View
23
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
1
SR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
2 3
EN
Zahvaljujemo vam na kupovini efikasnog ZEPTER sistema za preči{ćavanje vazduha
Therapy Air iOn. Ovaj {estostepeni sistem preči{ćavanja sa generatorom negativnih jona,
koji proizvodi vi{e od milion negativnih jona, elimini{e razne zagađivače i obezbeđuje
čist vazduh za va{ dom.
THERAPY AIR ION – DA DI[ETE BEZBEDNO I ZDRAVO
Therapy Air iOn PWC-570
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PO[TOVANI KUPCI,
54
SREN
SADRŽAJ
1. O uputstvu za upotrebu ............................................................................................ 6
2. Mere bezbednosti .................................................................................................... 6
3. Odlaganje starih aparata ....................................................................................... 11
3.1Ambalaža.......................................................................................................11
4. Opis aparata ......................................................................................................... 11
4.1Sadržajpakovanja..........................................................................................11
4.2 Opis aparata ................................................................................................ 12
4.3 Opis programa .............................................................................................. 14
5.Uputstvozarukovanje...........................................................................................15
5.1Indikatori.......................................................................................................15
5.2 Filteri ............................................................................................................. 16
5.3 Pre prve upotrebe .......................................................................................... 18
5.4 Uputstvo za upotrebu ..................................................................................... 19
6.Či{ćenje................................................................................................................22
7. Zamena filtera ...................................................................................................... 24
8. Postavljanje na zid ................................................................................................. 27
9.Tehničkipodaci......................................................................................................28
9.1Oznakenaaparatu........................................................................................29
10.Re{avanjeproblema............................................................................................30
11.Deklaracijaousagla{enosti..................................................................................31
12.Garancija............................................................................................................32
76
SR
1. O UPUTSTVU ZA UPOTREBU
Preprveupotrebeaparata,pažljivopročitajteUputstvo zaupotrebu i obaveznopo{tujtemerebezbednosti!Aparat se može koristiti samo u skladu sa ovim Uputstvom. Proizvođač nijeodgovoran za eventualnu {tetu zbog kori{ćenja aparata suprotno njegovognameni.Sačuvajteovouputstvozakasnijuupotrebu.Ukolikonekomdrugomlicudateaparatnakori{ćenje,prosleditemuiovoUputstvo.
2. MERE BEZBEDNOSTI
UpozorenjaUUputstvućemokoristitisledećaupozorenja:
OPASNOST!Rizikodstrujnogudara! OPREZNO: Ukoliko ne po{tujete ovo upozorenje,može doći domanjepovredeilimaterijalne{tete.
NAPOMENA: Okolnosti i konkretna uputstva koja se moraju po{tovati prilikomupotrebe aparata.
Opasnostodstrujnogudara!
1.Aparatmorabitisuv!Nemojtedodirivatiaparatmokrimrukama.
2. Nemojte potapati aparat u vodu i nemojte ga stavljatiispodmlazatekućevode.
3. Ne postavljajte aparat u blizini vode (sudopere/lavaboa,kade)ilidrugihaparatakojistvarajuparu.
4.Nikadnepostavljajteaparatubliziniizvoratoplote(grejača,rerne).
5.Nestavljajtenaaparatsveće,cigareteilidruge zapaljive predmete.
6. Ne stavljajte na aparat posude sa vodom, metalne ilite{kepredmete.
7.Nevucitezakablkadaisključujeteaparatizutičnice.
8.Nestavljajteaparatnadrugeelektričneuređaje,npr.televizor,grejalicu.
9.Nestavljajtete{kepredmetenakablzastruju.
10.Kadapodižeteaparat,nikadanevucitezakabl.
MERE BEZBEDNOSTI
98
SR
UPOZORENJE!
19.Nemojtekoristitiaparatnamestimagdepostoje uljna isparenja.
20.Neprskajtenaaparatzapaljivesupstance,kao{tosuinsekticidiiliparfemi.
21.Nekoristiteaparatukolikouvazduhuimagustogdima,jakihisparenjailiulja,jermožedoćidokvaraaparata.
22.Nepostavljajteaparatnamestimagdećebitiizložendirektnojsunčevojsvetlosti,jermožedoćidopromeneoblikailibojeplastičnihdelova.
23.Postaviteaparat20cmodzida,ormanailidrugogpredmetai30-60cmodtavanice.
11.Aparatradisamonanaizmeničnustruju.Proveritedalinaponnaznačennapločicisatehničkimpodacimaodgovaraelektričnojmrežiuva{emdomaćinstvu.
12.Uvekisključiteaparatizstrujeakonameravateda gaostavitebeznadzora,kaoipresklapanja, rasklapanjaiči{ćenja.
13.Ukolikojeelektričnikablo{tećen,nemojtekoristitiaparat.Kablmorabitizamenjenuovla{ćenomZepterservisu,kakobisteizbeglieventualnerizike.
14.Kablsemoračuvativandoma{ajadeceinesmebitiubliziniiliukontaktusavrućimdelovimaaparata, izvorimatoploteio{trimivicama.
15.Nikadnekoristiteaparatnapoljuipazitedanebudeizložennepovoljnimvremenskimuslovimakao{tosuki{a, grad ili vetar.
16.Aparatmogukoristitidecastarijaod8godina,alisamouzodgovarajućinadzoripremauputstvimazabezbednorukovanjeaparatom,poduslovomdashvatajueventualne opasnosti.
17.Nedozvolitedecidaseigrajusaparatom.
18.Aparatmogukoristitiosobesmanjenihfizičkih,senzornihilimentalnihsposobnosti,iliosobekojeneposedujuodgovarajućeiskustvoiznanje,alisamouzodgovarajućinadzoripremauputstvimazabezbednorukovanje aparatom, pod uslovom da shvataju eventualne opasnosti.
MERE BEZBEDNOSTI
1110
SR
OPASNOST!
24.Opasnost!Negurajteprsteilibilokakvepredmete u otvore za dovod ili odvod vazduha.
25.Negurajteprsteilibilokakvepredmeteusenzorpra{ine.
26.Akoaparatproizvodineuobičajenubukuilimirise,odmahgaisključiteipozoviteZepterservis.
27.Akonenameravatedakoristiteaparatudužemvremenskomperiodu,isključitegaizstruje.
28.Isključiteaparatizstrujepreči{ćenjailizamene filtera.
3. ODLAGANJE STARIH APARATA
Nakraju radnogvekaaparataTherapyAir iOn,preporučujemovamda ga ne bacate kao običan otpad, već ga predajte službama kojesu kvalifikovane za prikupljanje starih aparata. Na ovaj način bićeobezbeđeno pravilno odlaganje i reciklaža. Ovo je vredan doprinosočuvanjuživotneokoline!
3.1 Ambalaža
Ukoliko želite da bacite ambalažu, postupite u skladu sa važećimpropisimaoočuvanjuokolineuva{ojzemlji.
4. OPIS APARATA
4.1 Sadržaj pakovanja
• Aparat•Daljinskiupravljač(uključujući2AAAbaterije)• Uputstvo za upotrebu•5filtera–antistatički,antibakterijski,HEPAH13,antialergijskifilter,filterodaktivnoguglja
OPREZNOFilterisuupakovaniuplastičnekesekojetrebauklonitipreprveupotrebe.Ukolikotoneuradite,možedoćidoo{tećenjaaparata.
MERE BEZBEDNOSTI
1312
SR
PREDNJA STRANA
ZADNJA STRANA
4.2 Opis aparata
DALJINSKI UPRAVLJAČ
RUČKA
ELEKTRIČNIKABL
DRŽAČIZAKAČENJENAZID
VENTILACIONA RE[ETKA
BRZINAUKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
REŽIMRADASVETLOSNI INDIKATOR
BATERIJA(VELIČINEAAA)
SVETLOSNI INDIKATOR
KOMANDE/INDIKATORI
SENZORČESTICAPRA[INE
SENZOROSVETLJENJA
INDIKATOR STEPENA ZAGA\ENOSTI VAZDUHA
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
1514
SR
4.3 Opis programa
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJEUređajemmožete ručnoupravljati,pritiskomnadugme „ON/OFF“. Kadaprviputuključiteaparat,onjepostavljennaautomatskirežimrada.Akogaručnoisključite,apotomuključite,aparatćeraditiurežimukojisteposlednji put izabrali.
BRZINA(SPEED)Pritiskom na ovo dugme, pode{avate brzinuprotokavazduha(pozicije:1-2-3-4-turbo).Automatskiirežimradazadečjesobedostupnisuodpozicije1dopozicije4.
REŽIM RADA(MODE)Pritiskomnaovodugmemožeteposvojojželjiizabratirežimrada:•automatskirežimrada•režimradazadečjesobe•ritmičkirežimrada.
SVETLOSNI INDIKATOR Pokazujerežimradaaparataudatomtrenutku.Radovogindikatoramožesepode{avatiiručno.Kada je aparat u stanju mirovanja, osvetljenje i indikatorseautomatskipode{avaju.
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
5. UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
5.1 IndikatoriIndikatori vamomogućavajujednostavnopraćenjeikontroluradaaparata.
Indikator brzine protoka vazduhaBrzinaprotokavazduhasepode{avaautomatskikadaseaparatnalaziuautomatskom/režimuradazadečjesobeupozicijamaod1do4,uzavisnostiodstepenazagađenostivazduha.Brzinuodpozicije1doTURBOmožetepode{avatiručno.Indikatorbrzineprotokavazduhapokazujekoličinuvazduhakojiprolazikrozaparat.
• BRIGHT-Indikator osvetljenja Akoodaberetenoćnirežimrada,aprostorijaukojojseaparatnalazijeosvetljena,svetlosniindikatorseisključuje.Akouprostorijinemaosvetljenja,intenzitetsvetlostiindikatora smanjuje se za 50%. Indikator osvetljenja je uvek isključen kada suodabranidrugirežimirada,alisvetlosniindikatormožetepode{avatiručno.
• RHYTHM- Indikator ritmičkog preči{ćavanja vazduha Prilikomritmičkogpreči{ćavanjavazduha,efikasnoseotklanjajuzagađivači,abrzinaprotokavazduhajekontrolisana.Bojasvetlosnogindikatorasemenja:
plava-ružičasta-ljubičasta-crvena
• CHILD-Indikator režima rada za dečje sobe Kadaodabereteovajrežimrada,brzinaprotokavazduhaseautomatskipode{ava.Protokvazduhajemanjinegoobično,asvetlosniindikatorpostajeljubičast.
• AUTO - Indikator automatskog režima rada pokazuje da aparat radiautomatski,asvetlosniindikatorpostajeplav.
• SLEEP - Indikator noćnog režima radapokazujenoćni(tihi)režimradaaparata.
• AIRQUALITY-Indikator stepena zagađenosti vazduha Ovajindikatorpokazujetrenutnikvalitetvazduhauprostoriji: •veomačist-plava •čist-ružičasta •normalnočist-ljubičasta •nečistvazduh-crvenaboja. Svetlosni indikator paliseautomatskikadauključiteaparat,abojasemenjauzavisnostiodrežimarada.
•Automatski/manuelnirežimrada:plava •Režimradazadečjesobe:ljubičasta •Ritmičkirežimrada:plava–ružičasta-ljubičasta-crvena
1716
SR
GENERATOR NEGATIVNIH JONA Generatornegativnihjonaproizvodiogromnukoličinunegativnihjona,paćeteuživatiuzaistasvežemvazduhu.
KUĆI[TE FILTERA U kući{tu su sme{teni: elektrostatički predfilter, antibakterijski, HEPA, Agantialergijskiifilterodaktivnoguglja.
ANTISTATIČKI FILTER (elektrostatički predfilter) Uklanja krupne čestice pra{ine, buđ, vlasi kose, perut, dlake od kućnihljubimacaitd.
ANTIBAKTERIJSKI FILTER Uklanjapreostalesitnečesticepra{ine,bakterijevećeod1mikrona,polenitd.iistovremeno{titisusedniHEPAfilter.
HEPA FILTER HEPA filter klase H13 elimini{e 99,97% čestica iz vazduha, kao {to su:pra{ina,polen,sporebuđi,česticedima,izlučevinegrinja,čakigasovinastalisagorevanjemukaminuiliizduvnigasoviizvozila.
ANTIALERGIJSKI FILTER (Ag antialergijski filter) Izrađen je odme{avine srebra,minerala apatita i antibakterijskog sredstvakojeizuzetnoefikasnoelimini{ebakterijuLegionella(Legionellabacillus),kojajeposebnoopasnazabebe.Filtersadržiekstraktdobijenizlistovaginka*,kojielimini{euzročnikealergije,virusegripaibakterije.
(*Ginko biloba, najstarija poznata biljka, ima izuzetno lekovito dejstvo i koristi se za lečenje astme, bolesti pluća (bronhija) i pobolj{anje cirkulacije).
FILTER OD AKTIVNOG UGLJA Zahvaljujući velikoj sposobnosti apsorpcije, elimini{e miris hrane, otrovne
gasove i sve neprijatne mirise. Kroz ovu barijeru, koja je nepropustljiva za zagađivače, može proći samosavr{eno čist vazduh.Na kraju, preči{ćen vazduhulazi umodul u kome senalazigeneratorjona.Ovdesedodatnooplemenjujenegativnimjonima,kojizatimnastavljajuborbuprotivsvihzagađivačavazduhaipozitivnihjonakojeemitujuaparatizadomaćinstvoidrugiizvori.
5.2 Filteri
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
1918
SR
1. 2. 3. 4.
1. 2. 3.
TherapyAir iOn jenamenjensamozakućnuupotrebu.Preporučujemovamdazatvoriteprostorijuukojojželitedaprečistitevazduh.
Postaviteaparatuskladusasvimmeramabezbednosti.
UPOZORENJE!
Filterisuupakovaniuplastičnekesekojemorateuklonitipreprveupotrebe!
OPREZNO!
Obratitepažnjunapoložajantialergijskogfiltera.Netkanastranafilteratrebadabudeokrenutakaprednjojstraniaparata.
1.Povucitedonjideoprednjegpoklopcaipodignitega.Izvaditekući{tefiltera.
2.Raspakujtefiltereiukloniteambalažu.Postavitefiltereukući{tesledećimredom:predfilter / antibakterijski filter / HEPA filter /Ag antialergijski filter / filter odaktivnoguglja
3.Najprepričvrstiteokvirpridnuaparata,azatimprivrhu.Vratiteprednjipoklopacnamesto.
5.4 Uputstvo za upotrebu
Automatski režim radaKadauključiteaparat,indikatorautomatskogrežimaradazasvetlećeplavombojom.
1.Priključiteaparatuutičnicusaodgovarajućimnaponom(220-240V).2.Pritisnitedugmezapočetakrada.3. Uzavisnosti od kvaliteta vazduhauprostoriji, brzinaprotoka vazduha će seautomatskimenjatiodpozicije1dopozicije4.Uključujeseindikatorautomatskogradaisvetliplavombojom.Aparatnajpreradiautomatski,azatimuposlednjeizabranomrežimu.
Manuelni režim rada Priključiteaparatuutičnicusaodgovarajućimnaponom(220-240V).
1. Pritisnitedugmezapočetakradaizatimdugmezabrzinu;svetlosni indikator svetli plavo.
5.3 Pre prve upotrebe
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
2120
SR
1. 2. 3.
2.Pritisnite dugme za početak rada. Kada uključite aparat, on najpre radiautomatski,azatimuposlednjeizabranomrežimu.
3.Pritisnitedugmezabrzinu.Aparatpočinjedaradiumanuelnomrežimu.4.Odaberiteželjenubrzinupritiskomnadugmezabrzinuprotokavazduha(SPEED):pozicija1-pozicija2-pozicija3-pozicija4-TURBO
Programiranje radaPriključiteaparatuutičnicusaodgovarajućimnaponom(220-240V).
1.Pritisnitedugmezapočetakrada(POWER),apotomdugmezaselekcijurežimarada(MODE).
2.Pritiskomnadugme(POWER)uključiteaparat;onnajpreradiautomatski(AUTOMODE),azatimuposlednjeizabranomrežimu.3.Izaberiteželjenirežimradapritiskomnadugmezaselekcijurežimarada(MODE):AUTO-CHILD-RHYTHM(automatski/režimradazadečjesobe/ritmičkoči{ćenje).
[ta je režim tihog noćnog rada?Izaberite„automatski/režimradazadečjesobe“(AUTO/CHILD).
Aparatseuključujeutihirežimradaukolikosenalaziumrakudužeodtriminuta.Onsmanjujebrzinurada, i timesepostižemanjapotro{njaelektričneenergije.Kada je soba osvetljena, aparat nastavlja normalan rad.
•Digitalnisenzor(senzorzaosvetljenje)detektujeokolnoosvetljenjeiautomatskizapočinjetihirad.
•Režimtihogradajepode{enkadajeizabran„automatski/režimradazadečjesobe“(AUTO/CHILD)(neumanuelnomrežimu).
•Indikatornoćnogradaseaktivirakadapočnetihirad.Akonemaosvetljenja, intenzitet svetlosti svetlosnog indikatora smanjujese za 50%. Svetlosni indikator prestaje da svetli kada je sobaponovo osvetljena.
Senzor zagađenosti vazduhaSenzor za kvalitet vazduha pode{en je na standardnu osetljivost. Možda ćetemoratidapodesiteosetljivost senzoraakosenzorzačesticepokazuje“NEČIST”čakiposledvasataneprekidnograda,ili“VEOMAČIST”,iakoseosećadaokolnivazduhniječist.
• Istovremenopritisnitedugmezabrzinuidugmezaselekcijurežimarada(SPEEDiMODE)idržitepritisnutodužeod2sekunde.
• Isključiće se indikator stepena zagađenosti vazduha (AIRPOLLUTIONLEVEL).Potomćesezasekundponovoaktivirati,paponovoisključiti.
•Pritisnite dugme za brzinu (SPEED) da izaberetesenzor. Indikator režima rada (MODE) aktiviraćese na sekund, pokazujući nivoe osetljivosti kojemožeteodabrati:
−ritmičkirežimrada–niskaosetljivost(RHYTHM:LOW) −režimradazadečjesobe–standardnaosetljivost(CHILD:STANDARD) −automatskirežimrada–visokaosetljivost(AUTO:HIGH)
Istovremenopritisnitedugmezabrzinuidugmezaselekcijurežimarada(SPEEDiMODE)idržitevi{eoddvesekundedabistesačuvaliizabrani nivo osetljivosti.−Akonepritisnetenijednodugmedužeod10sekundi,osetljivostsenzorabićeautomatskisačuvana.
Svetlosni indikatorOvaj indikatornesamo{tomenjaboju,već ipokazuje trenutni režimrada aparata.
•Svetlosniindikatorseautomatskiuključujekadaaparatpočnedaradi.Pritisnitedugmezasvetlosniindikatordabistegauključiliiliisključili.
• Kadaizabereterežimtihognoćnograda,uključite/isključiteindikator(LIGHT:ON/OFF).•Pritisnitedugmezasvetlosniindikatorizadržitepritisnutodvesekunde.Svetlosniindikatorćeseupaliti,aindikatorrežimarada(MODE)ćeseisključiti.
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
2322
SR
1. 2. 3.
1.Pritisnitedugmezasvetlosniindikatorizadržitepritisnuto2sekunde.2.Indikatorosvetljenjaseaktivira.3.Tihinoćnirad4.Kadapodesitetihinoćnirad,svetlosniindikator(MOODLIGHT)seautomatskiisključuje.
•Ponovopritisnitedugmeza svetlosni indikator i zadržitepritisnuto2 sekunde.Svetlosniindikatorseisključujeinastavljasetihinoćniradaparata.
1.Pritisnitedugmezasvetlosniindikatorizadržitepritisnuto2sekunde.2.Indikatorosvetljenjasegasi.3.Tihinoćnirad4.Kadasepodesitihinoćnirežimrada,intenzitetsvetlostisvetlosnogindikatorasmanjujeseza50%.
•Svetlosniindikatorsvetlirazličitimbojamauzavisnostiodizabranogrežimarada:
−automatski/manuelni–plavo −režimradazadečjesobe–ljubičasto −ritmičkirežim–plavo-ružičasto-ljubičasto-crveno
Intenzitetsvetlostisvetlosnogindikatorasmanjujeseza50%ukolikojeodabrantihinoćnirežimrada.
6. ČI[ĆENJE
PAŽNJA!Preči{ćenja,uvekisključiteaparatizutičnice.
4 Či{ćenje kući{ta aparata •Upotrebitesuvuimekukrpuzači{ćenjeaparata. Po potrebi, krpa može biti malo navlažena, ali nekoristitesredstvazapoliranje.
4Či{ćenje senzora za čestice (svaka dva meseca)•Otvorite poklopac senzora za čestice nadesnojstraniaparata.Upotrebitenavlaženi{tapić za u{i da očistite sočivo i obri{etepreostalu vlagu.
4Či{ćenje otvora za odvod i dovod vazduha Pomoćumekečetkeočistiteotvorezadovodiodvodvazduha.Pazitedaneispustitečetkuuaparat.
4Či{ćenje generatora negativnih jona (svaka dva meseca) Upotrebite suv {tapić za u{i da uklonite pra{inu sapločice.Pazitedaneispustite{tapićuaparat.
4Či{ćenje prednjeg poklopca•Skiniteprednjipoklopacaparataiupotrebitesuvukrpuilimekučetkuzauklanjanjepra{ine.
Po potrebi, upotrebite blago navlaženu krpu, ali nekoristitesredstvazapoliranje.
4Či{ćenje sočiva na poleđini poklopca (svaka dva meseca)Skiniteprednjipoklopacaparataiupotrebitesuvukrpu, meku četku ili {tapić za u{i da uklonite pra{inu sa svetlosnog indikatoranapoleđiniprednjegpoklopca. Po potrebi, upotrebite blago navlaženu krpu, ali nekoristitesredstvazapoliranje.
Či{ćenje elektrostatičkog predfiltera (svake 2-4 nedelje)
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
2524
SR
1.Povucitedonjideoprednjegpoklopcakakobistegaodvojiliodaparata.2.Povucitedr{kunafilterudabistegaizvukli.3.Paročistačemuklonitepra{inusafiltera.4.Potpunoosu{itefilterprenego{togastaviteukući{tefiltera.Vratitekući{teuaparat.Stavitefilterukući{tetakodabudeuistojravnisadržačimaukući{tu.
7. ZAMENA FILTERA
Sledećefilteretrebaredovnozameniti.Therapy Air iOn set filtera sadrži:
*Zasnovanonaautomatskomraduaparataod24h/dan.
Antistatički filter treba čistiti svake 2 - 4 nedelje. Postupite prema uputstvu iz poglavlja 6. ČI[ĆENJE - Či{ćenje elektrostatičkog predfiltera.
Preči{ćenjaizamenefiltera,obaveznoisključiteaparatizstruje.
Učestalostzamenefilterazavisiodkoličinezagađivačauprostoriji.
Okvirpričvrstitenajprepridnuaparata,azatimprivrhu.
Filtere postavljate sledećim redom: elektrostatičkipredfilter-antibakterijski-HEPA-Agantialergijski-filtersaaktivnimugljem
1.Povuciteprednjipoklopacodozdoipodignitega.Izvaditekući{tesafilterima.
2. Otvoritekući{teizamenitestarefiltere.
Antibakterijski filter / HEPA filter / Antialergijski filter / Filter sa aktivnimugljemupakovanisuzatransportipotrebnojeuklonitisvuambalažupreprve upotrebe.
A. PAŽNJA! ANTIBAKTERIJSKI FILTER potrebno je zameniti svakih 6 meseci zavisnoodkoličinezagađivačauprostoriji.
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
FILTER KOLIČINA U SETU
PERIOD ZAMENE*
POSTUPAK
Antibakterijskifilter 2kom. Svakih6meseci
Zamena
HEPAfilter 1kom. Svakih12meseci
Zamena
Antialergijskifilter 1kom. Svakih12meseci
Zamena
Filterodaktivnoguglja
1kom. Svakih12meseci
Zamena
2726
SR
Raspakujtenovifilteriukloniteambalažu.Stavitenovifilterukući{tefiltera.Ponovostaviteantibakterijskifilterukući{teivratiteprednjipoklopacaparatanamesto.
B. Zamena HEPA filteraRaspakujtenoviHEPA filter i ukloniteambalažu. Stavitenovi filter ukući{tefiltera.
C. Zamena antialergijskog filteraRaspakujteantialergijskifilteriukloniteambalažu.Stavitenovifilterukući{tefiltera(netkanastranaAgantialergijskogfilteratrebadabudeokrenutakaprednjojstraniaparata).
D. Zamena filtera sa aktivnim ugljemRaspakujtenovifiltersaaktivnimugljemiukloniteambalažu.Stavitenovifilterukući{tefiltera.
3.Stavitenovefiltereukući{tefiltera.
4.Okvirpričvrstitenajprepridnuaparata,azatimprivrhu.Vratiteprednjipoklopacaparatanamesto.
8. POSTAVLJANJE APARATA NA ZID
Postavljanje aparata na zid (po izboru)UkolikoželitedaTherapyAirIonpostavitenazid,voditeračunadaaparatbudenapreporučenojudaljenostiodzidovaitavanice(vidisliku).Zapostavljanjeiskoristitedodatnidržačzakačenje.Zavrtnjedržačačvrstozategniteipostaviteaparatnazid.
Obratite pažnju:•akojeaparatpostavljennazid,okolnizidoviitavanicaverovatnoćesebrzozaprljati(jernegativnijonimagnetskiprivlačečesticepra{ine)
•prilikomzamenefiltera,pazitedavamneispadnuprednjipoklopacilikući{tefiltera
•pažljivorukujtesaelektričnimkablomuređaja(nikadaganevucite).
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
2928
SR
9. TEHNIČKI PODACI 9.1 Oznake na aparatu
Znakusagla{enosti
Za{titaodstrujnogudara–klasaII
Aparat je namenjen za upotrebu samo u zatvorenom prostoru
WEEE–aparatsenemožeodlagatikaoobičanotpad
Zelenatačka–kartonskaambalažamorabitireciklirana
Aparatmorabitiza{tićenodvlage
Naziv proizvoda Therapy Air iOn
[ifra proizvoda PWC-570
Proizvođač HomeArt&SalesServices,Sihlegstrasse23,
8832Wollerau,[vajcarska
Zemljaporekla Koreja
Nominalninapon(V) 220-240V,50Hz
Potro{njaenergije(W) 47W
Nivobuke maks.60dBA
Proizvodnjanegativnihjona 1236000jona/cm3
Kapacitetpreči{ćavanja 6,05m3/min
363,3 m3/h
Brzinapreči{ćavanjavazduha(CADR)(dim)4,36m3/min
Brzinapreči{ćavanjavazduha(CADR)(pra{ina)4,74m3/min
Brzinapreči{ćavanjavazduha(CADR)(polen)5,04m3/min
Povr{inaprostora 26m2(ACPH-brojizmenavazduhanasat5x)
130 m2(ACPH-brojizmenavazduhanasat1x)
Proizvodnjaozona <0,002%
Efikasnostuklanjanjagasova 99,97%
Efikasnostdeodorizacije 85%
Dimenzije({ir.xduž.xvis.) 51x18,1x51cm
Težina 8,8kg
TEHNIČKI PODACI
3130
SR
10. RE[AVANJE PROBLEMA
Ukolikonastanenekiproblemtokomkori{ćenjauređaja,proveritedalistepostupaliuskladusaUputstvomzaupotrebu.Prenego{topozoveteZepterservisnuslužbu,molimoproveritesledeće:
11. DEKLARACIJA O USAGLA[ENOSTI
TherapyAiriOnnosioznakuCEiispunjavavažećestandarde,direktivei propise.
PROVERITI RE[ENJEPROBLEM
Ne izlazi vazduh
•Dalijeaparatuključenustruju?
•Daligorelampicenakomandnojtabli?
•Dalipostojinapajanjestrujom?
Priključiteaparatuutičnicuod220-240 V.
Pritisnitedugmezauključivanje(POWER)idugmezarežimrada(MODE).
Uključiteaparatustrujuiprobajtedalifunkcioni{e.
Brzina protoka vazduha se ne menja
Kadajeizabran„automatskirežimrada“(normalno),nemožesebiratibrzinaprotokavazduha.
Kadajeizabran„tihinoćnirežimrada“(normalno)nemožesebiratibrzinaprotokavazduha.
•Dalijeizabranautomatskirežimrada?
•Dalijeprostorijasuvi{emračna?
Senzor za čestice neće da se promeni
Očistitesočivo(premauputstvu)
Smanjite osetljivost senzora (prema uputstvu)
Povećajteosetljivostsenzora(premauputstvu)
•Daliimapra{inenasenzoru?
•Dalistalnopokazuje“Nečisto”?
•Dalistalnopokazuje“Veomačisto”?
Brzina je premalaProveritedalisufilterioči{ćeniizamenjeni.
•Dalisteočistiliilizamenilifilter?
Iz odvoda za vazduh izlazi neprijatan miris
Proveritedalisufilterioči{ćeniizamenjeni.
•Dalisteočistiliilizamenilifilter?
Senzor za čestice trepće
• Pozovite Zepter servis
Ostali problemi• IsključiteaparatipozoviteZepter
servis.
Akoproblemidaljepostoji,uprkosproveramakojesupreporučeneuovojtabeli,pozovite Zepter servis.
RE[AVANJE PROBLEMA
3332
SR
12. GARANCIJA
5 - G O D I [ N J A G A R A N C I J A
ZepterInternationalgarantujedaćeva{preči{ćivačvazduhaTherapyAiriOnSmartbitibezikakvihgre{akaumaterijaluiizradiuperioduodpet(5)godinaodkupovine.Garancijajeograničenanaperiododpet(5)godinaiodnosisenaosnovnedeloveaparata-motorielektronskupločunapajanja(„Ograničenagarancija”).
Izuzetak: zaplastičnokući{teigeneratornegativnihjona,garantniperiodiznosidve(2)godine.
Uslov:•Garancijaograničenanaperiodod5godinavaži: -ukolikosufilteribilizamenjenioriginalnimZepterfilterimauskladusapreporukamaproizvođača.Filterimorajubitizamenjeninajmanjejednomgodi{nje.
Potrebnojedostavitidokazokupoviniaparata,kaoifiltera.
•Preči{ćivač vazduha neće se smatrati neispravnim u pogledu materijala iizradeukoliko jepotrebnoda isti budeadaptiran, izmenjen ili pode{en kakobiodgovaraonacionalnimililokalnimtehničkimilibezbednosnimstandardimaodređenezemljekojiserazlikujuodstandardapokojimajeproizvodprvobitnoprojektovaniizrađen.
• Garancija ograničena na period od 5 godina ne obuhvata: -periodičnuzamenufiltera -redovnoodržavanjeipopravkuilizamenudelovauslednormalnogtro{enjai
habanja -o{tećenja proizvoda nastala usled zloupotrebe ili pogre{ne upotrebe,uključujući,izmeđuostalog,upotrebuproizvodaudrugesvrheosimzaonoza{tajenamenjen(preči{ćavanjevazduha)
-slučajeve kadapostoje znakovi neovla{ćenogpona{anja od strane kupca iliukolikosuugrađenineoriginalnidelovi
-bilo kakva o{tećenja proizvoda usled toga {to je neovla{ćeni servis vr{iopopravkui/iliodržavanje
-nezgode,slučajevevi{esileilibilokojeuzrokekojisuvankontrolekompanijeZepterInternational,uključujući,izmeđuostalog,udargroma,poplavu,požar,javne nemire.
•GarancijaseodnosisamonaaparatTherapyAiriOnkojijeprodaoovla{ćenikonsultant ili zvanični distributer kompanije Zepter International. Zahtev zareklamacijupodnosiseovla{ćenomZepterservisu.
•ZepterInternationalzadržavapravodazameniaparatTherapyAiriOnsličnimproizvodomizpostojećegasortimana.
Ova garancija ne utiče na zakonska prava potro{ača prema važećim lokalnimzakonima, niti na prava potro{ača u odnosu na trgovca koja proističu izkupoprodajnog ugovora. U nedostatku važećih lokalnih zakona, ova garancijajejedinaiisključivapravnaza{titapotro{ača.Proizvođačnijeodgovoranzabilokakvuslučajnu iliposrednu{tetuzbogpovrede izričite iliposrednegarancije zaovajproizvod.Odgovornostproizvođačajeograničenainemožebitivećaodceneproizvodakojujeplatiokupac.
34 35
©COPYRIGHTZepter-ZEPTERGROUP-CodePMD-HC09-07/SRrev.0920-Artwork:BRIDMARKETING-ITALY
ZepterInternational,11070NoviBeograd,Bul.MihajlaPupina117 0800 234567, zepter.rs, zepter_srbija, zepter.rs
Recommended