20
Китаские сады философов. Мир в тыкве. Омонимы в символике китаского сада. Мария Казанкова

Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Китаиские сады философов. Мир в тыкве.Омонимы в символике китаиского сада.

Мария Казанкова

Page 2: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Вода и камниЦентр сада философа – пруд. В своем первом значении, слово «сделать сад» переводилось как «сделать пруд». Вода символизирует женское начало – инь, камни, обрамляющие пруд – мужское начало, ян. Гладь воды – зеркало для отражения природы.

Page 3: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада
Page 4: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Гора – ближе всех к небу

Page 5: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада
Page 6: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада
Page 7: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Бонсаи – сад в миниатюре

Page 8: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада
Page 9: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

БамбукКитаиские слова «бамбук» (zhu 竹 ) и «пожелание», «поздравление» (zhu 祝 ) произносятся одинаково. «Пустая сердцевина» (kongxu 空虚 ) бамбука символизирует «скромность» (qianxu 谦虚 ) и Пустота – это готовность к новому, к новым знаниям.

Page 10: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада
Page 11: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Тыква«Тыква-горлянка» (hulu 葫芦 ) произностся как «защищать» (hu 护 ) и «благословение» (hu 祜 ).В некоторых диалектах созвучно с fulu ( 福 禄 ) – счастье и хорошая карьера. Иногда произносится как 10,000 (wan 万 ).  Важныи символ многодетнои семьи.Иногда с горлянкои изображают бога долголетия Шу Лао.Кроме того, тыква (nangua 南 瓜 ) произносится так же, как ”мальчик» (nan 男 ) и символизирует пожелание сыновеи.

Page 12: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Мир в тыкве. Ивы – жизнь философов

Page 13: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

ХризантемаСимвол 10-го лунного месяца. Созвучие «хризантема» и (ju 菊 ) «вечность» (yongjiu 永久 ) позволяет использовать хризантему для пожелания долголетия.

Page 14: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада
Page 15: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада
Page 16: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Каштан«Каштан» (lizi 栗子 ) звучит так же, как «давать жизнь» (li 立 ) «сыновьям» или «детям» (zi 子 ) – символ создания семьи. Первая часть слова (li 栗 ) звучит как «этикет» или «манеры» (li 礼 ) и символизирует эти качества в женщинах.

Page 17: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

ЛотосПроизносится как lianhua ( 莲花 ) или hehua ( 荷花 ).  «Постоянныи» тоже произносится как lian ( 连 ), а he ( 和 ) означает «гармония». Скрытое значение цветка лотоса – «вечная гармония».Стебель и цветок лотоса, изображенные вместе, означают гармоничныи брак и сексуальное единение. Семена лотоса (lianzi 莲 籽 ) имеют скрытое значение «постоянное рождение детеи».В саду скромного чиновника рядом с прудом построен павильон «Запаха, доносящегося издалека» – запаха лотосов.

Page 18: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Коричник«Коричник» (gui 桂 ) звучит так же, как и «высокии ранг» (gui 贵 ). Сочетание коричника и персика означают высокии ранг и долголетие. Коричник в сочетании с любыми семечками (лотос, гранат, тыква-горлянка) – пожелание множества сыновеи, которые будут успешны в государственнои службе.

Page 19: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

Карп«Рыба» (yu 鱼 ) произносится так же, как «множество», «избыток» (yu 余 ). «Карп» (li 鲤 ) произносится как «выгода» (li 利 ) и «сила», «власть» (li 力 ).Два карпа – пожелание молодожёнам детеи, гармоничного брака.Карпов часто изображают плывущими против потока – по легенде, карп, преодолевшии «Ворота Дракона» сам превратится в дракона. Отсюда еще один символическии смысл: для преодоления трудностеи нужна настоичивость.

Page 20: Китайские сады философов. Омонимы в символике китайского сада

ЛягушкаСимволизирует фертильность, поскольку «лягушка» (wa 蛙 ) звучит как «ребёнок» (wa 娃 ).

Жаба произносится как chanchu ( 蟾蜍 ), иногда сокращённо chan ( 蟾 ).В некоторых диалектах произношение близко к слову «монета» (qian 钱 ).