View
9
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
EXPRESIÓN ARTÍSTICA ENALFONSO REYESJAMES VVILLlS ROIlIl, El estilo de A lfonso Reyes. Imagen y estructum,
Sección de Lengua y Estudios Literarios, Fondo' de Cultura Económica,México, 1965, ~268 pp.
o la ignorancia; mOeJaJidades de lareacción contra Reyes, los años posteriores a su muerte; llamados enel patois de las letras el "purga.torio" de un autor destinado a serclásico). Se niega a lleya verda.dera dimensión de ac:ritor con elingenuo reproche de que nunca es.cribió una novela; como si la novela fuera el único' medio artfsticode la literatura. Norman Podhoretz alegaba en un libro reciente(Doings and Undoings) que el aro
ticulo, el simple enaayo perlodls..lico, también puede ser un arte.\' Robb encuentra algunas de lasestructuras artfsticas más intere·santeS en los breves, informales "esbozOs" como los que Reyes juntóen A lápiz. Es lástima que su trabajo no haya abarcado los dos"cientos" de Las burlas veras(1957 y 1959), donde acaso estén
las mejores páginas que Reyes ins·cribió dentro del ensayo breve, enapariencia simple nota o hasta re·view.
Pero toda fácil objeción sevanece ante la magnitud de larea cumplida por James WRobb. Su libro inicia una seguépoca en los estudios sobre AUReyes, y constituye el mejortímulo para entenderlo en viobra.
bién es dirimida con la supelidad consecuente a la manipude la jerga e'¿istenci~lista en .ma de quienes sólo son capacesapresar los slogans evidentes.embargo la lectura de esta obra,se hace abstracción del infameguaje de la traducción en "produce un deseo intenso de vrepresentada. Y esto es algo de l4tmejor -que se puede decir de unobra de teatro.
-juzgo por la traducción- unde espar-cimiento de~asiadodemasiado moralizante, demaséptico, en que -la figura dese ve malhadadamente disminpor los requerimientos deltáculo.. ,Peca Weiss, ante todo,cierta ingenuidad molesta noen su concepción de Sade qu~ aq
.siguiendo los caprichos de unada totalmente infundada, apacomo un anciano benévolo "hondamente preocupado por la idea dela' Libertad." Esta idea misma, quesubyace a lo largo de toda la ac"ción propiamente dramática tam-
totalmcnte, llevando a nuevas al·turas de desarrollo y superaciónlas variadas potencialidades de laflexible forma del ensayo".
Un examen de esas caracterÍSticas era, naturalmente, indispensable: el prestigio de Reyes se encuentra en buena parte sustentadopor la categoría de. su estilo. Perono sabíamos a ciencia cierta definir en qué radicaba el mérito desu prosa. Palabra demasiado vagao demasiado explícita, el estilo resiste las definiciones: acaso no seael hombre mismo porque, en términos generales, resulta voluntario, y el auténtico. escritor sueleelegirse varios estilos. La continuidad o la unidad, el elemento unificador entre las diversidades, seríaen última instancia el estilo -comosagazmente lo demuestra· Robb .através de razonamientos y ejemplostan minuciosos que engendran laaridez connatural a este género leestudios. Aridez que sería torpe pretender defecto, pero que limita laproyección del libro a los especia.lizados en disciplinas literarias.
Mérito de Robb' es la indirectarefutación de una calumnia contraReyes (la cual corre parejas conel reproche de evasión hacia el helenismo, y otras formas de desdén:fruto no del examen ni del gusto,sino de la malevolencia, la envidia
PETER WElSS, Persecución y asesinato de Jean.Paui Marat {Dramaactos), Editorial Grijalbo, México, 1965, 132 pp.
TEATRO DENTRO DEL'TEATRO
El título de la edición alemanade esta obra es La persecución y1IIltel'/e de Jean Paul Marat tal yeOll/o fue escenificada en el asilode alienados de Charentoll bajola dirección del Seiior de Sade yeste título es ya bastante reveladorpor lo que respecta a la estructurade la obra. Se trata, en resumidascuentas, de una reiteración del viejo invento de Shakespeare de "elteatro dentro del teatro", revividomagistralmente antes de la SegundaGuerra Mundial por Pirandello.Esta obra que actualmente estásiendo representada con un granéxito en Londres y en Nueva York,nos llega a México con una premura digna de mejores traducciones. Y seguramente será debido a laprisa con que fue hecha la ediciónque la pieza ha sido tan infamemente traducida que sólo podemosjuzgar en ella las posibilidades deljuego escénico sin que el lenguajenos revele para nada, muchas veces, el sentido de lo que los personajes dicen. Como quiera que sea,es fácil darse cuenta de que setrata de una obra de gran alientoescénico en la que se describe elambiente un poco brechtiano y unpoco pirandelliano en que es llevada a la escena de un manicomio,bajo la dirección del Divino Marqués, una obra banal y patriotera.Frisando la mayor parte del tiempo las efusiones trasnochadas de lacomedia musical y también las deun teatro del absurdo bastante espectacular, Weiss pretende hacernos sentir un escalofrío de terrorsin consegui)-, a los postres, 11I;\s que
JosÉ DE LA COLINA
Ponce encuentra que, más o menosconscientemente -o quizá siempreconscientemente, aunque no de manera explícita-, el ártista se sabedestinado a la busca de verdadesesenciales, del sen tido de la vida,de la muerte, del amor, y a la con·creción o expresión de esas verdadesen mitos. Ese esfuerzo tentativo,esa actividad aparte y rebelde, decrear mitos, imágenes, palabras únicas y totales, luchalldo con tra ladispersión, la confusión, la falta deconciencia del medio humano en elque vive el artista, hace de éste -asu pesar incluso- un héroe. Lamisión del artista es "revelar,. hacernos ver más allá, pero desde dentrode la realidad". El combate en elque el artista gana su calidad dehéroe es entonces este conflicto entre el imperativo de vivir su situación y el de conocerla al mismotiempo; entre una visión del mundo .colectiva, generalizada, degrada·da, impuesta por la estructura social, y una visiól1 del mundoindividual, pero que aspira a convertirse en la de todos, por su necesidad interna de llegar a la con·creción (a la carnalidad, podríadecirse) del mito.
Escritos con una prosa' clara yflexible, que si en ocasiones puedeofrecer dificultades de comprensiónno es por deficiencias verbales, sinopor la complejidad misma de lostemas traddos, Cruce de caminoses, junto a' los ensayos de Cuesta,Paz, Segovia, una de las muy rarasaportaciones de la inteligencia mexicana a la comprensión del problema del arte y del "caso" del artista.
rÍlano prosa y poesía. Un ensayistatiene un estilo -un modo peculiar de expresión artística -en elsentido que lo tiene un novelistau otro "creador". Con el ejemplode Albert Thibaudet, Leo Spitzerprobó que se puede estudiar a unensayista por su estilo artístico.Amado Alonso, por su parte, caracteriza el estilo como la totalidadde los medios expresivos de unautor.
A partir de esas y otras premisas, y con método ejemplar, Robbha establecido el "esqueleto estiIístico" de los ensayos alfonsinosen sus imágenes y estructuras, sin
. descuidar las interrelaciones con eltrabajo poético, narrativo y monográfico de Reyes. La trayectoriaque ha seguido Robb -imposiblede describir, siquiera, en esta limitada reselia- permiten llegar a laconclusión -hiperbólica para muchos, aunque difícilmente controvertible a la luz que proporciona este trabajo- de que es Reyes "el artista ensayístico más completo y másperfecto de Hispanoamérica desdeJosé Enrique Rodó; quedando fiela lo mejor del americanismo ariclista rodia'no, lo ha universalizado
de esos ensayos es muy significativo en este sentido: "El artistacomo héroe." Si bien el ensayistada aquí a la palabra héroe la interpretación de personaje de una obrade ficción, es lícito pensar que ha
aceptado conscientemente una ambivalencia de significados. El artistacomo héroe sería también el artista como figura distinta y ejemplarde su época y de su mundo, puesel solo hecho de que 'en nuestrostiempos el artista aparezca tan frecuentemente como personaje de innumerables obras no puede dejarde significar algo, yeso es precisamente lo que quiere saber el ensayista: lo que significa.
La importancia del libro de Garda Ponce proviene de esta investi¡;ación llevada por múltiples caminos. La preocupación sobre larelación del neador con la vida adquiere la forma de tina situación:el artista (o.. el escritor) y su'·época.,Qué vínculo o qué escisión hayen I re el creador y los hombres conlos que comparte el mundo histórico, y cómo y por qué se traduceeslo en la obra de arte? Garda
De ningún escritor (mexicano)contemporáneo poseemos una doc.umentación tan am.plia como laque existe en torno de Alfonso Reyes: tres volúmenes de homenajepublicados hará diez alias (El Libro Jubilar, el Homenaje del Colegio de México, los dos tomos dePáginas sobre AR), incontables números especiales de revistas y periódicos, infinidad de folletos oseparatas que selialan algún aspectoaislado de la obra. Con todo, aúnnos falta el estudio en amplitud yprofundidad 'que resuma y articulelas observaciones dispersas. Es significativo que nadie entre los críticos e investigadores nacionales sehaya arriesgado a emprenderlo.Fuera de .algunas tesis de circulación privada, las dos únicas monografías son: A lfonso Reyes, ensayista -vida y pensamienio(1956) del chileno Manuel Olguín,y ahora este análisis exhaustivo deJames Willis Robb -que tiene suorigen en la tesis doctoral del autor, presentada en 1958 a la Catholic University of America.
En Alfonso Reyes, consideraRobb, dialogan crítica y creación,po.esía y erud ición, y se dan la
Recommended