20
France - Bretagne Pavilion EUROTIER - Hannover 15>18 november 2016 Exhibitors list Halls 2 - 12 - 20

Eurotier 2016

Embed Size (px)

Citation preview

France - Bretagne PavilionEUROTIER - Hannover

15>18 november 2016

Exhibitors listHalls 2 - 12 - 20

EXHIBITORS

AQUAVIAL

BIO ARMOR

EARLYPIG

LACTO

LODI

MANGHEBATI

MG2MIX

NECTRA

PICHON

SYNTHESE ELEVAGE

TOUNET

ACCOMPANIED BY

BRETAGNE COMMERCE INTERNATIONAL

Stand

Hall 20 - B13 e

Hall 20 - B13 d

Hall 20 - B13 q

Hall 20 - B13 n

Hall 20 - B13 i

Hall 20 - B13 j

Hall 20 - B13 f

Hall 2 - B29 b

Hall 12 - F12 a

Hall 20 - B13 h

Hall 12 - F12 d

Hall 20 - B13

Page

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Index of Companies

2

Floor Plan

3

Fra

nce

Bre

tagn

e P

avi

lion

s

Contact: Bernard HUMBERT

Hall 20 - B13 e

48 rue du Docteur Rahuel22 000 SAINT-BRIEUCFRANCETel.: +33 (0)6 38 40 96 [email protected]

Since 2011, AQUAVIAL develops animal nutrition productsfor export markets. FCA certified, AQUAVIAL works onlywith independant companies from France, bringing youinnovation, flexibility, reactivity and quality products tomost of nutrition needs for poultry, cattle, swine,aquaculture.

Our extensive range of products includes nutritionalsupplements in liquid, powder, paste and granules form,natural alternatives to anti-biotics, natural acid buffer,litter conditioner and hygiene product.

Seit 2011 entwickelt AQUAVIAL Tiernährung. AQUAVIAL istFCA-zertifiziert und versorgt sich ausschließlich beiunabhängigen französischen Partnern, um IhnenInnovation, Flexibilität, Reaktivität und Qualitätsprodukte,zu garantieren, die so gut wie alle Ernährungsbedürfnissevon Geflügel, Rindvieh, Schweine und Aquakultur decken.

Unsere Produktpalette umfasst Ergänzungsfutter in Formvon Kapseln, Pulvern, Liquida, Pasten und Granulaten sowie natürliche Alternativen zu Antibiotika, natürlicheSäurepuffer, Einstreubehandlung und Hygieneprodukte.

4

Aquavial

Bio Armor

Contact: Laurence BLEVIN

Hall 20 - B13 d

Zone de la Gare22 940 PLAINTEL

FRANCETel.: +33 (0)2 96 32 04 [email protected]

www.bioarmor.com

BIO ARMOR is an independent French company whichdesigns, manufactures and markets a range ofcomplementary feeds, hygiene and environment productsfor pigs, poultry and cattle. BIO ARMOR has recentlylaunched NUTRILOGIC® program for Natural performancein farms, with new products such as:AVISTIM, PIGSTART PLUS, RUMISTART GREEN.

BIO ARMOR experiences strong international relationshipsand achieves more than 25 % of its turnover abroad(Europe, Near and Middle-East, America, Asia).

BIO ARMOR ist eine unabhängige Firma, dieErgänzungsfuttermittel, Hygiene- und Umweltprodukte furSchweine, Geflugel und Wiederkäuer entwickelt, herstelltund verkauft. BIO ARMORhat vor kurzem ein NUTRILOGIC®Programm fur naturliche Leistung in landwirtschaftlichenBetrieben veröffentlicht, mit neuen Produkten, wie:AVISTIM, PIGSTART PLUS, RUMISTART GREEN.

BIO ARMORerfährt starke internationale Beziehungen undverwirklicht 25 % ihres Umsatzes im Ausland (Europa,Nahen und Mittleren Osten, Amerika, Asien).

5

Contact: Hervé GABILLET

Hall 20 - B13 q

6 parc de Brocéliande35760 SAINT-GREGOIREFRANCETel.: +33 (0)2 23 25 12 [email protected]

EARLYPIG is an innovative company which focuses onmicro-nutrition for young piglets, particularly in theircrucial period from day 1 to day 10. We specialize increating totally innovative products in terms of formula,dosage form and packaging.

We have developed new types of “creamy-gel” used ascomplete feed for an early feeding as the number of pigletsborn alive is increasing steadily year after year.

EARLYPIG ist ein innovatives Unternehmen, das sich aufMikronährstoffe für Ferkel, vor allem für die kritische Phasevom Tag 1 bis 10, fokussiert. Wir haben uns auf dieHerstellung von besonders innovativen Produkten,hinsichtlich der Formulierung, Dosierung und Verpackungspezialisiert.

Wir haben neue Sorten von „Cremigen Gels“ entwickelt, dieals komplette Ernährung für junge Ferkel benutzt werden.

6

Earlypig

Lacto

Contact: Alexandra JOSSE

Hall 20 - B13 n

ZI de la Brohinière35 360 MONTAUBAN DE BRETAGNE

FRANCETel.: +33 (0)2 99 61 79 10

[email protected]

LACTO PRODUCTION is specialized primarily in theproduction of milk replacers for young animals (calves,kids, lambs and piglets), and also in dairy concentrates forfeed manufacturers and standardised raw materials(sweet whey powder, whey protein concentrate, skim milkpowder, etc.).

Our mission: to respond and adapt to customer’sexpectations in regards to quality, formulation, safety andanalysis.· Our strengths: flexibility in formulation, experience inthe foreign markets (requirements, regulations andtrading) and customer service.Our aim: to bring the best nutrition at the best price.

LACTO PRODUCTION, 2002 gegrundet, ist ein QS-zertifiziertes französisches Unternehmen. Wir sind auf dieHerstellung von Milchaustauschern fu r die Nahrung vonJungtieren, von standardisierten Milchprodukten und vonMilchkernen fur Ferkel fur Produzenten von Vollfutterspezialisiert.

Unser Auftrag: die Erwartungen der Kunden vollständigzu erfullen (Qualität, Sicherheit, Analyse, zeitlichePlanung).Unsere Stärke: Reaktivität, Zubereitung à la carte,

Flexibilität, Kenntnis des ausländischen Marktes undRegistrierung.Unsere Überzeugung: das Beste der Nahrung zum besten

Preis.

7

Contact: Stéphane CHAVEROT

Hall 20 - B13 i

Parc d’activités des QuatreRoutes35 390 GRAND-FOUGERAYFRANCETel.: +33 (0)2 99 08 48 [email protected]

As the specialist of hygiene for livestock buildings, LODIGROUP offers a wide range of pest control solutionsincluding insecticides (adulticides and larvicides), androdenticides.We formulate and manufacture high efficiencyproducts, made in France, adapted to the needs ofprofessional livestock breeders.Protection of people and their well-being is at the heartof all our research and development. We develop ourproducts with this continuous and unique objective.

Als der Spezialist fur Stallhygiene bietet LODI GROUPeine breite Palette von Lösungen zurSchädlingsbekämpfung, darunter auch Insektizide(sowohl zur Bekämpfung der adulten Insekten als auchder Larven) und Mittel zur Nagetierbekämpfung.Wir entwickeln Formulierungen hochwirksamerProdukte und fertigen diese in Frankreich abgestimmtauf die Erfordernisse professioneller Viehzu chter undViehhalter.Der Schutz der Menschen und ihr Wohlbefinden stehenim Mittelpunkt unserer gesamten Forschung undEntwicklung. Bei der Entwicklung unserer Produktehaben wir stets allein dieses Ziel vor Augen.

8

Lodi

Manghebati

Contact: Fabrice MANGHEBATI

Hall 20 - B13 j

Zone de la Basse Haye35 220 CHÂTEAUBOURG

FRANCETel.: +33 (0)2 99 00 73 77

[email protected]

www.manghebati.com

Since 1989, MANGHEBATI SAS has been manufacturingtop-grade natural feed additives for all animal species.Antioxidant, control of intestinal parasites, control ofthe bacterial activity, appetite & growth are our maindevelopment areas.Our know-how? A unique mechanical process ofmaceration and plant extraction, allowing:Synergy of plants for a wider benefit spectrumBio-availabilityEfficient alternative to chemicals preventing resistancephenomenonBroad range of carriers (liquid, gel, powder, cream,

bolus, etc.)

Seit 1989 MANGHEBATI SAS herstellt und vermarktethochwertigen Nahrungsergänzungsmittel, basierendauf Extrakten aus Pflanzen fu r alle Tierarten. Wirverteilen diese innovative Entwicklung in einerhochwertigen Produktpalette.Antioxidationsmittel, Kontrolle von Darmparasiten,Kontrolle der bakteriellen Aktivität, Wachstum undAppetit sind unsere Forschungsschwerpunkte.Unser Know-how? Ein einzigartiger mechanischerProzess der Mazeration und Pflanzenextraktion zumerhalten:Eine Synergie von Pflanzen fur ein breiteres Spektrum

von der Anwendung.Die Bioverfugbarkeit des Produktes in den Tierkörper.Eine effizient Alternative zu vermieden Chemikalien.Eine breite Auswahl von Trägern (Pulver, Flu ssigkeit,Gel, Creme, Bolus, etc.).

9

• • •

• ••

Contact: Nicolas COTTAIS

Hall 20 - B13 f

ZI de la Basse Haie35220 CHÂTEAUBOURGFRANCETel.: +33 (0)2 99 00 70 [email protected]

MG2MIX is an independent French company, specializedin production of feed additive premixes essential foranimal nutrition (vitamins, trace-elements and variousnon-medicinal additives) and raw materials designed tobe incorporated into animal feed.

MG2MIX focus on the reduction of antibiotics usage. Ournew concept Natuvia propose a range of alternativeproducts. It develops also nutritional concepts for cattle,pig and poultry and advices you on feed formulationand technical programs.

MG2MIX ist ein unabhängiges französischesUnternehmen, das sich auf die Herstellung vonNahrungsergänzung-Premix spezialisiert hat, die für dieTierernährung unentbehrlich sind: (Vitaminen, Traceelements und diverse nicht-medizinischeNährungsergänzungsmittel) sowie vom Rohmaterial,das in Tierfutter integriert wird.

MG2MIX legt größten Wert auf Antibiotika-Reduzierung.Unser neues Konzept Natuvia bietet eine breite Palettevon Alternativprodukten. Die Firma entwickelt auchErnährungskonzepte für Wiederkäuer, Schweine undGeflügel.

10

MG2Mix

Nectra

Contact: Ephrem ADJANOHOUN

Hall 2 - B29 b

14 rue des Bonnets Rouges35 740 PACE

FRANCE Tel.: +33 (0)2 98 72 54 59

[email protected]

NECTRA company is dedicated to develop, integrate andmanufacture the best innovative and heavy dutyequipment for automation in hatcheries andlaboratories.

NECTRA is also dedicated to build and servedevelopment platforms able to integrate varioustechnologies generated by its own Research &Development and by all independant industry partners.

NECTRA entwickelt, integriert und herstellt innovativeund Hochleistungsanlagen für die Automatisierung vonAufzuchtanlagen und Labore.

11

For more than 45 years, PICHON Group offers a widerange of liquid and solid spreaders to get the best valueout of the organic fertilizers. Leader in France, PICHONis a worldwide actor in transport and spreadingsolutions :Slurry tankersMuck spreaders Transport solutions for agriculture and construction,Compact and telescopic loaders, Etc.

Seit nun mehr als 45 Jahren bietet die PICHON Gruppeeine breite Produkpalette von Gu llefässern undStalldungstreuern an, um das volle Potenzial aus demorganischen Du nger schöpfen zu können. PICHON istMarkfu hrer in Frankreich, ebenso ein weltweitagierendes Unternehmen im Bereich der Ausbring- undTransporttechnik:Güllefässer angefangen Stalldungstreuern Transportlösungen fur die Landwirtschaft und

Baubranche anHof- und TeleskopladernEtc.

• • • • •

Contact: Julien PAUL

Hall 12 - F12 a

Boulevard André Malraux29 400 LANDIVISIAUFRANCETel.: +33 (0)2 56 45 21 [email protected]

12

Pichon

• • •

• •

Synthèse Elevage

Contact: Patrick PUPIN

Hall 20 - B13 h

11 rue Marie Curie35 137 PLEUMELEUC

FRANCETel.: +33 (0)2 99 06 10 06

[email protected]

Specialists in designing and developing innovativehygiene and nutrition solutions, we at SYNTHESEELEVAGE are known for our emphasis on quality, ourclose relationship with farmers and our trust in the day-to-day experience of specialist vets.

SYNTHESE ELEVAGE always strives towards innovation,offering a range of products specially selected to meetfarmers’ actual needs and find alternative biosecurityand nutritional solutions, including dietetic and hygieneproducts (buildings, animals, water treatment andpests).

SYNTHESE ELEVAGE, ein Unternehmen, das auf dieAusarbeitung und Entwicklung von innovativenKonzepten fur die Bereiche Hygiene und Futtermittelspezialisiert ist, zeichnet sich durch seinen hohenQualitätsanspruch und seine Nähe zu den Zuchtern ausund stutzt sich auf das praktische Wissen und dieErfahrung spezialisierter Tierärzte.

Stets auf der Suche nach innovativen Ideen, vermarktetSYNTHESE ELEVAGE ausgewählte Produkte, die demtatsächlichen Bedarf der Zu chter entsprechen undzudem hinsichtlich biologischer Sicherheit undErnährung alternative Lösungen bieten: diätetischeProdukte und Hygieneprodukte (Gebäude, Tiere,Wasseraufbereitung und Schädlingsbekämpfung).

13

14

Contact: Luc PAPETA

Hall 12 - F12 d

Réhel - 1 rue René Cassin56 800 PLOERMELFRANCETel.: +33 (0)6 20 01 48 [email protected]

TOUNETdesigns simple, practical solutions and providesinnovative, adapted services for all this kind of work. Ourequipment is subject to on going technical supervisionby a combustion specialist. As technical featureschange, we constantly strive to improve techniques andcosts. This helps us increase productivity.

For all ground treatment work using cooled burners, wework to improve the equipment's thermal efficiency andthereby optimise the result, while increasing thecomfort of the user behind the machine. This oxy-gasflame has no environmental impact.

Aufbauend auf eine langjährige Erfahrung in derFlammstrahlbehandlung entwickelt TOUNETentsprechende einfache und praktische Lösungen sowieangepasste und innovative Leistungen. DieFlammstrahlbehandlung erfolgt mit einem Brenner,Düsen und einer Reihe von Schläuchen.

Heute arbeitet TOUNET bei der Bodenbehandlung mitabgekühlten Brennern, wodurch die thermischeLeistung des Gerätes verbessert, das Endergebnisoptimiert und dem Benutzer hinter seiner Maschine einhöherer Komfort gewährleistet wird.Diese Brennstoff-Sauerstoff-Flamme ist umweltneutral.

14

Tounet

Bretagne Commerce International is anon-profit organization of privatecompanies located in Western France. Entrusted by the Regional Governmentof Bretagne and the Regional Chamberof Commerce to internationalize theBreton economy, it assists Bretoncompanies in their internationaldevelopment as well as foreigncompanies planning to invest inBretagne.Through customized and collectiveactivities, Bretagne CommerceInternational is committed to:

E Raising awareness aboutinternational businessopportunities

E Supporting companies withadministrative issues

EHelping companies start and thenconsolidate their business.

Bretagne Commerce International

Contact: Louis MATHERONFrédéric BARBIER

Le Colbert35 place du Colombier - CS 71238

35 012 RENNES cedex FRANCE

Tel.: +33 (0)2 99 25 04 [email protected]

www.BretagneCommerceInternational.com@BCInter

15

Hall 20 - B13

16

E From one of the founding countries of the European Union, you will be able toexpand on a market of 502 million consumers with a high purchasing power.

E Thanks to an outstandingly high level of initial education, you will benefit froma workforce which is able to adapt to the constant evolution of products andservices easily.

E Enjoying a high quality of life environment, you will find opportunities forinnovation, R&D and competitiveness, which is the evidence of great scientificand technological skills.

Why invest in Bretagne?

• 28,000 km²

• 3.19 million people

• €82 billion GDP (#7in France)

• 1st Agri-Food regionin France

• 1st Agriculturalregion in France

• 1st region in MarineScience &Technology

• 1st region for filingof High TechEuropean patentsin France

• 2nd region forDigital R&D inFrance

• 3rd placed forscientificpublications inEcology, MarineBiology, Agro-Foodand DigitalIndustries

Land of excellence:

Digital, Automotive, Marine, Agriculture and Agro-Food

Developing sectors:

Marine Renewable Energy, Green Vehicles, Eco-Activities and Biotech

Bretagne plays host to almost 490 foreign companies

Bretagne economy: a snapshot

Bretagne and its strong industrial dynamics

17

Key figures

• 9.14 billion €generated byAgriculture

• 34,450 farms

• 70,000 people areemployed on farms

• 13,400 producers ofmilk and dairyproducts

• 1 of 3 French chickenis produced inBretagne

[email protected]

Focus on AGRICULTURE & LIVESTOCK

Education & Research

• 63 agriculturalschools

• 10 training centres

• 6 research stations

• 3 experimentalvegetable stations

• A competitive cluster:Valorial

E Highly technological breeders

E Advanced genetics technology

E Concentration of key know-how

E A wide scope of traditional and modernvegetable production

Expertise

• Fruits & vegetables

• Livestock

• Genetics

• Health & Safety

• Fertilizer

• AgriculturalMachinery

• Farm Buildings

• Farming Equipment

• Animal ReproductionTechnology

• Cereal Storage &Preservation

• Animal FoodingProcessing

• Animal feed

• Manure processing

• Organic production

Leader in animal nutrition

Largest Livestock region in Europe

1st Agricultural region in France

A dynamic region

18

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

Note

19

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

........................................................................................................................

Note

Bretagne Commerce InternationalLe Colbert • 35 place du Colombier • CS 71238 • 35012 RENNES cedex • FRANCE

Tel.: +33 (0)2 99 25 04 04 • Fax: +33 (0)2 99 25 04 [email protected]

www.BretagneCommerceInternational.com@BCInter