrophonedynamiquedisponibledanslecommerceoud'unmicroàcondensateuràlaprised'entréeMICvouspermetdefairesortirlesondevotremicroparlehaut-parleurintégré.
Lesonreçudetouteslesbornesd'entréeycomprisRESEAU,USB-AetUSB-B,seraémisparlehaut-parleuravecvotremicrophonevocal.Lasensibilitédumicrophonepeutêtreréglée.Apartirdumenu,sélectionnez[CONFIG.]→[INSTALLATION]→[GAINMICRO].(→page94)
REMARQUE :• Selonlesconditiondusignald'entréedeHDMI1/MHLouHDMI2,danscescas,lesonpeutnepasêtreproduit.• Neconnectezpasunsignalaudioàlaprisejackd'entréeMIC.Celarisqued'entraînerunsonextrêmementélevé,cequipeutendommagerlehaut-parleur.
Microphone dynamique ou microphone électrostatique
64
3. Fonctions pratiques
⓯ Projection de photos ou de documents sauvegardés sur le smartphone via un réseau local sans fil (Wireless Image Utility)UtiliserleWirelessImageUtilitypermetdetransférerlesphotosetdocumentssauvegardéessurlesbornescommeunsmartphoneouunetablettesurleprojecteurvialeréseaulocalsansfiletdelesprojeter.IlyadeuxtypesdelogicielWirelessImageUtility,unpourAndroidetunautrepouriOSquipeuventêtretéléchargésdepuisGooglePlayoul’AppStore.
Pour Androidhttp://www.nec-display.com/dl/en/pj_android/wiu_for-android.html
Pour les appareils iOShttp://www.nec-display.com/dl/en/pj_ios/wiu_for-ios.html
65
3. Fonctions pratiques
⓰ Les images de projection reçues simultanément de plusieurs terminauxLeprojecteurreçoitdesimagestransféréesdepuisplusieursterminaux(max.16appareils)etlesprojetteenmêmetempssurl’écranenledivisant(max.4×4).
• Siplusieursterminaux,telsqu’unordinateur,unsmartphoneetunetablettesontconnectésavecleprojecteursurleréseau,ilpermetdetransférerlesimagesenregistréessurchaqueterminalsurleprojecteuretdelesprojeter.
• Vouspouvezconnecterenmêmetempsavecleprojecteurdesterminauxutilisantplusieurssystèmesd’exploitation(Windows,MacOS,AndroidetiOS).
BA CD E
A B
C D
Transmettre Arrêt
Connexion simultanée
Affichage simultané
• Installezlelogicield’application«ImageExpressUtilityLite»,inclusdansleCD-ROMfourniavecleprojecteur,surlesordinateurs.(→page56)
• Pourunsmartphoneetunetablette,téléchargezl’application«WirelessImageUtility»depuisnotresiteInternetetinstallez-lasurcesderniers.(→page64)
Connectezleprojecteurauréseauenpremier,puismettezenmarcheImageExpressUtilityLitepourl’utilisation.• Chaquefoisquevousappuyezsurlatouche▲ ou ▼surlatélécommande,l'écrand'affichagepassede/vers
l’affichagepleinécrande/versl’affichageavecécrandivisé.• Silatouche◀ ou ▶surlatélécommandeestappuyéeencoursdeprojectionenmodepleinécran,celapermet
dechangerl'affichageduterminal.
Pourplusd’informationsàproposdeImageExpressUtilityLite,veuillez-vousreporteraufichierHELP.
REMARQUE :• Ceprojecteurneprendenchargequele[modeLIBRE]etneprendpasenchargele[modeGERE].• Ceprojecteurneprendpasenchargelesindicationsdunomd'utilisateur.
66
4. Utilisation de la Visionneuse❶ Ce que vous pouvez faire avec la visionneuseLavisionneusepossèdelescaractéristiquessuivantes.
• Lorsdel’insertiond’undispositifUSBdemémoiredestockagedefichiersdisponibledanslecommercedansleportUSB(TypeA)duprojecteur,lavisionneusepermetdevisualiserlesfichiersimagedelamémoireUSB.
Mêmesiaucunordinateurn’estaccessible,desprésentationspeuventêtreeffectuéessimplementaveccepro-jecteur.
• LeformatgraphiquesupportéestJPEG.
• Lavisionneuseaffichelesvignettesàl’écran(JPEGExifuniquement),vouspermettantdepasserdirectementàl’imagequevousdésirezprojeter.
• Ilexistedeuxtypesdelectureendiaporama:lalecturemanuelleetlalectureautomatique.Letempsd’intervallepeutêtremodifiéenlectureautomatique.
• L’ordred’affichagedesimagespeutêtrefaitparnom,dateoutaille.Unordreascendantoudescendantpeutêtresélectionné.
• Ilestpossibled’effectuerunerotationde90°desimagespendantlalecture.
67
4. Utilisation de la Visionneuse
REMARQUE:• LeportUSBduprojecteurnesupportepaslesrépartiteursUSB.• Iln’estpaspossibled’effectuerlesopérationssuivantesgrâceauxtouchesduprojecteurlorsquel’écrandelaVISIONNEUSEs’affichesousformedediapositivesoudevignettes.
Boutons sur le boîtier- Lacorrectiontrapézoïdalesefaitgrâceàlatouche▲/▼- L’ajustementautomatiquesefaitgrâceàlatoucheAUTOADJ.- Commandeduvolumesonoreàl’aidedestouches◀ou▶ PoureffectuerlacorrectionKeystoneoulasélectiondelaSourcependantl’affichagedelaVisionneuse,appuyezdeuxfoissurleboutonMENUpourafficheretfairemarcherlaVisionneusedepuislemenu.
Télécommande- Touchedemiseaupointautomatique- BoutonFREEZE
• L’exécutionde[RESET]→[TOUTESLESDONNEES]àpartirdumenucorrespondantpermetderéinitialiserlesparamètresdelavisionneuseàleursvaleurspardéfaut.
• MémoireUSB- UtilisezundispositifdemémoireUSBformatéaveclesystèmedefichierFAT32ouFAT16. LeprojecteurnesupportepaslesdispositifsdemémoireUSBformatésNTFS. SileprojecteurnereconnaîtpasvotremémoireUSB,vérifiezsileformatestsupporté. Pour formatervotremémoireUSBdansunordinateur, référez-vousaufichierdocumentoud’aide fourniavecvotreWin-dows.
- NousnegarantissonspasqueleportUSBduprojecteursoitcompatibleavectouteslesmémoiresUSBdumarché.• Imagessupportées- Lesformatsdefichiersupportésparlavisionneusesontlessuivants. Nousnegarantissonspasquetouslesformatsd’imagesoientprisenchargeparlaVisionneuse. Lesimagesdansunformatautrequeceuxmentionnésdansletableaupeuventnepasêtreprisencharge.
Typed’image Extension Description
JPEG JPG/JPEG LesformatsBaseline/Exifsontsupportés
- Lesdiaporamas,effetseteffetssonoressousPowerPointnepeuventpasêtrelus.- Chaqueimagepeutêtreaffichéeàunerésolutionallantjusqu’à10000×10000pixels.- Ilestpossiblequecertainesnepuissentpasêtrelues,mêmesiellesrépondentauxconditionsci-dessus.- Iln’estpaspossibled’afficherplusde200icônesàl’écrandesvignettes(nombretotaled’icônesdefichiersetdedossiersd’image.)
- Lesnomsdefichiers/dossierstroplongsseronttronquésàlalongueurmaximaleautorisée.Ceciestindiquéparlerajoutdeparenthèses.
- Lalectured’undossiercontenantbeaucoupdefichierspeutdureruncertaintemps.• Sitropdefichierssontcontenusdansunsimpledossier,passerd’uneimageàl’autreprendraplusdetemps.Ilfautréduirelenombred’imagescontenuesdansunmêmedossierafinderéduireletempspourpasserd’uneimageàuneautre.
ASTUCE:• leformatdefichierd’imageinterchangeable(Exif)estunformatd’imagestandardutiliséparlesappareilsphotonumériques,etcomprenantdesdonnéesdeprisedevues.
• ViewerPPTconverter3.0estunlogicielpourconvertirlefichierPowerPointdanslefichierJPEG. VouspouvezletéléchargersurnotresiteInternet: URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
68
4. Utilisation de la Visionneuse
❷ Projections d’images stockées dans un dispositif de mémoire USBCettesectionexpliquelefonctionnementdebasedelavisionneuse.Laprocéduredécriteci-dessouscorrespondauréglagepardéfautdelabarred’outilsdelavisionneuse(→page71).
-Démarragedelavisionneuse ........................................... àcettepage-RetraitdelamémoireUSBduprojecteur ............................... page70-Quitterlavisionneuse ............................................................. page70
Préparation:Avantdedémarrerlavisionneuse,stockezlesimagesdelamémoireUSBenutilisantl’ordinateur.
Démarrage de la Visionneuse1. Allumez le projecteur. (→ page 14)
2. Insérez la mémoire USB dans le port USB du projec-teur.
• NejamaisretirerunemémoireUSBduprojecteurlorsquela DEL clignote. Ceci risquerait en effet d’endommager les données.
3. AppuyezsurlatoucheSOURCEsurleboîtierdupro-jecteur.
L’écran de démarrage de la visionneuse s’affiche.
• AppuyezsurlatoucheUSB-Adelatélécommande.
69
4. Utilisation de la Visionneuse
4. AppuyezsurlatoucheENTER.
L’écran des vignettes s’affiche. (→ page 72)
5. Utilisez les touches ▲▼◀ ou ▶ pour sélectionner une icône.
• Lesymbole→ (flèche) sur la droite indique que plusieurs pages sont disponibles. Le fait d’appuyer sur la touche PAGE ▽ (bas) permet de passer à la page suivante : faites s’afficher la page précédente en appuyant sur PAGE △.
6. AppuyezsurlatoucheENTER.
La diapositive sélectionnée s’affiche.
• Lorsquel’icôned’undossierestsélectionnée,lesicônescontenues dans ce dernier seront affichées.
7. Appuyezsurlatouche▶ pour sélectionner la diapo-sitive suivante.
La diapositive de droite s’affiche.
• Lestouches◀ ou ▶ permettent de sélectionner la diapo-sitive suivante (droite) ou précédente (gauche) à l’écran des vignettes.
• Labarred’outilss’affichelorsqu’onappuiesurlatoucheMENU lors de l’affichage de l’écran des vignettes, des diapositives ou du diaporama. La barre d’outils permet de sélectionner ou de faire tourner une diapositive.(→ page 73)
8. AppuyezsurlatoucheEXITlorsquelabarred’outilsn’estpasaffichée.
L’écrandesvignettess’affiche.
• Ilestégalementpossibled’afficherl’écrandesvignettesen appuyant sur la touche ENTER.
• Pour quitter la barre d’outils, appuyez sur la toucheMENU pour retourner à la liste SOURCE, puis appuyez une nouvelle fois sur la touche MENU pour quitter la liste SOURCE.
70
4. Utilisation de la Visionneuse
Retrait de la mémoire USB du projecteur1. Sélectionnez l’écran de démarrage VISIONNEU-
SE.
Appuyez sur la touche EXIT si aucun menu ne s’affi-che.
2 Retirez la mémoire USB du projecteur.
Assurez-vous que la DEL de la mémoire USB ne clignote pas avant de retirer la mémoire USB.
REMARQUE:leprojecteurrisquedenepasfonctionnercorrec-tementsivousretirezlamémoireUSBlorsqu’unediapositiveestaffichée.Sicelaseproduit,éteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentation.Attendez3minutes,puisconnectezlecâbled’alimentationetallumezleprojecteur.
Quitter la visionneuse1. Appuyez sur la touche MENU avec l’écran de
diapositivesoul’écrandevignettesaffiché.
La barre de commande ou le menu fenêtre s’affi-che.
2. AppuyezsurlatoucheMENUencoreunefois.
Le menu à l’écran s’affiche.
3. Sélectionnez une source autre que [USB-A] etappuyezsurlatoucheENTER.
La visionneuse se ferme.
ASTUCE :Pourquitter lavisionneuseà l’aidede la télécom-mande,sélectionnezunesourceautreque[USB-A].
71
4. Utilisation de la Visionneuse
Composition de chaque écranLavisionneuseestcomposéedequatreécrans.
(1) Écran de démarrage de la visionneuse (3) Ecran des vignettes (9) Ecran des diapositives/(11) Ecran de diaporama
Nom Description
(1)Écrandedémarragede la visionneuse
Cetécrans’afficheenpremieràlasélectiondelaVisionneuse.
(2)IcôneUSB Cetteicôneindiquequ’uneclémémoireUSBaétéinséréedansleprojecteur.
(3)Ecrandesvignettes Cetécranprésentelalistedesdossiersetdesfichiersd’imageenregistréssurlamé-moireUSB.LesfichiersExifJPEGnes’affichentqu’àl’écrandesvignettes.• Lenombremaximaldefichiersoudedossiersd’imageparpagediffèrepourchaque
modèle. LesmodèlesUM361XetUM301Xdisposentd’unaffichagede5par4 LesmodèlesUM351WetUM301Wde6par4
(4)Curseur Lecurseurpermetdesélectionner(mettreensurbrillance)undossierouunfichierd’imageàl’aidedestouches▲▼◀▶.
(5)Icôneretour Cetteicônepermetderetourneraudossierd’origine(parent).
(6)Icônededossier CetteicôneindiquequelamémoireUSBdisposedeplusieursdossiers.
(7) Icône Haut de page(Basdepage)
Cette icône indiquequeplusieursdossiersoufichiersd’imagessontprésentsà lapagesuivante(précédente).Utilisezlatouche▶pourpasseràlalignesuivante(pré-cédente).LestouchesPAGE▽ouPAGE△delatélécommandepermettentdepasserdirectementàlapageprécédenteousuivante.
(8) Barre d’outils des vi-gnettes
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandesvignettes.Cettebarred’outilspeutêtreaffichéeenappuyantsurlatoucheMENU.(→page72)
(9)Ecrandesdiapositives Cetécranestutilisépendant la lecturemanuelle.L’imagesélectionnéeestaffichéeengrandécran.
(10)Barred’outilsdedia-positive
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandesdiapositives.Cettebarred’outilspeutêtreaffichéeenappuyantsurlatoucheMENU.(→page73)
(11)Ecrandediaporama Cetécranestutilisépendantlalectureautomatique.Lesdiapositivesserontchangéesautomatiquement.
(12)Barred’outilsdedia-porama
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandudiaporama.Cettebarred’outilspeutêtreaffichéeenappuyantsurlatoucheMENU.(→page73)
(5) (6) (4) (7)
(8)(2) (10) (12)
72
4. Utilisation de la Visionneuse
Utilisation de la barre d’outils
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
La barre d’outils s’affiche.
L’écran SOURCE s’affiche en tant qu’écran de connexion de la visionneuse.
2. Utilisez la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner un élément, puis les touches ▲ ou ▼ pour choisir les options disponibles.
L’élément sur lequel est placé le curseur s’affiche en jaune.
Les touches ▲ ou ▼ permettent d’afficher les options disponibles.
3. AppuyezsurlatoucheENTER.
L’élément sélectionné s’affiche.
4. AppuyezdeuxfoisdesuitesurlatoucheMENU.
La barre d’outils se ferme, puis la liste SOURCE s’affiche. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MENU pour quitter la liste SOURCE.
Barred’outilsdesvignettes
Menu Options Description
(1)Retour — Permetdepasseràl’imageprécédente.Lorsquelecurseuratteintlapartiesupérieuregauchede l’écran, il revientà lapageprécé-dente.
(2)Avant — Permetdepasseràl’imagesuivante.Lorsquelecurseuratteintlapartieinférieuredroitedel’écran,ilpasseàlapagesuivante.
(3)Affichage Quitterlemenuetretourneràl’écrandesvignettes.
Quitterlemenuetlancerlediaporamaàpartirdel’élémentmisensurbrillance.
Permetdequitterlemenuetderetourneràl’écrandudiaporama.
(4)Ordre Permetd’afficherlesicônesparordrealphabétique.(Numérosavantleslettresdel’alphabet)
Permet d’afficher les icônes par ordre décroissant de taille de fi-chier.
Permetd’afficherlesicônespardatedecréation.
(1) (2) (3) (4)
73
4. Utilisation de la Visionneuse
Barred’outilsdediapositive
Menu Options Description
(1)Affichage Permetdequitterlemenuetdepasseràl’écrandudiaporama.
Permetdequitterlemenuetderetourneràl’écrandesvignettes.
Permet de quitter le menu et de lancer le diaporama à partir del’élémentmisensurbrillance.
(2)Affichagedel’image
Permetdequitterlemenuetaffichel’imageàsarésolutionréelle.
Quittelemenuetaffichel’imageàlarésolutionmaximaledupro-jecteur.
(3)Rotationdanslesensdesaiguillesd’une montre
— Permetdequitterlemenu,etdefairetournerl’imagede90°danslesensdesaiguillesd’unemontre.
(4)Rotationdanslesenscontrairedesaiguillesd’unemontre
— Permetdequitterlemenu,etdefairetournerl’imagede90°danslesensopposédesaiguillesd’unemontre.
Barred’outilsdediaporama
Menu Options Description
(1)Arrêt — Permetdequitterlemenuetdepasseràl’écrandudiaporama.
(2)Retour — Permetdepasseràl’imageprécédente.
(3)Avant — Permetdepasseràl’imagesuivante.
(4)Intervalle Permetdespécifierladuréedel’intervalleentrelalecturedechaquediapositive.
(5)Répétition Répètelalecturedesimagesdudossier.
Permetderetourneràl’écrandesvignettes.
INFORMATION:• Uneicônedel’imageaucentredel’écranindiquequelefichiernepeutêtreaffichéàl’écrandesdiapositivesoududiaporama.• Leréglagedelabarred’outilspermettantlarotationdesdiapositivessefermesiledossierestdéplacéd’unendroitàunautre.
(1) (2) (3) (4)
(1) (2) (3) (4) (5)
74
5. Utilisation du menu sur écran1 Utilisation des menus
REMARQUE:Lemenusurécranrisquedenepasêtreaffichécorrectementlorsqu’uneimagevidéoentrelacéeestprojetée.
1. AppuyersurlatoucheMENUdelatélécommandeouduprojecteurpourafficherlemenu.
REMARQUE:LescommandescommeENTER,EXIT,, enbasaffichentlesboutonsdisponiblespourvosactions.
2 Appuyersurlestouchesdelatélécommandeouduprojecteurpourafficherlesous-menu.
3. AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommandeouduprojecteurpourmettreensurbrillancelepremierélément ou le premier onglet.
4. Utiliser les touches de la télécommande ou du projecteur pour sélectionner l’élément à ajuster ou à régler.
Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande ou du boîtier du projecteur pour sélectionner l’onglet souhaité.
5. Appuyersur la toucheENTERde la télécommandeouduprojecteurpourafficher la fenêtredusous-menu.
6. Régler le niveau, activer ou désactiver l’élément sélectionné en utilisant les touches de la télécom-mande ou du projecteur.
Les changements sont enregistrés jusqu’à ce qu’un nouvel ajustement soit effectué.
7. Répéterlesétapes2à6pourréglerunélémentsupplémentaireouappuyersurlatoucheEXITduprojecteuroudelatélécommandepourquitterl’affichagedumenu.
REMARQUE:Lorsqu’unmenuouunmessageestaffiché,plusieurslignesd’informationpeuventêtreperdues,suivantlesignaloulesréglages.
8.AppuyezsurlatoucheMENUpourfermerlemenu.
AppuyersurEXITpourretourneraumenuprécédent.
75
5. Utilisation du menu sur écran
2 Eléments du menu
Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants :
Surbrillance ������������������������������������������������� Indique le menu ou l’élément sélectionné� Triangle plein ����������������������������������������������� Indique que d’autres choix sont disponibles� Un triangle en surbrillance indique que
l’élément est actif�Onglet ���������������������������������������������������������� Indique un groupe de fonctions dans une boîte de dialogue� La sélection d’un onglet
amène sa page au premier plan�Bouton radio ������������������������������������������������ Utiliser ce bouton rond pour sélectionner une option dans une boîte de dialogue�Source ��������������������������������������������������������� Indique la source actuellement sélectionnée�Temps restant minuterie de désactivation ���� Indique le temps restant lorsque la fonction [MINUT� DESACTIVATION] est préré-
glée�Barre coulissante ����������������������������������������� Indique les réglages ou la direction de l’ajustement�Symbole du mode ECO �������������������������������� Permet d’indiquer que le MODE ECO est réglé�Symbole de verrouillage des touches ���������� Indique que la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE] est activée�Symbole de thermomètre ���������������������������� Indique que le [MODE ECO] a été réglé de force en mode [NORMAL] car la tempé-
rature interne est trop élevée�Symbole de haute altitude ��������������������������� Indique que le [MODE VENTILATEUR] est réglé sur le mode [HAUTE ALTITUDE]�Symbole sans fil ������������������������������������������ Indique que la connexion au réseau local sans fil est activée�
Barre coulissante
Triangle plein
Onglet
Bouton radio
Source
Boutons disponibles
Temps restant minuterie de désactivation
Surbrillance
Symbole de haute altitude
Symbole du mode ECO
Symbole sans fil
Symbole de thermomètre
Symbole de verrouillage des touches
76
5. Utilisation du menu sur écran
Liste des fonctions de menusCertainesrubriquesdemenusontindisponiblessuivantlasourced’entrée.
Menufonctions Pardéfaut Options
SOURCE
ORDINATEUR *HDMI1/MHL *HDMI2 *VIDEO *USB-ARESEAUUSB-B
REGLAGE
IMAGE
PREREGLAGE * 1-7
PARAMETRESDETAILLES
GENERALITES
REFERENCE * HTELUMIN.,PRESENTATION,VIDEO,FILM, GRAPHIQUE,sRGB,DICOMSIM.
CORRECTIONGAMMA DYNAMIQUE,NATUREL,DETAILDUNOIRTAILLED'ECRAN * GRAND,MOYEN,PETITTEMP.COULEURS * 5000,6500,7800,8500,9300,10500CONTRASTEDYNAMIQUE * DESACT.,ACTIVE
MODEDEL'IMAGE * IMMOBILE,ENMOUVEMENTAMELIORATIONCOULEUR * DESACT.,BAS,MOYEN,HAUT
BALANCEDESBLANCS 0CONTRASTER 0CONTRASTEG 0CONTRASTEB 0LUMINOSITER *3
LUMINOSITEG *3
LUMINOSITEB *3
CONTRASTE 63LUMINOSITE 63NETTETE 7COULEUR 31TEINTE 31RESET
OPTIONSD'IMAGE
HORLOGE *PHASE *HORIZONTAL *VERTICAL *SURBALAYAGE * AUTO,0[%],5[%],10[%]
ASPECT(RATIO)* UM361X/UM301X:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,ZOOM
LARGE,NATIF
* UM351W/UM301W:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,GRANDECRAN,NATIF
POSITION(NondisponiblesurUM351W/UM301W) 0
AUDIO VOLUME
CONFIG. GENERALITES
ZOOMNUMERIQUE 100 70à100
KEYSTONE
KEYSTONEHORIZONTALE 0KEYSTONEVERTICALE 0PIERREANGULAIRE 0COUSSINET 0RESET
COULEURMURALE DESACT.DESACT.,TABLEAUBLANC,TABLEAUNOIR,TABLEAUNOIR(GRIS),JAUNECLAIR,VERTCLAIR,BLEUCLAIR,BLEUCIEL,ROSECLAIR,ROSE
MODEECO ECOAUTO DESACT.,ECOAUTO,NORMAL,ECOLOGIQUE
SOUS-TITRAGEDESACTIVE DESACT. DESACT.,SOUS-TITRE1,SOUS-TITRE2,SOUS-TITRE3,SOUS-TITRE4,TEXTE1,TEXTE2,TEXTE3,TEXTE4
MINUT.DESACTIVATION DESACT. DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00
LANGUE ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,SVENSKA,日本語DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,POLSKI,NEDERLANDS,SUOMINORSK,TÜRKÇE,РУССКИЙ, , Ελληνικά, 中文, 한국어, TIẾNG ViỆTROMÂNĂ, HRVATSKI, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन्दी, ไทย,
, 繁體中文
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.
77
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
CONFIG.
MENU
SELECTIONDECOULEUR COULEUR COULEUR,MONOCHROMEAFFICHAGESOURCE ACTIVE DESACT.,ACTIVEAFFICHAGEID ACTIVE DESACT.,ACTIVEMESSAGEECO DESACT. DESACT.,ACTIVEDUREED'AFFICHAGE AUTO45S MANUEL,AUTO5S,AUTO15S,AUTO45SPAPIERPEINT BLEU BLEU,NOIR,LOGOMESSAGEDEFILTRE 5000[H] DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],5000[H]
INSTALLATION
ORIENTATION BUREAUVERSL'AVANT
AUTO,BUREAUVERSL'AVANT,PLAFONDVERSL'ARRIERE,BUREAUVERSL'ARRIERE,PLAFONDVERSL'AVANT
VER.PANNEAUCOMMANDE DESACT. DESACT.,ACTIVESECURITE DESACT. DESACT.,ACTIVEVITESSEDETRANSMISSION 38400bps 4800bps,9600bps,19200bps,38400bps
CONTROLEIDNUMERODECONTROLEID 1 1-254
CONTROLEID DESACT. DESACT.,ACTIVEMOTIFDETESTSELECTIONMIC MICDYNAMIQUE MICDYNAMIQUE,MICACONDENSATEURGAINMICRO
OPTIONS(1)
REGLAGEAUTOMATIQUE NORMAL DESACT.,NORMAL,FINCOMMUTATIONDOUCE DESACT.,ACTIVEMODEVENTILATEUR AUTO AUTO,HAUT,HAUTEALTITUDE
SELECTIONDUSIGNAL
ORDINATEUR RGB/ COMPOSANT RGB/COMPOSANT,RGB,COMPOSANT
VIDEO AUTO AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,SECAM
MODEWXGAUM361X/UM301X:DESACT.UM351W/UM301W:ACTIVE
DESACT.,ACTIVE
DESENTRELACE ACTIVE DESACT.,ACTIVE
REGLAGESHDMI
HDMI1/MHL NIVEAUVIDEO AUTO AUTO,NORMAL,AMELIORE
HDMI2 NIVEAUVIDEO AUTO AUTO,NORMAL,AMELIORE
SELECTION AUDIO
HDMI1/MHL HDMI1/MHL HDMI1/MHL, ORDINATEURHDMI2 HDMI2 HDMI2, ORDINATEURLAN RESEAU RESEAU, ORDINATEURUSB-B USB-B USB-B, ORDINATEUR
BIP ACTIVE DESACT.,ACTIVE
OPTIONS(2)
MODEVEILLE NORMAL NORMAL,NETWORKSTANDBYDEMARRAGEDIRECT DESACT. DESACT.,ACTIVEMARCHEAUTOACT DESACT. DESACT.,ACTIVEMARCHEAUTODES 1:00 DESACT.,0:05,0:10,0:20,0:30,1:00
SEL.SOURCE/DEFAUT DERNIERE DERNIERE,AUTO,ORDINATEUR,HDMI1/MHL,HDMI2,VIDEO,USB-A,RESEAU,USB-B
CARBONCONVERTCURRENCY $, €, JP¥, RMB¥CURRENCYCONVERT
RESEAULOCALCABLE
RESEAULOCALCABLE ACTIVER DESACTIVER,ACTIVER
PARAMETRESDHCP:ACTIVE
AUTODNS:ACTIVE
DHCP,ADRESSEIP,MASQUESUBNET,PASSERELLE,AUTODNS,DNS
SERECONNECTERRESEAULOCALSSFIL
PROFIL DESACTIVER DESACTIVER,POINTD'ACCESSIMPLE,PROFIL1,PROFIL2SERECONNECTER
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.
78
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
INFO.
TEMPSD'UTILISATION
DUREEVIERESTANTELAMPEHEURESD'UTILIS.LAMPEHEURESD'UTILIS.FILTREECOTOTALEDECARB.TOTALCOSTSAVINGS
SOURCE(1)
NOMDELASOURCEINDEXDESSOURCESFREQUENCEHORIZONTALEFREQUENCEVERTICALE
TYPESYNC SYNC.SEPAREE,SYNC.COMPOSITE,SYNCSURVERT,SYNC.SURVIDEO
POLARITESYNCHRO.TYPEDENUMERISATION ENTRELACE,NON-ENTRELACE
SOURCE(2)
TYPEDESIGNAL RGB,COMPONENT,VIDEO,HDTV
TYPEDEVIDEO NTSC,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,SECAM
PROFONDEURDEBIT 8[bits],10[bits],12[bits]NIVEAUVIDEO AMELIORE,PLEINSIGNALMHL SUPPORTE,NONSUPPORTE
RESEAULOCALCABLE
ADRESSEIPMASQUESUBNETPASSERELLEADRESSEMAC
RESEAULOCALSSFIL
ADRESSEIPMASQUESUBNETPASSERELLEADRESSEMACSSIDTYPEDERESEAUWEP/WPACANALNIVEAUDUSIGNAL
VERSIONFIRMWAREDATA
AUTRES
NOMDUPROJECTEURMODELNO.SERIALNUMBERLANUNITTYPECONTROLID(lorsque[CONTROLEID]estréglé)
RESET
SIGNALACTUELTOUTESLESDONNEESEFFACERHEURESLAMPEEFFACERHEURESFILTRE
* Theasterisk(*)indicatesthatthedefaultsettingvariesdependingonthesignal.
79
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions des menus [SOURCE]
ORDINATEURSélectionnel’ordinateurreliéausignalduconnecteurd’entréeCOMPUTER.REMARQUE:Lorsquelesignald’entréecomposantestraccordéauconnecteurCOMPUTERIN,sélectionnez[ORDINATEUR].
HDMI1/MHL et HDMI2Sélectionnel’équipementcompatibleHDMIreliéauconnecteurHDMI1/MHLou2IN.
VIDEOSélectionnel’équipementreliéàl’entréeVIDEO-magnétoscope,lecteurDVDourétroprojecteur.
USB-ACettefonctionvouspermetdefairedesprésentationsàl’aided’unemémoireUSBcontenantdesdiapositives.(→page66«4.UtilisationdelaVisionneuse»)
RESEAUPermetdesélectionnerlesignalduportréseaulocal(RJ-45)oududispositifréseaulocalsansfilUSBinstallé(enoption).
USB-BPermetdesélectionnerl’ordinateurconnectéauport(typeB)USB(PC)parl’intermédiaired’uncâbleUSBdisponibledanslecommerce.(→page42)
80
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions du menu de réglage [REGLAGE][IMAGE]
[PREREGLAGE]Cettefonctionvouspermetdesélectionnerdesréglagesoptimiséspourl’imagequevousprojetez.Vouspouvezajusteruneteinteneutrepourlejaune,cyanoumagenta.Ilexisteseptpréréglagesd’usineoptimiséspourdifférentstypesd’images.Vouspouvezégalementutiliserles[PARA-METRESDETAILLES]pourdéfinirlesparamètresajustablesafindepersonnaliserchaquegammaoucouleur.Vosréglagespeuventêtreenregistrésdans[PREREGLAGE1]à[PREREGLAGE7],
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�PRESENTATION ����� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPoint�VIDEO �������������������� Recommandé pour regarder des programmes TV traditionnels�FILM ���������������������� Recommandé pour les films�GRAPHIQUE ���������� Recommandé pour les graphiques�sRGB ��������������������� Valeurs de couleurs standardDICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
REMARQUE :• L’option[DICOMSIM.]sertuniquementd'entrainement/référenceetnedoitpasêtreutiliséepourlediagnosticenlui-même.• DICOMestl’abréviationdeDigitalImagingandCommunicationsinMedicine.Ils’agitd’unstandarddéveloppéparl’UniversitéAméricainedeRadiologie(ACR)etl’AssociationNationaledesFabricantsElectriques(NEMA).
Lestandardspécifielemodedetransfertdesimagesnumériquesd’unsystèmeàl’autre.
[PARAMETRES DETAILLES]
81
5. Utilisation du menu sur écran
[GENERALITES]Enregistrement de vos paramètres personnalisés [REFERENCE]Cettefonctionvouspermetd’enregistrervosparamètrespersonnalisésdans[PREREGLAGE1]à[PREREGLAGE7].Sélectionnertoutd’abordunmodepresetdebasedepuis[REFERENCE],puisrégler[CORRECTIONGAMMA]et[TEMP.COULEURS].
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�PRESENTATION ���� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPointVIDEO ������������������� Recommandé pour les images normales telles qu’un programme TVFILM ���������������������� Recommandé pour les films�GRAPHIQUE ��������� Recommandé pour les graphiquessRGB ��������������������� Valeurs de couleur standardDICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
SélectiondumodedecorrectionGamma[CORRECTIONGAMMA]Chaquemodeestrecommandépour:
DYNAMIQUE ���������� Crée une image au contraste élevé�NATUREL ��������������� Reproduction naturelle de l’image�DETAIL DU NOIR ��� Accentue les détails dans les zones sombres de l’image�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMETRESDETAILLES].
Sélectiondelatailledel’écranpourDICOMSIM[TAILLED'ECRAN]Cettefonctionpermetderéaliserlacorrectiongammaappropriéeàlatailledel’écran.
GRAND ������������������ Pour un écran de 110"MOYEN ������������������ Pour un écran de 90"PETIT ��������������������� Pour un écran de 70"
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMETRESDETAILLES].
Réglage de la température des couleurs [TEMP. COULEURS]Cetteoptionvouspermetdesélectionnerlatempératuredecouleurdevotrechoix.
REMARQUE:Lorsque[PRESENTATION]ou[HTELUMIN.]estsélectionnédans[REFERENCE],cettefonctionn’estpasdisponible.
Réglagedelaluminositéetducontraste[CONTRASTEDYNAMIQUE]Cettefonctionvouspermetd’ajusteroptiquementlerapportdecontraste,grâceàl’irisincorporé.Sélectionnez[ACTIVE]pouraugmenterlerapportdecontraste.
SélectionduModed’imagefixeouduModefilm[MODEDEL'IMAGE]CettefonctionvouspermetdechoisirentreleModed’imagefixeetleModefilm.
IMMOBILE ������������� Cette option est recommandée pour les images fixes�EN MOUVEMENT ��� Cette option est recommandée pour les films�
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[HTELUMIN.]estsélectionnéedans[REFERENCE].
82
5. Utilisation du menu sur écran
Améliorer la couleur [AMELIORATION COULEUR]Cecivouspermetderéglerladensitédecouleurdel'image.Lacouleurdel'images'assombritselonl'ordre«BAS»,«MOYEN»et«HAUT»aufuretàmesurequel'imageaffichéedevientplussombre.Lorsque«DÉSACT.»estsélectionné,lafonctionAMÉLIORATIONCOULEURnefonctionnepas.
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[PRESENTATION]estsélectionné[REFERENCE].
RéglagedelaBalancedesblancs[BALANCEDESBLANCS]Cecivouspermetderéglerlabalancedesblancs.LecontrastepourchaquecouleurRGBestutilisépourréglerl’intensitédublancdel’écran.LaluminositépourchaquecouleurRGBestutiliséepourréglerl’intensitédunoirdel’écran.
[CONTRASTE]Règlel’intensitédel’imageenfonctiondusignalentrant.
[LUMINOSITE]Règleleniveaudeluminositéoul’intensitédelatramearrière.
[NETTETE]Contrôleledétaildel’image.
[COULEUR]Augmenteoudiminueleniveaudesaturationdelacouleur.
[TEINTE]Varieleniveaudecouleurde+/−vertà+/−bleu.Leniveaudurougesertderéférence.
Signald’entrée CONTRASTE LUMINOSITE NETTETE COULEUR TEINTE
ORDINATEUR/HDMI(RGB) Oui Oui Oui Non Non
ORDINATEUR/HDMI(COMPOSANT)
Oui Oui Oui Oui Oui
USB-B Oui Oui Oui Non Non
VIDEO Oui Oui Oui Oui Oui
USB-A/RESEAU Oui Oui Oui Non Non
Oui=Réglable,Non=Nonréglable
[RESET]Lesparamètresetréglagesde[IMAGE]sontramenésauxparamètresd’usineàl’exceptiondessuivants;Numérosprérégléset[REFERENCE]dansl’écran[PREREGLAGE].Lesparamètresetréglagessous[PARAMETRESDETAILLES]del’écran[PREREGLAGE]quinesontpassélectionnésactuellementneserontpasréinitialisés.
83
5. Utilisation du menu sur écran
[OPTIONS D'IMAGE]
Réglagedel’horlogeetdelaphase[HORLOGE/PHASE]CettefonctionpermetderéglermanuellementHORLOGEetPHASE.
HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica-les qui peuvent apparaître� Cette fonction ajuste les fréquences d’horloge qui suppriment le scintillement horizontal dans l’image�
Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois�
PHASE ������������������� Utiliser cet élément pour régler la phase de l’horloge ou pour réduire le bruit vidéo, les interférences ou la diaphonie� (C’est évident lorsqu’une partie de votre image semble miroiter�)N’utiliser [PHASE] que lorsque [HORLOGE] est terminé�
84
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedelapositionhorizontale/verticale[HORIZONTAL/VERTICAL]Règlelapositiondel’imagehorizontalementetverticalement.
- Uneimagepeutêtredéforméependantleréglagedesparamètres[HORLOGE]et[PHASE].Ilnes’agitpasd’undysfonctionnement.
- Les réglages des paramètres [HORLOGE], [PHASE], [HORIZONTAL], et [VERTICAL] sont enregistrés enmémoirepourlesignalactuel.Laprochainefoisquevousprojetterezuneimageaveclamêmerésolutionetlamêmefréquencehorizontaleetverticale,cesréglagesserontrappelésetappliqués.
Poureffacerlesréglagesenregistrésenmémoire,sélectionnez[RESET]→[SIGNALACTUEL]ou[TOUTESLESDONNEES]danslemenuetréinitialisezlesréglages.
Sélectiondupourcentagedesurbalayage[SURBALAYAGE]Sélectionnerlepourcentagedesurbalayage(AUTO,0%,5%et10%)pourlesignal.
Image projetée
Surbalayé de 10%
REMARQUE : • Le[0[%]]nepeutpasêtresélectionnélorsquelesignalVIDEOestutilisé.• L’élément[SURBALAYAGE]n’estpasdisponibledanslescassuivants: -lorsquel’option[NATIF]estsélectionnéepourl’élément[ASPECT(RATIO)].
85
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectionnerlerapportd’aspect[ASPECT(RATIO)]Leterme«rapportd’aspect»faitréférenceaurapportdelalargeurparrapportàlahauteurd’uneimageprojetée.Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’affichedanssonrapportd’aspectapproprié.• Cetableauindiquelesrésolutionsetlesrapportsd’aspecttypequelaplupartdesordinateurssupportent.
Résolution Rapportd’aspectVGA 640×480 4:3SVGA 800×600 4:3XGA 1024×768 4:3WXGA 1280×768 15:9WXGA 1280×800 16:10WXGA+ 1440×900 16:10SXGA 1280×1024 5:4SXGA+ 1400×1050 4:3UXGA 1600×1200 4:3WUXGA 1920×1200 16:10
Options Fonction
AUTO Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’affichedanssonrapportd’aspect.(→ pagesuivante)Leprojecteurpeutdéterminerdemanièreerronéelerapportd’aspectenfonctiondesonsignal.Danscecas,sélectionnerlerapportd’aspectappropriéàpartirdespointssuivants.
4:3 L’imageestaffichéeenrapportd’aspect4:3.
16:9 L’imageestaffichéeenrapportd’aspect16:9.
15:9 L’imageestaffichéeenrapportd’aspect15:9.
16:10 L’imageestaffichéeenrapportd’aspect16:10.
ZOOMLARGE(UM361X/UM301X)
L’imageestétiréeàgaucheetàdroite.Despartiesdel’imageaffichéesontrognéessurlesbordsgauchesetdroitsetellesnesontdoncpasvisibles.
GRANDECRAN(UM351W/UM301W)
L’imaged’unsignal«letterbox»estétiréeégalementdanslesdirectionshorizontalesetverticalespours’adapteràl’écran.Despartiesdel’imageaffichéesontrognéessurlesbordssupérieursetinférieursetellesnesontdoncpasvisibles.
NATIF Leprojecteuraffichel’imageactuelleavecsavéritablerésolutionlorsquelesignald’or-dinateurentrantaunerésolutionplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur.
[Exemple 1]Lorsquelesignald’en-tréeaveclarésolution800×600estaffichésurlesUM361X/UM301X:
[Exemple 2]Lorsquelesignald’en-tréeaveclarésolution800×600estaffichésurleUM351W/UM301W:
REMARQUE :• Lorsqu’unsignalneprovenantpasd’unordinateurestaffiché,[NATIF]n’estpasdisponible.• Lorsqu’unsignalavecunerésolutionplusélevéequelarésolutionnaturelleduprojecteurestaffichée,[NATIF]n’estpasdisponible.
86
5. Utilisation du menu sur écran
Échantillonnerl’imagelorsquelerapportd’aspectappropriéestdéterminéautomatiquementUM361X/UM301X[Signald’ordinateur]Rapport d’aspect de signal en-trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner l’image lorsquelerapportd’aspectappropriéestdéterminé automatiquement
[Signalvidéo]Rapport d’aspect de signal en-trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquelerapport d’aspect est déterminéautomatiquement
REMARQUE:Pouraffichercorrectementunsignalcomprimé,sélectionner[16:9]ou[ZOOMLARGE].
UM351W/UM301W[Signald’ordinateur]Rapport d’aspect de signal en-trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner l’image lorsquelerapportd’aspectappropriéestdéterminé automatiquement
[Signalvidéo]Rapport d’aspect de signal en-trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquelerapport d’aspect est déterminéautomatiquement REMARQUE:Pouraffichercorrectement
un signal « letterbox », sélectionner[GRANDECRAN].
REMARQUE:Pouraffichercorrectementunsignalcomprimé,sélectionner[16:9].
ASTUCE:• Lapositiondel’imagepeutêtrerégléeverticalementenutilisant[POSITION]lorsquelesrapportsd’aspect[16:9],[15:9]ou[16:10]sontsélectionnés.
• Leterme«letterbox»faitréférenceàuneimageavecuneorientationdetypepluspaysage,comparéeàuneimage4:3,quiestlerapportd’aspectstandardpourunesourcevidéo.
Lesignalletterboxadesrapportsd’aspectaveclataillevista«1.85:1»oulataillecinémascope«2.35:1»pourlesfilms.• Leterme«compression»faitréférenceàl’imagecompriméedontlerapportd’aspectestconvertide16:9à4:3.
Réglagedelapositionverticaledel’image[POSITION](nondisponiblesurUM351W/UM301W)(uniquementlorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)])
Lorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnédans[ASPECT(RATIO)],l’imageestaffichéeavecdesbordsnoirsenhautetenbas.Vouspouvezajusterlapositionverticaleduhautverslebasdesbordsnoirs.
87
5. Utilisation du menu sur écran
[AUDIO]
Augmentation ou diminution du volumeAjustelevolumedeshaut-parleursduprojecteuretAUDIOOUT(miniprisestéréo).
ASTUCE:• Lorsqu’aucunmenun’apparaît, lestouches◀et▶sur leboîtierduprojecteuret lestouchesVOL.+/−de la télécommandecontrôlentlevolume.(→page23)
88
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions des menus [CONFIG.]
[GENERALITES]
Utiliserlezoomnumérique[ZOOMNUMERIQUE]Cettefonctionvouspermetd’ajusterélectroniquementetavecprécisionlatailledel’imageàl’écran.
REMARQUE :• CettefonctionnepeutpasêtreutiliséelorsqueUSB-A,LAN,ouUSB-Bestsélectionnécommeborned’entrée.
ASTUCE:Pourréglerrapidementlatailledel’imageprojetée,éloignezourapprochezleprojecteurdel’écran.Poureffectuerunzoomprécis,utilisezlafonction[ZOOMNUMERIQUE].(→page20)
CorrectionmanuelledeladéformationKeystone[KEYSTONE]Vouspouvezcorrigermanuellementladéformationhorizontaleouverticalekeystone,distor.oupierreangulaire.
REMARQUE :• PIERREANGULAIREetKEYSTONEpeuventêtrerégléessimultanément,cependant,siPIERREANGULAIREouCOUSSINETestréglée,lesoptionsKEYSTONEVERTICALEetKEYSTONEHORIZONTALEnesontplusdisponibles.Danscecas,réinitialisezlesvaleurscorrigéesavecRESETetredémarrezpourcorrigerladistorsion.
• Pourpasserd’unélémentàunautre,réinitialisezlepremierélément.• Lesvaleursderéglageserontécrasées.Ellesneserontpaseffacéesmêmesileprojecteurestmishorstension.• Utiliserlescorrections[KEYSTONE]et[COUSSINET]et[PIERREANGULAIRE]peuventrendrel'imagelégèrementflouecarlacorrectionesteffectuéedemanièreélectronique.
KEYSTONE HORIZONTALE ������� corrige la déformation keystone horizontale� (→ page 21)KEYSTONE VERTICALE������������� Corrige la déformation keystone verticale� (→ page 21)PIERRE ANGULAIRE ����������������� adapte facilement une image projetée dans le cadre de l’écran en alignant les quatre coins d’une
image sur ceux de l’écran� (→ page 29)COUSSINET ������������������������������ Corrige la distorsion en haut, en bas, à droite ou à gauche� En déplaçant le point de référence,
vous pouvez déplacer la position supérieure de la courbe de correction�RESET ��������������������������������������� Rétablit tous les éléments ci-dessus à leur valeur par défaut�
ASTUCE:• L'angledeplagederéglagedanslesenshorizontaletverticaldanslescorrectionspierreangulaireetkeystone:Environ10degrés(Max)- Enfonctiondusignald'entrée,laplagederéglagepeutêtreplusétroite.
89
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisation de la correction de couleur murale [COULEUR MURALE]
Cettefonctionpermetunecorrectionrapideetadaptativedelacouleurdanslesapplicationsoùlematériaudel’écrann’estpasblanc.
REMARQUE:Sélectionner[TABLEAUBLANC]réduitlaluminositédelalampe.
ActivationdumodeÉco[MODEECO]LeMODEECOpermetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuantlaconsommationdecourantetlesémissionsdeCO2.Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DESACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-LOGIQUE].(→page27)
90
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedesous-titragefermé[SOUS-TITRAGEDESACTIVE]Cetteoptionrègleplusieursmodesdesous-titrageferméquipermettentdesuperposeruntextesurl’imageprojetéedeVidéoouS-Vidéo.
DESACT� ���������������� Ceci sort du mode de sous-titrage fermé�SOUS-TITRE 1-4 ���� Le texte est superposé�TEXTE 1-4 �������������� Le texte est affiché�
REMARQUE :• Lesous-titragefermén’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:- lorsquedesmessagesoudesmenussontaffichés.- lorsqu’uneimageestagrandie,figée,ouensilencieux.
• Ilestpossiblequedesportionsdetextesuperposéesoudesous-titressoienttronquées.Veuillezdanscecaspositionnerletextesuperposéoulessous-titresdanslazoneaffichéeàl’écran.
Utilisation de la minuterie de désactivation [MINUT. DESACTIVATION]1. Sélectionner le temps souhaité entre 30 minutes et 16 heures : DESACT., 0 :30, 1 :00, 2 :00, 4 :00, 8 :00,
12 :00, 16 :00.
2 AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommande.
3. Le temps restant commence à être décompté.
4. Le projecteur s’éteint lorsque le compte à rebours est terminé.
REMARQUE :• Pourannulerladuréepréréglée,sélectionner[DESACT.]pourladuréeprérégléeoumettrehorstension.• Lorsqueletempsrestantatteint3minutesavantl’extinctionduprojecteur,lemessage[CELAFAITMOINSDE3MINTUESQUEL'APPAREILESTETEINT.]s’afficheenbasdel’écran.
Sélectiondelalanguedumenu[LANGUE]Vouspouvezchoisirl’unedes30languespourlesinstructionssurécran.
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
[MENU]
Sélection de la couleur du menu [SELECTION DE COULEUR]Vouspouvezchoisirentredeuxoptionspourlacouleurdemenu:COULEURetMONOCHROME.
Activation/Désactivationdel’affichagedunomdelasourcechoisie[AFFICHAGESOURCE]Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’affichagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,commeORDINATEUR,HDMI1/MHL,HDMI2,VIDEO,USB-A,RESEAU,USB-B.Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’affichagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,commeORDINATEUR1,ORDINATEUR2,HDMI,VIDEO,USB-A,RESEAU,USB-B.S’iln’yaaucunsignald’entrée,l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedisponibles’afficheaucentredel’écran.Sileparamètre[USB-A]ou[RESEAU]estsélectionnédans[SOURCE],l’avertissement«aucunsignal»nes’affichepas.
91
5. Utilisation du menu sur écran
ACTIVE/DESACT.l’IDdecommande[AFFICHAGEID]AFFICHAGE ID ������� Cette option active ou désactive le numéro ID qui s’affiche lorsque la touche ID SET de la télécommande
est pressée�
Activation/DésactivationdumessageÉco[MESSAGEECO]Cetteoptionpermetd’afficherundesmessagessuivantsàlamiseenmarcheduprojecteur.
LemessageÉcoencouragel’utilisateuràréduirelaconsommationd’énergie.Si[DESACT.]estsélectionnédans[MODEECO],unmessages’affichevousencourageantàsélectionner[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]dans[MODEECO].
Si[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]estsélectionnédans[MODEECO]
Appuyezsurunetouchequelconquepourfairedisparaîtrelemessage.Lemessagedisparaîtautomatiquementsiaucunetouchen’estenfoncéependant30secondes.
Lorsquele[MODEECO]estréglésur[DÉSACTIV.]
L’écrandu[MODEECO]peutêtreaffichéenappuyantsurlatoucheENTER.(→page27)AppuyezsurlatoucheEXITpourquittercemessage.
Sélectiondeladuréedel’affichagedumenu[DUREED'AFFICHAGE]Cetteoptionpermetdesélectionnerladuréed’attenteduprojecteuraprèsladernièrepressiond’unetouchepouréteindrelemenu.Leschoixprérégléssont[MANUEL],[AUTO5S],[AUTO15S]et[AUTO45S].Lepréréglagepardéfautest[AUTO45S].
Sélectiond’unecouleuroud’unlogopourl’arrière-plan[PAPIERPEINT]Utilisercettefonctionpourafficherunécranbleu/noirouunlogolorsqu’aucunsignaln’estdisponible.Lefondpardéfautest[BLEU].REMARQUE : • Sileparamètre[LOGO]estsélectionnédans[PAPIERPEINT]aveclasource[RESEAU]ou[USB-B]sélectionnée,leparamètre[BLEU]serasélectionnéquellequesoitsasélection.
• Si[AFFICHAGESOURCE]estactivé, l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedisponibles’afficheaucentredel’écranquellequesoitsasélection.
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
SélectionnerunTempsd’IntervallepourMessagedeFiltre[MESSAGEDEFILTRE]Cetteoptionpermetdesélectionnerletempsd’intervalled’affichagedumessagedefiltre.Nettoyezlefiltrelorsquevousrecevezlemessage«VEUILLEZNETTOYERLEFILTRE.»(→page121)Sixoptionssontdisponibles:
DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],5000[H]
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivédepuislemenu.
92
5. Utilisation du menu sur écran
[INSTALLATION]
Sélectiondel’orientationduprojecteur[ORIENTATION]Cettefonctionpermetd’orienterl’imagesuivantlemoded’installationduprojecteur.Lesoptionssont:Bureauversl’avant,Plafondversl’arriere,Bureauversl’arriereetPlafondversl’avant.
AUTOLorsquelalampeestALLUMÉE,lecapteurinterneduprojecteurdétectel'étatdesoninstallationsoitBUREAUVERSL'AVANTouPLAFONDVERSL'AVANTpuischangesaméthodedeprojection.
BUREAUVERSL'AVANT PLAFONDVERSL’ARRIERE
BUREAUVERSL’ARRIERE PLAFONDVERSL'AVANT
Désactivationdestouchesduprojecteur[VER.PANNEAUCOMMANDE]CetteoptionactiveoudésactivelafonctiondeVER.PANNEAUCOMMANDE.
REMARQUE :• CeVER.PANNEAUCOMMANDEn’affectepaslesfonctionsdelatélécommande.• Lorsquelepanneaudecommandeestverrouillé,maintenirenfoncéelatoucheEXITduprojecteurpendantenviron10secondespermetdechangerleréglagesur[DESACT.].
ASTUCE:Lorsquelafonction[VER.PANNEAUCOMMANDE]estactivée,uneicônedeverrouillagedestouches[ ]apparaîtenbasàdroitedumenu.
Activer la sécurité [SECURITE]CettefonctionactiveoudésactivelafonctionSECURITE.Amoinsquelemotclécorrectnesoittapé,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.(→page33)
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
93
5. Utilisation du menu sur écran
Sélection de la vitesse de transmission [VITESSE DE TRANSMISSION]CettefonctiondéfinitlavitessedetransmissionduportdecontrôlePC(D-Sub9P).Ellesupportedesvitessesde4800à38400bps.Lavitessepardéfautestde38400bps.Sélectionnerlavitessedetransmissionenbaudsappro-priéepourl’équipementàconnecter(selonl’équipement,unevitessedetransmissionenbaudsplusfaiblepeutêtreconseilléepourdelongscâbles).
REMARQUE:Lavitessedetransmissionsélectionnéeneserapasaffectée,mêmesi[RESET]aétéexécutéàpartirdumenu.
Réglagedel’identifiantdanslasection[CONTROLEID]duprojecteurIlestpossibled’utiliserplusieursprojecteursséparémentetindépendammentaveclamêmetélécommandesicelle-cidisposedelafonctionCONTROLEID.Sivousaffectezlemêmeidentifiantàtouslesprojecteurs,vouspouvezcommandertouslesprojecteursenutilisantlamêmetélécommande,cequipeuts’avérerpratique.Pourcefaire,ilfautaffecterunidentifiantàchaqueprojecteur.
NUMERO DE CONTROLE ID ����� Sélectionner un nombre entre 1 et 254 à affecter au projecteur�CONTROLE ID ��������������������������� Sélectionner [DESACT�] pour désactiver le paramètre CONTROLE ID et sélectionner [ACTIVE]
pour activer le paramètre CONTROLE ID�
REMARQUE : • Si[ACTIVE]estsélectionnépour[CONTROLEID],vousnepouvezpasfairefonctionnerleprojecteuraveclatélécommandequinesupportepaslafonctionCONTROLEID.(Danscecas,vouspouvezutiliserlesboutonsprésentssurleboitierduprojecteur.)
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.• AppuyersuretmaintenirenfoncéelatoucheENTERpendant10secondesafficheralemenupourannulerleContrôleID.
Affecteroumodifierl’identifiantContrôleID1. Allumez le projecteur.
2. AppuyezsurlatoucheIDSETdelatélécommande(NP02RC).
L’écran CONTROLE ID apparaît.
Si le projecteur peut être commandé avec l’identifiant de télécommande actuel, [ACTIVE] est affiché. Si le projecteur ne peut pas être commandé avec l’identifiant de télécommande actuel, [DESACTIVE] est affiché. Pour pouvoir commander leprojecteurinactif,affectezl’identifiantContrôleIDutilisépourleprojecteurensuivantlaprocéduresuivante(Étape3).
3. Appuyersurl’unedestouchesdupavénumériquetoutenmaintenantlatoucheID SET de la télécommande enfoncée.
Exemple:
Pour affecter « 3 », appuyez sur la touche « 3 » de la télécommande.
No ID signifie que tous les projecteurs peuvent être commandés ensemble avec une même télécommande. Pour activer « No ID », saisissez « 000 » ou appuyez sur la touche CLEAR.
ASTUCE:Laplagedesidentifiantsestcompriseentre1et254.
4. Relâchez la touche ID SET.
L’écran CONTROLE ID mis à jour apparaît.
REMARQUE : • Lesidentifiantspeuventêtreeffacésauboutdequelquesjourslorsquelespilessontépuiséesouretirées.
• Appuyeraccidentellementsurn’importequelle touchede la télécommandeefface l’identifiantactuellementspécifiélorsquelespilesontétéenlevées.
ID SET
94
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisation d’un motif de test [MOTIF DE TEST]Affichelemodèledetestpourlavérificationdeladistorsiond'imageaumomentdelaconfigurationduprojecteur.Ap-puyezsurleboutonENTERpourafficherlemodèledetest;appuyezsurleboutonEXITpourfermerlemodèledetestetretourneraumenu.L'utilisationdumenuetlescorrectionspourkeystone,pierreangulaireetcoussinetnesontpasdisponibleslorsquelemodèledetestestaffiché.
Sélectionnerletypedemicrophone[SELECTIONMIC]Cettefonctionvouspermetdesélectionneruntypedynamiqueoucondenseurpourvotremicrophone.
RéglagedugainMIC[GAINMICRO]Cettefonctionvouspermetderéglerlasensibilitédumicrophonelorsquecelui-ciestconnectéàlaprised’entréeMICduprojecteur.LevolumedumicrophonepeutêtrerégléavecleboutonVOL.(+)ou(−)delatélécommandeouavecle ou surleboîtierduprojecteur.
[OPTIONS(1)]
Configurerleréglageauto[REGLAGEAUTOMATIQUE]Cettefonctionconfigurelemoderéglageautomatiqueafinquelesignald’ordinateurpuisseêtrerégléautomatiquementouma-nuellementpourlebruitetlastabilité.Vouspouvezeffectuerleréglageautomatiquementdedeuxfaçons:[NORMAL]et[FIN].
DESACT� ���������������� Le signal d’ordinateur ne sera pas réglé automatiquement� Vous pouvez optimiser le signal d’ordinateur manuellement�
NORMAL ���������������� Réglage par défaut� Le signal d’ordinateur sera réglé automatiquement� Sélectionnez en général cette option�FIN ������������������������� Sélectionnez cette option si un réglage précis est nécessaire� Il faut plus de temps pour basculer vers la
source que lorsque [NORMAL] est sélectionné�
[COMMUTATION DOUCE]Lorsqueleconnecteurd’entréeestmodifié,l’imageaffichéejusteavantlechangementresteaffichéejusqu’àl’affichagedelanouvelleimagesanscoupuredueàuneabsencedesignal.
Sélection du mode ventilateur [MODE VENTILATEUR]Cetteoptionvouspermetdesélectionnertroismodespourlavitesseduventilateur:ModesAuto,HautevitesseetHautealtitude.
AUTO ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent automatiquement à une vitesse variable suivant la température in-terne�
HAUT ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse�HAUTE ALTITUDE �� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse� Sélectionner cette option lorsque le projecteur est
utilisé à une altitude d’environ 5500 pieds/1700 mètres ou plus�Lorsquevoussouhaitezabaisserrapidementlatempératureinterneduprojecteur,sélectionner[HAUT].
REMARQUE : • Ilestrecommandédesélectionnerlemodehautevitessesileprojecteurdoitêtreutilisésansarrêtpendantplusieursjours.• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ5000pieds/1700mètresouplus.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peutcauserunesur-chauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumezleprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1700mètresouencoremoinsetréglersur[HAUTEALTI-
95
5. Utilisation du menu sur écran
TUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillationdel’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedescomposantsoptiquestelsquelalampe.
• Leréglagen’estpasaffecté,mêmesi[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
ASTUCE:• Lorsque[HAUTEALTITUDE]estsélectionné,uneicône[ ]s’afficheenbasdel’écrandumenu.
Sélectionduformatdusignal[SELECTIONDUSIGNAL][ORDINATEUR]Vouspermetdechoisir[ORDINATEUR]pourunesourceRGBtellequel’ordinateur,ou[COMPOSANT]pourunesourcedecomposantvidéotellequ’unlecteurDVD.Normalementsélectionner[RGB/COMPOSANT]etleprojecteurdétecteautomatiquementunsignalcomposant.Toutefois,certainssignauxcomposantsnepeuventpasêtredétectésparleprojecteur.Sicelaseproduit,sélectionner[COMPOSANT].
[VIDEOetS-VIDEO]Cettefonctionpermetdesélectionnerdesstandardvidéocompositeautomatiquementoumanuellement.Normalementsélectionner[AUTO]etleprojecteurdétecteautomatiquementlestandardvidéo.Aucasoùleprojecteuradesdifficultéspourdétecterlestandardvidéo,sélectionnerlestandardvidéoappropriéàpartir du menu.LasélectiondoitêtrefaitepourVIDEOetS-VIDEOrespectivement.
ActiveroudésactiverlemodeWXGA[MODEWXGA]Lasélectionde[ACTIVE]donnelaprioritéauxsignauxWXGA(1280×768)/WUXGA(1920×1200)enreconnais-santunsignald’entrée.Lorsque[MODEWXGA]estréglésur[ACTIVE],XGA(1024×768)/UXGA(1600×1200)risquentdenepasêtrereconnussurlesmodèlesUM361X/UM301X.Danscecas,sélectionnez[DESACT.].
REMARQUE :• L’option[DESACT.]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesUM361X/UM301X.• L’option[ACTIVE]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesUM351W/UM301W.
Activation du mode de désentrelacé [DESENTRELACE]Activeoudésactivelafonctiondedésentrelacementpourunsignaldetélécinéma.
DESACT� ���������������� Sélectionner cette option s’il y a du scintillement ou des artefacts dans la vidéo�ACTIVE ������������������ Réglage standard par défaut�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblepourlessignauxTVHD(progressifs)etd’ordinateur.
RéglageHDMI1/MHLetHDMI2[REGLAGESHDMI]EffectuezlesréglagespourchaqueniveauaudiolorsquevousconnectezunéquipementHDMI1/MHL, votre réseau etleportUSB-B.Sélectionnezentrechaqueéquipementetl'ordinateur.
NIVEAU VIDEO ������� Sélectionnez [AUTO] pour détecter automatiquement le niveau vidéo� Si la fonction de détection automatique ne fonctionne pas correctement, sélectionnez [NORMAL] pour désactiver la fonction [AMELIORE] de votre dispositif HDMI, ou sélectionnez [AMELIORE] pour accentuer le contraste de l’image et améliorer les détails dans les zones sombres�
Réglage audio [SELECTION AUDIO]EffectuezlesréglagespourchaqueniveauaudiolorsquevousconnectezunéquipementHDMI,votreréseauetlaborneUSB(PC).Sélectionnezentrechaqueéquipementetl'ordinateur.
HDMI 1/MHL, HDMI2 ��� Sélectionnez [HDMI 1/MHL] ou [HDMI2] pour changer le signal audio numérique HDMI 1/MHL IN ou HDMI 2 IN, ou sélectionnez [ORDINATEUR] pour changer le signal audio d’entrée ORDINATEUR�
RESEAU ����������������� Sélectionnez [RESEAU] ou[ORDINATEUR] pour changer la source connectée au réseau�USB-B �������������������� Sélectionnez [USB-B] ou [ORDINATEUR] pour changer la source connectée via le câble USB (USB-B)�
96
5. Utilisation du menu sur écran
Activationdestonalitésdestouchesetdestonalitésd’erreur[BIP]Cettefonctionpermetd’activeroudedésactiverlessonsémisparlestouchesouencasd’alarmesuiteàuneerreur,oulorsqu’unedesopérationssuivantesesteffectuée.
-Affichagedumenuprincipal
-Commutationd’unesourceàl’autre
-Réinitialisationdesdonnéesàl’aidedelafonction[RESET]
-PressiondelatouchePOWERONouSTANDBY
[OPTIONS(2)]
Sélection de l’économie d’énergie en [MODE VEILLE]Leprojecteurpossèdedeuxmodesdeveille:[NORMAL]et[RESEAUENVEILLE].LemodeNORMALestlemodequivouspermetdemettreleprojecteurdansunétatconsommantmoinsd’énergiequelemodeRESEAUENVEILLE.
NORMAL �����������������������������Témoin POWER : lumière rouge/indicateur STATUS : DésactivéLorsque [NORMAL] est sélectionné, seules les touches et les fonctions suivantes fonctionnent :Touches POWER sur le boîtier du projecteur et la télécommande et mise sous tension depuis la commande de contrôle PC�
RESEAU EN VEILLE ������������Témoin POWER : lumière orange/indicateur STATUS : DésactivéLorsque [RESEAU EN VEILLE] est sélectionné, le projecteur peut être activé via une connexion au réseau local câblé et uniquement les touches, port et fonctions suivants fonctionnent :Le touches POWER situé sur le boîtier du projecteur et sur la télécommande, mettant sous tension la commande de contrôle du PC, MARCHE AUTO ACT, port RESEAU, unité RESEAU sans fil (en option), Virtual Remote Tool, Contrôle par Image Express Utility Lite, fonction RESEAU et fonction d'alerte Mail�
REMARQUE : • Mêmesi[NORMAL]estsélectionnédans[MODEVEILLE],vouspouvezactiveroudésactiverl’alimentationàl’aideduportPCCONTROL.
• Laconsommationd’énergieenmodeveilleneserapaspriseencomptedanslecalculdelaréductiondesémissionsdeCO2.• Vosréglagesneserontpasaffectésmêmelorsqu’un[RESET]esteffectuédepuislemenu.
Activationdelamiseenmarcheautomatique[DEMARRAGEDIRECT]Metautomatiquementenmarcheleprojecteurlorsquelecâbled’alimentationestbranchésurlesecteur.Iln’estalorsplusnécessairedetoujoursutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteur.
97
5. Utilisation du menu sur écran
Allumerleprojecteurenappliquantlesignald’ordinateur[MARCHEAUTOACT]Lorsqueleprojecteurestenmodeveille,l’envoid’unsignald’ordinateurouHDMIdepuisunordinateurconnectéàl’entréedeCOMPUTERIN,àl'entréedeHDMI1/MHL,ouHDMI2mettraleprojecteurenmarcheetprojetterasimul-tanémentl’image.CettefonctionpermetdenepastoujoursdevoirutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteurpourallumerleprojecteur.Pourutilisercettefonction,connectezd’abordunordinateurauprojecteurpuisleprojecteuràuneprisesecteurCAactive.REMARQUE : • Déconnecterunsignald’ordinateurdepuisl’ordinateurn’éteindrapasleprojecteur.Nousrecommandonsd’utilisercettefonctionencombinaisonaveclafonctionMARCHEAUTODES.
• Cettefonctionn’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:- lorsqu’unsignalcomposantestappliquéauconnecteurCOMPUTERIN- lorsqu’unsignalRGBVertouunsignalsynccomposantsontappliquésensynchronisation.- LorsquelesignalMHLestfournisurlaborneHDMI1/MHLIN
• PouractiverMARCHEAUTOACTaprèsavoiréteintleprojecteur,attendez5secondespuisentrezunordinateurouunsignalHDMI. SiunordinateurouunsignalHDMIesttoujoursprésentlorsqueleprojecteurestéteint,MARCHEAUTOACTnefonctionnepasetleprojecteurresteenmodeveille.
Activationdelagestiond’alimentation[MARCHEAUTODES]Leprojecteurestéquipédefonctionsdegestiond'alimentation.Pourréduirelaconsommationd'énergie,lesfonctionsdegestiond'alimentation(1et2)sontprérégléesenusine,commeindiquéci-dessous.PourcommanderleprojecteurdepuisundispositifexterneviaLANouuneconnexiondecâblesérie,utilisezlemenuàl'écranpourchangerlesréglagesde1et2.
1. MODE VEILLE (préréglage en usine : NORMAL) Pour commander le projecteur depuis un dispositif externe, sélectionnez [RESEAU EN VEILLE] pour le [MODE VEILLE].
REMARQUE :• Lorsque[NORMAL]estsélectionnépourle[MODEVEILLE],lesconnecteursetlesfonctionssuivantenefonctionnentpas: ConnecteurMONITOROUT,connecteurAUDIOOUT,portUSB(PC),fonctionsLAN,fonctionCourrierd'avertissement,DDC/CI(VirtualRemoteTool)
2. MARCHE AUTO DES (préréglage en usine : 1 heure) Pour commander le projecteur depuis un dispositif externe, sélectionnez [DESACT.] pour [MARCHE AUTO DES].
REMARQUE :• Lorsque[1:00]estsélectionnépour[MARCHEAUTODES],vouspouvezactiverleprojecteurdefaçonàcequ'ils'éteigneauto-matiquementdansundélaide60minutess'iln'yapasdesignalreçuparuneentréeousiaucuneopérationn'esteffectuée.
Sélection de la source par défaut [SEL. SOURCE / DEFAUT]Vouspouvezréglerleprojecteurpouractiverpardéfautn’importelaquelledesesentréesàchaquedémarrageduprojecteur.
DERNIERE ������������� Règle le projecteur pour mettre par défaut la dernière ou précédente entrée active à chaque démarrage du projecteur�
AUTO ��������������������� Recherche une source active dans l’ordre ORDINATEUR → HDMI1/MHL → HDMI2 → VIDEO → USB-A → ORDINATEUR et affiche la première source trouvée�
ORDINATEUR �������� Affiche le signal d’ordinateur depuis le connecteur COMPUTER IN à chaque fois que le projecteur est al-lumé�
HDMI1/MHL ���������� Affiche la source numérique en provenance du connecteur HDMI 1/MHL IN à chaque démarrage du projecteur� HDMI2 ������������������� Affiche la source numérique en provenance du connecteur HDMI 2 IN à chaque démarrage du projecteur� VIDEO �������������������� Affiche la source Vidéo (VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur�USB-A �������������������� Affiche les diapositives ou lit les films présents sur la mémoire USB à chaque démarrage du projecteur�LAN ������������������������ Affiche un signal en provenance du port LAN (RJ-45) ou du module LAN sans fil USB�USB-B �������������������� Permet d’afficher le signal en provenance du port USB (PC) à chaque mise en marche du projecteur�
Le projecteur ne cherche pas de signal à partir de USB-B dans AUTO� Pour la projection d'image à partir du port USB-B, sélectionnez USB-B ou DERNIÈRE�
98
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedufacteurd'émissiondecarbone[CONVERSIONCARBONE]Ajustelefacteurd'émissiondecarbonepourlescalculsd'économiedecarbone.Leréglageinitialestde0,505[kg-CO2/kWh]basésurlesémissionsdeCO2figurantdansCombustiond'énergie(édition2008),publiéparl'OCDE.
Sélection de vos valeurs monétaires [VALEURS MONETAIRES]Affichelecoûtdel'électricité(disponibleen4unitésdevaleursmonétaires).
$ ���������������������������� Dollar américain€ ��������������������������� Euro de l'UEJP¥ ������������������������ Yen japonaisRMB¥ �������������������� Yuan chinois
Changementduréglagedesvaleursmonétairesetduréglagedeconversiondesvaleursmonétaires [CONV. VAL. MONETAIRES]ChangeleréglagedesvaleursmonétairesetleréglagedeconversiondesvaleursmonétairespourleCOMPTEURDECARBONE.Leréglageinitialestcommesuit:
Dollar américain ����� 0,11 [$/kWh]Euro de l'UE 0,19 [€/kWh]Yen japonais ���������� 20 [¥/kWh]Yuan chinois ���������� 0,48 [¥/kWh]
LesréglagesinitiauxdudollarUS,del'euro(UE)etduyenjaponaissebasentsur«Prixdel'énergieettaxes(secondquart2010)»publiéparl'OCDE.Leréglageinitialpourleyuanchinoisestbasésur«FichierdeDonnéesChinoises(2010)»publiéparleJETRO.
99
5. Utilisation du menu sur écran
Configuration du projecteur avec connexion par réseau local câblé [RESEAU LOCAL CABLE]
Important• Veuillezconsultervotreadministrateurréseaulorsdelaconfigurationdecesparamètres.• Connectezuncâbleréseau(câbleEthernet)auportréseau(RJ-45)duprojecteursivousdésirezvousconnecter
àunréseaulocalcâblé.(→page117)
REMARQUE:Lesparamètresréseauquevousmettezenplaceneserontpasaffectés,mêmesil’option[RESET]estsélectionnéeàpartirdumenu.
[RESEAULOCALCABLE]
[DESACTIVER] Laconnexionauréseaulocalcâbléseradésactivée.
[ACTIVER] Laconnexionauréseaulocalcâbléseraactivée.
[PARAMETRES] [DHCP] ACTIVE ������������������� Permet d’affecter automatiquement une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle au projecteur à partir du serveur DHCP�
DESACT� ����������������� Permet à l’administrateur réseau d’affecter une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle�
[ADRESSEIP] Permetdeconfigurer l’adresseIPsur leréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[MASQUESUBNET] Permetdeconfigurerlenumérodemasquedesous-ré-seauduréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[PASSERELLE] Permetdeconfigurerl’adressedelapasserellepardéfautduréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[AUTODNS] ACTIVE ������������������� Permet au serveur DHCP d’affecter automa-tiquement une adresse IP au projecteur sur lequel le projecteur est connecté�
DESACT� ����������������� Permet de configurer l’adresse du serveur DNS auquel est connecté le projecteur�
[SERECONNECTER] Lanceuneprocéduredereconnexionduprojecteurauréseau.
100
5. Utilisation du menu sur écran
Configuration du projecteur avec une connexion à un réseau local sans fil (avec dispositif réseau local sans fil USB en option installé) [RESEAU LOCAL SS FIL].
Important• Veuillezconsultervotreadministrateurréseaulorsdelaconfigurationdecesparamètres.• InstallezLedispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalsurleprojecteurafindepouvoirvousconnecter
àunréseaulocalsansfil.(→page118)
[PROFIL] [DESACTIVER] Laconnexionauréseaulocalsansfilseradésactivée.
[POINT D'ACCES SIM-PLE]
Permetdeconfigurerleprojecteurpourunpointd’accèssimple.Sélectionner[SIMPLEACCESSPOINT]permetaupro-jecteurdecréerunréseaud’infrastructure.L’adresse IP du projecteur sera réglée automatique-ment.Sélectionnez«ObtenirautomatiquementuneadresseIP»pourdéfinirl’adresseIPd’unordinateurconnecté.
[PROFIL1] Vouspouvezenregistrerjusqu’àdeuxprofilspourledis-positifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocaldanslamémoireduprojecteur.(→page48)Ilsuffitalorsdesélectionner[PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdel’option[PROFIL]pourrécupérercesparamètresàpartirdelamémoire.
[PROFIL2]
[SERECONNECTER] Lanceuneprocéduredereconnexionduprojecteurauréseau.Essayezcetteoptionàchaquechangementde[PROFIL].
Lorsquevousconnectezvotreordinateurpoursauvegardervotreprofiletquevoussélectionnez«Seconnecterautomatiquementsidanslaplage»dansl’ongletPropriétésduréseausansfilsousWindowspourleprofilquevousavezsélectionné,vousaccédezàvotreréseaulocalsansfildanslesconditionssuivantes:
• aumomentd’allumerl’ordinateurouleprojecteur• lorsqueletyped’ordinateurportablesetrouvantdanslaplageduréseausansfilduprojecteurpeutêtreatteint.
Latransmissiondedonnéesentreleréseausansfiletleréseaucâbléestimpossible.Lorsquevousutilisezlemode[SIMPLEACCESSPOINT]pourenvoyerdesimages,nousvousrecommandonsdenevousconnecterqu’àunseulordinateur.
101
5. Utilisation du menu sur écran
Conseilsconcernantlaconfigurationd’uneconnexionàunréseaulocal
Pourconfigurerleprojecteurpouruneconnexionparréseaulocal:AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafficherlenavigateurinternet(→page45),puissélectionnezl’option[NETWORKSETTINGS]→[SETTINGS]→[WIRELESSLAN]→[PROFILE1]ou[PROFILE2].DeuxparamètrespeuventêtreconfiguréspourledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.Sélectionnezensuite[SETTINGS]dansvotreprofilsélectionné,puischoisissezl’option[ENABLE]ou[DISABLE]pourlesparamètres[DHCP],[IPADDRESS],[SUBNETMASK]et[GATEWAY].Cliquezensuitesur[SAVE].Pourappliquerceschangements,cliquezsurl’onglet[SETTING],puissur[APPLY].(→page48)
Pourrécupérerlesparamètresréseauenregistrésdansunprofilparticulier:Utilisezle[PROFILE1]ou[PROFILE2]configurésurleserveurHTTP,puissélectionnez[CONFIG.]→[RESEAULOCALSSFIL]→[PROFIL]→[PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdumenuduprojecteur.Sélectionnezensuite[YES],puisappuyezsurlatoucheENTER.(→page100)
PourvousconnecteràunserveurDHCP:Sélectionnez,àpartirdumenuduprojecteur,l’option[CONFIG.]→[RESÉAUCÂBLÉ]→[RÉGLAGES]→[DHCP]→[ACTIVÉE],puisappuyezsurlatoucheENTER.UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourspécifieruneadresseIPsansutiliserleserveurDHCP.(→page99)
Aconfigureruniquementsurunréseaulocalsansfil(TYPEDERESEAUetWEP/WPA):AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafficherlenavigateurinternet(→page45),puissélectionnezl’option[NETWORKSETTINGS]→[SETTINGS]→[WIRELESSLAN]→[PROFILE1]ou[PROFILE2].Enregistreztouteslesvaleurs[SETTINGS]encliquantsur[SAVE].Sélectionnez[CONFIG.]→[RESEAULOCALSSFIL]→[PROFIL]→[PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdumenuduprojecteur.
Pour sélectionner un SSID :AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafficherlenavigateurinternet(→page45)etsélectionnez[PARA-MÈTRESRESEAU]→ [PARAMÈTRES]→ [RESEAUSANSFIL]→ [CONNEXION]→ [VISITEDESLIEUX]etsélectionnezl'ID.Sivousn'utilisezpas[VISITEDESLIEUX],saisissezleSSIDdans[CONNEXION].(→page48)
Pourrecevoirpare-maildesmessagesd’avertissementderemplacementdelalampeoudesmessagesd’erreur :AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafficherlenavigateurinternet(→page45),puissélectionnez[NETWORKSETTINGS]→[ALERTMAIL],puisconfigurezlesparamètres[SENDER’SADDRESS],[SMTPSERVERNAME]et[RECIPIENT’SADDRESS].Cliquezensuitesur[SAVE].(→page50)
102
5. Utilisation du menu sur écran
7 MenuDescriptions et fonctions du menu [INFO.]Affichel’étatdusignalactueletl’utilisationdelalampe.Ilyasixpagesconcernantcetteoption.Lesinformationsfourniessontlessuivantes:
ASTUCE:LorsquevousappuyezsurlatoucheHELPdelatélécommande,lesrubriquesdumenu[INFO.]sontaffichées.
[TEMPS D’UTILISATION]
[DUREEVIERESTANTELAMPE](%)*[HEURESD'UTILIS.LAMPE](H)[HEURESD'UTILIS.FILTRE](H)[ECOTOTALEDECARB.](kg-CO2)[TOTALCOSTSAVINGS]
* L’indicateurdeprogressionaffichelepourcentagerestantdeduréedeviedel’ampoule.
Lechiffrevousinformedel’utilisationdelalampe.Lorsqueladuréedevierestantedelalampeatteint0,labarred’indicationDUREEVIERESTANTELAMPEpassede0%à100heuresetcommencelecompteàrebours.
Leprojecteurnes’allumerapassiladuréed’utilisationrestantedelalampeestde0heures.
• LemessageindiquantquelalampeoulesfiltresdoiventêtreremplacésseraaffichépendantuneminutelorsqueleprojecteurestalluméetlorsquelatouchePOWERsurleprojecteuroulatélécommandeestenfoncée.
Pourannulercemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduprojecteuroudelatélécommande.
Duréedeviedelalampe(H)Lampe de remplace-
mentModèle
MODE ECODESACT./ECO
AUTONORMAL ECOLOGIQUE
3800 5000 6000 NP33LP UM351W/UM361X4000 5000 8000 NP32LP UM301W/UM301X
• [ECOTOTALEDECARB.]
Permetd’afficherlesestimationsderéductiond’émissionsdecarbone,enkg.Lefacteurd’émissiondecarboneutilisépourlescalculsestbasésurlesvaleursdel’OCDE(édition2008).(→page28)
103
5. Utilisation du menu sur écran
[SOURCE(1)]
[NOMDELASOURCE] [INDEXDESSOURCES][FREQUENCEHORIZONTALE] [FREQUENCEVERTICALE][TYPESYNC] [POLARITESYNCHRO.][TYPEDENUMERISATION]
[SOURCE(2)]
[TYPEDESIGNAL] [TYPEDEVIDEO][PROFONDEURDEBIT] [NIVEAUVIDEO][SIGNALMHL]
[RESEAU LOCAL CABLE]
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET][PASSERELLE] [ADRESSEMAC]
104
5. Utilisation du menu sur écran
[RESEAU LOCAL SS FIL]
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET][PASSERELLE] [ADRESSEMAC][SSID] [TYPEDERESEAU][WEP/WPA] [CANAL][NIVEAUDUSIGNAL]
[VERSION]
[FIRMWARE]Version[DATA]Version
[AUTRES]
[NOMDUPROJECTEUR][MODELNO.][SERIALNUMBER][LANUNITTYPE][CONTROLID](lorsque[CONTROLEID]estréglé)
105
5. Utilisation du menu sur écran
8 Descriptions et fonctions des menus [RESET]
Retour au réglage par défaut [RESET]LafonctionRESETvouspermetderevenirauxpréréglagesd’usinedesréglagesetajustementspourl’uneoulatotalitédessources,àl’exceptiondessuivantes:
[SIGNALACTUEL]Réinitialiselesajustementsdusignalactuelauxniveauxpréréglésd’usine.Les options qui ne peuvent pas être réinitialisées sont : [PREREGLAGE], [CONTRASTE], [LUMINOSITE],[COULEUR],[TEINTE],[NETTETE],[ASPECT(RATIO)],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[HORLOGE],[PHASE]et[SURBALAYAGE].
[TOUTESLESDONNEES]Réinitialiselesajustementsetréglagesdetouslessignauxauxpréréglagesd’origine.TouteslesoptionspeuventêtreréinitialiséesSAUF[LANGUE],[PAPIERPEINT],[MESSAGEDEFILTRE],[SE-CURITE],[VITESSEDETRANSMISSION],[CONTROLEID],[MODEVEILLE],[MODEVENTILATEUR],[DUREEVIERESTANTELAMPE],[HEURESD'UTILIS.LAMPE],[HEURESD'UTILIS.FILTRE],[ECOTOTALEDECARB.][RESEAULOCALCABLE]et[RESEAULOCALSSFIL].Pourréinitialiserladuréed’utilisationdelalampe,voir«Effacementdeladuréed’utilisationdelalampe[EFFA-CERHEURESLAMPE]».
Effacementducompteurd’heuresdelalampe[EFFACERHEURESLAMPE]Réinitialiselecompteurd’heuresdelalampe.Lasélectiondecetteoptionfaitapparaîtreunsous-menudeconfirma-tion.Sélectionnez[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Laduréeécouléedelalampen’estpasaffectée,ycomprislorsque[RESET]esteffectuédepuislemenu.
REMARQUE:Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveillelorsquevouscontinuezd’utiliserleprojecteurencore100heuresaprèslafindeviedelalampe.Danscetétat,ilestimpossibled’effacerlecompteurd’heuresd’utilisationdelalampedanslemenu.Danscecas,appuyezsurlatoucheHELPdelatélécommandependant10secondespourréinitialiserlecompteurd’heuresdelalampe.Nefaitescelaqu’aprèsavoirremplacélalampe.
Effacerlesheuresd’utilisationdufiltre[EFFACERHEURESFILTRE]Remetàzérol’utilisationdufiltre.Sélectionnercetteoptionaffichelesous-menupouruneconfirmation.Sélectionnez[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Mêmesiun[RESET]aétéeffectuédepuislemenu,letempsd’utilisationécoulédufiltren’enserapasaffecté.
106
6. Installation et connexions1 Réglage de l’écran et du projecteur[UM361X/UM301X]Plusvotreprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageestgrande.Latailleminimalequepeutavoirl’imageest61,5"(1562mm)mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestplacédefaçonàcequ’ilyait4pouces(105mm)entrelecôtéécranduprojecteuretlemuroul’écran.Lataillemaximalequepeutavoirl’imageest116,6"(2962mm)lorsqueleprojecteurestplacédefaçonàcequ’ilyait20pouces(510mm)entrelecôtéécranduprojecteuretlemuroul’écran.
[UM361X/UM301X]
Tailled’écranH1 H2
L1 L2Diagonale Largeur Hauteur Grandangle
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm61,5 1562 49 1250 37 937 9 238 46 1175 4 105 18 44870 1778 56 1422 42 1067 10 257 52 1324 7 168 20 51180 2032 64 1626 48 1219 11 280 59 1499 9 241 23 58590 2286 72 1829 54 1372 12 302 66 1674 12 315 26 658100 2540 80 2032 60 1524 13 325 73 1849 15 388 29 732110 2794 88 2235 66 1676 14 347 80 2023 18 462 32 805
116,6 2962 93 2369 70 1777 14 362 84 2139 20 510 34 854
REMARQUE :• Leschiffresci-dessussontdesvaleursdeconceptionetpeuventvarier.
L2L1
H1
H2
0 10 20 30 40 50 60 70 80 9061.5
70
80
90
100
110
116.6
L2
L1
Hau
teur
de
l’écr
an
Taill
e de
l’éc
ran
(en
pouc
es)
Taille de l’écran (en diagonale)
Largeur de l’écran
Centre de l’écran
Bas du projecteurDistance de projection L1 / L2 (cm)
Côtéécranduprojecteur
Centre de la fenêtre de projection
107
6. Installation et connexions
[UM351W/UM301W]Plusvotreprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageestgrande.Latailleminimalequepeutavoirl’imageest58"(1473mm)mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestplacédefaçonàcequ’ilyait4pouces(105mm)entrelecôtéécranduprojecteuretlemuroul’écran.Lataillemaximalequepeutavoirl’imageest110"(2794mm)lorsqueleprojecteurestplacédefaçonàcequ’ilyait20pouces(510mm)entrelecôtéécranduprojecteuretlemuroul’écran.
[UM351W/UM301W]
Tailled’écranH1 H2
L1 L2Diagonale Largeur Hauteur Grandangle
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm58 1473 49 1249 31 781 9 239 40 1020 4 105 18 44860 1524 51 1292 32 808 10 244 41 1051 5 120 18 46470 1778 59 1508 37 942 11 267 48 1210 8 198 21 54280 2032 68 1723 42 1077 11 291 54 1368 11 276 24 62090 2286 76 1939 48 1212 12 315 60 1527 14 354 27 698100 2540 85 2154 53 1346 13 339 66 1685 17 432 31 776110 2794 93 2369 58 1481 14 363 73 1843 20 510 34 854
L2L1
H1
H2
0 10 20 30 40 50 60 70 80 905860
70
80
90
100
110
L2L1
Hau
teur
de
l’écr
an
Taill
e de
l’éc
ran
(en
pouc
es)
Taille de l’écran (en diagonale)
Largeur de l’écran
Centre de l’écran
Bas du projecteurDistance de projection L1 / L2 (cm)
Côtéécranduprojecteur
Centre de la fenêtre de projection
108
6. Installation et connexions
AVERTISSEMENT* L’installation au plafond du projecteur doit être ef-
fectuée par un technicien qualifié. Contacter votrerevendeurNECpourplusd’informations.
* Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.• Utiliser le projecteur uniquement sur une surface
planeetsolide.Sileprojecteurtombeparterre,vousrisquez d’être blessé et le projecteur risque d’êtreendommagésérieusement.
• Nepasutiliserleprojecteursilesvariationsdetem-pératures sont trop importantes. Le projecteur doitêtreutiliséàdestempératurescomprisesentre5°Cet40°C(LemodeEcoestsélectionnéautomatiquemententre35°Cet40°C).
• Nepasexposerleprojecteuràl’humidité,àlapous-sièreniàlafumée.Ceciendommageraitl’imagedel’écran.
• S’assurerqu’il yauneventilationadéquateautourduprojecteurpourquelachaleurpuissesedissiper.Nepascouvrirlesorificessurlecôtéouàl’avantduprojecteur.
Réflexion de l’imageL’utilisationd’unmiroirpourrefléterl’imageduprojecteurpermetd’obteniruneimagebeaucoupplusgrandelors-quevousnedisposezqued’unespaceréduit.ContactervotrerevendeurNECsivousavezbesoind’unsystèmedemiroir.Sivousutilisezunsystèmedemiroiretquevotre image est inversée, utiliser les touches MENUet duprojecteuroudelatélécommandepourcorrigerlesens.(→page92)
109
6. Installation et connexions
2 Câblages Connecter votre ordinateurCâblesd'ordinateur,HDMIetUSBpeuventêtreutiliséspourseconnecteràunordinateur.Lecâbledeconnexionn'estpasfourniavecleprojecteur.Veuillezprépareruncâbleadéquatpourlaconnexion.
REMARQUE:SignauxprisenchargeparlePlug&Play(DDC2)
ENTRÉECOMPUTER IN HDMI 1/MHL IN HDMI 2 IN
analogique numérique numériqueOui Oui Oui
Un câble USB disponible dans le commerce(compatible avec les spécifications USB 2.0)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (fourni)Vers le connecteur mini D-Sub à 15 broches du projecteur. Il est recommandé d’utiliser un amplificateur de distribution disponible dans le commerce si vous connectez un câble de signal plus long que le câble fourni.
Type B
Type A
Câble audio mini-fiche stéréo (non fourni)
Câble HDMI (non fourni)Utilisez le câble High Speed HDMI®
REMARQUE:AveclesMac,utilisezunadap-tateuràbrochesdisponibledanslecommerce(nonfourni)poureffectuerlaconnexionauportvidéodevotreMac.
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entréeToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteurTouchesurlatélécommande
COMPUTERIN ORDINATEUR (COMPUTER1)
HDMI1/MHLIN HDMI1/MHL (HDMI1/MHL*)
HDMI2IN HDMI2 (HDMI2*)
USB(PC) USB-B (USB-B)
110
6. Installation et connexions
REMARQUE:Leprojecteurn’estpascompatibleaveclessortiesvidéodécodéesniaveclecommutateurNECISS-6020.
REMARQUE:Une imagerisquedenepasêtreaffichéecorrectement lorsqu'unesourcevidéoest lueavecunconvertisseurdebalayagedisponibledanslecommerce.Ceciestdûaufaitqueleprojecteurtraiteraunsignalvidéocommeunsignald’ordinateurenréglagepardéfaut.Danscecas,agissezcommesuit.* Lorsqu’uneimageestaffichéeaveclaportioninférieureetsupérieurenoireouqu’uneimagesombrenes’affichepascorrecte-ment:
Projeteruneimagepourremplirl’écranpuisappuyezsurlatoucheAUTOADJ.delatélécommandeouduboîtierduprojecteur.Activation de l’affichage externe de l’ordinateurL’affichaged’uneimagesurl’écranduPCportablenesignifiepasnécessairementqu’ilenvoieunsignalversleprojecteur.Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’affichageexterne.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumageoul’extinctiondel’affichageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisquelesordinateursportablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’affichageexterne.
Précautions à observer lors de l’utilisation d’un signal DVI• Lorsquel’ordinateurpossèdeunconnecteurdesortieDVI,utilisezuncâbleconvertisseurdisponibledanslecom-
mercepourrelierl’ordinateurauconnecteurd’entréeHDMI1/MHLouHDMI2duprojecteur(seulsdessignauxvidéosnumériquespeuventêtrereçus).
REMARQUE:Lorsdelavisualisationd’unsignalnumériqueDVI• Éteignezl’ordinateuretleprojecteuravantd’effectuerlaconnexion.• Lorsqu’unpontvidéoestconnectéviaunconvertisseuràbalayage,etc.l’affichagepeutêtreincorrectpendantl’avanceoulereculrapide.
• UtilisezuncâbledeconversionDVI-HDMIcompatibleaveclanormeDDWG(DigitalDisplayWorkingGroup)DVI(DigitalVisualInterface)révision1.0.Cecâbledevraitavoirunelongueurde5m.
• ÉteignezleprojecteuretlePCavantdeconnecterlecâbledeconversionDVI–HDMI.• PourprojeterunsignalnumériqueDVI:Connectezlescâbles,allumezleprojecteurpuissélectionnezl’entréeHDMI.Enfin,allumezvotrePC.
Sivousnelefaitespas,ilsepeutquelasortienumériquedelacartegraphiquenesoitpasactivéeetdecefaitaucuneimageneseraaffichée.Aucasoùcelaseproduirait,redémarrezvotrePC.
• NedéconnectezpaslecâbledeconversionDVI–HDMIpendantqueleprojecteurestenmarche.Si lecâbledesignalaétédéconnectépuisreconnecté,ilsepeutquel’imagenesoitpascorrectementaffichée.Aucasoùcelaseproduirait,redémarrezvotrePC.
• Lesconnecteursd’entréevidéodel’ordinateursupportentWindowsPlugandPlay.• UnadaptateurdesignalMac(disponibledanslecommerce)peutêtrerequispourlaconnexionavecunordinateurMac.
111
6. Installation et connexions
Unmoniteurexterne,séparépeutêtreconnectéauprojecteurpourvisualisersimultanémentsurunmoniteurl’imageanalogiqued’ordinateurencoursdeprojection.
REMARQUE :• LapriseAUDIOOUTneprendpasenchargelaborned'écouteurs.• Lorsqu'unéquipementaudioestconnecté,lehaut-parleurduprojecteurestcoupé.• LesignaldesortiedeMONITOROUT(COMP.)deceprojecteurestpourlaprojectiond'imagessurunaffichageexclusif.• Lorsqu'aucunsignaln'estappliquéplusde3minutesdansl'étatdeveilleduprojecteurlorsqueRESEAUENVEILLEestrégléenmodedeveille,lasortieàpartirdelaborneMONITOROUTouAUDIOOUTseraarrêtée.Danscecas,retirezlecâbled'ordinateuretréglez-ledenouveauaprèsavoirentrélesignalvidéo
Moniteurdésactivéetmodeveille:• LeconnecteurMONITOROUT(COMP.)nefonctionnepaslorsque[NORMAL]estsélectionnépour[MODEVEILLE]. LeconnecteurMONITOROUT(COMP.)fonctionneuniquementaveclemodeveille. L'envoid'unsignalenprovenanceduconnecteurCOMPUTERINmetleprojecteurenmodeveille,cequivouspermetd'utiliserleconnecteurMONITOROUT(COMP.)etlaminipriseAUDIOOUT.Lesonprovenantdelaprised'entréeMICseraenvoyéàlaminipriseAUDIOOUT.
Lemodeveilleestl'undesmodesdeveille.Lemodeveillenepeutpasêtresélectionnédanslemenu.• Danslemodederéseauenveille,lesondudernierordinateurvisualiséoudeladernièresourcevidéoestentendu. SignalconvertiBNCàborneCOMPUTERINneserapasémisenmodeveille,quelqu'ilsoit.
Connexion d’un moniteur externe
Câble vidéo pour ordina-teur (VGA) (fourni)
Câble audio mini-fiche stéréo (non fourni)
Câble vidéo pour ordina-teur (VGA) (non fourni)
Câble audio mini-fiche stéréo (non fourni)
112
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entréeToucheSOURCEsurleboîtierdu
projecteurTouchesurlatélécommande
VIDEOIN VIDEO (VIDEO)
REMARQUE:Reportez-vousaumoded’emploidumagnétoscopepourplusd’informationssurlesexigencesdesortievidéodesappareils.
REMARQUE:Uneimagerisquedenepasêtreaffichéecorrectementlorsqu'unesourcevidéoestlueenavancerapideouenrem-bobinagerapideavecunconvertisseurdebalayage.
Connexion de votre lecteur DVD ou d’un autre appareil AV (Audio Vidéo)Connexionàl’entréeVidéo
Câble audio (non fourni)Câble Vidéo (non fourni)
Câble audio (non fourni)
Equipement audio
113
6. Installation et connexions
Unsignalcomposantseraautomatiquementaffiché.Sicen’estpaslecas,sélectionnerdanslemenu[CONFIG.]→[OPTIONS(1)]→[SELECTIONDUSIGNAL]→[ORDINATEUR],puiscocherlatoucheRadiocomposant.
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entréeToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteurTouchesurlatélécommande
COMPUTERIN ORDINATEUR (COMPUTER1)
REMARQUE:Sereporteraumoded’emploidulecteurDVDpourdeplusamplesinformationssurlesexigencesdesortievidéodulecteurDVD.
Connexion à d’autres appareils
Câble 15 broches à broche RCA (femelle) × 3 Câble Adapteur (ADP-CV1E)
Mini fiche stéréo vers câble audio RCA (non fourni)
Câble RCA × 3 de com-posant vidéo (non fourni)
Câble audio (non fourni)
Lecteur DVD
Equipement audio
114
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entréeToucheSOURCEduboîtierdu
projecteurTouchedelatélécommande
HDMI1/MHLIN HDMI1/MHL (HDMI1/MHL*)
HDMI2IN HDMI2 (HDMI2*)
• LorsdelaconnexiondelaborneHDMI1/MHLIN(ouHDMI2)duprojecteursurlelecteurDVD,leniveauvidéoduprojecteurpeuts'effectuerenconformitéaveclesparamètresdeniveauvidéodulecteurDVD.Danslemenu,sélectionnez[RÉGLAGESHDMI]→[NIVEAUVIDEO]etréalisezlesréglagesnécessaires.
• SilesonreçuHDMIestinaudible,sélectionnezdanslemenu[SELECTIONAUDIO]→[HDMI1/MHL]ou[HDMI2].(→page95)
Connexion à l’entrée HDMIVouspouvezconnecter lasortieHDMIdevotre lecteurDVD, lecteuràdisquedur, lecteurBlu-rayouPCdetypeportableauconnecteurHDMIINdevotreprojecteur.
Câble HDMI (non fourni)Utilisez le câble High Speed HDMI®
Câble audio (non fourni)
115
6. Installation et connexions
Connexion d'un smartphone et d'une tabletteLafonctionmentionnéeci-dessousestdisponiblelorsqueleprojecteurestconnectéavecMHLdesappareilsprisenchargetelsqu'unsmartphoneetunetabletteparunMHLcâble(nonfourni)
• Projectiond'uneimageetd’unfichiersurlesMHLpériphériquesprisencharge.• FaitessortirlesonsurlesMHLpériphériquesprisenàpartirduhaut-parleurintégré.• ChargezlesMHLpériphériquesprisencharge.• FaitesfonctionnerlesMHLpériphériquesprisenchargeparlatélécommandepourleprojecteur.• FaitesfonctionnerleprojecteurparlesMHLpériphériquesprisencharge
MHL câble (non fourni)
MHL périphériques pris en charge
Micro câble USB / à la borne à double usage comme source d'alimentation
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entréeToucheSOURCEduboîtierdu
projecteurTouchedelatélécommande
HDMI1/MHLIN HDMI1/MHL (HDMI1/MHL*)
REMARQUE :• VeuillezutiliserleMHLcâble(nonfourni)quirespectelanorme. Silecâblenerépondpasàlanormeutilisée,ilrisquedecauserunincendie,desblessuresoudesdommagesmatérielsdanslesenvironslorsduchargementdesMHLpériphériquesprisencharge.
• SiMHLunadaptateurHDMIestutilisé,ilpeutdésactiverlacharge/lefonctionnementdesMHLpériphériquesprisenchargeparlatélécommandeduprojecteur.
• Sil'imagenepeutpasêtreprojetéescorrectement,retirezleMHLcâbleavantdeleremettreenplace.• Enfonctiondestypesetduréglagedessmartphonesetdestablettes,l'imagepeutnepasêtreprojetéescorrectement.
Informations• Danslesconditionsmentionnéesci-dessous,lesMHLpériphériquesprisenchargenesontpaschargés- Lorsqueleprojecteurestenmodeveille- LorsquelespériphériquesprisenchargeMHLsontcomplètementdéchargés.- Lorsquel'alimentationélectriqueestensurconsommation.
116
6. Installation et connexions
Connexion de votre caméra de documentVouspouvezconnectervotrecaméradedocumentetprojeterdesdocumentsimprimés,etc.
Le nom, la position et la direction des bornes sont altérés en fonction du modèle de l'appareil photo. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre appareil photo pour plus de détails.
Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (fourni)
Câble vidéo (non fourni)
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entréeToucheSOURCEduboîtierdu
projecteurTouchedelatélécommande
COMPUTERIN COMPUTER (COMPUTER1)
VIDEOIN VIDEO (VIDEO)
Tableau de projectionInstallationduprojecteurenpositionverticale,celapermetdeprojeterdesimagessurleplafond,letableauetlesol.Assurez-vousd'installerleprojecteuraveclesupportdetableaudeprojection(NP01TKvenduséparément).
117
6. Installation et connexions
Serveur
Hub
Câble LAN (non fourni)
REMARQUE:UtilisezuncâbleLANdeCatégorie5ousupérieure
Connexion à un réseau local câbléLeprojecteurestlivrédemanièrestandardavecunportLAN(RJ-45)quipermetuneconnexionLANàl’aided’uncâbleLAN.Ilestnécessaired’activerlaconnexionàunréseaulocalàpartirdumenuduprojecteursivousdésirezutiliserlaconnexionàunréseaulocal.Sélectionnez[CONFIG.]→[RESEAULOCALCABLE].(→page99).
Exemple de connexion LANExempledeconnexionLANaveccâble
118
6. Installation et connexions
Connexion à un réseau local sans fil (en option : série NP05LM)LedispositifderéseaulocalsansfilUSBpermetdeseconnecteràunréseaulocalsansfil.Ilestcependantnécessaired’affecteruneadresseIPauprojecteursivousdésirezutiliserlaconnexionsansfilàunréseaulocal.
Important :• VeuillezretirerledispositifderéseausansfilUSBduprojecteursicelui-cisetrouvedansunezoneoùlesconnexions
àunréseaulocalsansfilsontinterdites.
• Procurez-vousundispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalcorrespondantàvotrepaysouzonegéographique.
REMARQUE :• UnclignotementdelaDELvertesurledispositifderéseausansfilUSBindiquequecelui-ciestencoursd’utilisation.• Votreadaptateur(oudispositif)deconnexionàunréseaulocalsansfildoitêtreenconformitéaveclanormeWi-Fi(IEEE802.11b/g/n).
ProcéduredeconnexionàunréseaulocalsansfilEtape 1 : BranchezledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalauprojecteur.
Etape 2 : Connecter l’ordinateur au projecteur par réseau local câblé. (→ page 117)
Utilisez le navigateur internet de l’ordinateur pour accéder au serveur HTTP du projecteur. (→ page 45)
Etape 3 : UtilisezleserveurHTTPpourconfigurerleréseaulocalsansfil.(→ page 48)
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourconfigurerlesparamètres[NETWORKSETTINGS]→ [SETTINGS]→[WIRELESS]→[POINTD'ACCESSIMPLE],[PROFILE1]ou[PROFILE2].
REMARQUE :• LeprojecteurdoitêtreconnectéàunréseauafindepouvoirutiliserlafonctiondeserveurHTTP. Utiliseztoutd’abordleréseaulocalcâblépourconnecterleprojecteurauréseau,puisutilisezleserveurHTTPpourconfigurerleréseaulocalsansfil.
• Configurezlesparamètres[NETWORKSETTINGS]→[SETTINGS]→[WIRED]→[DISABLE]aprèsavoirconfiguréleréseaulocalsansfilàl’aideduserveurHTTP.
Lorsquevousactivezleprojecteuraprèsconnexionàunréseaulocalsansfil:Utilisezlemenupourconfigurerlaconnexionduprojecteurauréseaulocalsansfil.(→page100)Sélectionnez lesparamètres [DISABLE], [POINTD'ACCESSIMPLE], [PROFILE1]ou [PROFILE2]configurésaupréalableàpartirduserveurHTTP.
BrancherledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseau
REMARQUE :• LedispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocaldoitêtreinséréecorrectementdansleportdédiéquiluiestdédié.Iln’estpaspossibledel’insérerdanslamauvaisedirection.Deplus,leportUSBrisqued’êtregravementendommagésivoustentezd’insérerdeforceledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocaldanslamauvaisedirection.
• Ilestnécessairedetoucherunobjetmétalliquequelconque(commeparexempleunboutondeporteouuncadredefenêtreenaluminium)afindevousdéchargertouteélectricitéstatique,avantdetoucherledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.
• Leprojecteurdoittoujoursêtreéteint lorsqu’oninsèreouretireledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.Lenon-respectdecettemiseengarderisqueeneffetd’entraînerundysfonctionnementoud’endommager ledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.Sileprojecteursemblemalfonctionner,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentation,puisrebranchez-le.
• N’insérezjamaisd’autresappareilsUSBdansleportdudispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.N’insérezjamaisledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocaldansleportUSB(typeB)devotrePC.
119
6. Installation et connexions
REMARQUE:Lorsque lecache-câblesestfixé,retirez-leavantd’insérer lemoduleLANsansfilUSB.
1. AppuyezsurleboutonPOWERpouréteindreleprojecteuretle mettre en mode de veille, puis débranchez le câble d’ali-mentation.
2. InsérezdélicatementledispositifUSBdeconnexionsansfilà un réseau local dans le port USB (WLAN).
Retirez le bouchon du dispositif USB de connexion sans fil à un réseau local, puis insérez-la en orientant la surface (face du témoin) vers l’extérieur. Conservez le bouchon afin de pouvoir éventuelle-ment le réutiliser.
REMARQUE :N’insérez jamaisde force ledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.
Pour retirer le dispositif USB de connexion sans fil à un réseaulocal,débranchezlecâbled’alimentation,puisutilisezlaprocédureci-dessus.
REMARQUE : • Un clignotement de laDEL verte sur le dispositif Le dispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalindiquequecelle-ciestencoursd’uti-lisation.LaDELbleueneclignotepassiledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalaétémalinstallé.
• N’appuyezpas sur la touchede l’unité LANsansfilUSB. La touchenefonctionnepassurcemodèle.
120
6. Installation et connexions
ExempledeconnexionLANsans(Typederéseau→PROFILEdeRESEAUsansfil1ouPROFILE2)
PC avec carte LAN sans fil insérée
PC avec fonction LAN sans fil intégrée
Réseau local câblé
Point d’accès sans fil
Module LAN sans fil USB
121
Cettesectiondécritlesprocéduressimplesd’entretienquevousdevezsuivrepournettoyerlesfiltres,lafenêtredeprojectionetleboîtier,etpourremplacerlalampeetlesfiltres.
1 Nettoyage des filtres L’épongedufiltreàairempêchelapoussièreetlasaletédepénétrerdansleprojecteuretdoitêtrelavéefréquemment.Silefiltreestsaleoubouché,votreprojecteurpourraitsurchauffer.
AVERTISSEMENT• Nepasutiliserdespraycontenantungazinflammablepouréliminerlapoussièreetlasaletéaccumuléssur
lesfiltres,etsurlafenêtredeprojection.Celarisquedecauserunincendie.
REMARQUE:Lemessagedenettoyagedesfiltresresteaffichépendantuneminuteaprèsl'allumageoul'arrêtduprojecteur.Nettoyezlesfiltresdèsquecemessages'affiche.L'intervalledenettoyagedesfiltresestconfigurésur[5000[H]]ensortied'usine.Appuyezsurunedestouchesduprojecteuroudelatélécommandepourannulercemessage.
Lefiltreàdeuxcouchessurleprojecteurpermetd’améliorerlerefroidissementetlescapacitésanti-poussière.Lespartiesextérieures(cotéaspiration)delapremièreetdeladeuxièmecouchedesfiltresserventàenlever lapoussière.Pournettoyerlefiltre,retirezl'unitédufiltreainsiquelecouvercledufiltre.
ATTENTION• Avantlenettoyagedesfiltres,éteignezleprojecteur,débranchezlecâbled’alimentationetlaissezrefroidirle
boîtier.Nepasrespectercetteprécautionpeutprovoquerunchocélectriqueoudesbrûlures.
1. Poussez sur le bouton vers la droite pour déverrouiller le couvercledufiltreetretirez-le.
Bouton
2. Retirezlesdeuxboîtiersàfiltre.
Petit boîtier de filtre Grand boîtier de filtre
Ergot
Ergot
7. Entretien
122
7. Entretien
3. Retirezlesquatrefiltresetutilisezunaspirateurpouraspirertoutelapoussièreaccumuléeàl’intérieuretàl’extérieur.
Retirez la poussière accumulée dans le filtre en éponge
REMARQUE :• Pouraspirerlapoussièredufiltre,utilisezlabrossedouce.Celapermetd’éviterquelefiltresoitendommagé.
• Nepas laver le filtre à l’eau.Nepas respecter cette précaution peutboucherlefiltre.
4. Retirezlapoussièreducouvercledufiltreetdesdeuxboîtiersàfiltre(grandetpetit).
Nettoyez l’extérieur et l’intérieur.
5. Installezlesquatrefiltresauxdeuxboîtiersàfiltre(grandetpetit).
• Installezlefiltreenépongeàtexturegrossièreàl’extérieurduboîtier de filtre.
Le filtre en éponge à texture grossière dispose de rainures. Ali-gnez ces rainures avec les protubérances du boîtier du filtre.
• Installezlefiltreenépongeàtexturefineàl’intérieurduboîtierde filtre.
Fente
Fente
123
7. Entretien
6. Insérezlegrandboîtieràfiltredansleboîtierduprojecteur.
Assurez-vous que le boîtier à filtre est inséré dans le bon sens.
7. Placezlepetitboîtieràfiltredansleboîtierduprojecteur.
Assurez-vous que le boîtier à filtre est inséré dans le bon sens.
8. Réinstallez le couvercle du filtre dans le boîtier du projec-teur.
Insérez les deux encoches situées à l’extrémité du couvercle du filtre dans la rainure du boîtier et appuyez sur le bouton pour fermer le couvercle du filtre.
• Sivoustrouvezqu'ilesttropdifficiledefermerlecouvercledufiltre, essayez de pousser le crochet.
Bouton
Crochet
FermoirCôteintérieure(saillie)
9. Effacerlenombred’heuresd’utilisationdufiltre.
Branchez le câble d’alimentation dans une prise du secteur, puis allumez le projecteur.
À partir du menu, sélectionnez [RESET] → [EFFACER HEURES FILTRE]. (→ page 105)
L’intervalle de nettoyage des filtres est réglé sur [DESACT.] en sortie d’usine. Si vous utilisez le projecteur en l’état, vous n’effacez pas l’utilisation du filtre
124
7. Entretien
2 Nettoyage de la fenêtre de projection• Eteindreleprojecteuravantd’effectuerlenettoyage.• Veillezànepaséraflerougrifferlafenêtredeprojectioncarelleestenverre.• Utilisezunsouffleuroudupapieràobjectifpournettoyerlafenêtredeprojection,etveillezànepaséraflerou
grifferlasurfaceenverre.
AVERTISSEMENT• N'utilisezpasdespraycontenantungazinflammablepouréliminerlapoussièreetlasaletéaccumuléssur
lesfiltres,etsurlafenêtredeprojection.Celarisquedecauserunincendie.
Nettoyage du boîtierEteignezleprojecteur,puisdébranchez-ledusecteuravanttoutnettoyage.• Utilisezunchiffondouxpourenleverlapoussièresurleboîtier. Utilisezundétergentneutreencasdesouillureavancée.• N’utilisezjamaisdesdétergentsoudessolvantsagressifs,commedel'alcooloududiluant.• Lorsquevousnettoyezlesfentesdeventilationoulehaut-parleuravecunaspirateur,n’enfoncezpaslabrosse
del’aspirateuràl’intérieurdesfentesduboîtier.
Aspirez la poussière des fentes de ventilation.
• Desfentesdeventilationbouchéespeuvententraîneruneaugmentationdelatempératureduprojecteuretpro-voquerundysfonctionnement.
• Veillezànepasrayeroufrapperleboîtieravecvosdoigtsoutoutautreobjetdur• Contactezvotrerevendeurpournettoyerl’intérieurduprojecteur.REMARQUE:N’appliquezpasd’agentvolatiletelqu’uninsecticidesurleboîtier,lafenêtredeprojection,oul’écran.Nelaissezpasleboîtierencontactprolongéavecdesproduitsencaoutchoucouenvinyle.Lafinitiondelasurfacepourraitsedétérioreroulerevêtementsedécoller.
125
7. Entretien
Remplacement de la lampe et des filtresLorsquelalampeatteintlafindesaduréedevie,letémoinLAMPEduboîtiersemetàclignoterenrouge,puislemessage«LALAMPEAATTEINTSADUREEDEVIEMAXIMUM,PRIEREDEREMPLACERLALAMPEETLEFILTRE.»s’affiche(*).Mêmesilalampefonctionneencore,remplacezlalampepourmainteniruneperformancedeprojectionoptimale.Aprèsavoirremplacélalampe,penseràremettrelecompteurd’heuresàzéro.(→page105)
ATTENTION• NETOUCHEZJAMAISLALAMPEimmédiatementaprèssonutilisation.Elleestextrêmementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdébranchezlecâbled’alimentation.Laissezlalamperefroidirpendantaumoinsuneheureavant toute manipulation.
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
Pourcommanderlalampederechange,spécifiezletypedelampe.
Lampederemplacement:
NP33LP:UM351W/UM361X
NP32LP:UM301W/UM301X
Lalampederechangeestfournieavecdesfiltres.Alorsquelesfiltresinstalléssurleprojecteuraumomentdel’achatsontconstituésd’unmatériauspongieuxfoncé,lesfiltresfournisaveclalampeenoptionsontconstituésd’unmatériaunontisséblanc.Iln’yaaucunedifférencederésultatentrecesdeuxtypes.
• NERETIRERAUCUNEVISàl’exceptiondelavisducouvercledelampeetdesdeuxvisducompartimentdelalampe.Unedéchargeélectriquepourraitenrésulter.
• Nepasbriserleverresurleboîtierdelalampe.
Nepaslaisserd’empreintessurlasurfaceenverreduboîtierdelalampe.Laisserdesempreintessurlasurfaceenverrepeutcauseruneombreindésirableetuneimagedemauvaisequalité.
• Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveille lorsquevouscontinuezd’utiliser leprojecteurdès100heuresaprèslafindeviedelalampe.Danscecas,remplacerlalampe.Sicelaseproduit,assurez-vousderemplacerlalampe.Sivouscontinuezd’utiliserlalampeaprèsqu’ellesoitusagée,lal’ampoulepeutsefracasseretdesbrisdeverrepeuventsedisperserdanslabasedelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurNECpourleremplacementdelalampe.
*REMARQUE:Cemessages’afficheradanslesconditionssuivantes:• pendantuneminuteaprèsqueleprojecteuraétémisenmarche• lorsquelatouche (POWER)surleboîtierduprojecteuroulatoucheSTANDBYsurlatélécommandeestenfoncée
Pouréliminerlemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduboîtierduprojecteuroudelatélécommande.
Lampeoptionnelleetoutilsnécessairespourleremplacement:
• Tourneviscruciforme(têteenformedeplus)
• Lampederemplacement
Procédure de remplacement de la lampe et des filtres
Etape 1. Remplacez la lampe
Etape 2. Remplacezlesfiltres(→ page 128)
Etape 3. Réinitialisezladuréed’utilisationdelalampeainsiquelenombred’heuresd’utilisationdesfiltres(→ page 105)
126
7. Entretien
2. Retirer le logement de lampe.
(1)Dévisserlesdeuxvisfermantleboîtierdelalampejusqu’àcequeletournevisPhilipstournelibrement.
•Lesdeuxvisnepeuventpasêtreretirées.
•Ilyaunverrouillagesurceboîtierpouréviterlerisqued’électrocution.N’essayezpasdecontournercever-rouillage.
(2)Retirerleboîtierdelalampeenletenant.
Pour remplacer la lampe :1. Retirer le couvercle de la lampe.
(1)Dévisserlavisducouvercledelalampe.
•Lavisducouvercledelalampenepeutpasêtreretirée.
(2)Appuyersurlecouvercledelalampeetlefaireglisserpourleretirer.
ATTENTION :Vérifiez que le boîtier de la lampe estsuffisammentfroidavantdeleretirer.
a b
Emboîtement
127
7. Entretien
a
b
Ceci termine la procédure de remplacement de la lampe.Passezàlaprocédurederemplacementdesfiltres.
REMARQUE:Sivouscontinuezàutiliserleprojecteurplusde100heuresaprèsquelalampeaitatteintsafindevie,leprojecteurnepeutpass’allumeretlemenunes’affichepas.Si cela seproduit, appuyez sur la touche«HELP»de la télécommandependant10secondespour réinitialiser l’horlogede lalampe.Lorsquel’horlogededuréedelalampeestréinitialisée,letémoinLAMPdisparaît.
4. Refixezlecouvercledelalampe.
(1)Faireglisserlecouvercledelampedansl’autresensjusqu’àcequ’ilsoitenplace.
(2)Serrerlavispourfixerlecouvercledelalampe.
•Assurez-vousdeserrerlavis.
3. Installer un nouveau logement de lampe.
(1)Insérerunboîtierdelampeneuvedanslaprise.
(2)Enfoncerlecentreduhautduboîtierdelalampeafinqu’ilsoitbienenplace.
(3)Fixez-leàl’aidedesdeuxvis.
•Assurez-vousdebienvisserlesdeuxvis.
128
7. Entretien
Pourremplacerlesfiltres:
REMARQUE :• Remplacezlesquatrefiltresenmêmetemps.• Essuyeztoutetracedepoussièreoudecrasseduboîtierduprojecteuravantderemplacerlesfiltres.• Ceprojecteurestunappareildehauteprécision.Tenez-leàl’écartdelapoussièreetdelacrassependantleremplacementdesfiltres.
• Nenettoyezpaslesfiltresausavonetàl’eau.L’eauetlesavonrisqueraienteneffetd’endommagerlamembranedufiltre.• Mettezlesfiltresenplace.Touteerreurdeplacementlorsdelamiseenplacedesfiltresrisqueraitd’introduiredelapoussièreoudelacrasseàl’intérieurduprojecteur.
Remplacezlalampeavantderemplacerlesfiltres.(→page125)
1. Poussez sur le bouton vers la droite pour déverrouiller le couvercledufiltreetretirez-le.
Bouton
2. Retirezlesdeuxboîtiersàfiltre.
Petit boîtier de filtre Grand boîtier de filtre
Ergot
Ergot
129
7. Entretien
3. Retirezlesquatrefiltresetutilisezunaspirateurpouraspirertoutelapoussièreaccumuléeàl’intérieuretàl’extérieur.
Retirez la poussière accumulée dans le filtre en éponge
REMARQUE :• Pouraspirerlapoussièredufiltre,utilisezlabrossedouce.Celapermetd’éviterquelefiltresoitendommagé.
• Nepas laver le filtre à l’eau.Nepas respecter cette précaution peutboucherlefiltre.
4. Retirezlapoussièreducouvercledufiltreetdesdeuxboîtiersàfiltre(grandetpetit).
Nettoyez l’extérieur et l’intérieur.
5. Installezlesquatrefiltresauxdeuxboîtiersàfiltre(grandetpetit).
• Installezlefiltreenépongeàtexturegrossièreàl’extérieurduboîtier de filtre.
Le filtre en éponge à texture grossière dispose de rainures. Ali-gnez ces rainures avec les protubérances du boîtier du filtre.
• Installezlefiltreenépongeàtexturefineàl’intérieurduboîtierde filtre.
Fente
Fente
130
7. Entretien
6. Insérezlegrandboîtieràfiltredansleboîtierduprojecteur.
Assurez-vous que le boîtier à filtre est inséré dans le bon sens.
7. Placezlepetitboîtieràfiltredansleboîtierduprojecteur.
Assurez-vous que le boîtier à filtre est inséré dans le bon sens.
8. Réinstallez le couvercle du filtre dans le boîtier du projec-teur.
Insérez les deux encoches situées à l’extrémité du couvercle du filtre dans la rainure du boîtier et appuyez sur le bouton pour fermer le couvercle du filtre.
• Sivoustrouvezqu'ilesttropdifficiledefermerlecouvercledufiltre, essayez de pousser le crochet.
Bouton
Crochet
FermoirCôteintérieure(saillie)
Ceciterminelaprocédurederemplacementdufiltre.Passezensuiteàlaréinitialisationdesduréesd’utilisationdelalampeetdufiltre.
Réinitialisationdeladuréed’utilisationdelalampeetdunombred’heuresd’utilisationdesfiltres:1. Placez le projecteur là où vous l’utilisez.
2. Branchez le câble d’alimentation dans une prise du secteur, puis allumez le projecteur.
3. Réinitialisezladuréed’utilisationdelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdesfiltres.
1. Réinitialisez la durée d’utilisation des filtres en sélectionnant le paramètre [RESET] → [EFFACER HEURES FILTRE] à partir du menu.
2. Sélectionnez le paramètre [EFFACER HEURES FILTRE] pour réinitialiser la durée d’utilisation des filtres. (→ page 105)
131
8. Annexe1 Depistage des pannesCettesection facilite la résolutiondesproblèmespouvantêtre rencontréspendant l’installationou l’utilisationduprojecteur.Messages des voyantsVoyant d’alimentation (POWER)
Condition du voyant Conditionduprojecteur RemarqueArrêt L’alimentation principale est coupée� –
Voyant clignotant
Bleu 0,5 s Marche,0,5 s Arrêt
Le projecteur se prépare à s’allumer� Attendre un instant�
2,5 s Marche,0,5 s Arrêt
La Mise en sommeil est activée� –
Orange Refroidissement Attendre un instant�Voyant stationnaire
Bleu Le projecteur est allumé� –Orange En état de veille [RÉSEAU EN VEILLE] est sélec-
tionné pour [MODE VEILLE]–
Rouge En état de veille [NORMAL] est sélectionné pour [MODE VEILLE]
–
Voyant d’état (STATUS)
Condition du voyant Conditionduprojecteur RemarqueArrêt Mode normal ou mode veille –
Voyant clignotant
Rouge 1 cycle (0,5 s Marche, 2,5 s Arrêt)
Problème du couvercle de la lampe ou problème du boîtier de la lampe
Montez le couvercle de la lampe ou le boîtier de la lampe correcte-ment�
2 cycles (0,5 s Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de température Le projecteur surchauffe� Déplacer le projecteur dans un endroit plus frais�
3 cycles (0,5 s Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème d’alimentation� Le bloc d’alimentation ne fonctionne pas correctement� Contactez votre revendeur�
4 cycles (0,5 s Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de ventilateur Les ventilateurs ne fonctionnement pas correctement�
6 cycles (0,5 s Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de lampe La lampe ne s’allume pas� Attendre une bonne minute, puis rallumer le projecteur�
Orange 1 cycle (0,5 sec� al-lumé, 2,5 sec� éteint)
Conflit réseau Le LAN filaire intégré et le LAN sans fil ne peuvent pas être connectés au même réseau en même temps�Pour utiliser en même temps le LAN filaire et le LAN sans fil, connectez-les à des réseaux différents�REMARQUE:Danslemodedeveille,letémoind'étatsurleboîtierneclignotepasenorangemêmesileréseauentreenconflit.
Vert Ré-allumage de la lampe (Le projecteur est en cours de refroidissement�)
Le projecteur se rallume�Attendre un instant�
Voyant stationnaire
Vert Mode veille –Orange Le VER� PANNEAU COMMANDE
est activé�Vous avez appuyé sur la touche du boîtier lorsque le verrouillage du panneau de commande était activé�
Erreur de CONTROLE ID L’ID de la télécommande et l’ID du projecteur ne correspondent pas�
Voyant de la lampe (LAMP)
Condition du voyant Conditionduprojecteur RemarqueArrêt Normal –
Voyant clignotant
Rouge La lampe a atteint la fin de sa durée d’utilisation� Le message de remplacement de la lampe s’affiche�
Remplacer la lampe�
Voyant stationnaire
Rouge La lampe a été utilisée au-delà de ses limites� Le projecteur ne s’allumera pas tant que la lampe n’a pas été changée�
Remplacer la lampe�
Vert Le [MODE ECO] est réglé sur [NORMAL] or [ECOLOGIQUE]�
–
ProtectioncontrelasurchauffeSilatemperatureinterneduprojecteurdevienttropelevee,ledispositifdeprotectioncontrelasurchauffeeteintauto-matiquementlalampeenfaisantclignoterlevoyantSTATUS(2cyclesMarcheetArret.)Sicettesituationseproduit,agissezdelafaconsuivante:• Debranchezlecabled’alimentationapresquelesventilateursderefroidissementsesontarretes.• Deplacezleprojecteurversunemplacementplusfraissilapiecedanslaquellevouseffectuezvotrepresentation
estparticulierementchaude.• Nettoyezlesorificesd’aerations’ilssontobstruesparlapoussiere.• Attendezenviron60minutesjusqu’acequel’interieurduprojecteursoitsuffisammentrefroidi.
132
8. Annexe
Problèmes courants & Solutions(→«Alimentation/Etat/Voyantdelampe»page131.)
Problème Vérifierceséléments
Ne pas allumer Ou éteindre
• Vérifierquelecâbled’alimentationestbranchéetquelatouched’alimentationduprojecteuroudelatélécommandeestactivée� (→ pages 13, 14)
• Assurez-vousquelecouvercledelalampeestcorrectementinstallé.(→ page 127)• Vérifiezqueleprojecteurnesurchauffepas.Silaventilationestinsuffisanteautourduprojecteurousilapièceestpar-
ticulièrement chaude, déplacez le projecteur dans un endroit plus frais�• Vérifierqueleprojecteurn’estpasutiliséencore100heuresaprèsquelalampeaatteintlafindesaduréedevie.Dansce
cas, remplacer la lampe� Si cette durée est dépassée, remplacez la lampe� Après le remplacement de la lampe, réinitialisez le compteur d’heures� (→ page 125)
• Lalampepeutnepass’allumer.Attendreuneminuteentière,puisrallumerleprojecteur. Réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lors de l’utilisation du projecteur à des altitudes d’environ 5500
pieds/1700 mètres ou plus� Utiliser le projecteur sans régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le projecteur pourrait s’éteindre� Si cela se produit, attendez quelques minutes et allumez le projecteur� (→ page 94)
Si vous mettez le projecteur sous tension immédiatement après que la lampe soit éteinte, le ventilateur fonctionne quelques instants sans qu’aucune image ne s’affiche, puis le projecteur affiche l’image� Attendre un instant�
S’éteint • Assurez-vousque[MINUT.DESACTIVATION]ou[MARCHEAUTODES]estdésactivé.(→ page 90, 97)
Absence d’image • UtiliserlatoucheCOMPUTER1,HDMI1/MHL,HDMI2,VIDEO,USB-A,USB-BouLANdelatélécommandepoursélectionnervotre source (ORDINATEUR, HDMI1/MHL, HDMI2, VIDEO, USB-A, RESEAU ou USB-B)� (→ page 16) S’il n’y a toujours pas d’image, appuyez de nouveau sur la touche�
• S’assurerquelescâblessontconnectéscorrectement.• Utiliserlesmenuspourajusterlaluminositéetlecontraste.(→ page 82)• Réinitialiserlesréglagesouajustementsauxniveauxdespréréglagesd’usineàl’aidedela[RESET]dumenu.(→ page
105)• Entrezvotremot-cléenregistrésilafonctionSécuritéestactivée.(→ page 33)• Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavant
d’allumer l’ordinateur portable� Dans la plupart des cas, le signal de sortie de l’ordinateur portable n’est pas activé si ce dernier n’est pas connecté au
projecteur avant d’être allumé�* Si l’écran devient vierge lors de l’utilisation de la télécommande, cela peut venir du logiciel économiseur d’écran ou
de gestion d’énergie de l’ordinateur�• Voirégalementlapage suivante�
L’image devient subite-ment sombre
• VérifiersileprojecteurestenmodeECOforcéenraisond’unetempératureambiantetropélevée.Danscecas,abaisserla température interne du projecteur en sélectionnant [HAUT] pour [MODE VENTILATEUR]� (→ page 94)
La couleur ou la teinte n’est pas normale
• Vérifiersiunecouleurappropriéeestsélectionnéedans[COULEURMURALE].Sioui,sélectionneruneoptionappropriée. (→ page 89)
• Régler[TEINTE]dans[IMAGE].(→ page 82)
L’image n’est pas carrée à l’écran
• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.(→ page 17, 18)• UtiliserlafonctionKeystonepourcorrigerladistorsiontrapézoïdale.(→ page 21)
L’image est floue • Ajusterlamiseaupoint.(→ page 18)• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.(→ page 17, 18)• Assurez-vousqueladistanceentreleprojecteuretl’écransetrouvedanslazonederéglagedelafenêtredeprojection.
(→ page 106, 107)• Unecondensationrisquedeseformersurl’objectifsileprojecteurestfroid,déplacédansunendroitchaudpuismisen
marche� Si cela se produit, ne pas toucher le projecteur et attendre qu’il n’y ait plus de condensation sur l’objectif�
Une oscillation apparaît à l’écran
• Réglez le[MODEVENTILATEUR]surunautremodeque[HAUTEALTITUDE] lorsde l’utilisationduprojecteuràdesaltitudes moins importantes qu’environ 5500 pieds/1700 mètres� Utiliser le projecteur à des altitudes moins importantes que 5500 pieds/1700 mètres et le régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer un refroidissement de la lampe, créant une oscillation de l’image� Commutez du mode [MODE VENTILATEUR] à [AUTO]� (→ page 94)
L’image défile verticale-ment, horizontalement ou dans les deux sens
• Vérifiezlarésolutionetlafréquenced’affichagedel’ordinateur.Assurez-vousquelarésolutionquevousdésirezaffichersoit supportée par le projecteur� (→ page 138)
• Ajustermanuellementl’imagedel’ordinateuravecHorizontale/Verticaledans[OPTIONSD'IMAGE]. (→ page 84)
La télécommande ne fonctionne pas
• Installerdespilesneuves.(→ page 10)• S’assurerqu’iln’yapasd’obstacleentrevousetleprojecteur.• Semettreà7mduprojecteur.(→ page 10)
Le voyant est allumé ou clignote
• VoirlevoyantPOWER/STATUS/LAMP.(→ page 131)
Couleurs mélangées en mode RGB
• AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.duboîtierduprojecteuroudelatélécommande.(→ page 23)• Réglezmanuellementl’imagedel’ordinateuravec[HORLOGE]/[PHASE]dans[OPTIONSD'IMAGE]danslemenu. (→ page 83)
133
8. Annexe
Problème Vérifierceséléments
Le son du micro ne s’entend pas
• Vérifiezquevotrecâbledemicrophoneestcorrectementconnectéàlaprised’entréeMIC.• Vérifiersilasélectiondutypedemicrophonedanslemenud'installationestcorrecte.
Le son du micro est trop fort ou trop bas
• Réglez[GAINMICRO]àpartirdumenu.(→ page 94)
Pourplusd’informations,contactervotrevendeur.
S’il n’y a pas d’image ou si l’image ne s’affiche pas correctement.
• ProcéduredemiseenmarchepourleprojecteuretlePC.
Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveilleet avant d’allumer l’ordinateur portable.
Danslaplupartdescas,lesignaldesortiedel’ordinateurportablen’estpasactivésicederniern’estpasconnectéauprojecteuravantd’êtreallumé.
REMARQUE:VouspouvezvérifierlafréquencehorizontaledusignalactueldanslemenuduprojecteursousInformations.S’ilindique«0kHz»,celasignifiequ’aucunsignaln’estenvoyéparl’ordinateur.Voirpage103oualleràl’étapesuivante.
• Activationdel’affichageexternedel’ordinateur.
L’affichaged’uneimagesurl’écranduPCportablenesignifiepasnécessairementqu’ilenvoieunsignalversleprojecteur.Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’affichageexterne.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumageoul’extinctiondel’affichageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisquelesordinateursportablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’affichageexterne.
• Envoid’unsignalnon-standardparl’ordinateur
Si le signalenvoyéparunordinateurportablen’estpasunstandard industriel, l’imageprojetéepeutnepass’affichercorrectement.Sicelaseproduit,désactiverl’écranLCDdel’ordinateurportablelorsquel’affichageduprojecteurestencoursd’utilisation.Chaqueordinateurportableaunefaçondifférentededésactiver/réactiverlesécransLCDlocauxcommedécritàl’étapeprécédente.Seréféreràladocumentationdevotreordinateurpourdeplusamplesinformations.
• L’imageaffichéeestincorrectelorsdel’utilisationd’unMac
Lorsdel’utilisationd’unMacavecleprojecteur,réglerlecommutateurDIPdel’adaptateurMac(nonfourniavecleprojecteur)enfonctiondevotrerésolution.Aprèsleréglage,redémarrervotreMacpourqueleschangementssoienteffectifs.
Pourleréglagedesmodesd’affichageautresqueceuxsupportésparvotreMacetleprojecteur,LechangementducommutateurDIPsurunadaptateurMacpeutfairesauterlégèrementl’imageounerienafficher.Sicelaseproduit,réglerlecommutateurDIPsurlemodefixe13",puisredémarrervotreMac.Aprèscela,rétablirlescom-mutateurDIPsurunmodeaffichable,puisredémarrerànouveauvotreMac.
REMARQUE :UncâbleAdaptateurVidéo fabriquéparApple Inc. estnécessairepourunMacBookquinepossèdepasdeconnecteurminiD-Subà15broches.
• RefletsurunMacBook
* LorsqueleprojecteurestutiliséavecunMacBook,lasortienepeutpasêtrerégléesur1024×768àmoinsque«reflet»soitdésactivésurvotreMacBook.Seréféreraumoded’emploifourniavecvotreordinateurMacausujetdureflet.
• Lesdossiersoulesicônessontcachéssurl’écranduMac
Lesdossiersoulesicônespeuventnepasêtrevussurl’écran.Sicelaseproduit,sélectionner[View]→[Arrange]danslemenuAppleetarrangerlesicônes.
134
8. Annexe
2 Caracteristiques techniquesCettesectionfournitdesinformationstechniquessurlaperformanceduprojecteur.
Optique
Numéro du modèle NP-UM361X NP-UM301X NP-UM351W NP-UM301W
PanneauLCD LCDde0,63pouceavecmatricedemicro-objectif(rapportd’aspect4:3)
LCDde0,59pouceavecmatricedemicro-objectif(rapportd’aspect16:10)
Résolution*1 1024×768pixels(XGA) 1280×800pixels(WXGA)Objectif Zoomnumériqueetmiseaupointmanuelle
Rapportdezoomnumérique=1,4F=1,8 f=4,78m
Lampe 255WCA(200WenNORMAL)(160WenModeECO)
235WCA(170WenNORMAL)(140WenModeECO)
255WCA(200WenNORMAL)(160WenModeECO)
235WCA(170WenNORMAL)(140WenModeECO)
Émissionlumineuse*2*3 3600 lumens 3000 lumens 3500 lumens 3000 lumensNORMAL:80% NORMAL:75% NORMAL:80% NORMAL:75%ECO:60%*4
Facteurdecontraste*3 (blanccomplet:noircomplet)
6000:1 4000:1
Tailledel’image(Diagonale)
61,5–116,6pouces/1562–2962mm 58–110pouces/1473–2794mm
Distancedeprojection(Min.–Max.)
18–34pouces/448–854mm
Angledeprojection 53° 49°
*1 Plusde99,99%depixelsréels.*2 Rendementlumineux(lumens)lorsquelemode[PREREGLAGE]estréglésur[HTELUMIN.].Siunautremodeaétésélectionné
commelemode[PREREGLAGE],lerendementlumineuxrisquedediminuerlégèrement.*3 ConformitéàlanormeISO21118-2005*4 LapuissancemaximaleestéquivalenteàlapuissanceenNORMAL(MODEECO).
Electrique
Numéro du modèle NP-UM361X NP-UM301X NP-UM351W NP-UM301W
Entrées 1×RGB/Composant(D-Sub15P),2×HDMITypeA(19P,ConnecteurHDMI®)HDCPsupporté*5, SeulleportHDMI1prendenchargelessignauxMHL,1×Vidéo(RCA),1×(L/R)RCAAudio,1×StéréoMiniAudio
Sorties 1×RGB(D-Sub15P),1×StéréoMiniAudioCommandePC 1×commandePC(D-Sub9P)Portréseaulocalcâblé 1×RJ-45(10BASE-T/100BASE-TX)Portpourréseaulocalsansfil(enoption)
IEE802.11b/g/n(LedispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalenoptionestrequis)
PortUSB 1×TypeA,1×TypeBEntréeMIC 1×Audiominimonaurale(Microphonedynamiqueoumicrophoneélectrostatique)Reproductiondescouleurs
Traitementdusignal10bits(1,07billionsdecouleurs)(HDMI,USB-A,RESEAU:Couleurs,16,7millionsdecouleurs)
*5 HDMI®(Couleursriches,playback)avecHDCP Qu’est-cequelatechnologieHDCP/HDCP? HDCPestunacronymepourHigh-bandwidthDigitalContentProtection.Lesystèmedeprotectiondescontenusnumériques
hautedéfinition(HDCP)estunsystèmequiempêchelacopieillégalededonnéesvidéoenvoyéesversuneinterfacevisuellenumériquehautedéfinition(HDMI).
Sivousnepouvezpasvoirdesdonnéesvial’entréeHDMI,celanesignifiepasnécessairementqueleprojecteurnefonctionnepascorrectement.DufaitdelamiseenplacedeHDCP,ilestpossiblequecertainscontenussoientprotégésparHDCPetqu’ilsnepuissentpasêtreaffichésàcausedeladécision/intentiondelacommunautéHDCP(DigitalContentProtection,LLC).
Vidéo:Couleurriche;8/10/12bit,playback Audio:LPCM,jusqu’à2ch,fréquenced’échantillonnage32/44.1/48KHz,résolution;16/20/24bit*6 Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(UM361X/UM301X:1024×
768/UM351W/UM301W:1280×800)seraaffichéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.(→page138)
135
8. Annexe
Numéro du modèle NP-UM361X NP-UM301X NP-UM351W NP-UM301W
Signauxcompatibles*6
Analogique:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/UXGA/WSXGA+/HD/FullHD/WUXGA/Mac13",16",21",23"Composant:480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080pHDMI:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/WSXGA+/480p/576p/720p/1080i/1080p
Résolutionhorizontale 540lignesTV:NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60300lignesTV:SECAM
Vitessedebalayage Horizontal:15kHzà100kHz(RGB:24kHzouplus)Vertical:50Hzà120Hz(HDMI:50Hzà85Hz)
Compatibilitésync SynchroséparéeEnceinteintégrée 20W(mono)Alimentation requise 100–240VCA,50/60HzCourantd’entrée 3,8A/1,6A 3,5A/1,5A 3,8A/1,6A 3,5A/1,5AConsomma-tion électrique
MODEECODESACT.
337W(100-130V)324W(200-240V)
297W(100-130V)285W(200-240V)
337W(100-130V)324W(200-240V)
297W(100-130V)285W(200-240V)
NORMAL 265W(100-130V)257W(200-240V)
234W(100-130V)227W(200-240V)
265W(100-130V)257W(200-240V)
234W(100-130V)227W(200-240V)
ECOLOGI-QUE
221W(100-130V)214W(200-240V)
196W(100-130V)190W(200-240V)
221W(100-130V)214W(200-240V)
196W(100-130V)190W(200-240V)
VEILLE(RESEAUENVEILLE)
2,1W(100-130V)/2,4W(200-240V)
VEILLE(NORMAL)
0,22W(100-130V)/0,39W(200-240V)
Mécanique
Numéro du modèle NP-UM361X NP-UM301X NP-UM351W NP-UM301W
InstallationOrientation
Bureau/Avant,Bureau/Arrière,Plafond/Avant,Plafond/Arrière
Dimensions 14,9"(L)×4,4"(H)×16,9"(P)/378mm(L)×112mm(H)×428mm(P)(sanslespartiessaillantes)14,9"(L)×6,3"(H)×16,9"(P)/378mm(L)×160mm(H)×428mm(P)(ycomprislespartiessaillan-tes)
Poids NP-UM361X,NP-UM351W:5,6kg/12,4livresNP-UM301X,NP-UM301W:5,5kg/12,2livres
Environnement Températuresdefonctionnement:5°à40°C(41°à104°F),(ModeECOsélectionnéautomatiquemententre35°à40°C/95°à104°F)20%à80%d’humidité(sanscondensation)Températuresdestockage:-10°à50°C(14°à122°F),20%à80%d’humidité(sanscondensation)Altituded'utilisation:0à2600m/8500f(Régler[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]pourtouteutilisationduprojecteuràdesaltitudesminimumd’environ1700M/5500f)ouplus.
Réglementations AgrééUL/C-UL(UL60950-1,CSA60950-1)ConformeauxexigencesdeclasseBDOCCanadaConformeauxexigencesclasseBFCCConformeàAS/NZSCISPR.22classeBConformeàladirectivecompatibilitéélectromagnétique(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,EN61000-3-3)Conformeàladirectivebassetension(EN60950-1,agrééTÜVGS)
Pourdesinformationscomplémentaires,visiterlessites:Etats-Unis:http://www.necdisplay.com/Europe:http://www.nec-display-solutions.com/International:http://www.nec-display.com/global/index.htmlPourobtenirdesinformationssurnosaccessoiresoptionnels,veuillezvisiternotresitelnternetouconsulternotrebrochure.
Lescaractéristiquestechniquessontsujettesàmodificationsanspréavis.
136
8. Annexe
Dimensions du boîtier
Unité:mm(pouce)
378 (14,9)
114 (4,5)
43 (1,7)
163 (6,4)
114 (4,5)
424,
5 (1
6,7)
344
(13,
5)11
5 (4
,5)
112,
5 (4
,4)
428
(16,
9)
112 (4,4)
160
(6,3
)
151,
25
5,5
(0,2
)
Surface de fixation pour montage au plafond
137
8. Annexe
Affectation des broches du connecteur d’entrée D-Sub COMPUTERConnecteur Mini D-Sub à 15 broches
NiveaudusignalSignalvidéo:0,7Vc-c(analogique)Signalsync:niveauTTL
51 42 310
11 12 13 14 156 97 8
N°debroche SignalRGB(analogique) SignalYCbCr1 Rouge Cr2 VertouSyncsurvert Y3 Bleu Cb4 Terre5 Terre6 Terrerouge TerreCr7 Terrevert TerreY8 Terrebleu TerreCb9 Connexionàchaud10 TerredusignalSync11 Pasdeconnexion12 DATA(SDA)bi-directionnel13 Synchorizontalousynccom-
posite 14 Syncvertical15 Horlogededonnées
COMPUTER INREMARQUE:LesPins12et15sontnécessairespourleDDC/CI.
138
8. Annexe
Liste des signaux d’entrée compatibles
REMARQUE :• Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(UM361X/UM301X:1024×768/UM351W/UM301W:1280×800)seraaffichéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.
• LessignauxSynconGreenetCompositesync(C-Sync)nesontpassupportés.• Lessignauxautresqueceuxspécifiésdansletableauci-dessuspeuventnepasêtreaffichéscorrectement.Danscecas,changerletauxderafraîchissementoularésolutionsurvotrePC.Consulterlasectiond’aidesurlespropriétésd’affichagedevotrePCpourlesprocédures.
RVBanalogique
SignalRésolution
(Points)ASPECT(RATIO)
Tauxderafraî-chissement(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/iMac
SVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/iMac
XGA 1024 × 768 *1 4:3 60/70/75/85/iMac
WXGA 1280 × 768 *2 15:9 601280 × 800 *2 16:10 601360 × 768 *3 16:9 601366 × 768 *3 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 *3 16:9 60UXGA 1600 × 1200 *4 4:3 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60HD 1280 × 720 16:9 60FullHD 1920 × 1080 16:9 60WUXGA 1920 × 1200 *5 16:10 60MAC13" 640 × 480 4:3 67MAC16" 832 × 624 4:3 75MAC19" 1024 × 768 4:3 75MAC21" 1152 × 870 4:3 75MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Composant
SignalRésolution
(Points)ASPECT(RATIO)
Tauxderafraî-chissement(Hz)
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
MHL
SignalRésolution
(Points)ASPECT(RATIO)
Tauxderafraî-chissement(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
Vidéocomposite/S-Vidéo
SignalASPECT(RATIO)
Tauxderafraî-chissement(Hz)
NTSC 4:3 60PAL 4:3 50PAL60 4:3 60SECAM 4:3 50
HDMI
SignalRésolution
(Points)ASPECT(RATIO)
Tauxderafraî-chissement(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60SVGA 800 × 600 4:3 60XGA 1024 × 768 *1 4:3 60WXGA 1280 × 768 *2 15:9 60
1280 × 800 *2 16:10 601366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60SXGA 1280 × 1024 5:4 60SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 16:9 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60WUXGA 1920 × 1200 16:10 60*6
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
*1RésolutionnativedesmodèlesXGA(UM361X/UM301X)*2RésolutionnativedesmodèlesWXGA(UM351W/UM301W)*3Si[AUTO]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)]danslemenuà
l’écran,ilestpossiblequeleprojecteursoitincapabled’affichercessignauxcorrectement.
Leréglaged’usinepardéfautpour[ASPECT(RATIO)]est[AUTO].Pouraffichercessignaux,sélectionnez[16:9]pour[ASPECT(RA-TIO)].
*4MODEWXGA:DESACT.*5MODEWXGA:ACTIVE*6:RB(Absencedesignalréduit)estefficacejusqu’à154MHz.
139
8. Annexe
Codes de commande PC et connexion des câblesCodes de commande PC
Fonction Données de code
MARCHE 02H 00H 00H 00H 00H 02H
ARRÊT 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI1/MHL 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1BH 23H
SÉLECTION D’ENTRÉE VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SÉLECTION D’ENTRÉE USB-A 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H
SÉLECTION D’ENTRÉE RESEAU 02H 03H 00H 00H 02H 01H 20H 28H
SÉLECTION D’ENTRÉE USB-B 02H 03H 00H 00H 02H 01H 22H 2AH
SOURDINE DE L’IMAGE ACTIVÉE 02H 10H 00H 00H 00H 12H
SOURDINE DE L’IMAGE DÉSACTIVÉE 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SOURDINE DU SON ACTIVÉE 02H 12H 00H 00H 00H 14H
SOURDINE DU SON DÉSACTIVÉE 02H 13H 00H 00H 00H 15H
REMARQUE:PrenezcontactavecvotrerevendeurlocalpourobtenirunelistecomplètedescodesdecommandeduPC,sinécessaire.
Connexion des câblesProtocoledecommunication
Vitesse de transmission �������������������38400 bpsLongueur des données ��������������������8 bitsParité ����������������������������������������������Pas de paritéBit d’arrêt �����������������������������������������Un bitX activé/désactivé ����������������������������AucunProcédure de communication ����������Duplex complète
REMARQUE:Selonl’équipement,unevitessedetransmissionmoinsélevéepeutêtrerecommandéepourlesgrandeslongueursdecâble.
Connecteur de commande PC (D-SUB 9P)
REMARQUE1:Lesbroches1,4,6et9nesontpasutilisées.
REMARQUE 2 : Relier «Requête à envoyer » et « Effacer pour envoyer » aux deux extrémités du câble pour simplifier laconnexion.
REMARQUE3:Pourleslongueursdecâbleimportantes,ilestrecommandéderéglerlavitessedecommunicationdanslesmenusduprojecteurà9600bps.
1 52 43
6 7 98
Vers GND du PC
Vers RxD du PC
Vers TxD du PC
Vers RTS du PC
Vers CTS du PC
140
8. Annexe
La télécommande ne fonctionne pas�
Aucun obstacle entre le capteur du projecteur et la télécommande�
Le projecteur est placé près d’une lumière fluorescenté qui peut gêner la télécommande infrarouge�
Les piles sont neuves et n’ont pas été inversées pendant l’installation�
S’éteint pendant l’utilisation�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans la prise murale�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
La [MARCHE AUTO DES] est désactivée (uniquement sur les modèles avec la fonction [MARCHE AUTO DES])�
La [MINUT� DESACTIVATION] est désactivée (uniquement sur les modèles avec la fonction [MINUT� DESACTIVATION])�
Aucune image ne s’affiche depuis votre PC ou équipement vidéo vers le projecteur�
Toujours aucune image bien que vous connectiez d’abord le projecteur au PC, puis démarrez le PC�
Activation de l’envoi de signal de l’ordinateur portable vers le projecteur�
• Unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’affichageexterne.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction del’affichageexterne.
Aucune image (arrière-plan bleu ou noir, aucun affichage)�
Toujours aucune image bien que vous appuyiez sur la touche AUTO ADJUST�
Toujours aucune image bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du projecteur�
La fiche du câble signal est complètement insérée dans le connecteur d’entrée�
Un message apparaît à l’écran�( ____________________________________________________ )
La source connectée au projecteur est active et disponible�
Toujours aucune image bien que vous régliez la luminosité et/ou le contraste�
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées par le projecteur�
7 Liste des éléments à vérifier en cas de panneAvantdecontactervotrevendeurouleserviceaprès-vente,vérifierlalistesuivantepourêtresûrquedesréparationssontnécessairesenvousréférantégalementàlasection«Dépistagedespannes»devotremoded’emploi.Cettelistedevérificationci-dessousvousaideraàrésoudrevotreproblèmeplusefficacement.*Imprimercettepageainsiquelasuivantepourréaliserlavérification.
Fréquence de l’événement toujours parfois (à quelle fréquence ?_______________) autre (_______________)
AlimentationPas d’alimentation (l’indicateur POWER ne s’allume pas en bleu) Voir également « Voyant d’état (STATUS) »�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans la prise murale�
La commutateur d’alimentation principale est enfoncé en position ON�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
Les heures d’utilisation de la lampe (heures de fonctionnement de la lampe) ont été effacées après le remplacement de la lampe�
Pas d’alimentation, même lorsque vous restez appuyé sur le bouton POWER�
Vidéo et Audio
L’image est trop sombre�
Demeure inchangé bien que vous régliez la luminosité et/ou le contraste�
L’image est déformée�
L’imageapparaîttrapézoïdale(pasdechangementmêmeaprèsavoireffectué le réglage [KEYSTONE])�
AutresLes touches sur le boîtier du projecteur ne fonctionnent pas (uniquement sur les modèles avec la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE])�
Le [VER� PANNEAU COMMANDE] n’est pas allumé ou est désactivé dans le menu�
Toujours inchangé bien que vous pressiez et mainteniez enfoncée la touche EXIT pendant au moins 10 secondes�
Aucun son�
Le câble audio est correctement connecté à l’entrée audio du projec-teur�
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté le niveau du son�
AUDIO OUT est connecté à votre équipement audio (modèles avec le connecteur AUDIO OUT uniquement)�
L’image paraît floue ou pas au point�
Toujours inchangé bien que vous ayiez vérifié et changé la résolution du signal sur le PC à la résolution naturelle du projecteur�
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté la mise au point�
L’image clignote�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-JUST�
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du projecteur�
L’image montre des clignotements ou des mouvements de couleur sur un signal d’ordinateur�
Demeure inchangé malgré le changement du [MODE VENTILATEUR] de [HAUTE ALTITUDE] à [AUTO]�
L’image est décalée dans le sens vertical ou horizontal�
Les positions horizontale et verticale sont correctement ajustées sur le signal de l’ordinateur�
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées par le projecteur�
Il y a une perte de pixels�
Des parties de l’image sont perdues�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-JUST�
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du projecteur�
141
8. Annexe
Veuillez décrire votre problème de façon détaillée dans l’espace ci-dessous.
Informations sur l’application et l’environnement dans lequel votre projecteur est utilisé
ProjecteurNuméro de modèle :
No� de série :
Date d’Achat :
Temps d’utilisation de la lampe (heures) :
Mode éco : DESACT� ECO AUTO
NORMAL ECOLOGIQUE
Informations sur le signal d’entrée :
Fréquence de sync horizontale [ ] kHz
Fréquence de sync verticale [ ] Hz
Polarité synch H (+) (−)
V (+) (−)
Type de synch Séparé Composite
Sync sur vert
Voyant STATUS :
Lumière constante Orange Vert
Lumière clignotante [ ] cycles
Numéro de modèle de la télécommande :
CâbledesignalCâble standard NEC ou d’un autre fabricant ?
Numéro de modèle : Longueur : pouces/m
Amplificateur de distribution
Numéro de modèle :
Commutateur
Numéro de modèle :
Adaptateur
Numéro de modèle :
Environnement de l’installationTaille d’écran : pouce
Type d’écran : Blanc mat Gouttes Polarisation
Grand angle Contraste élevé
Distance de projection: pieds/pouces/m
Orientation: Monté au plafond Bureau
Branchement de la prise d’alimentation :
Branchée directement à la prise murale
Branchée à une rallonge ou autre (nombre d’équipements connectés______________)
Branchée à une bobine d’alimentation ou autre (nombre d’équipements connectés______________)
OrdinateurFabricant :
Numéro de modèle :
PC portable / de bureau
Résolution naturelle :
Taux de rafraîchissement :
Adaptateur vidéo :
Autre :
Equipement vidéoMagnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre
Fabricant :
Numéro de modèle :
ProjecteurPC
Lecteur DVD
142
8. Annexe
8 Certification TCOCertainsmodèlesdecettefamilledeproduitssontcertifiésTCO.TouslesmodèlescertifiésTCOportentlamarqueTCOsurlaplaquedemarquage(enbasduproduit).PourvoirlalistedenosprojecteurscertifiésTCOetleurcertificationTCO(enanglaisseulement),visiteznotresiteinternet:http://www.nec-display.com/ap/en_projector/tco/index.htmlLaCertificationTCO,conçueparTCODevelopment,estunenormeenvironnementaleetergonomiqueinternationaleattribuéeauxéquipementsinformatiques.Danscertainscas,nouspouvonsêtreamenésàdiffuserunelistedemodèlescertifiésTCOsurnotresiteinternetavantquelemarquageTCOnesoitapposésurcesproduits.Cettedifférences'expliqueparledécalagededatequipeutsurvenirentrelemomentoùlacertificationestobtenueetlemomentoùlesprojecteurssontfabriqués.
143
8. Annexe
9 ENREGISTREZ VOTRE PROJECTEUR ! (pour les résidents aux États-Unis, Canada et Mexique)
Veuillezprendreletempsd’enregistrervotrenouveauprojecteur.Ceciactiveravotregarantielimitéepiècesetmaind’œuvreetleprogrammedeserviceInstaCare.Visiteznotresitewebsurwww.necdisplay.com,cliquezsurlecentredesupport/enregistrerleproduitetsoumettezenlignevotreformulairedûmentrempli.Dèsréception,nousvousenverronsunelettredeconfirmationcomprenanttouslesdétailsdontvousaurezbesoinpourprofiterdesprogrammesdegarantieetdeservicerapidesetfiablesduleaderdel’industrie,NECDisplaySo-lutionsofAmerica,Inc.
Recommended