30
servomotori asincroni vettoriali serie MA asynchronous vectorial servomotors MA series

Серводвигатели серии MA Magnetic

  • Upload
    arve

  • View
    159

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

servomotori asincroni vettoriali serie MAasynchronous vectorial servomotors MA series

generalità | general featuresI motori asincroni della serie MA sono motori speciali di dimensioni partico-larmente ridotte e analoghe alle corrispondenti motorizzazioni in c.c. per appli-cazioni ad alte prestazioni a velocità variabile con alimentazione da invertervettoriale a controllo di flusso. La meccanica particolarmente curata e l’origi-nale progetto elettromagnetico consentono regimi di rotazione, in regolazionea potenza costante, fino anche a 8000 RPM. L’efficiente raffreddamento dellacassa con elettroventilatore ausiliario assicura le contenute dimensioni e leelevate coppie continuative anche a bassi regimi.

These asynchronous motors have been specially engineered to achievedimensions of dc motors of similar power and to be suitable for high perfor-mance, flux vector type controllers in variable speed applications. The distin-ctive electromagnetic and mechanical design permits operation in constantpower mode at maximum speeds of up to 8000 RPM. The efficient statorcooling system uses an auxiliary electrofan to combine the benefits of redu-ced dimensions and high, continuous, low-speed torque capability.

caratteristiche principali | main characteristics> Avvolgimento statorico trifase a 4 poli a stella senza neutro accessibile> rotore a gabbia di scoiattolo> costruzione con lamiera a basse perdite> forma quadrata, compatta> elevata velocità massima di rotazione> protezione termica con sonde inserite nell’avvolgimento statorico> elevata sovraccaricabilità> protezioni in IP54 e IP23> classe di isolamento F (CEI EN60034-1)

> Three-phase, 4 pole star winding with no access to neutral> squirrel-cage rotor> construction with low losses laminated sheet> square form, compact> high, top speed capability> thermal protection by thermostat embedded in stator winding> high overload capability> degrees of protection IP54 and IP23> insulation class F (CEI EN60034-1)

isolamento | insulationTutta la serie è dimensionata in classe F; pertanto in servizio CEI S1 la massi-ma sovratemperatura ammessa è di 105°C. Ciononostante, per aumentarel’affidabilità della macchina, i materiali isolanti sono per la quasi totalità in clas-se H (Δt max 125°C, temperatura assoluta max dell’isolante 180°C).L’impregnazione è sempre doppia e realizzata sottovuoto a garanzia della pene-trazione della resina. L’avvolgimento è realizzato con filo di rame speciale consmalto contro le scariche parziali, più resistente ai picchi e alle veloci variazio-ni di tensione generati dall’inverter. In ogni caso si consiglia di contenere la fre-quenza del PWM e verificare che non sussistano fenomeni di rifrazione sui caviche possono generare picchi di tensione ed alti dv/dt; sono sempre comunqueconsigliabili reattanze o filtri fra l’uscita dall’inverter e l’armatura del motore.

The whole series is dimensioned in F class; during CEI S1 service the max. over-temperature allowed is therefore 105°C. Notwithstanding this, in order toincrease the machine reliability, almost all the insulating materials are in classH (Δt max 125°C, absolute max. foreseen temperature 180°C). The impregna-tion is always double and made under vacuum to guarantee the resin penetra-tion. The winding is made of copper foreseen with special enamel to resist tothe peaks generated by the inverter (high voltage variations, dv/dt). In any caseit is advisable to contain the PWM frequency and to check that there are norefraction phenomenons on very long power supply cables (high voltage peaksand dv/dt) considering the opportunity of using suitable solutions (for exampleto insert filters or chokes between inverter output and motor armature).

2 | MA

normative di riferimento | standard rulesI motori della serie MA sono costruiti secondo le norme CEI EN 60034-1,conformi alle IEC34.1: sono pertanto in armonia con le norme dei princi-pali Paesi Europei.

MA motors are manufactured in fully accordance with standard CEI EN60034-1 and they comply with IEC 34-1, therefore in according with therules of the principal European countries.

perchè utilizzare un motore a.c. serie MA why to use a.c. motors MA series

> Dimensioni ridotte con meccanica simile alla serie in corrente continua.> Pesi e dimensioni contenute.> Elevato rapporto coppia/dimensioni.

> Reduced dimensions with mechanical characteristics similar to d.c. series > Reduced weight and dimensions > High ratio torque/dimensions.

protezione termica | thermal protectionE’ realizzata con un termoprotettore a contatto normalmente chiuso avente leseguenti caratteristiche:

Temperatura di intervento 135 ± 5°CTensione massima 48 Vcc, 230 VcaMax portata dei contatti 6 Acc, 6 Aca (cos?=0.6)

It is realized through a normally closed contact heat protector with the follo-wing characteristics:

Operating temperature 135± 5°CCeiling voltage 48 Vdc, 230 VacCapacity of the contacts 6 Adc, 6 Aac (cos?=0.6)

In alternativa, è possibile prevedere altri tipi di sensori a seguito elencati:> termistore PTC tipo SNM130ES520: resistenza nominale da 20÷550 Ω

che aumenta bruscamente ≥ 1330 Ω in prossimità della soglia di tempe-ratura di 130°C. Si consiglia una tensione di misura ≥ 2.5 Vcc.

> PT100 tipo 41SRPE06: elemento sensibile al platino il quale al salire della temperatura varia proporzionalmente la sua resistenza, alla temperatura di0°C la resistenza è di 100 Ω. La connessione è prevista a 3 fili per rileva-re la caduta di tensione su una linea, il range di temperatura è da –100°Ca +200°C.

> KTY84-130: resistenza che al salire della temperatura varia proporzional-mente il suo valore; alla temperatura di 0°C la resistenza è di 493 Ω.

Alternatively it is possible to foresee the following types of sensors:> thermistor PTC type SNM130ES520: nominal resistance 20÷550 Ω that

increases considerably ≥ 1330 Ω near the temperature threshold 130°C.We advice you a voltage 2.5 Vdc.

> PT100 type 41SRPE06: sensitive element made of platinum that chan-ges proportionally its resistance according to the temperature increasing,at the temperature of 0°C the resistance is 100 Ω. The connection isforeseen with 3 terminals to notice the voltage drop on one line, tempe-rature range from –100°C up to +200°C.

> KTY84-130: resistance that changes proportionally its value according to thetemperature increasing, at the temperature of 0°C the resistance is 493 Ω.

MA | 3

ventilazione | ventilationI motori prevedono la ventilazione assistita che può essere:> MA 100÷160 con protezioni IP54 in esecuzione PVAP.

E’ previsto un elettroventilatore assiale montato in asse al motore. Le potenze sono quelle riportate nelle tabelle.

> MA 180÷280 con protezioni IP54 in esecuzione PVA.E’ previsto un elettroventilatore centrifugo montato radialmente al motore.Le potenze sono quelle riportate nelle tabelle.

> MA 133÷280 con protezioni IP23 in esecuzione PVA.E’ previsto un elettroventilatore centrifugo montato radialmente al motore.L’esecuzione con protezione ridotta ad IP23 permette un considerevoleincremento della potenza a parità di taglia.

> MA 160÷180 con protezioni IP23 in esecuzione PVAP2.E’ previsto un ventilatore centrifugo montato assialmente al motore. Questaesecuzione permette di ottenere le stesse prestazioni del IP23-PVA.

> MA 180 con protezioni IP54 in esecuzione PVAP.E’ previsto un elettroventilatore assiale montato in asse al motore.

Gli elettroventilatore previsti sono di tipo trifase con range di tensione e concaratteristiche dipendenti dalla soluzione di ventilazione adottata come ripor-tato sulla tabella seguente. Nei motori MA 100-133-160 in IP54-PVAP ènecessario definire in fase d’ordine il range della tensione del ventilatore (con-nessione Y o Δ) poiché non è modificabile in seguito. Per i motoriMA225÷280 PVA sono previsti differenti ventilatori per 50Hz e 60Hz.

Motors foresee an auxiliary ventilation systems as following types:> MA 100÷160 with IP54 protections and PVAP execution.

The standard version of the whole series foresees an axial fan rear mountedon the same axis as the motor. The powers are those indicated in the tables.

> MA 180÷280 in IP54 protections and PVA execution.A centrifugal fan mounted radially to the motor is foreseen. The powers are those indicated in the tables.

> MA 133÷280 in IP23 protections and PVA execution.A centrifugal fan mounted radially to the motor is foreseen. The execution withprotection reduced to IP23 allows a considerable increasing of the power forthe same size.

> MA 160÷180 with IP23 protections and PVAP2 execution.A centrifugal fan mounted axially to the motor is foreseen.This execution allows to achieve the same performance as IP23-PVA.

> MA 180 with IP54 protections and PVAP execution.The standard version of the whole series foresees an axial fan rear mountedon the same axis as the motor.

There are three-phase electrofans whose characteristics depend on the ventila-tion system adopted as reported in the following table. For motors MA 100-133-160 in IP54-PVAP it is necessary to define when ordering the fan voltage (con-nection Y or Δ) since the connection cannot be modified later. For the motorsMA225÷280 PVA different electrofans are foreseen for 50Hz and 60Hz.

motore ventilazione potenza tensione corrente rumorosità tensione corrente rumorosità portata aria prevalenzadi targa

motor cooling type nom. power voltage current noise voltage current noise air flow pressurekW @ 50Hz Vrms Arms dBA

1 Vrms Arms dBA1 m3/h mmH2O

frequenza 50 Hz frequenza 60 Hzfrequency 50 Hz frequency 60 Hz

MA 100 IP54-PVAP 0.045345÷440 0.19

66345÷460 0.12

70 220 12200÷255 0.33 200÷265 0.21

MA 133 IP54-PVAP 0.11345÷480 0.34

74345÷480 0.31

78 720 17200÷275 0.59 200÷255 0.54

MA 133 IP23-PVA 0.37315÷500 1.1

75380÷600 1.1

79 930 93180÷290 1.82 215÷350 1.82

MA 160 IP54-PVAP 0.166 380÷400 0.44 78 380÷440 0.5 80 1100 21

MA 160IP23-PVA

1.1300÷460 2.6

78360÷510 2.6

82 1300 125IP54-PVAP2 175÷265 4.5 210÷290 4.5

MA 180 IP54-PVAP 0.166 380÷400 0.44 78 380÷440 0.5 80 1100 21

MA 180IP54/IP23-PVA

2.2380÷415 4.51

80380÷480 4.51

84 2200 120IP54-PVAP2 220÷240 7.84 220÷280 7.63

MA 225 IP54/IP23-PVA 3.0380÷400 6.0

86460÷480 6.0

86 3300 315220÷230 10.4 265÷275 10.4

MA 280 IP54/IP23-PVA 4.0380÷400 6.5

86460÷480 6.5

86 3900 285220÷230 11.3 265÷275 11.31) riferito a 400V e alla media delle misure effettuate a 1 m1) referred to 400V and to the average of the measurements effected at 1 m

PVAP

PVA

PVAP2

PVAP

PVA

PVAP2

PVAP

PVA

PVAP2 PVAP PVA PVAP2

funzionamento | operationsLe espressioni fondamentali che regolano il funzionamento del motore asincro-no sono:

ns =60 x f

p

F = Ef x K

T = F x IR

Nel funzionamento detto a coppia costante (fino alla velocità nominale, nn)viene mantenuto costante il flusso della macchina (in maniera analoga ai moto-ri a c.c.) in modo da massimizzare la costante di coppia e ottenere un siste-ma pronto alle prese di carico. Per ottenere questo il rapporto E/f è mante-nuto costante per cui la coppia è funzione diretta della corrente dirotore.Occorre precisare che la tensione E non è la tensione di alimentazionedel motore ma differisce da questa del valore delle cadute dovute alla resi-stenza e all’induttanza di dispersione dello statore. Il limite superiore di velo-cità di questo funzionamento è determinato dalla tensione disponibile dal con-vertitore oltre la quale il rapporto E/f non può essere mantenuto costante econseguentemente il flusso diminuisce.Il tratto di funzionamento oltre la velocità nominale è chiamato “in deflussag-gio” per la riduzione del flusso che consegue all’aumento della frequenza a cuinon corrisponde un aumento della tensione. Come indicato a seguito, tra lavelocità nn e nmax1 si ha disponibile la potenza nominale del motore : il flus-so decresce con l’aumento della velocità ma nello stesso tempo decresceanche la richiesta di coppia con lo stesso criterio. Dalle relazioni esposte sinota che la corrente rotorica rimane costante e così pure la tensione indottadella macchina. La tensione ai capi del motore non rimane costante ma, spe-cie ad alti deflussaggi, aumenta sensibilmente: è logica conseguenza che ilvalore di nmax1 è determinato dal valore di tensione disponibile. Nelle tabelle si sono considerati 3x360V e 3x400V quali valori usualmentedisponibili. Oltre nmax1 e fino al limite assoluto di funzionamento definito danmax2 è disponibile una potenza ridotta pari a

P =Pn x n max 1

n velocità consideratan

Questo perché la coppia massima del motore è funzione inversa del quadratodel flusso e perciò, in deflussaggio, questo valore si riduce molto e, oltrenmax1, determina un declassamento. Particolare attenzione deve essere pre-stata nei rapporti di deflussaggio elevati (>4) poiché il sistema convertitore-motore può risultare più difficile da controllare a causa della complessità del-l’algoritmo di calcolo.

The main formulas that regulate the operations of the asyncronous motorare:

ns =60 x f

p

F = Ef x K

T = F x IR

In the operations at constant torque (until the nominal speed, nn) the motorflux is maintained constant (in the same way as in the D.C. motors) so as tomaximize the torque constant and to obtain a system ready for the loadchange. In order to obtain this the E/f ratio is maintained constant therefo-re the torque depends directly from the rotor current. It is necessary topoint out that "E" voltage is not the power supply voltage of the motor butdiffers from this in the voltage drop due to the resistance and to the statorleakage inductance. The upper speed limit of this operation mode is deter-mined by the voltage available from the converter beyond which the E/fradio cannot be kept constant and consequently the flux decreases.The operation range besides the nominal speed is named "field weakeningzone " for the flux reduction due to the frequency increase without the rela-tive increase of the voltage. As indicated below between nn and nmax1 thenominal power of the motor is available: the flux decreases when the speedincreases but at the same time even the load torque decreases in the sameway. From the mentioned relations you can note that the rotor currentremains constant as well as the induced voltage of the machine. The volta-ge at the motor does not remain constant but increases especially at highfield weakening ratio: it is logical consequence that the value of nmax1 isdefined from the value of available voltage.In the following data sheet, the voltages 3x360V and 3x400V have beenconsidered as the value usually available.Over nmax1 and up to the absolute speed limit defined from nmax2, a redu-ced power is available. The value is

P =Pn x n max 1

n chosen speedn

This is due because the maximum torque of the motor is related to themutual of the square of the flux and therefore, during the flux weakening, thisvalue decreases much and over nmax1 causes a power derating. It is neces-sary to take care in the high field weakening ratios (>4) as, due to the com-plexity of the calculation algorithm, it can result harder to control with accu-racy the motor-converter system .

4 | MA

ns Velocità di sincronismo [RPM] (differisce dall’effettiva soltanto a carico)

f Frequenza di alimentazione [Hz]p N° di coppie polari (2 in questo caso)F Flusso [Wb]E Tensione indotta [V]K costante di macchina (spire avvolgimento, ...)T Coppia all’asse [Nm]IR corrente rotorica [A]

ns synchronous speed [Rpm](it differs from the real speed only at load condition)

f supply frequencyp N° of poles pairs (2 in this case)F magnetic flux [Wb]E induced voltage [V]K machine constant (winding turns, ...)T Torque [Nm]]IR rotor current [A]

prestazioni | featuresNelle tabelle seguenti è stata considerata una tensione di rete pari a3x400VRMS e due differenti tensioni disponibili dall’inverter sul motore inrelazione al tipo di modulazione adottata: 3x360Vrms e 3x400Vrms. Nelprimo caso (360V) sono stati definiti avvolgimenti a tensione a 345V perapplicazioni ad elevata dinamica e/o regolazione a potenza costante; nelsecondo caso (400V) sono stati definiti avvolgimenti a tensione da 380 a400V per applicazioni che non necessitano di sovraccarichi in prossimitàdella velocità nominale (nmax1 coincide con nn) o di regolazione a potenzacostante. Le caratteristiche riportate sono sensibilmente influenzate daquesto valore di tensione per cui è importante verificare che il valore dispo-nibile in uscita dal convertitore sia compatibile con i suddetti valori.

In the following tables it is considered a mains voltage of 3x400VRMSand two different output voltage values available from the inverter to themotor according to the type of modulation adopted: 3x360VRMS and3x400VRMS. In the first case (360V)windings of 315 up to 345V aredefined for high dynamic applications and/or wide range of constantpower speed regulation; in the second case (400V)windings of 380 up to400V are defined for generic applications without overload near nominalspeed and constant power speed regulation (nmax1 is equal to nn). Allthe characteristics showed depend on this value so it is important thatthe voltage available from the inverter output is compatible withthe above mentioned values.

I valori riportati sono:> Velocità nominale nn: Velocità alla tensione nominale

> Potenza nominale Pn: Massima potenza ottenibile in servizio continuo S1 neilimiti della classe F e ad una altitudine di installazione inferiore ai 1000 s.l.m.

> Coppia nominale Tn: Coppia all'asse motore alla potenza (Pn) e velocità (nn)nominale

> Inerzia J: Inerzia rotorica

> Tensione nominale Vn: Tensione fase-fase di alimentazione del motore

> Corrente nominale In: Corrente di fase alle caratteristiche di cui sopra

> Corrente magnetizzante Iµ: Corrente che determina il flusso della macchina(corrisponde approssimativamente alla corrente a vuoto)

> Frequenza nominale Fn: frequenza di alimentazione alla velocità e alla potenzanominale (comprensiva dello scorrimento)

> Velocità massima nmax1: velocità massima in regolazione a potenza costante

> Velocità massima nmax2: Velocità massima del motore

> Peso W: peso totale della macchine in esecuzione standard

The values shown on the following data sheet are:> Nominal speed nn: Nominal speed value

> Nominal power Pn: Continuous maximum power (S1 duty) with class Ftemperature rise at altitude less than 1000m above sea level

> Nominal Torque Tn: Value of motor shaft torque at Pn and nn

> Inertia J: Rotor inertia

> Nominal voltage Vn: Nominal supply voltage between phase

> Nominal current In: Value of phase current at Pn and nn

> Magnetizing current Iµ: Current that determines the nominal flux (similar to no load current)

> Rated frequency Fn: supply frequency at the nominal values (comprehensive of the slip)

> Max speed nmax1: Maximum working speed at constant power Pn

> Max speed nmax2: Maximum permissible working speed

> Weight W: Total weight of the standard execution

MA | 5

sovraccarichi | overloadIl valore di sovraccarico applicabile nel tratto a coppia costante (<nn) è di almeno2xTn per la versione IP54 e 1.6xTn per la versione IP23 (la coppia massima dispo-nibile decresce in prossimità della velocità nominale a causa della tensione disponi-bile con un minimo di 1.3xTn per le tabelle 3x360VRMS e 1xTn per le tabelle3x400VRMS); è comunque definito dalla tensione massima disponibile dall‘invertere dalla corrente massima disponibile. Nel tratto a potenza costante (tra nn e nmax1)questo margine di sovraccarico decresce fino ad azzerarsi a nmax1: occorre consi-derare la curva tra nmax1 e nmax2 come valore limite di potenza determinato dallatensione disponibile dall’inverter. In ogni caso la potenza quadratica media richiestaal motore deve essere all'interno delle caratteristiche nominali dichiarate.

Permissible overload in the constant torque speed regulation (<nn) is over2xTn for IP54 version and 1.6xTn for IP23 version, it is however given bythe maximum available voltage from the inverter (due to the voltage, maxi-mum torque decreases near the nominal speed to a minimum value of1.3xTn for tables with 3x360VRMS and 1xTn for tables with 3x400VRMS).At speed higher than nn, the overload margin decreases to zero at nmax1:curve of the picture between nmax1 and nmax2 shows power output limitdue to the voltage supplied by the inverter. However, the RMS power mustnot exceed the nominal value Pn.

P

Pn

nbase

nmax1

n nmax2

T

Tn

nbase

nmax1

n nmax2

ottimizzazione caratteristiche motore e inverteroptimization of motor and inverter characteristics

La MAGNETIC, sviluppando la teoria di controllo dei motori asincroni in collabo-razione con l’università di Padova ed effettuando molte prove di laboratorio e sulcampo con diversi costruttori di inverter, ha definito un sistema di calcolo perpoter ottimizzare le caratteristiche elettromeccaniche del motore a seconda del-l’applicazione. Inoltre tale sistema consente di interfacciare i dati del motore conle caratteristiche dell’inverter permettendone l’ottimizzazione della taglia in fun-zione della massima tensione disponibile. Viene generata una scheda che ripor-ta tutti i dati elettromeccanici della macchina come riportato nell’esempio dellapagina seguente: da notare come tale scheda facilita la messa in servizio dell’in-verter in quanto sono anche esplicitati i parametri del motore in chiave delle cor-renti in asse diretto e in quadratura.

MAGNETIC, by studying the control theory of the asynchronous motors in co-operation with Padua University and effecting many tests in its laboratory andwith different manufacturers of inverters, has defined a calculation system ableto optimize the electromechanical characteristics of the motor according to thetype of application. This system also allows to interface the motor data with theinverter characteristics allowing the optimization of the size in accordance withthe maximum available voltage. A technical data-sheet showing all the electro-mechanical data of the machine is generated, as you can see in the example ofthe following page: please note how this sheet makes easier the putting intooperation of the inverter since it also indicates the motor parameters in accor-dance with the currents in direct and in quadrature axis.

Da notare come il range di funzionamento in coppia costante/ potenza costan-te/potenza decrescente sia funzione della massima tensione dell’inverter e delsovraccarico richiesto (dati evidenziati dalle bande in giallo).

Please note that the operation range at constant torque/constantpower/decreasing power depends on the maximum voltage of the inverterand of the required overload (data in evidence by yellow colour).

6 | MA

MA | 7

tabelle delle potenze | power tablesSulle tabelle vengono riportate per ogni motore le potenze in funzione dellavelocità nominale. I dati riportati fanno riferimento a motori:> con alimentazione da INVERTER> con ventilazione PVAP, PVA e PVAP2 (vedasi paragrafo sulla ventilazione)> in servizio continuo CEI S1> con temperatura massima ambiente di 40°C> con altitudine s.l.m. max di 1000 m.In tali condizioni, a regime termico raggiunto, gli avvolgimenti dei motori rag-giungono una sovratemperatura massima di 105°C (classe F).

The attached tables show the working power for each motor, with reference tospeed. Data are referring to:> power supply from INVERTER > PVAP, PVA e PVAP2 cooling execution (see ventilation paragraph) > continuous service CEI S1> maximum room temperature 40°C> maximum altitude 1000 m above sea level.In such conditions, at the running thermal values, maximum overtemperature ofmotor windings is 105°C (F class).

diagramma delle potenze/velocità (IP54)power vs speed diagram (IP54)

diagramma delle potenze/velocità (IP23)power vs speed diagram (IP23)

8 | MA

potenza resa in funzione dell’altitudine e della temperaturapower supplied according to ambient temperature and altitude

MA | 9

protezione IP54 - tensione fornita dall’inverter: 3x360VRMS

IP54 protections - supply voltage from inverter: 3x360VRMS

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

100 S

100 M

100 L

100 P

133 K

133 S

133 M

133 P

133 X

E1FBF1F2G1GAH1E2FBF1F3FAG1G2H1E1FCF1FBGAG1G2H1E2FBF1F3GAG1G2H1EBE1FAF1FBGAG1GBH1EBE1FAF1F4GAG1GBH1E2EAFAF1F3GAG1G2H1E3E1FAF1F3GAG1G2H1E2E1FAF1F2GAG1G2H1

1000130015001800225025003000100013001500180020002250250030001000130015001800200022502500300010001300150018002000225025003000850

10001300150018002000225025003000850

10001250150018002000225025003000850

10001300150018002000225025003000850

10001250150018002000225025003000850

10001300150018002000225025003000

2.53.23.74.45.56.06.84.15.36.07.17.88.69.5

11.05.77.28.29.6

10.511.612.614.56.98.8

10.011.712.814.115.117.09.51114161921232529131518212426283034151721242729313337182126303335373943202329333739414347

23.923.823.623.523.322.921.639.238.638.237.637.236.536.135.054.453.252.250.950.349.248.146.266.264.863.762.261.059.857.854.1107105103102101100989592

146143138134127124119115108169162156153144138132126118202201199191175167157149137225220213210196186174164150

190190190190190190190250250250250250250250250310310310310310310310310370370370370370370370370670670670670670670670670670860860860860860860860860860980980980980980980980980980

120012001200120012001200120012001200126012601260126012601260126012601260

345345330345330340330335345345345345335345335330345340345340335330340315330335345320335340345330340345340340330345335330340340345345340345345335345345325345345340345345345345345340340345345340335330330345335340330345340335315315

6.98.7

10.011.815.016.018.311.013.715.218.019.822.224.329.215.618.321.024.527.030.032.536.719.423.225.029.134.036.538.243.5

2427343846525461703236434857616475803643495465707480854451606877838999

108475568808592

100112127

3.24.04.35.56.97.97.74.96.46.78.39.4

10.512.013.87.38.69.8

12.113.113.915.917.89.1

11.311.614.017.218.619.623.6

111115162223253033131619222728283839141921233235374241192327313842465461212631394147546276

35.745.752.562.377.385.5

102.535.545.452.262.168.777.185.3

102.035.345.352.061.968.677.085.2

101.935.245.251.961.868.476.785.0

101.629.934.944.951.561.468.276.484.7

101.429.834.743.051.361.267.976.384.4

101.129.934.744.751.361.267.876.184.4

101.129.734.642.951.261.167.876.084.3

100.929.634.544.551.161.167.776.084.2

100.8

1600210028003000450047005700200023002500320036004600460063002200230030003400400047005900610028003100320034005800530055006500240023002900360047006000530070007000200025002800340049004800520070007000170031002900340051005200590068007000190025003200350047005900700070007000190029003400510046006000700070007000

8000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000

50505050505050656565656565656580808080808080809090909090909090

132132132132132132132132132157157157157157157157157157175175175175175175175175175200200200200200200200200200220220220220220220220220220

10 | MA

protezione IP54 - tensione fornita dall’inverter: 3x360VRMS

IP54 protections - supply voltage from inverter: 3x360VRMS

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

160 M

160 L

160 P

160 X

180 M

180 P

180 X

180 M

180 P

180 X

E9EAE8FCF1F2F5G1G2ECEAE1FBF1F3FAG1GBECEAE1FAF1FBFCG1G2E3EAE1FAF1F2FCG1G2E2EAE1FBF1F2G2G3ECE1E9EAFAF1G1G2EBE3E2FBF1G2G3E2E7F3FAG1G3E8E9EAFBG1G2E5E2FBF2G1G3

650850

1000130015001800200022502500650850

1000125015001750195022502500650850

1000125015001750195021502400650850

1000130015001700195022002500650850

100013001500175022002500650850

100012501500175020002400650850

10001300160022002600650

10001250150020002600650

10001300150020002450650

10001300150019002600

1924283540454851532329334046505357592734394753596265673038435460656972733646536673819296435563768796

1031104659688498

116121263947546573324860688187365366748593

279270267257255239229216202338326315306293273260242225397382372359337322304289267441427411397382365338313279529517506485465442399367632618602581554524492438676663649617585504444382372359344310268472458441433387339529506485471427342

24002400240024002400240024002400240030203020302030203020302030203020302036003600360036003600360036003600360039003900390039003900390039003900390050505050505050505050505050505050630063006300630063006300630063007300730073007300730073007300505050505050505050505050630063006300630063006300730073007300730073007300

330335340345340340345340345340345340345340340345335330325335335345345345345345340345340345345335345345345345345345345340330345345340335345345340330340340345345330345345345345340340345345345345345340340345345345345345340345345345335

42515873829498

10711053647387

100111116132140647788

102114128136145153678593

11713414215015916780

10011414416417420021698

1191341641942092272441021341451782112522786086

10612115017574

10913414819220680

118147161193234

16192229344041495220232835414750636824293542455661697824333548586467768927364458697494

106374751688293

1071233853547295

1221482839536081

10335526768

10612035547477

103145

23,129,734,744,651,361,267,976,184,423,029,634,642,851,159,466,075,984,222,929,534,542,851,159,366,072,680,822,929,534,544,451,057,665,974,284,122,829,434,444,350,959,274,184,122,829,434,442,650,959,267,580,722,829,434,444,354,274,187,422,534,242,450,767,387,222,534,144,150,867,382,322,634,244,150,864,087,2

18002200240029003900480047006000600016001900260031004300520053006000600022002600320034004000500050005000500016002500250036004500450045004500450013001900230035004500450045004500200022002500390045004500450045001700320026003700400040004000200027003800450045004500230036004400450045004500190036004000400040004000

60006000600060006000600060006000600060006000600060006000600060006000600050005000500050005000500050005000500045004500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004000400040004000400040004000450045004500450045004500450045004500450045004500400040004000400040004000

255255255255255255255255255310310310310310310310310310350350350350350350350350350395395395395395395395395395480480480480480480480480550550550550550500500500600600600600600600600480480480480480480550550550550550550590590590590590590

VEN

TILA

ZIO

NE

PVA

PV

A V

ENTI

LATI

ON

VEN

TILA

ZIO

NE

PVA

P

PVA

P VE

NTI

LATI

ON

MA | 11

protezione IP54 - tensione fornita dall’inverter: 3x360VRMS

IP54 protections - supply voltage from inverter: 3x360VRMS

Tolleranza sui valori riportati: ±8%

A richiesta sono disponibili gli avvolgimenti presenti nel catalogo precedente ealtri con tensioni inferiori per più ampie regolazioni a potenza costante.

1) Da specificare in fase d’ordine la velocità massima richiesta.

Showed values tollerance: ±8%

Upon request other windings indicated in our previous catalogue and other ones withlower voltages for wider range of constant power speed regulations are available.

1) Speed limit request to be specified when ordering.

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

225 S

225 L

225 X

280 M

280 L

280 X

E6EAEBFAF1F3G1E4ECE1FAF1F2EDEAE2FAF1F2EAE1E2F1EAE1E2F1F2E1E2F1F2

650850

10001300150019002250650850

1000125015001800650800

1000130015001800620750950

1280510620780

10501580510650870

1320

4658678293

108121648194

11213014292

111135166184205123146181236122146181236328132165215305

676652640602592543514940910898856828753

1352132512891220117210881894185918191761228422492216214619822472242423602206

1050010500105001050010500105001050015000150001500015000150001500021300213002130021300213002130039300393003930039300472504725047250472504725056820568205682056820

340345345340330340345345330330340330345335345345345345340345345345345345345345345345345345345345

103128144180211237261139182208241290312200235282344388440249294361469248294362470655278345448637

4047577588

11011151718399

1271357892

1091401691997894

1161547791

115153234106130176264

22.329.033.943.950.663.875.522.329.033.942.350.660.522.327.334.044.050.660.621.125.532.143.117.521.026.435.453.117.422.129.444.4

15001800220034003500350035001400270032003500350035002100210026003500350035001400180023003000120014001900260030001200150021002800

35003500350035003500350035003500350035003500350035003500350035003500350035003000300030003000300030003000300030002800280028002800

675675675675675675675860860860860860860

1100110011001100110011001290129012901290152015201520152015201890189018901890

12 | MA

protezione IP54 - tensione fornita dall’inverter: 3x400VRMS

IP54 protections - supply voltage from inverter: 3x400VRMS

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

100 S

100 M

100 L

100 P

133 K

133 S

133 M

133 P

133 X

160 M

E2E1FAF1F2F3G2EAE2FBF1F3G1G2E2E1FCF1F2GAG1G2EBE2FBF1F2GAG2ECEBE5FAF2F3GAGBE4EBEDFAF2F4G1GBE4E2EBFAF2F3G1G2E7E3F4FAF1F3G1G2E3E2F3FAF1F2G1G2EBECEAE1FCF1FEF5GB

10001200150017502000240030001000120015001750210027003000100012501500180019002400270030001000130015001750200025003000850

1000120015001800200025003000850

1000125015001800210026003000850

1000130015001800210026003000850

1000130015001800210026003000850

1000130015001800210026003000650850

1000130015001800200022502500

2.53.03.74.34.95.76.84.14.96.06.98.1

10.011.05.77.08.29.6

10.012.213.314.56.98.8

10.011.412.815.117.09.5111316192125291315182124273134151721242730343718212730333640432023293337404547192428354045485153

23.923.823.623.523.422.721.639.238.838.237.736.835.435.054.453.552.250.950.348.547.046.266.264.863.762.261.057.854.11071051031021011009592

146143138134127123114108169162156153143136125118202201198191175164147137225220213210196182165150279270267257255239229216202

190190190190190190190250250250250250250250310310310310310310310310370370370370370370370670670670670670670670670860860860860860860860860980980980980980980980980

1200120012001200120012001200120012601260126012601260126012601260240024002400240024002400240024002400

395395380395380395390395400385400400400400400400390400395400395390395400380395400390400395385400390395395400395390395400400395390400395385400400395395390395400395400400400400390385390385400400390390400385380395400390400390400395390400

5.96.99.0

10.011.813.316.39.4

11.013.715.217.821.924.213.015.718.421.023.527.028.832.015.119.323.025.028.333.036.8

212429344043516028313742505562713335444856637175394452586573859342465867768096

106354351617279869393

2.53.14.24.75.56.58.33.95.16.16.88.4

10.611.25.87.18.39.6

10.812.813.815.66.69.1

11.512.213.016.819.1

9111415182022291214171825262937141421212731373916192326293646531921273139415464131720242833374244

35.842.452.360.769.082.2

102.235.642.152.160.572.092.0

102.135.443.752.062.065.482.091.9

101.935.345.251.860.168.685.0

101.629.934.941.551.661.568.184.8

101.429.834.743.051.461.271.287.9

101.029.834.844.651.361.271.287.8

101.029.734.744.651.261.271.187.6

100.929.634.544.551.261.171.087.6

100.823,129,634,644,651,361,267,876,184,3

120015002600240034003400470012001300240019002500340036001200150023002200270029003900500013001500310026002200440039001400220019002800310036003400550016001700170019003400450037006100180012001900250034004600520047001300130017002000240046007000700019001300180031004100320070007000100011001900170029002600360050004100

800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080008000800080007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000600060006000600060006000600060006000

5050505050505065656565656565808080808080808090909090909090

132132132132132132132132157157157157157157157157175175175175175175175175200200200200200200200200220220220220220220220220255255255255255255255255255

MA | 13

protezione IP54 - tensione fornita dall’inverter: 3x400VRMS

IP54 protections - supply voltage from inverter: 3x400VRMS

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

160 L

160 P

160 X

180 M

180 P

180 X

180 M

180 P

180 X

E6E4EAE3FBF1F2FAG2E5E8EAE2FAF2FBFCG1E4E5EAFBFAF1F2FCG1E5ECEDEBFBF1G1G2EBEGE1E6EAFAF1G1ECE4E3E1FBF1G2E3ECEAEBFBFAF2G1EBE5E1E2EAFAF1G1ECE4E3EAFBF1G1

650850

1000130015001750195022502500650850

1000125015001800200022502500650850

1000130015001800200022502500650850

100013001500180022502550650850

100013001500180020502400650850

10001250150019002500650900

100013501500180023002600650850

100012501500180022502600650850

10001300150018002500

2329334146505357592734394753606366673038435460667072733646536673839397435563788798

1051104659688193

1081202636395054627173324248596877858936465366748392

338326315301293273260242225397382372359337318301280256441427411397382350334306279529517506485465440395363632618602573554520489438676663649619592543458382382372354344329295268472472458451433409361327529517506485471440351

3020302030203020302030203020302030203600360036003600360036003600360036003900390039003900390039003900390039005050505050505050505050505050505063006300630063006300630063006300730073007300730073007300730050505050505050505050505050505050630063006300630063006300630063007300730073007300730073007300

395390400395400395400400400395400395390400390395400395395390395400395395400400395385385390390390390395395400390400385400395395400390400385400400400395390395390390380395390390390395395395395390390385385395385385395385395

455762788596

1001101145365759098

116122127133587482

1011141261331391467390

10212513915817718882

10611714915918419820991

11013114917120023551697596

109115131138648194

1141311531621727389

106131142168171

162223313342425255182531374053576268202833434857636979273440505868839330424662668392

104364454607491

1252434364857555964303746556581768536435467719381

23,029,634,544,551,259,466,075,984,223,029,534,542,851,161,067,675,984,122,929,534,444,451,061,067,675,884,122,829,434,444,350,960,975,885,822,829,434,444,351,060,969,280,822,729,434,342,750,964,284,022,330,634,045,650,660,677,387,322,529,134,142,450,760,775,787,322,529,234,144,150,860,784,1

10001700120023002000340028003700420011001200190028002300460045004200500011001800200021003100390036004300450014001800200026003200390044004500800

1800130035002000370043003800150011002700170021002800400015001700230033004500340045004500140015001900240029004500450045001800160028003700300040003000

6000600060006000600060006000600060005000500050005000500050005000500050004500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004500400040004000400040004000400045004500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004000400040004000400040004000

310310310310310310310310310350350350350350350350350350395395395395395395395395395480480480480480480480480550550550550550550550550600600600600600600600480480480480480480480480550550550550550550550550590590590590590590590

VEN

TILA

ZIO

NE

PVA

PV

A V

ENTI

LATI

ON

VEN

TILA

ZIO

NE

PVA

P

PVA

P VE

NTI

LATI

ON

14 | MA

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

225 S

225 L

225 X

280 M

280 L

280 X

E7ECEAFBFAF1F2E3E6ECE2FAF1E3E4EBE1FAF1EAE1E2F1EAE1E2F1EAE1E2F1F2

650850

10001300150018002100650850

1000130015001800650850

1000130015001750730880

11001500590720900

1200490600760

10201540

4658678293

105116648194

11613014292

117135166184202143169207270140168206264127153191248342

676652640602592557527940910898852828753

1352131412891220117211021870183417971719226622282186210124752435240023222121

1050010500105001050010500105001050015000150001500015000150001500021300213002130021300213002130039330393303933039330472504725047250472505682056820568205682056820

395400400395390395400385400385390400390385395385400400395400400400400400400400395400400400400400

87109125157178200213125150178219235273175214252300333371247291356461244291356460232277342444617

304246687590874858719195

124678299

1261431647793

1171517992

11815589

104129173262

22.429.034.043.950.660.570.522.329.033.943.950.660.522.429.034.044.050.658.924.829.837.150.420.124.430.440.416.820.425.834.451.7

900110013002400310035002900140011002400280021003500160015002500180021003500900

110014001900700900

12002100650750

100014002200

35003500350035003500350035003500350035003500350035003500350035003500350035003000300030003000300030003000300028002800280028002800

675675675675675675675860860860860860860

1080108010801080108010801290129012901290152015201520152018901890189018901890

protezione IP54 - tensione fornita dall’inverter: 3x400VRMS

IP54 protections - supply voltage from inverter: 3x400VRMS

MA | 15

protezione IP23 - tensione fornita dall’inverter: 3x360VRMS

IP23 protections - supply voltage from inverter: 3x360VRMS

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

133 K

133 S

133 M

133 P

133 X

160 M

160 L

160 P

160 X

EBE5F4F2FBGAGBH1ECEDFBF2F4G1GBH2E3EAFBF2F3GAG2H2EDE1FBF2F3GAG2H1E2E1FAF1F2GAG2H1E2E8E5FAFEGBG1GAEBE1F5F4F3FAG1G3E9E4EDF1FBFCG1H1E5E1FBF3F2FCG1G2G3

8501000130015001800200025003000900

1000125015001800205025003000850

1000130015001800195024503000850

1000130015501800200025503000800

1000130015001750200025003000650850

100012501500180020002450650850

100012501500170021002600650850

100013001500175019502500650850

1000125015001700195022502500

141620232730364220222731353944492124303439414752242835404447535724293742465055603241475868798597405159728391

1061184760698696

10711512951657590

104113123131135

157153149146143142138134212210206197186182168156236229220216207201183166270267257246233224198181286277272267251239210191470461449443433419406378588573563550528511482433690674659632611584563493749730716688662635602556516

670670670670670670670670860860860860860860860860980980980980980980980980

1200120012001200120012001200120012601260126012601260126012601260240024002400240024002400240024003020302030203020302030203020302036003600360036003600360036003600390039003900390039003900390039003900

345340345340345340340340345340345340345345345325340340345345345345345330340345340340345345345340340340345335345345320320345340345340340335340345340340340345335345345340345345335345335345345345345345345345340340345345325

333848536169809346526170788899

116505668778692

1041235764799197

10412113157678297

1021111341507898

10913215217818820996

119135157186196225256109134156185212226242276118146164195226243260279306

101316182124293414162024263340481719242831354256212230363741576322253139434763772027293844565968263541476064749531394657697281

11132454865788496

109126

30.735.545.552.162.168.885.3

101.932.035.343.651.861.870.084.9

101.530.335.245.151.861.766.783.2

101.330.035.144.953.261.568.186.2

101.128.234.944.851.459.768.084.5

101.024,030,535,543,852,161,968,683,523,730,235,243,551,758,471,688,123,530,135,145,051,659,966,584,623,530,035,143,251,558,166,476,384,5

1400190022002900320039005100620015001800220029003200400051007000160019002400280034003900510070001700180028003500360041006200700017002100250038003800440070007000100015001600230027003700390046001200170020002300340033004200600012001600230026003700360042005000120017001900270036004100450045004500

7000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000600060006000600060006000600060006000600060006000600060006000600050005000500050005000500050005000450045004500450045004500450045004500

132132132132132132132132157157157157157157157157175175175175175175175175200200200200200200200200220220220220220220220220270270270270270270270270325325325325325325325325365365365365365365365365395395395395395395395395395

16 | MA

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

180 M

180 P

180 X

225 S

225 L

225 X

280 M

280 L

280 X

E6EDE4FBF1G1G2G3ECE4E2EAFAF1G2EDE3E1FBF1G1G3E3EAE1FAF1F3G1G2E5ECE1FAF1F2G1EDEBE2FAF1F2EAE1E2F1EAE1E2F1F2E1E2F1F2

650850

100012501500180021002500650850

10001250150017502300650850

10001250155018002500650800

100012501500185022502500650850

10001200150017002000650850950

125015001800600730900

1250480580750

10001550490620850

1290

53698097

113131145159648396

1161351521797090

1041251491662007186

10412414416618819895

122141162195211232139179199250285312185221268359178213270350507196245327465

779775764741719695659607940932917886859829743

10281011993955918881764

10431027993947917857798756

13961370134612891241118511082042201120001910181416552944289128432742354135073437334231243820377336733442

5050505050505050505050505050505063006300630063006300630063007300730073007300730073007300

10500105001050010500105001050010500105001500015000150001500015000150001500021300213002130021300213002130039330393303933039330472504725047250472504725056820568205682056820

345345340340340335340345345340340345345345345345345345345340345340345345340340340340345335345340340340340345310345340340340345345345345340345340340345340345345340345345

120150175209240281304327141180207241280310368153192220258310340419158187224268310355388420208261297344415456515293375414512572628377444541705372439540701988412514665936

31384758698795

105355159658691

1304154647393

1081554350637788

110105121577083

1031291451377699

1101401621987792

1181537794

117156233106129174264

23,330,034,943,251,561,471,384,623,329,934,943,251,459,877,923,329,934,843,253,161,384,522.727.734.342.650.962.575.984.122.629.334.340.950.857.567.522.729.432.742.751.060.920.725.130.742.416.720.025.734.052.317.021.329.043.6

11001400190024003000410045004500110018002100240031003500450012001700200025003700400040001000120018002300280035003500350011001600200025003000280026001200170020002700300035001000120017002200900

1100130019002800800

110014002300

45004500450045004500450045004500450045004500450045004500450040004000400040004000400040003500350035003500350035003500350035003500350035003500350035003500350035003500350035003000300030003000300030003000300030002800280028002800

480480480480480480480480550550550550550550550600600600600600600600640640640640640640640640860860860860860860860

1080108010801080108010801290129012901290152015201520152015201890189018901890

Tolleranza sui valori riportati: ±8%

A richiesta sono disponibili gli avvolgimenti presenti nel catalogo precedente ealtri con tensioni inferiori per più ampie regolazioni a potenza costante.

1) Da specificare in fase d’ordine la velocità massima richiesta.

Showed values tollerance: ±8%

Upon request other windings indicated in our previous catalogue and other ones withlower voltages for wider range of constant power speed regulations are available.

1) Speed limit request to be specified when ordering.

protezione IP23 - tensione fornita dall’inverter: 3x360VRMS

IP23 protections - supply voltage from inverter: 3x360VRMS

MA | 17

protezione IP23 - tensione fornita dall’inverter: 3x400VRMS

IP23 protections - supply voltage from inverter: 3x400VRMS

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

133 K

133 S

133 M

133 P

133 X

160 M

160 L

160 P

160 X

ECEBE3FAF2F3G1GBE2ECE3FBF2F4G1GBE4E3EBFBF2F3G1G2E7EDFCFBF2F3G1G2E3EBF3FAF1F2G1G2E9EAE8F4FAFEF5G2ECEAE1FBF1F3G2GBECEBE4FAF1FBFCG2E3EBE1F5F3F2FCG2

8001000135015001800200025003000850

1000125015001800205024503000850

1000125015001800210025002850800

1000135015001850210026003000850

1000125015001800200026003000650850

100012501500175020002600650850

100012501550180022002650700850

100013001500180020002500650850

100012501500180020002500

1316212327303642192227313539434921242934394247502328363945485457252936424750576032414758687785

101405159728595

1091195060698696

10911612951657590

104117124135

155153149146143142138134213210206197186182168156236229222216207191180168275267255248232218198181281277275267249239209191470461449443433420406371588573563550524504473429682674659632611578554493749730716688662621592516

670670670670670670670670860860860860860860860860980980980980980980980980

120012001200120012001200120012001260126012601260126012601260126024002400240024002400240024002400302030203020302030203020302030203600360036003600360036003600360039003900390039003900390039003900

395395400395400400395400385385400400400400400400395390395395400400395400385390400390400400395400395390395400395390390380385390390395400395395400385395390390395395400390395400400400395400400395390400395400400400395380

283342455257707940455259677583934349586774819297485669778692

105112515971819298

114125718596

11513014716218885

102118140161179200225100116131160180201213242104125144168190214229262

910141417192628131518202428313714172024263239421620253136374756192328323942556318242734374652642228344251606985283440505871789828374454617684

109

28.935.747.252.262.168.785.3

101.930.335.343.551.961.870.083.3

101.530.335.243.551.861.871.684.896.428.435.046.651.563.171.487.9

101.129.934.843.251.561.468.087.8

101.124,030,535,543,752,160,368,588,423,730,335,243,553,461,774,989,825,230,135,145,051,661,568,184,623,530,135,043,351,661,468,184,5

100012001500190021002300370036001400170015001700220026003100390011001600180022002100270041004000140016001600270025002600440045001200170019001900290038005600700010001200150017001700250030003500100011001600200023002800300052001000100013001700240026003000490010001000150017002000270036004500

700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700070007000700060006000600060006000600060006000600060006000600060006000600060005000500050005000500050005000500045004500450045004500450045004500

132132132132132132132132157157157157157157157157175175175175175175175175200200200200200200200200220220220220220220220220270270270270270270270270325325325325325325325325365365365365365365365365395395395395395395395395

18 | MA

motore avv. tipo velocità potenza coppia momento tensione corrente corrente frequenza velocità velocità pesonominale nominale nominale d’inerzia nominale nominale magnetiz. nominale max a Pn1) max1)

motor wind code nominal nominal nominal inertia nominal nominal magnetiz. nominal max. speed maximum weightspeed power torque voltage current current freq. at Pn1) speed1)

nn Pn Tn J Vn In Iµ Fn nmax1 nmax2 WRPM kW Nm kgcm2 VRMS ARMS ARMS Hz RPM RPM kg

180 M

180 P

180 X

225 S

225 L

225 X

280 M

280 L

280 X

E5ECEDEBFBF1G1G2EDE7E4E6FBFAF1G1E5E6E3EAF2F1G2E4ECE5FBFAF1F2E3EAECE2FAF1E3E4EBE1FAF1EAE1E2F1EAE1E2F1EAE1E2F1F2

650850

100012501500175022002500650850

100013001500175020002300650850

10001300160018002400650800

10001250150018002000650850

1000130014501800650800

1000125014501700690840

10601450560680870

1170470570720980

1510

53698097

113128149159648396

1201351521661797090

1041301531661977186

10412414416117695

122141174190216139169208250280305210252311407206247309401189226281371524

779775764741719698647607940932917881859829793743

10281011993955913881784

10431027993947917854840

1396137013461278125111462042201719861910184417132906286528022680351234683391327338403786372736153314

50505050505050505050505050505050630063006300630063006300630063007300730073007300730073007300

1050010500105001050010500105001050015000150001500015000150001500021300213002130021300213002130039330393303933039330472504725047250472505682056820568205682056820

395395395395395395400400395385395395385395400400390395395395395395390395395385390400390390395390395400400390395385395390395390395395395400395395395395395395395395400

104131150180206232265284124159177217250272293317136168191234273297356135161200233260295320178230255310336391254313370447493540370439536686366434535688347410503656907

253237515670859536455162788496

110384852678395

127344258657480864662709198

115658298

1231431637893

1171557995

11515686

105132173262

23,430,035,043,151,559,774,684,623,229,934,844,851,459,768,077,923,229,934,944,854,761,381,222.727.634.342.650.960.967.522.729.334.344.249.260.822.727.734.442.749.357.623.728.736.049.019.423.329.739.716.419.724.733.350.9

8001000120017002000250025002900900

16001400180030002600240029001100120014001900240028004000800

100016001800170027002900800

13001300150017002800800

14001300200021003000900

110014001500700900

11001600600700900

13001600

4500450045004500450045004500450045004500450045004500450045004500400040004000400040004000400035003500350035003500350035003500350035003500350035003500350035003500350035003000300030003000300030003000300028002800280028002800

480480480480480480480480550550550550550550550550600600600600600600600640640640640640640640860860860860860860

1080108010801080108010801290129012901290152015201520152018901890189018901890

Tolleranza sui valori riportati: ±8%

A richiesta sono disponibili gli avvolgimenti presenti nel catalogo precedente ealtri con tensioni inferiori per più ampie regolazioni a potenza costante.

1) Da specificare in fase d’ordine la velocità massima richiesta.

Showed values tollerance: ±8%

Upon request other windings indicated in our previous catalogue and other ones withlower voltages for wider range of constant power speed regulations are available.

1) Speed limit request to be specified when ordering.

protezione IP23 - tensione fornita dall’inverter: 3x400VRMS

IP23 protections - supply voltage from inverter: 3x400VRMS

MA | 19

forme costruttive | formsL’esecuzione standard è in forma IM B3 (IM 1001); sono inoltre previste leprincipali soluzioni costruttive conformi alla normativa CEI EN 60034-7.

The standard execution is in IM B3 form (IM 1001); the main constructivesolutions according to CEI EN 60034-7 norms are foreseen too.

Nell’esecuzione IM B5 è indispensabile utilizzare unsupporto sulla base dello scudo L.O. nelle lunghezzepacco L, P e X.

Se non è possibile prevedere il supporto di sostegno,contattare ufficio commerciale MAGNETIC per solu-zioni meccaniche alternative.

In IM B5 execution it is necessary to use asupport under the opposite side shield forsizes L, P and X.

If it is not possible to foresee the support, plea-se contact MAGNETIC sale dpt. for other mecha-nical solutions.

CEI EN 60034-7 Disegno schematico CEI EN 60034-7 Disegno schematicoCODE I CODE II Schematic outline CODE I CODE II Schematic outline

IM B3 IM 1001 IM V1 IM 3011

IM B5 IM 3001 IM V5 IM 1011

IM B35 IM 2001 IM V36 IM 2031

IM B6 IM 1051 IM V6 IM 1031

IM B7 IM 1061 IM V3 IM 3031

IM B8 IM 1071 IM V15 IM 2011

20 | MA

cuscinetti | bearingsA seconda della taglia è disponibile la seguente configurazione standard pre-vista per elevati carichi radiali (es.: trasmissione a puleggia):> MA 100 cuscinetto a sfere nel lato accoppiamento e cuscinetto

a sfere nel lato opposto. > MA 133-160 due cuscinetti nel lato accoppiamento (uno a sfere e

uno a rulli) completi di nipple per la rilubrificazione agrasso e un cuscinetto a sfere nel lato opposto.

> MA 180-225-280 cuscinetto a rulli nel lato accoppiamento completo dinipple per la rilubrificazione a grasso e un cuscinetto asfere nel lato opposto.

Per applicazioni con bassi carichi radiali (es.: trasmissione con giunto) è con-sigliabile in fase d’ordine, richiedere nel lato accoppiamento l’opzione del cusci-netto a sfere, poiché in queste condizioni il cuscinetto rulli avrebbe vita ridot-ta ed un funzionamento rumoroso.

Indifferentemente dai tipi di cuscinetti equipaggiati, il motore è sempre bloc-cato assialmente per poter funzionare sia in orizzontale che in verticale senzanessuna modifica aggiuntiva.

La seguente tabella mostra i cuscinetti utilizzati:

In accordance with the motor size the following standard configuration isavailable for high radial loads (ex.: transmission through pulley):> MA100 ball bearing on driving-end side and ball bearing on

not driving-end side.> MA 133 and 160 two bearings on driving-end side (one ball+one rol-

ler) complete with greasing nipple for relubricationand one ball bearing on non driving end side.

> MA 180, 225, 280 roller bearing on driving-end side complete withgreasing nipple to relubricate and one ball bearingon non driving end side.

In low radial load applications (ex.: transmission through joint) it is advisableto choose, by specifying it in the order, the ball bearing option on the driving-end side since in these conditions the roller bearing would have a short lifeand a noisy operation.

Regardless of the type of bearings used, the motor is always axially fixedto allow both horizontal and vertical operation of the machine with no fur-ther change.

The following table shows bearing types foreseen:

motore tipoMA 100 MA 133 3 MA 160 3,4 MA 180 3,4 MA 225 3,4 MA 280 2,3,4

motor type

STD 6308 2Z C3 16210 C3 6211 C3 NU 313 ECP

NU 218 ECP 2NU 222 ECP

cusc. lato accopp. NU 210 ECP NU 2211 EC (nmax 4000 RPM) (nmax 2800 RPM)

driving end bearingOPT / 6210 2Z C3 1 6211 2Z C3 1

6313 2Z C3 1

6218 2Z C3 16222 C3

(nmax 4500 RPM) (nmax 3000 RPM)

cusc. lato opposto6208 2Z C3 1 6210 2Z C3 1 6211 2Z C3 1 6311 2Z C3 1 6216 2Z C3 1 6222 C3 VL0241

non-driving end bearing

1. Cuscinetto schermato e pre-lubrificato a vita.

2. A richiesta sono disponibili esecuzioni con cuscinetti speciali per maggioricarichi radiali.

3. A richiesta sono disponibili cuscinetti ISOLATI al fine di ridurre le correnti d’albero (soluzione sfere-sfere). Queste correnti si possono manifestarenei motori alimentati da convertitori in PWM dove assumono rilevanza lecapacità parassite presenti nel motore tra statore e rotore. Si generanodelle correnti impulsive che circolano nel circuito composto dal rotore,cuscinetti e statore e verso la massa. Per ridurre tale fenomeno, è neces-sario interrompere il circuito della corrente utilizzando un cuscinetto spe-ciale isolato con un rivestimento ceramico.

4. Una parte delle correnti d’albero si richiude attraverso il cuscinetto e versola massa, quindi per creare un percorso alternativo al cuscinetto è possi-bile prevedere a richiesta un dispositivo di messa a terra dell’albero sullato accoppiamento. Trattasi di un sistema a spazzole che collega elettri-camente il rotore al resto della macchina. Attenzione! Prevedere uno spazio sufficiente tra l’accoppiamento e il dispo-sitivo di messa a terra per l’eventuale manutenzione dello stesso, inoltreè sconsigliato l’utilizzo in ambienti inquinati (presenza d’olio, polveri, ecc.).

Su motori MA 280 e sulle taglie più piccole con potenze ≥100 kW è consiglia-bile l’utilizzo del cuscinetto isolato e del dispositivo di messa a terra dell’albe-ro. Per concordare la miglior soluzione da adottare sul motore pregasi con-tattare l’ ufficio commerciale MAGNETIC.

1. Bearing shielded and pre-lubricated for life.

2. On request other executions with special bearings for higher radial char-ges are available.

3. In order to reduce the shaft currents, special bearings INSULATED onthe non driving-end side are available on request. There can be shaft cur-rents in motors supplied by PWM converters where the effect of parasi-tic capacities present in the motor between stator and rotor becomeconsiderable. In this way discharge currents are generated and circula-te through rotor, bearings and stator and towards ground. In order toavoid this phenomenon it is necessary to interrupt the current circuit byusing a special bearing insulated through a ceramic covering.

4. A part of the shaft currents circulate towards ground through the bea-ring, it is therefore possible to foresee, on request, a different way, alter-native to the bearing, for the shaft connection to ground on the driving-end side. It is a brush system that connects electrically the rotor to therest of the machine.Warning! Foresee an adequate distance between coupling and groun-ding device for the eventual maintenance of the device. The use in pollu-ted working environments (presence of oil, dust, etc.) is not advisable.

On MA 280 motors and on smaller sizes in case of power ≥100 kW it isadvisable to use the insulated bearing and the grounding device.To choose the best solution please contact MAGNETIC sales dpt.

MA | 21

carico radiale ammissibile per una durata teorica del cuscinetto lato accoppiamento di 20000 oreadmitted radial load for 20000 hours, theoretical life of the shaft end bearing

In generale, per richieste specifiche non menzionate contattare ufficio com-merciale MAGNETIC.

For other requests please contact MAGNETIC sales office.

trasduttore di velocità | speed transducerTutti i trasduttori sono previsti di connettore montato in scatola morsettiera osulla calotta protezione encoder. Il connettore è di tipo circolare con fissaggio aretropannello (tramite una ghiera) al fine di facilitare la sostituzione completa delgruppo connettore-cavo-trasduttore senza dover ricollegare i pins del connetto-re. Il motore può essere fornito completo di un trasduttore scelto tra i seguen-ti alloggiato all’interno del motore per protezione contro gli urti accidentali.

All the transducers are provided with connector mounted in the terminal boxor on the encoder protection cover. The connector is of circular type for rearmounting (through a ring nut) to enable the complete replacement of thegroup connector-cable-transducer without reconnecting the connector pins. The motor can be supplied complete of one of the following transducers fit-ted inside the motor to protect it against accidental damage.

80 X (mm)0

50

20 40 60

100

150

300

250

200

350

F (daN) MA100-6308 2Z

110 X (mm)0

100

20 50 80

1000 RPM

2000 RPM

3000 RPM

5000 RPM7000 RPM

MA133-NU210 ECP

2000 RPM

6000 RPM

3000 RPM

8000 RPM

1000 RPM

200

300

500

400

600

F (daN)

700

110 X (mm)8020 50

MA160-NU2211 ECP

200

400

0

800

600

1400

1200

1000

F (daN)

6000 RPM

1000 RPM

4000 RPM

2000 RPM

500 RPM

750 RPM

4000 RPM3000 RPM2000 RPM

1000 RPM

140 X (mm)10040 70

MA180-NU313 ECP

1200

300

0

600

900

2100

1800

1500

F (daN)

140 X (mm)0

300

600

900

1500

1200

2100

1800

F (daN)

40 70 100

MA225-NU218 ECP

750 RPM

1000 RPM

2000 RPM

3000 RPM

MA280-NU222 ECP

70

F (daN)

3000

4000

140 210 X (mm)

2800 RPM

2000 RPM

1000 RPM

01000

2000

1500

2500

3500

1500 RPM

500 RPM

10

max 2 E

X (mm)E

Fr

Fr = 2040 x C x kD

dove:Fr carico radiale in [N]C coppia del motore in [Nm]D diametro della puleggia in [mm]k fattore di tensione fornito dal costruttore

della puleggia e valutabile mediamente ink=1 per cinghie dentellatek=2.3 per cinghie trapezoidalik=3.8 per cinghie piane

Fr = 2040 x C x kD

where:Fr radial load in [N]C motor torque in [Nm]D pulley diameter in [mm]k tensile factor specified by pulley manufa-curer and corrisponding about to:

k=1 for toothed beltsk=2.3 for trapeizodal beltsk=3.8 for flat belts

1. 1024 ppr; incremental signals A, A—

and B, B—

; zero pulse, power supply 5VDC or 8÷24VDC; electronic output: TTL (5VDC) or HTL (8÷24VDC like power supply)

2. Sine/Cosine 1 period absolute Waves/rev.; 2048 ppr incremental signals A, A—

and B, B—

; zero pulse; power supply 5VDC; electronic output: sine-cosine 1Vpp

Per particolari richieste pregasi contattare l'ufficio commerciale MAGNETIC. Please contact the MAGNETIC sales office for other alternatives or specialrequirements.

22 | MA

freno | brakeA richiesta è disponibile il motore completo di freno di stazionamento o emer-genza. Il freno è di tipo elettromeccanico a molle, a bassa inerzia con azione fre-nante per mancanza d’alimentazione, ha una struttura robusta che permette unabuona dissipazione del calore.

The motor complete with an holding/emergency brake is available onrequest. This auxiliary brake is of electromechanical type with springs, lowinertia with braking action in case of loss of supplying, it has a strong struc-ture that allows a good heat dissipation.

motoreMA 100 MA 133 MA 160 MA 180 MA 225 MA 280

motortipo di freno

K5 K6 NIA2 K7 K7/D1 K8/D1 NIA10 NIA25 K9 K9/D1 NIA25 NIA63 K9/D1 NIA40 NFF100 NIA63 NFF100 NFF250brake model

coppia frenante statica (Nm)40 60 20 90 180 400 100 250 300 600 250 630 600 400 1000 630 1000 2500

static braking torque (Nm)velocità max motore (RPM)2

3600 3600 5300 3600 3600 1800 4100 3500 1800 1800 3500 3000 1800 3200 2800 3000 2800 1900max speed of the motor (RPM)2

tensione alimentazione (Vcc)24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 110 24 110 110

power supply (Vcc)potenza (W)

45 50 80 55 55 60 110 149 65 65 149 249 65 170 270 249 270 400input power (W)

momento inerzia freno (kg/cm2)7 7 4 29.8 59.6 120 12.8 32.5 89.2 178.3 32.5 137.5 178.3 77.5 257.5 137.5 257.5 238.5

brake moment of inertia (kg/cm2)max lavoro con 1 interv./ora (kJ)

27 38 24 38 100 150 90 180 90 215 180 360 215 320 330 360 330 500max energy at 1 insert./hour (kJ)

incremento quota “L” (mm) IP54 115 115 115 130 130 / 130 / 130 130 130 / 160 220 242 25 55 100“L” dimension increasing (mm) IP23 / / / 130 155 128 155 185 135 160 185 211 160 220 242 25 55 100

peso (kg)4.8 7 5.5 12 15 18 10.9 21 23 28 21 44.5 28 34 70 45 70 165

weight (kg)1 ATTENZIONE: nel montaggio in verticale (V1, V3 ecc.) contattare l’ufficio

commerciale MAGNETIC2 A richiesta sono disponibili freni con velocità maggiori.

1 ATTENTION: for vertical mounting (V1, V3, etc.) please contact MAGNETIC Sales office.

2 Other brakes with higher speeds are available on request.

MA 100 - 133 - 160 IP54 MA 180 - 225 - 280 IP54MA 133 - 160 - 180 - 225 - 280 IP23

Il freno durante l’intervento genera calore in funzione dell’inerzia da frenare edalla velocità di rotazione, quindi è importante verificare che il lavoro sviluppa-to dal freno durante la frenata non superi il limite riportato in tabella. Il lavo-ro (L) si determina con la seguente equazione:

The brake during its operation generates heat according to the inertia to bebraked and to the rotation speed, it is therefore important to check that theenergy generated by the brake during the braking does not exceed the limitindicated in the table. The energy (L) is given by the following equation:

L =(Jm + Jf + Jc) x n2

1824

Jm = inerzia motore motor inertia (Kg/cm2) Jf = inerzia freno brake inertia (Kg/cm2)Jc = inerzia carico load inertia (Kg/cm2) n = velocità speed (RPM)L = Lavoro energy (kJ)

Se il numero d’interventi/ora è maggiore di 1, il massimo lavoro dissipabilediminuisce in funzione del n° manovre, quindi per particolari richieste contat-tare ufficio commerciale MAGNETIC.

If the number of insertion per hour is higher than 1, max. dissipable energydecreases according to the number of insertion, therefore for particularrequirements please contact MAGNETIC sales dpt.

MA | 23

vibrazioni | vibrationsDi serie è prevista la classe di vibrazione R su tutta la serie. L’equilibratura dina-mica del rotore e la verifica delle vibrazioni sono eseguite con la mezza linguet-ta. A seguito sono riportati anche i limiti delle vibrazioni per la classe S disponi-bile a richiesta previa valutazione con Ns. ufficio commerciale MAGNETIC.Tra parentesi sono indicate le nuove classi di vibrazione secondo le CEI EN60034-14 edizione 11/2005.

As standard the R vibrations class is foreseen on all the series. The dynamicbalancing of the rotor and vibrations check are performed by the half key. Thefollowing table also shows the vibration limits for S class available by requestafter an evaluation by MAGNETIC sales department.Between brackets you can find the new vibration classes according to CEI EN60034-14 edition 11/2005.

grado di protezione velocità Massimi valori di velocità efficace di vibrazione [mm/s] per altezza d’asse H [mm] vibration grade speed Maximum r.m.s. value of the vibrations velocity [mm/s] for the shaft height H [mm]

RPM 80 ≤ H ≤ 132 160 ≤ H ≤ 225 (280) H = 280R 600 < n ≤ 1800 (B) 0.71 (B) 1.12 1.8

(ridotto / reduced) 1800 < n ≤ 3600 (A) 1.12 (A) 1.8 2.8S 600 < n ≤ 1800 (B) 0.45 (B) 0.71 1.12

(speciale / special) 1800 < n ≤ 3600 (B) 0.71 (B) 1.12 1.8

Per velocità superiori a 3600RPM, contattare l’ufficio commerciale MAGNE-TIC per concordare il limite di vibrazione.

For speed higher than 3600RPM, please contact MAGNETIC sales office todefine the vibration limit.

angus | oil sealIl motore può essere fornito su richiesta completo dell'anello paraolio. Va montato solo se è previsto un accoppiamento in bagno d'olio.

An angus-ring oil seal is available upon request and is normally required onlywhere the coupling is oil-bath lubricated.

relé anemostatico | anemostatic relayNella versione PVA, è possibile equipaggiare i ventilatori con relè anemostati-co per segnalare l’arresto del ventilatore o la completa chiusura della boccaaspirazione. È previsto con un contatto avente le seguenti caratteristiche.

Tensione: 30 ÷ 230 VcaCorrente max: 5 A (cos?=1), 0.5 A (cos?=0.6)

As option only for PVA execution, it is possible to supply the electrofans withan anemostatic relay to signal the impeller stops or the complete closing ofthe suction inlet. A contact with the following characteristics is foreseen:

Voltage: 30 ÷ 230 VacMaximum current: 5 A (cos? =1), 0.5 A (cos? =0.6)

scaldiglie | anticondensation heatersA richiesta è possibile equipaggiare i motori (nelle testate d’avvolgimento) conscaldiglie anticondensa (tensione d’alimentazione 220Vca) per impedire il for-marsi della condensa nei momenti di fermo macchina.

On request, it is possible to foresee anticondensation heaters inside themotor (on the winding end) to avoid condensations problems during themachine stops. The supply voltage is 220Vac.

verniciatura | paintingI motori vengono verniciati con sottofondo epossidico (colore blu RAL5009 ogrigio RAL7031 o nero opaco) atto a ricevere qualsiasi tipo di smalto di fini-tura. A richiesta è possibile prevedere cicli di verniciatura speciali.

The standard finish includes pre-treatment with two-component epoxy primer(color blue RAL5009 or grey RAL7031 or lustreless black upon request),which is suitable for any other finish paint. Special paint finishes can be pro-vided upon request.

24 | MA

esecuzioni speciali | special arrangementsA richiesta e in relazione alle quantità di macchine sono possibili esecuzionispeciali (dimensioni di ingombro particolari, alberi con dimensioni speciali ...).In tale caso pregasi interpellare l’ufficio commerciale MAGNETIC.

required, we can supply special arrangements (such as special overall dimen-sions, shaft with special shapes or sizes, and so on).Please contact Magnetic sales department for any special requirement.

collegamenti | connectionsL'esecuzione standard prevede una basetta per la potenza e connettore per iltrasduttore e per il ventilatore (questi sono forniti completi di parte fissa evolante). Come esecuzione standard la scatola morsettiera è prevista sopraal motore con connessioni connettore/foro e connettore ventilatore) rivolte asinistra vista lato accoppiamento su MA 100-133-160 in IP54 PVAP mentresulle restanti taglie e per la versione IP23 PVA è a destra con connessionimotore rivolte verso lato accoppiamento.

Standard set up involves a terminal board for the power and connector for thetransducer and the fan (these are delivered complete with the fixed and freepart). As standard the terminal box is at the top of the motor with connections(connector/hole and connector fan) pointed to the left seen from the couplingside on the MA 100-133-160 in IP54 PVAP while in the higher sizes and in theIP23 PVA version it is to the right with motor connections towards the coupling.

Per l’uscita cavi sono previste le seguenti configurazioni: For the cable input cables it is foreseen:

MA 100Scatola asportabile per forature personalizzabili

Removable box for customized holes

MA 133-160Scatola asportabile già forata Ø 33mm

Removable box already holed Ø 33mm

MA 180-225-280N°3 piastre asportabili (1 per lato) per forature personalizzabili

N° 3 removable plates (1 each side) for customized holes

ENCODER HENGSTLER S 21 COLOR SIGNAL

1 GREEN A+ 2 YELLOW A- 3 GRAY R+ (Z) 4 VIOLET D- (ref. COS) 5 WHITE C+ (ref. SIN) 6 BROWN C- (ref. SIN) 7 WHITE-GREEN 0V 8

--THERMOCONTACT (KLIXON) 9

10 GRAY-PINK Up +5V (Vdc) 11 BLUE B+ 12 RED B- 13 PINK R- (Z) 14 BLACK D+ (ref. COS) 15 BROWN-GREEN 0V sensor 16 RED-BLUE +5V sensor 17 SHIELD SHIELD

METALLIC REFERENCE BETWEEN PIN 1 - PIN 11

TYPE HUMMEL :

7410017010 7101617040

101199/0

MA | 25

dimensioni d’ingombrooverall dimensions

!" #

$

% &'&&(

&' & &$%

&

)(&

*

#+,-!#+,-#

.

/!/01

2

3 3 4 4 3 3 3 $ 4 4 3

5/ 6'6262/

6' 6 /26$5/

4

3

44

3 2

////

//

3.4

3

3 3

3

4

33

.

6

'/'

''/

/////6/

/// /// /

4 4 44

//76/

/4/4

*4

IP54 - PVAP

3035/A

IP54 - PVAP

3036/A

26 | MA

dimensioni d’ingombrooverall dimensions

8

9

9

:; ;

; ::;

;;;

;;;;:

;;;::;

:;:;;

;;

;

:;;

;

:

;

;< !;= "

# 9 99 9 9 9 99 9 $ 9 9

;;%;

;: ;:

9

&

98

'

(()((

*

+

>

>

>

>

?! ?

> > >> > > > > > >

'

'

''

''

!

)

"

!

IP23 - PVA

3040/B

IP54 - PVAP

3037/A

MA | 27

dimensioni d’ingombrooverall dimensions

#

$.

@ ,

@

@

@@

@

6

/!/01

2

@ @ @@ @ @

5/6 6 2@6 2 /

6 6 /2@ 6 5/

/ / /

/

/ //

2

// / //

/

/

2

@ @@ @

/ / 6/

@@!

@

/ /

.

/ // /

-%"#

A

!

!

!

!!!

"#B$#%

! &

'

(

A

IP23 - PVA

3038/A

IP54 / IP23 - PVA

3039/B

MA | 28

dimensioni d’ingombrooverall dimensions

)&C*

5+,66-6

6665

C C

B01

! "C "

CC

CA

C

"

C #C

C

"

CC

"

C!

" "

)6 C

C

CA

$

IP54 - PVAP

3043/B

IP54 / IP23 - PVA

3041/B

dimensioni d’ingombrooverall dimensions

D D D DD D D D D D

D

D

D

D

DD

D

'''' !"E

D DD

D

D

''

)#$

!%D ' %D

''

D&

D

DD

' ''!'

( $ '$ !$ #

$ '$!$ (

'

'

'

'

!"E

IP54 / IP23 - PVA

3042/B

MAGNETIC S.r.l.

via del Lavoro, 7

I-36054 Montebello Vicentino (VI)

tel. +39 0444 649399

fax +39 0444 440495

www.magnetic.it

[email protected] I00256/E - 03/2014

MAGNETIC PRODUCT RANGE

TORQUE MOTORS

D.C. MOTORS

TACHOGENERATORSAND CENTRIFUGAL RELAYS

BRUSHLESS SERVOMOTORS