View
213
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
ii
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible.ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance.
Table des matièresAvertissements ........................................................................................... iiiInformations de sécurité ............................................................................ ivSoin & Nettoyage ........................................................................................ vi1.1 Bienvenue ! ................................................................................... 1-11.2 Contenu de la boîte ...................................................................... 1-11.3 Assemblage du moniteur ............................................................ 1-21.4 Branchement des câbles ............................................................. 1-3
1.4.1 Arrière du moniteur LCD ................................................. 1-31.5 Présentation du moniteur ............................................................ 1-4
1.5.1 Utilisation des boutons de contrôle ................................ 1-42.1 Détacher le bras / support (pour support mural VESA) ........... 2-12.2 Réglage du moniteur ................................................................... 2-23.1 MenuOSD(affichageàl’écran) .................................................. 3-1
3.1.1 Reconfiguration ............................................................... 3-13.1.2 Présentation des fonctions OSD ..................................... 3-2
3.2 Spécifications ............................................................................. 3-113.3 Guide de dépannage (FAQ) ....................................................... 3-133.4 Fréquences supportées ............................................................. 3-14
iii
AvertissementsDéclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC)Cetappareilestconformeàlasection15durèglementdelaFCC.L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes :
• Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et• Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues,
ycomprislesinterférencesrisquantd’engendrerunfonctionnementindésirable.
CetappareilaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdéfiniespourlesappareilsnumériquesdeClasseBsuivantlasection15durèglementdelaFCC.Ceslimitessontdestinéesàassureruneprotectionraisonnablecontre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans unenvironnementrésidentiel.Cetappareilgénère,utiliseetpeutémettreuneénergieenradiofréquenceet,s’iln’estpasinstalléetutiliséselon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communicationsradio.Cependant,nousnepouvonsgarantirquedesinterférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio oudelatélévision,cequevouspouvezfacilementobserverenéteignantetenrallumantl’appareil,nousvousencourageonsàprendreuneouplusieurs des mesures correctives suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.• Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur.• Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié
pour de l'aide.
Entantquepartenaired’EnergyStar® , notre société a déterminéqueceproduitestconformeauxdirectivesd’EnergyStar®poursonefficacitéénergétique.
Déclaration de la commission canadienne des communicationsCet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissionsdesonsradiodepuisdesappareilsnumériques,définiesdanslerèglementsurlesinterférencesradiodelacommissioncanadiennedescommunications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
FabriquéenChine
iv
Informations de sécurité• Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation
quiaccompagnelaboîte.• Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
jamais le moniteur à la pluie ou à l’humidité.• N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereusesàl’intérieurdumoniteurpeuvententraînerdegravesblessures corporelles.
• Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un revendeur.
• Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectésetquelescâblesélectriquesnesontpasendommagés.Sivousdécelezlemoindredommage,contactezimmédiatementvotrerevendeur.
• Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une ventilation appropriée.
• Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité.
• Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques locales.
• Nesurchargezpaslesfilsd'alimentationoulesrallonges.Unesurchargepeutengendrerunincendieouuneélectrocution.
• Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur une surface stable.
• Débranchezl'appareillorsdesoragesoulorsqu'iln'estpasutilisépendantunepériodeprolongée.Ceciprotégeralemoniteurcontrelesdommagesliésauxsurtensions.
• N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du boîtier du moniteur.
• Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur qu’avec des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles configurésappropriésmarquésentre100~240VCA.
• La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facile d’accès.
v
• Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un réparateur qualifié.
• Fournissezuneconnexiondemiseàlaterreavantdebrancherlapriseprincipale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion de mise à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir débranché la prise principale du secteur.
AVERTISSEMENTUneutilisationd'uncasqueoud'écouteursautresqueceuxspécifiéspeutentraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives.
vi
Soin & Nettoyage• Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes techniquesdelevagequandvoussoulevezlemoniteur.Quandvoussoulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation.
• Nettoyage.Éteignezvotremoniteuretdébranchezlecordond’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avecunchiffonlégèrementimbibéd'unesolutiondétergentedouce.
• Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. UtilisezunproduitdenettoyageprévuepourlesécransLCD.N’aspergezjamaisdenettoyantdirectementsurl’écrancarilpourraitgoutterdanslemoniteuretentraînerunchocélectrique.
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :• En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller
pendantlapremièreutilisation.Eteignezlecommutateurd’alimentationet rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît.
• Ilsepeutquevoustrouviezl'écranirrégulièrementlumineuxselonlemotif de bureau que vous utilisez.
• Lorsquelamêmeimageresteaffichéependantdenombreusesheures,uneimagerésiduellepeutrestervisiblesurl’écranmêmelorsquel’imageaétéchangée.L’écranrécupéreralentementouvouspouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures.
• Lorsquel’écrandevientnoirouclignote,ouqu’ilnes’allumeplus,contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT:Informationspouréviterdevousblesserenessayant de terminer une tâche.
AVERTISSEMENT:Informationspouréviterd’endommagerlescomposants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT:InformationsquevousDEVEZsuivrepourterminerune tâche.
REMARQUE:Astucesetinformationssupplémentairespouraiderà terminer un tâche.
vii
Oùtrouverplusd’informationsRéférez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires etpourlesmisesàjourdeproduitetlogiciel.
1. Sites Web de ASUSLes sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations misesàjoursurlesproduitsmatérielsetlogicielsd’ASUS.Référez-vous à http://www.asus.com
2. Documentation en optionVotreemballageproduitpeutinclureunedocumentationenoptionquipeut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font paspartiedel’emballagestandard.
1-1Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
1.1 Bienvenue !Mercid'avoirachetéunmoniteurDELd'ASUS® !
LederniermoniteuràécranLCDlarged’ASUSoffreunaffichageplusnet,pluslargeetpluslumineux,enplusdetouteunegammedefonctionsquiaméliorentvotreséancedevisionnage.
Aveccesfonctionsdumoniteur,vouspouvezprofiterduconfortetvousrégalerd’uneexpériencevisuelle!
1.2 Contenu de la boîteVérifiezquetouslesélémentssuivantssontprésentsdanslaboîte:
MoniteurLCD
Base du moniteur
Guide de mise en route
Cartedegarantie
1 x cordon d’alimentation
1x câble audio (optionnel)
1xcâbleHDMI(optionnel)
1xcâbleVGA
1xcâbleDVI-HDMI(optionnel)
1xcâbleDVI(optionnel)
• Sil’undesélémentsci-dessousestendommagéoumanquant,contactezimmédiatement votre revendeur.
1-2 Chapitre 1 : Présentation du produit
1.3 Assemblage du moniteurPour assembler le moniteur :1. Placezl'écranàplatsurunlingesurlatable,puisfixezlabase
aubrasetserrezlavispourlesjoindrefermement.Vouspouvezfacilement serrer les vis à la main.
2. Ajustezlemoniteurpourquel'anglesoitconfortable.
1
2
-5 ~ 20
1-3Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
1.4 Branchement des câbles1.4.1 Arrière du moniteur LCD
6
HDMI VGA
VP228H
VP228TVP228TE
VP228NVP228NE
DVI
DVI
VGADVI
VGA
VP228DEVGA
2 43 51
HDMI VGA
VP228HE
2 4 51
43 51
431
41
1. PortENTRÉEAC
2. PortHDMI
3. PortDVI
4. PortVGA
5. Port d’entrée audio
6. VerrouKensington
1-4 Chapitre 1 : Présentation du produit
1.5 Présentation du moniteur1.5.1 Utilisation des boutons de contrôle Utilisezlesboutonsdecontrôleàl'arrièredumoniteurpourréglerlesparamètresdel'image.
VP228H/VP228HE
VP228T/VP228TE/VP228N/VP228NE/VP228DE
Auto
347 56
8
2 1
1. Voyantd'alimentation:• Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le tableau
ci-dessous. État DescriptionBlanc Marche
Orange ModeVeille
Arrêt Arrêt
2. Bouton d'alimentation :• Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur.
1-5Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
3. BoutonMENU:• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD.
4. BoutonFermer• FermerlemenuOSD.
5. Bouton de Sélection Entrée :• Utilisezceboutonderaccourcipourchangerentrelesignald’entrée
VGA,DVI,HDMI(VP228H/VP228HEseulement).
6. Bouton de raccourci 1• C’est un boutonderaccourci.Leréglagepardéfautest
Luminosité.
7. Bouton de raccourci 2• C’estunboutonderaccourci.LeparamètrepardéfautestFiltrede
lumière bleue.
8. Bouton auto• Ajustementauto:Pourréglerautomatiquementlaposition,l'horlogeetla
phasedel'image.
2-1Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
2.1 Détacher le bras / support (pour support mural VESA)
Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un montagemuralVESA.
Pour démonter le bras/le support
1. Débranchezlescâblesd’alimentationetdesignal.Posezdoucementle moniteur face à terre sur une table propre.
2. Utilisezvosdoigtspourdesserrerlavissituéeaubasdelabase,etenlevez la base du support. Puis retirez le capot de la charnière du corpsdumoniteuràl'aidedevosdoigts.
3. Utilisezuntournevispourenleverlesdeuxvisdubras(Figure1)puisdétachez le bras/la base du moniteur.
• Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pouréviterd’endommagerlemoniteur.
• Tenezlesupportdumoniteurlorsquevousenlevezlesvis.
2
1
• LekitdemontagemuralVESA(100mmx100mm)estachetéséparément.
• UtilisezseulementunsupportdemontagemurallistéULavecunpoids/unechargeminimalede12kg(tailledesvis:M4x10mm).
2-2 Chapitre 2 : Configuration
2.2 Réglage du moniteur• Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de
facesurlemoniteur,ensuiteréglezl’angledumoniteurpourqu’ilsoitconfortable.
• Tenezlepiedpourempêcherlemoniteurdetomberquandvouslechangezd’angle.
• Vouspouvezajusterl’angledumoniteurde+20˚à-5˚.
-5 ~ 20
Ilestnormalquelemoniteurtremblelégèrementquandvousajustezl'angledevisualisation.
3-1Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
3.1 MenuOSD(affichageàl’écran)3.1.1 Reconfiguration
Mode Lecture
Mode Sombre
Splendid
Mode Paysage
Mode sRGB
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Cinéma
Mode Standard
Mode Standard VGA 1920x1080@60HzASUS VP228
1. AppuyezsurleboutonMENUpourouvrirlemenuOSD.
2. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentesoptionsduMenu.Lorsquevousallezd'uneicôneàuneautre, le nom de l'option est mis en surbrillance.
3. Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à nouveau sur le bouton .
4. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyez sur le bouton pourafficherlabarrederéglagepuisutiliser les boutons ou pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu.
6. Appuyez sur le bouton pour retourner au menu précédent ou appuyez sur pour confirmer et retourner au menu précédent.
3-2 Chapitre 3 : Instructions générales
3.1.2 Présentation des fonctions OSD1. Splendid
Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez sélectionner en fonction de votre préférence. Chaque mode possède l’optionRéinitialiser,pourvouspermettredegardervotreréglageouderetourneraumodeprédéfini.
Mode Lecture
Mode Sombre
Splendid
Mode Paysage
Mode sRGB
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Cinéma
Mode Standard
Mode Standard VGA 1920x1080@60HzASUS VP228
• Mode Paysage:LemeilleurchoixpourafficherdesphotosdepaysageaveclatechnologiedevidéointelligenteSPLENDID™
• Mode Standard : Le meilleur choix pour modifier des documents avec la technologiedevidéointelligenteSPLENDID™.
• Mode Cinéma:LemeilleurchoixpourregarderdesfilmsaveclatechnologiedevidéointelligenteSPLENDID™.
• Mode Jeu:LemeilleurchoixpourjoueràdesjeuxaveclatechnologiedevidéointelligenteSPLENDID™.
• Mode Vue Nocturne : Le meilleur choix pour les jeux ou les films dansdesendroitssombres,aveclatechnologiedevidéointelligenteSPLENDID™.
• Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et les imagesvenantdesPC.
• Mode Lecture : C'est le meilleur choix pour la lecture d'un livre.• Mode Sombre : Le meilleur choix pour les environnements avec un
faibleéclairage.
3-3Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
• EnModeStandard,lesfonctionsSaturation,Teintedepeau,NettetéetASCRnepeuventpasêtreconfiguréesparl’utilisateur.
• EnmodesRGB,lesfonctionsSaturation,TempératureCouleur,Teintede peau, Netteté, Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être configuréesparl'utilisateur.
• EnModeLecture,lesfonctionsSaturation,Teintedepeau,NettetéetASCR,ContrasteetTempératureCouleurnepeuventpasêtreconfiguréesparl’utilisateur.
2. Filtre de lumière bleueAjustezleniveaud'énergiedelalumièrebleueémiseparlerétroéclairageàDEL.
Filtre de lumière bleue
Niveau 0
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 2
Niveau 1
Mode Standard VGA 1920x1080@60HzASUS VP228
• Niveau 0 : Aucune modification.• Niveaux 1~4: Plus le niveau est élevé, plus la lumière bleue sera réduite.
• LorsqueleFiltredelumièrebleueestactivé,lesparamètrespardéfautduModestandardserontautomatiquementimportés.
• Entrelesniveaux1et3,lafonctiondeluminositéestconfigurableparl'utilisateur.
• Leniveau4estunparamètreoptimisé.IlestconformeàlacertificationTUVpourlalumièrebleuefaible.Lafonctiondeluminositén'estpasconfigurablepar l'utilisateur.
3-4 Chapitre 3 : Instructions générales
3. CouleurChoisissezlacouleurd'imagedésiréeaveccettefonction.
Couleur
Luminosité
Température Couleur
Teinte de peau
Smart View
Saturation
Contraste
Mode Standard VGA 1920x1080@60HzASUS VP228
• Luminosité:Laplagederéglageestde0à100.• Contraste:Laplagederéglageestde0à100.• Saturation:Laplagederéglageestde0à100.• Température Couleur : Contient trois modes de couleurs prédéfinies
(Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur.• Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs prédéfinis, “Rouge”,
“Naturel”, et “Jaune”.• Smart View:Les positions de visualisation polyvalentes avec la
technologieSmartView.
• EnModeUtilisateur,lescouleursR(Rouge),V(Vert),etB(Bleu)peuventêtrerégléesparl’utilisateur;laplagederéglagevade0à100.
3-5Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
4. ImageVouspouvezajusterNetteté,TraceFree(VP228H/VP228HE/VP228T/VP228TE/VP228N/VP228NEseulement),Contrôledel'aspect,VividPixel,ASCR,PositionetFocus(VGAseulement)etAjustementauto(VGAseulement)del'imageàpartirdecettefonctionprincipale.
Image
Netteté
VividPixel
ASCR
Contrôle de l'aspect
Trace Free
Mode Standard VGA 1920x1080@60HzASUS VP228
Focus
Ajustement auto
Position
• Netteté:Pourajusterlanettetédel'image.Laplagederéglageestde0à 100.
• Trace Free :AugmenteletempsderéponseaveclatechnologieOverDrive.Laplagederéglageestde0(lent)à100(rapide).
• Contrôledel’aspect:Permetderéglerlerapportd’aspectsur“Plein écran”, “4:3”, ou “OverScan (VP228H/VP228HE seulement)”.
• VividPixel :TechnologieexclusivedeASUSquirendlesimagesplusvivantesavecdesdétailscristallins,pourvotreplaisir.Laplagederéglageestde0à100.
• ASCR : Choisissez Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la fonction de rapport de contraste dynamique.
• Position : Pour ajuster la position horizontale (Position-H) et la position verticale (Position-V)del'image.Laplagederéglageestde0à100(seulementdisponiblepourl'entréeVGA).
• Focus:Pourréduirelesinterférencesdelignehorizontaleetlesinterférencesdeligneverticaleenajustant(Phase) et (Fréquence) séparément.Laplagederéglageestde0à100(seulementdisponiblepourl'entréeVGA).
• Ajustement auto:Pourréglerautomatiquementlaposition,l'horlogeetlaphasedel'image.(Seulementdisponibleavecl’entréeVGA).
3-6 Chapitre 3 : Instructions générales
• 4:3 uniquement disponible lorsque la source d'entrée est au format 4:3.Le surbalayageestuniquementdisponiblepourlasourced'entréeHDMI.
• Phasepermetdechangerlaphasedusignald’horlogepixel.Unréglageincorrect résulte en des interférences horizontales sur l’écran.
• Fréquence(fréquencedespixels)permetdecontrôlerlenombredepixelsbalayésàchaquebalayagehorizontal.Sileréglagedelafréquenceestincorrect,deslignesverticaless'affichentsurl'écranetl'imageneseraplusproportionnelle.
5. Sélection EntréeSélectionnezlasourced'entréeentrelessignauxd’entréeVGA, DVI (VP228H/VP228T/VP228TE/VP228N/VP228NE seulement), HDMI (VP228H/VP228HE).
Sélection Entrée
VGA
HDMI
DVI
Mode Standard VGA 1920x1080@60HzASUS VP228
6. ConfigurationSystèmePourajusterlaconfigurationdusystème.
Configuration Système
Splendid Demo Mode
GamePlus
Volume
Mode Standard VGA 1920x1080@60HzASUS VP228
Langue
More
Configuration OSD
QuickFit
ECO Mode
3-7Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
Configuration Système
Back
Indicateur d’alimentation
Informations
Mode Standard VGA 1920x1080@60HzASUS VP228
Power Key Lock
Tout réinit.
• Splendid Demo Mode : Pour activer le mode Démo de la fonction Splendid.
• Volume:Pourajusterleniveauduvolume.(VP228H/VP228HE/VP228T/VP228TEseulement)
• GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Aimpoint est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les débutants intéressésdanslesjeuxFirstPersonShooter(FPS).Pour activer GamePlus :• Sélectionnez Marche pour ouvrir le menu principal de GamePlus. • Appuyez sur et pour sélectionner entre les fonctions Réticule
etMinuterie.• Appuyez sur pour confirmer la fonction choisie. Appuyez sur
pour retourner. Appuyez sur pour sortir et quitter.
3-8 Chapitre 3 : Instructions générales
MenuprincipaldeGamePlus Réticule GamePlus-Crosshair
Crosshair Timer
GamePlus
(Practice Mode)
GamePlusmain-Minuterie GamePlusmain-Minuterie-Position
Position
• QuickFit : Contienttroismotifs:(1)Motifgrille,(2)Tailledephoto.
1. MotifGrille:Aidelesconcepteursetlesutilisateursàorganiserlecontenuetl’affichagesurunepage,etàcréerundesignetuneffetconsistent.
Alignment Grid 2Alignment Grid 1
2. Tailledephoto:Permetauxphotographeursetauxautresde visualiser précisément et d’éditer leurs photos en taille réelle sur l’écran.
3x5 2x24x6
• ECO Mode:Pouractiverlemoded’économied’énergie.• Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la
Transparence de l'écran OSD.
3-9Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
• Langue:PourchoisirlalanguedumenuOSD.Lessélectionspossiblessont : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Hollandais, Russe, Polonais, Tchèque, Croate, Hongrois, Roumain, Portugais, Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Perse, Thaï et Indonésien.
• Serrure :Pouractiverlafonctiondeverrouillagedesboutons.Appuyezsur le deuxième bouton à droite pendant plus de cinq secondes pour désactiverlafonctiondeverrouillagedesboutons.
• More(Plus):PourretourneràlapagesuivantedansRéglagesdusystème.
• Back(Retour):PourretourneràlapageprécédentedansRéglagesdusystème.
• Informations: Affiche les informations du moniteur.• Indicateurd’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant
d’alimentation DEL.• PowerKeyLock(Verrtouched’alim). : Pour activer/désactiver la
touche d'alimentation• Tout réinit. : Sélectionner "Oui"pourrestaurertouslesréglagessurle
mode d'usine par défaut.
3-10 Chapitre 3 : Instructions générales
7. RaccourciSélectionnezcetteoptionpourpouvoirdéfinirdeuxboutonsderaccourci.
Raccourci
Raccourci 1Raccourci 2
Mode Standard VGA 1920x1080@60HzASUS VP228
Filtre de lumière bleue
Splendid
Luminosité
Ajustement auto
Contraste
Température Couleur
Volume
GamePlus
• Raccourci 1:L’utilisateurpeutchoisirentre“Filtredelumièrebleue”,“Splendid”,“Luminosité”,“Ajustementauto(VP228H/VP228HEseulement)”,“Contraste”,“TempératureCouleur”,“Volume(VP228H/VP228HE/VP228T/VP228TEseulement)”,"GamePlus"etl’utiliseravecunboutonderaccourci.Leréglagepar défaut est Luminosité.
• Raccourci 2:L’utilisateurpeutchoisirentre“Filtredelumièrebleue”,“Splendid”,“Luminosité”,“Ajustementauto(VP228H/VP228HEseulement)”,“Contraste”,“TempératureCouleur”,“Volume(VP228H/VP228HE/VP228T/VP228TEseulement)”,"GamePlus" et l’utiliser avec un bouton de raccourci. Le paramètrepardéfautestFiltredelumièrebleue.
3-11Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
3.2 Spécifications
Modèle VP228H VP228T VP228N
Tailledupanneau 21,5”W (54,6 cm)
Résolution max. 1920x1080
Luminosité(Typ.) 250cd/m2
Rapport de contraste intrinsèque (Typ.) 1000:1
Angledevision(CR>10) 170°(H)/160°(V)
Couleurs de l’écran 16,7M(6bit+FRC)
Tempsderéponse 1 ms
Haut-parleur satellite 1,5 W x 2 stéréo NON
SondeHDMI Oui NON
EntréeHDMI Oui NON
EntréeDVI Oui
Entrée D-Sub Oui
Entréeligneaudio Oui NON
Consommation électrique allumé < 16 W*Remarque *BasésurlanormeEnergyStar7.0
Couleur du châssis Noir
ModeÉconomied’énergie < 0,5WModeéteint < 0,5WInclinaison -5°~+20°
MontagemuralVESA Oui (100mm x 100mm)
Phys. Dimension avec le support (LxHxP) 513 x 373 x 199,4 mm
Phys. Dimension sans le support (LxHxP)(PourmontagemuralVESA)
513mm x 309mm x 52,1mm
Dimensions de la boîte (LxHxD) 565 x 440 x 123 mm
Poids net (approx.) 3,5kg
Poids brut (approx.) 5,3kg
Tensiondevoltage 100~240Vc.a.(intégré)
3-12 Chapitre 3 : Instructions générales
Modèle VP228TE VP228NE VP228DE
Tailledupanneau 21,5”W (54,6 cm)
Résolution max. 1920x1080
Luminosité(Typ.) 200cd/m2
Rapport de contraste intrinsèque (Typ.) 600:1
Angledevision(CR>10) 90°(H)/65°(V)
Couleurs de l’écran 16,7M(6bit+FRC)
Tempsderéponse 1 ms 5ms
Haut-parleur satellite 1,5 W x 2 stéréo NON
SondeHDMI NON
EntréeHDMI NON
EntréeDVI Oui NON
Entrée D-Sub Oui
Entréeligneaudio Oui NON
Consommation électrique allumé < 16 W*
Remarque *BasésurlanormeEnergyStar7.0
Couleur du châssis Noir
ModeÉconomied’énergie < 0,5WModeéteint < 0,5WInclinaison -5°~+20°
MontagemuralVESA Oui (100mm x 100mm)
Phys. Dimension avec le support (LxHxP) 513mm x 373mm x 199,4mm
Phys. Dimension sans le support (LxHxP)(PourmontagemuralVESA)
513mm x 309mm x 52,1mm
Dimensions de la boîte (LxHxD) 565 x 440 x 123 mm
Poids net (approx.) 3,5kg
Poids brut (approx.) 5,3kg
Tensiondevoltage 100~240Vc.a.(intégré)
3-13Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
Modèle VP228HE
Tailledupanneau 21,5”W (54,6 cm)
Résolution max. 1920x1080
Luminosité(Typ.) 200cd/m2
Rapport de contraste intrinsèque (Typ.) 600:1
Angledevision(CR>10) 90°(H)/65°(V)
Couleurs de l’écran 16,7M(6bit+FRC)
Tempsderéponse 1 ms
Haut-parleur satellite 1,5 W x 2 stéréo
SondeHDMI Oui
EntréeHDMI Oui
EntréeDVI NON
Entrée D-Sub Oui
Entréeligneaudio Oui
Consommation électrique allumé < 16 W*
Remarque *BasésurlanormeEnergyStar7.0
Couleur du châssis Noir
ModeÉconomied’énergie < 0,5WModeéteint < 0,5WInclinaison -5°~+20°
MontagemuralVESA Oui (100mm x 100mm)
Phys. Dimension avec le support (LxHxP) 513mm x 373mm x 199,4mm
Phys. Dimension sans le support (LxHxP)(PourmontagemuralVESA)
513mm x 309mm x 52,1mm
Dimensions de la boîte (LxHxD) 565 x 440 x 123 mm
Poids net (approx.) 3,5kg
Poids brut (approx.) 5,3kg
Tensiondevoltage 100~240Vc.a.(intégré)
3-14 Chapitre 3 : Instructions générales
3.3 Guide de dépannage (FAQ)
Problème Solution possible
Le voyant DEL d’alimentation n’estpasMARCHE
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur estenmodeALLUMÉ.
• Vérifiezsilecordond’alimentationestcorrectementbranché sur le moniteur et sur la prise de courant.
• VérifiezlafonctionIndicateurd’alimentationdanslemenuprincipalOSD.Sélectionnez"Marche"pouractiver le voyant DEL.
Le voyant DEL d’alimentation estdecouleurorangeetiln’yaaucuneimagesurl’écran
• Vérifiezsilemoniteuretl’ordinateursontenmodeMarche.
• Assurez-vousquelecâbledesignalestcorrectement branché sur le moniteur et sur l’ordinateur.
• Vérifiezlecâbledesignaletassurez-vousqu’aucune broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement.
L’imagedel’écranesttropclaireou trop foncée
• AjustezlesréglagesContrasteetLuminositéavecle menu OSD.
L'imagedel'écrann'estpascentrée ou pas de bonne taille
• Assurez-vousquelecâbledesignalestcorrectement branché sur le moniteur et sur l’ordinateur.
• Éloignezlesappareilsélectriquessusceptiblesdecauser des interférences.
Lescouleursdel’imagedel’écran sont bizarres (le blanc n’apparaît pas blanc)
• Vérifiezlecâbledesignaletassurez-vousqu’aucune broche n’est tordue.
• Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD.
• AjustezlesréglagesCouleursR/V/BousélectionnezlaTempératuredescouleursdanslemenu OSD.
Pas de son ou son faible (VP228H/VP228HE/VP228T/VP228TEseulement)
• Vérifiezquelecâbleaudioestbienbranchésurlemoniteur.
• Ajustezleréglageduvolumesurvotreordinateuretsur votre moniteur.
• Vérifiezquelepilotedelacartedesondevotre ordinateur a été correctement installé et activé.
3-15Moniteur LCD de la série VP228 d'ASUS
3.4 Fréquences supportéesFréquences primaires de PC supportées
Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale
640x480 60Hz 31,469kHz
640x480 72Hz 37,861kHz
640x480 75Hz 37,5kHz
800x600 56Hz 35,156kHz
800x600 60Hz 37,879kHz
800x600 72Hz 48,077kHz
800x600 75Hz 46,875kHz
1024x768 60Hz 48,363kHz
1024x768 70Hz 56,476kHz
1024x768 75Hz 60,023kHz
1152x864 75Hz 67,5kHz
1280x960 60Hz 60kHz
1280x1024 60Hz 63,981kHz1280x1024 75Hz 79,976kHz1440x900 60Hz 55,935kHz1440x900 75Hz 70,635kHz1680x1050 60Hz 65,29kHz1920x1080 60Hz 67,5kHz
ModesIBM,Fréquencesprédéfiniesd'usine
Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale
640x350 70Hz 31,469kHz
720x400 70Hz 31,469kHz
ModesMac,Fréquencesprédéfiniesd'usine
Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale
640x480 67Hz 35kHz832x624 75Hz 49,725kHz
Modes VESA, Fréquences utilisateurs disponibles
Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale
848x480 60Hz 31,02kHz1280x720(RB) 60Hz 44,444kHz1280x720 60Hz 44,772kHz1280x720 75Hz 56,456kHz
1280x768(RB) 60Hz 47,396kHz1280x800(RB) 60Hz 49,306kHz1280x800 60Hz 49,702kHz1280x800 75Hz 62,795kHz1366x768 60Hz 47,712kHz
1440x900(RB) 60Hz 55,469kHz1440x900 75Hz 70,635kHz
1680x1050(RB) 60Hz 64,674kHz1920x1080 60Hz 66,587kHz
3-16 Chapitre 3 : Instructions générales
Synchronisation SD/HD (entrée HDMI seulement)Formats HDMI 1.3,CEA-861B, synchronisation primaire supportée SD/HD (entrée HDMI seulement)
Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale
640x480P 59,94/60Hz 31,469/31,5kHz720x480P 59,94/60Hz 31,469/31,5kHz720x576P 50Hz 31,25kHz1280x720P 50Hz 37,5kHz1280x720P 59,94/60Hz 44,955/45kHz1920x1080i 50Hz 28,125kHz1920x1080i 59,94/60Hz 33,716/33,75kHz
Formats HDMI 1.3,CEA-861B, synchronisation optionnelle supportée SD/HD (entrée HDMI seulement)
Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale
1440x480P 59,94/60Hz 31,469/31,5kHz1440x576P 50Hz 31,25kHz1920x1080P 50Hz 56,25kHz1920x1080P 59,94/60Hz 67,433/67,5kHz
Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne pas être supportés. Pour une résolution optimale, nous vous conseillons de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus.
Recommended