Szépirodalmi, társadalmi é közgazdaságs , hetilapi · 2018-06-06 · hetekkel ezelőtt amiko,...

Preview:

Citation preview

XlX-ik évfolyam. 12-ik szám. Kőszeg, 1899. márczius 19-én.

Szépirodalmi, társadalmi, és közgazdasági hetilap.

Megjelenik hetenkint egyszer, vasárnapon,

E l ő f i z e t é s i a r : i i r « 4 f r t — H korona. f«Slt>?re t írt 4 koron*,

neKjei lévre 1 fr t = -í koronn.

fKgt/fi* "iám óra lit fer. - itO fttlrr.

Füleld* fZHrkoi.'tü :

W I T T I N ( j E H A N T A L KIKJÓ »•* l i t p t u U j d o n o i i :

F E I G I a G Y U L A .

E l ő f i z e t é s i p é n z e k é s r e c l a m á t i ó k a kiadótulajdonos-

I107., F e i g l G y u l a nyomdászhoz (városkör 81) intrizendők

Nyiltter so ra 4 0 flr — Hirdefesek nagytay szer int

Major János prépost-plébános

A legmélyebb megi l le tődésse l , r e i z k e t ő kézzel

i r juk meg a s zomorú va ló ságo t , hogy Major J á n o s

prépost , e spe res , v á r o s u n k buzgó p l é b á n o s a örök

á l o m r a s z e n d e r ü l t . T e g n a p , s z o m b a t o n a ko ra reg-

geli ó r á k b a n t e r j ed t el H s zomorú bír. Neiu vil-

l á m g y o r s a n , h a n e m csak ugy l a s san , ahogy a

márcz ius i szel lő h o r d o z t a széjjel ; vagy t a l án , a m i n t

az e lkö l tözö t thöz l egköze lebb állók t e r j e sz t e t t ék ,

szál lot t a hir , hogy meghalt. Nem c s a p o t t l á r m á t

a mélységesen szomorú hi r ; nem kel te t t m á r nagy

meglepe tés t , hauein a z é r t aki m o n d t a és ak inek

mond ta , az k ö n n y e s s zemmel néze t t m a g a elé és

az a p á r pe rez igaz f á j d a l m á v a l egyedü l az I s t en -

hez t é r t j ó p a p é volt .

H o g y igy lesz és ez a g y o r s vég, az t két

u a p ó t a t u d t a mindenk i , a z ó t a vesz í te t t e el kör -

nyeze t e és a s ze re tő h ívek s e r ege m i n d e n hi té t a z

ő m e g g y ó g y u l á s á b a n . A n a g y be teg m a g a mái-

he tekke l eze lő t t , a m i k o r mi még e rősen h i t t ü n k ,

b a r á t k o z o t t m e g a halá l g o n d o l a t á v a l , n a g y lelki

e rőve l l e s zámolván az é le t te l . És ami t ő é r z e t t és

ami tő l mi csak 4 8 ó r a ó t a b e s z é l g e t ü n k , az t eg -

n a p b e k ö v e t k e z e t t . Major J á n o s , a kőszeg iek j ó

p a p j a n incsen többé . N e m lá t juk inár többé b u z g ó

a l a k j á t az o l t á r n á l ; nem f o g a d j a be többé az e g y -

h á z kebe lébe ú j szü lö t t k i sdede inke t ; nem viszi az

utolsó e ledel t b e t e g e i n k h e z ; nem kiséri m á r ha lo t t a -

inka t örök n y u g v ó h e l y ü k r e . Vége mind ennek !

Az i sko lák , hol a t e m p l o m o n kívül l eg jobban

é rez te m a g á t , nem l á t j á k többé é lő a l a k j á t ; n e m

ha l l j a a g y e r m e k b u z g ó t a n í t á s á t és a tya i in tése i t .

A szegények , á r v á k e lvesz te t t ék b e n n e l ege rősebb

t á m a s z u k a t , p a p t á r s a i és a t an í tók l eg jobb b a r á t u -

ka t , hívei a l e g g o n d o s a b b , a l egébe rebb p á s z t o r t .

Az a sir, a mely k ihuny t fr iss gö röngyéve l ot t

t á t o n g a t e m e t ő b e n , soka t rabol el tő lünk ; az a

töld, a mely pá r ó ra tuulva r á b o r u l papunk e lh ide -

gü l t , merev tes té re , n a g y o n r á n e h e z e d i k m a j d szi-

ve ink re .

E s a szép épü le t ott. a fő té ren , az a csúcs íves

c>a rnok- t emplom, hol h a l o t t u n k r ava t a lon fekszik ;

hol o lyan jól é r ez t e m a g á t mint Is ten szive sze-

r in t i pap s me lye t hosszú éveken a t g y ű j t ö t t fillé-

reken ö eme l t e t e t t I s t e n d ic sőségé re s a kőszegi

hívek lelki épü lé sé re , — oh be n a g y o n szomorú

ma. A tavaszi n a p s u d a r a h i á b a erő lködik keresz-

tül a színes ü v e g t á b l á k o n , s z o m o r ú v á lett egy nap

a l a t t ez a fényes épü le t . F e k e t é v é lett b e v o u t f e szü-

leteivel, fekeie az o t t e m e l k e d ő r ava t a l l a l . Mily

különös, hogy az e g y h á z n a k épen ma kezdődő mély

gyászával összeesik a kőszegi ka tho l i kus h í r e k

külön k e s e r g é s e ; mily mélyen megindí tó , hogy az

egyháznak a M g v á l t ó h a l á l a mia t t ö l töt t g y á s z a

«gjuttal Isten szolgájának, a mi p a p u n k n a k is szól .

G y á s z o l h a t is a i e g y h á z , a mely oly hű s z o l g á j á t veszí te t te !

De az u tcza is egész szomorú . A tavaszi Hzellő gyász lobogóka t lenget mindenfe lé . A gyász igiiz, mély h a n g u l a t a lebeg az egész város felet t , mely á t é r ze t t g y á s z á n a k oly impozáns #inódon ad kifeje-zést , mint aze lő t t t a l á n soha. És ez a g y á s z leg-főbb fokra ma jd d é l u t á n emelkedik , a m i k o r e l s i ra t -juk nagy h a l o t t u n k a t és k ik í sé r jük a t emetőbe .

Kőszegiek, ugy-e ott lesztek mindannyian jó papotok végt isztességén ; ugy-e hullattok egy köny-nyüt legjobb agyátok koporsója lölőtt ? !

Még egye t . N e m d e megörz i tek l e lke tekben , sz ive tekben a megbo ldogu l t emlékét ? !

U g y legyen !

\1a\nr J ános született 1840. deczeraber 27-én Felső-Szilvágyon, hol a tyja , a még most is életben levő Major bácsi taní tó volt. Középiskolai tanulmányait részint Kőszegen, részint Ssombathelyen végezvén, ugyancsak ez utóbbi helyen papnövendéknek ment s mint ilyen 1865. julius 25-én áldozó-pappá szenteltetett-Főpásztora, a szombathelyi megyés püspök először No-vába küldte segédlelkésznek, onnan pedig 7 hónap múlva hasonló minőségben Kőszegre. Ezen időtől fogva minden szellemi és annyagi tehetségét e város jólétének emelésére szentel te . Plébánossá (íri:ler Antal czimzetes kanonok-, kerületi esperesnek és városi plébánosnak IH68. február hó 10-én bekövetkezett halála után 18*58. május 2-án választot ták nem minden akadály nélkül. A polgárság és a kőszegi nők összefogtak és 352 név-aláírással el látott petícióval és küldöttségek meneszté-sével k ivi t ték , hogy Major János , fiatal káplánjuk let t plébános. A megválasztott uj plébános érdemessé t e t t e magát a kőszegi hívek bizalmára. Önfeláldozó te-vékenység és mind jobban fokozódó érdemeinek elis-meréséül, néhai Szabú Imre püspök meleg a jánla tára és a kőszegiek örömére király ó felsége 1877-ben nyir-pályii czimzetes préposttá nevezte ki. 1888-ban Hidasg Kornél megyés püspök kerületi esperessé te t te s mint ilyen tágasabb körben működött egyháza és a tanügy érdekében s bár növekedett munkaköre, övéinek épugy szentelte idejét és tevékenységét , mint azelőtt . 1890-ben julius '25-én ülte meg egész csendben pappá szen-telésének 25 évi fordulóját. 1893. május hó 2-án 25 éve levén, hogy egyhangúlag és közfelkiáltással városi plébánosnak megválasztották — a városnak a püspök-höz intézet fölterjesztése szerint, — mint tgyeduli páUjá-t„t s mint akit eddigi e városban töltött erénydus, péld'n eltte az oly felette sz> p de egyszersmind főleg napjainkban felette súlyos lelkipásztorkod is és oktatás terén a nagyfon-tosságú állásra minden tekintetben míltónak is tartottuk is akit maid a: eyé*z városi katolikus htrek közössége nem- ét rangkülömbtég nélkül álddsdéts miiki>dése óta mór rég bizalommal ragatakoddtsal és veretette', tett Lürül. 1898 május 2-án hívéinek örötuujougása közben 30 éves plébáuosi jubiléumát ülte, amikor paptársai óha-jára és segéilkezése mellett pontitikális nagymisét mon-dott és tisztelői neve megörökítésére szegény tanu-lók segítésére Major János alap-ot hoztak létre. A király kegyével még egyszer elárosztot ta Majort, ki a mult év decemberében a katonai lelkészkedés terén szerzet érdemei elismeréseid a h erén': József rend lovag-kereszt jé t kapta. Ez időtől datálódik keserűsége, majd meg betegsége, amelynek most áldozatul eset t .

Wittinyer Antal.

Szájbely Gyula kitüntetése.

N a g y és a m a g a nemében p á r a t l a n k i t ü n t e t é s

é r t e S z á j b e l y G y u l á t , ke rü l e tünk n a g y i a b e c s ü l t és

szere te t t o r s zággyű lé s i képvise lő jé t . K i rá ly ő le lsége

a kiváló fér f iúnak pénzügy i és közgazdaság i t é ren

szerze t t é rdemei e l i smeréséül a m a g y a r k i r á l y i

u d v a r i tanácsos i cz imet a d o m á n y o z t a d í j m e n t e s e n .

Ke l l emesen ér in t i vá rosunk és a k e r ü l e t kö-

zönségét a k i rá ly eme legfelsőbb e l h a t á r o z á s a , tuely-

lyel olv fér f iú t t ü n t e t e t t ki, aki az eml í te t t t é r eken

kívül ke rü le te é rdeke i t á l l a n d ó a n szivén viseli s

egyesek , t e s tü le tek ós kö / ségek ügye inek e l ő m o z d í -

t á sában m i n d e n k o r készségesen és s ikeresen s ík ra

szál l .

N e m lesz azér t széles e ke rü l e tben , sőt a z o n

tul is község, me lynek nép* ö r ö m m e l ne v e n n é

tudomásu l , hogy a boss/.u éveken á t a k ö z p á l y á n

•< min t o r szággyű lés i képv ise lő a t ö r v é n y h o z ó tes-

tü le tben m ű k ö d ő buzgó férfiú a legfelsőbb kegy

részesévé le t t . Szá jbe ly G y u l a r á szo lgá l t a k i rá ly i

kegyre . E m b e r , va lóságos e m b e r ő, aki a z o n b a n nem

tar toz ik azok közé, akik fe l tűnni v á g y n a k , h a n e m

akik oda s o r a k o z n a k , ahol c sendben és mégis n a g y

e r e d m é n v n v e l lehet dolgozni , t enni . E g y e d ü l i v á g y a

neki , hogy r á s z o l g á l j o n a r r a a b i z a l o m r a , a m e l y

öt fontos á l l á sába eme l t e ; egyedü l i czé l ja : i smere te -

inek e r e j éve l és t evékenységének l a tba ve tésével

az o r s zág és sa já t ke rü le t ének bo ldogságá t e l őmoz-

d í tan i . Mert tudni kell, hogy képvise l ték e k e r ü -

letet ná l áná l t a lán e lőkelőbb, t a l án b e f o l y á s o s a b b

e m b e r e k , de a választtik dolga i t és a k e r ü l e t é r d e -

keit ö n á l á n á l h a t h a t ó s a b b a n egy ik sem seg í t e t t e

e ő. () a ke rü l e t e m b e r e , a m i n t ez t m ind ig ó h a j

to t tuk ; ő a tet t embe re , a m i n t az t tőle v á r t u k .

Mi azér t sz in tén e l i smerésse l v a g y u n k S z á j -

bely G y u l a i r án t , de a b i za lomná l többe t n e m a d -

ha tunk , egyéb k i tün te tésse l nem s z o l g á l h a t u n k n e k i .

A k i rá ly , aki h iva to t t az é rdem j u t a l m a z á s á r a ,

k i tün te t t e S z á j b e l y t . Midőn e szép és i g a z á n m e g -

é rdemel t k i t ü n t e t é s h e z a l egősz in tébb szívvel g r a t u -

l á lnánk , k í v á n j u k , hogy Szá jbe ly képv i se lő u r ő

inéi t ó sága n e h é z és felelöségtel jes h i v a t á s á b a n to-

v á b b r a is hü fia l egyen h a z á j á n a k , i s t á p o l ó j a és

éber ő re ke rü l e t e m i n d e n ügye inek . K í v á n j u k , h o g y

Útját , a m e l y r e r á t é r t és ame lye t czé lhoz veze tőnek

ta r t , fo ly ta s sa t o v á b b r a is, mer t az e i e n e l é r t s i k e r e k

ü s s / h a n g z á s b a hozzák öt ve lünk , a k e r ü l e t választ*'*

népével s ezek b iz tos í t j ák öt a mi s z e r e t e t ü n k r ő l

és r a g a s z k o d á s u n k r ó l .

Él jen Szá jbe ly G y u l a , k e r ü l e t ü n k o r s z á g g y ű l é s i

k é p v i s e l t j e ! É l j en az u j k i rá ly i u d v a r i t a n á c s o s ur

mé l tósága !

A közgazdaság és a pénz.

Világosság, melegség és levegő nélkül nincs é le t . Nekünk embereknek a melegség fej lesztése kedvéér t még táplálékra, és — ot t a hol — ruháza t ra is van

szükségünk . Ezek m e g é l h e t n ü n k nélkülözhetet len te l té te-lei. Aki ezekkel rendelkezik , az nyugodt l e h e t ; az a t á r sada lom, melynek minden t ag j a ezekkel el van lá tva a t á r s a s együt té lés előnyeit már e l é r t e ; az az állam a melynek "polgárai ezeket a szükségeseke t nem uélkü lözik, erős s e lpusz t í tha ta t l an .

Ez a czél, melynek e lérésére tö rekedünk , i l letve törekednünk k e l l ! E z emberi czél, amelynek elérése szerveze tünknek k ö v e t e l m é n y e ! E z a c z é l : az é l e t !

Igaz ugyan, hogy az embernek végső czélja m á s ! Erkölcsi végczélunk s szellemi művelődésünk az anyagi jólétet lá tszólag másodrendű kérdéssé szál l í t ják le. De csak l á t s z ó l a g ! Való jában első — az exisz tenczia! Az erkölcsi czél — az élet u tán va lósu l ! I t t a földön, az anyag i élet v i lágában, az anyagi lét a fóké rdé* ! — Hisz az összes erkölcsi s szellemi in tézményeknek is az a czélja, hogy az anyag i existenczia lehetővé tétes-sék. — Erkölcs az ö n m e g t a g a d á s ; erkölcs a kölcsönös segí t ség . A szellemi művel tség pedig az a n y a g észszerű és gyümölcsöző k ihaszná lására t an i t .

Közgazdaságunk czélja sem más, mint a megélhe-tés . Ugy kell t ehá t annak szervezve lenni, hogy a meg-élhetésbiztos , t a r t ó s és ál ta lános legyen ! Ez el is é r the tő . Hisz az l ' r i s teu apró bolygó - v i lágunkat mindennel e l l á t t a ! Ami e m b ' t i szükséglet csak létezik, azt itt ( e l t a l á l h a t j u k ! A szükségletek kielégí tésére szolgáló eszközöket s módokat m e g t a l á l n i : a mi dolgunk !

Ezek közé tar toz ik a pénz is, amivel legkényel-mesebben szerezhet jük meg az t . ami t mások munkájuk-kal p r o d u k á l t a k ; — persze az a pénz, ami részünkről , is munka p r o d u k t u m a ! A pénzt az összes nenizetgaz-dászok, de a laikusok is, csak eszköznek m o n d j á k ! S mégis — réges-régen ugy volt s máig is ugy áll a dolog, hogy a pénz - az e l ső! a pénz — a fő ! Nagy Napóleon is azt mondta, hogy a s ikerhez 1 - szö rpénz . J-szor pénz s 3-szor is pénz kell, de - ta lán szerény-ségból — el fe le j te t te hozzátenni, hogy ahhoz negyedsze r

nagy Napoleon k e l l ! A gazdasághoz, a megélhe téshez is pénz k e l l ; de

ember kell hozzá épugy, aki a pénzzel észszerűen tud-jon b á n n i ! — A pénz a r r a való, hogy azt észszerűen, gazdálkodva fe lhasznál juk. A pénz szükséges a közgaz-daság fej lesztésére, j av í t á sá ra , — de a közgazdaságnak sohasem szabad a pénzzel szemben h á t t é r b e szo ru ln i !

Azt a gazdát , akinek fógondja az, hogy minél több pénzt zsaroljon ki a földből s nem törődik avva l , hogy pár év múlva a föld k imerü l t s t e rmőképességé t elvesz-t e t t e , — azt a gazdát vagy gonosznak, vagy őrü l tnek kell t a r t anunk . Ellenben az a gazda, aki ma pénzben , deticit tet muta t ugyan fel, de olyan be ruházás t eszkö-zölt, amely — habár csak évek múlva, — de busás kamatoka t h o z : az józan, előrelátó, jó gazda .

Az a közgazdaság , ahol nincs deficzit, nem mindig jó g a z d a s á g ; ahol pedig plus van, az a közgazdaság rossz, mer t az a plus az á l lampénztárban nem produk-t ív ; de igenis produkt ív volna, ha abból olyan be ruhá-zást l é tes í tünk , amely gyümölcsözik.

A pénz az á l lamgazdaságban — sa jnos — nagy szerepet j á t sz ik , ugyanyny i ra , hogy a pénzügy mindun-ta l an szembeáll a közgazdaság érdekeivel — vagy ugy , hogy a közgazdaság valódi h á t l á n y á r a pénzügyi előnyök produkál t a t n a k , — vagy ugy, hogy közgazdaságunk fon-

T A R C Z A . Az elhagyott.

I r t a : Lantos

Az orgona megharsan t . Megharsan t a templomi kar é n f k e s be lépe t t a kipirult menyasszony hosszú uszályu fehér ruhá jában násznagya ka r j án . Orgonakisé-re t mellett énekel t már a templomi kar , midőn belépeti a rózsaszínű ruhás nyoszolólány hófehér arczczal a vő-legény ka r j án .

A kipirul t menyasszony s a ha lvány nyoszolólány édes t e s tvé rek vol tak .

.Menny i re szere t ik e g y m á s t Olga s A r t h u r , milyen boldog pár lesz M ó l ó k ! . . . Olyan ha lvány , olyan sápadt i r m a — súg ták e g y m á s n a k a je lenlevők — . . . Be teg , nagyon be teg . . . . Szegény leány nem sokáig bí r ja . . .

Megtör tént az esküvó. Sugárzó szemekkel h a g y t a el az o l t á r t a nő, f é r j e ka r j án . Boldog büszkeséggel fogad ta a sok rokon, ismerős és jó bará t szerencse kivá-na ta i t . Bágyad tan , megtör t t ek in te t t e l távozot t a nővére az o l tár tó l vőfélye ka r j án , s szót lanul fogad ta a sok rokon, ismerős és j óba rá t sze rencsek ivána ta i t , Néma volt , — néma marad t , nehogy olyasmit ta lál jon mon-dani , amit m o s t nem volna szabad . . . *

• »

Nagy lakzi köve t te az esküvőt . Es t e a fiatal pár a mézeshe tekre elutazik a . p á l m á k hazá jába . "

A halvány nővér szobájában m a r a d t ; mereven , min tegy élet telenül feküdt összegyűr t rózsaszínű ruhá-jában a pamlagon. S csak az olykor-olykor ki-ki törő zokogás á ru l t a el, hogy e szerencsét len lélekben mi

tos é rdeke nem valósulhat , mert a pénzügyi viszonyok nem engedik .

Mindenüt t csak a pénzügyekről van s z ó ! A pénz-ügy kedvéér t ke le tkeznek a közgazdaság fe j lődésének u jabb s ujabb a k a d á l y a i ; pénzügy é rdekében t a r t a t n a k fenn a közgazdaság h á t r á n y á r a váló i n t é z m é n y e k : s a legnevesebb közgaszdászok ö rvendve h i rde t ik , hogy pénzbeli deficzit nincs, — holott e mögött valódi defi-czit l sppangha t .

Reméljük : eljő még az az idő, mikor u ta t t ö r ma-gának az az igazság , hogy pénzügyi plus közgazda-sági def icz i t ! Ks bebizonyosodik az is, hogy pénzügy i deficzit közgazdaság i lag előnynyel biró lehet , ha pro-duk t ív beruházásból k e l e t k e z e t t !

Azért : ne gondol junk csak a pénzre ; ne becsül jük az t a bankót , n ikkel t , ezüstöt vagy a r a n y a t többre , min t egészséges közgazdaságunka t , mert Midas k i rá ly so r sá ra j u t h a t u n k ! Pedig az a r a n y a t műfogakkal sem lehet meg-rágni !

Dr. Sissovics Mi/Jó*.

H I R i E i K . — Tiszte lges . Sz<ijlely Gyula , ke rü le tünk ország-

gyűlési képviselője, mint ér tesülünk, abból az a lka lom-ból, hogy királyi k i tün te t é sben részesül t , kőszegi ba rá -tai és tisztelői részéről közelebb rohonczi kas t é lyában ováczió t á r g y a lesz. Valószínűleg a húsvét i s züne te t s képviselőnk hazaé rkezésé t vár ják be ezek a figyelmes urak , hogy Rohonczon t i sz te leghessenek.

— Miniszteri e l i9meres . A vallá^- és közok ta t á s -ügyi in. kir . minisz ter C'hérntl I s t vánnak a m a d a r á s z a t terén szerze t é rdemei fejében e l i smerésé t n y i l v á n í t o t t a .

— Prépos t -p lébánosunk halála. N a g y n e v ű pa-punk betegsége , az úgyneveze t t s á r g a s á g nem volt rendes lefolyású. Kezdet tő l fogva abnormál i s t üne tek muta tkoz tak , melyek ellen az orvosok, d r . Drtmzktr Józse f és d r . Laumvjtr J á n o s annál nehezeb-ben küzdöt tek , miné l iukább szabadkozot t a be teg az or-vosi rendeletek b e t a r t á s a ellen. A munkához szokott be teg nyomasz tó és e g y r e súlyosabbá váló ba ja a l a t t egy re dolgozot t , o rvosságot nem akar t szedni és vá l t ig azt hangoz t a t t a , hogy r a j t a a jó Is tenen kivül senki sem seg í the t . Az orvosok Bécsbe is el a k a r t á k vinni , de a r -ról a pacziens hal lani sem aka r t . Folyton ingerü l t volt és a l ig v e h e t e t t magához táplá lékot . E r e j e ennek követ-kez tében e g y r e fogyot t s mikor az epeömlés r endes l e t t , mát neiu l ehe t e t t e lhár í t an i a nagyfokú g y e n -gesége t . Hé t főn a be teg végleg mega lkudot t a ha-lál lal , gyónni k i v á n t s magához k é r e t t e Ferbtr G y ö r g y nyuga lmazo t t rót i p lébánost . Kedden reggel egy ik káp-láuja . Kincs I s t ván az uti eledellel l á t t a el s pén t eken reggel Varga G y ö r g y segédlelkésze az utolsó - kenet szen tségéve l .

E k k o r volt legrosszabul , de magához t é rve , még mindig u tas í t á sokka l lá t ta el káp l án j a i t . Rende lkeze t t t emetésérő l és volt anny i e re je , hogy az ágyból némi segí t séggel k ike lhe t e t t . E s t é r e azonban egyre kompli-k á l t a b b le t t á l lapota , az orvosok tanács ta lanul á l lo t tak á g y a mel le t t . E n y h í t e t t e k ba ján , meg te t t ék köte lességü-ke t , de segí teni nem tud t ak . Reggel fél 6 ó rakor az

a la t tomos kór győzöt t a be tegnek különben SZÍVÓS te r -mészete fölöt t s k io l to t ta nemes é l e t é t . Valamive l 7 óra u t án megszólal t mindké t templom n a g y h a r a n j a , hírül vive mindeneknek a kószegi p lébános ha lá lá t . Délben 12 ó rakor Karenits F e r e n c z n y u g a l m a z o t t le lkész be-szeu te l t e a t e t e m e t , me lye t a z t á n az u j plébánia- tem-plomba v i t t ek és o t t r a v a t a l r a he lyez tek . O t t lesz ma d. e. 11 ó rakor a r e k v i e m s onnan megy végbe d. u. 5 ó rakor a t eme tés .

A k i ado t t g y á s z j e l e n t é s igy szól : A szomba the ly i egyházmegye Kószeg-kerü le t i pap

saga , valamint a kőszegi ö s s z e s ka th . népiskolák t an í tó -t e s t ü l e t e i mélyen megrendü lve je len t ik ugy a maguk valamint az ö s s z e s r o k o n s á g e s hivek neveben f o r r o o s z e r e t e t t s f e l e j t h e t e t l e n p a p t a r s u k - , igazga tó juk- , roko-nuk- e s p l ébánosuknak . M a j o r J á n o s , sz t . Palrol cz imze t t nyirpalyii p r é p o s t - , a F e r e n c z Jozse f - r end lo-vag janak . Kuszeg-keru le t i e s p e r e s - , t an fe lügye lőnek , Kőszeg szab . kir. v a r o s p i ebanosanak e s d i szpo lgaranak s tb . e le te 59 . eveben h u z a m o s a b b s z e n v e d e s e s a vegsu s z e n t s e g e k a j t a t o s f e lve t e l e u tan fo lyo ho 18-an ha j -na lban t ö r t é n t g y á s z o s e lhuny ta t . A boldogult hült t e -t eme i a Jézus szt . Szive t emplomaban lesznek r a v a t a -ta lon. hol lelki ü d v é é r t f . ho 19-en d . e . II o r a k o r gyász-i s t en t i s z t e l e t t a r t a t i k . T e m e t e s e v a s a r n a p d. u. 5 o r a -kor lesz. B. I. P. Kőszegen, 1899. evi m a r c z i u s ho 18-an.

A po lgá r ság kegye le t e . A ka tho l ikus po lgá r ság egy t e k i n t é l y e s része t e g n a p dé lu t án 5 órakor a bál-ház k i s - t e rmében é r t e k e z l e t r e g y ű l t e g y b e , hogy megál-lapodjék I s t enben megboldogul t l e lk ipász to rának adandó vég t i sz t e s ségében . Többek fe l szó la lásá ra a n n a k tudomá-sul véte lével , hogy a ha lo t t a t a p a p s á g t a n í t ó s á g i s viszi , po lgá r ság részérő l sz in tén je lö l tek ki nyolezat . E g y ú t -tal le lkesedéssel e l fogad ták Markovits Józse f abba l i in-d í t v á n y á t , hogy a h a l h a t a t l a n é r d e m e k e t s z e r z e t t pré-pos t -p lébánosnak önkén te s adományokból emléke t á l l í t a -nak és ennek k iv i te lé re azonnal mozga lma t ind í t anak .

A Markov i t s - c sa l ad gyásza . Markocits József ü g y v é d anyósa , H'itzenleitner Nándorné , szül. G r i t z Er -zsébet e hó 14-én Szomba the lyen 79 éves ko rában jobb lé t re szenderü l t . Az e lha l t ú r n ő t csü tör tökön nagy rész-vét mel le t k i s é r t é k végső nyugvóhe lyé re .

T u r i s t a s á g . A kedvezőbb idő beá l l t áva l a t u r i s t a -osz tá ly u t n a g y a f o g a n a t b a v e t t e az u tak j a v í t á s á t és je lzésé t . Ezenk ívü l nem s o k á r a megkezd ik a Ju r i s i c s ki-lá tó ép í t é sé t és egyéb a közönség igénye inek , kényel-mének megfelelő m u n k á l a t o k a t . Csak csodálni tud juk ezek u tán , hogy az osz tá ly t ag ja ibó l többen k i l épésüke t j e -l en te t t ék be s hozzá még olyanok, ak ik maguk is vagy leg-a lább hozzátar tozóik a t u r i s t a -kö l t s égen kész í t e t t u t a k a t és egyéb lé tes í téseke t sűrűn veszik igénybe . M e g n y u g v á -sul szolgálhat azonban, hogy az osz tá ly több u j t a g g a l is szaporodot t , ak ik a t i s z t án helyi közé rdeke t szolgáló és csekély anyag i e re jéhez képes t buzgó és e r e d m é n y -dás t e v é k e n y s é g e t k i fe j tő t u r i s t a s á g i r án t é rdek lődés t és e l i smerés t t a n ú s í t v a , a t ámoga tá s sa l nem késnek. Megeuil i tendónek t a r t j u k , hogy a tu r i s t a -osz t á ly vagyona néhai Kuzma Sámuel 50 f r t n y i h a g y o m á n y á v a l is szapo-rodot t .

— Elha lasz to t t gyüles. A mul t v a s á r n a p r a k i tűzö t t ipa r tes tü le t i közgyűlés az a r r a meg je l en t t agok csekély száma m i a t t nem volt m e g t a r t h a t ó . A közgyűlés t uia

t ö r t én t . Majd görcsösen szor í tva kezeit kebléhez , f e l j a j -dul t :

Óh ók boldogok, de j a j ! m tö r t én ik velem Y AZ aj tón kopogás ha l la t szot t . . S z a b a d i " A fiatal

f é r j hang ja volt. A leány gyorsan fe lugro t t a pamlag ró l . E g y pillantást, v e t e t t a tükörbe , a rczá t a nedves törül-közővel fe l f r i ss í tve , szilárd léptekkel az a j tóhoz men t s k iny i t á a z t : . T e s s é k !*

— . B o c s á n a t , kedves I rma kisasszony, hogy al-ka lmat lankodom. Jöj jön l»e velem a szalonba, vendége-inknek nagyon tel fog tűnni az ön t ávo lmaradása . "

— F e j f á j á s b a n szenvedek — mentsen k i ! — T e g y e meg kedvemér t — — — Az ö n kedvéé r t ? ! — I r i n a ! — könyörgöt t a férfi. — Jó l van, kedvéér t ez t is megteszem ! — Szegény leány, szegény I r m a ! — Miért vagyok szegény ? S z e r e t e t t , m e g u n t ;

szere t tem, megun tam. A kölcsönös s ze re t e t e t kölcsönös elhülés köve t te . Ön megsze re t t e nővéremet , ó is kegye -det . I)e ez a szerelem nem pi l lana tnyi fe l lobbanó if júi láng volt , s ön nőül ve t t e Olgát . Majd találok én is — más va laki t , aki igazán szeressen és nőül v e g y e n !

— Igazán mondja ez t Y I smerem kegyede t , isme-rem nemes sz ivé t , s tudom, ha áldozatról van szó, hogy mire képes ö n !

— Igazán mondom, már én sem szere tem kegyede t . — Esküszöm lelkem üdvére , hogy már nem szere-

tem k e g y e d e t ! — Lássa I rma , ön engem anny i ra megnyug ta to t t ,

ön ez esküjével a n n y i r a boldoggá te t t . . . . Különben örök lelki tu rda lás t é rez tem volna egész éle temen át . . . I>e mért olyan ha lavánv kegyed, mér t olyan l ever t , szomorú Y

— E n ? — tnondá a leány s nevetni , kac.zagni kezde t t .

Ez a térti nem lá to t t . Ez a fiatal f é r j boldogságá-ban vak volt, inert különben é sz re t é r i t e t t e volna , észre ke l le t t volna té r i tn i e leány kaczagása . Valami őrü le tes kaczagás volt ez.

S a fiatal f é r j k a r j á n v e z e t t e be az ó ha lvány sógornőjét a nagy te rem be, ha a vá ros fiataljai nagy nehezen, epedve v á r t á k ót. S a szegény leánynak egy se reg fiatal ember bókjai t ke l l e t t ha l lga tn ia . I t t is pró-bál t neve tn i , kaczagni , de i t t e t tő l a nevetés tő l meg-r e t t e n t e k , e g y e n k é n t ész revé t lenü l , csendesen e lhúzódtak I rmátó l , a g y e n g é b b szívűek szemei meg is nedvesed tek , csak egy nyúlánk fiatal ember m a r a d t ott nala egyedül .

— I rma , szegény jó I rm a , t é r j en m a g á h o z ! Szere-tem I rma , nem h a l l j a ? . . . .

« * Már másodikat c senge t tek — szólt az örömapa

— ül je tek fel a vona t ra g y e r m e k e k . É r z é k e n y bucsu köve tkeze t t . Csak I r m a ál l t o t t ha l lga tag-né inán a légszesz-

láui pá hoz támaszkod va. Nóvére hozzálépet t . N y a k á b a borul t I r inának s

össze-vissza csókolta . — Kívánom, hogy nagyon , de nagyon boldog légy

édes jó nővérem — s u t t o g á a s zegény leány, magához szorí tva Olgát s a n n a k r u h á j á b a n ész revé t l enü l le tör lé könyeit , — gondol j o lykor-o lykor reám, sze re tő nővé-redre is . . .

Kibontakoz tak e g y m á s kar ja ibó l . A fiatal t é r j só-gornőjéhez léj»ett.

— Csókold meg I r m a az én szép f é r j e c skéme t , csókold m e g ! — mondá i zga to t t hangon u l g a .

A fiatal t é r j könyörgően t e k i n t e t t I r m á r a . I rma a férfihoz ha jo l t s a j a k á t c sókra n y u j t á . — Bocsásson meg , ú j r a ké r em, — tnondá a l i g

hal lható hangon a térti, csókot n y o m v a a j k á r a . Össze* rezzeu t Az a jk j é g h i d e g volt .

d e. fél 11 órakor a városház nagytermében tekintet nélkül a jelenlevők számára meg ta r t j ák .

— N e m z e t i ü n n e p ü n k . A magyar nemzet felszaba-dulásának, az eszme t i sz ta győzelmének emlékünnepét e hó 15-én szépen ülte meg tanuló-itjuságunk. A kft-szegi polgári iskolának megta r to t t emlékünnepén kivül a katholikus tauuló-ifjuság előző napon meghallgat ta tanítóinak előadását a márcziusi napok jelentős történe-téről és a szabadság ünnepén iskolai szünetet élvezve d e. 9 órakor nemzetiszínű zászlók a la t t szent mi-sére ment.

— Megint e g y g o l y ó . Az i t t állomásozó honvéd-zászlóaljnak egy közlegénye valami privát ügy fölött való elkeseredéséden szerdán este a honvéd kaszárnya kapuja mögött szolgálati fegyverével gólyót röpítet t testébe. Oy'rváry J ános a neve az életunt honvédnek, aki szolgálat közben követ te el meggondolatlan te t té t ,mely másra is végzetessé vá lha to t t volna, ha a kapun ke resztül tört golyó ú t jába kerül . Györváry, kit azonnal ápolás alá vet tek és később a betegházba száll í tot tak, nyilván fölépül sebéből.

Lázító nyomtatvány. A szomszédos Sopronmegye németajkú községeire valami Altdeutscher Sprach- und Sckrif tverein ve te t te ki hálóját . Gálád rágalmakkal tel i tet t pamflet tekkel á rasz to t ta el ezt a hazafias gondol-kozású népet, melyet a r r a buj toget , hogy szegüljön el-len a magyarosodásnak s őrizze meg német eredetét . Egy ily ta r ta lmú nyomta tvány-pamato t 1 elzmann Károly alsó-lászlói taní tó egyenesen a hatóságnek szolgáltatott á t , mely aztán megte t te az intézkedést , hogy a nyom-tatványokat ne ter jeszthessék. J ó ez, csakhogy az i t t-ott adreszre talált szenyiratok'el len egyebet is kellene tenni. Fölvilágosítandó volna a nép, még pedig legközelebb álló tanácsadói részéről, paptól és tanítótól a német glosszák alaptalanságairól és téves irányáról .

Takonykóros ló. Borostyánkőben Neuhauser Mihály ottani gazdának lován a takony kór tünetei mu-tatkoztak, amiér t az állatot felsőbb rendeletre mult héten lebunkózták.

Hirdetmeny. Kőszeg szab. kir. város polgár-mesteri h iva ta la részéről ezennel közzé té tet ik , hogy az alsó téglaszinnél levő 289 Q ölnyi terület , melyen a sertés-hizlalda épült , t . évi május hó 1-től kezdve továbbá 3 évre nyilvános á rverés mellett f. évi márcz. hó 5>8-án délelőtt 10 órakor a tanácsteremben haszonbérbe adatik Az árverési feltételek a polgármesteri hivatalban a hivatalos órák a la t t megtekinthető

Kőszeg, 1899. márczius hó 17-én. Tipka Ferenc?,

polgármester .

— Hirdetmeny. Kőszeg szab. kir. városának ta-nácsa részéről ezennel közzé té te t ik , miszerint a mexi-kói düllő-részben fekvő ingatlanok két parczellája t. 1899. évi október hó 1-től kezdve nyilvános á rverés mellet t 15 évre haszonbérbe ada tnak . Az árverési tel-té te lek a polgármesteri hivatalban a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Az árverés f. évi tuárcz. hó 28. dél-e lő t t 10 órakor a tanácsteremben ta r ta t ik .

Kőszeg, 1899. márczius 17-én. Tipka Ferenc?, polgármester .

— Ingatlanok ^forgalma. A mult hét folyamán a következő ingatlanok kerültek telekkönyvi á t i rás alá : Schatzl Zsuzsánna után a (4519-4520.) hsz. özv. Wurs t Flóriánné j a j á r a 150 f r t vé te lárban.

C a r b o l i n r i i i u . Alkalmas mázolószer, hogy a fát rothadástól és a

gombátul megóvjuk Avenarlus szabadalmazot t Car-

bolineuma Már több két évtizedénél, hogy az am-stetteni Carbolineum-gyár főnökéuek sikerül i e prepa-rátum előállítása és aki eddig használta, czélszerü, szép és fölötte hathatós mázoló szernek t a r t j a és hasz-nálja. A Carbolineum vásárlásánál természetesen ügyelni kell arra, hogy csakugyan a régóta bevált eredet i fel-iratUjAvenárius szabadalmazott Carbolineumot kapjuk, kü-lönben ar ra a keserű tapasztalatra jutnánk, hogy „Carbo-lineum" és „Carboliueuin* akárhányszor kétféle. Minden-kinek, aki az úgynevezett Carbolineuminal nem ju to t t jó eredményre, ajánlható, hogy a valódi Avenarius sza-badalmazott Carbolineumát használja, még mielőtt sikerte-len kísérletektől elkedvetlenítve, újból fa- vagy pláne szénkátrányhoz nyúlna.

Hisz minden kátrány csak kevés a rothadásnak ellen-állni, ellenben sok értéktelen anyagból áll, melyek a fa likacsait eldugják és annak elkorhadását okozzák. Ave-narius R. Carbolineum-gyára Ainstettenben (Iroda : Bécs II.) minden érdeklődőnek szívesen szolgál prospektusok-kal és bizonyítványukkal.

* A noi szépség biztositasa. San Franciskóban egy újonnan létesített t á r saság a női szépség biztosításával foglalkozik. A társaságnál a hölgyek szépségüket tet-szésük szerinti összegre biztosit hatják és ezért megfe-lelő dí j t kell fizetniük. A társaság a biztosítottaknak harmlncz éves koráig szavatol szépségükért és megfi-zeti a di ja t , ha ez idő a la t t betegség által elvesztik szépségüket, vagy ha ók magukat csúnyának jelentik ki. Kz utóbbi eset azonban, valószínűleg, csak nagyon ri tkán fog előfordulni.

Szereplése ugy * poli t ikában, mini a társadalmi t.• r • 11 önzetlen hazafias. Ami A nemzet é r d e k e , a Magyar 1l ir lap.bin mindi); a biztos és erős szószólóra ta lál . A napi saj tónak ni utóbbi idők nehé i politikai viszonyai kő 'ő l t nom tol t oly organiuna, amely annyi határozottsággal küzdött volna a béke é rdekében , mint a Magyar Hír lap. Hogy az exlex megszűnt , abban o rosz l án ré sz van a Magyar Hírlapnak, ami>lv szakadat lanul a béke szükséges-ségét hangoztatta, a? a lkotmányi ' l len«s tárna lápokkal a legerélye sebben szeinbes'állt . A Magyar Hír lap in orsóig l n g o M erői* rsoporsi t ja maga köré niunkutársakul t ' i ' y polit ikai, mint túr« • (lalmi ezikkeit >•« minden rovatát , e lő -mer t kitűnőségek í r ják . V nagyszámú szépirodalmi munkatársak élén Jóka i Mór ven, n i szerződése ér telmében niind-'ii pirodalmi dolgozatát a Magni r Hírlapnak adja , a aki ehhez képest évenként t<>hb rngé ,yr és «ok tá rc ra-cs ikke t ir. k í v ü l e egész aeroge a', országon nevű iró i n k kötötte l» munkásságát kizárólag a Magyar Hír lap számár i. A Magyar Hír lap ignu sok kedvezményt ad előfizetőinek. In^ycn-all>uniaí már híresek arról, liogy irodalmi esemény mindegyik . \ legjobb regényeket ez a lap közli, még pedig könyv-alakban Az Évszak ez.irr.ű pompás divat lapot , meg a Kiiivilág czimQ szép ké" pn« gyermeklapot Kokkal nt-sóbban kapják a Magyar Hír lap elő-fizetői. t 'gyaneank je len tékenyen kedvezménye* áron ju tuak a Magyar Szalon czimű I eoses folvóiiathoz. in. A Magyar Hirlap előfizetési ára félévre 7 fr t , negyedévre :t f r t 50 kr , I hóra agy f r t 20 kr. A kiadóhivatal Uudapeslen van, V., Honvéd-ueza 4.

Henneberg-selyem 45 kitől 14 f r t (55 krig méterenkéut — csak a k k o r

| valódi, ha közvetlen gyáraimból rendel tetnék, — fekete, fehér és színes, — a legdivatosabb szövés, szin és mintázatban. P r i v á t - f o g y a s z t ó k n a k p o s t a b e r es v á m -mentesen valamint házhoz szállítva, — mintákat pe-d i g p o s t a f o r d u l t á v a l küldenek,

HennebergG se lyemgyára i je t lik.üiuuilltó] Z ü r i c h b e n , Magy»r levele 'és. Sváje tha kétnznre. levélbélyeg ragasztandó.

Kozgazdasag. K r l e s i t é s .

A vasmegyei gazdasági egyesület 1899. évi már-czius hó 28-án Szombathelyen d. e. 10 órakor (régi á l la tvásár tér , Bierbauer-téle korcsma udvarán) tenyész-bika árverés t ta r t . Kz alkalommal eladásra kerül 31 drb t isztavéru Simmenthali taju tenyészbika. Az árve-rés nyilvános lévén, abban minden megszorítás nélkül magánosok és községi megbízottak résztvehetnek azon-ban a községi megbízottak azon előnyben részesülnek, hogy a vételárt, két évi kamatmentes részletekben fize-tik ; magánosok ellenben azt azonnal lefizetni köte-lesek. Minden egyes bikának kikiáltási árát a .W/o-al leszállított vételár képezi. A bikák u tán 1 f r t kötélpénz fizetendő. A községi megbízottak kötelesek illetékes községeik képviselő testületének meghatalmazását ma-gukkal hozni, hogy ennek alapján a kötelezvényt alá-írhassák. A kötelezvények a Il-ik fokozat szerint bélyeg-kötelesek. A vasúton elszállítandó bikák részére, a ked-vezményes szállítást biztosító igazolványok, a helyszí-nén kézbesi t te tnek Az eladásra kerülő bikák az árve-rés előtt már megtekinthetők és azokra vonatkozó fel-világosítás az egyesület igazgató-t i tkárától nyerhető

Szombathely, 1899 márczius hó 8-án Rönzler Károly F.rn%ttzt Kelemen igazgató- t i tkár . elnök.

Üzlethelyiség bérbeadása. A M n t i t * - f < ; ] < » h á z b a n levő

vasüzle t-hslyiség hozzávaló r a k t á r h e l y i s é g e k k e l

és l a k á s s a l , mely u tóbbi 4, és az üzletszemélyzef s z á m á r a 1 szobából é s megfelelő mel lékhe ly i ségekből áll , a j övő 1 9 0 0 . é v május havá tó l kezdve bé rbe a d a n d ó .

A r e r r e r»'H»*k<álók bővebbet M a t i t s J á n o s h á z t u l a j d o n o s n á l tud-h a t n a k meg.

A legjobb és l e g o l c s o b b mázoló olaj s f a K o n / . c r v á l ó w / e r

— Nincs mit megbocsátanom, tegye boldoggá uő-véremet, — válaszolt Irma szilárd hangon.

— Meglesz, esküszöm ! S a térfl gyorsau a kocsiba ugrott hogy elrejtse

könnyeit . . . Olga még egyszer megcsókolta szüleit, még egyszer

megölelte Irmát, azután fellépett a kocsiba — férjéhez. Harmadikat csengettek . . . . A kupék ajtait egy-

niásutáu csapkodta be a kalauz. Erős .mehet" kiáltás hallatszott, reá sípolás ; megeresztették a gőzt s a vonat kirobogott a pályaudvarból.

fis Inna még mindig ott állt a légszeszlámpához támaszkodva. Ott állt, mig a messze robogó vonat lám-pásai oda látszottak.

Azután a hozzá siető szülők karjaiba rogyott. „Mindennek vége* — susogá.

— Szegény gyermek, moudá fájdalmasan a jó anya — már megint oly rosszul vagy, minek is jöttél ily hűvös este a vonathoz.

— Majd elmúlik minden, majd jobban leszek anyám ! S mintegy eszméletlenül engedte magát a kocsiba

czipelni, haza . . . . üres otthonába. » *

Heggel azután hiába keresték szobájában a szegény leányt. Agyát érintetlenül, szobája ablakát nyitva ta-lálták. A nyitott ablakban egy rongy fityegett — meg-meg csapkodta a szél . . . Irma ruhájáb.' . . .

Az ablak alatt csendesen folydogált tovább-tovább a patak . . Nem árulta el t i tkát: hogy Irma elment felkeresni vőlegényét — a halált.

Csak az a rongy flgyegett ott az ablakban, az volt az egyetlen áruló

N e m z e t k ö z i n a g y l ó v á s á r É r s e k u j v á r o t t . A Nyit ramegyei Gazdasági Egyesüle t által a f.

évben rendezendő XVII-ik nemzetközi lóvásár Érsek-u jváro t t (Budapest és Bécstől gyorsvonaton 2—8 órányi távolsági ismét május hó első hétfőjén s az ezt meg-előző vasárnap délután vagyis ápril hó 30-án délután és május hó 1-én fog megtar ta tn i . Ezen lóvásár Ma-gyarországon a legjelentékenyebb és a legkeresettebb, melyet a tenyésztők és kereskedők egyaránt fölkeres-nek. Főként a külföldi lőkereskedők szokták az érsek-újvári lóvásárt, fölkeresni. A mul t évben is 500 drb. különféle használa t ra való ló ada to t t el. lakások és is-tállók az érsekújvár i rendórkapitányi hivatalnál ren-delhetők.

v o l t és m a r a d a 20 év óta használatban lévő

€ a r b o l i n e u i u A V E N A R I U S szabadalma.

l ' t á n x n t t ú l ó v a n k !

Á T i u n u R. C i r M t & i n - g j u i Aastette&bea. I r o d a : B é c s , I I I I . I I a u p t s f r a s > e 84-

Irodalom és művészet. — A „Klttipp Ujsag" második száma még az első izámnál

is dúsabb és é rdekesebb tartalommal je len t meg és pedig ezúttal már képekkel i l lusztrálva. Az idegesség, ideggyengeség és az ál-matlanság gyógyí tásáról szóló czikkek megérdemlik , hogy azokat mindenki elolvassa. Az Országos Magyar Koeip-Kgyeeület kiváló szolgálatot tet t a közegészségügynek azál tal , hogy ezt a k i t űnöm szerkesztett lapot m«gindí tot ta . A közönség pedig jó l teszi, ha azt j á r a t j a , mert abból igen sok hasznos dolgot tanulha t . Előfizetési ára negyedévre 1 forint Megrendelhető « „Kneipp Ú j s á g * Buda-pesten X., FlUér-utcz.a s l a t t .

— Megjeleni a „h i lás beszédű k" o k u l á s á h o z Vaday Jiizsef . gyakorlók ön y ve", 2SS oldal. 101 gyakor la t ta l a hevegö és selypek

ssáuiára. F. könyvet minden taniló és szüld czéUzerüen használ-h a t j a a hibás beszédű gyermekok okta tására . Ára 1 írt Mt k r . Az orsz szaktiiuárs börálata után használa ta 10.*'>2S szám alat t a miniszter által megengedve — K a p h a t ó : (Szerzőnél Nagyvá-radon.

— A Magyar Hírlap most van fennál lása k i lenrzedik év-folyamában. Ez alatt a hosszú idő a la t t mindenkor a te l jes füg-getlenség, a minden irányban \a ló ö n á l l ó s á g je l lemezte a Magyar Hírlapot. Pártok le nem kötötték sohasem. Szabiidon, nyíl tan szól-hatot t lóhát hozzá minden kérdéshez Vezérelve ma is, mint kez-dettől fogva, az igazi szabadéivQség. Az, amely önmagában , nem pedig pá r t é rdekekben leli erejét . A Magyar Hir lap a szó nemes értelmében demokra ta volt mindenkor s az maradi mindmáig

fiichfer-icie Horoony-Pain-Expeller Liniment. Capsici comp.

F«en hírneves hiizi-cer ellonUllt az idő megpróbáláaátiak. mert már tóbb mint 30 év ota meghitható. fájdalomcsilla-pító iMlürzsSlíaként alkalma/tatik k ü a m n y n e l , ctuznál, tag ariggataMial <« niegltub scknel <w az orvomk által bedi>rzaól< -sokre is mindig gyakralibau rendeltetik. A valódi Horgony Pain-Expfl ler , gyakorta Horgony- Tinimen! elnevezés alatt, nem titkna szer, hanem Igazi nrpsrerii h a m z r r . melynek eg\ haztarta.sl«ii nem kellene hiányozni. 40 kr., 70 kr. es 1 frt ttvegonkenti árban majdnem minden gyógy szertárban keez IMUH r a n ; f a r a k t á r : T&rltfc JézMf «rvgy-szeréeznél Budapesten. Hevasarléa alkalmaval igen óvatnnak legyünk, mart több kinehbértÁkü utánzat van forgalomban. KI nem akar megkáro-sodni, az minden egyes ti veget „Horgony " véd-jegy es Riehtoi c^o^egyina nélkül miat nem va-lódit utaaitaa viasza.

ÍICTT'R P. H . h ' J r u n . tok i r adván ulUltik. I I I ILSTUT.

Üzlet-áttétel. Ezennel van szerencséin nagyra becsült |

vevőimnek, valamint K ü i H g k ö r n y é k e t . c i . közönségének b. tudomására hozni, hogy

hus- és kalkász-izletemet a Pallisch-utczából a v á r o * k ö r r e (Pol lok-féle üzlethelyiségbe (Lenner-kávéliáz mellett) helyeztem át.

Az eddigi szivén pártfogásért, valamint a részesült bizalomért a leghálásabb köszöne-temet nyilviínitva, kéreiu a t. cz. közönség további s/.ives pártfogását.

Teljes tisztelettel

Kőszeg, 1899. inárczius havában.

Rusznyák Mátyás, hentes.

Hangok a közönség körétől. K ö f t / ö n o i r a t A m e r i k á b ó l .

\ / e redet i levél má*o!ata , s*óról- i*óra m a g v a r r a - f o r d í t v a .

W i l h e l u F e r e n c z u r n á k , « y o g \ s z e r e - z N«'unki>ehenben A l s r - A u « / t r u b a n .

N e w - Y o r k , 1898 m á j . 18. L e g j o b b uriuii !

189.V t-»i neve inbereben köazvéin ben a n n y i r a tio-gbelegedieri), hogv k é n t telep voltmn Int f eküdn i l 'eljea nyo ic i but iapon á t egy lielyeu nio/duli t t l i tnul f ehüd iem, nem leven kepea egy h<l*elkn) i re sem od.tbb mozdulni ; t e r e i n sú lya 175 fomró l I3<> fon t ra szállott ala, jel , ül u s / ö r n y u fá jd ilinukual», miket mind ez i veken át szenved tem. Egy gyógy i á » i módot nem tnuIh«<ztolImni e l , — de azok haszna la ta után hal lot tam ugyan i s valami L in imeuta ISIectric-ről, török fü rdőkrő l atb-ről — es minden orvoai kezelés dacza ra , nem erez tem j a v u l a s t , ugv, hogy az utolsó kezelő orvon azt mond ta , hogy nem fogadna el tőlem több pénz t , mer t az czél ta lanul van kiadva.

E k k o r egy b s t á ' o m m a l t a l á l k o z t a m , aki W i l h e l m a n t i a r t h r i k u s a n t i r h e u m a t i k u * v é r -t i s z t í t ó t e á j á r a fiityat | ez i e t e t t , e g , Kzerre, moly a köizveny «llen c s a l h a t a t l a n n a k b izonyul t . E beszel-tem neki k ísér le te imet más s / e r e k k e l s a i g volt b iza lmam közléui i r i n t . U ^ y t e t s / i k , miii t l ia a aora keze d ik t a l t a volna, hogv önnek i r j a k , lio^y szivem m . g remél t , hogy l é t e t i k segí tő, aki engem m e j j r y o g . tt. S én u g y f a l á b a m , hogv i lyen m e n t ő tényleg l e t e t ik . Szóval ki nem f e j e / h e t e m a s / ö r n v ü f á j d a l m a k a t , mike t a / utolsó i evbeu szenved tem, de most már mi sem zava rha t s én e p i l l a n a t b a n azt h iarem, hogv u j v é r i e m m a g a m a t , mint ujszii-lo i t .nem t d v a W i l h e l n i a n t i a r i h r i t i k u s a n t i r h e n -l l i a t i k u s V é r t i s z t i t ó t e á j á t semmi k incsé r t a vi lágon.

L « g r e n olv j<» a r a m . és kü ld jön n e k ü n k póa ta fo rdu l táva l b. C. Q . I) 1 t u c / a t (12 caomól) Wi l -helm-fe le a n t i a r t h r i k m aut i t h e u m a t i k u s v e r n a i t i t ó t e á j ábó l .

Leg jobb egészséget éa lio«azú életet k ívánva , t i sz te le t te l vasyok

Gordon József M., 179 o i c h a r d at . New-York , amer ika i ( g y e s ü l ! á l l a m o k .

K a p h a t ó m i n d e n g v ó g y t á r b a n Főraktár: Kőszegen. F l o d e r e r J e n ő

gjógjtitrimt urnái i Ctáctiaavit* f t l t gyógyszertár i

Egy h u r u t s z e r s e m múl ja fö lü l a

Kaiser-féle

m e l l - o a - a l c o r f e á . ' b .

Maláta-készülék czukorral kemény alakban.

O Q f i Q körjegyzóileg hitelesí tet t bizonyítvány & v U U erősítik meg a b i z t o s ha tás t k ö h ö g é s

r e k e d t s é g , és nyá lká . sodásuál .

Egy csomag ára 10 és 20 kr.

ItixtoH eredményt nyújtanak az általánosan jónak talált

K a i s e r - f é l e p f e f f e r t n ü n c z - c z u k o r k á k

ét vágy talanságnál és gyomorbajoknál

Egy csomag ára 20 kr.

K a p h a t ó K ő s z e g e n :

János a Gfryula urnái.

Keil-Labk ( C a - l a s u - r ) ,

legkitűnőbb mázoló-szer puha padló számára. 1 nagy palaczk á ra 1 f r t 35 kr. — 1 kis palaczk á ra 68 kr.

Viasz-kenöcs, legjobb és legegyszerűbb beeresztó-szer

kemény padló számára. 1 köcsög ára 60 kr.

Arany-fénymáz képkeretek stb. bearanyozásra.

l kis palaczk ára 20 kr .

Fehér „Glasur"-fénymáz Legjobb szer mosdó-asztalok, a j tók, ablakdeszkák stb. ujonnani befestésére.

1 kis doboz á ra 45 kr . — 1 nagy doboz á ra 75 kr . Mindenkor k a p h a t ó :

" C T o n - g - e r T ó z s e f - z ^ é 1 I l ő s z e g - e n .

4 arany 18 eitlut

30 tiN/teleti- «• elismerő

okirat.

t u r i s t a Huni. k i g v ó

• j-uy. jóbirü dia«-

tetikua nonniatikiM . - f e r (hedfiriiölésre) M>ai emlwri ttot íz-i mainak é« iuaiuak « erösitáaára ; > , | i a l a r k

a r a I f r t . Csakis a fenti vedJegye* a valódi,

m

r * *

J C

Eredményesen " liaa/tiálva turiaták. T kerékpárúink ía !o- ;• Taglók által nagyobb a túrák utáni erősítésre '

eriijív Qjtéare.

Sí . O í j [S : &

> -2 p n l n c k a r a ttO k r .

kapható mi adun Ky..gya»«rtárbiin Fa rak tá r :

K r e l w a p o t l i e k e . K o r u e u l u i r g (Bé.a melli-tt.)

Korcsma-eladás. Báró L i p t h a y F r i g y e s csajtai ura-

dalmához tartozó Csajta (Schachendorf:)

községben Szombathelyről Pinkafőre vezető or-

szitgű; mellet fekvő uradalmi korcs-m a a h o z / á tartozó mellék helyiségekkel

u : m : mészárszék-, istálló-, ki-c-iszin, pincze,

jégverem- éa kerttel e i íyi i t t szabad kézből

eladó.

Bővebb f e lv i l ágos í t á s t nyújt az ura-

dalmi igazgatósás Csaj tán.

Szerencse kell az embernek! A negyedik magyar királyi szabadalmazot t osztálysorsjáték I. oszt. sorsjegyei már

kiadattak és mi az időközben e lőjegyzet t megrendelések eszközlését megkezdtük. A nagy-mérvű szerencse eredményeinek köszönhetjük, hogy l i o / . / . á n li. oly nagy számban ér-keznek megrendelések.

Miután Fortuna már e lőzetesen is kedveskedett nekünk, most újból szerencsénk volt, amennyiben a mostani 3 . ée 4. osztálynál a 8 0 . 0 0 0 és 9 0 . 0 0 0 koronás főnyere-ményeket mi fizettük ki vevőinknek. N«tn is egészen l 1 / , év alatt n á l u n k körülbelül egy és egy fél millió koronát nyertek .

S/ . igonmn reális és pontos kiszolgálásunknál fogva vevőinknél bel- és külföldön a l egnagyobb bizalmat nyertük el.

Ennél fogva kérjük, hogy újonnan belépő vevőink is ajándékozzanak meg b i z a l m u k -kal és kíséreljék ineg szerencséjük megalapí tását egy sorsjegynek minél előbbi megren-delése által.

Tanácsos a megrendelést minél előbb beküldeni hozzánk, mert igy előreláthatólag abban a he lyzetben leszünk, hogv a rendelést azonnal eszközöljük, ha a megbízást f. é. máreztus hó 3 0 - i g kézhez kapjuk.

A negyedik magyar királyi szabadalmazott o-ztá lysorsjáték tervének beosztása ugyanaz , mint a harmadiknál volt és a 6. osztá lyban húzás alá kerülő nyeremények sorozatát alant közöljük.

A betétek is ugyanazok maradtak és az I. osztály sorsjegyeinek ára a k ö v e t k e z ő : >/, eredeti sorsjegy 6 frt, '/« eredeti sorsjegy 3 frt, '/« eredeti sorsjegy 1 frt 50 , Vi «re-deti sorsjegy Irt — . 7 5 .

A befizetések postautalványon küldhetők, vagv mi utánvéttel küldjük a sors-jegyeket.

A magyar királyi szabad. osztály*orsját.)k 50.000 nyereménye a következő. A hivatalos tervezet 9. "§. értelmében szerencsés esetben l.OOO.OOO korona. A főnyere-mények : különösen l jutalom 6 0 0 . 0 0 0 kor., 1 főnyeremény 4 0 0 . 0 0 0 korona. 1 nyere-mény 2 0 0 . 0 0 0 korona, 2 nyeremény á 1 0 0 , 0 0 0 kor. = 2 0 0 . 0 0 0 , 1 nyeremény á 9 0 . 0 0 0 kor., 1 nyeremény á 8 0 , 0 0 0 korona, 1 nyeremény á 7 0 . 0 0 0 korona, 2 nyeremény á 6 0 , 0 0 0 ko rona 1 2 0 . 0 0 0 , 1 nyeremény á 4 0 . 0 0 0 kor., 5 nyeremény á 3 0 . 0 0 0 korona 1 5 0 , 0 0 0 , 1 nyeremény Á 2 5 . 0 0 0 korona, 7 nyeremény á 2 0 . 0 0 0 kor. 1 4 0 . 0 0 0 , 3 nyere-mény á 1 5 . 0 0 0 kor. 4 5 . 0 0 0 , 31 nyeremény á 1 0 . 0 0 0 kor. 3 1 0 . 0 0 0 , 67 n y e r e m é n y á 5 . 0 0 0 kor. 3 3 5 . 0 0 0 , 3 nyeremény á 3 . 0 0 0 kor. 9 . 0 0 0 , 4 3 2 nyeremény á 2 . 0 0 0 korona 8 6 4 . 0 0 0 , 7 6 3 nyeremény á 1 . 0 0 0 kor. 7 6 3 . 0 0 0 , 1 2 3 8 nyeremény á 5 0 0 kor. 6 1 9 . 0 0 0 , 9 0 nyeremény á 3 0 0 kór. 2 7 . 0 0 0 , 3 1 7 0 0 nyeremény á 2 0 0 kor 6 , 3 4 0 . 0 0 0 , 3 9 0 0 nye-rem„ny á 1 7 0 kor. 6 6 3 . 0 0 0 , 4 9 0 0 nyeremény á 1 3 0 kor. 6 3 7 . 0 0 0 , 5 0 nyeremény á 1 0 0 kor. 5 0 0 0 , 3 9 0 0 nyeremény á 8 0 korona 3 1 2 . 0 0 0 , 2 9 0 0 nyeremény á 4 0 korona 116 0 0 0 , 50.000 nyeremény és jutalom 13.100,000 korona értékben, melyek osztályban sorsoltatnak ki és készpénzben lesznek fizetve, c sakhogy t-zerencse embernek!

hat kell az

Török A. Tá r s a nemzetközi sorsjegyiroda a m. kir. szabad, osztálysorsjátók föelarositöja

Budapest, Váczi-körut 4 A .

Nyomatott Feigl Uyula könyvnyomdájában K ö t e g e n .

Recommended