View
5
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Thunder Outdoor Lighting
Enclosures
舞台照明器具を野外で
使用するためのエンク
ロージャーです。Tempestʼs Thunder 照明用エンクロージャーは一般的な舞台用照明器具を野外で使用するためのエンクロージャーです。Thunderシリーズには各種サイズが有り、多くのポピュラーなスポットライト、エフェクトプロジェクターに対応しており、最大2.5kWまでの灯具用にカスタムで作成することも可能です。
ThunderはTempestのMiniDECTM コントローラーが標準装備され、365日24時間、自動的にエンクロージャ内の温度を適切に維持しています。
カスタムエンクロージャー
長年にわたり、弊社はあらゆる種類の照明、レーザー、またフォグマシン用に多くのカスタムThunder機種を作ってきました! カスタムのThunderエンクロージャーのニーズについては、都度お問い合わせください。
Thunder 6700, 10゚LED ライト、ランプベースのエリスポットライト用
スポットライト・エフェクトプロジェクター用ThunderThunderエンクロージャーには、多くの一般的なステージ照明器具やエフェクトプロジェクターが使用可能な数種類のサイズがあります。灯具はエンクロージャー内部のステンレススチール製のUnistrutレールにマウントされ、簡単に前後の位置調整が可能です。
Thunder 6600
Thunder 6690
Thunder 6700
Thunder 6800
多くの一般的なエリスポットライト
Rosco X24
多くの10°エリスポットライト及び小型HMIプロファイル
多くの5°エリスポットライト及び
1200Wエフェクトプロジェクター
グラス
取付
セキュリティ
ベース色
コントロール Tempest Lighting MiniDECTM コントロールシステム。 MiniDECは、温度をモニタリングしてランプへ電源供給、ランプオフ時には換気して直射光によるオーバーヒートを避ける為に冷却と換気。
冷却
クールダウン
DMX
電源
ランプ点灯時、ハイパワーACファンで1-2秒間隔で換気
ランプ消灯後、5分間連続ファン動作
灯具コントロールの為のDMX配線アクセス
100-120V 又は200-240VAC, 50/60Hz, シングル又は灯具とエンクロージャー用に別配線
AC電源及びDMX用の個別導管入線
IEC 3-ピンレセプタクル(定格 10amp 230V, 15amp 120V). プラグ付属。 ベースダウン又はベースアップで設置可能
DEC3 コントロールフル温度及び結露防止マネージメント、DMX及びRDMリモートモニタリング機能
アルミニウム、メッキ及びエポキシパウダーコート、ステンレススチール
強化光学ガラスウィンドウ
ベース下に2個のステンレススチールUnistrutsチャンネル
ヘビーデュティースタンレススチールラッチ、南京錠使用可能
ライトブロンズパウダーコート。 特別色可能
仕様構造
灯具電源出力
設置方向
DECオプション
接続
Thunder Outdoor Lighting
Enclosures
サイズ
梱包重量・寸法
CAD drawings in
.dwg and .pdf for-
mat are available
for download at
www.tempest.biz
エンクロージャー(“/mm) 灯具(“/mm)
Model A B C D E Max L Max W Max Watts
6690/91 24/610 14/356 15/381 16.5/419 8/203 15/381 14.5/368 700
6600 32.5/830 16.5/420 15/380 15/380 8/203 26/660 14/360 1,200
6700 38.5/980 19/480 15/380 16.5/420 12/305 32.5/830 15.5/380 1,200
6800 51/1295 22/565 48/1220 20/508 8/203 45/1,143 18/457 1,200
Electrical
US 120V, NEMA standard
North America
IN 230V, CE Standard
International
example: 6600.US
Thunder 6600 36”x18”x18”(h), 45lb 91 x 46 x 46cm, 20kg
Thunder 6690 36”x18”x18”(h), 30lb 91 x 46 x 46cm, 14kg
Thunder 6700 48”x24”x24”(h), 58lb 122 x 117 x 117cm, 26kg
Thunder 6800 48”x24”x24”(h), 70lb 122 x 117 x 117cm, 32k
All Schedule B Export Code: 9405.99.0000
4900.MB ステンレススチールボルトキット: 1/2” ボルト、ワッシャー、スプリングナット4900.MC 直径38mmから50mmパイプ対応のステンレススチールパイプクランプキット。
4925.MC 直径50mmから64mmパイプ対応のステンレススチールパイプクランプキット。
Mounting Kits
2個のパラレル41 x 21mm Unistrutフレーム。通常の Unistrutアクセサリーを使用するか、ここに記載の Tempestマウントキットを発注して下さい。取付方法により、各エンクロージャー毎に2個又は4個のマウントキットを発注して下さい。
XYZ Yoke Kit4900.MC
A
Max L
1”/25 2”/50
B
CD
E
Max W
DMX ACInlet cowl/filter
Exhaust cowl/fan
(Unistrut)
発注番号ガイド
_ _ _ _ . _ _
Model Description6600 Thunder
6690 Thunder, Rosco X-Effect
6700 Thunder Stretch
6800 Thunder X-Stretch
Blizzard XYZ Mountは、Blizzard又はThunderエンクロージャーベースのUnistrutマウントレールに装着するヘビーデューティーなヨークで、重心調整が可能です。調整範囲は:
Pan 360° Part #s:
Tilt +60° to -90° 6500.XYZ (Vertical Pole Mount)
Roll ±10° 6500.XYZ.T (Truss/Horiz. Pole Mount)6500.XYZ.TB Turtle Base (floor Mount)
Thermal Insulation Kit (断熱キット)TIキットは、Thunderエンクロージャー内部に25mmの断熱材を工場で装着します(Thunder Scanには有りません)。これにより高温・低温の場所での温度を緩和します。推奨環境温度は、>40℃又は<0℃です。
Part # 6600.TI
カスタム塗装このカタログ記載の全てのエンクロージャーは弊社標準塗装のライトブロンズ仕上げです。
白色、黒又はRALカラーが特注として承ります。
Tempest Lighting, Inc., 11845 Wicks Street, Sun Valley, CA 91352, USAwww.tempest.biz info@tempest.biz
t: +1 818 787 8984 f: +1 818 252 7101
©Tempest Lighting, Inc., October, 2018In the interest of continuous product improvement, specifications are subject to change without notice
Made in the USA
Thunder Configurator
Name (氏名)
Company (会社名)
Phone
Project Name and Location
(プロジェクト名と場所)
Luminaire Make and Model
(灯具メーカーとモデル)
Thunder Model
Quantity(数量)
Destination Country(設置国)Install Date(設置日)Orientation(設置方向)
Cover Up Down
Horizontal
Control
Controller MiniDEC (standard) DEC3.3
If DEC3.3: Ethernet Comms
Options
断熱キット No Yes Quantity: . . . . . . . . .
XYZキット Pole Mount Truss Mount
Floor Mount
塗装色 標準色, Light Bronze
Black
White
カスタム, RAL # ___________________
Gloss Level ___________________%
この書式を全て記載し、メールして下さい。sales@tsjnet.co.jp
カスタムリクエスト:
TEMPEST 日本輸入販売代理店
東京都世田谷区新町1-21-16 〒154-0014 TEL.03-3425-2400㈹ FAX.03-3425-2402 http://www.tsjnet.co.jp
※仕様は予告なく変更になる場合が有ります。
Recommended