51
La producció Audiovisual Ivan Khalo

Tema 12 la producció audiovisual

Embed Size (px)

Citation preview

La producció Audiovisual

Ivan Khalo

El Guió literari

• Per a desenvolupar qualsevol producció audiovisual de ficció es parteix d’un guió.

El Guió literari

• Aquest, dóna forma a l’argument, configura el contingut de la pel·lícula i en determina bastant l'estètica.

Transformar

• El guió no és res més que el tractament cinematogràfic. Hem de transformar allò que succeirà en la història en imatges i sons.

Estructura per seqüències

• Convenientment numerades i col·locades una al darrera de l’altra en ordre temporal.

Seqüències

• De cada seqüència es descriu allò que succeeix i allò que podem escoltar. Aquesta informació por presentar-se de diverses formes.

Genèrica

• Distinció entre el model nord-americà , presenta acció i so en una sola columna.

Europeu

• Separa el model en dues columnes la informació referent a la imatge i al so.

Guió tècnic

• Es la transcripció escrita de les imatges i dels sons tal com apareixeran després a la pantalla.

Guió tècnic

• Determina exactament com s’han de gravar cada una de les seqüències de la pel·lícula, determina allò que veurem en la pantalla

Guió tècnic

• Desglossa i detalla la narració del guió literari i l'expressa en termes comprensibles per als equips tècnics i artístics que intervenen.

Característiques

• No és tan important el format, sinó que s’hi recullin totes les indicacions que cal considerar en el moment de la planificació, l’execució i muntatge.

Els plans

• En el guió tècnic s’han de detallar cadascun dels plans que s’hauran de gravar, col·locant-los respecte l’ordre d’aparició i numerats.

Localització i elements temporals

• De cada pla o seqüència , s’han de detallar les condicions de rodatge , interior o exterior , i els afectes de dia o nit.

La càmera

• Posició de la càmera, l'objectiu utilitzat el punt de vista de la presa, el tipus de pla i altres detalls.

L’acció

• L’acció que es desenvolupa en cada pla, s’ha de descriure sintèticament, específicament el moviment intern del personatge en el quadre.

Banda sonora

• En ella s’hi indiquen els components habituals: els diàlegs, la música i els efectes sonors i ambientals.

Storyboard

• Es el guió il·lustrat. Està format per un conjunt de dibuixos en forma de vinyetes que representen les seqüències, de vegades fins i tot els plans.

Fases de producció

• En la fase de preproducció es fa la planificació del guió, es busquen les localitzacions , es porta a terme el càsting, i es prepara tot.

Fases de producció

• Finalment, es determinen les pautes de treball i d’organització per a dur a terme la producció: escaleta, pla de rodatge , etc.

Producció

• Fase de rodatge. És el moment de la posada en escena , de la direcció i intervenció dels actors.

Postproducció

• Es el moment de l’edició de les imatges. A partir del material enregistrat en la producció, també es el moment de la sonorització

Preproducció

• Part mes important de tot el procés, comprèn des de la concepció de la idea fins que comença l’enregistrament. Destaca la planificació i organització.

Pla de treball

• Punt final de tot un procés complex portat a terme principalment per l’equip de producció amb la resta d’integrants del projecte.

Pla de treball

• Permet atendre a totes les necessitats i dificultats que podem trobar.

Llistes de desglossaments

• Preveuen altres necessitats de producció. Els inventaris de requeriments són més diversos i abundants com més complexa és la producció

Producció

• És l’etapa on es comprovarà l'eficàcia de tota la planificació prèvia que s’ha dut a terme en la fase anterior.

Distribució del treball

• El director/a té la màxima responsabilitat, mentre que l’equip de producció passa a un segon pla o es limita a efectuar un seguiment de contrast amb el pla de treball.

Enregistrar el treball

• El treball diari es recull en formulari anomenat ordre de treball diària, on es fa constar el treball diari de gravació segons el pla de treball i els llistats de desglossament.

Controlar el so

• Si enregistrem el so directament, és molt possible que les dificultats per controlar les condicions acústiques del recinte incrementin el tems de registre.

Controlar el so

• És per aquest motiu que convé utilitzar so de referència, que serà de gran utilitat en doblatge posterior i la postsincornització.

Postproducció

• El personal es redueix al mínim necessari per satisfer les necessitats que planteja el muntatge de les imatges i els sons.

Postproducció

• Aquesta última etapa inclou tota la feina de postproducció fins a l’obtenció del màster final.

Màster definitiu

• Amb el màster definitiu, només resta fer els duplicats corresponents i lliurar el producte al client que ha fet l’encàrrec.

Els professionals

• Farem una presentació sintètica de les funcions dels professionals que intervenen en la construcció de programes de vídeo i televisió.

Cap de producció

• És el responsable de posar en marxa tot el projecte. Aquest tria un director sobre qui delega l’execució del projecte.

Quentin TarantinoGuionista i productor de la pel·lícula‘’Pulp Fiction’’

Realitzador

• Sobre el qual recauran les decisions tècniques i de llenguatge. És el responsable final de la transformació d’un guió en un programa.

Director artístic

• En estreta relació amb el director, realitzador i productor, la posada en escena d’un programa.

Todd CherniawskyDirector Artístic de la pel·lícula In Time

Guionista

• Elabora un text d’una idea original , que serà la base principal per la seva transformació en guió tècnic abans de la seva realització definitiva.

Quentin TarantinoGuionista i productor de la pel·lícula‘’Pulp Fiction’’

Marc Abraham Productor de La pel·lícula:‘’In Time’’ Productor

• Coordina els mitjans humans i materials amb la col·laboració de l’ajudant de producció

Ajudant del realitzador

• Coordina el treball de l’equip tècnic i artístic descarregant al realitzador de la preocupació que tots aquests equips estiguin preparats abans de l’enregistrament.

Regidor

• És el responsable de la disciplina i organització en el plató mentre s'assaja o grava un programa.

Operador de càmera

• S’encarrega de la presa d’imatges amb la càmera segons les instruccions que rep del realitzador.

Maquinista

• S’encarreguen dels moviments de les grues o dels dispositius sobre els quals es col·loca la càmera.

Il·luminadors

• Dirigeixen, controlen i distribueixen la llum per tal d’obtenir la màxima qualitat tècnica i expressiva en el programa.

Tècnic de control d’imatge

• S’ocupa d’igualar i corregir el color i les característiques de les imatges que capten les diferents càmeres situades al plató.

Tècnic de presa de so

• Capten el so mitjançant girafes o perxes en els quals es col·loquen micròfons.

Enginyers de so

• Regulen, ajusten i mesclen les diferents fonts de so que conformen la banda sonora del programa.

Decorador

• Realitza la pràctica de la posada en escena i els seus ajudants. S’encarreguen de la conformació dels actors.

Actors

• Classificats segons el seu grau de protagonisme. Hi ha protagonistes principals i secundaris, episòdics col·laboració especials, figurants , etc.

Tècnic de postproducció

• S’encarrega del muntatge al final de tot.