SISTEMA GLOBALMENTE ARMONIZADO DE · PDF fileSISTEMA GLOBALMENTE ARMONIZADO DE...

Preview:

Citation preview

SISTEMA GLOBALMENTE ARMONIZADO DE CLASIFICACIÓN Y ETIQUETADO DE SUSTANCIAS

PELIGROSASGHS

Ing. Mabel Oyarzún O.Depto. Salud AmbientalMinisterio de Salud22 de junio 2017

El uso de productos químicos puede implicar riesgos para lasalud y la seguridad.

Medidas de control adecuadas reducen el riesgo. La introducción de medidas de control requiere la información

de los peligros. Muchos países abordan la protección de los productos

químicos a través de la divulgación de información acerca desus peligros.

Varían en las definiciones de peligros cubiertos, lainformación requerida en las etiquetas, y las disposicionespara las fichas de datos de seguridad.

Disparidad en el alcance de la información, formato, y lacobertura de los productos químicos y las personas.

Algunos países no presentan ninguna cobertura.

¿Por qué se desarrolló el GHS?

• Sistema internacional que

armoniza la clasificación y el

etiquetado de productos

químicos peligrosos.

Qué es el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos 

(GHS)

• Define peligros físicos, a la salud, y al

medioambiente de los productos químicos.

• Aplica criterios armonizados internacionalmente

para clasificar los productos químicos en función de

sus propiedades peligrosas.

• Armoniza información sobre peligros en Etiquetas y

Ficha u Hoja de Datos de Seguridad.

Qué es el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos 

(GHS)

• Mejorar la protección de la salud humana y del medioambiente al facilitar un sistema de comunicación depeligros inteligible en el plano internacional;

• Proporcionar un marco reconocido a los países quecarecen de sistema;

• Reducir la necesidad de efectuar ensayos y evaluacionesde los productos químicos; y

• Facilitar el comercio internacional de los productosquímicos cuyos peligros se hayan evaluado e identificadodebidamente a nivel internacional.

Cuál es el propósito del GHS

6

Sin el GHS…

7

Con el GHS…

Abarca:

• Todos los productos químicos peligrosos están cubiertos:

• Sustancias puras y mezclas.

No abarca:

• Productos farmacéuticos;

• Aditivos alimentarios;

• Artículos cosméticos; y

• Residuos de plaguicidas en los alimentos.

Alcance del GHS8

Los sectores cubiertos por GHS incluyen:

• Industrial (Lugares de trabajo);• Agrícola (plaguicidas);• Transporte (servicios que actúan en caso de emergencia); y 

• Productos de consumo (público en general).

Alcance del GHS9

GHS  y Gestión de Productos Químicos

PRODUCTO

CLASIFICACIÓNGHS

COMUNICACIÓNDE PELIGRO

GHS

GESTIÓN DE RIESGO

USO SEGURO

1989: Resolución de OIT1992: Programa 21, CNUMAD2002: Aprobación de la primera 

versión oficial del GHS2013: Quinta edición revisada

Antecedentes11

“El Libro Morado”

El Libro Púrpura

Publicación de las Naciones Unidas (ONU) del

GHS.

Se presentan las disposiciones en cuatro

partes

• Introducción (alcance, definiciones, lacomunicación de peligros).

• Criterios clasificación de los peligros físicos.• Criterios clasificación de peligros para la salud.• Criterios clasificación de los peligros para el medioambiente.

• El GHS es una “recomendación no obligatoria” de las Naciones Unidas

• Las disposiciones del GHS pasan a ser obligatorias en los países o regiones que adoptan el GHS como normativa

• La supervisión de la aplicación local es responsabilidad de las autoridades competentes que adoptan las disposiciones del GHS. 

¿Quién es el Responsable de la implementación?

Grupo de Coordinación para la Armonización de los Sistemas deClasificación de las Sustancias Químicas, bajo el auspicio delPrograma Interorganismos para la Gestión Racional de losProductos Químicos (IOMC), coordinó el proceso dearmonización.Responsabilidades:

– Organización Internacional del Trabajo(OIT): Secretaría para el Grupo de Coordinación y el grupo de trabajo sobre comunicación de peligros.

– Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE): Secretaría para los criterios de peligros para la salud y medio ambiente, incluidas las mezclas.

– Subcomité de las Naciones Unidas de Expertos en Transporte de Mercancías Peligrosas: Secretaría para los criterios de peligros físicos.

¿Quién desarrolló el GHS?

En nuestro país las sustancias son clasificadas de acuerdo a la NCH 382/2013

SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE

Nº NU Nombre y descripción Clase o División Riesgo secundario

Grupo de embalaje/

envase

Disposiciones especiales Nº de guía GRE

1789

ACIDO CLORHIDRICO8 II

1578 III 223

1802

ACIDO PERCLORICO con un máximo del 50%, en masa, de ácido

8 5.1 II 140

1950 AEROSOLES 263

190277

126

1993 LÍQUIDO INFLAMABLE, N.E.P.

3 I 274

1283 II 274

3 III223274

La NCH 382:2013 fue concebida para el transporteSe excluyen sustancias o presentaciones (como el tipo de envase o la forma en la que se presenta el producto), que presentan un menor riesgo en el transporte

– Ej: bebidas alcohólicas en envases inferiores a 5 l

• Los riesgos para la salud y el medio ambiente, no están identificados de manera adecuada:– En la clase 6.1, están considerados sólo los 

tóxicos agudos– En la clase 8, están incorporados corrosivos para 

la piel– Sólo algunos tóxicos crónicos, cancerígenos y 

ecotóxicos quedan en la clase 9

SITUACIÓN ACTUAL EN CHILENORMATIVA

Las etiquetas de las sustancias peligrosas se basan en lo establecido en:

– Normativa del SAG para plaguicidas de uso agrícola (basada en su toxicidad aguda, aunque no sea su característica principal)

– Normativa de Salud (DS 157/05) para el resto de los plaguicidas

– DS 43/15 para la mayoría de las sustancias de uso industrial y de consumo general

– Otras normas específicas para determinados productos (solventes orgánicos, pinturas con plomo)

– En transporte, Nch 2190 Of.2003

SITUACIÓN ACTUAL EN CHILENORMATIVA

• Las hds deben basarse en NCh 2245:2015, la cual se ajusta al formato de l GHS, no obstante en clasificación de la sustancia debe basarse  en Nch 382:2013

• En el año 2011, Chile gana un proyecto del SAICM, para la elaboración de una estrategia nacional de implementación

• se formó el Comité Nacional de Coordinación del GHS, interinstitucional, coordinado por el Minsal.

• Durante el año 2013 se realizaron talleres de difusión del GHS.

• Se elaboró página web• http://www.ghs‐chile.cl/• 2014 se elaboró estrategia de implementación

SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE

• Se crearon mesas de trabajo en las áreas de:Agricultura, Transporte, Industria, Productos de consumo

Con el objeto de establecer la incorporación o no del GHS en estas áreas y la estrategia a utilizar, además de los procesos de difusión y capacitación

• Durante 2016 se trabajó en preparación de un borrador del reglamento para  implementar el GHS, que incluya clasificación de sustancias,  etiquetado y hojas de datos de seguridad.

• Durante el 2017 se espera colocarlo en consulta pública y trabajar en propuesta definitiva para envío a Contraloría, con participación del Comité Coordinador.

SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE

Clasificación de peligros

Clases y Categorías de Peligro

• Clases de PeligroCaracterización de las propiedades del producto químicoque puede producir un efecto peligroso, por ejemplo,líquido inflamable.

• Categorías de PeligroLa clase se divide en diferentes niveles de peligro, ocategorías. El nivel más alto o más grave de peligro es laprimera categoría, y el nivel disminuye en las siguientescategorías.

La clasificación de los peligros es una determinación delas clases y categorías de peligro que se aplican a unproducto químico determinado.

Peligros Físicos

Ejemplo: líquidos inflamables

Líquido inflamable:  Es un líquido con un punto de inflamación no superior a 93 ºC.

Un líquido inflamable se clasificará en una de las cuatro categorías de esta clase, de acuerdo a su:• Punto de inflamación y• Punto de ebullición

Ejemplo: líquidos inflamables

Categoría 1: líquidos y vapores extremadamente inflamables• Punto de inflamación< 23 ºC y punto inicial de ebullición <= 35 ºC

Categoría 2: Líquidos y vapores muy inflamables• Punto de inflamación  <23 ºC y punto inicial de ebullición >35 ºC

Categoría 3: Líquidos y vapores inflamables• Punto  de inflamación >= 23ºC y <= 60 ºCCategoría 4: líquidos combustibles• Punto de inflamación > 60 ºC y <= 93 ºC

Ejemplo: líquidos inflamables

La sustancia/mezcla es un líquido

Tiene un punto de inflamación <= 93 ºC

Tiene un punto de inflamación > 60 ºC

Tiene un punto de inflamación >= 23 ºC

no No se clasifica

si

Categoría 4Sin símboloAtención

Categoría 3

Atenciónno

Ejemplo: líquidos inflamables

Tiene un punto de ebullición inicial > 35 ºC sí

Categoría 2

Peligro

Categoría 1

Peligro

No

PELIGROS FISICOS

GHS Nch 382

explosivos explosivos clase 1

gases inflamables gases comprimidos clase 2.1

aerosoles gases comprimidos clase 2.1

gases oxidantes gases comprimidos clase 2.2

gases bajo presión gases comprimidos clase 2

líquidos inflambles líquidos inflamables clase 3

sólidos inflamables sólidos inflamables clase 4.1

sustancias autoreactivos sólidos inflamables clase 4.1

PELIGROS FISICOSGHS Nch 382

sólidos pirofórifos sólidos inflamables clase 4.2líquidos pirofóricos sólidos inflamables clase 4.2sustancias que experimentan calentamiento espontáneo sólidos inflamables clase 4.2sustancias que en contaco con el agua desprenden gases inflamables  sólidos inflamables clase 4.3líquidos oxidantes oxidantes o comburentes clase 5.1sólidos oxidantes oxidantes o comburentes clase 5.1peróxidos orgánicos peróxidos organicos clase 5.2corrosivos a metales corrosivos clase 8

Peligros a la Salud Humana

Categorías de Peligro Toxicidad Aguda

Categorías para el transporte o Nch 382

Peligros para el Medio Ambiente

Criterios de Clasificación de Mezclas

• Para los peligros a la salud humana y medioambiente se han determinado criterios de cortepara cada clase

Comunicación de peligros

Herramientas de Comunicación de Peligros

• Una vez que se determinen los peligros, lainformación se debe proporcionar a:– los usuarios y operarios– profesionales que prestan servicios o quediseñan las medidas de protección para laspersonas expuestas

• La información debe ser precisa, completa, ypresentada de manera comprensible.

• Las herramientas de información y las necesidadespueden variar según el sector.

Herramientas de Comunicación de Peligros

• C&E: Clasificación y Etiquetado de la sustancia(Cuantificación de peligros)

• HDS: Hoja de seguridad(Evaluación de Riesgos y Medidas de Precaución según Uso)

• Entrenamiento.

ProductoresImportadores

Trabajadores

Consumidores

HDS

C&E

Herramientas de Comunicación de Peligros

• Lugar de trabajo/sector industrial:etiquetas, FDSs, formación específica

• Agricultura/plaguicidas:etiquetas, FDSs, formación específica

• Consumidores:etiquetas

Herramientas de Comunicación de Peligros

• El personal de emergencia:etiquetas, carteles, formación específica, documentos de

transporte.• Transporte:

etiquetas, carteles, documentos de transporte, formaciónespecífica.

etiquetas

Lectura y Entendimiento de las Etiquetas del GHS

• Elementos armonizados de la etiqueta:

‐ Símbolo/pictograma

‐ Palabra de advertencia

‐ Indicación del peligro(s)

Lectura y Entendimiento de las Etiquetas del GHS

• Otras informaciones clave a ser proporcionadas

‐ Identificación del producto

‐ Identificación del proveedor

‐ Consejo(s) de prudencia

Elementos de la EtiquetaIdentificación del Producto

Identificación de Ingredientes PeligrososPictograma 

(Símbolo en Marco Rojo)

Palabra de Advertencia(Atención)

Indicación de Peligro(s) (Nocivo si se inhala)

Consejo(s) de Prudencia (Utilizar sólo al aire libre o  en un lugar bien ventilado)

Nombre y dirección de la compañíaNúmero del teléfono

Pictogramas, según Clases de Peligros  Físicos 

•Comburentes

•Inflamables•Autorreactivos•Pirofóricos•Calentamientoespontáneo

•Emite gases inflamables•Peróxidos orgánicos

•Explosivos•Autorreactivos•Peróxidos orgánicos

•Gases a presión

•Corrosivo para los metales

•Carcinogenicidad•Sensibilización respiratoria•Toxicidad para la reproducción

•Toxicidad sistémica específica de órganos diana – exposiciones repetidas

•Mutagenicidad en células germinales

•Peligro por aspiración

•Toxicidad aguda (nociva)

•Irritación cutánea/ocular

•Sensibilización cutánea•Toxicidad sistémica específica de órganos diana – exposición única

•Toxicidad aguda(grave)

•Corrosión cutánea•Lesiones oculares graves

Pictogramas, según Clases de Peligros  a la Salud

•Toxicidad para el medio ambiente acuático (aguda)

•Toxicidad para el medio ambiente acuático (crónica)

•Peligroso para la capa de ozono

Pictogramas, según Clases de Peligros  al Medio Ambiente

Palabras de Advertencia

• Las palabras de advertencia sirven a dos

propósitos en el GHS:

– Captar la atención del lector de etiquetas.

– Indicar la gravedad del peligro.

• Hay dos palabras de advertencia en el GHS

– Peligro.

– Atención.

Indicaciones de Peligro

• Describe los peligros cubiertos por el GHS.

• Indica el grado de gravedad del peligro.

• Texto de las indicaciones ha sido objeto de armonización.

• Indicaciones armonizadas se asignan a cada clase y

categoría de peligro, y han sido codificadas (un sistema

de numeración se ha aplicado a ellos a título de

referencia).

• Ejemplo: (H318) Provoca lesiones oculares graves.

(H301) Tóxico en caso de ingestión.

Pictograma,  Palabra de Advertencia  e Indicación Peligro 

Información  Adicional en la Etiqueta

• Consejos de prudencia o precaución. El GHS comprende

las declaraciones posibles, pero aún no han sido

armonizadas

• Existen 5 tipos de consejos de precaución según el

objetivo:

– General, Prevención, Respuesta, Almacenamiento, y

Eliminación

Información  Adicional en la Etiqueta

Consejos de prudencia o precaución

• Estos han sido asignados a las clases y categorías de peligro, y

codificado (numerados).

• Ejemplo:

(P280) Usar equipo de protección para los ojos/la cara.

Información  Adicional en la Etiqueta

Consejos de prudencia o precaución

• General : (P102) Mantener fuera del alcance

de los niños.

• Prevención: (P271) Evitar todo contacto con

los ojos, la piel o la ropa.

• Respuesta de Emergencia: (P331) NO provocar

el vómito.

Consejos de Precaución según Categoría de Peligro

Pictogramas de Precaución

• Algunos sistemas pueden elegir para ilustrar la información

preventiva mediante utilización de pictogramas. Estos no

están armonizado en el GHS, pero son recomendados por él.

Identificación del Producto 

• Nombre comercial

• Identidad química requerida para sustancias

• Para las mezclas de cualquiera :

– Todos los ingredientes que contribuyen al peligro de la

mezcla/de aleación, o

– Todos los ingredientes que contribuyen a cualquier peligro

de salud presentados por el producto que no sea irritación

y la aspiración.

Identificación del Proveedor 

• Identificación del proveedor se requiere en todas las

etiquetas, incluyendo nombre, dirección y número de

teléfono.

Etiqueta del GHS

Etiqueta Combinada Transporte y GHS

Hojas de datos de seguridad

Herramientas de Comunicación de Peligros

Fichas [hojas] de datos de seguridad (HDS)

• Cada ficha guarda relación con un producto que utilizará el usuario en el lugar de trabajo;

• Proporcionado por el proveedor de productos químicos;

• Información sobre peligros, incluidos los peligros para el medio ambiente;

60

Herramientas de Comunicación de Peligros

Fichas [hojas] de datos de seguridad (HDS)

• Orientación sobre las medidas de precaución y consignas útiles que permitan reducir los riesgos en la utilización;

• En el contexto del GHS, se deberán elaborar HDS para todas las sustancias y mezclas de sustancias que reúnan los criterios establecidos por el sistema para los peligros físicos, los peligros para la salud o los peligros para el medio ambiente.

61

GHS: Hoja de Datos de Seguridad (HDS)

• 16 secciones de información especificadas en un

orden establecido.

• La información contenida en las secciones iniciales

tienen un público más amplio.

• La información técnica más detallada está incluida

en las secciones siguientes.

GHS: Hoja de Datos de Seguridad (HDS)

• Exigida para las sustancias/ mezclas que cumplan los

criterios; las mezclas que contienen peligros crónicos

por encima de puntos de corte; y sustancias o

mezclas clasificadas como lo requieren las

autoridades competentes.

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:20151. Identificación 

del producto y de la empresa

• Identificador GHS del producto

• Otros medios de identificación

• Uso recomendado del producto químico y restricciones de uso

• Datos del proveedor (nombre, dirección, teléfono, etc.)

• Número de teléfono en caso de emergencia

• Identificación del producto químico

• Usos recomendados restricciones del producto

• Nombre del proveedor en Chile

• Dirección• Teléfono• Teléfono de emergencia 

y de información toxicológica en Chile

GHS NCh. 2245:20152. Identificación 

de peligros• Clasificación GHS de la 

sustancia/mezcla y cualquier información nacional o regional

• Elementos de la etiqueta GHS, incluidos los consejos de prudencia. Otros peligros que no figuren en la clasificación o que no están cubiertos por el GHS

• se informa la clasificación de acuerdo a la normativa nacional vigente, actualmente NCh. 382:2013 y se incluyen pictogramas NCh. 2190. Puede ir incluida la clasificación del GHS y sus pictogramas

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:20153. Composición/ 

informaciónsobre los componentes

SustanciasIdentidad químicaNombre común, sinónimos,Número CAS y otros identificadores únicosImpurezas y aditivos estabilizadores que estén a su vez clasificados y que contribuyan a la clasificación de la sustanciaMezclasLa identidad química y la concentración o rangos de concentración de todos los componentes que sean peligrosos según los criterios del GHS y que estén presentes en niveles superiores a sus valores de corte

• Identificación de la sustancia o componentes principales de la mezcla y aquellos que contribuyen al peligro.

• Denominación química• Número CAS• Rango de concentración

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:20154. Primeros 

auxilios• Descripción de las medidas 

necesarias, desglosadas con arreglo a las diferentes vías de exposición, esto es, inhalación, contacto cutáneo y ocular, e ingestión

• Síntomas/efectos más importantes, agudos y retardados

• Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y tratamiento especial requerido en caso necesario

• Medidas de primeros auxilios y acciones que se deben evitar

• Advertencias para la protección personal del personal de primeros auxilios.

• Notas especiales para uso médico.

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:20155. Medidas de 

lucha contra incendios

• Medios adecuados (o no adecuados) de extinción

• Peligros específicos de los productos químicos (por ejemplo, naturaleza de cualesquiera productos combustibles peligrosos)

• Equipo protector especial y precauciones especiales para los equipos de lucha contra incendios

• Agentes de extinción adecuados ycontraindicados

• Peligros específicos asociados

• Métodos específicos• Productos peligrosos 

que se liberan de la combustión

• Precauciones para el personal de emergencias y/o bomberos

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:2015

6. Medidas que debentomarse en caso de vertidoaccidental

• Precauciones individuales, equipos de protección y procedimientos de emergencia

• Precauciones medioambientales

• Métodos y materiales de aislamiento y limpieza

• Precauciones personales• Equipos de protección, 

procedimientos de emergencia

• Precauciones para el medio ambiente

• Métodos y materiales de contención y de limpieza

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:20157. Manipulación y

Almacenamien‐to

• Precauciones para una manipulación segura

• Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas cualesquiera incompatibilidades

• Manipulación:• Precauciones para 

manipulación segura• Medidas operacionales y 

técnicas• Almacenamiento:• Medidas de orden 

técnico• Condiciones de 

almacenamiento seguro• Medidas para aislación 

de sustancias incompatibles

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:20158.Controles de exposición/protecciónpersonal

• Parámetros de control, tales como valores límites de exposición ocupacionales o valores límites de ocupación biológicos

• Controles de ingeniería apropiados

• Medidas de protección individual, como equipos de protección personal

• Concentración máxima permisible

• Medidas de ingeniería• Parámetros de control• Equipo de protección 

personal, respiratoria, manos, de ojos, piel y cuerpo

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:20159.Propiedades físicas yquímicas

Apariencia OlorUmbral olfativopHPunto de fusión/congelaciónPunto ebulliciónPunto de inflamaciónTasa de evaporaciónInflamabilidad Límite sup/inf de inflam. y explosividadPresión de vaporDensidad de vaporDensidad relativaSolubilidad(es)Coeficiente de reparto Temperatura de ignición espontáneaTemperatura de 

Estado físicoForma en que se presentaColorOlorpHTemperaturas específicasPunto de inflamaciónTemperatura de autoigniciónLímite sup/inf de inflam. y explosividadPresión de vaporDensidad de vaporDensidad Solubilidad(es)Coeficiente de repartoOtros (viscosidad, calor de combustión)

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:201510. Estabilidad y 

reactividad• Reactividad• Estabilidad química• Posibilidad de reacciones 

peligrosas• Condiciones que deben 

evitarse (por ejemplo, descarga de electricidad estática, choque o vibración)

• Materiales incompatibles• Productos de 

descomposición peligrosos

• Estabilidad química• Reacciones peligrosas• Condiciones que se 

deben evitar• Materiales incompatibles• Productos de 

descomposición peligrosos

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:201511. Información 

toxicológicaDescripción concisa , pero completa y comprensible de los diversos efectos toxicológicos para la salud y de los datos disponibles usados para identificar esos efectos, como:Información sobre las vías probables de exposición Síntomas relacionados con las características físicas, químicas, y toxicológicas;Efectos inmediatos y retardados, y también efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo plazoMedidas numéricas de toxicidad

Toxicidad agudaToxicidad crónicaEfectos locales o sistémicosSensibilizaciones alérgicasOtros efectos como  carcinogénesis, mutaciones y toxicidad para la reproducciónVías de ingresoResultados de ensayos

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:2015

12. Información ecotoxicológica

• Ecotoxicidad (acuática y terrestre, cuando se disponga de información)

• Persistencia y degradabilidad

• Potencial de bioacumulación

• Movilidad en suelo• Otros efectos adversos

• Ecotoxicidad• Persistencia/biodegrada

bilidad• Potencial 

Bioacumulación• Movilidad en suelo

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:201513. Información 

relativa a laeliminación de losproductos

• Descripción de los residuos e información sobre la manera de manipularlos sin peligro y sus métodos de eliminación, incluida la eliminación de los recipientes contaminados

• Métodos recomendados y aprobados para la disposición

• Métodos aprobados para la disposición de embalajes y envases.

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:201514.Informació

n relativa altransporte

Número ONUDesignación oficial de transporte de las Naciones UnidasClase(s) de peligros en el transporteGrupo de embalaje/envase, si se aplicaPeligros para el medioambiente Transporte a granel (con arreglo al Anexo II de la convención MARPOL 73/78 y al Código IBC)Precauciones especiales que ha de conocer o adoptar un usuario durante el transporte 

Clase y división de riesgoCódigos específicosNúmero UNDistintivos de seguridad, según medio de transporte

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:2015

15. Información sobre lareglamentación

• Disposiciones específicas sobre seguridad, salud, y medio ambiente para el producto de que se trate

• Regulaciones nacionalese internacional

Información de la HDS por sección

GHS NCh. 2245:201516. Otras 

informaciones (incluidas las relativas a la preparación yactualización de la FDS)

• Fecha de preparación• Explicación de 

abreviaturas• Referencia de los 

documentos básicos y de las fuentes de datos utilizados.

• Información adicional:desde el punto de vista de seguridad

• Información sobre preparación y revisión de hds.

• Referenciasbibliográficas

Información de la HDS por sección

Participar en consulta pública de la propuesta de reglamento del GHS, realizar observaciones si lo estiman.Comenzar a difundir el GHS en su sector y a sus trabajadores.Prepararse para la implementación, identificando inicialmente las sustancias puras que utilizan, si clasifican o no como sustancias peligrosas.

Plan de trabajo del sector industrialSegún estrategia nacional, los productos de uso industrial serán los primeros a los que se aplicará el GHS

Gracias

Recommended