View
3
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Con il nostro sistema è ora possibile disporre i magnetiesternamente alle guide degli ascensori tramite una serie diaccessori componibili esso è adattabile a guide di qualsiasidimensione disponibili sul mercato ed è quindi in grado dirisolvere anche il problema di posizionamento dei magnetiin coincidenza delle giunzioni tra le guide.Con la prima operazione si aggancia la ganascia fissasulla piastra tramite la vite ed il dado in dotazione (A) siposiziona poi l’assieme creato sulla guida facendo aderiread essa la ganascia fissa (B).
SISTEMA DI FISSAGGIO MAGNETI PER GUIDE ASCENSORIMAGNETS FIXING SYSTEM FOR LIFT RAILS
With our system it’s now possible to place the magnetsoutside the lift rails throught a series of modular fittings.This new system is adaptable to any type of rail sizeavailable on the market and therefore is also able to solvethe installation of the magnets in coincidence of the linkbetween two rails.As first step it’s necessary to lock the fixed jaw on the plateusing the supplied screw and nut (A) afterwards place theassembly on the rail with the fixed jaw close to the rail side(B).
Proseguendo nel montaggio si inserisce il perno filettatonel primo foro libero più vicino alla guida (1) si inserisce poila ganascia regolabile nella piastra (2) e si posiziona aridosso del perno filettato (3), si procederà poi al fissaggiotramite l’apposita vite (4).Per un fissaggio sicuro sarà sufficiente stringere con unacoppia non molto elevata in quanto la forma delle ganasceè studiata appositamente per aggrapparsi tenacemente alprofilo di qualsiasi guida in commercio.
At this point, insert the threated pivot in the first free holenear the other rail side (1) then insert the movable jaw onthe plate (2) until the threated pivot (3). It’s now possibleto fix the system tightening the screw on the jaw (4).
For a safe fixing it’s not necessary to screw with an hightorque because the shape of the jaws is specificallydesigned to create a strong grip on any rail outline.
1
A B
2
3 4
SISTE
MA D
I FISS
AGGI
O MA
GNET
I PER
GUID
E ASC
ENSO
RIMA
GNET
S FIXI
NG SY
STEM
FOR
LIFT R
AILS
BREV
ETTA
TOPA
TENT
ED
60
PERNOFILETTATO
Con la piastra fissata sulla guida si può disporre il portamagnete utilizzando l’apposita asola che permette diregolare la posizione desiderata (5) sulla stessa piastra èpossibile montare più porta magnete anche ad altezzedifferenti tra loro (6).
With the plate fixed on the jaw it’s possible to place themagnet holder on the plate using the suitable loop thatgive the possibility to regulate the position (5) on the sameplate it’s possible to install more than one magnet holderalso at different height (6).
I porta magnete possono essere collegati tra loromediante l’apposito giunto di collegamento: ciò consentequindi di creare dei “binari” dove è possibile posizionaremagneti anche molto lunghi fissandoli a “ponte” tra duepiastre.Attraverso quest’ultima soluzione è possibile risolverel’inconveniente di non riuscire a disporre i magneti incorrispondenza dei punti di giunzione tra le guide.
Another opportunity is to link togheter different magnetholder using the suitable joint: in this way it’s possible tocreate “tracks” where place also long magnets the magnetholder will be fixed as a bridge between two plates.
Thanks to this solution is possible to solve the installation ofthe magnets in coincidence of the link between two rails.
5 6
SISTE
MA D
I FISS
AGGI
O MA
GNET
I PER
GUID
E ASC
ENSO
RIMA
GNET
S FIXI
NG SY
STEM
FOR
LIFT R
AILS
BREV
ETTA
TOPA
TENT
ED
61
Il kit di fissaggio può essere anche utilizzato perl’installazione dei finecorsa meccanici il montaggiorisulta particolarmente semplice in quanto le trecoppie di fori sono compatibili con i più comunifinecorsa meccanici in commercio.
The fixing kit could be also used for the installation ofmechanical limit switches the mounting is very easybecause the three couples of holes are compatibleswith the most common limit switches on the market.
PORTAMAGNETI DA UTILIZZARE PER L'ATTIVAZIONEdi SENSORI BISTABILI
MAGNETS HOLDER TO BE USED FOR THE ACTIVATIONof BISTABLE SENSORS
UTILIZZO DEL KIT DI FISSAGGIO PER L’INSTALLAZIONEDEI FINECORSA MECCANICI
USE OF THE FIXING KIT FOR THE INSTALLATIONOF MECHANICAL LIMIT SWITCHES
In caso di utilizzo di sensori bistabili questo nell’ìimmagine afianco è il KIT portamagnete specifico 1200 KIT PM BI0 cheè composto da:In the picture beside is shown the specific magnet holder kit(1200 KIT PM BI0) for the usage with magnetic bistablesensors it is composed by:
Vite M4x14M4x14 mm screw
Dado plastico M4Plastic nut
PortamagneteMagnet holder
PER SENSORIMONOSTABILI
PER SENSORIBISTABILI
UTILIZZO DEL SISTEMA DI FISSAGGIO MAGNETIUSE OF THE MAGNET FIXING SYSTEM
SISTE
MA D
I FISS
AGGI
O MA
GNET
I PER
GUID
E ASC
ENSO
RIMA
GNET
S FIXI
NG SY
STEM
FOR
LIFT R
AILS
BREV
ETTA
TOPA
TENT
ED
62
SISTE
MA D
I FISS
AGGI
O MA
GNET
I PER
GUID
E ASC
ENSO
RIMA
GNET
S FIXI
NG SY
STEM
FOR
LIFT R
AILS
BREV
ETTA
TOPA
TENT
ED
KIT di FISSAGGIO FIXING KIT
KIT PORTA MAGNETE MAGNET HOLDER KIT
KIT ESTENSIONEPORTA MAGNETE
MAGNET HOLDEREXTENSION KIT
Piastra SupportoSupport Plate
160
Ganascia Destra (Fissa)Right Jaw (Fixed)
Ganascia Sinistra (Mobile)Left Jaw (Movable)
Porta MagneteMagnet Holder
Porta Magnete per Sensori BistabiliMagnet Holder for Bistable Sensors
Giunto di CollegamentoLinking Joint
25
21
63
Recommended