13
ETKİNLİK RAPORU International Veterinary Students’ Association (IVSA)-BURSA IVSA- Thessaly 28.09.2013 05.10.2013 IVSA-BURSA Yazmanı Emre KESER

Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

ETKİ NLİ K RAPORU

International Veterinary Students’ Association (IVSA)-BURSA

IVSA-

Thessaly

28.09.2013

05.10.2013

IVSA-BURSA Yazmanı

Emre KESER

Page 2: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

1.Gün (28.09.2013-Cumartesi)

Haftalardır hazırlıkları yapılan büyük gün gelmişti.IVSA-Thessaly den gelen misafirlerimiz karayoluyla önce

İstanbul ardından Bursa ya geleceklerdi.Bursa da misafirlerimizi karşılamak üzere Adil Ömer Karakuş , Yeşim

Korlu , Hasan Arda Karabarut , Burcu Alacalıoğu , Emre Keser Bursa Otobüs Terminali’ne doğru yola çıktı.

Misafirlerimiz saat 13.00 gibi Bursa ya vardı.Amet Ametis , Anthi Kolovolu , Marios Liogris , Eleni Liogri,

Katerina Biroy ve IVSA-Bursa grubumuz misafirlerimizi geri kalan IVSA-Bursa üyeleriyle tanıştırmak ve

konaklayacakları evlere bırakamak amacıyla Görükle’ye doğru yola çıktı.

Görükle’ye vardığımızda IVSA-Bursa üyeleri misafirlerimizi bekliyorlardı.Kazım Koyuncu Park’ında yapılan

tanışmanın ardından misafirlerimiz ; Amet Ametis Akın Kılıç’ta , Eleni Liogri Ezgi Haksever’de , Marios Liogris

Adil Ömer Karakuş’ta , Katerina Biroy Bengü Bilgiç’te ve Anthi Kolovolu Nisa Demircan’da kalmak üzere 8

gün boyunca konaklıycakları evlere bırakıldı.Yoldan gelen misafirlerimizin dinlenmesi amacıyla akşama

kadar vakit verildi .

Akşam yemeğini yemek üzere Görükle

Edirne Ciğercisi’nde buluşuldu.

Misafirlerimizle tanışmamış olan

IVSA-Bursa üyelerimizde bu vesile ile

tanışmış oldu.Akşam yemeğinde Edirne

Ciğeri ve Köfte yiyen grubumuz bir hayli

memnun kaldı.Yemeklerin üstüne çayları

içtikten sonra Görükle’yi dolaşmak üzere

mekandan ayrılındı.

Görükle Yerleşim Plaza’dan başlanılan gezintye bizler

için önemli ve genellikle yolumuzun düştüğü adresleri

göstererek devam edildi.Daha çok grubumuzun

tanımalarına yönelik bu geziyle az çok misafirlerimizde

yaşam alanımıza dair düşünceler edindirildi.Yemek

yediğimiz yerler çay kahve içip sohbet ettiğimiz yerler

gösterildi. Bunun dışında köpeklerimizi gezdirmek ve

yeri geldiğinde sohbet amaçlı oturduğumuz parklar

gösterildi.Amfi tiyatroda kısa süreli oturduktan sonra

Caddeüstü Cafe&Bar da misafirlerimizle birlikte saat

12.00 ye kadar oturulup sohbet edildi.İlk günden

misafirlerimizi çok yormamak ve yol yorgunluklarını

atmaları amacıyla evlere çok geç olmadan dönüldü.

Page 3: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

2.Gün (29.09.2013-Pazar)

Sabah evlerinde kahvaltılarını yapan

misafirlerimiz ve üyelerimiz öğle saatlerine

doğru Görükle-Motortepe Piknik alanında

toplandı.Katılımın yoğun olduğu piknik

etkinliğine üyelerimizle birlikte yirmibeş kişi

yer aldı.Öğle saatlerinde başlayan piknikte,

imece usulü çalışılarak piknik için gerekli

hazırlıklar yapıldı.İşlerden yorulanlar ise çeşitli

top ve kart oyunlarınlarıyla deşarj oldu.

Hem bizlerin hemde Yunanistanlı dostlarımızın

bildiği oyunlar oynanarak kültürel paylaşımda

bulunuldu.

Bir yandan oyunlar oynanırken bir

yandanda üyelerimiz piknik için çeşitli

soğuk mezeler ve salatalar

hazıryorlardı.Saatler 15.00 e geldiğinde

mangal ekibimiz kömürleri ateşledi.Katılımın

yoğun olduğu etkinlik için çift taraflı mangal

yakıldı.Piknik için 8 kg tavuk bonfile soslanıp

pişirildi bunun yanında diğer üyelerimizin

hazırladığı leziz salatalar ve mezeler ile

servis edildi.

Türk usulü yapılan mangaldan bir hayli

memnun kalan misafirlerimizle yemekten

sonra sohbet edildi.Etlerin ve oyunların

yorgunluğunu hisseden grubumuz saat

18.00 gibi geri Görükle’ye doğru yola

çıktı.Bu esnada eski Görükle köy yerleşimine

dair izlenim edinmiş oldular.Evlerine varan

misafirlerimize yeniden toplanmak için 3

saat süre verildi.Akşama doğru Şarlo Bar’da

toplanan ekibimiz birlikte oturup gece

yarısnıa kadar sohbet etti.

Page 4: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

3.Gün (30.09.2013-Pazartesi)

Sabahın erken saatlerinde kalkan grubumuz Uludağ Üniversitesi Veteriner Fakültesi’ndeki ilk günü için saat

9 da buluştu.Ev sahipleriyle birlikte konakladıkları evlerde kahvaltılarını yapan misafirlerimiz fakülte gezisi

için hazırdı.Fakültedeki gezi Araştırma Görevlisi Meriç KOCATÜRK eşliğinde yapıldı.

Hastane gezisi esnasında tüm birimlerin gezilmesine özen gösterildi.Laboratuarlarla başlıyan gezi küçük

hayvan kliniği ve arkasından çiftlik hayvanları kliniği ile devam etti.Hayvan Hastanesi tanıtım gezisi

tamamlandıktan sonra dersliklerin olduğu Dekanlık binası gösterildi.Bunu takiben öğretim görevlilerinin

ofislerinin ve bazı anabilim dallarının laboratuarları dolaşıldı.

Saatler 11.00 e geldiğinde Araştırma Görevlisi Sena ARDIÇLI önderliğinde Polimeraz Chain Reaction (PCR)

uygulaması yapıldı.Uygulama esnasında tüm misafirlerimiz PCR işlemlerinin aşamalarını etkin bir şekilde

deneyimledi.Gezi ve uygulama ile acıkan grubumuz medikoya öğlen yemeklerini yemek üzere yola çıktı.

Öğle yemeklerini yiyen grubumuz okulumuzun servisiyle Veteriner Fakültesi Çiftliğine doğru harekete

geçti.Fakültemizin her bir köşesini tanıtmaya özen gösteren üyelerimiz çiftlikteki bazı ünitelerin içlerine

girerek misafirlerimize daha iyi bir şekilde incelemelerine ve fikir edinmelerine özen gösterdi.Çiftlik gezisini

tamamlayan grubumuz At Ünitesi’ne doğru yola çıktı.

Page 5: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

3.Gün (30.09.2013-Pazartesi)

Uludağ Üniversitesi Veteriner Fakültesi At Ünitesi’ne varan grubumuza U.Ü Binicilik Kulubü üyeleri ve

sorumlu hocaları Tamer ÇOBANER tarafından sıcak bir karşılamada bulunuldu.Tamer ÇOBANER tarafından

anlatılan ve Amet Ametis tarafından yapılan çeviriyle misafirlemize binicilik ve at bakımı konularında bilgi

verildi.Bu sırada Binicilik Kulubü üyelerinin gerçekleştirdiği etkinliklerinden de haberdar olundu.

U.Ü Binicilik Kulubü üyelerinin eşliğinde misafirlerimiz atlara bindirildi.Duruş ve sürüş ile ilgili olarak

kendilerine bilgiler verildi.Misafirlerimiz atlarıyla yavaş ve hızlı tempoda yürüyüş yaparak ve bunun yanında

manevra yapmayı öğrenerek ata binişe dair bir çok bilgi edinmiş oldu.

Geziler ve uygulamalarla birlikte geçen günden sonra saat 17.00 gibi misafirlerimiz ve üyelerimiz

dinlenmek için evlerine dağıldı.Yeniden toplanmak üzere kendilerine 3 saat zaman verildi.

Misafirlerimize

bilgilendirilten sonra

atların günlük bakımları

ile ilgili uygulama

yaptırıldı.Bu uygulamalar

esnasında misafirlerimiz

ayak bakımı ve tımarlama

işlemlerini deneyimlemiş

oldu.Bakım esnasında

atlarla iyice yakınlaşan

misafirlerimiz biniş eğitimi

için hazırdı.Kendileri için

hazırlanan atlara binmek

üzere biniş alanına geçildi.

Misafirlerimize geleneksel bir

Türk Gecesi yaşatmak amacıyla

Elif KUL’un evinde

toplanıldı.Grubumuz eve

gittiğinde ev sahibi üyemiz ve

Fulya ŞAFAK tarafından grubumuza mantı hazırlanmıştı.

Afiyetle mantılarını yiyen 20 kişilik grubumuza yine kendileri

tarafından yapılmış geleneksel Türk çayı ve aleternatif çaylar

servis yapıldı.Çaylar ile birlikte geçen gecede birbirine daha

çok ısınan ekip hoş sohbetler eşliğinde geceyi bitirdi.

Page 6: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

4.Gün (01.10.2013-Salı)

Evlerinde kahvaltılarını yaptıktan sonra grubumuz saat 9.00 da fakültede toplandı.Günün ilk uygulaması

Mikrobiyoloji Anabilim Dalı Doktora Öğrencisi Burak MAT eşliğinde yapıldı.Hayvan Hastanesi giden

grubumuz bakteri ekimi ve antibiyogram testi için mikrobiyoloji laboratuarında bulundu.

Okuldaki programını tamamlayan grubumuz öğlen yemeğini yemek ve su ürünleri hakkında bilgi alamak

üzere Hamamlıkızık Aral Alabalık Çiftliği’ne doğru fakülte servisiyle yola çıktı.

Mikrobiyoloji Anabilim

Dalı’ndaki uygulamasını

bitiren grubumuz sıradaki

programa katılmak üzere

Dekanlık binasında yer

alan dersliğe geçti.

Değerli anlatımlarıyla

Doç.Dr. Türel ÖZKUL’un hazırlamış olduğu sunuda misafirlerimize

hayvan destekli terapiler ve günlük yansımaları hakkında bilgiler

verildi.Sunum sonunda sorular cevaplandırarak misafirlerimize

akıllarında kalan soru işaretlerine dair cevaplar verildi.

Aral Alabalık Çiftliği’ne doğru gidilirken

misafirlerimize Bursa hakkında bilgiler verildi.

Bazı tarihi ve kültürel açıdan önemli noktalar

gösterildi.Çifliğe varıldığında grubumuz, acıkan

karınlarını doyurmak amacıyla masaya

oturdu.Kiremitte pişmiş enfes kaşarlı mantarlı

alabalıklar yendi.Misafirlerimize tatmaları

amacıyla fırında dondurmalı helva ikram edildi.

Yenilen balıkların nerden geldiğini görmek

amacıyla işletmenin üretim tesislerine geçildi.

Su Ürünleri ve Hastalıkları Anabilim Dalından

Araştırma Görevlisi Muhammed Duman

tarafından yapılan uygulamada misafirlerimize

modern tatlısu balığı çiftlikleri hakkında bilgiler

verildi.Türkiye’deki balık üretimi ve ticareti

hakkındada bilgiler aktararak misafirlerimize

hem görsel hemde sözlü olarak konunun

anlaşılmasında katkıda bulundu.Çiftlikte geçen

uygulamadan sonra grubumuz Küreklidere

Şelalesi’ne doğru kısa bir doğa yürüyüşüne çıktı.

Page 7: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

4.Gün (01.10.2013-Salı)

Ü

Cumalıkızık Köyüne varan grubumuz misafirlerimize köyle ilgili bilgiler verdi.Gelenekselliğini korumuş olan

bu köyde hem Türk mimarisini görmüş hemde misafirperver köylülerle tanışarak Türkler hakkında bilgi

edinilmiş oldu.

Yürüyüş esnasında Bursa’nın yeşilinin büyüsüne kapılan

misafirlerimiz temiz havanın ve eşsiz doğanın tadını

çıkardı.Şelale yolunun uzak olmasından dolayı grubumuz

şelale yolunun bir kısmına kadar gidip geri

döndü.Yürüyüşü tamamladıktan sonra grup Cumalıkızık

köyüne doğru yola çıktı.

Köy gezisinden

sonra grubumuz

bir kahvehanede

oturup sohbetler

eşliğinde çay

kahve içip

yağmurun

dinmesini bekledi.

Cumalıkızıktan yağmurun bitmesiyle ayrılan grubumuz merkeze doğru

keyifli bir yolculuk yaptı.Kent Meydanı’na varan grubumuz 1 saatlik serbest

sürede alışveriş yapıp dolaştı.

Kent Meydanı’ndan Görükle’ye dönerken yol üstünde yer alan Köfteci

Yusuf’ta durulup akşam yemekleri yendi.Akşam yemeği olarak köfte yiyen

grubumuz üstüne yedikleri ekmek kadayıf ile tatlı sohbetlerine devam

etti.Çay ve kahvelerin içilmesinin ardından Görükle’ye dönüldü.

Saat 21.00 da Görükle’ye varan grubumuza misafirlerin ve evsahiplerinin

daha da yakınlaşması amacıyla boş zaman verildi.

Page 8: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

5.Gün (02.10.2013-Çarşamba)

Sabahın ilk saatlerinde fakültemize gelen grubumuz yoğun yağmur yağışı ile karşılaştı.Gün içerisinde yağan

fazla miktarda yağmur programın değişmesine neden olacaktı. İkindiye kadar programa sadık kalan

grubumuz öğleden sonra daha çok kapalı alanlarda faaliyet gösterdi.

Fizyoloji Anabilim Dalı laboratuarlarından ayrıldıktan sonra grubumuz, IVSA-Bursa’nın danışman hocası

Cerrahi Anabilim Dalı Prof. Dr. Deniz SEYREK-İNTAŞ ‘ın yanına Hayvan Hastanesi’ne geçti.Burada kendisi

tarafından misafirlerimize ayak hastalıkları ve tırnak bakımı gibi konularda bilgi verildi.Verilen bilgilerin

ışığında misafirlerimiz ayak bakımı ve tırnak kesimi yaparak aldıkları bilgileri en iyi şekilde deneyimlemiş

oldu.Alınan yararlı bilgilerin memnuniyeti ile uygulamadan ayrılındı.

Sabah ilk olarak önceki gün yaptıkları bakteri

ekimlerini kontrol eden grubumuz, ardından Fizyoloji

Anabilim Dalı Doç.Dr. Murat YALÇIN ve Araştırma

Görevlisi Burçin ÖZDEMİR ile birlikte gerçekleştirdiği

fare üstündeki deneylerde hematokrit ölçümü ve kalp

atışlarının çeşitli kemoterapiklerle değişimini

gözlemlemek amacıyla deneyler yapıldı.Misafirlerimiz

uygulamadan bir hayli memnun kalarak ayrıldı.

Hava muhalefetinden dolayı iptal olan hayvanat

bahçesi ve botanik park gezisi yerine Uludağ

Üniversitesi içindeki Han Cafe de oturuldu.Okuldan

ayrıldıktan sonra grubumuz akşam yemeği için

Doors Cafe’de yeniden toplandı.Yemekler

yendikten sonra grubumuz akşamı keyifli bir

şekilde geçirmek amaçlı üyemiz

Oğuz Can ERDOĞAN ‘ın evinde toplandı.Evde

toplanılıp Guitar Hero oyunu oynanıp kareoke

yapıdı.Gece yarısına doğru dağılan grubumuz

eğlenmiş bir şekilde evlerine döndü.

Page 9: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

6.Gün (03.10.2013-Peşembe)

Erken saatlerde okulda toplanan grubumuz fakültemizin tahsis ettiği servis ile Osmangazi Hayvan

Barınağı’na doğru yola çıktı.Barınağa varır varmaz cerrahi kıyafetlerini giyen grubumuz, barınak veteriner

hekimleri tarafından günlük düzenlenen kısırlaştırma ameliyatlarına dahil oldu.Ameliyat esnasında

deneyimli hekimlerce misafirlerimize bazı ince ve dikkat edilmesi gereken yerler gösterildi.

Öğle saatlerinde Bursa Tophane’ye varan grubumuz merkez gezisinin ilk durağı olarak Osmangazi ve

Orhangazi türbelerinden başladı.Türbe gezisinin ardından hemen birbirine yakın olan Tophane Saat Kulesi

ziyaret edildi ve Bursa’ya yukarıdan bakma şansına edinildi.

Ameliyatanede işleri biten misafirlerimiz Avrupa’da da

belli bir üne kavuşmuş olan Osmangazi Hayvan

Barınağı’nı görme şansına erişti.Gezi esnasında

Osmangazi Belediye Başkanı Mustafa Dündar ile tanışarak

basına röportaj verdiler.Tüm hayvanlara ait üniteleri

dolaşan grubumuz barınağın bünyesinde yer alan binek

atlarına binerek önceki günlerde aldıkları biniş derslerini

pekiştirmiş oldular.Gezi sonunda Osmangazi Hayvan

Barınağı müdüresi Uzm. Dr.Aysu ALTIKARDEŞLER-İLMAN

tarafından sunum yapıldı.Sunumu dinleyen

misafirlerimiz, barınağın ikram ettiği öğle yemeklerini

yedikten sonra Bursa merkeze hareket etti.

Tophane’deki Sümbüllü Bahçe Konağı da

görüldükten sonra ekibimiz yine civardaki

Tarihi Türk Evleri’ni gördü.Sonraki noktaya

doğru öncelikle Pirinç Han’dan geçilerek

ardından Uzun Çarşı’ya ulaşıldı.Uzun

Çarşı’da kuyumcuları ve çeşitli esnaflı

gözlemleyerek Türk kapalıçarşı kültürüne

dair izlenimde bulunulmuş oldu.Ekibimiz

kapalıçarşıdan çıkarak Ulucami’ye ulaştı.

Ulucami’yi öncelikle dışarıdan gözlemleyen misafir

lerimiz namaz rituelleri hakkında bilgi edindi.Camiye

girildiğinde ise öncelikle içerisi dolaşıldı.Namaz saati

geldiğinde ise misafirlerimizin isteği ile namaz

oturulup izlendi.Böylece yabancı dostlarımız

müslümanların ibadet anlayışını en güzel ve doğru

yerde görmüş bulundu.Ambiyans ve akustikten

etkilenen misafirlerimiz çıktıklarında büyülenmişti.

Page 10: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

6.Gün (03.10.2013-Peşembe)

Zafer Plaza’ya ulaşıldığında HD Döner’e oturuldu.Misafirlerimiz meşhur Bursa Kebabı’nı tadmak ve acıkan

karınlarını bir güzel doyurmak üzere bir buçukar porsiyon Bursa Kebabı sipariş etti.

Ulucami gezisini bitiren grubumuz doğruca Koza Han’a

geçti.Evsahipleri eşliğinde bayan misafirlerimiz Koza Han’da

birer birer dükkanları dolaşarak kendileri ve aileleri için

alışveriş yaptı.Evsahiplerinin yardımı ile misafirlerimize uygun

fiyatlı ve kaliteli ürünler seçilmeye çalışıldı.Aldıkları ürünlerden

bir hayli memnun kalan misafirlerimizin memnuniyeti

gözlerinden okunuyordu.Sabahki yoğun program ve merkezde

gezilen yerlerden sonra grubumuz bir hayli acıkmıştı.Önceki

gün yenmesi planan ve yağmur nedeniyle iptal olan Bursa

Kebabı yenmek üzere Zafer Plaza’ya doğru harekete

geçildi.Yürüyüş esnasında grubumuz Cumhuriyet Caddesi’nden

geçerek tramvay gibi bazı şehri özel kılan simgelere de

rastlanmış oldu.

İskenderlerini afiyetle yiyen grubumuz öğrenci değişiminin en

keyifli zamanı olan kültürel geceyi yapmak üzere üyemiz Bengü

BİLGİÇ’in evinde toplandı.Misafirlerimizin ülkesine has içkilerin ve

yiyeceklerin aynı zamanda da kendi üyelerimizin de hazırlayıp

getirdiği yiyeceklerin yer aldığı gecede çok keyifli zamanlar

yaşandı.Yunan dostlarımızın kültürüne dair birçok şey

öğrenildi.Bunların yanında misafirlerimizin çalışıp hazırlandığı

kendi kültürel danslarınıda izleleme fırsatına erişilmiş olundu.

Ekibimiz ise misafirlerimiz için oryantel yarışması düzenledi

sadece misafirlerimizin dans ettiği yarışmada oylama yapılıp

hepsine hediyeler verildi.Çeşitli oyunlar ve hoş sohbet ile geçen

kültürel gece etkinliği geç saatlere kadar sürdü.

Page 11: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

7.Gün (04.10.2013-Cuma)

Artık son günlerine yaklaşan misafirlerimiz güne Hayvan Hastanesi’nde Dekan Yrd.Doç.Dr. Nureddin Çelimli

eşliğinde yapılan vizite ile başladı.Vizite esnasında hastanemize gelen hastalarla ilgili giriş, muayne , tedavi

prosüdürleri gösterildi.Misafirlerimize okulumuzdaki işleyiş ve çalışma prensipleri hakkında fikir

kazandırılmış olundu.Hastanede oldukları süre boyunca muayne tekniklerini gören misafirlerimiz muayne

ve ultrason tekniklerini deneyimledi.Uygulamalarını bitiren TJK gezisi için okuldan hareket etti.

Altınşehir Türkiye Jokey Kulubü Hipodromu’na varan grubumuz öncelikle TJK bünyesindeki haraları

gezmekle başladı.Gezi esnasında TJK’de çalışan veteriner hekimler tarafından grubumuza rehberlik

edildi.Veteriner hekimler eşliğinde yarış atlarının muaynesi yapıldı.Haralardaki gezisini bitiren grup

yarım saatte bir olan at yarışlarını izlemek için tribünlerde yerini aldı.At yarışında şansını denemek isteyen

misafirimize yardımcı olundu.Tahminleri doğru çıkan misafirlerimize paraları takdim edildi.Ekibimiz

toplamda

Görükleye dönen grubumuz

yeniden toplanmak ve

üyelerimizin tamamıyla son

birkez daha eğlenmek için

hazırlanmaya evlerine dağıldı.

Akşam 21.00 gibi buluşan ekip konser için Görükle Şarlo Bar’a

gitti.Konser girişinde bir hayli sıra vardı ekibimizin toplanması ve

içeri girmesi bir saati buldu.İçeriye girildiğinde ağırlıklı blues

türünde müzik yapan Sahte Rakı grubu konserine başlamıştı.Gece

boyu grubun etkileyici performansıyla danslar edilip şarkılar

söylendi.Konser çıkışında ise acıkan misafirlerimizle çorba içmeye

gidildi.Geç saatlerde ayrılan ekibimiz evlerine döndü.

üç yarış izledikten sonra hipodromdan ayrıldı.

Page 12: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

8.Gün (05.10.2013-Cumartesi)

Artık son güne gelinmişti misafirlerimiz ertesi günün sabahında yola çıkacakları ve yollarının bir hayli uzun

olduğu bilindiği için kendinlerine öğlene kadar zaman verildi.Bir haftanın tatlı yorgunluğunu öğlene kadar

uyuyarak değerlendirdi.Misafirlerimize geldikleri ilk günlerde gitmeden son günleri için 2 plan olduğunu ve

kendi aralarında karar verip bize söylemeleri istenmişti.Birinci plan Türk Hamamı’na gitmekti ikinci plan ise

alışveriş merkezi olan Korupark’a gitmekti misafirlerimiz son günleri için ikinci planı seçtiler.

Artık son saatleri yaşadığımız öğrenci değişimi

etkinliği yerini hüzüne bırakmıştı.Bir hafta boyunca

birlikte olduğumuz misafirlerimiz artık bizlerden

biri gibi olmuştu onlar bizi bizde onları çok

özleyecektik.Tüm grupta bu durum rahatça belli

oluyordu.Öncelikle Görükle’den kampüse ordanda

metro ile Korupark metro durağına doğru yola

çıkıldı.Yolculuk boyunca adeta kimsenin ağzını

bıçak açmıyordu.Metro yolculuğunu bitiren

grubumuzun Korupark alışverişmerkezine

ulaştığında gruplara ayrılarak dağıldı.

Korupark’ta dağılan misafirlerimiz evsahipleri

eşliğinde alışveriş merkezini dolaşmaya başladı.

Mağazaların çoğuna giren ve birşeyler bakan

misafirlerimiz kendileri ve aileleri için bir çok şey

satın aldı.Gruplardan bazıları alışveriş yaparken

bazıları ise yalnızca dolaşıyordu bunun yanında

oturup kahve içip sohbet edenlerde

oldu.Tamamen serbest bırakılan misafirlerimizin

akşam saatinde alışveriş merkezindeki yenen

yemekle avm gezisi son buldu.

Artık gidiş saatinin gergin bekleyişi vardı.Bu

bekleyişin son kez toplanılarak üstesinden

gelinmeye çalışıldı.Grubumuz misafirlerimiz

gitmeden önce Bengü BİLGİÇ’in evinde

toplandı.Misafirlerimizin kimsi son sohbetlerini

ederken kimisi uyumayı yeğledi.Sabah saat 5

geldiğinde dostlarımızın İstanbul’a ordanda

Thessaly’e olan otobüsleri gelmişti.Bursa Otobüs

Terminal’inde duygusal anlar yaşandı bizler onları

bırakmak onlar da gitmek istemedi.Ama sonunda

dostlarımızın ayrılması gerekti ve otobüsleri

evlerine doğru yola çıktı.Dostlarımızla ayrıldıktan sonraki konuşmamızda yaklaşık 20 saat sonra evlerine vardıkları

öğrenildi.Türkiye Bursa’ya gelen beş Yunan misafirimiz sorunsuz ve mutlu bir şekilde evlerine döndü.

Page 13: Ivsa thessaly exchange etkinlik raporu son

Tesekkürler...

- Hasan Arda KARABARUT

- Yeşim KORLU

- Adil Ömer KARAKUŞ

- Ezgi HAKSEVER

- Bengü BİLGİÇ

- Akın KİLİNÇ

- Nisa DEMİRCAN

- Ahmet Batuhan ŞANLİ

- Fulya ŞAFAK

- Adile Elif KUL

- Oğuz Can ERDOĞAN

- Egem MUTİ

- Burcu ALACALİOĞLU

- Aysun SADIK

- Hatice Merve SATIK

- Berkant ŞİMŞEK

- Nuray KUŞÇU

- İrmak ÇORAL

- Deniz ORAL

- Ayşe Hazal KÜNÜRALP

IVSA-Thessaly Exchange

(28.09.2013-05.10.2013)