37
© 2005 Standard Abrasives, Inc. 1 Entrenamiento Entrenamiento

Abrasivos aplicaciones

Embed Size (px)

Citation preview

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 1

EntrenamientoEntrenamiento

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 2

Segmentos de Segmentos de Mercado Claves Mercado Claves para Standard para Standard

Abrasives…Abrasives…

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 3

Mercado para Standard AbrasivesMercado para Standard Abrasives

• Talleres de maquinadoTalleres de maquinado• Talleres de herramientasTalleres de herramientas• Operaciones de MantenimientoOperaciones de Mantenimiento

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 4

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard AbrasivesAerospacial, Aerospacial,

Turbinas y equipo de Turbinas y equipo de aviación aviación

• ChasisChasis• Partes de motorPartes de motor• Estaciones de reparaciónEstaciones de reparación

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 5

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard Abrasives

• Turbinas• Aletas• Carcazas• Cubiertas térmicas

• Muchos metales difíciles de desbastar.

Turbinas de gasolina para plantas generadorasTurbinas de gasolina para plantas generadoras

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 6

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard Abrasives

• Acabado Satinado • Eliminación de rebaba.

Perfiles de aluminio Perfiles de aluminio

• Pefiles ArquitectónicosAutomotricesDomésticos

• Marcos • Estructuras

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 7

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard Abrasives

Ortopédicos y médicos Ortopédicos y médicos

• Implantes (Rodillas, cadera, etc.)Implantes (Rodillas, cadera, etc.)• Fijación de fracturas (barilla, tornillos)Fijación de fracturas (barilla, tornillos)• Instrumentso y herramientas de sirugíaInstrumentso y herramientas de sirugía • Metales finosMetales finos

• Acero Inoxidable Acero Inoxidable • TitanioTitanio

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 8

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard Abrasives

● Lácteos● Alimentos● Bebidas● Químicos ● Farmacéuticos

!Acero Inoxidable!

Tanques de procesamiento y almacenajeTanques de procesamiento y almacenaje

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 9

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard Abrasives

• Acero Inoxidable• Aluminio

Equipos de procesamiento comercial de alimentos Equipos de procesamiento comercial de alimentos

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 10

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard Abrasives

Muebles y gabinetes de metal Muebles y gabinetes de metal

•Fabricación • Acabado

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 11

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard AbrasivesFabricación de Metal y Puertas Fabricación de Metal y Puertas

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 12

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard Abrasives

Rieles arquitectónicos y herrajes Rieles arquitectónicos y herrajes

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 13

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard Abrasives

Herrajes y llaves de Herrajes y llaves de plomeríaplomería

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 14

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard Abrasives

• Cobre y bronce• Acero Inox

• Químicos•Farmacéuticos y alimenticios

Válvulas y ensambles

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 15

Mercados de Standard AbrasivesMercados de Standard Abrasives

Equipo petrolero

• Válvulas• Bombas• Herramientas

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 16

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard AbrasivesEstampados metálicos

• Equipos domésticos• Cajas eléctricas• Gabinetes metálicos• Sub-ensambles

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 17

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard AbrasivesMarítimos

• fabricación • herrajes y accesorios• reparación

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 18

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard AbrasivesEquipo agrícula, de construcción y de minería

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 19

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard AbrasivesFundidoras (moldeadoras) Fundidoras (moldeadoras)

• Aluminio• Metal y fierro• Cobre y bronce • Moldeo de zinc

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 20

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard AbrasivesTransporte

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 21

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard AbrasivesHerramientas de precisión y de corte

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 22

Mercados para Standard AbrasivesMercados para Standard AbrasivesMetal decorativo,

esculturas y joyería

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 23

““Deburring”Deburring”

“ “romper bordes”, “redondear” & romper bordes”, “redondear” & eliminar rebaba (hoyos, bordes, eliminar rebaba (hoyos, bordes, esquinas, etc.)esquinas, etc.)

Términos TécnicosTérminos Técnicos

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 24

““Blending”Blending”

• Igualar el acabado de un área con Igualar el acabado de un área con otro, después de soldar o maquinar otro, después de soldar o maquinar u otra fabricación.u otra fabricación.

• Reducir bordes disparejos entre Reducir bordes disparejos entre superficies que se van a unir.superficies que se van a unir.

• Reorientar patrones de marcas.Reorientar patrones de marcas.

Términos TécnicosTérminos Técnicos

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 25

““Cleaning” / LimpiezaCleaning” / Limpieza

Remover pintura, adhesivo, oxidado, Remover pintura, adhesivo, oxidado, corrosión, ahumado o decolorado.corrosión, ahumado o decolorado.

Technical TermsTechnical Terms

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 26

““Finishing”/ AcabadoFinishing”/ Acabado – –

Acabados cosméticos (“Grain Acabados cosméticos (“Grain Finish”), Pulido y Reducción de lo Finish”), Pulido y Reducción de lo rasposo de una superficie, en rasposo de una superficie, en ocasiones se le llama acabado final ocasiones se le llama acabado final si es la última operación.si es la última operación.

Términos TécnicosTérminos Técnicos

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 27

““Polishing”/PulidoPolishing”/Pulido –– Un mejoramiento en Un mejoramiento en acabado después de un desbaste en acabado después de un desbaste en grado grueso, y grado grueso, y antes deantes de obtener un obtener un acabado espejo. acabado espejo.

En la industria de acabado de metal, En la industria de acabado de metal, “polishing” se refiere a un paso “polishing” se refiere a un paso intermedio antes de usar ruedas de intermedio antes de usar ruedas de manta y sus compuestos. Se refiere a manta y sus compuestos. Se refiere a remover progresivamente las marcas de remover progresivamente las marcas de lijados más gruesos.lijados más gruesos.

Términos TécnicosTérminos Técnicos

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 28

Parting LinesParting Lines – El punto entre las dos mitades – El punto entre las dos mitades de una pieza de trabajo donde se separaron de una pieza de trabajo donde se separaron los dos moldeslos dos moldes

FlashFlash – Rebabas de metal o plástico deltado – Rebabas de metal o plástico deltado que ocurren en las “parting lines”.que ocurren en las “parting lines”.

Weld SpatterWeld Spatter –– Gotas de metal que quedan en el Gotas de metal que quedan en el metal soldado. metal soldado.

SwarfSwarf – Residuo, polvo, o restos por desbastar. – Residuo, polvo, o restos por desbastar.

Términos TécnicosTérminos Técnicos

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 29

Mill marks Mill marks – Marcas de herramienta. Es la – Marcas de herramienta. Es la superficie rugosa con apariencia de pasos, superficie rugosa con apariencia de pasos, que resulta de operaciones de maquinado que resulta de operaciones de maquinado con herramientas de corte. con herramientas de corte.

Micro burrsMicro burrs - Pequeñas rebabas que quedan - Pequeñas rebabas que quedan del proceso de desbaste o acabado con lija del proceso de desbaste o acabado con lija abrasiva. Se eliminan con almohadilla abrasiva. Se eliminan con almohadilla abrasiva.abrasiva.

HighlightingHighlighting - Técnicas especiales de acabado - Técnicas especiales de acabado para eliminar una capa de lámina o acentuar para eliminar una capa de lámina o acentuar el acabado.el acabado.

Términos TécnicosTérminos Técnicos

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 30

“Angular” para discos de cambio rápido

“Recto” para ruedas flap, lápiz Abrasivo y otras especialidades

Dos configuraciones de Dos configuraciones de herramientas herramientas neumáticasneumáticas

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 31

Términos TécnicosTérminos Técnicos

MandrilMandrilVástago Vástago

El vástago le queda al collet o broquero.

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 32

Términos TécnicosTérminos Técnicos

En una máquina estacionariaEn una máquina estacionariaEsto es la FLECHA.Esto es la FLECHA.

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 33

Weld “spatter” Weld “spatter” y decoloración y decoloración

debido al debido al calentamientocalentamiento

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 34

““Deburring”Deburring”En tornillosEn tornillos

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 35

Acabado Final en Acabado Final en acero inoxidableacero inoxidable

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 36

““Acabado Final” Acabado Final”

Usando una banda de Usando una banda de Surface ConditioningSurface Conditioning

En una parte de acero inoxidable

© 2005 Standard Abrasives, Inc. 37

Limpieza Limpieza (pintura o capa protectora) (pintura o capa protectora)

usando discousando disco

u oxidacion, corrosión, etc.u oxidacion, corrosión, etc.