View
2
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Ventilación, Dosificación y Cierrecon el X-tra
Índice
PROGRAMA DE PRODUCTOS FLUXX® Página 4 - 5
SISTEMAS DE DOSIFICACIÓN FLUXX® Grifos Dispensadores (AH) Página 6 - 7Comparativa de Grifos Dispensadores Página 8 - 9
SISTEMAS DE DESGASIFICACIÓN FLUXX®
Insertos de Desgasificación (Serie F) Página 10 - 11Cierres de Desgasificación (KSE) Página 12 - 13
SISTEMAS DE CIERRE FLUXX®
Cierres de Bidón (KS) Página 14 - 15
PRODUCTOS PERSONALIZADOS PARA CLIENTES Soluciones de Plástico Página 16 - 17Soluciones de Membrana Página 18 - 19
CALIDAD Y SERVICIO Página 20 - 21
4 5
FLUXX® made by SABEU
Cierres de Desgasificación
Nuestros Cierres de Desgasificación FLUXX® están equipados con el sistema SAVE (SAfety VEnt) y están disponibles con diferentes tamaños de rosca DIN. Para el sistema de desgasi-ficación empleamos membranas de alta calidad que permiten una compensación continua de la presión con líquidos que desprenden gases, evitando así que los recipientes se hinchen o colapsen.
Cierres de Bidón
Los diferentes Cierres de Bidón FLUXX® se fabrican con polietileno resistente a los impactos y, gracias a su estructu-ra y diseño constructivo, cumplen todas las condiciones para la homologación con diversos recipientes según las especi-ficaciones de comprobación del ADR y la regulación sobre productos peligrosos BAM. Nuestros Cierres de Bidón incor-poran de forma estándar un sello de seguridad con anillo de manipulación insertado por inyección.
Cierres de Seguridad
Nuestros Cierres de Seguridad FLUXX® para envases de plástico y aluminio garantizan una mayor estanqueidad frente a la difusión que logramos mediante juntas especiales multicapa. Estos insertos contienen una capa de barrera de aluminio y pueden sellarse por alta frecuencia garantizando así un sello de seguridad cualificado.
Cierres de Barril
Los Cierres de Barril FLUXX® están concebidos para barriles de plástico y acero de 200 litros con rosca de 2".
Grifos Dispensadores
Las excelentes propiedades de vertido de los Sistemas de Dosificación FLUXX® se basan en nuestro sistema de ventila-ción patentado. Nuestros Grifos Dispensadores con boca de salida de 13 mm han sido diseñados con la intención de que la boquilla de vertido también pueda insertarse en cuellos de botella estrechos permitiendo procesos de trasiego exactos y limpios. Los Grifos Dispensadores con boca de salida de 23 mm permiten el trasvase de grandes cantidades de líquido en un tiempo mínimo.
Insertos de Desgasificación
Los Insertos de Desgasificación FLUXX® se dotan de membranas hidrófobas y oleófobas. Las membranas permiten la difusión de sustancias gaseosas evitando así la formación y la caída de la presión en los recipientes. Además, nuestros Insertos de Desgasificación están ajustados de manera conve-niente para que las membranas no se humedezcan tampoco por líquidos con una tensión superficial menor y permanezcan así siempre transpirables.
Botes y Cierres para Espolvorear
Nuestros juegos de Cierres para Botes y para Espolvorear FLUXX® son perfectos para envasar alimentos espolvoreables. Hay disponibles diversos insertos con diferentes patrones de orificios para aplicaciones variadas. Bajo pedido es posible teñir las piezas de plástico.
Puntas de Juntas y Tubos
Nuestras Puntas de Juntas y Tubos FLUXX® presentan una resistencia elevada frente a líquidos de los más diversos tipos. Gracias a la superficie no polar e hidrófoba, nuestras Puntas de Juntas son apropiadas para el uso con adhesivo plástico, selladores de juntas y materiales de estanqueización.Las Puntas de Juntas y Tubos se suministran con una rosca métrica y son adecuadas para cartuchos de plástico y aluminio.
Accesorios
Fabricamos como accesorio especialmente anillos roscados y tapones estriados, con muletilla o de cierre estancos a la difusión para diferentes aplicaciones técnicas.
Membranas
SABEU desarrolla y fabrica además sus propias membranas selectivas de iones bajo la marca TRAKETCH®. Los ámbitos de aplicación típicos de las Membranas TRAKETCH® son elementos de compensación de presión para envases, en particular de productos especiales agroquímicos, productos alimenticios y componentes electrónicos.
FLUXX® es una serie de productos de calidad de SABEU que engloba sistemas innovadores de cierre y dosificación y soluciones de desgasificación:
• Grifos Dispensadores para trasegar y trasvasar líquidos
• Insertos de Desgasificación para Cierres y Cierres de Desgasificación listos para usar para airear y ventilar envases
• Cierres para diferentes botellas, bidones, barriles y recipientes GRG
• Soluciones variadas de sellado
• Botes y Cierres para Espolvorear materiales aptos para ello
• Puntas de Juntas y Tubos para cartuchos de plástico y aluminio
• Soluciones personalizadas de plástico y membrana
6 7
Los Sistemas de Dosificación FLUXX® son idóneos para trasegar y trasvasar infinidad de líquidos, en especial los utilizados en el ámbito de la ingeniería química y agroquímica, la limpieza, la higiene y el cuidado, la industria automovilística, lubricantes y la industria alimentaria.
Grifos Dispensadores (AH)
Todo fluyeGrifos Dispensadores de la serie 13 y 23 mm– rápidos, seguros, sencillos
Los innovadores Sistemas de Dosificación FLUXX® para diversos envases permiten un trasiego y un trasvase sencillos, limpios y rápidos de líquidos sin borbotear.
Las excelentes propiedades de vertido se basan en el sistema de ventilación patentado de SABEU. Gracias a la terminación de salida biselada y al diámetro del tubo de 13 mm, la boquilla de vertido puede insertarse sin problema en cuellos de botella estrechos y permite un trasvase y una dosificación exactos y limpios. Los Grifos Dispensadores con boca de salida de 23 mm favorecen en especial el trasvase de grandes cantidades de líquido en un tiempo mínimo (> 5 L / min).
Nuestros Grifos Dispensadores FLUXX® son aptos para todos los tamaños de rosca comunes, tanto para botellas, bidones, barriles y recipientes GRG con una rosca externa según DIN 36 a 71 como también para barriles de plástico y acero con una rosca interna de ¾". Los Grifos Dispensadores presentan una elevada estanqueidad, también en caso de utilizar líquidos que escurran, y satisfacen las más rigurosas exigencias del sector en cuanto a la calidad y la seguridad. Todas las materias primas y sustancias auxiliares utilizadas en el proceso de producción son fisiológicamente inocuas y cumplen con la legislación en materia alimentaria, con la Directiva comunitaria 2002/72, la Ordenanza UE 10/2011 y CE 1935/2004, así como con el Código alemán de Alimentos y Piensos (LFGB).
Estanqueidad y resistencia
La resistencia a los productos químicos no es sinónimo de estan-queidad. En consecuencia, un líquido con una viscosidad muy baja puede provocar fugas en el grifo dispensador a pesar de ser resis-tente a los productos químicos.
Los componentes de los Grifos Dispensadores FLUXX® se fabrican de polietileno (PE) y polipropileno (PP). Se ha comprobado la compatibilidad de las materias primas con diferentes productos químicos. La lista inferior de resistencia a los productos químicos sirve como orientación en lo referente a la idoneidad para su finalidad de uso concreta.
Ventajas
• Dosificación rápida, sencilla y limpia sin borbotear
• Disponibles para todos los tamaños de roscas comunes
• Terminación de salida biselada para una dosificación limpia
• Mando de fácil movimiento para un manejo sencillo
• Boca de salida oblicua para un trasvase y un trasiego cómodos, también en cuellos roscados estrechos
• Caudales elevados
• Resistencia a numerosos productos químicos
• Cumplen con la legislación en materia alimentaria
Almacenamiento
El polietileno y el polipropileno están expuestos a sufrir fragilidad como consecuencia del envejecimiento y las influencias atmosféricas. La radiación solar, en especial, desgasta el PE y PP lo que, a la larga, puede provocar la formación de fisuras por tensión y la aparición de las consiguientes fugas. La vida útil de los Grifos Dispensadores puede prolongar-se sustancialmente si no se exponen a la radiación solar directa de forma prolongada. Además, cabe recordar que los recipientes equipados con nuestros Grifos Dispensadores deben almacenarse en posición vertical tras ser utilizados.
En particular: ácido acético, ácido bórico, ácido cítrico al 0,7%, ácido fórmico, ácido clorhídrico, ácido nítrico, ácido sulfúrico, alcohol amílico, alcohol bencílico, alcohol butílico, alcohol etílico, alcohol isobu-tílico, metanol, formaldehído, benzaldehído, dimetilacetamida, dimetilformamida, hidróxido de amonio 6N, hidróxido de sodio, amilacetato, etanoato de etilo, acetato isopropílico, dioxano, tetrahidrofurano, cloruro de butilo, cloruro de carbono, clorobenceno, cloroformo, benceno, bencina, hexano, queroseno, pentano, fenol al 0,5%, tolueno, xileno, acetona, ciclohexanona, butanona, metil-isobutil-cetona, etilengli-col, glicerina, acetonitrilo, amoniaco, cloro, cresol, detergentes y jabones, DMSO, FreonR TF, peróxido de hidrógeno al 30%, nitrobenceno, piridina, aceites de silicona, hipoclorito de sodio (Lejía), agua
No es posible garantizar una conformidad vinculante de la resistencia química para finalidades de uso concretas.Antes de utilizar nuestros productos, recomendamos efectuar una prueba propia.
Resistencia química
8 9
AB
P
AH13/45
4321
F
E
D
C
B
A
Blatt
Bl.
Datum
Maßstab:
Name
QS
Bearb.
NormGepr.
NameDatumÄnderungZust.
L:\CAD-Daten\für WEBSIDE\2010_11_23\AH13_45\4041xx_5
Plotdatum: 24.11.2010
Verwendungszweck
BezeichnungBezeichnung
Zeichnungsnummer A4Format
A.FriedrichsXX.YY.ZZ
CAD SolidWorks
T.PreidelXX.YY.ZZ
AB
P
Dichtring
AH13/61 mit Reduzierschraubkappe
4321
F
E
D
C
B
A
Blatt
Bl.
Datum
Maßstab:
Name
QS
Bearb.
NormGepr.
NameDatumÄnderungZust.
L:\CAD-Daten\für WEBSIDE\2010_11_23\AH13_61 mit Reduzierschraubkappe\406133_0
Plotdatum: 24.11.2010
Verwendungszweck
BezeichnungBezeichnung
Zeichnungsnummer A4Format
A.FriedrichsXX.YY.ZZ
CAD SolidWorks
T.PreidelXX.YY.ZZ
A
Dichtring
AH23 3/4"
4321
F
E
D
C
B
A
Blatt
Bl.
Datum
Maßstab:
Name
QS
Bearb.
NormGepr.
NameDatumÄnderungZust.
L:\CAD-Daten\für WEBSIDE\2010_11_23\AH23 3_4Zoll\40912x_3
Plotdatum: 24.11.2010
Verwendungszweck
BezeichnungBezeichnung
Zeichnungsnummer A4Format
A.FriedrichsXX.YY.ZZ
CAD SolidWorks
T.PreidelXX.YY.ZZ
Anillo de estanqueización Anillo de
estanqueización
Comparativa de Grifos Dispensadores
AB
P
Dichtring
AH 23/51 hf
4321
F
E
D
C
B
A
Blatt
Bl.
Datum
Maßstab:
Name
QS
Bearb.
NormGepr.
NameDatumÄnderungZust.
L:\CAD-Daten\für WEBSIDE\2010_11_23\AH23_51 HF\40712x_0
Plotdatum: 24.11.2010
Verwendungszweck
BezeichnungBezeichnung
Zeichnungsnummer A4Format
A.FriedrichsXX.YY.ZZ
CAD SolidWorks
T.PreidelXX.YY.ZZ
Anillo de estan-queización
Anillo de estanqueización
Grifos Dispensadores AH 13 mm Grifos Dispensadores AH 23 mm
Fabricaciones especiales (Grabados / Estampaciones, p. ej., logotipo de la empresa) bajo pedido.
Fabricaciones especiales (Grabados / Estampaciones, p. ej., logotipo de la empresa) bajo pedido.
Denominación Imagen del producto N.º de art.Unidades
por envaseDimensiones
AH 13/61
para rosca DIN 61406 133 200 unidades
Ø A 55,6 mm / Ø B 60,5 mm
P = 6 mm (Paso de rosca)
AH 13/51
para rosca DIN 51405 133 250 unidades
Ø A 50,2 mm / Ø B 54,8 mm
P = 5 mm (Paso de rosca)
AH 13/50
para rosca DIN 50405 232 250 unidades
Ø A 46,1 mm / Ø B 50,1 mm
P = 4 mm (Paso de rosca)
AH 13/45
para rosca DIN 45404 133 650 unidades
Ø A 41,0 mm / Ø B 44,6 mm
P = 4 mm (Paso de rosca)
AH 13/40 ¾"
con rosca exterior ¾"403 183 500 unidades Rosca BSP R de ¾“
AH 13/40
para rosca DIN 40403 133 750 unidades
Ø A 38,8 mm / Ø B 42,2 mm
P = 4 mm (Paso de rosca)
AH 13/38
para rosca DIN 38402 144 750 unidades
Ø A 36,1 mm / Ø B 37,9 mm
P = 3 mm (Paso de rosca)
AH 13/36
para rosca DIN 36401 133 750 unidades
Ø A 33,2 mm / Ø B 35,6 mm
P = 3,6 mm (Paso de rosca)
Denominación Imagen del producto N.º de art.Unidades
por envaseDimensiones
AH 23/71
para rosca DIN 71410 320 125 unidades
Ø A 67,0 mm / Ø B 72,3 mm
P = 7 mm (Paso de rosca)
AH 23/61
para rosca DIN 61408 124 200 unidades
Ø A 55,6 mm / Ø B 60,5 mm
P = 6 mm (Paso de rosca)
AH 23/51
para rosca DIN 51407 124 250 unidades
Ø A 50,2 mm / Ø B 54,8 mm
P = 5 mm (Paso de rosca)
AH 23/50
para rosca DIN 50410 224 275 unidades
Ø A 46,1 mm / Ø B 50,1 mm
P = 4 mm (Paso de rosca)
AH 23/45
para rosca DIN 45410 124 350 unidades
Ø A 41,1 mm / Ø B 45,1 mm
P = 4 mm (Paso de rosca)
AH 23/ ¾"
con rosca exterior de ¾"409 120 250 unidades Rosca BSP R de ¾"
AH 23/ ¾"
en rosca Mauser de 2"409 220 175 unidades
R ¾" en rosca gruesa
Mauser S 70x6
AH 23/ ¾"
en rosca Trisure de 2"409 320 - Rosca gruesa
409 420 - Rosca fina175 unidades
R ¾" en rosca fina o
gruesa PPS de 2"
Tapa de protección 999 008 Bajo pedidoAdecuada para todos los
Grifos Dispensadores AH 23
Datos de rendimiento
Caudal: > 1,5 L / min
Componentes Material
Carcasa, caperuza cobertora, caperuza roscada reductora, adaptador:
Polietileno (PE)
Mando, tuerca de unión: Polietileno (PE)
Anillo de estanqueización para tuerca de unión:
EPE
Datos de rendimiento
Caudal: > 5 L / min
Componentes Material
Carcasa, caperuza cobertora,adaptador: Polietileno (PE)
Mando, tuerca de unión, tapón de cierre: Polipropileno (PP)
Anillo de estanqueización para tuerca de unión:
EPE
Anillos de estanqueización para adaptador y tapón de cierre:
EPDM
Colores
Tuerca de unión: Rojo / Negro
Mando, caperuza cobertora: Rojo
Carcasa, adaptador, caperuza roscada reductora:
Natural
(Otros colores bajo pedido)
Colores
Tuerca de unión: Rojo / Negro
Mando, caperuza cobertora: Rojo
Carcasa, adaptador, tapón de cierre: Natural
(Otros colores bajo pedido)
10 11
Längen- und Durchmessermaße ohne Toleranzangabe
bis 6über 6bis 30
über 30bis 120
über 120bis 400
±0,2 ±0,3 ±0,5 ±1
Radien und Fasen ohne Toleranzangabe
0,5 bis 3 über 3 bis 6 über 6
±0,2 ±0,5 ±1
h1
d
h2
A
A
Schriftzüge: VDI 3400 Klasse 24
Gewicht errechnet:
Schröder07.02.11
Zeichnungsnummer Kunde:
Kunde:
CAD-Datensatz.
Maße in mm
ISO-E
Gebrauchsmuster-Eintragung vorbehalten.Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu
Innenkontur: Strichpolitur 600'er Korngewogen:
Gewicht
Entgasungseinsatz F 17Zeichnungsnummer:
Werkstoff:
Stitz07.02.11
CAD SolidWorks
A3Format
Bearb.
Norm
Gepr.
QS
Datum
Maßstab: 3:1
Name
Bl.
Blatt F
E
D
C
B
A
876
und Mitteilung ihres Inhaltes nicht gestattet, soweit nicht
B
A
8
5
Fehlende Maße nach
Rev. Änderung
765
43
43
21
F
E
D
C
21
M:\2011\SABEU\FLUXX Entgasungseinsätze\Rev.1\Artikelzeichnungen\Entgasungseinsatz F17
Farbe/Werkst./Var.Farbe/Werkst./Var. Art.Nr.Art.Nr.Farbe/Werkst./Var.Art.Nr.
PE - HD
Art.Nr. 924011 Rev.0
NameDatum
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung
Oberflächen:Aussenkontur: VDI 3400 Klasse 27
FLUXX
Plotdatum: 02.03.2011
d
h2
h1
Längen- und Durchmessermaße ohne Toleranzangabe
bis 6über 6bis 30
über 30bis 120
über 120bis 400
±0,2 ±0,3 ±0,5 ±1
Radien und Fasen ohne Toleranzangabe
0,5 bis 3 über 3 bis 6 über 6
±0,2 ±0,5 ±1
h1
d
h2
A
A
Schriftzüge: VDI 3400 Klasse 24
Gewicht errechnet:
Schröder07.02.11
Zeichnungsnummer Kunde:
Kunde:
CAD-Datensatz.
Maße in mm
ISO-E
Gebrauchsmuster-Eintragung vorbehalten.Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu
Innenkontur: Strichpolitur 600'er Korngewogen:
Gewicht
Entgasungseinsatz F 17Zeichnungsnummer:
Werkstoff:
Stitz07.02.11
CAD SolidWorks
A3Format
Bearb.
Norm
Gepr.
QS
Datum
Maßstab: 3:1
Name
Bl.
Blatt F
E
D
C
B
A
876
und Mitteilung ihres Inhaltes nicht gestattet, soweit nicht
B
A
8
5
Fehlende Maße nach
Rev. Änderung
765
43
43
21
F
E
D
C
21
M:\2011\SABEU\FLUXX Entgasungseinsätze\Rev.1\Artikelzeichnungen\Entgasungseinsatz F17
Farbe/Werkst./Var.Farbe/Werkst./Var. Art.Nr.Art.Nr.Farbe/Werkst./Var.Art.Nr.
PE - HD
Art.Nr. 924011 Rev.0
NameDatum
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung
Oberflächen:Aussenkontur: VDI 3400 Klasse 27
FLUXX
Plotdatum: 02.03.2011
d
h2
h1
Längen- und Durchmessermaße ohne Toleranzangabe
bis 6über 6bis 30
über 30bis 120
über 120bis 400
±0,2 ±0,3 ±0,5 ±1
Radien und Fasen ohne Toleranzangabe
0,5 bis 3 über 3 bis 6 über 6
±0,2 ±0,5 ±1
d
h2
h1
Gebrauchsmuster-Eintragung vorbehalten.Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu
Innenkontur: Strichpolitur 600'er Korngewogen:
Gewicht
Entgasungseinsatz F38Zeichnungsnummer:
Werkstoff:
Stitz07.02.11
CAD SolidWorks
A3Format
Bearb.
Norm
Gepr.
QS
Datum
Maßstab: 3:1
Name
Bl.
Blatt F
E
D
C
B
A
87654321
F
E
D
C
B
ISO-E
M:\2011\SABEU\FLUXX Entgasungseinsätze\Rev.1\Artikelzeichnungen\Entgasungseinsatz F38 SABEU
Farbe/Werkst./Var.Farbe/Werkst./Var.
A
Maße in mm
CAD-Datensatz.
Kunde:
Art.Nr.Art.Nr.Farbe/Werkst./Var.
87
Art.Nr.
HD - PE
654321
Art.Nr. 924021 Rev.0
NameDatumÄnderungRev.
Fehlende Maße nach und Mitteilung ihres Inhaltes nicht gestattet, soweit nicht
Schriftzüge: VDI 3400 Klasse 24
Gewicht errechnet:
Schröder07.02.11
Zeichnungsnummer Kunde:
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung
Oberflächen:Aussenkontur: VDI 3400 Klasse 27
FLUXX
Plotdatum: 02.03.2011
A
A
Längen- und Durchmessermaße ohne Toleranzangabe
bis 6über 6bis 30
über 30bis 120
über 120bis 400
±0,2 ±0,3 ±0,5 ±1
Radien und Fasen ohne Toleranzangabe
0,5 bis 3 über 3 bis 6 über 6
±0,2 ±0,5 ±1
d
h2
h1
Gebrauchsmuster-Eintragung vorbehalten.Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu
Innenkontur: Strichpolitur 600'er Korngewogen:
Gewicht
Entgasungseinsatz F38Zeichnungsnummer:
Werkstoff:
Stitz07.02.11
CAD SolidWorks
A3Format
Bearb.
Norm
Gepr.
QS
Datum
Maßstab: 3:1
Name
Bl.
Blatt F
E
D
C
B
A
87654321
F
E
D
C
B
ISO-E
M:\2011\SABEU\FLUXX Entgasungseinsätze\Rev.1\Artikelzeichnungen\Entgasungseinsatz F38 SABEU
Farbe/Werkst./Var.Farbe/Werkst./Var.
A
Maße in mm
CAD-Datensatz.
Kunde:
Art.Nr.Art.Nr.Farbe/Werkst./Var.
87
Art.Nr.
HD - PE
654321
Art.Nr. 924021 Rev.0
NameDatumÄnderungRev.
Fehlende Maße nach und Mitteilung ihres Inhaltes nicht gestattet, soweit nicht
Schriftzüge: VDI 3400 Klasse 24
Gewicht errechnet:
Schröder07.02.11
Zeichnungsnummer Kunde:
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung
Oberflächen:Aussenkontur: VDI 3400 Klasse 27
FLUXX
Plotdatum: 02.03.2011
A
A
Längen- und Durchmessermaße ohne Toleranzangabe
bis 6über 6bis 30
über 30bis 120
über 120bis 400
±0,2 ±0,3 ±0,5 ±1
Radien und Fasen ohne Toleranzangabe
0,5 bis 3 über 3 bis 6 über 6
±0,2 ±0,5 ±1
Blatt F
E
D
C
B
A
87654321
F
E
D
C
B
A
87654321
M:\2011\SABEU\FLUXX Entgasungseinsätze\Rev.1\Artikelzeichnungen\Entgasungskörper F15
Farbe/Werkst./Var.Farbe/Werkst./Var. Art.Nr.Art.Nr.Farbe/Werkst./Var.Art.Nr.
PE - HD
Art.Nr. 925001 Rev.0
NameDatumÄnderungRev.
Bl.
CAD-Datensatz.
Maße in mm
ISO-E
Fehlende Maße nach
Name
Maßstab: 2:1
Datum
Gebrauchsmuster-Eintragung vorbehalten.Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu und Mitteilung ihres Inhaltes nicht gestattet, soweit nicht
Schriftzüge: VDI 3400 Klasse 24Innenkontur: Strichpolitur 600'er Korn
gewogen:Gewicht
errechnet:
Schröder22.02.11
Zeichnungsnummer Kunde:
Kunde:
Entgasungskörper F15
Zeichnungsnummer:
Werkstoff:
Stitz22.02.11
CAD SolidWorks
A3Format
Bearb.
Norm
Gepr.
QS
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung
Oberflächen:Aussenkontur: VDI 3400 Klasse 27
Gewicht
Plotdatum: 02.03.2011
h2
d
h1
A
A
h2
d
h1
Längen- und Durchmessermaße ohne Toleranzangabe
bis 6über 6bis 30
über 30bis 120
über 120bis 400
±0,2 ±0,3 ±0,5 ±1
Radien und Fasen ohne Toleranzangabe
0,5 bis 3 über 3 bis 6 über 6
±0,2 ±0,5 ±1
Blatt F
E
D
C
B
A
87654321
F
E
D
C
B
A
87654321
M:\2011\SABEU\FLUXX Entgasungseinsätze\Rev.1\Artikelzeichnungen\Entgasungskörper F15
Farbe/Werkst./Var.Farbe/Werkst./Var. Art.Nr.Art.Nr.Farbe/Werkst./Var.Art.Nr.
PE - HD
Art.Nr. 925001 Rev.0
NameDatumÄnderungRev.
Bl.
CAD-Datensatz.
Maße in mm
ISO-E
Fehlende Maße nach
Name
Maßstab: 2:1
Datum
Gebrauchsmuster-Eintragung vorbehalten.Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu und Mitteilung ihres Inhaltes nicht gestattet, soweit nicht
Schriftzüge: VDI 3400 Klasse 24Innenkontur: Strichpolitur 600'er Korn
gewogen:Gewicht
errechnet:
Schröder22.02.11
Zeichnungsnummer Kunde:
Kunde:
Entgasungskörper F15
Zeichnungsnummer:
Werkstoff:
Stitz22.02.11
CAD SolidWorks
A3Format
Bearb.
Norm
Gepr.
QS
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung
Oberflächen:Aussenkontur: VDI 3400 Klasse 27
Gewicht
Plotdatum: 02.03.2011
h2
d
h1
A
A
h2
d
h1
Sin sistema de desgasificación Con Sistema de Desgasificación FLUXX® Sin sistema de desgasificación
Insertos de Desgasificacióncon membrana hidrófoba y oleófoba
Inserto de Desgasificación F15con terminación de salida biselada
Inserto de Desgasificación F17con terminación de salida biselada
y protección contra chorro
Inserto de Desgasificación F38con protección contra chorro
Los Insertos de Desgasificación FLUXX® permiten la difusión de sustancias gaseosas evitando así la formación y la caída de la presión en los recipientes. Las membranas son hidrófobas y oleófobas de modo que no se humedecen tampoco por líquidos con una tensión superficial menor permaneciendo así siempre transpirables.
Inserto de Desgasificación F15 Inserto de Desgasificación F17 Inserto de Desgasificación F38
N.º de art.: 924 005
924 006 con enclavamiento (LOCK)
924 015
924 016 con enclavamiento (LOCK)
924 025
924 026 con enclavamiento (LOCK)
Aplicaciones: 2 - 30 L 30 - 60 L 60 - 1.500 L
Unidades por envase: 40.000 unidades 10.000 unidades 2.000 unidades
Presión de entrada de agua:
≥ 0,8 bar ≥ 0,8 bar ≥ 0,8 bar
Caudal de aire: ≥ 5,2 L / h a 12 mbar ≥ 5,2 L / h a 12 mbar ≥ 72,8 L / h a 12 mbar
Diámetro de artículo: 15 mm 17 mm 38 mm
h1 : 7,5 mm 15,0 mm 22,0 mm
h2 : 6,0 mm 6,0 mm 12,0 mm
d : 13 mm 13 mm 13 mm
Los datos indicados dependen de la aplicación específica del cliente y deberían comprobarse por cuenta propia.
Insertos de Desgasificación (Serie F)
Material
• Inserto de plástico: Polietileno (PE-HD)
• Membrana: ePTFE
Ventajas
• Compensación de presión continua
• Los recipientes no se hinchan ni colapsan
• Terminación de salida biselada para una reventilación rápida después del contacto con líquidos
• Montaje sencillo
• Cumplen con la legislación en materia alimentaria
• Disponibles bajo pedido con conformidad FDA
Aplicaciones
Cierres para botellas, bidones, barriles y recipientes GRG para el envase, por ejemplo, de productos químicos indus-triales, sustancias agroquímicas, fertilizantes y pesticidas, productos de limpieza y cuidado y desinfectantes.
Modo de funcionamiento
Programa de productos
En particular: ácido acético, ácido bórico, ácido cítrico al 0,7%, ácido fórmico, ácido clorhídrico, ácido nítrico, ácido sulfúrico, alcohol amílico, alcohol bencílico, alcohol butílico, alcohol etílico, alcohol isobu-tílico, metanol, formaldehído, benzaldehído, dimetilacetamida, dimetilformamida, hidróxido de amonio 6N, hidróxido de sodio, amilacetato, etanoato de etilo, acetato isopropílico, dioxano, tetrahidrofurano, cloruro de butilo, cloruro de carbono, clorobenceno, cloroformo, benceno, bencina, hexano, queroseno, pentano, fenol al 0,5%, tolueno, xileno, acetona, ciclohexanona, butanona, metil-isobutil-cetona, etilengli-col, glicerina, acetonitrilo, amoniaco, cloro, cresol, detergentes y jabones, DMSO, FreonR TF, peróxido de hidrógeno al 30%, nitrobenceno, piridina, aceites de silicona, hipoclorito de sodio (Lejía), agua
No es posible garantizar una conformidad vinculante de la resistencia química para finalidades de uso concretas.Antes de utilizar nuestros productos, recomendamos efectuar una prueba propia.
Resistencia química
12 13
SAVE (SAfety VEnt)
– un sistema de desgasificación innovador y patentado
Cierres de Desgasificación (KSE)
AB
HP
Dichtring
Rastring,angespritzt
Entgasungsdom
KS 61 OV mit Entgasungsdom US
4321
F
E
D
C
B
A
Blatt
Bl.
Datum
Maßstab:
Name
QS
Bearb.
NormGepr.
NameDatumÄnderungZust.
L:\CAD-Daten\für WEBSIDE\2010_11_23\KS61OV mit Entgasungsdom
Plotdatum: 23.11.2010
Verwendungszweck
BezeichnungBezeichnung
Zeichnungsnummer A4Format
A.FriedrichsXX.YY.ZZ
CAD SolidWorks
T.PreidelXX.YY.ZZ
Anillo de estanqueización
SAVE (SAfety VEnt)
Sello de seguridad, insertado por inyección
Nuestros Cierres de Desgasificación FLUXX® de conformidad con DIN 45, 51 y 61 están fabricados con polietileno de alta densidad (PE-HD) y, gracias a su estructura y a su diseño constructivo, cumplen todas las condiciones para la homologación con diversos recipien-tes según las especificaciones de comprobación del ADR y la regulación sobre productos peligrosos BAM. Los cierres están dotados de forma estándar con un sello de seguridad insertado por inyección. El sellado se efectúa con un anillo de estanqueización de EPE. Los Cierres de Desgasificación permiten la difusión de sustancias gaseosas evitando así la formación y la caída de la presión en los recipientes. Las membranas son hidrófobas y oleófobas de modo que no se humedecen tampoco por líquidos con una tensión superfi-cial menor permaneciendo así siempre transpirables.
Al contrario que los Insertos de Desgasificación convencionales, el SAVE presenta una estructura cuneiforme, y la membrana está soldada en ángulo de 60°. De este modo, los líquidos pueden salir de inmediato, y la membrana permanece libre y transpirable. Además no es necesaria una protección contra chorro puesto que, en caso de caerse un bidón, el líquido pasa junto a la membrana dispuesta oblicuamente y no incide de forma frontal. Entre otros, el SAVE puede utilizarse para productos químicos industriales, sustancias agroquímicas, fertilizantes y pesticidas, productos de limpieza y cuidado y desinfectantes.
Precisión e innovaciónCierres con función de desgasificación
DenominaciónImagen del producto
N.º de art.Unidades
por envaseDimensiones
KSE 45 SAVE OVcon anillo de manipulación insertado por inyección, para rosca DIN 45
332 46xEuropalé =
18.000 unidades (20 cajas)
Ø A 41,1 mm / Ø B 44,7 mmP (Paso de rosca) 4 mmH 5 mm
KSE 51 SAVE OVcon anillo de manipulación insertado por inyección, para rosca DIN 51
357 10xEuropalé =
10.000 unidades (20 cajas)
Ø A 50,2 mm / Ø B 54,8 mmP (Paso de rosca) 5 mmH 5 mm
KSE 61 SAVE OVcon anillo de manipulación insertado por inyección, para rosca DIN 61
367 10xEuropalé =
7.000 unidades (20 cajas)
Ø A 55,6 mm / Ø B 60,5 mmP (Paso de rosca) 6 mmH 5 mm
Anillo de estanqueización
Junta estándar de EPE para aplicaciones industriales:cumplen con la legislación en materia alimentaria según las Directivas comunitarias 2002/72/CE y 1935/2004 así como LFGB (Alemania) / FDA 21CFR 177.1520/1210/3010 (EE. UU.)
Material
• Cierre: Polietileno (PE-HD)
• SAVE: Polietileno (PE-HD)
• Membrana: ePTFE
Colores
• Natural, negro, rojo, azul, verde, amarillo (Otros colores bajo pedido)
Personalización
• Grabados / Estampaciones en el cierre (P. ej., con logotipo de la empresa)
Datos de rendimiento
• Presión de entrada de agua: ≥ 0,8 bar
• Caudal de aire: ≥ 3,6 L / h a 12 mbar
Ventajas
• Compensación de presión continua
• Los recipientes no se hinchan ni colapsan
• Terminación de salida biselada para una reventilación rápida después del contacto con líquidos
• Protección fiable contra fugas
• Cumplen con la legislación en materia alimentaria
Programa de productos
En particular: ácido acético, ácido bórico, ácido cítrico al 0,7%, ácido fórmico, ácido clorhídrico, ácido nítrico, ácido sulfúrico, alcohol amílico, alcohol bencílico, alcohol butílico, alcohol etílico, alcohol isobu-tílico, metanol, formaldehído, benzaldehído, dimetilacetamida, dimetilformamida, hidróxido de amonio 6N, hidróxido de sodio, amilacetato, etanoato de etilo, acetato isopropílico, dioxano, tetrahidrofurano, cloruro de butilo, cloruro de carbono, clorobenceno, cloroformo, benceno, bencina, hexano, queroseno, pentano, fenol al 0,5%, tolueno, xileno, acetona, ciclohexanona, butanona, metil-isobutil-cetona, etilengli-col, glicerina, acetonitrilo, amoniaco, cloro, cresol, detergentes y jabones, DMSO, FreonR TF, peróxido de hidrógeno al 30%, nitrobenceno, piridina, aceites de silicona, hipoclorito de sodio (Lejía), agua
No es posible garantizar una conformidad vinculante de la resistencia química para finalidades de uso concretas.Antes de utilizar nuestros productos, recomendamos efectuar una prueba propia.
Resistencia química
Otros artículos y fabricaciones especiales bajo pedido.
14 15
H
AB
P
Rastring,angesteckt
Dichtring
KS 51 OV angesteckter Rastring
4321
F
E
D
C
B
A
Blatt
Bl.
Datum
Maßstab:
Name
QS
Bearb.
NormGepr.
NameDatumÄnderungZust.
L:\CAD-Daten\für WEBSIDE\2010_11_23\KS51 OV angesteckter RR
Plotdatum: 23.11.2010
Verwendungszweck
BezeichnungBezeichnung
Zeichnungsnummer A4Format
A.FriedrichsXX.YY.ZZ
CAD SolidWorks
T.PreidelXX.YY.ZZ
H
AB
P
Dichtring
Rastring,angespritzt
KS 61 OV
4321
F
E
D
C
B
A
Blatt
Bl.
Datum
Maßstab:
Name
QS
Bearb.
NormGepr.
NameDatumÄnderungZust.
L:\CAD-Daten\für WEBSIDE\2010_11_23\36700x_4
Plotdatum: 23.11.2010
Verwendungszweck
BezeichnungBezeichnung
Zeichnungsnummer A4Format
A.FriedrichsXX.YY.ZZ
CAD SolidWorks
T.PreidelXX.YY.ZZ
H
AB
P
Rastring,angespritzt
Dichtring
KS45 OV g.R.
4321
F
E
D
C
B
A
Blatt
Bl.
Datum
Maßstab:
Name
QS
Bearb.
NormGepr.
NameDatumÄnderungZust.
L:\CAD-Daten\für WEBSIDE\2010_11_23\3325xx_0
Plotdatum: 23.11.2010
Verwendungszweck
BezeichnungBezeichnung
Zeichnungsnummer A4Format
A.FriedrichsXX.YY.ZZ
CAD SolidWorks
T.PreidelXX.YY.ZZ
Anillo de estanqueización Anillo de
estanqueización
Anillo de estanqueización
Sello de seguridad, insertado por inyección
Sello de seguridad, insertado por inyección
Sello de seguridad, insertado por inyección
Seguros, estancos y fiablesCierres para envases de mercancías peligrosas
Nuestros Cierres de Bidón FLUXX® de conformidad con DIN 45, 51 y 61 están fabricados con polietileno de alta densidad (PE-HD) y, gracias a su estructura y a su diseño construc-tivo, cumplen todas las condiciones para la homologación con diversos recipientes según las especificaciones de comprobación del ADR y la regulación sobre productos peligrosos BAM. Los Cierres de Bidón están dotados de forma estándar con un sello de seguridad insertado por inyección. El sellado se efectúa con un anillo de estanqueización de EPE. Todas las materias primas y sustancias auxiliares utilizadas en el proceso de producción son fisiológicamente inocuas y cumplen con la legislación en materia alimentaria, con la Directiva comunitaria 2002/72 y con el Código alemán de Alimentos y Piensos (LFGB).
DenominaciónImagen del producto
N.º de art.Unidades por
envaseDimensiones
KS 45 OVcon anillo de manipulación insertado por inyección, para rosca DIN 45
332 71xEuropalé =
19.000 unidades (20 cajas)
Ø A 41,1 mm / Ø B 44,7 mmP (Paso de rosca) 4 mmH 5 mm
KS 51 OVcon anillo de manipulación insertado por inyección, para rosca DIN 51
357 00xEuropalé =
10.000 unidades (20 cajas)
Ø A 50,2 mm / Ø B 54,8 mmP (Paso de rosca) 5 mmH 5 mm
KS 61 OVcon anillo de manipulación insertado por inyección, para rosca DIN 61
367 00xEuropalé =
7.000 unidades (20 cajas)
Ø A 55,6 mm / Ø B 60,5 mmP (Paso de rosca) 6 mmH 5 mm
Anillo de estanqueización
Junta estándar de EPE para aplicaciones industriales:cumple con la legislación en materia alimentaria según las Directivas comunitarias 2002/72/CE, 1935/2004 y LFGB (Alemania) / FDA 21CFR 177.1520/1210/3010 (EE. UU.)
Cierres de Bidón (KS)
Los Cierres de Bidón FLUXX® pueden utilizarse, entre otros, para productos químicos industriales, sustancias agroquímicas, fertili-zantes y pesticidas, productos de limpieza y cuidado, desinfectan-tes y productos alimenticios.
Material
• Cierre: Polietileno (PE-HD)
Colores
• Natural, negro, rojo, azul, verde, amarillo (Otros colores bajo pedido)
Personalización
• Grabados / Estampaciones en el cierre (P. ej., con logotipo de la empresa)
Ventajas
• Cierre seguro
• Protección fiable contra fugas
• Idoneidad para envases de mercancías peligrosas
• Elevada resistencia química
• Sello de seguridad con anillo de manipulación insertado por inyección
Programa de productos
Otros artículos y fabricaciones especiales bajo pedido.
En particular: ácido acético, ácido bórico, ácido cítrico al 0,7%, ácido fórmico, ácido clorhídrico, ácido nítrico, ácido sulfúrico, alcohol amílico, alcohol bencílico, alcohol butílico, alcohol etílico, alcohol isobu-tílico, metanol, formaldehído, benzaldehído, dimetilacetamida, dimetilformamida, hidróxido de amonio 6N, hidróxido de sodio, amilacetato, etanoato de etilo, acetato isopropílico, dioxano, tetrahidrofurano, cloruro de butilo, cloruro de carbono, clorobenceno, cloroformo, benceno, bencina, hexano, queroseno, pentano, fenol al 0,5%, tolueno, xileno, acetona, ciclohexanona, butanona, metil-isobutil-cetona, etilengli-col, glicerina, acetonitrilo, amoniaco, cloro, cresol, detergentes y jabones, DMSO, FreonR TF, peróxido de hidrógeno al 30%, nitrobenceno, piridina, aceites de silicona, hipoclorito de sodio (Lejía), agua
No es posible garantizar una conformidad vinculante de la resistencia química para finalidades de uso concretas.Antes de utilizar nuestros productos, recomendamos efectuar una prueba propia.
Resistencia química
16 17
Dosificación, Trasvase, Cierre y mucho más
Cierres de SeguridadPara protección contra manipulación y seguridad
Botes y Cierres para EspolvorearUna forma, numerosas posibilidades
Cierres de BarrilPara el uso industrial
Puntas de Juntas y TubosTrabajar como los profesionales
AccesoriosAnillos roscados y cierres estancos a la difusión
Soluciones de Plástico Personalizadas
18 19
0,2 μm 2 μm
baj
a al
ta
baj
a al
ta
Diámetro de los poros [μm]
Pre
sió
n d
e e
ntr
ad
a d
e a
gu
a [b
ar]
Ca
ud
al [
L/(
min
*cm
2 *b
ar)
]
Membranas TRAKETCH® de SABEU
SABEU desarrolla y fabrica también sus propias membranas selectivas de iones bajo la marca TRAKETCH®. Los ámbitos de aplicación típicos de las Membranas TRAKETCH®
son elementos de compensación de presión para envases, en particular de productos especiales agroquímicos, productos alimenticios y componentes electrónicos.
Densidad de los poros definida con exactitud Diámetro de los poros de alta precisión
Soluciones de Membrana Personalizadas
Posibilidades de diseño
• Material de la membrana: PET
• Tratamiento superficial: hidrófobo / oleófobo
• Membranas blancas o a color / laminación de membranas
• Vellón de PP o PET - membranas reforzadas
• Formatos: en rollo, pliegos o discos
Ventajas
• Forma de poros cilíndrica claramente definida
• Buena reproducibilidad del tamaño de los poros
• Superficies microscópicamente lisas
• Elevada resistencia química
• Buena estabilidad mecánica
Resistencia química
En particular: ácido acético al 1-10%, hidrocarburos alifáticos, cloruro de amonio, sulfato de amonio, ácido benzoico, butano, lactato de butilo, estearato de butilo, cloruro de calcio al 10%, alcanfor, sulfuro de carbono, tetracloruro de carbono, alcohol cetílico, ácido crómico al 1-10%, ácido cítrico al 10%, citronelol, sulfato de cobre (II) / sulfato de cobre (III), ciclohexanona, ciclohexanol, alcohol de diacetona, ftalato de dibutilo, dibutil sebacato, éter etílico, dietilenglicol, ftalato de diisononilo, ftalato de bis(2-etilhexilo), dipenteno, alcohol etílico, 2-etoxie-tanol, etilenglicol, formaldehído al 40%, ácido metanoico al 5-30%, freón 11 (Triclorofluorometano), freón TF (1,1,2-tricloro-1,2,2-trifluoroetano), geraniol, glicerina, heptano, hexano, ácido bromhídrico al 50%, ácido clorhí-drico al 10%, ácido fluorhídrico al 5%, peróxido de hidrógeno al 30%, hidroquinona, iso-octano, alcohol isopro-pílico, lanolina, linalool, cloruro de magnesio, ácido maleico al 50%, mercurio, metanol, metilciclohexano, ácido nítrico al 1-10%, n-octano, ácido oleico, ácido oxálico, oxígeno, ácido fosfórico al 1-10%, pineno, bromuro de potasio, cloruro de potasio al 10%, cromato de potasio, bórax, bromuro de sódio, carbonato de sodio al 1-20%, cianuro de sodio, nitrato de sodio, nitrito de sodio, fosfato trisódico, sulfato de sodio, sulfuro de sodio, tiosulfato de sodio, ácido esteárico, sacarosa, azufre, ácido sulfúrico al 1-30%, tetracloroetileno, tetralina, tolueno, fosfato de tricloroetileno, xileno, cloruro de zinc, cerveza, refrescos carbonatados, aceite de ricino, aceite de algodón, detergente al 1%, gasóleo, zumos de frutas y néctares, aceite de linaza, grasa lubricante, leche y productos lácteos, aceites minerales, agua mineral, colutorios, aceite de motor, aceite de oliva, parafina de uso médico, éter de petróleo, fluidos siliconados, soluciones jabonosas al 1%, aceite para transformadores, trementina, aceites vegetales, vinagre de vino, agua
No es posible garantizar una conformidad vinculante de la resistencia química para finalidades de uso concretas.Antes de utilizar nuestros productos, recomendamos efectuar una prueba propia.
20 21
Satisfacción del cliente que supera los estándares
Calidad
Para implementar la política de calidad de nuestra empresa y alcanzar los objetivos de ella derivados, hemos instaurado un sistema de gestión integrado bajo la dirección del departamen-to de control de la calidad. Nos basamos en los principios del Total Quality Management, estamos certificados según DIN EN ISO 9001:2008 y DIN EN ISO 13485:2012 y operamos en toda la empresa según la normativa vigente y las exigencias legales y regulatorias correspondientes.
Aseguramiento de la calidad
No entendemos el control de la calidad como un departamento, sino como una tarea del conjunto de la empresa que implica a todos los empleados. Trabajamos con un moderno sistema CAQ (Computer Aided Quality) conectado en red a través de todas las sedes y que pone a disposición los datos en todo momento para toda la empresa.
Sistema de gestión (Todo en uno)
Para satisfacer los requisitos de nuestros clientes siempre e íntegramente, dirigimos nuestra empresa a través de un sistema de gestión central y totalmente integrado. Este sistema abarca todas las divisiones operativas y está disponible en todo momento y en todas las sedes a través de una estructura infor-mática común para el conjunto de la empresa.
La higiene laboral también forma parte de nuestro sistema de gestión integrado. La efectividad de las exigencias de higiene se supervisa y documenta con regularidad mediante compro-baciones del recuento de partículas en el aire ambiente y los análisis microbiológicos según las directrices GMP.
1. Desarrollo
¡Desde un primer esbozo a mano hasta la fabricación en serie! ¡Todo de una misma mano! ¿Tiene una idea de producto que le gustaría poner en práctica?
Elaboramos soluciones integrales específicas para nuestros clientes en estrecha colaboración con ellos. Aspiramos a lanzar al mercado productos innovadores y de gran calidad: siempre en conformidad con las especificaciones reglamentarias y los estudios de viabilidad. La interacción equilibrada de ergonomía, diseño, funcionalidad, tecnología y economía es fundamental. Solo la colaboración entre las divisiones de expertos garantiza desde el principio una implementación de las ideas orientada al cliente.
Un proceso de desarrollo de producto modular y sistemática-mente estructurado crea transparencia y permite a nuestros clientes incorporarse en cualquier fase del desarrollo del producto. Ofrecemos servicios como, p. ej., la elaboración de pliegos de condiciones, el desarrollo de perfiles de exigen-cias, la elaboración de capturas de pantalla del producto y la creación de modelos de prototipado rápido.
2. Construcción
¿Tiene un componente que desea fabricar mediante moldeo por inyección o para cuya fabricación necesita un molde? ¡Le ayudaremos encantados!
En el ámbito del desarrollo de artículos compatibles con plásticos, así como para la construcción de herramientas de moldeo por inyección y equipos periféricos, SABEU cuenta con décadas de experiencia que pone gustosamente a su dispo-sición. Trabajamos con Solid-Works y con CAMWorks. Los archivos pueden intercambiarse en formato Parasolid, IGES, DWG + DXF.
3. Construcción de moldes
En nuestra moderna división para construcción de moldes, equipada con máquinas de mecanizado controladas por CNC, nos encargamos tanto de la fabricación de sus nuevas herra-mientas para moldeo por inyección como también del mante-nimiento, la puesta a punto y las reparaciones de todos los moldes en uso. Unas herramientas de alta precisión son la base para una producción reproducible y validable de compo-nentes complejos en cantidades elevadas. Fabricamos los más diversos moldes, en especial moldes para inyección con cavidades, moldes multicomponente, moldes de canal caliente, moldes escalonados y herramientas para mesas redondas. De este modo sentamos la base para una fabricación reproducible en consonancia con los requisitos de los mercados internacio-nales.
4. Moldeo por inyección
La fabricación reproducible de componentes en el proceso de moldeo por inyección y en grandes cantidades representa una de las principales competencias de SABEU. Haciendo uso de las máquinas más modernas, fabricamos con gran capacidad de proceso y precisión componentes moldeados por inyección que, posteriormente, se montan en un proceso integrado, se confeccionan y/o se embalan.
Entre los procesos de moldeo por inyección empleados se incluyen el moldeo por inyección multicomponente, el moldeo para decoración (IMD, IMF) y la inyección y compresión, el moldeo por inyección de pared delgada y el micromoldeo por inyección. Para el procesamiento del plástico disponemos de máquinas de moldeo por inyección con fuerzas de cierre de entre 100 y 2.750 kN. Con ellas fabricamos artículos de material sintético termoplástico con pesos por unidad de entre 0,1 g y 420 g. Para la toma de piezas económica y cuidadosa empleamos, según las necesidades, siempre las soluciones más eficientes: desde equipos de manipulación sencillos hasta robots lineales CNC de tres ejes. El moldeo por inyección y las tareas de montaje automatizadas y manuales hasta el embalaje final tienen lugar en funcionamiento a tres turnos.
5. Membranas
SABEU desarrolla y fabrica también sus propias Membranas selectivas de iones bajo la marca TRAKETCH®. Los ámbitos de aplicación típicos de las membranas TRAKETCH® son elementos de compensación de presión para envases, en particular de productos especiales agroquímicos, productos alimenticios y componentes electrónicos.
6. Montaje
Tomando como base las especificaciones de los clientes, SABEU crea conceptos de fabricación a medida para el montaje y el embalaje de productos. Estos garantizan una elevada disponibilidad y una producción segura a la par que rentable de los artículos, en especial en salas blancas y áreas controladas.
Concebimos para usted instalaciones de montaje, instala-ciones de mesa redonda, sistemas lineales y autómatas de comprobación. En función del producto, podemos integrar en la automatización diferentes pasos de la producción como pueden ser los procesos de soldadura, pegado, atornillado, retacado en caliente, remachado y comprobaciones en línea, de modo dimensional o visual por medio de sistemas de cámara. Debido al diferente nivel de complejidad de los productos, un montaje puede llevarse a cabo de forma totalmente automática, semiautomática o manual. En el ámbito del montaje, además de productos externos también empleados construcciones propias para la complementación eficaz y el embalaje. Obvia-mente, también nos encargamos del tratamiento superficial de todos los componentes. Además refinamos piezas prefabrica-das mediante impresión, inscripción láser, metalización y otros procedimientos.
1123
-00
01-0
02-E
S-W
-18
02Detlev-Karsten-Rohwedder-Str. 10 • 37154 Northeim • AlemaniaTel.: +49 5551 9101-00 • Fax: +49 5551 9101-220
sales@sabeu.com • www.sabeu.com
Recommended