View
0
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
ZoomText ImageReader 1.2
Guia do Utilizador
Direitos de autor
ZoomText ImageReader
Copyright © 2016, Algorithmic Implementations, Inc. Todos os direitos reservados.
Guia de Utilizador do ZoomText ImageReader 1.2
Copyright © 2016, Algorithmic Implementations, Inc. Todos os direitos reservados.
A cópia, duplicação, venda ou distribuição não autorizada deste software ou documentação é uma
violação da Lei Federal de Direitos de Autor. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida,
transmitida, armazenada em sistemas de recolha ou traduzida em qualquer idioma, em qualquer forma,
por qualquer meio, sem a autorização escrita expressa da Algorithmic Implementations, Inc. (d.b.a. Ai
Squared).
Acordo da Licença do Software
IMPORTANTE - Leia isto cuidadosamente antes de usar este produto.
ALGORITHMIC IMPLEMENTATIONS, INC. (D.B.A. AI SQUARED) ESTÁ DISPOSTA A LICENCIAR O
SOFTWARE FORNECIDO APENAS, E SÓ APENAS, SE ACEITAR TODOS OS TERMOS DESTE
ACORDO DE LICENÇA. SE NÃO ACEITAR ESTES TERMOS, O LICENCIANTE NÃO LICENCIARÁ
ESTE SOFTWARE A SI E, NESSE CASO, DEVE DEVOLVER IMEDIATAMENTE ESTE PRODUTO,
INCLUINDO A EMBALAGEM, O TECLADO, O CD-ROM E TODOS OS MATERIAIS IMPRESSOS, NO
LOCAL DE COMPRA PARA RECEBER UM REEMBOLSO.
Propriedade do software
1. O programa de software fornecido pelo Licenciante ("Software") e os materiais impressos incluídos
são propriedade do Licenciante e estão protegidos pelas leis de direitos de autor dos Estados
Unidos, pelas leis de outros países e por tratados internacionais.
Concessão de Licença
2. As licenças concedidas nesta Secção 2 estão sujeitas aos termos e condições definidos no Acordo da
Licença do Software:
a. Sujeito à Secção 2(b), pode instalar e usar o Software num só computador; OU instalar e
armazenar o Software num dispositivo de armazenamento, como um servidor de rede, usado
apenas para instalar o Software noutros computadores ligados a uma rede interna, desde que
possua uma licença para cada computador no qual pretende instalar e executar o Software.
Exceto quando de outro modo indicado na Secção 2(b), uma licença do Software não pode ser
partilhada, instalada ou usada em vários computadores em simultâneo.
b. No caso de uma licença de produto para "Um Utilizador", o Software pode ser instalado e
ativado em três computadores. Embora o Software possa ser ativado em três computadores, a
utilização de instalações coletivas está limitada a um utilizador de cada vez. A utilização
simultânea por mais de um utilizador viola este acordo de licença.
c. Aceita que a Ai Squared, ou um representante legal da Ai Squared, pode proceder a uma
auditoria da sua utilização do Software para verificar se respeita estes termos, desde que
notificado antecipadamente. Caso esta auditoria revele que a utilização do Software não
respeita na totalidade dos termos deste Acordo, deverá reembolsar a Ai Squared por todas as
despesas razoáveis associadas a essa auditoria para além de outras responsabilidades que lhe
serão imputadas como resultado da não conformidade.
d. Ativação Obrigatória do Produto Os direitos da licença atribuídos segundo este Acordo
obriga à ativação do software antes de o poder utilizador. Para concluir a ativação, deve
fornecer a informação exigida para ativar a cópia licenciada da maneira descrita durante a
sequência de ativação do Software. Poderá ser necessário ativar o Software através da
utilização da Internet ou do telefone; podem aplicar-se custos. Este Software inclui medidas
tecnológicas criadas para evitar a utilização não licenciada ou ilegal do Software. Aceita que a
Ai Squared pode utilizar essas medidas e aceita respeitar quaisquer requisitos associados a
essas medidas tecnológicas. Também pode ser necessário para reativar o Software se modificar
o hardware do seu computador ou alterar o Software. A ativação do produto baseia-se na
troca de informação entre o computador e a Ai Squared. Nenhuma desta informação contem
informação pessoalmente identificável nem pode ser utilizada para identificar qualquer
informação pessoal sobre si ou sobre quaisquer características da configuração do seu
computador.
Limitações à utilização e transferência
3. Não pode copiar o Software, exceto que (1) pode obter uma cópia do Software apenas como cópia
de segurança ou para arquivar, e (2) pode transferir o Software para um único disco rígido desde
que mantenha o original apenas como cópia de segurança ou para arquivar. Não pode copiar
materiais impressos.
4. Exceto quando se trata de uma versão de "Avaliação" do Software, pode transferir
permanentemente o Software e todos os materiais impressos (incluindo as atualizações mais
recentes e todas as versões anteriores) se não guardar cópias Essa transferência termina a sua
licença. Não pode alugar ou transferir como leasing o Software ou, de qualquer outra forma,
transferir ou atribuir os direitos de utilização do Software, exceto como indicado neste parágrafo.
Não pode vender ou transferir a versão de Avaliação do Software.
5. Não pode recorrer a engenharia inversa, descompilar ou desmontar o Software.
Garantia Limitada
6. O Licenciante garante que o Software terá um desempenho substancialmente de acordo com os
materiais impressos fornecidos por um período de 90 dias a partir da data de entrega do Software.
Quaisquer garantias implícitas do Software estão limitadas a 90 dias. Alguns países não permitem
limitações da duração de qualquer garantia implícita, por isso a limitação anterior pode não se
aplicar a si.
7. O Licenciante declina quaisquer outras garantias, expressas ou implícitas, incluindo - mas não
limitadas a - garantias de comercialização, adequação a uma finalidade especifica e não violação,
no que diz respeito ao software e aos materiais impressos fornecidos. Esta garantia limitada atribui-
lhe direitos legais especiais. Pode ter outras, que variam de país para país.
8. A totalidade da responsabilidade do Licenciante, e o seu único recurso, serão, segundo os critérios
do licenciante (a) reembolsar o valor pago ou (b) substituir o software que não corresponda à
garantia limitada do licenciante e que é devolvido ao licenciante com uma cópia do seu recibo.
Qualquer Software de substituição receberá uma garantia que cobre o restante período da garantia
original ou 30 dias, o que for maior. Estes recursos não se aplicam fora dos Estados Unidos.
9. Esta Garantia Limitada é nula se a falha do Software resultar de uma modificação, acidente, abuso
ou má aplicação.
10. Em caso algum o licenciante é responsável por danos, incluindo prejuízos, perda de poupanças ou
outros danos acidentais ou consequenciais resultantes da sua utilização ou incapacidade de
utilização do software. Porque alguns países não permite a exclusão ou limitação de
responsabilidade por danos consequenciais ou acidentais, a limitação anterior pode não se aplicar a
si.
11. Este Acordo é governado pelas leis do Estado do Vermont.
12. Se tiver questões sobre este Acordo ou se pretender contactar o Licenciante por qualquer razão,
escreva para: Ai Squared, P.O. Box 669, Manchester Center, VT 05255 ou telefone para (802) 362-
3612.
13. Direitos restritos do governo dos Estados Unidos. O Software e a documentação são fornecidos
com Direitos Restritos. A utilização, duplicação ou divulgação por parte do Governo estão sujeitas
a restrições definidas no sub-parágrafo (c)(1) da cláusula de Direitos de Dados Técnicos e de
Software Informático em DFARS 252.227-7013 ou sub-parágrafos (c)(1)(ii) e (2) de Software
Informático Comercial - Direitos Restritos em 48 CFR 52.227-19, como aplicável. O fornecedor é a
Ai Squared, P.O. Box 669, Manchester Center, VT 05255
Índice
Bem vindo ao ImageReader de ZoomText 1
Versão inglesa versus multilingue 2
Funcionalidades do ImageReader 1.2 3
Requisitos do sistema 7
Configurar e executar o ImageReader 9
Passo 1 – Instalar ZoomText Voices 10
Passo 2 – Instalar o ImageReader 12
Passo 3 – Configurar a Câmera de Documentos 13
Passo 4 – Iniciar o ImageReader 15
Passo 5 – Ativar o ImageReader 17
Passo 6 – Registar o ImageReader 22
Passo 7 – Configurar Idiomas e Vozes 24
Sair do ImageReader 27
Obter ajuda 28
Atualizar o ImageReader 30
Desinstalar o ImageReader 31
A Interface de Utilizador do ImageReader 33
A Guia de Áudio do ImageReader 35
Menus do ImageReader 39
Barra de Ferramentas do ImageReader 40
A Janela de Captura do ImageReader 42
Navegar no ImageReader com o teclado 46
Utilizar o ImageReader 47
Lição 1 – Capturar Imagens e Texto 48
Lição 2 – Alternar entre Vista de Texto e Vista de Imagem 54
Lição 3 – Visualizar o Texto Capturado 55
Lição 4 – Ler o Texto Capturado 57
Lição 5 – Visualizar a Imagem Capturada 59
Lição 6 – Ler a Imagem Capturada 62
Lição 7 – Alterar a Voz de Leitura 63
Lição 8 – Guardar e Copiar Conteúdo Capturado 64
Definições de Preferências 67
Preferências do Programa 68
Preferências da Câmara 72
Preferências de Idioma e de Voz 76
Adicionar e Remover Idiomas 79
Preferências da Vista de Texto 81
Preferências da Vista de Imagem 84
Preferências de OCR 87
Preferências de Recorte 89
Guardar Definições do ImageReader 91
Utilizar os Atalhos do Teclado 92
Atalhos do Teclado 93
Ajuda da Câmara 97
Sugestões para Capturar Imagens de Alta Qualidade 98
Focar Câmara de Documentos do ImageReader 100
Resolução de Problemas da Câmara 103
Índice 105
Capítulo 1
Bem vindo ao ImageReader de ZoomText
O ImageReader de ZoomText é uma importante ferramenta de
produtividade para os deficientes visuais que permite capturar e ler
texto de todos os tipos de materiais impressos, incluindo
documentos, livros, revistas e muito mais. O ImageReader permite-
lhe capturar e ler texto de ficheiros de imagens, da sua área de
transferência ou de capturas de ecrã feitas diretamente a partir do
ecrã do seu computador—excelente para ler imagens com texto em
páginas de Internet e documentos, algo ao qual os leitores de ecrãs
não têm acesso. E todo o texto capturado é apresentado em tipo de
letra, cores e tamanhos que facilitam a leitura e lido em vozes naturais
que são agradáveis ao ouvido.
2
Versão inglesa versus multilingue
O ImageReader tem duas versões: versão inglesa e versão multilingue
A versão inglesa do ImageReader reconhece e lê texto em
inglês, inclui vozes NeoSpeech premium em inglês e só pode
ser executada em versões Norte Americanas de sistemas
operativos Windows suportados. Assim, a versão inglesa só
está disponível na América do Norte.
A versão multilingue do ImageReader consegue reconhecer e
ler texto em mais de 150 idiomas e dialetos, inclui uma
biblioteca de "ZoomText Voices" premium que inclui os idiomas
e dialetos mais comuns e suporta virtualmente todas as versões
internacionais do sistema operativo Windows. A versão
multilingue do ImageReader está disponível em todo o mundo.
Nota: Quando executar o ImageReader, a versão é indicada na barra
do título da janela do ImageReader —“(Inglês)” ou “(Multilingue)”.
Atualizar da versão inglesa para multilingue
Se a versão do seu ImageReader for inglesa e quiser suportar idiomas
adicionais, pode comprar uma atualização de baixo custo para a
versão multilingue. Para comprar a atualização, contacte o
revendedor local da Ai Squared.
Capítulo 1—Bem vindo ao ImageReader de ZoomText 3
Funcionalidades do ImageReader 1.2
O ImageReader tem as seguintes funcionalidades e vantagens
Fácil de aprender e de utilizar Não podia ser mais fácil. Graças
ao design simples do ImageReader, é canja aprender a utilizá-
lo. A sua barra de ferramentas simplificada e atalhos de teclado
simples permitem-lhe capturar e ler texto em apenas dois
passos. E os comandos de leitura de uma mão tornam mais fácil
iniciar e parar a leitura e saltar parágrafos, frases ou palavras
para a frente e para trás.
Câmara de documentos nova e melhorada ImageReader inclui
agora uma nova “Câmara ZoomText” com tecnologia de ponta
com resolução de 8 megapixel, lentes de focagem automática
rápida, uma área de captura A3/Tablóide grande e um corpo de
câmara elegante leve e que se dobra para um tamanho pequeno
portátil. A área de captura é suficientemente grande para dois
documentos de tamanho de carta, duas páginas de um livro
lado a lado e a largura total de um tablóide. E com uma
resolução de 8 megapixel e lentes de focagem automática, as
suas imagens capturadas são sempre processadas com
qualidade nítida e vívida.
Nota: Clientes que compraram uma versão anterior do
ImageReader com a câmara de documentos original de 5
megapixel podem atualizar para a nova Câmara ZoomText de 8
megapixel. Contacte a Ai Squared ou o fornecedor local da
Ai Squared para mais informações.
4
Câmara ZoomText e tapete de posicionamento de documentos.
Tapete de posicionamento de documentos novo e melhorado.
O ImageReader inclui um tapete de posicionamento de
documentos único com o qual pode colocar itens à vista da
câmara rápida e facilmente. A área dos documentos tem um
design de elevado contraste e tátil que inclui um rebordo
saliente para enquadrar os itens na câmara para saber sempre
quando os itens estão devidamente posicionados à vista da
câmara. E o tapete pode ser dobrado para uma arrumação e
transporte mais compactos, mas estende-se instantaneamente
quando desdobrado na sua superfície de trabalho.
Capítulo 1—Bem vindo ao ImageReader de ZoomText 5
Nova calibragem automática da câmara Quando iniciar o
ImageReader com a nova Câmara ZoomText e o tapete de
posicionamento de documentos, uma nova funcionalidade de
calibragem de câmara recorta automaticamente a vista da
câmara em função do tapete de posicionamento de documentos.
A funcionalidade de calibragem tem duas vantagens muito
importantes. Primeiro, as áreas fora do tapete de documentos
são eliminadas, melhorando a qualidade da imagem e a
velocidade e precisão do processo de OCR. Segundo, terá
sempre certeza absoluta da área que a câmara vê.
Nota: Esta funcionalidade só está disponível quando utilizar a
nova Câmara ZoomText e o tapete criados para o ImageReader.
Novo Guia de Áudio do ImageReader. O Guia de Áudio do
ImageReader permite ouvir a leitura da interface de utilizador
do ImageReader, para que este possa ser totalmente acessível a
utilizadores com incapacidade visual total ou parcial. O Guia de
Áudio permite identificar em voz alta todas as ações que
efetuar e cada evento que ocorrer, para que saiba sempre onde
esta, o que esta a acontecer e o que deve fazer.
Leitura automática de texto capturado. A utilização da Leitura
Automática do ImageReader minimiza o seu trabalho e
maximiza a sua produtividade. Sempre que capturar novo
texto, o ImageReader começa automaticamente a ler.
Captura texto de todos os tipos de material impresso. O
ImageReader foi criado para capturar e ler objetos impressos de
vários formatos e tamanhos—documentos comerciais, livros,
revistas e mesmo embalagens de produtos.
Captura texto de imagens eletrónicas. O ImageReader também
pode extrair e ler texto de gráficos, como aqueles que existem
nas páginas de Internet, documentos e ficheiros de imagem.
6
Vista de Texto e Vista de Imagem configuráveis. A Vista de
Texto do ImageReader permite-lhe ver e ler confortavelmente o
texto capturado com o tipo de letra de alto contraste, cores e
nível de ampliação à sua escolha. A Vista de Imagem permite-
lhe ver a imagem capturad em vários níveis de ampliação desde
25% a 800%.
Exporta imagens e texto capturados. Pode copiar a imagem
e/ou texto capturado para outra aplicação ou guardar a imagem
e texto capturado numa variedade de formatos populares,
incluindo PDF, Word, Excel, PowerPoint, texto normal e vários
formatos de imagem.
Suporte de Idiomas Multilingue. A versão multilingue do
ImageTeader pode reconhecer e ler mais de 170 idiomas e
dialetos em todo o mundo. Pode ativar o reconhecimento
simultâneo de vários idiomas e atribuir vozes especificas para
ler cada idioma.
Vozes Premium. O ImageReader inclui vozes de homem e de
mulher premium para ler texto capturado assim como para
notificações de eventos e de estado do ImageReader. A versão
inglesa do ImageReader inclui várias vozes NeoSpeech
premium em inglês, enquanto que a versão multilingue inclui
as mesmas vozes e uma biblioteca "ZoomText Voices" que inclui
vozes dos idiomas e dialetos falados mais comuns do mundo.
Estas vozes expressivas e naturais são agradáveis ao ouvido e
têm uma leitura de informação inteligente específica em termos
de contexto ou de região—como abreviaturas, acrónimos e
informação numérica, incluindo datas e horas, números de
telefone, valores monetários e equações.
Nota: As vozes de ZoomText Voices só podem ser utilizadas na
versão multilingue do ImageReader e nas novas versões
internacionais do ZoomText Magnifier/Reader.
Capítulo 1—Bem vindo ao ImageReader de ZoomText 7
Requisitos do sistema
O seguinte hardware e software é necessário para executar o
ImageReader 1.2:
Processador de 1 GHz ou superior
Um dos seguintes sistemas operativos:
o Windows 10
o Windows 8 ou 8.1
o Windows 7 (com SP1 ou superior)
o Windows Vista (com SP1 ou superior)
o Windows XP (32-bit com SP3 ou superior)
2 GB RAM (4 GB ou mais recomendado)
4,5 GB de espaço livre no disco rígido (5 GB se o .NET 4 ainda
não tiver sido instalado).
Nota: Também é necessário espaço de disco adicional para
instalar o ZoomText Voices (só fornecido com a versão
multilingue do ImageReader).
USB 2.0 ou superior
Câmara de documentos ou webcam HD
o 2 megapixel ou superior (5 megapixel recomendada)
o Suporte para a interface Microsoft DirectShow
Resolução mínima do ecrã de 1024 x 768
8
Capítulo 2
Configurar e executar o ImageReader
Agora que ficou a saber o que o ImageReader tem para oferecer,
vamos começar! Esta secção ajuda-o pelos passos necessários para
configurar o ImageReader para que fique pronto a utilizar.
Passo 1—Instalar ZoomText Voices
Passo 2—Instalar o ImageReader
Passo 3—Configurar a câmera de documentos
Passo 4—Iniciar o ImageReader
Passo 5—Ativar o ImageReader
Passo 6—Registar o ImageReader
Passo 7—Configurar Idiomas e Vozes
10
Passo 1 – Instalar ZoomText Voices
Importante! O Passo 1 só se aplica à versão multilingue do
ImageReader. Se executar a versão inglesa do ImageReader, vá para o
Passo 2.
As versões inglesa e multilingue do ImageReader inclui um pacote de
vozes inglesas NeoSpeech premium que é automaticamente instalado
pelo programa de configuração do ImageReader. A versão
multilingue do ImageReader também inclui um DVD em separado
que contém uma biblioteca de "ZoomText Voices" premium.
ZoomText Voices abrange os idiomas e dialetos mais falados em todo
o mundo. Deverá instalar previamente as vozes que correspondam
aos idiomas que quer que o ImageReader reconheça e leia. Isto
permite ao ImageReader atribuir automática e convenientemente
estas vozes aos seus idiomas correspondentes sempre que as ativar
para reconhecimento. Vozes adicionais do ZoomText Voices não
incluídas no DVD podem ser transferidas do seguinte endereço do
website da Ai Squared: www.aisquared.com/ZoomTextVoices.
A instalação de ZoomText Voices é bastante simples, permitindo-lhe
completar o processo em alguns passos simples.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 11
Para instalar ZoomText Voices
1. Desative o software de proteção anti-vírus e feche todos os
outros programas.
2. Coloque o disco de ZoomText Voices na unidade do DVD.
O programa de configuração de ZoomText Voices inicia
automaticamente.
3. Siga as instruções no ecrã para selecionar as vozes pretendidas
e completar a instalação.
Nota: O programa de configuração de ZoomText Voices
instalará os componentes ao nível do sistema. Para instalar estes
componentes, deve ter privilégios de administrador. Se não
tiver estes privilégios, contacte o administrado da sua rede
antes de continuar a instalar.
Depois de instalar e ativar o ImageReader pode personalizar a
configuração dos idiomas e das vozes. Para mais informações, veja o
Passo 7 – Configurar Idiomas e Vozes neste capítulo.
12
Passo 2 – Instalar o ImageReader
A instalação do ImageReader é bastante simples, permitindo-lhe
completar o processo em alguns passos simples.
Para instalar o ImageReader
1. Desative o software de proteção anti-vírus e feche todos os
outros programas.
2. Coloque o disco do ImageReader na unidade do DVD.
O programa de configuração do ImageReader inicia
automaticamente.
3. Siga as instruções para completar a instalação.
Nota: O programa de configuração do ImageReader instalara
componentes ao nível do sistema. Para instalar estes
componentes, deve ter privilégios de administrador. Se não
tiver estes privilégios, contacte o administrado da sua rede
antes de continuar a instalar.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 13
Passo 3 – Configurar a Câmera de Documentos
O pacote completo do ImageReader 1.2 inclui uma nova Câmara
ZoomText de 8 megapixel e um tapete de posicionamento de
documentos especial que o ajuda a posicionar rapidamente e com
precisão objetos à vista da câmara. Recomendamos que configure a
câmara de documentos e a ligue ao seu computador antes de iniciar o
ImageReader; isto permite ao programa detetar automaticamente a
câmera de documentos quando iniciar.
Para configurar a Câmara ZoomText de 8 megapixel e o tapete de posicionamento de documentos
1. Selecione uma posição para a câmara e para o tapete
confortavelmente acessível no seu posto de trabalho e que lhe
permita ligar a câmara ao seu computador com o cabo USB
fornecido.
2. Com o braço da câmara dobrado na posição fechada, segure em
cada extremidade da câmara e, depois, com um movimento
firme mas lento, puxe para estender a torre telescópica até à
altura operacional. A torre telescópica estende-se
aproximadamente 4 polegadas (10 centímetros) e fica encaixada
quando completamente estendida.
3. Ligue o cabo USB à câmara e a uma das portas do seu
computador. Nota: USB 2.0 ou superior é necessário. Evite ligar
extensões USB porque pode reduzir a qualidade da imagem da
câmara.
4. Posicione a base da câmara diretamente na ranhura da câmara
no tapete de documentos com o braço da câmara estendido
sobre o tapete.
5. Levante o braço da câmara para a posição horizontal.
14
Atualizar a sua câmara de documentos do ImageReader
Se comprou o ImageReader 1.0 or 1.1 com a câmara de documentos
de 5 megapixel, pode atualizar para a nova Câmara ZoomText de 8
megapixel. Contacte a Ai Squared ou o fornecedor local da
Ai Squared para mais informações.
Utilizar o ImageReader com outras câmaras
O ImageReader pode ser utilizado com outras câmaras de
documentos e webcams de alta definição com resolução de 2
megapixel ou superior e suporta a interface Microsoft DirectShow. A
configuração e utilização de outras câmaras poderá ser diferente das
câmaras de documentos do ImageReader. Quando utilizar outra
câmara, deverá ter a documentação da mesma junto de si.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 15
Passo 4 – Iniciar o ImageReader
Quando instalar o ImageReader no seu sistema, pode iniciá-lo com os
procedimentos descritos em baixo.
Para iniciar o ImageReader
Faça o seguinte:
No ambiente de trabalho do Windows, selecione o ícone do
programa ImageReader 1.2.
No menu Iniciar do Windows, selecione Programas >
ImageReader 1.2 > ImageReader 1.2.
16
Guia de Áudio
Quando executa o ImageReader, a Guia de Áudio do ImageReader
começa a falar. A Guia de Áudio permite ouvir a leitura da interface
de utilizador do ImageReader, para que este possa ser totalmente
acessível a utilizadores com incapacidade visual total ou parcial. A
Guia de Áudio permite identificar em voz alta todas as ações que
efetuar e cada evento que ocorrer, para que saiba sempre onde esta, o
que esta a acontecer e o que deve fazer. Para obter todas as
informações sobre como configurar e utilizar a Guia de Áudio, veja
Guia de Áudio do ImageReader.
Calibragem da câmara ao iniciar
Sempre que iniciar o ImageReader, o processo de calibragem da
câmara é executado. Este processo recorta a vista da câmara para os
rebordos do tapete de posicionamento de documentos, melhorando a
qualidade da imagem e a velocidade e precisão do processo de
reconhecimento de texto.
Quando o processo de calibragem da câmara é executado, ser-lhe-á
pedido para se certificar de que a câmara e o tapete estão
corretamente configurados e sem qualquer objeto. Estes passos são
necessários para garantir que o processo de calibragem é bem
sucedido. Se o processo de calibragem falhar, ser-lhe-á pedido para
verificar a configuraçao da câmara e do tapete e tentar novamente. Se
não tiver uma câmara e um tapete correspondentes que possam ser
calibrados ou não quiser calibrar, pode selecionar o botão Cancelar e
o ImageReader ignora o processo de calibragem e é iniciado.
Nota: Pode ativar e desativar a calibragem automática da câmara
quando iniciar o ImageReader marcando ou desmarcando a opção
Calibrar Câmara Automaticamente no menu Capturar.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 17
Passo 5 – Ativar o ImageReader
O ImageReader inclui tecnologia de ativação de produto concebida
para impedir a utilização não autorizada do programa, sem impor
qualquer limitação aos utilizadores legítimos. A ativação do produto
é um processo simples, direto e anónimo que demora apenas alguns
segundos a concluir quando feito pela Internet. Não é possível
utilizar o ImageReader até concluir com êxito o processo de ativação.
Para ativar o ImageReader
1. Para ativar o ImageReader, precisa do número de série
fornecido com a sua cópia comprada. Pode encontrar o número
de série do ImageReader nos seguintes pontos:
Na manga do CD do ImageReader.
No lado da caixa do ImageReader.
Na contracapa do Guia do Utilizador do ImageReader.
Nota: Se comprou o ImageReader através da loja online da Ai
Squared, o número de série do seu produto é incluído no e-mail
de confirmação da compra.
2. Quando iniciar o ImageReader, ser-lhe-á pedido para introduzir
o número de série do produto para ativar o software para
utilizar. Depois de introduzir o número de série, clique no
botão Ativar.
Depois de introduzir o número de série do seu produto, a modo
de concluir a ativação depende se tiver ou não ligação à
Internet:
Se estiver ligado à Internet, o seu número de série e
código do sistema são automaticamente enviados para o
servidor de ativação da Ai Squared para validação. Um
código de ativação é, depois, enviado para o seu
computador, ativando a licença do seu ImageReader. Este
processo demora apenas alguns segundos a completar.
18
Se não estiver ligado à Internet, o assistente apresenta o
seu número de série e código do sistema, juntamente com
as instruções sobre como obter manualmente um código de
ativação. Pode obter um código de ativação do website de
ativação da Ai Squared (utilizando outro computador com
ligação à Internet) ou contactando o departamento de
Suporte do Produto da Ai Squared.
O suporte de ativação por telefone está disponível de
segunda-feira a sexta-feira, das 9 às 17 horas, hora da costa
leste.
Na América do Norte, contacte o número 1 (866) 331-1233
Fora da América do Norte, contacte o número +1 (802) 362-
5393
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 19
Ativar o ImageReader em Mais do que Um Computador
As versões de um utilizador do ImageReader permitem-lhe instalar e
ativar o software em três computador, no máximo (de acordo com o
Acordo da Licença do ZoomText ImageReader). As múltiplas
ativações existem para acomodar pessoas que utilizam mais do que
um computador como, por exemplo, um computador em casa, um
computador no trabalho e um portátil. Embora o ImageReader possa
ser instalado em três computadores, a utilização das instalações está
limitada a um computador de cada vez.
Transferir a Licença do seu ImageReader (Desativar o ImageReader)
Caso pretenda mudar o seu ImageReader para um novo computador,
ou queira formatar o disco rígido no seu atual computador, é
importante que transfira primeira a sua licença de software para o
servidor de ativação da Ai Squared. Isto preserva a sua licença para
que possa ser utilizada para ativar uma nova instalação do
ImageReader.
Para transferir a licença do seu ImageReader
Na barra de menu do ImageReader, selecione Ajuda >
Transferir Licença do Software... Esta ação inicia o Assistente
de Ativação do ImageReader e guia-o pelo processo de
transferência. O processo completado desativa a instalação do
ImageReader e transfere a licença para o servidor de ativação
da Ai Squared.
20
Perguntas Mais Frequentes sobre a Ativação do ImageReader
Em baixo, estão recolhidas as perguntas e respostas para melhor
compreender a ativação do ImageReader.
O que é a ativação do produto?
A ativação do produto é uma tecnologia anti-pirataria criada
para verificar se o ImageReader tem uma licença legítima.
Como funciona a ativação do produto?
O processo de ativação verifica se o número de série é legítimo
e não foi ativado em mais computadores do que aqueles que
são permitidos pelo Acordo de Licença do ZoomText
ImageReader.
O que acontece se não ativar o meu produto?
Se não ativar o seu produto, não pode executar o ImageReader
até o fazer.
E se a ativação do produto falhar?
A ativação do produto só falhará em circunstâncias excecionais.
Na maioria dos casos, pode reativar o ImageReader tão rápida e
facilmente como na ativação original. Se a tentativa para
reativar falhar, contacte o Suporte do Produto da Ai Squared
para obter ajudar.
E se precisar de reformatar ou atualizar o meu computador?
Se precisar de reformar o seu disco rígido ou de atualizar o
sistema operativo Windows, deve primeiro transferir a licença
do ImageReader para o servidor de ativação do ImageReader.
Veja Transferir a licença do seu ImageReader (desativar o
ImageReader) na secção anterior.
Nota: Não é preciso transferir a licença do seu ImageReader
quando instalar service packs e hot fixes do Windows.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 21
E se quiser mudar o meu ImageReader para outro
computador?
Caso pretenda mudar o seu ImageReader para um novo
computador, é importante que transfira primeira a sua licença
de software para o servidor de ativação da Ai Squared. Isto
preserva a licença do seu para que possa ser utilizada para
ativar uma nova instalação do ImageReader. Veja Transferir a
licença do seu ImageReader (desativar o ImageReader) na
secção anterior.
22
Passo 6 – Registar o ImageReader
Para poder tirar o máximo partido do seu ImageReader e para
proteger a licença do seu produto, a Ai Squared recomenda que
registe imediatamente o seu produto antes de completar a instalação.
Ao registar o ImageReader, tem direito a suporte técnico e a
atualizações de baixo custo. Também receberá a nossa newletter por
e-mail, com informações sobre o lançamento de novos produtos,
promoções especiais e sugestões e truques úteis para o ImageReader.
E não se preocupe: quando se registar na Ai Squared, a sua
informação pessoal é sempre guardada na mais estrita
confidencialidade. A Ai Squared não partilha a informação dos seus
clientes com outras entidades, por isso não tem que se preocupar com
mensagens não solicitadas de terceiros.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 23
Para registar o seu ImageReader
Pode registar o seu ImageReader de duas maneiras:
Registar ImageReader online (recomendado)
O registo do ImageReader online é rápido e fácil. Para iniciar
o processo de registo online, faça o seguinte:
o Quando iniciar o ImageReader pela primeira vez, abre-se
uma caixa de diálogo chamada Registo do Produto.
Quando selecionar a opção Registar Agora, o seu
browser abre o website de registo de produtos da Ai
Squared. Basta criar ou iniciar a sessão na sua conta de
cliente da Ai Squared e selecionar Registar o seu
produto.
o No menu de Ajuda do ImageReader, selecione Registar
Produto... e crie ou inicie a sessão na conta.
Registo por telefone
Também pode telefonar para a Ai Squared para registar o seu
produto – segunda-feira a sexta-feira, das 9 às 17 horas, hora
da costa leste.
o Na América do Norte, contacte o número 1 (800) 859-
0270
o Fora da América do Norte, contacte o número +1 (802)
362-3612
24
Passo 7 – Configurar Idiomas e Vozes
Há um último passo a tomar antes de poder utilizar o ImageReader,
que é configurar os idiomas e/ou vozes que pretende utilizar. As
opções de idiomas e de vozes são diferentes entre a versão inglesa e
versão multilingue do ImageReader. Este passo do processo de
configuração inclui as opções de ambas as versões.
Opções de idiomas do ImageReader
Na versão inglesa do ImageReader, o idioma de reconhecimento é
apenas o Inglês. Carateres especiais, acentos ou pontuação que não
exista em inglês não são reconhecidos e, assim, não são apresentados
ou falados corretamente.
Na versão multilingue do ImageReader, existem mais de 170
idiomas de reconhecimento que podem ser ativados. Os seguintes
idiomas são automaticamente ativados durante o processo de
configuração:
O idioma do seu sistema operativo Windows
Inglês
Se for como a maioria dos utilizadores, estas seleções automáticas
abrangem os idiomas que fala e os idiomas que quer que o
ImageReader reconheça e leia. No entanto, pode ativar idiomas
adicionais para reconhecimento ou desativar qualquer idioma que já
não quer reconhecer. Ativar ou desativar idiomas é feito através da
caixa de diálogo Idiomas e Vozes. Para abrir e utilizar esta caixa de
diálogo, veja Preferências do Idiomas e de Vozes no Capítulo 5.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 25
Opções de vozes no ImageReader
A versão inglesa do ImageReader inclui vozes NeoSpeech premium
em inglês. Todas essas vozes são automaticamente instaladas com o
ImageReader.
Nota: As vozes não inglesas não são suportadas na versão inglesa do
ImageReader.
As versão multilingue do ImageReader inclui vozes NeoSpeech
premium em inglês (automaticamente instaladas com o ImageReader)
e uma biblioteca de “ZoomText Voices” premium que abrange os
idiomas e dialetos falados mais comuns do mundo. As vozes do
ZoomText Voices mais comuns são incluídas no DVD do ZoomText
Voices fornecido com o ImageReader. Vozes adicionais do ZoomText
Voices não incluídas no DVD podem ser transferidas do seguinte
endereço do website da Ai Squared:
www.aisquared.com/ZoomTextVoices.
Se instalar a versão multilingue do ImageReader, deverá também já
ter instalado as vozes do ZoomText Voices pretendidas segundo as
instruções do Passo 1: Instalar ZoomText Voices neste capítulo. Se
ainda não instalou estas vozes, consulte as instruções sobre como o
fazer.
Utilizar o ImageReader com outras câmaras
Embora a Ai Squared recomende que utilize NeoSpeech e ZoomText
Voices fornecidos com o ImageReader, também pode utilizar vozes
de outras entidades que suportem a interface de fala SAPI5 e que
tenham licença aberta para utilização autorizada de vozes pelo
ImageReader. Lembre-se que a Ai Squared não se responsabiliza por
quaisquer problemas que ocorram quando utilizar vozes de outras
entidades.
26
Como o ImageReader atribui vozes a idiomas
O ImagReader atribui automática e convenientemente uma voz a
cada idioma ativado durante a configuração ou que ative depois da
configuração. Eis como...
Na versão inglesa do ImageReader, por definição, uma voz
NeoSpeech em inglês é automaticamente atribuída durante a
configuração. Se preferir uma voz em inglês diferente, pode alterar a
voz através da caixa de diálogo Idiomas e Vozes. Para abrir e utilizar
esta caixa de diálogo, veja Preferências de Idiomas e de Vozes no
Capítulo 5.
Na versão multilingue do ImageReader, sempre que ativar um
idioma de reconhecimento, o ImageReader procura e atribui
automaticamente a voz com melhor correspondência da seguinte
maneira: Primeiro, o ImageReader procura uma voz de ZoomText
Voice correspondente. Se uma voz de ZoomText Voices não for
encontrada no sistema mas sabe-se que pode existir na biblioteca de
vozes do ZoomText Voices, o ImageReader pede-lhe para instalar a
voz correspondente do disco do ZoomText Voices ou para transferir
do website. Se ignorar esta sugestão, o ImageReader procura então
uma voz correspondente no sistema de outra entidade. Se uma voz
correspondente não for encontrada noutra entidade, será atribuída
uma voz NeoSpeech em inglês. Se preferir uma voz diferente para
qualquer idioma ativado, pode alterar a voz através da caixa de
diálogo Idiomas e Vozes. Para abrir e utilizar esta caixa de diálogo,
veja Preferências de Idiomas e de Vozes no Capítulo 5.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 27
Sair do ImageReader
Pode sair do ImageReader em qualquer altura. Quando sair do
ImageReader, as atuais definições são guardadas, incluindo as
definições de idioma e de voz, a origem da captura e todas as
definições de visualização. Estas definições são respostas da próxima
vez que iniciar o ImageReader.
Para sair do ImageReader
Faça o seguinte:
No menu Ficheiro, selecione Sair...
Na barra de título do ImageReader, clique na caixa para fechar.
28
Obter ajuda
O ImageReader disponibiliza a seguinte documentação e ferramentas
para o ajudar a aprender e a trabalhar com o programa:
Guia de Utilizador do ImageReader. Apresenta todas as
informações para utilizar o ImageReader.
Sistema de Ajuda do ImageReader. Apresenta toda a
informação para utilizar o ImageReader, otimizada para acesso
direto a partir do ImageReader para que possa localizar
rapidamente a informação exata e as instruções necessárias.
Guia de Áudio. Quando utilizar a Guia de Áudio com a
opção Anunciar Descrições dos Controlos ativada, e quando
navegar pelos menus, caixas de diálogo e barra de ferramentas
do ImageReader, a Guia de Áudio anuncia automaticamente as
informações instrutivas desse controlo. Estas descrições
oferecem uma maneira rápida e conveniente para saber mais
sobre as funcionalidades e definições disponíveis no
ImageReader. Para obter todas as informações sobre como
configurar e utilizar a Guia de Áudio, veja Guia de Áudio do
ImageReader.
Descrição da barra de ferramentas. Quando mover o ponteiro
do rato sobre os controlos na barra de ferramentas do
ImageReader, abre-se uma descrição de contexto, com o nome
completo, descrição e o atalho associado a esse controlo.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 29
Para utilizar o sistema de ajuda do ImageReader.
1. No menu Ajuda, selecione Ajuda do ImageReader.
2. Na janela Ajuda, clique em um dos seguintes separadores:
Conteúdo. Permite selecionar um de vários tópicos do
Sistema de Ajuda online.
Índice. Permite procurar um tópico no índice alfabético.
Pesquisar. Permite procurar um tópico introduzindo uma
palavra ou frase específica que pretende encontrar no
Sistema de Ajuda online.
Nota: Cada caixa de diálogo do ImageReader inclui um botão
de Ajuda que, quando selecionado, abre o Sistema de Ajuda do
ImageReader no tópico associado a essa caixa de diálogo.
30
Atualizar o ImageReader
O ImageReader inclui atualização automática que garante que a sua
instalação do ImageReader está sempre atualizada com as melhorias
e alterações mais recentes para que a sua experiência seja sempre a
melhor possível. Só por esta razão, recomendamos vivamente que
mantenha a funcionalidade de atualização automática ativada. Se
optar por desativar a atualização automática, ainda pode procurar
manualmente atualizações em qualquer altura.
Nota: É necessária ligação à Internet para utilizar esta funcionalidade.
Para ativar ou desativar a atualização automática
1. No menu Preferências, selecione Programa...
2. Marque ou desmarca a caixa junto de Procurar atualizações
online sempre que iniciar o ImageReader.
3. Clique em OK.
Para utilizar a atualização automática
1. Quando ativar a atualização automática, sempre que iniciar o
ImageReader, o Assistente de Atualização verifique se a versão
do programa é a mais recente.
2. Se existirem atualizações disponíveis, o Assistente de
Atualização pergunta-lhe se pretender transferí-las. Selecione o
botão Sim para transferir e instalar a atualização.
Para procurar atualizações manualmente
Em qualquer versão do Windows; no menu Ajuda, selecione
Procurar Atualizações do Programa…
O Assistente de Atualização é iniciado e guia-o pelo processo de
atualização.
Capítulo 2—Configurar e executar o ImageReader 31
Desinstalar o ImageReader
Se já não precisar do ImageReader no seu sistema, pode desinstalá-lo
em qualquer altura.
Antes de desinstalar o ImageReader
Se a instalação do seu ImageReader foi ativada, deverá
transferir a licença novamente para o servidor de ativação da Ai
Squared antes de desinstalar; assim preservará a sua licença de
software para que não perca uma das suas três ativações. Para
mais informações, veja Transferir a licença do seu ImageReader
no Capítulo 2.
Para desinstalar o ImageReader no Windows 10.
1. No menu Iniciar do Windows, selecione Todas as aplicações >
ImageReader 1.2 > Outro > Desinstalar ImageReader 1.2
O programa para desinstalar o ImageReader é iniciado.
2. Siga as instruções no ecrã.
Para desinstalar o ImageReader no Windows 8 ou 8.1
1. Abra o Windows Explorer.
2. Selecione Computador > maximizar a fita > Abrir Painel de
Controlo.
3. Selecione Desinstalar um programa no grupo Programas.
4. Selecione ImageReader e depois clique no botão
Desinstalar/Alterar.
O programa para desinstalar o ImageReader é iniciado.
5. Siga as instruções no ecrã.
32
Para desinstalar o ImageReader no Windows 7, Vista e XP
1. No menu Iniciar do Windows, selecione Programas >
ImageReader 1.2 > Outro > Desinstalar ImageReader 1.2.
O programa para desinstalar o ImageReader é iniciado.
2. Siga as instruções no ecrã.
Capitulo 3
A Interface de Utilizador do ImageReader
Antes de começar a utilizar o ImageReader, deve familiarizar-se com
os elementos básicos da interface de utilizador, começando pela
janela da aplicação. A janela da aplicação contém quatro
componentes principais: o Guia de Áudio, a barra de menus, a barra
de ferramentas e a janela de captura.
Guia de Áudio. A Guia de Áudio do ImageReader permite
ouvir a leitura da interface de utilizador do ImageReader, para
que este possa ser totalmente acessível a utilizadores com
incapacidade visual total ou parcial. Pode ativar, desativar e
ajustar rapidamente as definições da Guia de Áudio em
qualquer altura.
Menus. Os menus do ImageReader permitem aceder às
definições de preferências e comandos do ImageReader. Todas
as definições e comandos da barra de ferramentas são
duplicadas nos menus.
Barra de ferramentas. A barra de ferramentas do ImageReader
permite aceder rapidamente às definições e comandos mais
importantes e mais frequentemente utilizados do ImageReader.
Todas as ações da barra de ferramentas também podem ser
executadas através da barra de menu do ImageReader.
Sugestão! Mova o ponteiro do rato sobre qualquer controlo da
barra de ferramentas para ver uma descrição de contexto desse
controlo.
Janela de captura. A janela de captura do ImageReader é a sua
principal área de trabalho que apresenta a Vista da Câmara ao
Vivo, a Vista de Texto e a Vista de Imagem.
34
A janela da aplicação ImageReader (em Visão de Câmara ao Vivo)
Capitulo 3—A Interface de Utilizador do ImageReader 35
A Guia de Áudio do ImageReader
A Guia de Áudio do ImageReader permite ouvir a leitura da interface
de utilizador do ImageReader, para que este possa ser totalmente
acessível a utilizadores com incapacidade visual total ou parcial. A
Guia de Áudio permite identificar em voz alta todas as ações que
efetuar e cada evento que ocorrer, para que saiba sempre onde esta, o
que esta a acontecer e o que deve fazer. Eis como funciona a Guia de
Áudio...
Quando navegar pelos controlos dos menus do ImageReader, pelas
caixas de diálogo e na barra de ferramentas, a Guia de Áudio anuncia
instantaneamente o nome, tipo e atual estado ou valor de cada
controlo. A tecla de atalho de cada controlo também pode ser
anunciada. Sinais sonoros e pausas opcionais entre cada anúncio
garantem a transparência da informação falada, para que a Guia de
Áudio seja mais útil e agradável de ouvir do que um leitor de ecrã
convencional. Quando colocar qualquer controlo em pausa, a Guia de
Áudio anuncia a informação instrutiva do controlo, ajudando-o a
aprender rapidamente as funcionalidades e definições do
ImageReader. Quando inicia o processo de captura de uma imagem
ou qualquer outro processo, a Guia de Áudio permite-lhe saber que o
processo foi iniciado e mantém-no atualizado sobre o progresso.
36
Utilizar a Guia de Áudio
Quando executa o ImageReader pela primeira vez, a Guia de Áudio
será ativada. Todas as opções da Guia de Áudio serão ativadas,
incluindo anúncios dos atalhos de cada controlo e as respetivas
descrições e a reprodução de indicações sonoras entre cada anúncio.
As definições da Guia de Áudio estão convenientemente localizadas
no menu da Guia de Áudio na barra de menus do ImageReader, para
poder rapidamente ativar, desativar e configurar as definições da
Guia de Áudio em qualquer altura.
Nota: Se não ouvir a Guia de Áudio quando executar o ImageReader,
certifique-se de que a Guia de Áudio está ativada (como descrito em
baixo) e que o dispositivo de áudio do computador está ativado com
o volume num nível adequado.
Para ativar ou desativar a Guia de Áudio
No menu Guia de Áudio, selecione Ativar Guia de Áudio.
Capitulo 3—A Interface de Utilizador do ImageReader 37
Opções da Guia de Áudio
As opções da Guia de Áudio oferecem informações adicionais sobre
cada controlo e a transparência da informação falada. Pode ativar,
desativar e ajustar estas opções de acordo com as suas necessidades
ou preferências pessoais. As opções da Guia de Áudio incluem:
Anunciar Atalhos dos Controlos. Quanda ativada, e quando
navegar pelos controlos dos menus, pelas caixas de diálogo e
pela barra de ferramentas do ImageReader, a Guia de Áudio
anunciará a tecla de atalho que pode premir para ir para o
controlo e selecioná-lo. A tecla de atalho é anunciada depois do
nome, tipo e valor do controlo. Nota: As teclas de atalho
também são conhecidas como aceleradores.
Anunciar Descrições dos Controlos. Quanda ativada, e quando
navegar por e colocar em pausa qualquer controlo dos menus,
pelas caixas de diálogo e pela barra de ferramentas do
ImageReader, a Guia de Áudio anunciará as informações
instrutivas sobre o propósito e a utilização desse controlo. A
descrição do controlo é anunciada imediatamente depois do
nome, tipo e valor do controlo e da tecla de atalho do controlo.
Pausa Entre Anúncios. Define o tempo de pausa da Guia de
Áudio entre cada tipo de anúncio de controlo. A pausa pode ser
definida como uma valor entre 0,5 e 2 segundos.
Indicações Sonoras. Ativa e desativa as indicações sonoras e
permite-lhe selecionar os sons e o volume. Há 4 conjuntos de
sons por onde escolher, cada um oferece um conjunto de sons
único criado para se adaptar às diferentes necessidades de
audição e as preferências. O volume das indicações sonoras
pode ser ajustado entre Baixo, Médio e Alto, permitindo-lhe
equilibrar as indicações sonoras com outro tipo de áudio que o
sistema esteja a reproduzir.
Para configurar as opções da Guia de Áudio
No menu Guia de Áudio, pode ativar e configurar rapidamente
as definições da Guia de Áudio como pretender.
38
Utilizar Leitores de Ecrã Externos com o ImageReader
Se executar o Ampliador/Leitor do ZoomText ou o ZoomText Fusion
ao mesmo tempo que o ImageReader e a Guia de Áudio, o
Ampliador/Leitor do ZoomText e o ZoomText Fusion não repetirão a
leitura quando o ImageReader for a aplicação ativa. Se pretender que
o Ampliador/Leitor do ZoomText ou o ZoomText Fusion repitam a
leitura da interface do ImageReader, deverá desativar a Guia de
Áudio como descrito em cima.
Se utilizar um leitor de ecrã de terceiros ao mesmo tempo que o
ImageReader e a Guia de Áudio, ouvirá a repetição da leitura da
navegação e dos programas do ImageReader e do leitor de ecrã, o que
não é desejável nem útil. Deverá desativar a repetição de leitura do
leitor de ecrã ou a Guia de Áudio no ImageReader.
Capitulo 3—A Interface de Utilizador do ImageReader 39
Menus do ImageReader
Os menus do ImageReader permitem aceder às definições de
preferências e comandos do ImageReader.
A barra de menu do ImageReader (destacada em vermelho)
Ficheiro. Apresenta comandos para selecionar, copiar e guardar
imagens e texto capturado. Também inclui o comando Sair do
ImageReader.
Capturar. Apresenta comandos para executar cada uma das
ações de captura.
Ler. Apresenta comandos para iniciar e parar a leitura, ativar e
desativar a opção Leitura Automática e para selecionar vozes
para ler o texto capturado.
Vista. Apresenta comandos para alternar entre e ajustar a Vista
de Texto e a Vista de Imagem.
Preferências. Permite aceder a todas as definições de
preferências do ImageReader.
Guia de Áudio. Apresenta comandos para ativar e configurar a
Guia de Áudio.
Ajuda. Apresenta comandos para aceder ao sistema de ajuda e
tutoriais do ImageReader assim como às ferramentas de gestão
do produto.
Os detalhes de cada opção destes menus estão nos respetivos topicos
neste guia de utilizador.
40
Barra de Ferramentas do ImageReader
A barra de ferramentas do ImageReader apresenta todos os controlos
e definições necessários para capturar, ler e ver imagens e texto.
Depois de configurar o ImageReader como quiser, pode utilizar o
ImageReader utilizando apenas a barra de ferramentas e talvez
alguns atalhos do teclado.
A barra de ferramentas do ImageReader (destacada em vermelho)
Origem. Define e ativa uma das quatro origens de captura do
ImageReader: Câmara, Ficheiros, Área de Transferência ou
Ecrã. Para mais informações, veja a Lição 1–Capturar Imagens e
Texto no Capítulo 4.
Capturar/Tirar Fotografia Ativa uma nova captura através da
origem selecionada. Para mais informações, veja a Lição 1–
Capturar Imagens e Texto no Capítulo 4.
Cancelar. Sai da Visão de Câmara ao Vivo e repõe o conteúdo
capturado anteriormente. Para mais informações, veja a Lição 1:
Capturar Imagens e Texto no Capítulo 4.
Reproduzir/Pausa. Iniciar e para a leitura do texto capturado.
Para mais informações, veja a Lição 4: Ler Texto Capturado no
Capítulo 4.
Leitura Automática. Ativa e desativa a funcionalidade de
Leitura Automática. Quando ativada, sempre que capturar
novo texto, o ImageReader começa automaticamente a ler o
texto. Para mais informações, veja a Lição 4: Ler Texto
Capturado no Capítulo 4.
Capitulo 3—A Interface de Utilizador do ImageReader 41
Voz. Só na versão em língua inglesa do ImageReader, abre a
caixa de Diálogo Idiomas e Vozes. Na versão multilingue do
ImageReader, apresenta um menu onde pode selecionar vozes
para ler texto capturado e selecionar “Preferências” para abrir a
caixa de diálogo Idiomas e Vozes. Para mais informações, veja
Lição 7–Alterar a Voz de Leitura no Capítulo 4.
Texto. Ativa a Vista de Texto. Para mais informações, veja a
Lição 2–Alternar Entre Vista de Texto e de Imagem no Capítulo
4.
Imagem. Ativa a Vista de Imagem. Para mais informações, veja
a Lição 2–Alternar Entre Vista de Texto e de Imagem no
Capítulo 4.
Rodar. Roda a imagem capturada. Cada clique roda a imagem
90 graus. Para mais informações, veja a Lição 5-Ver Imagem
Capturada no Capítulo 4.
Esquema. Apresenta um menu de cores e/ou de esquemas de
destaque que altera o modo de apresentação do texto e das
imagens. Para mais informações, veja a Lição 3–Ver Texto
Capturado e a Lição 5–Ver Imagem Capturada no Capítulo 4.
Zoom. Define o nível de aumento da vista ativa (Vista de Texto
ou Vista de Imagem). Para mais informações, veja a Lição 3–Ver
Texto Capturado e a Lição 5–Ver Imagem Capturada no
Capítulo 4.
42
A Janela de Captura do ImageReader
A janela de captura é um espaço partilhado da Visão de Câmara ao
Vivo, Vista de Texto e Vista de Imagem do ImageReader.
Vista de Câmara ao Vivo
A Vista de Câmara ao Vivo é ativada sempre que ativar a captura da
câmara. Esta vista permite-lhe ver e posicionar o documento ou
objeto à vista da câmara antes de executar o comando Capturar para
capturar a imagem. Depois de capturar a imagem, a janela de captura
muda automaticamente para Vista de Texto se ativou Leitura
Automática ou volta para a vista que estava no ecrã antes de ativar a
captura (Vista de Texto ou Vista de Imagem).
Visão de Câmara ao Vivo (destacada a vermelho)
Capitulo 3—A Interface de Utilizador do ImageReader 43
Alternar entre vistas de câmara de alta e baixa resolução
A Vista de Câmara ao Vivo do ImageReader pode apresentar
imagens de câmara em alta e baixa resolução. Por definição, a Vista
da Câmara ao Vivo está em alta resolução, apresentando uma
imagem mais nítida, mas o desempenho do vídeo é mais lento.
Deste modo, pode ser mais difícil posicionar um documento à vista
da câmara. Pode mudar a resolução da Vista da Câmara ao Vivo
para resolução baixa, apresentando uma imagem de qualidade
inferior mas com vídeo mais rápido, facilitando o posicionamento
do documento. Quando a Vista de Câmara ao Vivo está ativa, pode
alternar entre resolução alta e baixa, premindo a tecla Shift.
Também pode configurar o ImageReader para mudar
automaticamente para baixa resolução (quando a Visão de Câmara
ao Vivo for ativada) selecionando a opção Mudar câmara para
baixa resolução em Visão ao Vivo na caixa de diálogo Preferências
da Câmara. Para abrir esta caixa de diálogo, selecione Câmara no
menu Preferências...
Sempre que mudar a resolução da câmara, o ImageReader indica o
atual modo de resolução com um som. A atual resolução também é
indicada pela cor de fundo em redor da visão de câmara ao vivo. O
fundo é cinzento claro quando o modo for de alta resolução e
cinzento escuro quando o modo for de baixa resolução.
44
Vista de Texto
A Vista de Texto apresenta o texto capturado em formato de tele-
ponto onde o texto esta adaptado às margens verticais para que seja
apenas necessário deslocar-se na vertical quando navegar e ler.
Enquanto navega e lê, cada palavra é destacada. Pode ampliar ou
reduzir rapidamente para obter o melhor tamanho de texto, ajustar o
estilo de texto e mudar a cor do texto destacado utilizando um dos
esquemas personalizados.
Para consultar toda a informação sobre como utilizar a Vista de Texto,
veja a Lição 3–Ver Texto Capturado e a Lição 4–Ler Texto Capturado
no Capítulo 4.
Vista de Texto (destacado em vermelho)
Capitulo 3—A Interface de Utilizador do ImageReader 45
Vista de Imagem
A Vista de Imagem apresenta a imagem capturada no nível de
aumento selecionado por si. Quando aumentar a imagem até um
tamanho que exceda a área de visualização, pode deslocar a vista com
as barras de deslocação ou simples comando de teclado para ver o
resto da imagem.
Para consultar toda a informação sobre como utilizar a Vista de
Imagem, veja a Lição 5–Ver Imagem Capturada e a Lição 6–Ler
Imagem Capturada no Capítulo 4.
Vista de Imagem (destacada em vermelho)
46
Navegar no ImageReader com o teclado
Tal como todas as aplicações do Windows, pode aceder aos menus,
barra de ferramentas e outros controlos do ImageReader com o rato.
No entanto, também pode aceder a todos os controlos do
ImageReader com o teclado.
Para ativar a barra de menu
Prima a tecla Alt.
Para abrir um menu especifico da barra de menu
Mantenha a tecla Alt premida e prima o atalho de menu
(caráter sublinhado) para abrir o menu pretendido.
Para mover o foco de entrada do teclado entre a barra de ferramentas e a janela de captura
Prima a tecla F6.
Para navegar na barra de ferramentas com o teclado
Para navegar para o controlo seguinte da barra de ferramentas,
prima a seta Direita.
Para navegar para o controlo anterior da barra de ferramentas,
prima a seta Esquerda.
Para executar o controlo da barra de ferramentas com foco,
prima a tecla Enter.
o Quando o botão Capturar estiver focado, prima Enter
para ativar o atual modo de captura.
o Quando o botão pendente Origem estiver focado, prima
Enter para abrir o menu Origem.
o Quando o botão Esquema estiver focado, prima Enter
para ativar o abrir o menu pendente Esquema.
o Quando o botão pendente Zoom estiver focado, prima
Enter para abrir o menu Zoom.
Capítulo 4
Utilizar o ImageReader
Agora que completou a configuração e se familiarizou com a janela
do ImageReader, vamos começar a utilizar o ImageReader! Esta
secção guia-o por todos os procedimentos para capturar, visualizar e
ler imagens e texto.
Lição 1—Capturar Imagens e Texto
Lição 2—Alternar entre Vista de Texto e Vista de Imagem
Lição 3—Visualizar o Texto Capturado
Lição 4—Ler o Texto Capturado
Lição 5—Visualizar a Imagem Capturada
Lição 6—Ler a Imagem Capturada
Lição 7—Alterar a Voz de Leitura
Lição 8—Guardar e Copiar Conteúdo Capturado
48
Lição 1 – Capturar Imagens e Texto
O primeiro passo para utilizar o ImageReader é aprender as
diferentes maneiras de capturar uma imagem contendo texto que
pretende ler. Nesta lição, irá aprender como capturar imagens de
quatro origens de captura diferentes do ImageReader: Câmara,
Ficheiros, Área de Transferência e Ecrã.
Captura com Câmara permite-lhe tirar fotografias e extrair
texto de documentos comerciais, livros, revistas e outro
material impresso utilizando a câmara.
Captura de Ficheiros permite-lhe extrair texto de vários tipos
de ficheiros de imagem, incluindo BMP, PNG, JPEG e TIFF.
Captura da Área de Transferência permite-lhe extrair texto de
imagens copiadas para a Área de Transferência do Windows.
Captura do Ecrã permite-lhe extrair texto de uma área do ecrã
do seu computador.
Capítulo 4—Utilizar o ImageReader 49
Captura com Câmara
Para capturar com uma câmara
1. Inicie o processo de captura com câmara.
Se a Origem já tiver sido configurada como Câmara; clique
no botão Capturar ou prima Ctrl + Barra de Espaços.
Se a Origem não tiver sido configurada como Câmara;
clique na caixa de combinação Origem e selecione Câmara.
Quando iniciar o processo de captura com câmara, Vista de
Câmara ao Vivo fica ativa. Se a imagem da câmara não surgir,
veja Resolução de Problemas com Câmara no Capítulo 7.
2. Coloque o documento no tapete de posicionamento de
documentos.
Posicione o objeto impresso na tapete de posicionamento de
documentos para que fique completamente dentro da área de
captura (a zona negra do tapete) com um rebordo do
documento encostado ao rebordo saliente. Pode posicionar o
objeto por tato (apalpando) ou vendo a posição do documento
na vista da câmara. Partes do documento que fiquem fora da
área de captura não serão capturadas.
3. Corte a imagem (se quiser).
Em alguns casos, poderá só querer capturar parte do
documento ou objeto. A Vista de Câmara ao Vivo do
ImageReader tem uma moldura de corte ajustável que lhe
permite limitar a captura apenas à parte pretendida. Sempre
que ativar a captura da câmara, a moldura de recorte aparece
em redor dos rebordos da imagem. Pode ajustar a moldura da
seguinte maneira:
Para alterar o tamanho da moldura, arraste qualquer lado
da moldura ou as alças quadradas nos cantos da moldura.
Para mover a moldura, clique e arraste o interior da
moldura.
50
Nota: Pode ativar ou desativar a moldura de recorte
selecionando ou desselecionando a opção Mostrar moldura de
recorte na vista da câmara na caixa de dialogo Preferências de
Recorte. Para abrir esta caixa de diálogo, selecione o menu
Preferências, selecione Recortar...
4. Tire a fotografia do documento.
Clique no botão Tirar Fotografia ou prima Ctrl + Barra de
Espaços.
O ImageReader captura e processa a imagem para obter o texto
– executado com reconhecimento ótico de caracteres (OCR).
Quando a imagem for processada, o ImageReader apresenta a
imagem ou texto de acordo com o atual modo de Vista (Vista de
Texto ou Vista de Imagem). O ImageReader também começa a
ler automaticamente o texto capturado se o Leitura
Automática tiver sido ativado.
Nota! Se a imagem ou texto capturado for de baixa qualidade,
veja Sugestões para Capturar Imagens de Alta Qualidade e
Resolução de Problemas da Câmara no Capítulo 7.
Capítulo 4—Utilizar o ImageReader 51
Captura de Ficheiros
Para Capturar um Ficheiro
1. Inicie o processo de captura de ficheiros.
Se a Origem tiver sido configurada como Ficheiro, clique
no botão Capturar ou prima Ctrl + Barra de Espaços.
Se a Origem não tiver sido configurada como Ficheiro;
clique na caixa de combinação Origem e selecione
Ficheiro.
Quando iniciar o processo de captura de ficheiros, a caixa de
diálogo Abrir Imagem abre-se.
2. Localize e abra o ficheiro de imagem pretendido.
Na caixa de diálogo Abrir Imagem, encontre e selecione o
ficheiro de imagem que pretende capturar e ler, depois
clique no botão Abrir.
O ImageReader captura e processa a imagem para obter o texto
– executado com reconhecimento ótico de carateres (OCR).
Quando a imagem for processada, o ImageReader apresenta a
imagem ou texto de acordo com o atual modo de Vista (Vista de
Texto ou Vista de Imagem). O ImageReader também começa a
ler automaticamente o texto capturado se o modo Leitura
Automática estiver ativado.
52
Captura da Área de Transferência
Para Capturar a Área de Transferência
1. Inicie o processo de captura da área da transferência.
Se a Origem for definida como Área de Transferência,
clique no botão Capturar ou prima Ctrl + Barra de Espaços.
Se a Origem não tiver sido configurada como Área de
Transferência; clique na caixa de combinação Origem e
selecione Área de Transferência.
Por definição, a caixa de diálogo Pré-visualizar a Imagem da
Área de Transferência abre-se para mostrar que vai ser
processado da área de transferência. Pode ativar e desativar esta
caixa de dialogo, selecionando ou desselecionando a opção da
caixa de diálogo Mostrar pré-visualização da área de
transferência na caixa de diálogo Preferências do Programa.
Para abrir esta caixa de diálogo, selecione Programa no menu
Preferências...
2. Confirme a utilização da imagem capturada da área de
transferência.
Se pretender processar a imagem capturada, clique no
botão Sim.
O ImageReader captura e processa a imagem para obter o texto
– executado com reconhecimento ótico de carateres (OCR).
Quando a imagem for processada, o ImageReader apresenta a
imagem ou texto de acordo com o atual modo de Vista (Vista de
Texto ou Vista de Imagem). O ImageReader também começa a
ler automaticamente o texto capturado se o modo Leitura
Automática estiver ativado.
Capítulo 4—Utilizar o ImageReader 53
Captura de Ecrã
Para Capturar o Ecrã
1. Inicie o processo de captura do ecrã.
Se a Origem for definida como Ecrã, clique no botão
Capturar ou prima Ctrl + Barra de Espaços.
Se a Origem não tiver sido configurada como Ecrã; clique
na caixa de combinação Origem e selecione Ecrã.
Quando iniciar o processo de captura do ecrã, a janela do
ImageReader é temporariamente ocultada e o rato passa a ser
uma ferramenta de captura de ecrã – o ponteiro do rato
transforma-se numa mira para saber que está em modo de
captura de ecrã.
2. Selecione a área do ecrã que pretende capturar.
Posicione a mira no canto superior esquerdo da área
pretendida, mantenha o botão esquerdo do rato premido e
arraste a mira para o canto inferior direito da área
pretendida. Liberte o botão do rato para capturar a área
selecionada.
O ImageReader captura e processa a imagem para obter o texto
– executado com reconhecimento ótico de caracteres (OCR).
Quando a imagem for processada, o ImageReader apresenta a
imagem ou texto de acordo com o atual modo de Vista (Vista de
Texto ou Vista de Imagem). O ImageReader também começa a
ler automaticamente o texto capturado se o modo Leitura
Automática estiver ativado.
54
Lição 2 – Alternar entre Vista de Texto e Vista de Imagem
Pode alterar ou mudar entre Vista de Texto e Vista de Imagem em
qualquer altura (depois de capturar uma imagem e texto).
Para alternar ou mudar entre Vista de Texto e Vista de Imagem
Para mudar para Vista de Texto, clique no botão Texto.
Para mudar para Vista de Imagem, clique no botão Imagem.
Para alternar entre Vista de Texto e Vista de Imagem, prima F5.
Capítulo 4—Utilizar o ImageReader 55
Lição 3 – Visualizar o Texto Capturado
A Vista de Texto permite-lhe ler visualmente o texto capturado com
tipo de letra aumentado e de alto contraste, confortável para um
utilizador com visão deficiente. Nesta lição, ficará a saber como
ajustar a Vista de Texto, incluindo ampliar e reduzir, ajustar a largura
da vista de texto e selecionar o esquema que define o tipo de letra
assim como a cor do destaque do texto e das palavras. Também ficará
a saber como deslocar o texto para a frente e para trás.
Para ampliar e reduzir
Existem várias maneiras de ampliar e reduzir a Vista de Texto.
Nos controlos Zoom, clique nos botões mais e menos.
Prima a tecla F12 e F11.
Mantenha premida a tecla Alt e rode a roda do rato para a
frente e para trás.
Também pode selecionar um nível de aumento específico clicando
na seta baixo nos controlos de aumento (na barra de ferramentas) e
selecionando o nível que quiser. Os níveis de aumento disponíveis
incluem: 100%, 150%, 200%, 300%, 400%, 500%, 600% e 800%.
Para ajustar a largura da Vista de Texto
Em alguns casos, a largura da Vista de Texto pode ser demasiado
grande ou demasiado pequena para uma leitura confortável,
dificultando a leitura das linhas e obrigando a esforçar os olhos.
Para eliminar este problema, pode aumentar ou reduzir a largura
da Vista de Texto.
Arraste o controlo de largura na barra da régua no topo da
Vista de Texto. Arraste para a esquerda para reduzir a largura e
para a direita para aumentar a largura. Também pode premir
Tab ou Shift + Tab para aumentar ou reduzir a largura.
56
Para selecionar o esquema da Vista de Texto
A Vista de Texto tem dez esquemas para definir o tipo de letra, as
cores do texto e as cores do destaque das palavras. Existe uma
variedade de esquemas para acomodar as várias necessidades dos
utilizadores. Os esquemas podem ser personalizados na caixa de
diálogo Preferências da Vista de Texto. Para mais informações, veja
Preferências da Vista de Texto no Capítulo 5.
Para selecionar um esquema específico, clique no botão
Esquema e depois selecione o esquema pretendido.
Para percorrer os esquemas da Vista de Texto para a frente e
para trás, prima F7 ou Shift + F7.
Para deslocar a Vista de Texto
Muitos documentos capturados contêm mais texto do que cabe na
Vista de Texto. Quando colocar a leitura em pausa, pode deslocar
livremente o texto para ler visualmente ou apenas percorrer o
documento.
Para deslocar a Vista de Texto para cima e para baixo, faça o
seguinte:
o Rode a roda do rato para a frente e para trás.
o Na barra de deslocação no rebordo direito da Vista de
Texto, arraste a caixa (miniatura) ao longo da barra de
deslocação ou clique nas setas em cada extremidade da
barra de deslocação.
Capítulo 4—Utilizar o ImageReader 57
Lição 4 – Ler o Texto Capturado
Em modo Vista de Texto, o ImageReader lerá o texto capturado em
voz alta, com vozes naturais, agradáveis ao ouvido. Nesta lição, ficará
a saber como utilizar a leitura em Vista de Texto, incluindo a
funcionalidade Leitura Automática, iniciar e parar a leitura contínua,
saltar para a frente e para trás e ajustar a velocidade da leitura.
Para ativar e desativar a funcionalidade de Leitura Automática.
Quando ativar a funcionalidade de Leitura Automática, sempre
que capturar e processar uma nova imagem, o ImageReader
começa automaticamente a ler o texto capturado na Vista de Texto.
Pode ativar ou desativar a funcionalidade de Leitura Automática
em qualquer altura fazendo o seguinte:
Clique no botão Leitura Automática na barra de ferramentas.
Na barra de menu, selecione Ler > Leitura Automática
(selecionada está ativada, desselecionada está desativada).
Para iniciar e parar a leitura contínua (Reproduzir/Pausa)
Prima a Barra de Espaços ou clique no botão
Reproduzir/Pausa. Também pode começar a ler a partir de
qualquer palavra, clicando duas vezes na palavra pretendida.
Para saltar para a frente e para trás no texto
Para ler por parágrafo (para a frente e para trás), prima as teclas
das setas Baixo e Cima.
Para ler por frase (para a frente e para trás), prima as teclas das
setas Direita e Esquerda.
Para ler por palavra (para a frente e para trás), prima Ctrl +
Direita e Ctrl + Esquerda.
58
Para ajustar a velocidade de leitura
Para reduzir a velocidade de leitura (em incrementos de 5%),
prima F8.
Para aumentar a velocidade de leitura (em incrementos de 5%),
prima F9.
Também pode ajustar a velocidade de leitura através da caixa de
diálogo Preferências de Voz. Para abrir esta caixa de diálogo,
selecione Idiomas e Vozes no menu Preferências...
Para alterar a voz de leitura
Para percorrer sequencialmente as vozes disponíveis no
ImageReader, prima F4.
Para mudar para uma voz específica, clique no botão Voz e
depois selecione a voz pretendida.
Também pode ajustar a velocidade de leitura através da caixa de
diálogo Preferências de Voz. Para abrir esta caixa de diálogo,
selecione Idiomas e Vozes no menu Preferências...
Capítulo 4—Utilizar o ImageReader 59
Lição 5 – Visualizar a Imagem Capturada
A Vista de Imagem permite-lhe ver os níveis de aumento da imagem
capturada desde vista geral a vista grande plano. Nesta lição, ficará a
saber como ampliar e reduzir, rodar a imagem e selecionar um
esquema que defina o aspeto do destaque de palavras.
Para ampliar e reduzir
Existem várias maneiras de ampliar e reduzir a Vista de Imagem.
Nos controlos Zoom, clique nos botões mais e menos.
Prima a tecla F12 e F11.
Mantenha premida a tecla Alt e rode a roda do rato para a
frente e para trás.
Também pode selecionar um nível de aumento específico clicando
na seta baixo nos controlos de aumento (na barra de ferramentas) e
selecionando o nível que quiser. Os níveis de aumento disponíveis
incluem: 100%, 150%, 200%, 300%, 400%, 500%, 600% e 800%.
Para dimensionar a imagem para "Ajustar" na Vista de Imagem
Para além de poder ampliar/reduzir em incrementos, também
podem dimensionar a imagem para a ajustar na Vista de Imagem.
Nos controlos Zoom, clique na seta baixo e selecione a definição
de "Ajustar" pretendida. A imagem é dinamicamente
dimensionada quando o tamanho da janela do ImageReader for
alterado.
o Ajustar Largura. A imagem é dimensionada para que a
largura da imagem seja ajustada no painel da Vista de
Imagem.
o Ajustar Altura. A imagem é dimensionada para que a
altura da imagem seja ajustada no painel da Vista de
Imagem.
o Ajustar à Vista. A imagem é dimensionada para caber
completamente no painel da Vista de Imagem.
60
Para deslocar a Vista de Imagem
Quando a imagem for ampliada para um tamanho maior do que a
janela da Vista de Imagem, pode deslocar a imagem na vertical e na
horizontal para ver qualquer área da imagem.
Para deslocar a Vista de Imagem para cima e para baixo, faça o
seguinte:
o Rode a roda do rato para a frente e para trás.
o Na barra de deslocação no rebordo direito da Vista de
Imagem, arraste a caixa (miniatura) ao longo da barra de
deslocação ou clique nas setas em cada extremidade da
barra de deslocação.
Para deslocar a Vista de Imagem para a esquerda e para a
direita, faça o seguinte:
o Mantenha premida a tecla Ctrl e rode a roda do rato para
a frente e para trás.
o Na barra de deslocação no rebordo inferior da Vista de
Imagem, arraste a caixa (miniatura) ao longo da barra de
deslocação ou clique nas setas em cada extremidade da
barra de deslocação.
Para deslocar livremente a Vista de Imagem em qualquer
direcção, faça o seguinte:
o Clique e arraste a imagem.
Para rodar a imagem
Sempre que capturar uma imagem, o ImageReader deteta e roda
automaticamente as imagens para a sua orientação do lado direito.
No entanto, algumas imagens podem conter texto e gráficos
dispostos em várias direções. Neste caso, pode rodar a imagem
para que o elemento que quer visualizar fique orientado para o seu
lado direito.
Para rodar a imagem, faça o seguinte:
Clique no botão Rodar. Cada clique sucessivo, roda a imagem
90 graus na direção dos ponteiros do relógio (0 > 90 > 180 > 270).
Capítulo 4—Utilizar o ImageReader 61
Para selecionar um esquema de Vista de Imagem (para destaque de palavras)
A Vista de Imagem tem dez esquemas para definir o aspeto do
destaque das palavras. Existe uma variedade de esquemas para
acomodar as várias necessidades dos utilizadores. Os esquemas
podem ser personalizados na caixa de diálogo Preferências da Vista
de Imagem. Para mais informações, veja Preferências da Vista de
Imagem no Capítulo 5.
Para selecionar um esquema específico, clique no botão
Esquema e depois selecione o esquema pretendido.
Para percorrer os esquemas da Vista de Imagem para a frente e
para trás, prima F7 ou Shift + F7.
Nota: O destaque de palavras marca a posição onde a leitura
começa quando executar o comando Reproduzir.
62
Lição 6 – Ler a Imagem Capturada
Por definição, quando executar o comando Reproduzir em Vista de
Imagem, o ImageReader muda automaticamente para Vista de Texto
antes de começar a ler. Este comportamento é intencional porque o
destaque de palavras faladas (durante a leitura) não é suportado na
Vista de Imagem. No entanto, pode configurar o ImageReader, para
ler em Vista de Imagem sem destacar palavras.
Para ativar ou desativar a leitura em Vista de Imagem
1. No menu Preferências, selecione Programa...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador Programa
visível.
2. Selecione ou desselecione a caixa de verificação Ativar leitura
não destacada na Vista de Imagem.
3. Clique no botão OK.
Capítulo 4—Utilizar o ImageReader 63
Lição 7 – Alterar a Voz de Leitura
O botão Voz na barra de ferramentas do ImageReader permite-lhe
mudar rapidamente a voz ou vozes utilizadas para ler o texto
capturado. Este botão funciona de maneira diferente entre a versão
inglesa e versão multilingue do ImageReader.
Na versão em inglês do ImageReader, o botão Voz abre diretamente
a caixa de diálogo Idiomas e Vozes, onde pode selecionar qualquer
voz em inglês para ler o texto capturado.
Na versão multilingue do ImageReader, o botão Voz abre um menu
onde pode selecionar uma única voz para ler todo o texto capturado
(independentemente do idioma reconhecido) ou selecionar
Automático onde cada idioma do texto capturado e lido com as vozes
atribuídas na caixa de diálogo Idiomas e Vozes. Se selecionar
Personalizar... abre a caixa de diálogo Idiomas e Vozes. Para
informações e instruções sobre como aceder e utilizar a caixa de
diálogo Idiomas e Vozes, veja Preferências dos Idiomas e das Vozes
no Capítulo 5.
Nota: O ícone no botão Voz muda dinamicamente de acordo com a
seleção de voz. Quando selecionar uma única voz, o ícone apresenta a
bandeira nacional do idioma e do país da voz. Quando selecionar
Automático, o ícone apresenta faixas com quatro bandeiras
diferentes.
64
Lição 8 – Guardar e Copiar Conteúdo Capturado
O ImageReader permite-lhe guardar ou copiar texto e/ou imagens
capturado(as) para um ficheiro ou para outra aplicação. Pode guardar
ou copiar e colar o texto e/ou imagem capturado(a) em vários
formatos de ficheiros.
Para guardar texto e/ou imagem num ficheiro
1. No menu Ficheiro, selecione Guardar...
2. Selecione uma localização de destino (pasta) para o ficheiro.
3. Introduza o nome pretendido para o ficheiro no campo Nome
de ficheiro:
4. Selecione o tipo de ficheiro pretendido na caixa de combinação
Guardar como tipo:
5. Clique em Guardar.
Para copiar o texto para outra aplicação
1. Mude para a Vista de Texto do ImageReader clicando no botão
Texto.
2. Clique e arraste o texto pretendido. Também pode selecionar
um conjunto de texto mantendo premida a tecla Shift enquanto
utiliza os comandos de navegação de texto do ImageReader ou
selecione todo o texto capturado premindo Ctrl + A.
3. No menu Ficheiro, selecione Copiar ou prima Ctrl + C.
4. Abra ou mude para a aplicação e documento no qual pretende
colar o texto.
5. Cole o texto na posição pretendida com o comando de colar
normal do Windows (Ctrl + V) ou com os comandos de colar da
aplicação de destino.
Capítulo 4—Utilizar o ImageReader 65
Para copiar a imagem para outra aplicação
1. Mude para a Vista de Imagem do ImageReader clicando no
botão Imagem.
2. No menu Ficheiro, selecione Copiar ou prima Ctrl + C.
3. Abra ou mude para a aplicação e documento no qual pretende
colar a imagem.
4. Cole a imagem na posição pretendida com o comando de colar
normal do Windows (Ctrl + V) ou com os comandos de colar da
aplicação de destino.
66
Capítulo 5
Definições de Preferências
As definições de preferências permite-lhe personalizar o aspeto e
comportamento do ImageReader à sua vontade. Encorajamo-lo a
familiarizar-se com estas definições e a utilizá-las para obter a melhor
experiência e produtividade.
Todas as definições de preferências do ImageReader encontram-se na
caixa de diálogo Preferências, onde grupos associados de definições
são agrupadas no seu próprio separador.
Programa. As definições associadas ao comportamento da
interface do utilizador, interação com o ZoomText Magnifier e
Magnifier/Reader e atualização automática.
Câmara. As definições para selecionar um dispositivo de
imagem (câmara), a resolução da câmara em transmissão ao
vivo e efeitos sonoros.
Idioma e Vozes. As definições para ativar e desativar os
idiomas de reconhecimento (apenas versão multilingue),
atribuindo vozes a cada idioma e ajustando as definições das
vozes.
Vista de Texto. As definições para personalizar o tipo de letra,
cores e destaque de palavras na Vista de Texto.
Vista de Imagem. As definições para personalizar o aspeto do
destaque de palavras na Vista de Imagem.
OCR. As definições para selecionar o nível de confiança de
OCR mais baixo.
Recortar. As definições para personalizar o aspeto da moldura
de recorte na Visão de Câmara ao Vivo.
68
Preferências do Programa
As preferências do programa permitem-lhe ajustar várias definições
associadas à interface do utilizador, como o ImageReader interage
com o ZoomText Magnifier e ZoomText Magnifier/Reader e a
atualização automática.
Para ver e ajustar as preferências do programa
1. No menu Preferências, selecione Programa...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador Programa
visível.
2. Ajuste as opções do programa como quiser.
3. Selecione o botão OK.
Capítulo 5—Definições de Preferências 69
Caixa de diálogo Preferências do Programa
70
Controlo Ação/Evento
Definições da Interface do Utilizador
Idioma da Interface
do Utilizador
Seleciona o idioma na qual a interface de
utilizador do ImageReader é apresentada.
Nota: Esta opção não está disponível na versão
inglesa.
Voz da Guia de
Áudio
Seleciona a voz utilizada pela Guia de Áudio para
anunciar as ações e eventos da interface do
utilizador do ImageReader.
Rácio Define a velocidade da voz selecionada (lenta
para rápida).
Volume Define o volume da voz selecionada (baixa para
alta).
Mostrar caixa de
diálogo de pré-
visualização da área
de transferência
Quando utilizar a funcionalidade Captura da
Área de Transferência, uma imagem de pré-
visualização do conteúdo da área de transferência
é apresentada antes de capturar. Isto permite-lhe
ver a imagem e confirmar ou cancelar a captura.
Ativa a leitura não
destacada na Vista
de Imagem
Permite a leitura contínua na Vista de Imagem
(sem destaque palavra a palavra). Quando a
leitura contínua ou o comando de leitura for
ativada(o), o destaque fica na primeira palavra até
a leitura parar e depois o destaque passa para a
última palavra. Quando a opção não for
selecionada (predefinição), o ImageReader muda
para Vista de Texto quando os comandos de
leitura forem ativados.
Capítulo 5—Definições de Preferências 71
Opções do ZoomText Magnifier e do Magnifier/Reader
Faça com que o
ZoomText rastreia a
leitura da seguinte
maneira:
Seleciona como o ZoomText Magnifier ou o
Magnifier/Reader rastreia as palavras
faladas/destacadas na Vista de Texto do
ImageReader. As opções de rastreio são as
seguintes:
Sem Rastreio. O ZoomText não rastreia.
Rastrear Linhas. O ZoomText rastreia
(alinhamento à direita) a primeira palavra
falada/destacada em cada linha e a última palavra
falada/destacada.
Rastrear Palavras O ZoomText rastreia
(alinhamento ao centro) cada palavra
falada/destacada.
Atualização Automática
Procura atualizações
online sempre que o
ImageReader é
executado
Permite atualizar automaticamente. Sempre que o
ImageReader for executado, procura
automaticamente atualizações disponíveis (se
existir ligação à Internet). Se existirem
atualizações, o Assistente de Atualização permite-
lhe transferir e instalar as atualizações.
72
Preferências da Câmara
As preferências da câmara permitem-lhe selecionar a câmara (ou
dispositivo) para o ImageReader utilizar e configurar as definições e
comportamento da câmara quando utilizar com o ImageReader.
Para ajustar as preferências da câmara
1. No menu Preferências, selecione Câmara...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador Câmara
visível.
2. Ajuste as opções da câmara como quiser.
3. Selecione o botão OK.
Capítulo 5—Definições de Preferências 73
Caixa de diálogo Preferências da Câmara
Controlo Ação/Evento
Câmara (ou dispositivo)
Câmara Apresenta o nome da câmara (ou do dispositivo) atualmente
utilizada pelo ImageReader e permite-lhe selecionar uma
câmara(ou dispositivo) diferente.
74
Focagem da Câmara... Abre a caixa de diálogo Focagem da Câmara
para poder ajustar o focagem da câmara de
documentos ativa. Para mais informações,
veja Focagem da Câmara de Documentos do
ImageReader no Capítulo 7.
Nota: Se a câmara ativa tiver focagem
automática, o botão Focagem da Câmara está
desativado (cinzento).
Resolução Apresenta a atual resolução da câmara e
permite-lhe selecionar uma resolução
específica para a câmara.
Bloqueia a câmara
selecionada para ser
utilizada exclusivamente
com o ImageReader
Bloqueia a câmara para outra aplicação não a
utilizar (enquanto o ImageReader estiver a
ser executado).
Calibra automaticamente
a câmara com o tapete
dos documentos em cada
sessão
Ativa a funcionalidade de calibragem
automática da câmara Em cada sessão
do ImageReader, quando a câmara é ativada
pela primeira vez, o processo de calibragem
da câmara com o tapete é executado. Este
processo recorta a imagem das câmaras para
alinhar os rebordos do tapete de
posicionamento dos documentos,
melhorando a qualidade da imagem, a
velocidade de processamento e a precisão do
reconhecimento do texto.
Calibrar Câmara Agora... Iniciar a calibragem da câmara
do ImageReader com o tapete dos
documentos.
Capítulo 5—Definições de Preferências 75
Resolução da Câmara em Visão ao Vivo
Muda para baixa
resolução quando
a câmara ficar
ativa.
Muda automaticamente a câmara de documentos
para baixa resolução quando a Visão de Câmara ao
Vivo ficar ativa e muda para alta resolução quando o
comando Tirar Fotografia for executado (se
suportado pela câmara de documentos ativa).
A câmara de documentos do ImageReader pode
apresentar imagens em alta e baixa resolução na
Visão de Câmara ao Vivo. Por definição (quando esta
opção não estiver selecionada), a Visão de Câmara ao
Vivo está em alta resolução, com uma imagem mais
nítida, mas o vídeo fica também mais lento. Isto pode
dificultar o posicionamento de um documento à vista
da câmara. Pode mudar a resolução da Vista da
Câmara ao Vivo para resolução baixa, apresentando
uma imagem de qualidade inferior mas com vídeo
mais rápido, facilitando o posicionamento do
documento.
O fundo é cinzento claro quando o modo for de alta
resolução e cinzento escuro quando o modo for de
baixa resolução.
Sugestão! Quando a Vista de Câmara em Direito está
ativa, pode alternar entre resolução alta e baixa,
premindo a tecla Shift.
Nota: Se mudar a vista da câmara ao vivo para baixa
resolução adiciona alguns segundos ao tempo de
captura quando executar o comando Tirar Fotografia.
Sons do Obturador em Vista ao Vivo
Emite o som do
Obturador
quando capturar
uma imagem
Reproduz o som familiar do obturador da câmara
quando capturar uma imagem.
76
Preferências de Idioma e de Voz
As preferências do Idioma e de Vozes permite-lhe ativar e desativar
os idiomas de reconhecimento (apenas na versão multilingue),
atribuir vozes a cada idioma ativado e ajustar as definições para cada
voz (rácio e volume).
Para ajustar as preferências de voz
1. No menu Preferências, selecione Idioma e Vozes...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador Idioma e
Vozes visível.
2. Ajuste as opções de idioma e de voz como quiser.
3. Selecione o botão OK.
Capítulo 5—Definições de Preferências 77
Caixa de diálogo Preferências de Idioma e Vozes
78
Controlo Ação/Evento
Idiomas de reconhecimento ativos
Adicionar e
Remover
Idiomas...
Abre a caixa de diálogo Adicionar e Remover Idiomas
quando ativar ou desativar os idiomas de
reconhecimento.
Nota: Esta opção não está disponível na versão inglesa
do ImageReader.
Idioma /
Voz
Automática
Apresenta uma lista de idiomas atualmente ativados
para reconhecimento e as vozes que foram atribuídas a
cada idioma. Pode atribuir vozes diferentes a cada
idioma da seguinte maneira:
1. Selecione o idioma ao qual pretende atribuir uma
voz.
2. Na secção Definições de Voz, selecione a voz
pretendida.
Nota: Quando executar a versão inglesa do
ImageReader, o inglês é o único idioma visível na lista
e só as vozes inglesas estão disponíveis.
Definições de voz para o idioma de reconhecimento selecionado
Voz Apresenta as vozes disponíveis para o ImageReader.
Os controlos Rácio e Volume são apresentados e ajuste
as definições para a voz atualmente selecionada.
Rácio Define a velocidade da voz selecionada (lenta para
rápida).
Volume Define o volume da voz selecionada (baixa para alta).
Amostra de
Fala /
Amostra de
Texto
Permite ouvir e testar as atuais definições de voz. O
texto na amostra será ditado quando clicar no botão
Ditar Amostra.
Capítulo 5—Definições de Preferências 79
Adicionar e Remover Idiomas
A caixa de diálogo Adicionar e Remover Idiomas apresenta uma lista
de idiomas que podem ser selecionados para reconhecimento nas
imagens capturadas. Pode selecionar múltiplos idiomas mas tenha
em conta que se selecionar demasiados idiomas, o processamento das
imagens capturadas pode ficar significativamente mais lento.
Nota: Esta caixa de diálogo não está disponível na versão inglesa do
ImageReader.
Para adicionar ou remover idiomas do processo de reconhecimento
1. No menu Preferências, selecione Idiomas e Vozes...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador Idiomas e
Vozes visível.
2. Selecione Adicionar e Remover Idiomas...
Abre-se a caixa de diálogo Adicionar e Remover Idiomas.
3. Marque os idiomas que pretende adicionar ao processo de
reconhecimento. Desmarque os idiomas que pretende remover
do processo de reconhecimento.
4. Clique no botão OK.
80
Caixa de diálogo Adicionar e Remover Idiomas
Controlo Ação/Evento
Seleção de Idiomas
Idiomas para
reconhecer
Apresenta uma lista de idiomas que pode selecionara
para reconhecimento na imagem capturada. Para
adicionar ou remover um idioma do processo de
reconhecimento, marque ou desmarque a caixa
próxima do idioma.
Mostrar menos
idiomas comuns
Quando marcar, os idiomas menos comuns são
também apresentados na lista de idiomas de
reconhecimento.
Capítulo 5—Definições de Preferências 81
Preferências da Vista de Texto
As preferências da Vista de Texto permitem-lhe selecionar um
esquema que controla o aspeto da Vista de Texto. Pode selecionar um
de dez esquemas configuráveis. Para cada esquema, pode definir o
nome do mesmo, selecionar o tipo de letra, selecionar as cores do
texto e selecionar a forma e cores de destaque.
Para ajustar as preferências da Vista de Texto
1. No menu Preferências, selecione Vista de Texto...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador Vista de
Texto visível.
2. Ajuste as opções da Vista de Texto como quiser.
3. Selecione o botão OK.
82
Caixa de diálogo Preferências da Vista de Texto
Controlo Ação/Evento
Seleciona um esquema para Vista de Texto
Lista de
esquemas
Seleciona o esquema da Vista de Texto para utilizar ou
modificar.
Personaliza o esquema selecionado
Nome Apresenta o nome do esquema selecionado e permite-lhe
alterar o nome, introduzindo um novo nome na caixa de
texto.
Capítulo 5—Definições de Preferências 83
Texto Normal (cor e tipo de letra)
Cor do Texto Seleciona a cor do texto a apresentar para texto
normal, não destacado.
Cor de Fundo Seleciona a cor de fundo a apresentar para texto
normal, não destacado.
Tipo de Letra Seleciona o tipo de letra a apresentar para todo o
texto.
Estilo do Tipo de
Letra
Seleciona o estilo do tipo de letra a apresentar para
texto normal, não destacado: Normal, Itálico,
Negrito ou Itálico Negrito.
Texto de Destaque (cor e estilo)
Forma Seleciona a forma de destaque: Bloco, Sublinhado
ou Contorno.
Cor do Texto Seleciona a cor do texto a apresentar para texto
destacado.
Cor de Fundo Seleciona a cor de destaque.
Espessura Seleciona a espessura do destaque (apenas
disponível quando a formal for definida como
Contorno ou Sublinhado).
Transparência Seleciona a espessura da transparência (apenas
disponível quando a formal for definida como
Contorno ou Sublinhado).
Repor Predefinições Aplica as predefinições de fábrica ao atual
esquema.
84
Preferências da Vista de Imagem
As preferências da Vista de Imagem permitem-lhe selecionar um
esquema que controla o aspeto da Vista de Imagem. Pode selecionar
um de dez esquemas configuráveis. Para cada esquema, pode definir
o nome do mesmo e selecionar a forma e cores de destaque.
Para ajustar as preferências da Vista de Imagem
1. No menu Preferências, selecione Vista de Imagem...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador Vista de
Imagem visível.
2. Ajuste as opções da Vista de Imagem como quiser.
3. Selecione o botão OK.
Capítulo 5—Definições de Preferências 85
Caixa de diálogo Preferências da Vista de Imagem
86
Controlo Ação/Evento
Seleciona um esquema para Vista de Imagem
Lista de
esquemas
Selecionar um esquema para Vista de Imagem.
Personaliza o esquema selecionado
Nome Apresenta o nome do esquema selecionado e
permite-lhe alterar o nome, introduzindo um novo
nome na caixa de texto.
Texto de Destaque (cor e estilo)
Forma Seleciona a forma de destaque: Sublinhado ou
Contorno.
Cor Seleciona a cor de destaque.
Espessura Seleciona a espessura de destaque.
Transparência Seleciona a transparência de destaque.
Repor Predefinições Aplica as predefinições de fábrica ao atual esquema.
Capítulo 5—Definições de Preferências 87
Preferências de OCR
As preferências de OCR permitem-lhe selecionar o nível de confiança
de OCR mais baixo (ou seja, o nível de permissão e de precisão da
disposição mais baixo). O ImageReader apresenta uma mensagem de
notificação quando a confiança do OCR for inferior ao nível
selecionado.
Para ajustar as preferências de OCR
1. No menu Preferências, selecione OCR...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador OCR
visível.
2. Ajuste as opções de OCR como quiser.
3. Selecione o botão OK.
88
Caixa de diálogo Preferências de OCR
Controlo Ação/Evento
Confiança Aceitável de OCR
Notificar-me quando
a confiança do OCR
for inferior:
Define o nível (em percentagem) no qual o
utilizador é notificado quando o nível de
confiança para resultados de captura de texto for
baixo.
Capítulo 5—Definições de Preferências 89
Preferências de Recorte
As preferências de recorte permitem-lhe ativar e desativar a moldura
de recorte na Vista de Câmara ao Vivo e configurar o aspeto da
moldura de recorte.
Para ajustar as preferências de Recorte
1. No menu Preferências, selecione Recorte...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador Recorte
visível.
2. Ajuste as opções de recorte como quiser.
3. Selecione o botão OK.
90
Caixa de diálogo Preferências de Recorte
Controlo Ação/Evento
Moldura de Recorte
Mostra a moldura de recorte
na vista da câmara
Apresenta a moldura de recorte quando
estiver em Vista de Câmara ao Vivo
Cor Seleciona a cor da moldura de recorte.
Espessura Seleciona a espessura da moldura de
recorte.
Transparência Seleciona a transparência da moldura de
recorte.
Capítulo 5—Definições de Preferências 91
Guardar Definições do ImageReader
Quando sai do ImageReader, todas as atuais definições de utilizador
são automaticamente guardadas. Da próxima vez que iniciar o
ImageReader, todas as suas definições estão exatamente como as
configurou. As definições do ImageReader são guardadas na atual
conta de utilizador do Microsoft Windows (ou seja, o nome que
utiliza para iniciar a sessão no Windows). Assim, se existirem várias
contas no mesmo computador, cada utilizador que tenha a sua
própria conta de utilizador do Windows, também tem as suas
próprias definições do ImageReader.
Capítulo 6
Utilizar os Atalhos do Teclado
Embora o ImageReader possa ser utilizado apenas com o rato, para
operações mais rápidas e maior produtividade, recomendamos que
aprenda a utilizar os atalhos do teclado. Os atalhos do teclado
poupam tempo e permitem-lhe trabalhar de maneira mais fluída de
duas maneiras: (1) reduzem o número de movimentos de mão entre o
teclado e o rato; e (2) pode tirar partido de alguns comandos
adicionais não disponíveis com o rato.
Atalhos do Teclado
Capítulo 6—Utilizar os Atalhos do Teclado 93
Atalhos do Teclado
A seguinte tabela apresenta listas categorizadas dos comandos de
teclado do ImageReader.
Janela da Aplicação
Comando Atalhos do Teclado
Alternar Foco (entre a barra de ferramentas e janela de
captura)
F6
Ativar / Desativar Menus Alt, F10
Controlo Seguinte da Barra de Ferramentas Direita
Controlo Anterior da Barra de Ferramentas Esquerda
Executar Controlo da Barra de Ferramentas Enter
Apresentar Ajuda do ImageReader F1
Sair da Aplicação Alt+F4
Capturar
Comando Atalhos do Teclado
Ativar Captura Ctrl + Barra de Espaços
Cancelar Captura Esc
Visão de Câmara ao Vivo
Comando Atalhos do Teclado
Alternar Resolução da Câmara (alta/baixa) Shift
94
A ler
Comando Atalhos do Teclado
Ativar / Desativar Leitura Automática (alternar) F2
Voz (percorrer todas as vozes disponíveis) F4
Reproduzir / Colocar em Pausa Barra de Espaços
Parágrafo Seguinte Baixo
Parágrafo Anterior Cima
Frase Seguinte Direita
Frase Anterior Esquerda
Palavra Seguinte Ctrl + Direita
Palavra Anterior Ctrl + Esquerda
Palavra Atual Shift + Barra de Espaços
Ecrã Seguinte Page Down
Ecrã Anterior Page Up
Início da Página Ctrl + Home
Fim da Página Ctrl + End
Falar Mais Depressa F9
Falar Mais Lentamente F8
Capítulo 6—Utilizar os Atalhos do Teclado 95
Guardar Texto e/ou Imagem
Comando Atalhos do Teclado
Guardar Como Ctrl + S
Guia de Áudio
Comando Atalhos do Teclado
Sem som (silêncio)* Ctrl
* O comando Sem Som interrompe o som do atual discurso incluindo
a leitura de texto capturado.
Seleção e Cópia de Texto (apenas Vista de Texto)
Comando Atalhos do Teclado
Palavra Seguinte com Seleção Ctrl + Shift + Direita
Palavra Anterior com Seleção Ctrl + Shift + Esquerda
Frase Seguinte com Seleção Shift + Direita
Frase Anterior com Seleção Shift + Esquerda
Parágrafo Seguinte com Seleção Shift + Baixo
Parágrafo Anterior com Seleção Shift + Cima
Selecionar Tudo Ctrl + A
Copiar Seleção Ctrl + C
96
Vista de Texto / Vista de Imagem
Comando Atalhos do Teclado
Ativar Vista F5
Ampliar F12
Reduzir F11
Deslocar Para Cima Roda do Rato Para Trás
Deslocar Para Baixo Roda do Rato Para a Frente
Deslocar para a Esquerda (apenas Vista de
Imagem)
Shift + Roda do Rato Para
Trás
Deslocar para a Direita (apenas Vista de
Imagem)
Shift + Roda do Rato Para a
Frente
Aumentar Largura da Vista de Texto Tab
Reduzir Largura da Vista de Texto Shift + Tab
Capítulo 7
Ajuda da Câmara
Esta secção apresenta sugestões para melhorar a capturar de imagens
e métodos para resolver problemas com a câmara de documentos e
imagens da câmara.
Sugestões para Capturar Imagens de Alta Qualidade
Foco da Câmara de Documentos do ImageReader
Resolução de Problemas com a Câmara
98
Sugestões para Capturar Imagens de Alta Qualidade
A qualidade da captura de imagens e de texto é influenciada pela
iluminação, o tipo de material impresso e a posição dos objetos sob a
câmara. Para garantir capturas da mais alta qualidade, faça o
seguinte.
Utilize sempre o tapete de posicionamento de documentos
fornecido com o ImageReader.
O tapete ajuda a posicionar os objetos à vista da câmara assim
como elimina erros de reconhecimento de texto que ocorrem se
capturar objetos com fundos com texturas ou superfícies
brilhantes, como grãos de madeira e ambiente de trabalho em
fórmica.
Certifique-se de que a iluminação sob a câmara é homogénea
e que não há sombras escuras.
Má iluminação ou sombras podem reduzir a qualidade da
imagem capturar e reduzir a precisão do texto capturado.
Certifique-se de que o documento ou objeto alvo é a única
coisa no tapete de documentos.
Objetos estranhos visíveis na imagem capturada prolongam o
processo de captura e reduzem a qualidade dos resultados da
captura do texto.
Certifique-se de que o documento ou objeto alvo está tão
plano quanto possível.
Embora o ImageReader possa capturar texto de superfícies que
não sejam perfeitamente planas (como a superfícies curva de
um livro aberto), a captura de objetos não panos podem
prolongar o processo de captura e reduzir a qualidade da
captura das imagens e do texto.
Capítulo 7—Ajuda da Câmara 99
Quando capturar objetos brilhantes, desligue ou reduza a
intensidade das luzes da câmara.
As luzes da câmara do ImageReader podem criar pontos
ofuscantes na imagem capturada e reduzir a qualidade do texto
capturado. Para desligar ou reduzir as luzes da câmara do
ImageReader, ligue o controlo de brilho na parte frontal do
braço da câmara.
Quando capturar livros com encadernação em espiral ou anel,
posicione o objeto de modo a que as espirais ou os anéis
fiquem fora da vista da câmara.
A encadernação em espiral ou anel prolonga o processamento
das imagens e reduz a qualidade da captura do texto.
Certifique-se de que a câmara está focada.
Se utilizar uma câmara de documentos Nuscan 500 ou 510
embalada com o ImageReader, veja Focar câmara de
documentos do ImageReader na secção seguinte para obter
instruções sobre como calibrar o foco da câmara. Se utilizar
outra câmara de documentos, consulte a respetiva
documentação.
100
Focar Câmara de Documentos do ImageReader
As câmaras de documentos fornecidas com o ImageReader 1.1
(Adesso Nuscan 500 e 510) são câmaras de focagem manual
calibradas na fábrica e prontas para utilizar. No entanto, pode ser
necessário ajustar periodicamente a focagem destas e outras câmaras
de focagem manual para obter o máximo de nitidez de imagens e os
melhores resultados de OCR.
Para ajudar a focar manualmente a câmara de documentos, o
ImageReader inclui a caixa de diálogo Focagem da Câmara onde
parte da imagem ao vivo da câmara é apresentada na resolução
original (sem escala), facilitando a visualização e ajustamento da
focagem da câmara.
Nota: Algumas câmaras de documentos tem lentes de focagem
automática e não têm mecanismo para focagem manual.
Importante! Focar a câmara de documentos deve ser feita por uma
pessoa com boa perceção visual.
Capítulo 7—Ajuda da Câmara 101
Para focar a sua câmara de documentos
1. No menu Preferências, selecione Câmara...
A caixa de diálogo Preferências abre-se com o separador Câmara
visível.
2. Selecione Focagem da Câmara...
A caixa de diálogo Focagem da Câmara abre-se com parte da
imagem da câmara ao vivo visível.
3. Coloque um documento simples sob a câmara. Recomendamos
um documento simples com texto em alto contraste (por
exemplo, texto negro em fundo branco) com tamanho do tipo
de letra 10.
4. Rode o anel de focagem (sob o braço da câmara) cerca de 1/16
de volta (em qualquer direção) e examine a imagem da câmara
em direto. Se a nitidez da imagem melhorar, rode o anel de
focagem na mesma direção mais 1/16 de volta e examine a
imagem novamente. Se a nitidez da imagem piorar, rode o anel
de focagem na direção oposta e examine novamente. Repita este
processo até obter a melhor focagem da câmara.
Foto do anel de focagem na câmara de documentos
5. Selecione o botão OK.
102
A caixa de dialogo Focagem da Câmara
Capítulo 7—Ajuda da Câmara 103
Resolução de Problemas da Câmara
Esta secção contém informação sobre resolução de problemas
associados à câmara do ImageReader ou às imagens da câmara.
A imagem da câmara está escura ou tem pontos na Visão de
Câmara em Direto
Se a imagem da câmara for escura ou tiver pontos na Visão de
Câmara em Direto, muito provavelmente o braço da câmara foi
baixado ou as lentes da câmara estão tapadas. Certifique-se de
que a câmara está corretamente configurada e que as lentes não
estão bloqueadas ou tapadas.
A câmara pretendida não está selecionada
O ImageReader foi criado para detetar todas as câmaras ligadas
ao seu computador que satisfaçam os requisitos mínimos da
câmara do ImageReader.
o Se ligar apenas uma câmara compatível com o seu
computador, o ImageReader utiliza automaticamente essa
câmara.
o Se ligar duas ou mais câmaras compatíveis com o seu
computador, o ImageReader seleciona a câmara com as
melhores capacidades.
Se o ImageReader selecionar a câmara errada, selecione
Preferências > Câmara para abrir a caixa de dialogo
Preferências da Câmara; depois selecione a câmara que
pretende utilizar com o ImageReader. O ImageReader guarda a
câmara como predefinida e seleciona-a automaticamente da
próxima vez que iniciar o ImageReader.
Nota: As câmaras de documentos fornecidas com o
ImageReader 1.2 e superior são apresentadas como “ZoomText
Camera 8MP”. As câmaras de documentos fornecidas com o
ImageReader 1.0 e 1.1 são apresentadas como “Adesso Nuscan
500/510”.
104
A imagem da câmara tem pontos ofuscantes
Em algumas condições de iluminação, as imagens capturadas
com a câmara de documentos têm pontos ofuscantes. Este
problema tem a ver com os reflexos de luz e normalmente
ocorre em objetos com materiais ou superfícies brilhantes.
As câmaras de documentos vendidas e embaladas com o
ImageReader (Adesso Nuscan 500 e 510) têm lâmpadas LED
incorporadas para iluminar a área de captura da câmara
quando trabalhar em ambientes com iluminação fraca ou
escuros. Embora as lâmpadas LED sejam úteis em condições de
fraca iluminação, também podem criar efeitos ofuscantes
indesejados quando capturar materiais brilhantes. Nestes casos,
recomendamos que desligue as lâmpadas LED rodando o
controlo de luminosidade na extremidade do braço da câmara.
Outras fontes de luz perto da câmara também podem criar
efeitos ofuscantes, especialmente se a fonte de luz estiver
diretamente sobre a câmara de documentos. Se mover a câmara
ou o acessório de luz para que a luz não incida diretamente
sobre a câmara deverá eliminar este problema.
A imagem da câmara tem sombras.
Dependendo a posição das fontes de luz próximo da câmara de
documentos, ou outros objetos posicionados entre a fonte de luz
e a câmara, podem surgir sombras na área de captura da
câmara. Infelizmente, isto reduz a qualidade da imagem
capturada e a precisão do texto capturado. Para eliminar estes
problemas, tente trabalhar num ambiente relativamente bem
iluminado e posicione a câmara e a iluminação para eliminar ou
reduzir sombras.
Índice
a ampliar
Vista de Imagem, 59
Vista de Texto, 55
A atualizar o ImageReader, 30
a utilizar atualização automática, 30
a utilizar atualização manual, 30
ativar e desativar atualização automática, 30
a copiar conteúdo capturado, 64
a copiar imagem para outra aplicação, 65
a copiar o texto para outra aplicação, 64
a desinstalar o ImageReader, 31
a guardar conteúdo capturado, 64
a guardar texto e/ou imagem, 64
a guardar definições do ImageReader, 91
a iniciar o ImageReader, 15
a ler a imagem capturada, 62
ativar e desativar, 62
a ler o texto capturado, 57
a ajustar a velocidade de leitura, 58
A alterar a voz de leitura, 58
iniciar e parar leitura, 57
ligar e desligar Leitura Automática, 57
pesquisar texto, 57
a recortar
preferências de recorte, 89
recortar imagem, 49
a registar o ImageReader, 22
a rodar a imagem na Vista de Imagem, 60
a sair do ImageReader, 27
a visualizar a imagem capturada, 59
a percorrer a vista, 60
a rodar a imagem, 60
a selecionar um esquema, 61
106
ampliar e reduzir, 59
a visualizar o texto capturado, 55
a ajustar a largura da vista de texto, 55
a percorrer a vista, 56
a selecionar um esquema, 56
ampliar e reduzir, 55
Acerca do ImageReader, 1
ajuda, 28
alternar entre Vista de Texto e Vista de Imagem, 54
ativar/desativar e alternar entre vistas, 54
atalhos do teclado, 92, 93
a ler, 94
captura, 93
guardar texto e/ou imagem, 95
Guia de Áudio, 95
janela da aplicação, 93
seleção e cópia de texto, 95
Visão de Câmara ao Vivo, 93
Vista de Texto / Vista de Imagem, 96
atalhos dos controlos (Guia de Áudio), 37
ativação
a transferir, 19
ativar em mais do que um computador, 19
ativar o ImageReader, 17
perguntas mais frequentes, 20
barra de ferramentas, 40
calibragem e resolução de problemas da câmara, 97, 98
calibragem ao iniciar, 16
focar câmaras de documentos do ImageReader 1.0 e 1.1, 100
resolução de problemas da câmara, 103
câmaras
configuração da câmara de documentos do ImageReader, 13
utilizar o ImageReader com outras câmaras, 14
captura da área de transferência, 52
captura da câmara, 49
captura de ecrã, 53
captura de ficheiros, 51
capturar imagens e texto, 48
Índice 107
captura da área de transferência, 52
captura da câmara, 49
captura de ecrã, 53
captura de ficheiros, 51
configurar e executar o ImageReader, 9
Passo 1—Instalar Vozes ZoomText, 10
Passo 2—Instalar o ImageReader, 12
Passo 3—Configurar a Câmara de Documentos, 13
Passo 4—Iniciar o ImageReader, 15
Passo 5—Ativar o ImageReader, 17
Passo 6—Registar o ImageReader, 22
Passo 7—Configurar idiomas e vozes, 24
controlo de largura (Vista de Texto), 55
descrições dos controlos (Guia de Áudio), 37
disposições legais
Contrato de Licença do Software, 3
Direitos de autor, 2
esquemas
Vista de Imagem, 61
Vista de Texto, 56
funcionalidades, 3
Guia de Áudio, 35
atalhos dos controlos, 37
descrições dos controlos, 37
Guia de Áudio ao iniciar, 16
indicações sonoras, 37
opções, 37
pausa entre anúncios, 37
utilizar a Guia de Áudio, 36
utilizar leitores de ecrã externos, 38
idiomas
a configurar, 24
adicionar e remover para reconhecimento de texto, 79
interface do utilizador, 68
opções, 24
Versão inglesa versus multilingue, 2
indicações sonoras (Guia de Áudio), 37
interface do utilizador, 33
108
alternar entre vistas de câmara de alta e baixa resolução, 43
barra de ferramentas, 40
Guia de Áudio, 35
janela de captura, 42
menus, 39
navegar com o teclado, 46
Visão de Câmara ao Vivo, 42
Vista de Imagem, 45
Vista de Texto, 44
janela de captura, 42
lições
Lição 1—Capturar imagens e texto, 48
Lição 2—Alternar entre Vista de Texto e Vista de Imagem, 54
Lição 3—Visualizar o texto capturado, 55
Lição 4—Ler o texto capturado, 57
Lição 5—Visualizar a Imagem Capturada, 59
Lição 6—Ler a Imagem Capturada, 62
Lição 7—Alterar a Voz de Leitura, 63
Lição 8—Guardar e Copiar Conteúdo Capturado, 64
menus, 39
navegar na interface do utilizador, 46
pausa entre anúncios (Guia de Áudio), 37
percorrer
Vista de Imagem, 60
Vista de Texto, 56
preferência de definições, 67
a recortar, 89
câmara, 72
idiomas, 76
OCR, 87
programa, 68
Vista de Imagem, 84
Vista de Texto, 81
voz de leitura, 76
preferências da câmara, 72
Preferências da vista de imagem, 84
Preferências da Vista de Texto, 81
Preferências de OCR, 87
Índice 109
preferências de voz, 76
preferências do programa, 68
requisitos do sistema, 7
Utilizar o ImageReader, 47
Visão de Câmara ao Vivo, 42
Vista de Imagem, 45
Vista de Texto, 44
vozes
a configurar, 24
a utilizar outras vozes, 25
Botão de voz, 63
como o ImageReader atribui vozes, 26
opções, 25
Vozes NeoSpeech, 10, 25
Vozes ZoomText, 10, 25
Telefone:
(802) 362-3612
(800) 859-0270
Fax:
(802) 362-1670
E-mail:
sales@aisquared.com
support@aisquared.com
Morada:
PO Box 669
Manchester Center, VT 05255 USA
www.aisquared.com
Recommended