Click here to load reader
Upload
thiago-huari
View
357
Download
65
Embed Size (px)
Citation preview
6. CABEÇOTE/VÁLVULAS
INFORMAÇÕES DE SERVIÇOS 6—1
DIAGNOSE DE DEFEITOS 6—2
REMOÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO 6—3
REMOÇÃO DO CABEÇOTE 6—4
DESMONTAGEM DO CABEÇOTE 6—7
INSPEÇÃO/RETÍFICA DAS SEDES DAS VÁLVULAS 6—10
MONTAGEM DO CABEÇOTE 6—14
INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE 6—15
INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO 6—17
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo descreve os serviços de manutenção e reparos de cabeçote, válvulas, árvore de comando e balancins.• Os serviços referentes à árvore de comando podem ser executados com o motor instalado no chassi. Para os demaisserviços descritos neste capítulo é necessário a remoção do motor.• O óleo que lubrifica a árvore de comando, os balancins e as válvulas é enviado para o cabeçote através de um condutoexistente no cilindro. Certifique-se que este conduto de óleo não está obstruído e que os anéis de vedação e os pinos-guias estão posicionados corretamente antes de instalar o cabeçote.• Antes da montagem aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio nos mancais da árvore de comando parapossibilitar uma lubrificação inicial.• Coloque óleo limpo de motor nas cavidades do cabeçote para lubrificar os balancins e os ressaltos da árvore decomando.
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Alargador da guia de válvula 07984-2000000Instalador da guia de válvula 07742-3290100Removedor da guia de válvula 07742-0010100Compressor da mola da válvula 07757-0010000
MEDIDAS DE TORQUE
Porcas do cabeçote 18-20 N.m (1,8-2,0 kg.m)Parafusos da engrenagem de comando 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)Parafusos do coletor de admissão 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)Parafusos Allen do cabeçote 10-14 N.m (1,0-1,4 kg.m)
XL125S
6-1
6-0
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S
18—20 N.m(1,8—2,0 kg.m)
8—12 N.m(0,8—1,2 kg.m)
8—12 N.m(0,8—1,2 kg.m)
10—14 N.m(1,0—1,4 kg.m)
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-2
XL125S
ITEM VALOR CORRETO LIMITE DE USO
Compressão do cilindro 13,0 ± 1,5 kg/cm2 —
Árvore de comando Altura dos ADM. 31,783 mm 30,7 mmressaltos ESC. 31,386 mm 30,4 mm
Mancal D.E. 19,967-19,980 mm 19,90 mm
Empenamento — 0,02 mm
Bucha do mancal da árvore de comando D.I. 20,005-20,026 mm 20,05 mm
Folga entre a bucha e a árvore de comando 0,025-0,060 mm 0,1 mm
Balancins D.I. 12,000-12,018 mm 12,05 mm
Eixo dos balancins D.E. 11,995-11,997 mm 11,93 mm
Folga entre os eixos e os balancins 0,005-0,041 mm 0,08 mm
Empenamento do cabeçote — 0,1 mm
Molas das válvulas Comprimento livre INT. 39,4 mm 35,5 mm
EXT. 45,5 mm 41,0 mm
Pré-carga/comprimento INT. 8,3 ± 0,6 kg/33,7 mm —
EXT. 21,0 ± 1,5 kg/38,4 mm —
Válvula/ D.E. das hastes ADM. 5,450-5,465 mm 5,42 mmGuias das válvulas ESC. 5,430-5,445 mm 5,40 mm
D.I. das guias ADM. 5,475-5,485 mm 5,50 mm
ESC. 5,475-5,485 mm 5,50 mm
Folga entre ADM. 0,010-0,035 mm 0,12 mmhastes e guias ESC. 0,030-0,055 mm 0,14 mm
Largura das faces das válvulas 1,2-1,6 mm 2,0 mm
Largura das sedes das válvulas (cabeçote) 1,2 mm 1,5 mm
ESPECIFICAÇÕES
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Defeitos na parte superior do motor geralmente criam problemas de rendimento que podem ser diagnosticados por umteste de compressão, ou pela detecção de ruídos do motor utilizando-se um estetoscópio.
Compressão baixa
1. Válvulas— Ajuste incorreto das válvulas— Válvulas empenadas ou queimadas— Sincronização incorreta das válvulas— Molas das válvulas fracas
2. Cabeçote— Vazamento ou dano na junta do cabeçote— Cabeçote empenado ou trincado
3. Cilindro e pistão (capítulo 7)
Compressão alta
1. Depósitos excessivos de carvão no pistão ou nacâmara de combustão.
Ruídos excessivos
1. Ajuste incorreto das válvulas2. Válvula presa ou com mola quebrada3. Balancim ou eixo do comando danificados ou gastos4. Corrente do comando danificada ou gasta5. Tensor da corrente de comando gasto ou danificado6. Dentes da engrenagem de comando gastos
Marcha lenta irregular
1. Compressão baixa demais
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-3
XL125S
REMOÇÃO DA ÁRVORE DECOMANDO
Remova a tampa da árvore de comando.
NOTA
A remoção e a instalação da árvore decomando podem ser executadas com omotor instalado na motocicleta.
Remova as tampas do orifício do rotor e doorifício das marcas de referência.Remova as tampas de regulagem dasválvulas e afrouxe os parafusos de ajustedas válvulas.Gire o rotor no sentido anti-horário e alinhea marca ``T`` do rotor com a marca dereferência na carcaça.Certifique-se que a marca ``O`` gravada naengrenagem do comando está alinhadacom a referência da tampa do cabeçote.Remova a capa de borracha do ajustadorda corrente de comando.Retire o parafuso de 6 mm e afrouxe oparafuso de ajuste pressionando aomesmo tempo a haste do tensor com umachave Phillips.Aperte em seguida o parafuso de ajuste.
Retire a corrente de comando daengrenagem erguendo-a com uma chavede fenda. Prenda a corrente com um aramepara evitar a sua queda no interior domotor.Solte os parafusos e retire a engrenagemdo comando.
NOTA
Cuidado para não deixar cair osparafusos e a engrenagem do comandono interior do motor.
TAMPA DA ÁRVOREDE COMANDO
ENGRENAGEMDO COMANDO
PARAFUSOS DAENGRENAGEM
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-4
XL125S
Puxe a árvore de comando para foragirando-a com a mão.
INSPEÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO
Verifique se os ressaltos estão gastos oudanificados.Meça a altura dos ressaltos com ummicrômetro.
LIMITE DE USO: Admissão - 30,7 mm
Escape - 30,4 mm
Meça o diâmetro externo do mancal daárvore de comando.
LIMITE DE USO: 19,90 mm
Verifique o empenamento da árvore decomando.
LIMITE DE USO: 0,02 mm
REMOÇÃO DO CABEÇOTE
Remova os parafusos Allen 6 mm e asporcas 8 mm que fixam a tampa docabeçote.Remova a tampa do cabeçote.
ÁRVORE DECOMANDO
CORRENTE DECOMANDO
TAMPA DOCABEÇOTE
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-5
XL125S
Remova o mancal da árvore de comando.
Remova a placa de fixação dos eixos dosbalancins.Remova os eixos dos balancinsintroduzindo um parafuso de 6 mm nasextremidades rosqueadas dos eixos.
Retire os balancins.
INSPEÇÃO DOS BALANCINS
Verifique se os balancins estão gastos,danificados ou com os orifícios delubrificação obstruídos ou entupidos.
Meça o diâmetro interno dos balancins.
LIMITE DE USO: 12,05 mm
NOTA
Se houver necessidade de substituiçãodos balancins devido a desgasteexcessivo, verifique também o estadodos ressaltos da árvore de comando.
MANCAL DAÁRVORE DECOMANDO
PLACA DE FIXAÇÃODOS EIXOS DOSBALANCINS
EIXO DOBALANCIM
DESGASTEOU DANOS
LIMITE DE USO: 12,05 mm
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-6
XL125S
INSPEÇÃO DOS EIXOS DOSBALANCINS
Verifique se os eixos estão gastos oudanificados.Meça o diâmetro externo dos eixos comum micrômetro.
LIMITE DE USO: 11,93 mm
Calcule a folga entre os eixos e osbalancins.
LIMITE DE USO: 0,08 mm
INSPEÇÃO DO MANCAL DA ÁRVOREDE COMANDO
Meça o diâmetro interno da bucha.
LIMITE DE USO: 20,05 mm
Calcule a folga entre a bucha e a árvore decomando.
LIMITE DE USO: 0,1 m
LIMITE DE USO:11,93 mm
LIMITE DE USO:20,05 mm
ÁRVORE DECOMANDO
BUCHA
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-7
XL125S
DESMONTAGEM DOCABEÇOTE
Remova o coletor de admissão.Remova o parafuso de fixação do tensor dacorrente de comando.Remova o parafuso de fixação do cabeçote.Retire o cabeçote.
Comprima as molas da válvula com aferramenta especial n.º 07757-0010000(compressor da mola da válvula) e retire astravas.Solte o compressor e retire as válvulas, asmolas e o assento das molas.
NOTA
• Não comprima as molas mais que onecessário ao retirar as travas paraevitar a perda de tensão das molas.
• Marque todas as peças desmontadaspara assegurar a montagem nasposições originais.
Remova os depósitos de carvão da câmarade combustão.
Remova os restos da junta do cabeçote.
PARAFUSO DEFIXAÇÃO DOCABEÇOTE
PARAFUSO DOTENSOR DACORRENTE DECOMANDO
COMPRESSOR DAMOLA DA VÁLVULA
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-8
XL125S
INSPEÇÃO DO CABEÇOTE
Verifique se o orifício da vela de ignição eas áreas de contato das válvulas não estãodanificados.
Verifique o empenamento do cabeçoteutilizando uma régua e um cálibre delâminas.
LIMITE DE USO: 0,1 mm
INSPEÇÃO DAS MOLAS DASVÁLVULAS
Meça o comprimento livre das molasinternas e externas.
LIMITE DE USO: Internas: 35,5 mm
Externas: 41,0 mm
INSPEÇÃO DAS VÁLVULAS/GUIASDAS VÁLVULAS
Inspecione as válvulas verificando se háempenamento, sinais desuperaquecimento, riscos, trincas oudesgaste anormal.Verifique se as válvulas movem-selivremente nas respectivas guias. Meça eanote o diâmetro externo das hastes dasválvulas.
LIMITE DE USO:
ADMISSÃO: 5,42 mm
ESCAPE: 5,40 mm
LIMITE DE USO:0,1 mm
LIMITE DE USO:INTERNAS: 35,5 mmEXTERNAS: 41,0 mm
LIMITE DE USOADMISSÃO: 5,42 mmESCAPE: 5,40 mm
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-9
XL125S
Meça e anote o diâmetro interno das guiasdas válvulas.
NOTA
LIMITE DE USO: Admissão - 5,50 mm
Escape - 5,50 mm
Calcule a folga entre a haste e a guia decada válvula.
LIMITE DE USO: Admissão - 0,12 mm
Escape - 0,14 mm
Passe o alargador nas guias para retirarpossíveis depósitos de carvão antes demedir o diâmetro interno das guias.
NOTA
• Se a folga exceder o limite de uso,verifique se com uma nova guia dedimensões padrões, a folga ficariaabaixo do limite.Se isto ocorrer, substitua as guias queforem necessárias.Se a folga ainda exceder o limite deuso, substitua também as válvulas.
• As sedes das válvulas devem serrecondicionadas sempre que as guiasforem substituídas.
SUBSTITUIÇÃO DAS GUIAS DASVÁLVULAS
Apóie o cabeçote num suporte adequado eretire as guias dos orifícios das válvulasutilizando o extrator de guias de válvulas.
NOTA
Ao retirar as guias, tenha cuidado paranão danificar o cabeçote.
LIMITE DE USO:ADMISSÃO: 5,50 mmESCAPE: 5,50 mm
ALARGADOR DASGUIAS DASVÁLVULAS 5,5 mm
EXTRATOR DE GUIASDE VÁLVULAS (5,5 mm)
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-10
XL125S
Instale a guia nova com o anel de vedaçãopela parte superior do cabeçote.
Retifique a guia nova após sua instalação.
NOTA
Limpe o cabeçote completamente pararemover todas as partículas metálicas.
Retifique as sedes das válvulas.
• Aplique óleo de corte no alargadordurante esta operação.
• Gire o alargador ao introduzi-lo eremovê-lo da guia.
INSPEÇÃO/RETÍFICA DASSEDES DAS VÁLVULAS
Limpe as válvulas de admissão e escapecompletamente para remover os depósitosde carvão.Aplique uma leve camada de azul daprússia em cada sede de válvula.Instale a válvula e gire-a de encontro à sedecom auxílio de um cabo com ventosa.
a
As válvulas não podem ser retificadas.Se a faixa de assentamento da válvulaestiver áspera, com marcas desuperaquecimento, gasta irregularmenteou com contato irregular com a sede, aválvula deverá ser substituída.
INSTALADORDE GUIAS DEVÁLVULAS
ALARGADOR DEGUIAS DEVÁLVULAS (5,5 mm)
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-11
XL125S
Retire as válvulas e inspecione suas facesde assentamento.Meça a largura das faces com umpaquímetro.
VALOR CORRETO: 1,2-1,6 mm
LIMITE DE USO: 2,0 mm
Inspecione as sedes das válvulas.Se a largura da sede não estiver dento doslimites recomendados ou apresentaremranhuras, as sedes deverão ser retificadas.
VALOR CORRETO: 1,2 mm
LIMITE DE USO: 1,5 mm
RETÍFICA DA SEDE DE VÁLVULA
NOTA
Recomenda-se o uso de umaretificadora mecânica para obter-se umavedação perfeita da válvula.
LIMITE DE USO:2,0 mm
LIMITE DE USO:1,5 mm
PORTA-FRESA
FRESA
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-12
XL125S
FRESAS DAS SEDES DE VÁLVULAS
Usando a fresa de 450, remova asrugosidades e irregularidades da sede.
NOTA
Retifique a sede com a fresa de 450
quando a guia de válvulas forsubstituída.
Usando uma fresa de 320, remova 1/4 domaterial da sede.
RUGOSIDADE
LARGURA ANTERIOR DA SEDE
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-13
XL125S
Usando a fresa de 600, remova 1/4 da baseda sede.
Remova a fresa e observe a área que foiremovida.
Com a fresa de 450, retifique a sede atéobter a largura correta.
NOTA
Certifique-se que todas as ranhuras eirregularidades foram eliminadas. Repitaas operações anteriores, se necessário.
Aplique uma leve camada de azul da prússiana sede da válvula.
Pressione a válvula contra a sede, girando-aRetire a válvula e inspecione sua faixa deassentamento.
Se a área de contato estiver muito alta, asede deverá ser rebaixada usando-se a fresaplana de 320.
NOTA
A localização da sede em relação à faixade assentamento da válvula é muitoimportante para uma boa vedação.
LARGURA ANTERIOR DA SEDE
1.2 — 1,6 mm
LARGURA ANTERIORDA SEDE
ÁREA DE CONTATO MUITO ALTA
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-14
XL125S
Se a área de contato estiver muito baixa, asede deverá ser retificada com a fraseinterna de 600 removendo-se material dabase.
Dê um passe final com a fresa de 450 paraobter a largura especificada da sede.
Após retificar a sede, aplique uma camadade pasta abrasiva na faixa de assentamentoda válvula.Gire-a com uma leve pressão contra a suasede.
Terminada a retífica , limpe os resíduos docabeçote e das válvulas.
MONTAGEM DO CABEÇOTE
NOTA
Lubrifique as hastes das válvulas com óleo.Instale as válvulas em suas respectivasguias.
Instale as molas e seus assentos.
NOTA
Instale as molas das válvulas com oselos mais próximos voltados para ocabeçote.
Substitua os retentores das hastes dasválvulas sempre que removê-los.
LARGURAANTERIOR DA SEDE
ÁREA DE CONTATO MUITO BAIXA
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-15
XL125S
Comprima as molas das válvulas com aferramenta especial e instale as travas dasválvulas.
a
Não comprima as molas das válvulasmais que o necessário para evitar aperda de tensão.
Bata levemente nas hastes das válvulascom um martelo de plástico para firmar astravas das válvulas.
a
Apóie o cabeçote sobre um suporte demodo a deixá-lo afastado da bancadapara prevenir danos às válvulas.
INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE
Limpe a superfície do cabeçote na qualserá instalada a junta nova, eliminandotodo o material da junta velha.
Instale o anel de vedação, os pinos-guias ea junta nova.
NOTA
Não deixe cair poeira ou restos de juntano interior do cilindro.
COMPRESSOR DA MOLADA VÁLVULA
MARTELO DEPLÁSTICO
PINOS-GUIAS
ANEL DEVEDAÇÃO
JUNTA
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-16
XL125S
Remova a capa de borracha do ajustador dacorrente de comando.Retire o parafuso 6 mm e afrouxe oparafuso de ajuste pressionando ao mesmotempo a haste do tensor com uma chavePhillips.Aperte em seguida o parafuso de ajuste einstale o parafuso 6 mm.
Instale o cabeçote.
NOTA
Prenda a corrente de comando com umarame para evitar que ela caia nointerior do motor.
Instale o parafuso e a arruela do tensor dacorrente de comando.
Instale o parafuso de fixação do cabeçote.
TORQUE: 10-14 N.m (1,0-1,4 kg.m)
Instale o coletor de admissão.
NOTA
Substitua o anel de vedação do coletorde admissão e certifique-se que eleesteja posicionado corretamente.
Lubrifique os mancais da árvore decomando com graxa à base de bissulfeto demolibdênio.Instale a bucha da árvore de comando.
NOTA
Instale os pinos-guias.Coloque óleo nas cavidades do cabeçotepara lubrificar os balancins e os ressaltosda árvore de comando.
Alinhe o pino-guia da bucha com o furodo mancal.
PARAFUSO DEFIXAÇÃO DOCABEÇOTE
PARAFUSO DO TENSORDA CORRENTE DECOMANDO
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-17
XL125S
Instale os balancins e os eixos na tampa docabeçote.Instale a placa de fixação dos eixos dosbalancins, apertando o parafusofirmemente.
Afrouxe os parafusos de ajuste dasválvulas.
Aplique um líquido selante nas superfíciesde contato da tampa do cabeçote.
a
Evite que o líquido selante entre emcontato com as superfícies do mancal edo rolamento da árvore de comando.
Instale a tampa do cabeçote.Instale as arruelas de vedação.Instale os parafusos Allen 6 mm e asporcas 8 mm, apertando-os como torqueespecificado, na seqüência indicada, emduas ou três etapas.
TORQUE: Parafusos 6 mm - 10-14 N.m
(1,0-1,4 kg.m)
Porcas 8 mm - 18-20 N.m
(1,8-2,0 kg.m)
INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DECOMANDO
Lubrifique a árvore de comando com agraxa à base de bissulfeto de molibdênio.
Instale a árvore de comando no cabeçotepassando-a através da corrente decomando.
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-18
XL125S
Gire a árvore de manivelas e alinhe amarca ``T`` do rotor com a referência fixa dacarcaça.
Instale a engrenagem de comando com acorrente sobre ela.
Alinhe a marca ``O`` da engrenagem decomando com a referência da tampa docabeçote.
Aperte os parafusos da engrenagem decomando.
TORQUE: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)
Instale a tampa da engrenagem decomando.
Instale as tampas do orifício do rotor e doorifício das marcas de referência.
Ajuste a folga das válvulas (pág. 3-6).Verifique o ponto de ignição (pág. 3-7).Verifique a compressão do cilindro (pág. 3-9).Ajuste a tensão da corrente de comando(pág. 3-9)
ENGRENAGEM DE COMANDO
PARAFUSOS
NOTAS
CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-19
XL125S
XL125S
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual contém todas as informações necessáriaspara a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes damotocicleta, agrupadas de acordo com a localização.
Localize o capítulo que você pretende consultar nestapágina (Índice Geral). Na primeira página do capítulovocê encontrará um índice específico.
A maioria dos capítulos começa com uma ilustração doconjunto ou sistema, informações de serviços e diagnosede defeitos para o capítulo em questão. As páginasseguintes detalham os procedimentos de serviços.
Caso você não consiga localizar a origem de algumdefeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DEDEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.
HONDA MOTOR DO BRASIL LTDADepto. Assistência TécnicaSetor de Publicações Técnicas
Todas as informações, ilustrações e especificaçõesincluídas nesta publicação são baseadas nasinformações mais recentes disponíveis sobre oproduto na ocasião em que a impressão do manual foiautorizada.A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito dealterar as características da motocicleta a qualquermomento e sem prévio aviso, não incorrendo por issoem obrigações de qualquer espécie.Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzidasem autorização por escrito.
ÍNDICE GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS
LUBRIFICAÇÃO
MANUTENÇÃO
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR
CABEÇOTE/VÁLVULAS
CILINDRO/PISTÃO
EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO
ALTERNADOR
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DEMANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA DE PARTIDA
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODADIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
PARALAMA TRASEIRO/TUBO DO ESCAPAMENTO
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
SISTEMA DE IGNIÇÃO
INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DEILUMINAÇÃOS
IST
EM
A
ELÉ
TR
ICO
CH
AS
SI
MO
TO
R
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18