7
Pg. 2 / 8 Cod. 966300 Rev 05/09 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU MINIBAR ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión: 1. Utilice el minibar siguiendo únicamente las instrucciones de este manual. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante; 2. No utilice cables o enchufes dañados. No use el minibar si se le ha caído, dañado o caído dentro del agua. Devuélvalo a un centro de servicio técnico autorizado. 3. No tire del cable del minibar ni pase el cable por bordes o esquinas afilados. 4. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 5. No lo desenchufe tirando el cable. Para desenchufarlo, tire del enchufe y no del cable. 6. No toque el enchufe o el minibar con las manos mojadas. 7. No almacene líquidos inflamables o combustibles, como la gasolina, en el minibar. No use el minibar en zonas cercanas a estos líquidos. 8. Mire en su minibar y siga todas las instrucciones de las etiquetas y pegatinas. 9. Si no utiliza la tensión correcta, podría dañar el minibar e incluso lesionarse. La etiqueta le mostrará la tensión correcta. 10. No utilice su minibar para fines distintos a los descritos en esta guía de usuario. 11. El minibar no debe ser utilizado por niños pequeños o personas desinformadas sin supervisión. 12. Asegúrense de que los niños pequeños no juegan con el minibar. ATENCIÓN – Mantenga despejados los orificios de ventilación de la carcasa o de la estructura interna. ATENCIÓN – No utilice dispositivos mecánicos u otros métodos no recomendados por el fabricante para acelerar el proceso antiescarcha. ATENCIÓN – No dañe el circuito de refrigeración. ATENCIÓN – No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de comida del minibar a no ser que su uso esté recomendado por el fabricante. La principal característica del minibar de absorción es que utiliza NH³ como refrigerante en vez de freón. El minibar es un producto verdaderamente ecológico. Es un producto de fácil manejo que no contiene partes que se muevan durante su funcionamiento, ni sonido, ni desgaste y con vida útil larga. Este producto es adecuado para su uso en habitaciones de hotel, recepciones de empresas e instituciones, salas de reuniones, pisos de estudiantes y profesores, bancos de sangre hospitalarios y almacenes de valiosos productos farmacéuticos.

Instrucciones Minibar

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instrucciones Minibar

Pg. 2 / 8 Cod. 966300 Rev 05/09

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU MINIBAR ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión: 1. Utilice el minibar siguiendo únicamente las instrucciones de este

manual. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante;

2. No utilice cables o enchufes dañados. No use el minibar si se le ha caído, dañado o caído dentro del agua. Devuélvalo a un centro de servicio técnico autorizado.

3. No tire del cable del minibar ni pase el cable por bordes o esquinas afilados.

4. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 5. No lo desenchufe tirando el cable. Para desenchufarlo, tire del

enchufe y no del cable. 6. No toque el enchufe o el minibar con las manos mojadas. 7. No almacene líquidos inflamables o combustibles, como la

gasolina, en el minibar. No use el minibar en zonas cercanas a estos líquidos.

8. Mire en su minibar y siga todas las instrucciones de las etiquetas y pegatinas.

9. Si no utiliza la tensión correcta, podría dañar el minibar e incluso lesionarse. La etiqueta le mostrará la tensión correcta.

10. No utilice su minibar para fines distintos a los descritos en esta guía de usuario.

11. El minibar no debe ser utilizado por niños pequeños o personas desinformadas sin supervisión.

12. Asegúrense de que los niños pequeños no juegan con el minibar.

ATENCIÓN – Mantenga despejados los orificios de ventilación de la carcasa o de la estructura interna.

ATENCIÓN – No utilice dispositivos mecánicos u otros métodos no recomendados por el fabricante para acelerar el proceso antiescarcha.

ATENCIÓN – No dañe el circuito de refrigeración.

ATENCIÓN – No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de comida del minibar a no ser que su uso esté recomendado por el fabricante.

La principal característica del minibar de absorción es que utiliza NH³ como refrigerante en vez de freón. El minibar es un producto verdaderamente ecológico. Es un producto de fácil manejo que no contiene partes que se muevan durante su funcionamiento, ni sonido, ni desgaste y con vida útil larga. Este producto es adecuado para su uso en habitaciones de hotel, recepciones de empresas e instituciones, salas de reuniones, pisos de estudiantes y profesores, bancos de sangre hospitalarios y almacenes de valiosos productos farmacéuticos.

Page 2: Instrucciones Minibar

Pg. 3 / 8 Cod. 966300 Rev 05/09

A. PRECAUCIONES

1. El minibar debería utilizar un enchufe especial para él sólo. El enchufe debe cumplir los requisitos establecidos en las normas y leyes de seguridad aplicables.

2. Asegúrese de que nadie toca el sistema de refrigeración de la parte trasera del minibar (estará caliente durante el funcionamiento del aparato).

3. No salpique el exterior del minibar con agua. 4. Está prohibido el almacenamiento de materiales explosivos,

combustibles, volátiles, ácidos corrosivos y alcalinos en el minibar. 5. La temperatura interior de minibar es superior a 0ºC. No introduzca

artículos para refrigeración. 6. En caso de anomalías o problemas de funcionamiento, póngase en

contacto con nuestro servicio técnico o con un distribuidor para asistencia técnica inmediata. No desmonte el minibar sin previa autorización.

B. UBICACIÓN ADECUADA

1. La figura 1 muestra la ubicación adecuada del minibar para garantizar un buen intercambio de calor.

2. En caso de que el minibar se encuentre integrado (por ejemplo en un restaurante, hotel), es necesario dejar suficiente espacio para ventilación, tal y como indicamos en A, B, C, D y E en la figura 2. El área de toma y salida no debería ser menor de 250 cm para garantizar el flujo continuo de entrada y salida de aire. No situé el minibar en un armario cerrado.

2 – Rejilla de ventilación; 2 – Entrada; 3 – Salida;

Intercambiador de calor

Page 3: Instrucciones Minibar

Pg. 4 / 8 Cod. 966300 Rev 05/09

Atención: El área que rodea la rejilla de ventilación (1) debería ser de al menos 250 cm

Aviso Preste atención a los siguientes puntos para garantizar el almacenamiento óptimo y el mínimo consumo: - El minibar no debe situarse cerca de fuentes de calor o bajo la luz directa del sol; - No sitúe objetos cerca del sistema de refrigeración que puedan impedir el flujo de aire; - No cubra la rejilla de ventilación con ningún objeto, por ejemplo, adornos, ropa, etc; - Coloque el minibar en una superficie nivelada y recta; C. MANTENIMIENTO Se recomienda limpiar el minibar de absorción antes de su utilización.

1. Limpie el minibar con un paño suave húmedo y detergente neutro. Aclare a continuación el interior y el exterior del minibar con agua limpia y séquelo con un paño;

2. Después utilizar el minibar, quite el polvo del sistema de refrigeración trasero con un paño suave o un plumero a intervalos irregulares.

3. Limpie el tanque de almacenamiento de agua del minibar cada tres meses o a intervalos irregulares. La siguiente figura muestra los pasos a seguir para desmontar el tanque de almacenamiento de agua antes de su limpieza.

Page 4: Instrucciones Minibar

Pg. 5 / 8 Cod. 966300 Rev 05/09

4. Cuando necesite limpiar los estantes de la puerta, únicamente

levántelos y sáquelos. Tanque de almacenamiento de agua Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o su servicio técnico o persona cualificada deben sustituirlo para evitar daños. D. FUNCIONAMIENTO

1. Encienda el minibar 5 ó 6 horas antes de almacenar artículos en su interior para que la cámara se haya enfriado.

2. Puede ajustar libremente la altura de los estantes para almacenar artículos de varios tamaños. No ponga artículos pesados en los estantes para no romperlos.

3. El minibar integra un termostato controlado por microprocesador. El mando del termostato está ubicado en la parte inferior de la pared trasera interna del minibar. Si quiere establecer una temperatura interior más baja, gire el mando en el sentido de las agujas de reloj; si desea establecer una temperatura superior, gire el mando en el sentido contrario de las agujas del reloj.

4. El minibar tiene defrost (antiescarcha) automático: el minibar comenzará su primer defrost 15 horas después del encendido y el proceso durará 1 hora. El minibar volverá a ejecutar el sistema antiescarcha después de 23 horas de uso y el proceso durará 1 hora. El agua de este proceso irá a para al tanque de recolección de agua, de ahí al tanque de almacenamiento de agua para más tarde evaporarse de forma natural. Precaución: No fuerce la eliminación del agua de escarcha del evaporador. Tampoco utilice calentadores para derretir más rápidamente el hielo y la escarcha.

5. El minibar tiene una luz interior (excepto el minibar con puerta de cristal). Esta luz se enciende automáticamente al abrir la puerta del minibar. ¡Desenchufe el minibar antes de cambiar la bombilla de la luz! Siga los siguientes pasos para cambiar la bombilla:

a) Desenchufe el aparato; b) Quite la tapa transparente de la luz que esté en la parte

superior interna de la cámara;

Page 5: Instrucciones Minibar

Pg. 6 / 8 Cod. 966300 Rev 05/09

c) Gire la bombilla fundida en el sentido contrario de las agujas del reloj y sáquela.

d) Coloque la nueva bombilla y gírela en el sentido de las agujas del reloj.

e) Vuelva a colocar la tapa. E. INSTRUCCIONES DE AHORRO ENERGETICO

6. Coloque la marca roja del mando del termostato hacia la parte superior derecha. Esta temperatura es la correcta para que la bebida no dañe el estómago.

7. No sitúe el minibar bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor;

8. Mantenga despejado el área cerca del sistema de refrigeración de la parte trasera del minibar para facilitar el flujo de aire.

9. Mantenga la puerta abierta el menor tiempo posible cuando meta o saque artículos del minibar.

10. Deberá tener el minibar encendido 2 horas antes de introducir artículos en él.

11. No introduzca productos calientes en el minibar;

F. GUIA PARA RESOLUCION DE PROBLEMAS

a. El sistema de refrigeración no funciona (el sistema de refrigeración de la parte trasera del minibar está frío).

Causas posibles Soluciones (para usuarios) Soluciones (para Serv. Tecnico)

a) la marca roja del mando del termostato está en “0”

a) Ponga la marca roja del mando del termostato en posición intermedia;

b) El enchufe no estaba enchufado

b) Enchúfelo

c) El enchufe no tiene energía

c) Compruebe el cable de alimentación alrededor de la habitación

d) Problemas con piezas eléctricas o sensor

d) Sustitúyalas con nuevas piezas eléctricas o sensor

e) El calentador no funciona

e) Desenchufe el enchufe, eleve el tubo aislado de 30 a 40 mm para ver el gancho de la barra del calentador. Desenganche la barra del calentador. Ponga el tubo aislado en su posición original después de la sustitución.

e) Sustitúyalo por un nuevo tubo de calentador.

f) El minibar está en defrost

f) Consulte el punto 3 de la sección “Funcionamiento”.

g) Problema causado durante el transporte

g) Gire el minibar 90º hacia adelante

Page 6: Instrucciones Minibar

Pg. 7 / 8 Cod. 966300 Rev 05/09

b. El sistema de refrigeración no funciona (el sistema de refrigeración de la parte trasera del minibar está caliente).

Causas posibles Soluciones (para usuarios) Soluciones (para Serv. Tecnico)

a) El minibar no está sobre una superficie nivelada

a) Nivele el minibar. Sitúelo sobre una superficie nivelada;

c) El minibar acaba de arrancar;

b) Compruébelo después de 6 horas de funcionamiento.

b) El sistema de refrigeración está dañado.

c) Compruebe si se puede reparar el sistema. De no ser así, cámbielo.

3. El minibar no enfría

Causas posibles Soluciones (para usuarios) Soluciones (para Serv. Tecnico)

a) La ventilación e intercambiador de calor del sistema de refrigeración no son suficientes

b) Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está cubierta. Asegúrese de que el minibar está conectado correctamente.

b) La puerta no está bien cerrada.

b) Consulte el aviso sobre ubicación.

c) La puerta no está bien cerrada.

c) Cierre bien la puerta del minibar c) Compruebe que la junta de la puerta tiene imán.

d) La luz permanece encendida cuando la puerta está cerrada;

d) Cambie el interruptor de la luz si es necesario.

e) El tiempo de almacenamiento de productos en el minibar no es largo.

e) Compruebe que la función de refrigeración del minibar funciona normalmente.

4. Hay escarcha dentro del minibar

Causas posibles Soluciones (para usuarios) Soluciones (para Serv. Tecnico)

a) La puerta del minibar no está bien cerrada

a) Cierre bien la puerta a) Compruebe la junta de la puerta y cambie la puerta si fuera necesario.

5. Las bebidas almacenadas en el minibar están congeladas

Causas posibles Soluciones (para usuarios) Soluciones (para Serv. Tecnico)

a) La temperatura es demasiado baja

a) Gire el mando algunos grados

b) Existe un fallo en las piezas eléctricas o sensor

d) Sustitúyalas con nuevas piezas eléctricas o sensor

Page 7: Instrucciones Minibar

Pg. 8 / 8 Cod. 966300 Rev 05/09

G. ESPECIFICACIONES TECNICAS

Modelo PALACE 28 PALACE 30 PALACE 32 PALACE 40 Clase climática N N N N Clase de protección I I I I Capacidad 28L 30L 32L 38L Tensión nominal 220V 220V 220V 220V Frecuencia nominal 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Potencia del calentador 60±4W 60±4W 60±4W 60±4W

Consumo energético 0,75kw.h/24h 0,75kw.h/24h 0,75kw.h/24h 0,75kw.h/24h Refrigerante (r-717)-H2O,

He (r-717)-H2O,

He (r-717)-H2O,

He (r-717)-H2O,

He Modo antiescarcha Automático Automático Automático Automático Medidas externas (ancho x largo x alto) mm.

400 X 390 X 400

400 X 415 X 530

435 X 435 X 460

435 X 455 X 545

Medidas del paquete (ancho x largo x alto) mm.

445 X 435 X 495

445 X 465 X 530

480 X 480 X 530

480 X 495 X 610

Peso neto 14kg 15kg 15kg 18kg Modo antiescarcha Automático Automático Medidas externas (ancho x largo x alto) mm.

445 X 458 X 488 445 X 470 X 560

Medidas del paquete (ancho x largo x alto) mm.

474 X 483 X 530 474 X 495 X 600

Peso neto 15 kg 18 kg

H. DIAGRAMA DEL CIRCUITO