16
Click Tribute to Mother Teresa 1910-1997

Mother Teresa Translation 1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mother Teresa  Translation  1

Click

Tribute to Mother Teresa 1910-1997

Page 2: Mother Teresa  Translation  1

MOTHER TERESA

BERKATA“ Jangan tunggu pemimpin,lakuka

n sendiri, seorang demi

seorang” Ibu Teresa mengajar kita,

dengan memberikan contoh seperti apa hidup penuh

‘pelayanan’ sesungguhnya

Page 3: Mother Teresa  Translation  1

“ Saya pikir dunia sekarang sedang jungkir balik dan sangat menderita karena sedikit kasih di dalam rumah, di dalam kehidupan keluarga, tidak punya cukup waktu untuk anak kita, tidak punya waktu untuk diri sendiri, dan tidak cukup waktu untuk menikmati kebersamaan”

“ Kasih berasal dari rumah, cinta hidup dalam keluarga, maka dari itu mengapa banyak terjadi kesedihan dan ketidakgembiraan dalam dunia saat ini …. Semua orang saat ini hidup sangat terburu-buru, ingin lebih bertambah kaya ingin lebih berkembang dan seterusnya, sehingga anak-anak hanya punya sedikit waktu dengan orang tuanya, orang tua hanya punya sedikit waktu bagi mereka sendiri, dan akhirnya perdamaian dunia mulai terkikis dari dalam rumah’

Page 4: Mother Teresa  Translation  1

“ Saya melihat Tuhan dalam diri manusia, ketika saya membasuh penderita lepra, saya merasa sedang merawat Tuhan sendiri, bukankah hal itu merupakan pengalaman yang paling menakjubkan?” – wawancara 1974

ON POVERTY

“ ketika saya melihat sisa makanan, saya merasa marah, saya sendiri tidak setuju dengan kemarahan, tapi itu suatu rasa yang tidak dapat saya cegah setelah melihat Ethiopia.” – washington 1984

Page 5: Mother Teresa  Translation  1

“Kemiskinan yang terburuk adalah kesepian dan merasa tidak

dicintai”“ Penyakit terbesar saat ini

bukanlah penyakit lepra ataupun TBC, tetapi perasaan tidak dikehendaki” “Ada banyak kelaparan cinta dan apresiasi

di dalam dunia dibandingkan kelaparan makanan”“ Kadang kita berpikir bahwa kemiskinan hanya

berkaitan dengan kelaparan, tidak punya pakaian dan tidak punya rumah, Kemiskinan atas rasa

tidak dikehendaki, tidak dikasihi dan tidak dipedulikan adalah kemiskinan yang paling besar, kita harus memulainya dari keluarga sendiri untuk

memperbaiki kemiskinan jenis ini”

Page 6: Mother Teresa  Translation  1

ON WAR“ Saya belum pernah terlibat dalam situasi peperangan, tetapi saya telah melihat kelaparan dan kematian. Saya bertanya dalam diri saya sendiri ‘ Apa yang mereka rasakan ketika mereka melakukan hal itu? Saya tidak mengerti, mereka semua anak2 Tuhan, mengapa mereka melakukan hal itu? Saya sungguh tidak mengerti.”

“ Tolong pilihlah jalan perdamaian…dalam jangka pendek mungkin ada pemenang dan kalah dalam perang ini, dan akhirnya kita semua akan sesali, tetapi tidak ada yang bisa menghitung rasa kehilangan, penderitaan dan kehilangan nyawa yang disebabkan oleh senjata kalian” -- Surat ke presiden AS George Bush dan presiden irak Saddam Hussein, januari 1991.

-- Beirut 1982, suasana dalam peperangan antara tentara israel dan gerilyawan palestina.

Page 7: Mother Teresa  Translation  1

ON ABORTIONAborsi “adalah pembunuhan dalam bentuk janin … anak adalah pemberian dari Tuhan, jika kamu tidak menghendaki, tolong berikan saja kepada saya”

“ Penghancur terbesar perdamaian adalah Aborsi karena jika seorang ibu tega membunuh darah dagingnya sendiri, apa yang tersisa untuk saya membunuh anda, dan anda membunuh saya? Tidak ada sesuatu apapun”

“ Adalah suatu kemiskinan, menentukan bahwa seorang anak harus mati supaya kamu dapat hidup seperti yang kamu

inginkan”

Page 8: Mother Teresa  Translation  1

“Suatu hari saya bermimpi, ketika tiba di pintu surga, st.peter berkata “kembalilah ke bumi, di atas sini, tidak ada lagi fakir miskin”-- dikutip dari cerita pangeran michael Greece 1996

ON HER LIFE’S WORK

“ kita berpikir pekerjaan kita seperti sebuah tetesan air di tengah samudra, tetapi samudra akan berkurang karena ada setetes air yang hilang itu”

“ keajaiban bukan karena kami melakukan pekerjaan itu, tetapi bagaimana kami semua dapat bersuka cita melakukan

pekerjaan tersebut”

Page 9: Mother Teresa  Translation  1

ON LOVE“Apabila anda menghakimi

orang, anda tidak akan punya waktu mencintai mereka”

•“ Saya mencoba memberikan kasih pada kaum miskin dimana orang kaya tidak dapat mewujudkannya dengan uang, Tidak, saya tidak akan sentuh seorang kusta demi ribuan uang pounds, tetapi saya ingin menyembuhkannya demi cinta Tuhan”• “ saya menemukan paradoks, Jika anda mengasihi seseorang sampai terluka, maka di situ tidak akan ada lagi penderitaan, hanya cinta’• “ saya tidak tahu pasti seperti apa surga itu, tetapi yang saya tahu adalah ketika kita meninggal, dan pada saatnya Tuhan menghakimi kita, Dia tidak akan menanyakan Berapa banyak perbuatan baik yang kita lakukan dalam hidup kita, tetapi Dia akan menanyakan Berapa banyak kasih yang anda taruh dalam setiap perbuatanmu”

Page 10: Mother Teresa  Translation  1

• “Menjadi tidak dikehendaki, tidak dicintai, tidak diperdulikan, dilupakan oleh semua orang, Saya rasa merupakan kelaparan terbesar, kemiskinan terbesar dibandingkan orang yang tidak punya sesuatu untuk dimakan”• “ jangan pernah berpikiran bahwa kasih, agar murni, maka harus yang luar biasa, yang kita butuhkan adalah mengasihi tanpa pernah merasa lelah”• Setiap kali anda tersenyum kepada seseorang, itu merupakan sebuah tindakan kasih, sebuah hadiah untuk orang tersebut, sesuatu yang sangat indah”• Pekerjaan baik merupakan keterkaitan yang membentuk untaian kasih

Page 11: Mother Teresa  Translation  1

• Setia pada perkara kecil karena didalamnyalah terdapat kekuatanmu• dalam setiap perkara terdapat Tuhan Yesus sendiri• Saya adalah sebuah pensil kecil didalam tangan Tuhan, yang sedang menulis surat cinta kepada dunia. • Saya tidak berdoa untuk

kesuksesan, yang saya minta hanyalah kepenuhan iman. • “Saya tahu bahwa Tuhan tidak akan memberikan sesuatu yang tidak dapat saya tangani, saya hanya berharap agar Dia tidak terlalu mempercayakan pada saya “

ON SERVING GOD

Page 12: Mother Teresa  Translation  1

“ Dalam kehidupan ini kita tidak dapat melakukan sesuatu hal yang besar, kita

hanya bisa lakukan pekerjaan kecil dengan cinta yang besar’

“ Banyak orang salah menilai pekerjaan kami adalah sebuah tugas, Tugas kami adalah Cinta dari Tuhan Yesus.“ Tuhanku yang manis, membuat saya

menghargai tugas mulia ini dengan semua tanggung jawabnya, dan tidak pernah mengijinkan saya untuk mencemarkannya, dengan membiarkan saya pada kedinginan, ketidakramahan, atau ketidak sabaran”

“ lebih sedikit berbicara, suatu kebaktian bukan suatu tempat pertemuan, jadi apa yang harus dilakukan? Ambillah sebuah sapu dan bersihkan rumah seseorang, itu akan cukup berarti.

Page 13: Mother Teresa  Translation  1

“ Jangan puas hanya dengan memberikan uang, uang tidaklah cukup, uang mudah didapatkan, tetapi yang mereka butuhkan adalah hati anda untuk mencintai, jadi sebarkan cinta anda kemanapun anda pergi”“ Kita butuh mencari Tuhan, dan Dia tidak dapat diketemukan dalam kebisingan dan ketergesaan, Tuhan adalah teman dari ketenangan. Lihatlah pepohonan, bunga, rumput – mereka tumbuh didalam ketenangan, lihatlah bintang, bulan dan matahari – bagaimana mereka bergerak dalam ketenangan…. Kita membutuhkan ketenangan agar dapat menyentuh jiwa”

“ “ Perkataan yang tidak memberikan Perkataan yang tidak memberikan terang Kristus meningkatkan kegelapan”terang Kristus meningkatkan kegelapan”

Page 14: Mother Teresa  Translation  1

“ Didalam akhir hidup kita, kita tidak akan dihakimi dengan seberapa banyak gelar yang kita miliki, atau

seberapa banyak uang yang telah kita kumpulkan, atau seberapa banyak perkara besar yang telah kita lakukan, Kita akan di hakimi dengan ‘ Ketika Aku lapar kamu memberi Aku makanan, Ketika Aku telanjang kamu memberi Aku pakaian, Ketika Aku tidak punya rumah, kamu memberi Aku tumpangan …”

Page 15: Mother Teresa  Translation  1

Jika anda belum menerima Tuhan Yesus sebagai juru selamat anda dapat

melakukannya dengan mengulangi doa singkat dibawah ini:

“ Tuhan Yesus, Saya percaya bahwa Engkau adalah Anak Allah dan Juru Selamat, Saya membutuhkan kasih-Mu untuk

membersihkan saya dari segala dosa dan kesalahan yang telah saya perbuat, Saya membutuhkan terang-Mu menyinari

kegelapan dalam hatiku, Saya membutuhkan kedamaian-Mu untuk memenuhi hati saya, Saat ini saya membuka hati dan

meminta-Mu untuk masuk di dalam kehidupanku, dan menikmati anugerah-Mu untuk kehidupan abadi, Amien

“Jesus is my God. Jesus is my Husband. Jesus is my Life. Jesus is my only Love. Jesus is my All!”

Page 16: Mother Teresa  Translation  1

“ Jika ingin pesan kasih ini dapat di dengar, maka kita harus menyebarkannya, agar lampu

(lilin) tetap bisa menyala, kita harus selalu mengisi minyak didalamnya”

PLEASE PASS THIS MESSAGE ON TO OTHERS!