48
Ежемесячный деловой журнал 2 (670)/2016 И БОГ СОЗДАЛ ЖЕНЩИНУ

ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

Embed Size (px)

DESCRIPTION

the leading russian broadcast magazine, published monthly since 1957

Citation preview

Page 1: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

Ежемесячный деловой журнал №2 (670)/2016

И БОГ СОЗДАЛ ЖЕНЩИНУ

Page 2: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

РЕКЛАМА

Page 3: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

РЕКЛАМА

Page 4: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

содержаниередакция

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР/

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР

Эдуард ЧумаковКОРРЕСПОНДЕНТЫ

Алина МихайловаДарья НовичковаЕлена ОлесикАнна ПышненкоМишель СиндюковаКООРДИНАТОР

Мария БероваКОРРЕКТОР

Светлана Рослюк

ВЕРСТКА

Максим ГончаровКОММЕРЧЕСКИЙ ДИРЕКТОР

Алексей ЯрыгинОТДЕЛ РЕКЛАМЫ

Карина ГудымаСЛУЖБА ПОДПИСКИ

И РАСПРОСТРАНЕНИЯ

[email protected]СОВЕТ ДИРЕКТОРОВ

Виктория СиндюковаЭдуард Чумаков (председатель)Алексей Ярыгин

Зарегистрирован Росохранкультурой 16 июня 2011 г. за ПИ №ФС77-45559.Учредитель: «Медиарама.ру».Издатель: «Медиарама.ру».Редакция журнала не несет ответственности за достоверность сведений в рекламе, платных объявлениях и статьях, опубликованных под грифом «на правах рекламы».Перепечатка материалов только с раз-решения редакции. Ссылка на журнал обязательна.Подписной индекс по каталогу «Роспечать» – № 70972 (на полугодие), № 71657 (на год);

«Пресса России» – 40627.Подписка через интернет: www.mediarama.ru.

АДРЕС РЕДАКЦИИ

Москва, улица Островная 2, офис 401.1Тел.: (495) 989-6657.E-mail: [email protected].© ТКТ «Техника кино и телевидения».Цена свободная. Тираж – 5500 экземпляров.Подписано в печать 25.02.2016.Отпечатано в типографии «Юнион Принт». РЕ

ДАК

ЦИ

Я

КИНО

оборудование Компактное решениепополнение в семействе кинокамер varicam 46

Дни рождения 6

Новости 45

ТЕЛЕВИДЕНИЕтема номера И Бог создал женщину 8персона номера Сергей Прибыль: «Развитие Snell Advanced Media

идет в сторону облачных решений»интервью с сергеем прибылем, директором по развитию бизнеса в snell advanced media 22опрос Завтра начинается вчера 26оборудование AVX – проще не бывает!компания sennheiser начинает продажи беспроводной микрофонной системы для видеокамер 38 JVC в Химкахпереоснащение городского телеканала «химки-сми» 40 технологии Appear TV на пульсе инновацийинтервью с директором по международным продажам компании appear tv полом гульбрандсеном 42

22

46

Page 5: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

РЕКЛАМА

Page 6: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

6 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

1Тимур ВАЙНШТЕЙН, генераль-ный продюсер телеканала НТВ

Валерий ГЛАЗУ-НОВ, начальник производственно-технического от-дела территори-ального отделения ГТРК «Кубань» в г. Сочи

3Нико ЛЬЮИС, старший менед-жер по прода-жам компании RTS Intercoms

5 Юсуп БАХШИЕВ, генеральный продюсер кинокомпании MB Productions8Андрей ГРИГОРЬЕВ, председа-тель cовета директоров ТК «Эфир» (Казань)

13Михаил МИКШИС,

президент корпо-

рации «Макс Ме-

диа групп» (Сочи)

15Вячеслав КОВА-ЛЕВ, директор фи-

лиала ФГУП ВГТРК

«Дон ТР»

Рубен ДИШДИ-ШЯН, генераль-

ный продюсер

к и н о к о м п а н и и

«Марс Медиа»

Антон ДОЙНЕ-КО, коммерче-

ский директор

компании «Ан-

ник ТВ»

18 Галина ПОРОХ-НЯ, заместитель главного редак-тора редакции радио «Коммер-сант»

19Михаил СИЛИН, вице-президент АКТР

20Анатолий КУЗЬМИН, техниче-ский директор компании «Царь-град ТВ»21Сигеру САКАМОТО, дирек-тор акционерной корпорации «И-Глобалэдж Корпорэйшн»22

Олег КОЛЕСНИ-КОВ, замести-тель генераль-ного директора т е л е к о м п а н и и «НТВ-Плюс»

24Григорий ЛАВРОВ, директор кана-

лов Discovery Networks в Северо-

Восточной Европе

25Юрий САПРОНОВ,

генеральный ди-

ректор Russian

World Studios

Анатолий СИМО-НОВ, генеральный

директор компа-

нии «Элтек»

(Ростов-на-Дону)

26Маргарита КРЖИЖЕВСКАЯ, ге-

неральный директор компании

M-Prodaction

29Лидия ШУДТ, за-

меститель гене-

рального директо-

ра компании HLS

Medientechnik

кадры дни рождения – март

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

РЕКЛАМА

Page 7: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

Саша, Для публикации я попросил

прислать неформальное фото (мы ушли в журнале от портре-тов за столом с клавиатурой), но его у тебя не оказалось. Пришлось покопаться в моем семейном архиве. И сюрприз – этот снимок. Ты – крайний сле-ва, у тебя за спиной – я.

Тебе всего 15. Ты еще школь-ник. Впереди открыты все до-роги.

Два года спустя, будучи уже студентом Института стали и сплавов, ты пришел ко мне в компанию работать курьером. Сегодня твоя карьера кажется сама собой разумеющейся. Но то, чего ты добился и еще до-бьешься в медиа, ведет отсчет с того июльского дня 1996 года.

Ты был любознательным, легким на подъем, стремящим-ся к обучению. Я не мог этого не заметить. Мне нравились и нравятся стремящиеся к само-реализации люди. Чуть позже я позвал тебя в один из своих от-делов – в «Видео Интернешнл». С этого момента (без злого умысла, естественно) я карди-нально, надеюсь к лучшему, из-менил всю твою жизнь.

Если честно, я не помню на-звания специальности, по ко-торой ты учился в институте. Но явно в твоей Alma Mater «медиа» не преподавали. Да это и не имело значения. Реальная про-фессия имеет мало общего с фантазиями «учебных курсов». Я ввел тебя в новый и неизвест-ный тебе мир, обучил несколь-ким медиапрофессиям.

Для друзей ты почти на полтора десятилетия превратился в «от-сека» (ответственного секрета-ря). Хотя за это время успел стать и пишущим журналистом, и вы-пускающим редактором, и вер-стальщиком, и web-дизайнером. Мы вместе запускали новые жур-налы, газеты, сайты. Мне легко и комфортно работалось с тобой. Мы обсуждали идеи, потом ты го-ворил: «сделаю» – и я не вспоми-нал больше об этом. Потому что не было такого случая, чтобы ты забыл что-то довести до конца. Могло не получаться – и тогда мы вместе искали решения, но что-бы забыл – такого не помню.

Однажды я сказал, что тебе пора сделать новый шаг и нау-читься продавать рекламу. Ты не хотел – объяснял, что это не твое и ты не сможешь. Я насто-ял – помогал, подсказывал. И вновь оказался прав – ты нау-чился продавать.

Так ты попал в мир «Техники кино и телевидения».

Мы проработали вместе 16 лет. Мы открывали новые на-правления. Мы не боялись идти туда, где еще никто из нас не был (чего стоит одна только пре-мия TKT Awards). За 16 лет из курьера ты вырос до одного из ведущих директоров компании.

У нас были открытые от-ношения. Помню, тебя при-гласили работать редактором сайта для одного из игроков бродкаст-индустрии. Я сразу понял, что это мертворожден-ное дитя, и не стоит идти туда – ни с точки зрения карьеры, ни с позиции самореализа-ции.

Я радовался, когда благода-ря нашей работе в северном полушарии оставалось все меньше стран, в которых ты не успел побывать. Мы напе-чатали на обложке твой бейдж с аккредитацией лондонской Олимпиады…

Саша, я искренне поздравил тебя с назначением директором NATEXPO и НАТ. Это хорошие позиции с большим горизон-том. Я уверен, что члены ассо-циации и учредители выставки понимают, что сегодня «не до жиру, быть бы живу», и справед-ливо оценят результаты твоей работы.

Уверен, что эта должность – не последняя. А поэтому… у меня есть еще в запасе твои фотографии из личного архива.

Эдик Чумаков,

издатель журнала «ТКТ»

7www.mediarama.ru ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016

Page 8: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

8 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

тема номера

1. Индустрия телевизионных технологий – это мужской бизнес. Как Вы попали в эту сферу? Ваше образование связано с телевидением, кино и радио?2. Приходилось ли Вам сталкиваться с дискриминацией по гендерному признаку? Если да, в чем это выражалось?3. Как Вы считаете, способствовала ли Вашим карьерным успехам принадлежность к слабому полу?4. Принято считать, что женщина может построить карьеру, только если пожертвует семьей. Насколько, на Ваш взгляд, такое мнение верно?

И Бог создал женщину

Елена Миронова, генеральный директор «Калейдо-

скоп ТВ»

1. Вы знаете, сегодня сложно разделить, что есть муж-ской бизнес, а что – женский. Мы теперь все немного мужчины! Да и что тут говорить, на работе мы проводим больше времени, чем дома. Лично я попала в эту область давно, на заре возникновения кабельного и спутникового телевидения. Я работала в Главном центре радиовещания и телевидения (ГЦРТ) в службе кабельного телевидения, совершенно с другой стороны телеэкрана, как оператор кабельных сетей. В 1994 году меня пригласили на работу в МНВК (телеканал «ТВ-6») заниматься продвижением теле-канала в сети московских кабельных операторов. Так я и по-пала на телевидение. Далее были телеканалы «М1», «ТРК», «Звезда», Amazing Life, «ТОЧКА ТВ», и вот новый мой проект – телеканал «Калейдоскоп ТВ» (ООО «ГАЛС ТВ»). Ничего не предвещало мою заинтересованность в этой области. По образованию я – инженер многоканальной электросвязи, закончила Московский электротехнический институт связи (МЭИС). Но у жизни свои планы – и вот я здесь!

2. Конечно приходилось, а как же! Гораздо больше тре-бовалось усилий, чтобы показать свою профпригодность – больше читать, дольше задерживаться на работе, осваи-вать больший объем информации. Зачастую на тебя смо-трели как на женщину, а не как на профессионала. Репута-ция завоевывалась годами.

3. Нет! Моим успехам в карьере способствовало то, что я не боюсь трудностей. Вернее, конечно, боюсь, но никог-да не останавливаюсь. Просто беру и делаю. И как-то все само получается...

4. Вообще-то с этим нельзя не согласиться! В сутках только 24 часа! И то, как ты распорядишься этим време-нем, зависит только от тебя. Если ты посвятишь его семье, детям и хозяйству, то да, твой дом будет образцовым. Но если ты занимаешься серьезным делом, то уж тут прихо-дится действительно выбирать. Работа требует большого внимания и сосредоточенности. В моей семье, к счастью, это понимают все, и все меня поддерживают.

Page 9: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

9 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Алла Матвеенко, гене-

ральный директор Riedel

Communications в России

1. Я пришла в отрасль в августе 2000 года, и привела меня цепь случайностей. Я работала в ком-пании Philips в отделе бытовой электроники, потом перешла на работу в американскую компа-нию. А летом 2000 года было при-нято решение об образовании департамента Philips Broadcast, и мне предложили пройти кон-курс на позицию менеджера по маркетингу. Этот конкурс я про-шла успешно, и сегодня могу сказать: ни минуты не жалею об этом. Я работала и в Thomson, Grass Valley, Omneon, Harmonic, и сейчас более 4 лет – в компа-нии Riedel. Мне всегда хотелось попробовать себя в чем-то мас-штабном, важном и интересном. У меня 2 высших образования, а также Диплом Executive MBA «Стратегическое и корпоратив-ное управление» высшего управ-ленческого звена.

2. Почему-то мне часто задают этот вопрос. Надо сказать, хоть XXI век и стал веком гендерной революции, но процесс идет... медленно. Помните, как сказала однажды Маргарет Тэтчер: «Если вы хотите, чтобы что-то было ска-зано – поручите это мужчинам, а если хотите, чтобы что-то было сделано – предоставьте это жен-щинам».

Говоря серьезно, я лично ни-когда не сталкивалась с таким явлением. Мой опыт показывает, что в современном мире профес-сиональные качества – опреде-ляющий фактор.

Умение современно мыслить, драйв, сильный характер, хлад-нокровие в кризисных ситуациях кажутся мне одинаково важными чертами личности и для мужчин, и для женщин.

3. Женщина тоньше чувствует, где нужно нажать, а где, наобо-рот, оставить клиента в покое. Интуиция очень часто помогала мне принимать правильные ре-шения: не тратить время на про-екты, которые не приведут ни к какому результату, и бросать все силы на те, которые в настоящий момент могли бы принести выго-ду компании. Может, мужская ло-гика и правильнее, но женская-то интереснее!

Мне нравится быть женщи-ной. Я думаю, что если бы я была мужчиной, я бы добилась того же самого. Неважно, какого ты пола – важно, чего ты хочешь в жизни достичь.

Хотя правда жизни в том, что в бизнесе о-о-очень трудно быть женщиной: надо думать как муж-чина, вести себя как леди, выгля-деть как молоденькая девушка и работать как лошадь!

4. Каждый сам себе кузнец... Наш бизнес – это жесткая среда. Здесь становишься тверже. Как-то мой американский коллега назвал меня классической железной ру-кой в шелковой перчатке. Но я по-

зиционирую себя в личной жизни совершенно отличной от той, ка-кая я в обществе и на работе. Ведь шикарная женщина – это соотно-шение интеллекта, изысканности и уверенности в себе, вы согласны?

Page 10: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

10 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

тема номера

Анна Кривошеева, заместитель руково-

дителя Производственно-технологического

департамента – директор Дирекции коор-

динации технических средств ВГТРК

1. Да, по профессии работаю уже более 30 лет. Я закончила Московский электротехниче-ский институт связи, факультет радиосвязи и радиовещания. То есть моя работа абсолютно по специальности. Я – потомственный теле-визионщик, мой папа много лет занимался телевизионной отраслью, до сих пор успешно

трудится в НИИ Радио. Безусловно, за все, что связано в телевизионной техникой, по большей части отвечают мужчины, хотя и успешных жен-щин в этой сфере тоже много. Моя деятель-ность связана с координацией телевизионной техники, и, по-моему, лучше, чем женщина, в этом вряд ли кто преуспевает.

2. К счастью, за все время работы на теле-видении мне ни разу не приходилось сталки-ваться с дискриминацией, скорее наоборот. Видимо, мне повезло с руководителями. Все

они с большим уважением относились к рабо-те, которую я делаю.

3. Да, в основном помогала. 4. Видимо, это зависит от периода жизни,

в который женщина строит карьеру. Моя ка-рьера в сфере телевизионного производства началась, когда моей дочери было 8 лет. Безу-словно, чтобы нормально работать, мне прихо-дилось жертвовать очень многим. Но это были трудные времена, приходилось посвящать себя работе, чтобы поддерживать семью.

Page 12: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

12 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

тема номера

Мария Губанова, исполнительный дирек-

тор «8 канала»

1. Да, действительно, среди моих коллег боль-шая часть – мужчины. И мне, как женщине, в муж-ском коллективе работать довольно комфортно. Меня окружают высокие профессионалы, с ко-торыми приятно и интересно общаться, которые меня многому научили и учат по сей день.

У меня два высших образования – техническое и юридическое, они не связаны с телеиндустри-ей. Несколько лет назад я попала в Телецентр – волей случая и благодаря собственному любо-пытству. Проходила собеседование у генераль-ного директора ФГУП «ТТЦ „Останкино“» Михаи-ла Марковича Шубина. Тогда он мне сказал одну фразу, которую я запомнила навсегда: «На теле-видении ты продержишься либо одну неделю, либо всю жизнь!» Пока держусь. Пошел девятый год, как я тружусь в СМИ. И очень этому рада.

2. Женщина в СМИ – это нормальное явление, и мне никогда не приходилось ощущать дискри-минацию по гендерному признаку. Хотя однажды столкнулась с забавной реакцией своих собе-седников.

Я приехала на переговоры с потенциальными партнерами – двумя мужчинами. В начале раз-говора я почувствовала некоторую надменность в их тоне, хотя я не являлась инициатором встречи. Начали они диалог с фразы: «Ну, что Вы нам смо-жете предложить?». Видимо, мои собеседники ожидали увидеть мужчину, а не меня, хрупкую, – тогда я так подумала. Их посыл мне не понравил-ся, но я решила на этом не акцентировать внима-ние. Заканчивалось наше общение их вопросами: «Мария, а что бы Вы посоветовали? Могли бы Вы нам как-то помочь?». И мы договорились. Впо-следствии они стали партнерами «8 канала». Вот и вся дискриминация.

3. На мой взгляд, любым успехам, как у жен-щин, так и у мужчин, способствует следующий набор качеств: трудолюбие, постоянное жела-ние чему-то учиться, коммуникабельность, уме-ние ставить цели и пусть медленно, но двигаться к их достижению. Ведь как известно, «под лежа-чий камень вода не течет», и в моей профессии совершенно не важно, женщина ты или мужчина. А что касается моих успехов, так я считаю, что я все еще на пути к ним.

4. При достижении успехов, в том числе ка-рьерных, как правило, всегда приходится идти на жертвы. Их степень каждый определяет для себя сам, в зависимости от обстоятельств. Но я убеждена, что жертвовать семьей нельзя. Ни деньги, ни статус никогда не смогут заменить любовь и материнство. Стать временной аль-тернативой – да, но это не принесет должной радости. Я знаю многих одиноких карьеристок. Счастливы ли они? Сомневаюсь. Любой жен-щине, на мой взгляд, очень важно научиться правильно расставлять жизненные приори-теты. Едва ли нашелся хотя бы один человек, который, покидая этот мир, сожалел, что мало работал...

Однако сегодняшнее время диктует нам свои правила, и зачастую карьера – довольно зна-чимый аспект жизни. Важно, чтобы у женщины хватило мудрости и сил найти баланс между ра-ботой и личным счастьем. Это возможно. И мне кажется, что та, у которой это получается, – по-настоящему счастлива и успешна.

Page 13: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

РЕКЛАМА

Page 14: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

14 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

тема номера

Елена Шишкалова, коммерческий

директор компании Vidau Systems

1. Утверждение, что телевидение – муж-ской бизнес, вообще-то, довольно спорно. Задача любого бизнеса состоит в обслужи-вании технологической цепочки, налажива-нии сервисов. А это деятельность, которая зачастую дается женщинам лучше, чем мужчинам. Если присмотреться, то почти всегда координационные отделы возглав-ляют женщины. Безусловно, чтобы обеспе-чивать какой-либо процесс, надо хорошо знать, что происходит на каждом его этапе. Специальных знаний для этого обычно не требуется, достаточно общеинженерных. По сути, в любой отрасли технологические процессы устроены схожим образом.

Уже много лет и российские телеканалы, и представительства иностранных брен-дов, с которыми работает телевидение, с большим успехом возглавляют женщины. Конечно, у них в штате есть квалифициро-ванные технические специалисты, но это не значит, что сами они не знают предмета.

У меня самой в компании Vidau Systems функции чисто организационные, на экс-пертизу в технических вопросах я никогда не претендовала. В свое время я получи-ла общеинженерное образование весь-ма широкого профиля. Благодаря этому освоила не только фундаментальные тео-ретические и прикладные дисциплины, но и специальность киномеханика. Я также имею разряды по токарному, фрезерному, слесарному делу, даже по радиомонтажу. Поэтому образования мне в целом доста-точно, чтобы в любой технической отрасли чувствовать себя уверенным слушателем. Когда понимаешь, что такое техническое задание, отказоустойчивость, взаимоза-меняемость, резервирование, системный подход к формированию решения, а также требования к персоналу, который это ре-шение реализует, руководить процессами создания и развития технологий вполне реально. Главное, чтобы люди, непосред-ственно занятые в этих процессах, могли и хотели «держать высокую планку» в своей работе. В нашей компании работают имен-но такие специалисты, и каждому из них есть чем гордиться!

2. Дискриминация – это очень сильное слово. Скорее, мне приходилось сталки-ваться с некоторой предубежденностью. Воспитание и историческая среда во мно-гом определяют взгляд человека на то, кто чем должен заниматься. Раньше, когда наше сотрудничество с телеканалами толь-ко начиналось, частенько приходилось слы-шать, что заказчик «не хочет забивать» мою голову сложными техническими вопроса-ми. Выглядела я тогда достаточно юной, и мужчины, которые 15–20 лет проработали в отрасли, как коммерческого директо-ра компании – системного интегратора – меня просто не воспринимали. Поэтому меня везде сопровождали инженеры, кото-рые выступали в качестве экспертов по тех-ническим вопросам и являлись гарантами серьезности наших намерений.

Тем не менее, поначалу наше положе-ние на рынке было шатким, и для успеха переговоров от нас требовалась исклю-чительная гибкость. Нужно было вдумчиво слушать заказчика и органично вписывать его пожелания в наши предложения. По-степенно вся наша компания восприняла такой стиль, и оказалось, что это отлич-ный метод: между нами и заказчиком из-начально нет конфликтов или трений. Уже на этапе формирования технического за-дания описывается именно тот продукт, который заказчик получит, и в дальнейшем идет лишь уточнение и детализация про-екта. В итоге наш «фирменный» гибкий подход к делу родился именно благода-ря преодолению упомянутого гендерного предубеждения.

Конечно, за годы работы отношение ко мне заметно поменялось. Поскольку жен-щина на нашем рынке – явление все еще редкое, многие знают меня лично и уважа-ют как профессионала. Во всяком случае, мое многолетнее членство в Международ-ной Академии Телевидения и Радио (IATR) позволяет на это надеяться.

3. Женщина всегда остается женщиной, но главные качества, необходимые для успеха, – это гибкость ума, целеустремлен-ность и умение учитывать обстоятельства. Многим женщинам, как и многим мужчи-нам, подобное свойственно и прекрасно удается. В целом же принадлежность к слабому полу мне не особенно помогала. Скорее, наоборот, она все только осложня-ла и требовала от меня вновь и вновь дока-зывать свое право на самостоятельность. Правда, жаловаться мне грех – родился бесценный опыт преодоления трудностей!

4. Внимание работающей женщины в значительной мере сконцентрировано на событиях вне семьи. Она приходит до-мой поздно, уставшая, и в жизни ее детей резко возрастает роль бабушки. Именно поэтому, создавая свою семью, я вообще не планировала работать. Но жизнь распо-рядилась по-другому: когда третьему сыну было чуть больше года, экономическое по-ложение в стране заставило меня начать зарабатывать.

Все, что могу сказать – я старалась. Я ви-дела, что меня, как мамы, детям не хватало, и делала все, чтобы это как-то компенсиро-вать: свои выходные и отпуска проводила только с детьми, смотрела с ними фильмы, читала книги, путешествовала... В резуль-тате детей я не потеряла, и мы до сих пор сохраняем и развиваем свои отношения. Некоторые дети мам-домохозяек мечтают в 18 лет собрать вещи и уехать. Мне по-везло больше: двое из трех моих сыновей уже счастливо женаты, у меня трое внуков. Дети постоянно приезжают, помогают мне и моим родителям, они и их жены общают-ся между собой, дружат. Мы часто собира-емся на праздники, ездим друг к другу в гости. Поэтому я желаю всем работающим женщинам смотреть в будущее с оптимиз-мом и надеждой, что близкие их поймут и поддержат.

Page 15: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

15 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Page 16: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

16 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

тема номера

Елена Крылова, управляющий партнер «ТМТ Консалтинг»

1. В телеком-аналитике и мужчин, и женщин примерно поровну. По об-разованию я прикладной математик и маркетолог, так что образование мне, как аналитику, точно пригодилось.

2. Никогда.

3. Я думаю, что будь я мужчиной, я бы, возможно, достигла больших высот. Но связано это отнюдь не с дискриминацией, а с тем, что мужчины в целом бо-лее амбициозны и стремятся реализоваться в первую очередь в профессии.

4. Мне кажется, любая женщина способна успешно совмещать не-сколько дел – и это уже наше преимущество перед мужчинами.

Page 17: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

17 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Ольга Говорко, PR-директор компании

Qualitron

1. По образованию я театровед, закончила Государственный Институт Театрального Ис-кусства (ГИТИС), так что попала я в этот бизнес в годы перестройки совершенно случайно. Хотя мое образование не имеет никакого отношения к телевизионной отрасли, востребованность моей кандидатуры в те годы оказалась очень высокой. Тогда телевизионный бизнес только развивался, происходило становление рынка, и, к моему удивлению, все ведущие компании в отрасли активно приглашали меня на работу. Ви-димо, сказывалась моя личностная неординар-ность и нестандартная манера общения. Когда

я только пришла в отрасль, кардинально сменив род деятельности, я и не думала, что задержусь здесь надолго. Однако с тех пор прошло уже 22 года, а я до сих пор работаю в данной индустрии в одной и той же компании. Как говорят, нет ни-чего более постоянного, чем временное.

2. В России я с дискриминацией не сталки-валась, а вот в Средней Азии приходилось. К примеру, в Казахстане мужчины воспринимают тебя как обаятельную женщину и необходимое приложение к руководству компании. Конечно, с тобой разговаривают очень вежливо, но до-биться, чтобы они принимали тебя как равную и относились как к специалисту – достаточно сложная задача.

3. Иногда женщине действительно легче разго-варивать с мужчинами за счет ее женского обая-ния. Но это вполне естественно, так как природа создала нас разными: мужчина ведет себя как мужчина, а женщина – как женщина. Вопрос задан как проблемный, но я в этом проблемы не вижу.

4. Это справедливо как в отношении женщин, так и мужчин. Если в жизни человека – неважно, мужчины или женщины – присутствуют приори-теты, то на них и уходит все основное время. Следовательно, на все остальное времени остается меньше. Тем не менее, несмотря на напряженную работу, которой я уделила 22 года своей жизни, мне удалось воспитать троих за-мечательных дочерей.

Page 18: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

18 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

тема номера

Натаван Китаина, руководитель отдела

вещательного оборудования компании

Panasonic

1. У меня техническое образование: Мо-сковский физико-технический институт. Де-вочек там раньше было немного, в пропорции 1:100. Наверное, оттуда все и произрастает. То есть глобально образование на факультете радиотехники и кибернетики с телевизионны-ми технологиями не связано. Но мой научный руководитель Николай Егорович Уваров до сих пор ведет на физтехе курс «Основы теле-видения».

Первое столкновение с индустрией произо-шло на базовой кафедре в «почтовом ящике». Мы были рекрутированы работать на «обо-ронку» и имели подписку о невыезде и нераз-глашении. Занимались системами средней и дальней локации и разрабатывали головки самонаведения. Так вот, там к телевидению относился метод корреляционной идентифи-кации путем сравнения параметров прини-маемого видеосигнала и эталонного изобра-жения объекта поражения.

2. Нет. Я выросла среди мальчишек – почему-то в нашем дворе совсем не было девочек. С тех пор мне всегда было гораздо комфортнее общаться с мужчинами.

В деловом плане логичный мужской под-ход мне гораздо ближе, чем непредсказуе-мая женская эмоциональность. Гендерные опасения, возможно, могут возникать, пока не произнесена первая фраза. Когда начинается разговор по существу, становится понятно, что ты не дилетант, кое в чем разбираешься, что у тебя есть характер и что с тобой можно иметь дело.

3. В любом разговоре важно удержать вни-мание собеседника первые 10 минут. Воз-можно, в первые три минуты разговор дер-жится на том, что собеседника забавляет, когда из женских уст звучат речи не совсем на женские темы. А дальше уже все зависит от тебя. Можно предположить, что принадлеж-ность к слабому полу помогает мне вступать в контакт. Но, честно говоря, в реальности ни разу не сталкивалась с предвзятым отноше-нием из-за того, что я женщина. Что касается карьерного роста, я не считаю, что достигла какого-то карьерного успеха. Вообще, не воспринимаю карьеру как цель в работе. Че-ловек просто занимается по жизни чем-то до тех пор, пока ему это интересно. А потом перерастает текущие задачи и ищет для себя что-то иное. Это не карьера, а, скорее, поиск интересных горизонтов и правильной эколо-гической ниши.

4. Я пошла работать довольно поздно, когда у меня уже было трое подросших детей. До 33 лет была домохозяйкой. Как Илья Муромец, ждала урочного часа. Я не считаю, что есть реальная дилемма: либо семья, либо работа. Это не связанные вещи – это вопрос жизнен-ных приоритетов. Если человеку интересно заниматься и семьей, и работой, он занима-ется и тем, и тем. Неинтересно – ищет благо-видный предлог не заниматься ни тем, ни дру-гим. Хотя, конечно, чтобы совмещать работу и семью, надо уметь грамотно распределять ресурсы.

Page 19: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

19 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Татьяна Калита, генеральный директор по

России и СНГ Turner Broadcasting System

1. Телевидение – это очень занимательная в силу ее динамичности отрасль. Она привлекает новые технологии и формирует современные тренды. В 2003 году мне предложили присоеди-ниться к команде самого известного дистрибу-тора платного телевидения, что и открыло мне возможности реализоваться в данной отрасли. Мое образование, скорее, связано с коммерче-ской стороной телевидения, что, в общем-то,

и соответствовало обязанностям на позициях, которые я впоследствии занимала.

2. В начале карьеры я сталкивалась с удив-ленными взглядами партнеров по бизнесу. Но это не было дискриминацией, скорее – инте-ресом: на что же способна эта хрупкая блон-динка?

3. Уверена, что способствовала! Женское умение быть спокойной, улыбчивой и тактичной даже в самых сложных переговорах располага-ет партнеров и способствует успеху.

4. На мой взгляд, это неверно, могу подтвер-дить своей собственной историей. Будучи ди-ректором компании, который несет огромную ответственность, я воспитала двух прекрасных дочерей. Я горжусь ими: старшая дочь – ма-стер спорта по художественной гимнастике, младшая – ныне студентка престижного вуза. Уверена, мои профессиональные достижения были им хорошим примером. Жить и гармонич-но развиваться во всех областях своей жизни – большое женское счастье!

Page 20: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

20 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

тема номера

Людмила Анисина, дирек-

тор Дирекции по обеспечению

эфира телекомпании НТВ

1. По образованию я менед-жер, закончила Академию управ-ления. Но в основе моих знаний заложено инженерное образова-ние. Заниматься чисто техниче-скими вопросами мне пришлось из-за того, что канал «НТВ» ор-ганизовывался на стыке пере-ломов в сфере телевидения. В перестройку в СМИ происходила реструктуризация. Мне пришлось заниматься всем. Для меня это была очень интересная работа, я считаю, что я с ней успешно спра-вилась.

2. Нет, не приходилось. Я очень ценю свое руководство. С ними очень хорошо работать, они меня понимали. У меня в окружении – команда сильных инженеров, мо-лодежь.

3. Нет, поблажек нам, как жен-щинам, никогда не давали. Нам создавали все условия для тех-нического совершенствования в компании, журналистам предо-ставляли все условия для их ра-боты.

4. В тот период, когда меня по-ставили на руководящую долж-ность, я прекрасно совмещала работу с семейными обязанно-стями. У меня двое взрослых сыновей. Конечно, муж поначалу тяжело воспринимал круглосу-точную загрузку, но у нас было полное взаимопонимание. Либо работа, либо семья – это, конеч-но, крайность. Необходимо со-вмещать и то и другое.

Наталья Синдеева, генеральный директор медиахолдинга «Дождь»

1. Случайно попала. Мне кажется, среди медиаменеджеров женщин очень много.2. Нет.3. Иногда да.4. Частично это верное утверждение. Я пытаюсь найти компромисс.

Page 22: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

22 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

телевидениеперсона номера

Page 23: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

23 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Сергей Прибыль: «Развитие Snell Advanced Media идет в сторону облачных решений»Интервью с Сергеем Прибылем, директором по развитию бизнеса в Snell Advanced Media

– Ваша компания – не новичок

на российском рынке и на рын-

ке стран бывшего СССР. Сейчас

медийный российский рынок

переживает упадок. Как Вы оце-

ниваете состояние рынка?

Если мы говорим о рынке вне России, то есть страны, эконо-мика которых была так же под-вержена падению цен на нефть. В частности, это зависимые от поставок нефти страны, напри-мер Азербайджан, Казахстан. На экономику Белоруссии оказывает влияние состояние российской. В тех странах, в которых бюджети-рование идет по схожей с Россией системой, конечные клиенты – это, в основном, государственные ком-пании. И перед ними также стоит вопрос уменьшения бюджетов. Есть рынки, которые, несмотря на устаревшее технологическое обо-рудование, так и не начали техно-логического перевооружения. Они остались на той же исходной точ-ке, что и до кризиса.

– О каких странах Вы в этой

ситуации говорите?

Об Узбекистане, например.– Но ведь они проводят мо-

дернизацию?

Они хотят модернизировать, потому что их последняя модер-низация была более 15 лет назад. Но масштабного технологического перевооружения не происходило. То, что делалось последние 5 лет – это были точечные изменения.

– А есть ли у вас препятствия

для работы с Украиной ?

Препятствий нет, потому что мы британская компания. Сложно го-

ворить об Украине сейчас, потому что непонятно, кем подтверждают-ся инвестиции. С другой стороны, тренд перехода на более дешевые решения присутствует на многих рынках, не только в Украине. Ком-пании России и стран СНГ не мо-гут вписаться в бюджет на тех ре-шениях, на которых они привыкли работать. Но многие российские клиенты продолжают закупки: они знают наше оборудование давно и использует его на ключевых про-изводственных участках.

– Если мы вернемся к странам

бывшего СССР, то какая сейчас

ситуация в странах Балтии?

Они тоже переживают техниче-ское перевооружение. Проекты финансируются из собственных бюджетов, но большинству ме-дийных проектов оказывает под-держку Евросоюз: национальные продукты стран Балтии не очень сильные и не зарабатывают мно-го. Проводился анализ инвести-ций стран ЕС, и, конечно, страны Балтии получают не те объемы финансирования, что, например, Германия.

– Что Вы имеете в виду под

«не теми объемами финансиро-

вания»? В Балтии, наверное, со-

всем иные масштабы проектов?

В Прибалтике частного медий-ного бизнеса почти нет как тако-вого, это невыгодно. В моем пони-мании прибалтийские медийные продукты нельзя назвать доход-ными по сравнению с западными, частные каналы вряд ли зарабаты-вают вообще или зарабатывают не очень много.

– Местные интеграторы заку-

пают у вас оборудование?

Да. Есть местные интеграторы, с которыми мы знакомы еще со времен Советского Союза, а есть западные.

– Какой рынок, на Ваш взгляд,

более свободный для работы с

иностранными компаниями?

Сложно сказать. Они все откры-ты. Но есть преференция работать с местными компаниями. Это, в том числе, из-за того, что на сво-ем языке легче общаться. Многие люди сохраняют советский мен-талитет, хоть и являются частью Евросоюза, что влияет на характер ведения бизнеса.

– Есть ли у вас опыт работы с

Туркменистаном?

У нас есть проекты, которые ведутся в Центральной Азии, но это работа проектная, от случая к случаю. Один из примеров тако-го рода – проект «Азиада». Тем не менее, есть тенденции к развитию. Местные власти должны предпри-нимать некие усилия по модерни-зации и построению новых ком-плексов, которые так или иначе могут впоследствии доставаться национальным СМИ. В Казахста-не несколько лет назад проходила «Азиада», под которую были по-строены несколько спортивных объектов с современным телеви-зионным оборудованием.

– Вернемся к России. В сле-

дующем году будет проходить

Кубок Федерации, и вы являе-

тесь поставщиком оборудова-

ния. Впереди – чемпионат мира

по футболу 2018. На какой ста-

дии находятся проекты? Какие

предложения сейчас наиболее

востребованы рынком?

Еще несколько лет назад ве-лись переговоры о том, что надо подготовить инфраструктуру 4К для чемпионата по футболу. Но в основном это были разговоры. Если говорить о 4К, то на данный момент не видно четких результа-тов, так как принимать сигналы 4K в России практически некому. Если это будут требования организато-ров УЕФА, значит, они будут как-то помогать организовывать этот процесс.

– Возвращаясь к конферен-

ции, которая была в Останкино.

Могли бы Вы озвучить основные

тезисы конференции, которые,

на Ваш взгляд, были наиболее

существенными?

На конференции мы продемон-стрировали два решения: для но-востного производства (Enterprise sQ) и систему видеоповторов (Live Touch) для спортивных программ, которые были разработаны ком-панией Quantel. Как вы знаете, Quantel и Snell теперь – единая компания SAM-Snell Advanced Media. Решение Enterprise sQ было внедрено в ВГТРК три года назад, и все, что вы видите на каналах «Рос-сия 1», «Россия 24», производится на этом решении. Демонстрация нашего решения, интегрирован-ного с системой текстовой верстки (NRCS), может служить примером построения идеального новостно-го производства. Второе решение практически построено на той же архитектуре железа, тех же серве-

Page 24: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидениеперсона номера

24 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

рах, эти системы видеоповторов (Live Touch) мы начали продавать с прошлого года. Продукт обрета-ет все новые функции и завоевы-вает все больший интерес. Это решение принципиально отлича-ется от других тем, что в нем есть встроенные сильные монтажные решения. Если говорить о живых эфирах и прямых трансляциях, то рабочий процесс упрощается и за-нимает меньше времени. Можно, не сходя с места, открыть монтаж-ку и, не экспортируя, делать цве-товые манипуляции с видеорядом – и повтор сразу же доступен для воспроизведения. Это система по-второв с самым большим ассор-тиментом возможностей, который только может понадобится в пря-мых трансляциях.

– Хотелось бы задать пару во-

просы лично о Вас. Связана ли

Ваша деятельность с образова-

нием, которое Вы получили?

По образованию я конструктор-технолог производства РЭА, что соответствует данной индустрии. Я изучал производство радиоэлек-тронной аппаратуры, разработку больших и сверхбольших инте-гральных схем, программирова-ние контроллеров. И мне понятно, из каких компонентов строится аппаратура.

– Как Вы попали в медиаинду-

стрию?

Мое движение в медиаин-дустрии началось с компании Panasonic, где я занимался си-стемами безопасности и работал с вещательным оборудованием.

После Panasonic я работал в Avid Technology. Затем меня при-гласили в Snell, сейчас это Snell Advanced Media.

– Как Вам удается быть в кур-

се всех новых технологий?

В последнее время появилось целое направление развития ме-диа IT-решений, чему в мои годы еще не так широко учили. Рабо-тая в разных технологических компаниях, есть возможность обучаться новым технологиям. Иногда это тяжело, потому что схватывать приходится на ходу, но это обычная ситуация. Ведь это новые технологии, и нет учи-телей, нет «гуру», которые мог-ли бы обучить. Немногие в IT-технологиях, которые касаются медиаиндустрии, c уверенностью

могут сказать, что они разбира-ются во всех тонкостях.

– Какие Вы можете отметить

основные направления движе-

ния вашей компании?

Два года назад наша компания поняла, что развитие SAM будет идти скорее в сторону IT, в том чис-ле облачный решений, нежели в сторону аппаратурных решений. Сейчас я занимаюсь всем ассор-тиментом решений, которые есть у компании. Конечно же, пока будет существовать спрос на аппаратур-ные решения, мы будем продол-жать их разработки и продажи, но мы в компании считаем, что для рынка (прежде всего клиентов) бу-дут интересны решения с откры-той архитектурой на базе COTS – стандартное IT-оборудование.

персона номера

Page 25: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

25 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

РЕКЛАМА

Page 26: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

26 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

опрос

Елена Исайкина, генеральный директор, телеканал «Еда»

1. В 2015 году многие каналы были вынуждены принимать се-рьезные решения и тщательно взвешивать свои шаги. Минувший год принес значимые перемены в отрасли, а некоторые участни-ки рынка даже были вынуждены покинуть его. Мы сосредоточи-ли свои усилия на постоянном повышении качества контента. На сегодняшний день телеканал «Еда» по-прежнему остается един-ственным российским телеканалом о кулинарии в HD-качестве, продолжающим вещание и в SD-формате. В 2015 году мы полно-стью отказались от закупок и трасляции иностранного контента. Мы поняли, что востребованы нашим телезрителем – в кабель-ных, спутниковых сетях, – поэтому и остались на рынке. Каналам, которые менее интересны зрителю, выживать гораздо сложнее.

2. В 2015 году мы максимально развивали клиентоориенти-рованность. Творческая команда телеканала «Еда» подготовила огромное количество идей для новых проектов, из которых мы выбрали те, что лучше отвечают требованиям рынка, а главное – предпочтениям наших зрителей. В 2015 году мы ввели пря-мые эфиры, эксклюзивность которых заключается в том, что, во-первых, зрители сами выбирают тему передачи, а во-вторых, все эфиры сопровождаются интерактивным общением в специ-альном чате. Дополнительно мы обновили формат вебинаров, которые регулярно проводим на нашей интернет-площадке tveda.ru. И, конечно, запустили ряд новых проектов, а также продолжи-ли придерживаться нашего правила: «Премьера каждый день!» В результате к концу года аудитория телеканала «Еда» достигла 40 млн телезрителей в России.

3. Вряд ли 2016 год будет легким. Тематические каналы с на-циональным контентом сохранили возможность размещать ре-кламу, но, к сожалению, рекламный рынок весь «просел». Этот год станет проверкой команд каналов на прочность. Надо учить-ся и дальше действовать точечно, оперативно меняться вместе с рынком и слушать телезрителя. Клиентоориентированность, мо-бильность и точный расчет становятся залогом успешной работы на рынке. Это правильная тенденция, хоть и прокладывается она тернистым путем.

4. Мы будем сохранять качество и поддерживать свою пози-цию новатора на рынке. На выставке CSTB-2016 мы представили контент в формате «4K», тем самым показав, что телеканал «Еда» ориентирован на инновации в технологиях. В 2016 году мы про-ведем адаптацию нашего базового multiscreen-решения под мо-бильные носители. Мы четко говорим о том, что наш канал будет и дальше премиальным, что это ниша на рынке, которую мы зани-маем. Задача телеканала «Еда» – совместно с партнерами предо-ставить зрителю телевизионный продукт высокого качества. Уже сегодня уровнем своего контента наш телеканал доказывает, что российский контент может быть интересным и инновационным.

1. Как Вы оцениваете прошедший год для индустрии телевизионных технологий?2. Как оцениваете прошедший год для вашей компании?3. Ваш прогноз развития отрасли в 2016 году?4. Технические планы вашей компании на 2016 год?

Завтра начинается вчера

Page 27: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

27 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Энди Жанг (Andy Zhang), технический директор, Pauxis

(Huizhou) Electronic Technology Co., Ltd.

1. В 2015 году развитие рынка затормозилось. Если говорить про Китай, то зарплаты китайских рабочих повышаются, для большин-ства производителей это существенное препятствие для развития бизнеса. Если говорить о развитии технологий, в прошедшем году большое развитие получила фазовая автоподнастройка частоты (phase locking loop). Благодаря этой технологии LNBF работает бо-лее стабильно. Сейчас развитие технологии значительно опережает развитие экономики.

2. Мы сократили количество сотрудников. Несмотря на это, мы сохранили качество, теперь мы выпускаем даже более качествен-ные продукты, чем раньше. Мы работаем на рынке более 10 лет и не хотим терять репутацию. До 2015 года мы выпускали продукцию в одном сегменте. Теперь мы работаем на разные сегменты – у всех разное качество. Продукты среднего уровня качества будем про-давать в страны Ближнего Востока и Юго-Восточной Азии, на этих рынках мало денег. Товары более высокого качества мы отправим в Европу, Россию, в Северную и Южную Америку. В Россию и Азию бу-дем поставлять спутниковые конвертеры circular LNB.

3. Надеюсь, правительство Китая создаст для индустрии более привлекательные условия. В 2016 году технология будет играть все большую роль для компаний в плане конкуренции и развития.

4. Наша главная задача – удержать покупателей. У нас нет цели продвигать свою продукцию на новых рынках. Если мы сохраним сво-их покупателей и рынки, это будет для нас большим прогрессом. Мы бы хотели, чтобы российское правительство создало компаниям из Китая новые возможности для экспорта продукции. Россия – очень большой рынок, но на нем работает небольшое количество китайских компаний. Мне кажется, причина этого – недостаточное количество рекламы выставок, подобных CSTB. Если бы продвижение было бо-лее активным, на выставки бы приезжало большее количество ком-паний из Китая.

РЕКЛАМА

Page 28: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

28 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

опрос

Наталья Романова, директор по развитию

бизнеса компании Irdeto

1. В 2015 году в индустрии произошли су-щественные сдвиги, и операторам предстоит адаптироваться к ним в предстоящем году. Очевидно, что страсти вокруг телевидения вы-сокой четкости 4K UHD не утихают сейчас по всему миру и будут только усиливаться; опе-раторы быстро осознают, насколько быстро им нужно внедрять инновации, чтобы успевать с выводом на рынок новых услуг.

В мировом масштабе технология 4K уже стала значительным трендом, и в России уже в 2015 году начали появляться первые каналы 4K; однако этот процесс не приобрел еще здесь такой динамики, как в ряде других стран мира. Одной из причин тому стал перенос финально-го этапа долгожданного проекта цифровиза-ции, признанного вытеснить аналоговое теле-видение и полностью заменить его цифровой платформой. В то же время развитие услуг OTT станет привлекательным предложением для операторов в России.

2. Во всем мире операторы заинтересованы в высоком качестве защиты контента и в мак-симальном соотношении цены и качества для используемых ими сервисов. Для Irdeto это соз-дало множество интересных проектов, которые мы реализуем для существующих и новых кли-ентов в России и по всему миру.

Мы также начали предоставлять услуги безо-пасности для корпорации Turk Telecom Group. Наша система Irdeto CA обеспечивает защиту показа прямых спортивных трансляций на теле-визионных приставках. Таким образом, удает-ся обеспечить экономическую эффективность новой спутниковой услуги компании. Как толь-ко оператор перешел к трансляции премиум-контента, потребность в мощном и обновляе-мом решении для обеспечения безопасности стала первоочередной. По нашему мнению, эта тенденция будет преобладать по всему миру.

Совсем недавно мы детально анонсировали наше сотрудничество с компанией Aspera; со-вместно мы создали технологию, позволяющую защитить премиум-контент путем создания во-дяных знаков в режиме реального времени. Это управляемая услуга и комплексное решение, позволяющее существенно ускорить пере-дачу крупных файлов, помеченных водяными знаками. Благодаря этому владельцы контен-

та, такие, как 20th Century Fox, могут с высокой скоростью передавать контент по нескольким каналам и надежно отслеживать состояние ценных ресурсов.

3. Усиление проникновения широкополосно-го доступа в России откроет в 2016 году перед операторами новые возможности извлечения прибыли и развертывания услуг OTT. Чем выше скорость подключения к интернету, тем больше подключенных устройств будет использоваться потребителями для просмотра. От операторов это потребует дополнительных усилий, направ-ленных на обеспечение безопасности доступа на любом устройстве, используемом клиентом, а это означает, что внедрение технологии multi-DRM станет особенно важным. Это особенно актуально в случае премиум-контента, напри-мер видео в формате 4K и спортивных транс-ляций, требующих от оператора значительных инвестиций.

Последние несколько лет рост услуг OTT подхлестывает развитие других рынков, и круп-ные операторы, такие как Liberty Global, осо-знали необходимость в безопасной доставке контента через устройства, подключенные по IP-протоколу. Российские операторы могут поучиться на опыте имеющихся внедрений OTT и гарантировать безопасность при разверты-вании новых сервисов, не забывая при этом об ожиданиях клиентов, которые хотят просматри-вать контент в удобное время и на выбранном устройстве. Достижение баланса между безо-пасностью и удобством использования – это

фактор, который следует учесть операторам по всему миру.

4. В 2016 году со стороны потребителей бу-дут востребованы самые современные услуги, а операторы будут продолжать жестко конку-рировать за то, кто первым предоставит такие услуги. Усилия Irdeto направлены на то, чтобы помочь предприятиям адекватно отреагировать на рыночные изменения путем защиты своего контента, своих инвестиций в новые услуги, а также самих брендов, которые становятся все более уязвимыми к внешним атакам. Irdeto так-же продолжит расширять свои предложения для операторов, что позволит им избавиться от зависимости от поставщиков и начать быстро и эффективно, с точки зрения затрат, запускать услуги, используя для этого наиболее подходя-щие технологии.

Irdeto будет также способствовать росту OTT-предложения операторов платного телевиде-ния, OTT-операторов и владельцев контента, которые заинтересованы в прямом привлечении новых потребителей через широкополосный доступ. Некоторым из наших клиентов удалось добиться рекордных, на уровне 500%, годовых темпов прироста OTT-услуг, что стало подтверж-дением правильности выбранной модели рынка и усилило востребованность гибкого подхода, позволяющего внедрять новые бизнес-модели и выводить на рынок новые услуги, опережая кон-курентов.

Другим ключевым направлением станет пре-доставление широкого спектра услуг в области безопасности, способных справиться с непред-сказуемыми угрозами и подстраиваться под требования потребителей. Наш опыт работы с компанией Media Broadcast, которая внедрила решения Irdeto CA и Irdeto Rights для защиты не-скольких форматов контента, – хороший пример того, что для завоевания ведущих позиций на рынке поставщикам услуг необходимы не только решения в области безопасности, но и гибкость всего спектра используемых технологий.

Кроме того, мы также будем продвигаться в направлении предоставления наших услуг пред-приятиям, работающим в других отраслях. В ав-тоиндустрии мы уже сотрудничаем с компанией Movimento; также будем работать над достиже-нием баланса между удобством использования и безопасностью не только для провайдеров платных медиасервисов, но и в других отраслях.

Валерий Малышев, главный инженер телеканала «Три Ангела»

1. Отрасль переживает трудности, это очевидно. Однако индустрия телевизионных техноло-гий развивается, причем именно в техническом направлении. Если еще пару лет назад многие ориентировались на западные решения в области распространения, то сейчас появились более дешевые отечественные варианты. Новые цифровые способы распространения контента по-зволяют телеканалам с оптимизмом смотреть в будущее.

2. Для нашей телекомпании год был хорошим. Мы распространяем свой контент бесплатно, и многие провайдеры понимают выгоду такого сотрудничества. Плюсом является то, что у нашей телекомпании есть своя аудитория, которая готова подключать пакеты кабельных операторов, если там есть наши программы.

3. Импортозамещение будет происходить по всем направлениям: и в технологиях, и в контен-те. Основная тенденция – оптимизация. Многие каналы пойдут по пути унификации и сокраще-ния затрат на телепроекты. В выигрыше останутся те игроки, которые сделают ставку на раз-витие российский составляющей своего продукта, особенно в области производства контента.

4. Планы большие. Сейчас у нас в основном спутниковое вещание, планируем расширять гео-графию своего присутствия в России, используя технологии IPTV и Smart-TV. И конечно, будем создавать новые проекты, продолжая развивать социальную составляющую своего контента.

Page 29: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

29 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Макс Попов, региональный директор по продажам компании

Evertz в России и странах СНГ

1. Мы показали значительный рост продаж как на американском рынке, так и в развивающихся странах: Индии, Китае, Японии и Сингапуре. Многие компании считают 4К прорывной технологией, переходят на вещание в UltraHD, и мы активно в этом им помогаем. Развитие этого формата зависит от множества факторов, и прежде всего – от активности вовлечения различных игроков рынка: произ-водителей контента, вендоров, операторов ТВ и т. д.

2. Год был не таким успешным, как 2012–2013 гг. По понятным причинам многим компаниям пришлось урезать бюджеты и отло-жить реализацию запланированных проектов. Несмотря на это, мы поставили оборудование на ВГТРК (каналы «Россия 1», «Культура» и «Россия 24»), осуществили ряд инсталляций в ТТЦ «Останкино», на телеканалах «РЕН-ТВ», «ТВЦ». Мы также приняли участие в органи-зации тестового вещания «НТВ-Плюс» в разрешении 4К. Кроме того, сейчас мы на стадии заключения переговоров по предоставлению центральной матрицы для ТТЦ «Останкино».

В последнее время мы также акцентируем внимание на нашей системе замедленных повторов, проводим тренинги-конференции с нашими дистрибьюторами во многих городах. Наш аппаратно-программный комплекс для видеоповторов, позволяющий воспро-изводить спортивные события с различных ракурсов, а также мас-штабировать изображение на экране с функцией 4K Zoom, в этом году прошел тестирование на телеканале «Матч ТВ».

3. Наступивший год будет очень интересным и принесет новые вызовы. С одной стороны, с падением курса рубля снизилась при-быльность проектов, а также покупательная способность вещатель-ных компаний. Вместе с тем, впереди важные события, в том числе Олимпийские игры, которые, несмотря на ни на что, будут транс-лироваться на самом высоком уровне. В преддверии сочинской Олимпиады многие компании серьезно потратились на техническое переоснащение, чтобы организовать вещание «на ура». В 2016 году таких средств у игроков просто нет.

Плюс ко всему, силу набирает волна импортозамещения в произ-водстве оборудования и программных продуктов для теле- и радио-вещания. Но, тем не менее, она сдерживается неразвитостью отече-ственного рынка комплектующих.

4. Компания Evertz ведет постоянную работу по расширению и мо-дернизации гаммы выпускаемого оборудования, что позволяет нам создавать ряд уникальных решений, не имеющих аналогов на рынке. Мы продолжим продвигать свои решения для компрессии видео-сигналов, с которыми российские компании не так хорошо знакомы. Кроме того, мы будем поставлять оборудование для автоматизации вещания и управления контентом, а также аппаратно-программные комплексы для видеоповторов при трансляции спортивных событий.

Денис Рычка, руководитель пресс-службы «АКАДО Телеком»

1. Вопреки непростой экономической ситуации и падению доходов населения телевизионная отрасль не остановилась в своем развитии: в 2015 году объем рынка неэфирного телевидения и клиентской базы уве-личился на 11% и 6% соответственно, в том числе клиентской базы циф-рового телевидения – на 14%. В прошлом году выросла популярность интерактивных технологий: IPTV по приросту абонентов опередило спут-никовое и кабельное ТВ.

2. Одной из наших задач в 2015 году было сохранить действующую абонентскую базу за счет повышения качества услуг и сервиса. Работу в этом направлении мы начали, когда валютные колебания спровоцирова-ли рост стоимости оборудования и иностранного контента. Тем не менее, в прошедшем году нам удалось предложить абонентам новые тарифные планы со скоростью 150 Мбит/сек и включить в состав услуги цифрового телевидения 23 новых телеканала, треть из которых – иностранного про-изводства. Также совместно с компанией Huawei мы приступили к реали-зации масштабного проекта по строительству нового современного дата-центра, что позволило нам анонсировать новый сервис для корпоративных клиентов «Виртуальный сервер».

3. Эра линейного телевидения уходит в прошлое. Ей на смену приходит эпоха глобального персонифицированного интерактивного видеосервиса. Операторы активно работают над внедрением интерактивных платформ, которые открывают перед абонентом новые возможности просмотра ТВ-контента: доступ к видео на любом устройстве (мультискрин), функционал паузы, перемотки и т. д. Это и будет определять дальнейшее развитие ТВ-отрасли. Активное развитие ОТТ-технологий окажет влияние и на отрасль интернет-услуг, а именно: приведет к еще большему снижению peer-to-peer трафика и активному потреблению online-контента. Это обстоятель-ство заставит операторов искать возможности для улучшения качества работы и повышения пропускной способности сетей.

4. Интерактивную цифровую ОТТ-платформу наша компания планирует представить в третьем-четвертом квартале 2016 года: сейчас мы ведем переговоры с производителями оборудования по поводу создания наибо-лее конкурентоспособного продукта. В перспективе на текущий год – мо-дернизация сети DOCSIS, тестирование нового сетевого и абонентского оборудования, расширение линейки услуг для корпоративных клиентов после запуска в работу нового ЦОД, презентация новых тарифных планов для клиентов – физических лиц, расширение пакетов цифрового телевиде-ния. Как и в 2015 году, нашей задачей остается сохранение действующей абонентской базы за счет повышения качества услуг и сервиса. В условиях насыщенности столичного телекоммуникационного рынка и мрачных эко-номических прогнозов это актуально для многих операторов, в том числе и для «АКАДО Телеком».

Page 30: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

30 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

опрос

Андрей Механик, председатель совета директоров «НПО СвязьПроект»

1. Происходит планомерная и уже закономерная интеграция ТВ-вещания и IT-технологий. Все большую популярность приобретают распространение контента по IP-сетям и различные облачные технологии и сопутствующие сервисы, такие как ОТТ, VOD и др. А также, что характерно, развитие цифровых технологий, сетевых ресурсов и увеличение пропускных способностей сетей дало резкий рост производства и распро-странения любительского контента, который, безусловно, отбирает часть аудитории у профессионального ТВ-производства и занимает все большую часть рынка. Хорошо это или плохо, но это факт.

2. Прошедший год для нашей компании, как, видимо, и для многих других, прошел крайне непросто в связи со всем известными обстоятельствами, такими как падение цен на нефть, девальвация национальной валюты – в общем, экономическим кризисом.

3. Соответственно, следующий год представляется еще более сложным: рынок со-кращается, количество заказов падает, бюджеты режутся. Безусловно, это все негатив-но отразится как на участниках рынка, так и на отрасли в целом.

4. Учитывая все эти факты, мы стараемся оптимизировать все наши расходы, макси-мально эффективно использовать имеющиеся человеческие, материальные и немате-риальные ресурсы. И в частности, в рамках программы импортозамещения мы присту-пили к созданию и организации собственного производства телекоммуникационного и телерадиовещательного оборудования.

Артем Лысов, директор по маркетингу VIASAT

1. Для всего рынка, как и для всей страны, 2015 год был кризисным. Телевизионные компании делали все, чтобы сократить свои расходы и удержать позиции на рынке. Покупательская способность в последнее время действительно сильно снизилась, а стоимость закупки контента в рублевом эквиваленте возросла в связи с изменениями в курсах валют. Так что год для телевизионной отрасли был очень сложным. Выставка CSTB в этом году весьма показательна. Для прошлой выставки места за-купались еще в 2014 году, когда кризис только начинался. Компании тра-тили деньги из бюджета, который был утвержден в 2013 году. А сейчас влияние кризиса на отрасль очевидно: сократилось количество стендов, которые представляют контент, многие кабельные операторы не смогли приехать или приехали только на один день.

Но не стоит отчаиваться. Телевизионный рынок в России переживал и худшие времена. Просто необходимо время, чтобы все смогли адаптиро-ваться. Есть и хорошие новости: люди стали очень рационально подходить к своим тратам, они тщательнее изучают возможности сэкономить, предъ-являя при этом высокие требования к качеству изображения и звука.

2. Год был довольно сложным. В 2015 году вступил в силу закон о за-прете размещения рекламы на платном телевидении, что, безусловно, отразилось на доходах нашей компании. Кроме того, произошла смена структуры владельцев компании Viasat. Ну и, конечно, нестабильный курс рубля к доллару создал множество проблем. Нам пришлось пересмотреть взаимоотношения с кабельными операторами, студиями, предоставляю-щими контент для каналов. В результате удалось найти общий язык и до-говориться со всеми о взаимовыгодных условиях сотрудничества.

Кстати, мы одна из немногих компаний, которая в кризис не только не стала сокращать сотрудников, но даже несколько увеличила штат за счет расширения отдела программирования киноканалов. Новых каналов в нашем телесемействе в 2015 году не появилось, поэтому мы решили сконцентрироваться на улучшении качества и количества контента. Толь-ко осенью 2015 года количество фильмов на киноканалах в пакете Viasat Premium HD увеличилось на 32%. В 2016 году мы планируем продолжать наращивать количество качественного контента не только на кинокана-лах, но и на каналах документальной направленности.

3. Если говорить о платном телевидении в целом, думаю, что в кри-зисный период может возникнуть проблема с качеством контента. Есть опасения, что, желая сэкономить, многие каналы начнут закупать менее качественный контент. Как я уже сказал, мы пошли по другому пути и, что-бы выстроить более правильные отношения с кабельными операторами, закупаем еще больше качественного контента. Вторая опасность – кон-тента на каналах станет меньше, будет больше повторов. Для платного телевидения повторы неизбежны, но есть опасность, что их станет слиш-ком много.

Что будет востребовано? Думаю, контент в HD-качестве и любой кон-тент, который удобен для восприятия. Сейчас телезрителю очень важно смотреть любимые программы в удобном ему месте. Для этого есть услу-

га – мультискрин, которая позволяет смотреть контент не только по теле-визору, но и на планшетах, компьютерах и телефонах. Мультискрин мы тоже активно развиваем, предлагая абонентам пакета Viasat Premium HD бесплатно пользоваться нашим онлайн-кинотеатром TV1000 Play. Другая очень модная тенденция сейчас – второй экран. Человек может не просто смотреть телевизор, а узнать информацию о программе через планшет или смартфон, делиться своими мыслями в соцсетях.

4. Мы будем активно развивать пакет Viasat Premium HD. В него входят 7 каналов в HD-качестве со звуком 5.1. Мы рассчитываем, что все дви-жение вперед будет связано именно с HD-каналами, сейчас они очень востребованы. Также мы планируем активно продвигать наш онлайн-кинотеатр TV1000 Play, где можно смотреть не только кино, но и все наши каналы. Одним словом, мы предложим нашему зрителю еще больше ин-тересного и качественного контента.

Page 32: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

32 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

опрос

Дионис Севрюков, директор по маркетин-

гу Signal Media

1. 2015 год сопровождался кризисными явле-ниями в экономике, вызвавшими заметное сни-жение инвестиционной активности, как результат реакции рынка на неопределенность развития сложной геополитической и макроэкономиче-ской ситуации. В целом этот год был не так плох, как многие ожидали, но он был трудным, напол-ненным работой и сменой приоритетов.

2. Для «Сигнал Медиа» 2015 год был по-настоящему продуктивным. Мы пересмотрели всю нашу стратегию развития, и здесь нам очень помогли вовремя полученные данные о трендах в области платного ТВ – это детский и позна-вательный жанры. Нам очень помогло то, что полтора года назад «Сигнал Медиа» начал со-трудничать с «Цифровым телевидением» (ЦТ) по продвижению детского направления.

Сейчас ЦТ полностью завершило формиро-вание познавательной линейки, была запущена «Живая планета», переформатированы каналы «НКС-Медиа». Очень удачно было переформа-тировано «Техно-24», бывший «24Техно» – теперь он стал «Т24», это о мужских таких игрушках. «24 DOC» сделал качественный рывок по докумен-тальному кино. Словом, очень хорошо выстрои-лась познавательная линейка.

В 2016 году состоялся запуск 2-х новых кана-лов – ANI и «Комедия». ANI – детский телеканал лучшей мировой анимации. Круглосуточно в эфире – только самые востребованные мульт-фильмы и полнометражные анимационные кар-тины. ANI – это детское пространство, сказочный анимационный мир за телеэкраном, населенный любимыми героями и персонажами, первый те-леканал, который ребенок выбирает сам!

Телеканал «Комедия» – круглосуточный канал комедийных фильмов и сериалов – лидеров рос-

сийского проката. Самые лучшие отечественные комедии – на одном канале! Смех, яркие эмоции и хорошее настроение обеспечено!

3. Развитие отрасли в 2016 году будет по-прежнему зависеть от инвестиционной актив-ности, неразрывно связанной с общей макро-экономической и геополитической ситуацией. В частности, сохранится зависимость от поку-пательной способности национальной валюты и показателей роста экономики в целом, начатой в 2014 году санкционной политики Запада, успе-хов наших отечественных производителей и за-казчиков в эффективном замещении импортной продукции.

4. В течение 2016 года пакет телеканалов «Сигнал Медиа» дополнят каналы в формате ве-щания HD. Первый проект уже вышел 8 февраля – «Кино ТВ» HD.

«КИНО ТВ» – это не только лучший мировой кинематограф на одном канале, но и програм-мы о кино, сюжеты собственного производства с кинофестивалей, репортажи со всех россий-ских громких кинопремьер, общение с людьми, создающими киноиндустрию, а также качествен-ное оформление и запоминающаяся айдентика телеканала.

В апреле мы анонсируем перезапуск IQ HD – это будет более осмысленный проект под назва-нием «Планета HD», он станет несколько пере-оформленным, заново спромоутируемым.

На конференции Multiservice в Екатеринбурге представим «Русский роман» HD , и в середине мая планируется запуск детского канала TLUM в HD-формате.

Есть идея – сформировать SVOD-подписку, которая будет объединена под одним брендом. Мы будем продвигать «Цифровое телевиде-ние» в среде В2В под единым брендом. Вну-три будет простая навигация, предполагается

определенная жанровая структура, эти жанры привяжем к узнаваемым брендам и каналам – и контент будет туда попадать предпремьерно, до выхода на каналах. Там точно будет раздел «Мульт» и в нем все детское. Также будут пред-премьерно попадать единицы контента перед «Русским романом», отечественные (на этапе старта) комедии, познавательные линейки, привязанные не к жанру (путешествия, наука, животные), а именно к бренду канала. «Цифро-вое телевидение» формирует этот пакет, уста-навливаем на него цену и ставим на платформы провайдеров платного ТВ для продвижения при максимально возможной маркетинговой под-держке на доступных каналах коммуникаций с аудиторией каналов.

Владимир Ямщиков, главный инженер НПО «Кабельные сети»

1–2. Что касается продаж оборудования для кабельного телевидения, то в этом направлении в 2015 году из-за кризиса у нас была просадка. Объяснить это про-сто: основной пользователь в этом сегменте рынка – мелкие частные вещатели, которые сейчас выживают или занимают выжидательную позицию.

Если говорить о нашем кабельном канале «Сестрорецк ТВ», то в 2015 году он значительно расширился – за счет охвата Зеленогорска. В связи с этим канал был переименован в «Залив ТВ». Расширение повлекло большие капиталовло-жения в построение сети и инфраструктуру канала. Но, как вы знаете, цены на оптоволокно, оборудование и иностранный контент зависят от курса, все стано-вится дороже, поэтому строительство сопровождается большими трудностями. А поднимать абонентскую плату мы не можем: зарплата у людей тоже не растет.

По эфирному вещанию в прошедшем году мы обновили линейку оборудова-ния: выпустили передающие устройства на новой элементной базе с новыми схемными решениями. Здесь, можно сказать, у нас был технологический прорыв. Заказы в сегменте эфирного вещания делает государство: в отличие от частных компаний, в кризис у него еще есть деньги. За счет этих заказов и участия в про-грамме «Цифровизация России» прошедший год мы завершили более-менее удачно. По крайней мере, не хуже, чем 2014-й.

3. В 2016 году отрасль будет испытывать серьезные трудности. Возможна даже стагнация. Однозначно, из-за кризиса просадка в плане продаж сохранится. О развитии на будущие годы пока ничего не скажу, так как пока новых прорывов на рынке не вижу.

4. Заказы по программе «Цифровизация России» мы получили еще в 2011–2012 годах. 2015 год был последним, в 2016-м программа закончится: государ-ство выполнило свою миссию, построив два первых мультиплекса. Новых заказов по программе не будет. Третий мультиплекс был рассчитан на частных вещате-лей, но пока для них вход в «цифру» закрыт. Если государственный подход к этому изменится, возможно, у нас появятся новые заказы по этой программе.

Page 33: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

33 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Дмитрий Рачицкий, технический

директор компании Globecast

2. В целом год был непростой, но «Глоубкаст» сохранил клиентов и смог привлечь новых на рынке СНГ.

В наше время залог успеха ком-пании заключается в скорости реак-ции на движения рынка, поэтому мы стремились поддерживать техниче-скую инфраструктуру в готовности к новым решениям и технологиям. По-мимо развития и совершенствования услуг в традиционной сфере спутни-ковой и наземной доставки контента, управления и производства контента, «Глоубкаст» предлагает современные облачные решения, OTT, решения вир-туализации.

3. Надежды на небольшой рост сохраняются. Вопрос создания новой инфраструктуры – самый насущный. Будут запросы клиентов – будут решаться задачи.

4. По нашим прогнозам, регион восточной и центральной Европы обладает очень вы-соким потенциалом и большими возможностями для развития телекоммуникации. Этот регион по-прежнему остается привлекательным для инвестиционных проектов. В на-ших планах по развитию мы исходим из запросов клиентов и предлагаем не только рас-пространение контента и достижение целевой аудитории клиентов, соблюдая принцип «Глоубкаст», что контент доставляется потребителю 24/7, но и новые услуги в данном регионе. «Глоубкаст» обладает большим парком передвижных станций связи и обшир-ной сетью партнеров, что позволяет осуществлять трансляцию новостных, спортивных и любых других событий по всему миру. Мы бы хотели видеть наших российских кли-ентов частью этого бизнеса. Есть интересные предложения по совершенствованию ин-фраструктуры – будем их рассматривать внимательно. Мы открыты к сотрудничеству и строим дальнейшие планы развития в России. Мы хотим, чтобы наши клиенты, как на-стоящие, так и потенциальные, знали: «Глоубкаст» рядом.

Базовый принцип «Глоубкаст» – работать на опережение, используя при этом реше-ния (технические и коммерческие), которые наилучшим образом им подходят. В этом нам помогает знание глобальных и локальных рынков, а также технологических ресур-сов, которые помогают клиентам управлять контентом.

Политика «Глоубкаст» – глобального провайдера – отвечать техническим запросам са-мых требовательных клиентов.

Алексей Леонтьев, исполнительный директор

компании «ТЕЛЕТОР»

1. Рынок действительно сократился. Но мы всегда надеемся на лучшее и участвуем во многих проектах – уверены, что они будут реализованы в этом году. Не-смотря на то что экономическая ситуация не улучшает-ся, меняется курс доллара, на рынке есть некое оживле-ние и понимание того, что больше ждать уже нельзя. С другой стороны, на данный момент многие смотрят на происходящее пессимистично, и большие интересные проекты не запускаются. Есть достаточно много отло-женных проектов, которые постепенно начинают выхо-дить на рынок. И на них мы возлагаем большие надежды в наступившем году.

2. Экономическая ситуация существенно корректи-рует наши планы. Все основные клиенты «ТЕЛЕТОРа», в том числе кабельные операторы, сокращают свои ин-вестиционные программы. Однако в 2015 году мы сде-лали много для наших текущих и будущих проектов и в основном этот год посвятили разработке решений. Нам удалось реализовать ряд проектов различного масшта-ба, но продажи значительно упали в сравнении с 2013–2014 гг. Тем не менее, мы оптимистично настроены и развиваем наши основные продукты.

В частности, на выставке CSTB мы показываем ком-мерческий вариант системы визуального и инструмен-тального мониторинга качества вещания TeleSCREEN с поддержкой разрешения 4K. На сегодняшний день инсталляция системы осуществлена на «НТВ-Плюс». Мы полностью поддерживаем работу с 4К как с SDI-интерфейсами, так и HEVC-кодированием. То есть наша система позволяет работать с абсолютно всеми фор-матами, представленными сейчас на рынке: SD, HD, 4K и мобильным контентом.

Дмитрий Броннер, генеральный директор компании NAGRA (группа Kudelski) в

России и СНГ

1. Прошедший год начался непросто из-за существенного роста курса доллара, при-ведшего к росту затрат операторов платного телевидения на телевизионные приставки и зарубежный контент. Вместе с тем по итогам года все основные операторы в спутнико-вом, кабельном, IPTV и ОТТ-сегментах показали рост абонентской базы, что дает осно-вание на оптимизм в 2016 году.

2. Для нашей компании 2015 год был успешным: несмотря на задержки в реали-зации некоторых проектов, нам удалось вы-вести на рынок новые решения, выполнить план по выручке и создать хороший задел на 2016 год.

3. Этот год будет интересным для отрас-ли, он начался с выхода Netflix на российский ОТТ-рынок и анонса ряда крупных кабельных и спутниковых операторов планов по запуску ОТТ- и гибридных услуг. Думаю, также в этом году стоит ожидать дальнейшей консолида-ции на рынке операторов платного ТВ.

4. Мы смотрим в 2016 год с оптимизмом. Компания NAGRA является частью группы Kudelski, глобального игрока на рынке ОТТ и защиты контента, который растет по выручке и прибыли и завоевывает новых заказчиков. Мы расцениваем текущую сложную эконо-мическую ситуацию в России не как про-блему, а как возможность расширить наш бизнес.

Page 34: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

34 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

Александр Широких, менеджер ком-

пании Imagine Communications по рабо-

те с ключевыми клиентами и развитию

бизнеса в России, Беларуси, Азербайд-

жане и странах Центральной Азии (с 16

февраля перешел в НАТ)

1. 2015 год был непростым для индустрии – я бы сказал, переходным. В развитых странах люди притормозили покупку SDI-оборудования в ожидании пришествия IP. Многие проекты переехали в 2016–2017 гг.

2. Для нашей компании 2015 год был вполне удачным. Он начался с приобрете-ния одного из пионеров ОТТ-транскодинга – компании RGB Networks. Потом мы на-чали выпускать одну новинку за другой: компактную матрицу Platinum VX, плату для передачи некомпрессирванного видео по

IP (Selenio UCIP) и др. В середине года мы выиграли тендер на большой эфир-ный комплекс в г. Алматы и построили его на базе нашего телеканала в коробке Versio. Это наш первый большой успех в Казахстане. More to come!

Помимо этого, была выставка IBC, где мы арендовали целый новый павильон Amtrium и произвели фурор не только своим красивым, светлым и современным стендом, но и инновационными продуктами, в том числе и для работы с UltraHD.

Большие успехи у нас и в области ОТТ. Так, самый крупный в мире спортивный вещатель ESPN сделал выбор в пользу наших транскодеров SelenioNext для за-пуска нового масштабного ОТТ-проекта.

Закончился год выставкой NATEXPO, где мы смогли продемонстрировать все свои главные новинки клиентам из России и стран СНГ: Versio 3.x, Selenio UCIP, Platinum VX, cDVR, DAI.

3. Прогнозы должны делать эксперты. И делают – например компания Devoncroft.

4. Наша компания имеет более 70 масштабных демо (так называемых proof of concept) по всему миру. Главная задача – конвертировать их в проекты. Задача по силам. Во многих аспектах мы впереди сильнейших конкурентов.

опрос

Константин Ванаг, менеджер по продажам профессио-

нальных продуктов в России и СНГ компании AverMedia

Technologies

1–3. Сейчас бродкаст-индустрию настигла эпоха больших перемен: роль привычного телесмотрения значительно снижа-ется, падают доходы телеканалов от рекламы. Многие частные телекомпании вынуждены искать новые бизнес-модели: часть игроков предлагают платную подписку, некоторые внедряют дополнительные сервисы и используют рекламные площадки в интернете. Несомненно, власть традиционной модели вещания заметно пошатнулась, часть крупных каналов существует за счет государственной поддержки.

В непростых экономических условиях необходимо демонстри-ровать очень гибкую тактику, ведь только так возможно будет вы-жить в индустрии. Поэтому всем партнерам и коллегам мы жела-ем мудрых решений.

2. Прошедший год сложился для нас удачно, возможно, не с точки зрения роста продаж, а с точки зрения роста узнаваемо-сти бренда и установления долгосрочных отношений с новыми партнерами. Мы создали хороший задел на будущее, и нам по-везло, что мы работаем в области, которая сейчас показывает динамичный рост и объединяет IPTV, стриминг и видеозахват. В 2016 году мы выпустим много новинок, в том числе для бродкаст-индустрии, которые уже были анонсированы в минув-шем году. Наши потенциальные клиенты ожидают появления об-разцов и уже по итогам проведенных тестов будут делать какие-то заключения.

4. Наша компания запускает большую линейку продуктов – серверов для кодирования и стриминга видео для OTT-вещания. В целом, мы делаем то, что мы умеем: продаем решения и осу-ществляем их поддержку. Большой плюс работы с AverMedia – это возможность прямого взаимодействия с нашими програм-мистами. Мы открыты для сотрудничества и прислушиваемся к своим пользователям.

В этом году мы постараемся нарастить продажи наших боль-ших серверов и сделаем акцент на продвижении карт видеоза-хвата для применения в экстремальных условиях, которые могут работать при температуре от –40 до +80 °C. То есть они могут ис-пользоваться и в военно-промышленных комплексах, и в улич-ных камерах видеонаблюдения. При этом конкуренция в этом сегменте, по нашим оценкам, не очень высока.

Игорь Богданов, руководитель телеканала «НАШЕ ТВ»

1. Несмотря на то что отрасль переживает не лучшие времена, мы с опти-мизмом смотрим в будущее. Залогом этого является стремительное развитие новых технологий, которые, в свою очередь, открывают новые возможности. Способы телесмотрения объективным образом меняются, но это реалии, в рамках которых мы должны развиваться параллельно.

2. Cообщество вокруг «НАШЕго Радио» начало формироваться 15 лет назад, наши люди каждый год съезжаются на крупнейший в стране рок-фестиваль «НАШЕСТВИЕ», участвуют в многочисленных музыкальных мероприятиях на-шего холдинга. Но только после того, как нам удалось собрать в холдинге раз-ноформатные радиостанции, каждая из которых является лидером в своей музыкальной нише, давняя идея сделать на этой музыкальной основе свой телеканал получила воплощение. В связи с этим сам факт запуска телеканала уже является одним из положительных итогов прошедшего года.

В конце декабря 2015 года начал свое вещание наш телеканал, и уже с перво-го дня «НАШЕ ТВ» стал доступен более чем в 2,8 млн домовладений, от Влади-востока до Калининграда, благодаря нашему спутниковому партнеру – «Орион Экспресс». Мы собрали большую базу клипов, снимали и снимаем уникальные программы собственного производства, разработали несколько концепций будущих программ, которые вы увидите в ближайшее время на нашем канале.

Наш телеканал оснащен самой передовой техникой, с помощью которой мы создаем свой уникальный контент, а именно живые выступления музыкальных групп, тематические программы, например автошоу, и многое другое. Мы не останавливаемся на достигнутом, постоянно совершенствуемся, используя самые передовые технологии для съемок.

3. Рынок продолжит свой рост, однако в связи с определенными кризисны-ми явлениями мы не можем точно прогнозировать его темпы роста. В отдель-ных нишах мы замечаем стагнацию, например в кабельном вещании, однако большую перспективу мы видим в новых сервисах, прежде всего связанных с вещанием в интернете.

4. В планах – не только стать еще «выше и сильнее», но и создать свой про-дакшн, не уступающий крупным телеканалам. Поскольку техника постоянно совершенствуется, мы также стараемся шагать в ногу со временем.

Page 35: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

35 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Патрик Вос (Patrick Vos), генеральный директор Zappware

1. Благодаря клиентоориентированности компаний конечные поль-зователи стали легко находить нужный им контент. Однозначно, это эволюция в видеоиндустрии. Кратко это можно назвать персонализа-цией через все экраны. Если говорить о рынке, то мы заметили кон-солидацию. Это относится как к вендорам, так и к провайдерам услуг.

2. Мы продолжили развивать бизнес в Латинской Америке, там мы на данный момент являемся заметным игроком. Мы также консолиди-ровали свои позиции в Центральной Европе. Клиентам провайдеров развлекательных услуг, телеком-операторам и вещателям – им всем сегодня требуется сервис полного цикла. Потребители же исполь-зуют несколько экранов и элементы внутреннего интерфейса. Для Zappware ключевым направлением в этом году было развитие мас-штабируемых облачных решений. Наши клиенты оценили наш продукт – интерфейс с великолепным дизайном, который предлагает персо-нальные рекомендации каждому пользователю.

3. Мы видим два тренда: дальнейшую консолидацию рынка и рост альтернативных бизнес-моделей, таких как OPEX, аутсорс и облачные видеорешения.

4. Мы полны амбиций расти в Восточной Европе и Латинской Аме-рике. Мы также будем развивать свой бизнес в Азии и России. На этих рынках мы сможем применить знания о цифровом телевидении, на-копленные с 2001 года, и превратить зрителей в наших клиентов.

Александр Новиков, инженер-консультант, «Инсайд-ТВ»

1. Растет количество телеканалов, предоставляемых спутниковыми операторами, появился новый спутниковый оператор «МТС». В связи с этим для заказчиков открываются новые возможности. Появляется теле-видение 4К, провайдеры двигают отрасль вперед.

2. В 2015 году компания «Инсайд-ТВ» расширила свой продуктовый портфель. Теперь, помимо продукции Polytron, мы предлагаем нашим партнерам решения другой немецкой компании – Blankom. Продукция Blankom относится к сегменту IPTV. Соответственно, если раньше наша компания была ориентирована на коаксиальные сети, то теперь мы пред-лагаем и решения для IP-сетей. А IP сейчас набирает популярность.

3. Мы ожидаем, что 2016 год будет продуктивным: продолжается ре-конструкция и развитие существующих ТВ-сетей, в том числе гостинич-ных. К нам поступает много запросов от гостиниц и отелей в связи с пред-стоящим Чемпионатом мира по футболу 2018.

4. Мы планируем развивать бизнес по существующим направлениям – Polytron и Blankom – и, возможно, расширим свое портфолио решениями других производителей.

Екатерина Переверзева, генеральный

директор ООО «Медиа Бродкастинг Груп»

(каналы HISTORY, Travel Channel, Food

Network, Fine Living, Jim Jam, Extreme Sports

Channel, TV-21)

1. Год был, несомненно, трудным, сильное падение рубля негативно отразилось на всех игроках индустрии. Но мы уверены, что это временное явление, и через какое-то время все придет в норму.

2. Наши каналы активно заходили в кабель-ные сети. Как результат, наши рейтинги силь-но увеличились по сравнению с предыдущим годом, что не может не радовать. Мы активно сотрудничали с соцсетями, что показало пре-красные результаты в продвижении каналов и помогло нам наладить прямое общение с на-шими зрителями. И это, несомненно, поможет

нам в выборе программ на следующий год и будет способствовать дальнейшему развитию и улучшению наших каналов.

3. Как показала практика прошлых кризи-сов, телевидение – это не та услуга, от кото-рой люди с легкостью отказываются в слож-ные времена. Поэтому мы рассчитываем на рост индустрии в целом и наших каналов в частности.

4. Планов много, как обычно. Мы планируем значительно увеличить производство контента с участием российских ведущих. Также сейчас мы работаем над запуском нового канала. Так как эти проекты находятся в работе и пока не закончены, мне бы не хотелось раскрывать все секреты, но я обязательно поделюсь с чита-телями нашими достижениями, когда все эти проекты будут воплощены в жизнь.

Page 36: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

36 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

телевидениеопрос

Георгий Прутковский, директор по продуктам компании MOYO

(«МОЕ ТВ»)

2. Я бы разделил 2015 год на две части. В первую очередь, мы запусти-ли в коммерческую эксплуатацию наш партнерский продукт. И сейчас мы видим для себя определенные цели, что позволяет нам успешно работать в 2016 году. С другой точки зрения, в течение всего года мы дорабаты-вали продукт, изменяли его, интегрировали новых поставщиков. И у нас большие планы на будущее, мы постоянно развиваемся.

В «МОЕ ТВ» я работаю год, но компания существует уже три года. И самое главное, что в прошлом году мы изменили свое позиционирование и сам продукт. Если раньше это был медиаплеер, который подключался к телевизору или Сети и позволял воспроизводить различный контент, то

сейчас мы развернулись в сторону традиционного IPTV, с пакетировани-ем телеканалов и приемом платежей за доступ к этим каналам.

В рамках выставки CSTB мы, прежде всего, презентуем свой продукт, ориентированный на B2B-сегмент. Мы предлагаем малым операторам ШПД развернуть услугу интерактивного телевидения на собственных сетях. Обычно таким игрокам не под силу осуществить большой объем инвестиций и организовать весь комплекс мероприятий для реализации сервиса интерактивного ТВ, в том числе закупить у поставщика платфор-му, а также права на контент. Соответственно, мы решаем весь спектр во-просов, который с этим связан. У нас есть своя платформа, закупленные права, и мы привлекаем партнеров для массового распространения про-дуктов.

Кроме того, 1 октября 2015 года поступили в продажу первые при-ставки интеллектуальной ТВ-системы MOYO. Мы создали такой сервис, который не просто объединяет в одном интерфейсе ТВ и онлайн-услуги, а ежедневно готовит пользователям персональные рекомендации. Этот рекомендательный алгоритм анализирует телесмотрение, поисковые запросы, навигацию пользователя и на основании полученных данных предлагает ему индивидуальное ТВ-меню, интересное только ему. Без долгого изучения контента сотен каналов и длинных каталогов кинолент и сериалов.

С точки зрения технологии доставки контента интеллектуальная ТВ-система MOYO – ОТТ-продукт, работающий через Сеть с помощью устройства MOYO Box (SML-482 HD Base).

3. IPTV – на сегодняшний день самая современная технология, по-зволяющая обеспечить максимум сервисов, которые вообще могут быть реализованы вокруг видеоконтента. В целом, все OTT-площадки, онлайн-игры, онлайн-кинотеатры работают по протоколу IP. И раз техно-логия позволяет обеспечить все – так или иначе, IPTV ждет лидерство в сегменте проводных технологий и шанс постепенно вытеснить осталь-ные модели вещания.

В существующей экономической ситуации главным трендом-2016 станет выживание. Подавляющая часть игроков продолжит искать ту мо-дель, которая позволит им перейти от стадии инвестиций к стадии бла-гополучного существования, самоокупаемости и прибыльности. Но для этого необходимо найти правильный инструментарий, чтобы сформиро-вать продукт и создать реальную ценность, за которую потребители будут готовы платить.

Пока мы продолжаем бороться с пиратством и искать ответы на глав-ный вопрос потребителя: «А почему я должен платить вам за контент, если я могу его скачать в интернете абсолютно бесплатно?».

4. Как я уже отметил, помимо партнерского продукта, в прошлом году мы запустили собственный продукт для конечных клиентов. И в 2016 году мы будем развивать его параллельно с продуктом для операторов, по-зволяющим запустить IPTV без инвестиций в платформу, инфраструктуру и закупку контента.

Михаил Шадрин, директор отдела

мультимедиа и телевещания компании

«СофтЛаб-НСК» (SoftLab-NSK)

1. Все считается очень просто. Достаточно проследить, как упали рекламные бюджеты. Из-за провала курса рубля в индустрии денег стало как минимум в два раза меньше.

2. Для компании год был достаточно успеш-ный, в России мы показали небольшой рост продаж. Однако, несмотря на развернувшие-ся кризисные явления, в два раза возрос наш объем продаж на внешнем рынке.

На всех отраслевых шоу главный акцент мы делаем на том, что мы живы, здоровы, развиваемся, привозим новые версии про-граммных продуктов. Два года назад мы про-демонстрировали новую возможность нашего комплекса – а именно сплайсинг, или врезку рекламы без перекодирования. Интерес к этой системе показало множество компаний на выставке CSTB 2016. Мы продолжаем по-казывать это решение, и уверены, что оно

займет достойное место на рынке в наступив-шем году.

4. Во-первых, есть линейная работа. Это новые версии программного обеспечения, новый функционал, разработка которого про-диктована запросами наших клиентов. Это в большей степени связано с усовершенство-ванием наших систем для автоматизации ве-щания и плейаута. Кроме того, мы продолжим развивать наши продукты для спортивных трансляций – системы для многоканальной записи и замедленного воспроизведения те-левизионных повторов в прямом эфире.

Фокусируя внимание на успешной презента-ции последних разработок «СофтЛаб-НСК» на CSTB, мы продолжим продвижение решений по сплайсингу и многоканальной врезки рекла-мы. На наш взгляд, повысить эффективность рекламных кампаний можно благодаря усиле-нию их таргетированности, направленности на определенные целевые сегменты. И этого кур-са в дальнейшем мы будем держаться.

Page 37: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

37 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Елена Миронова, генеральный директор «Калейдоскоп ТВ»

1. 2014 год, со всеми его непродуманными законами, был сложным не только для нас, но и для всего рынка спутникового телевидения. Но уже в 2015 году ситуация более-менее нормализовалась. Благодаря тому, что был найден некий компромисс, каналы продолжают работать.

2. Нам сложно оценить год в целом. Дело в том, что телеканал «Ка-лейдоскоп ТВ» – довольно молодой. Мы запустились в середине ноября прошлого года. Но уже то, что мы смогли выйти в эфир в наше сложное время, дает все основания утверждать: для нас этот год был неплохим!

Мы начали вещание со спутника ABS-2. Операторы принимают канал в открытом доступе, сигнал не кодирован. Здесь в техническом смысле ничего не меняется уже много лет и в ближайшие время вряд ли изменит-ся, схема отработана. Вещание через интернет в Smart TV ведется в ра-бочем режиме, сложности при этом не возникают. Поэтому технических проблем для развития и перспективного роста канала мы не видим. Есть некоторые экономические сложности, но они есть у всех, не только у нас. С ними мы справляемся по мере возможности.

Что же касается формата HD, то мы считаем, что переходить на него в полном объеме еще рано. Мы ведем ежедневное круглосуточное ве-щание, однако для наших потребностей такого объема продукции в HD-

формате еще недостаточно, нам просто не хватит контента, да и при-емные устройства ТВ-абонентов не всегда позволяют принимать этот формат.

3. На мой взгляд, есть четкая тенденция перехода отрасли в интернет-вещание. Сейчас это доступно, эффективно и главное – экономически выгоднее, а это немаловажно в период кризиса. Кроме того, кризис – это и период, когда наиболее стремительно изобретаются новые ходы, ва-рианты, головы работают быстрее, а технологические схемы становятся проще. Поэтому есть большая вероятность того, что в этой цепочке при-думают что-то новое.

Более того, очевидно, что в телевидении появятся новые технологии. Вообще считается, что в кризисный период открывается больше возмож-ностей для реализации проектов, планов, задумок. Кто не боится труд-ностей, кто заинтересован – будет и каналы открывать, и сети строить, и прочие технологические цепочки выстраивать. А место на нашем рынке найдется всем!

4. Развиваться, привлекать рекламодателей, выходить на самоокупае-мость, делать телеканал интересным и востребованным для телезрите-лей, расширяя круг зрительской аудитории. Входить на все технические платформы, которые будут нам доступны – как закрытые, так и открытые.

Максим Воскобоев, коммерческий директор

Netris

1. В современном мире технологии развиваются чрезвычайно быстро. И прогресс становится все быстрее. Нынче год – как два года десятилетие на-зад. За всем этим чрезвычайно интересно наблю-дать, но еще интересней участвовать в этом, вно-сить свой вклад в построение светлого цифрового будущего человечества.

2. Для нас это был очень насыщенный год. Ко-нечно, сказывается непростая экономическая ситуация, однако мы гибко реагируем на вызовы времени в своей коммерческой политике, чтобы максимально облегчить нашим заказчиком внедре-ние и развитие проектов.

В прошедшем году компания реализовала мно-жество разнообразных проектов как в сфере циф-рового телевидения, так и в области видеонаблю-дения.

Растет и развивается проект в рамках государ-ственной программы «Информационный город» в Москве – это самый большой в мире проект ви-

деонаблюдения на единой платформе. Увеличивается количество подключенных к системе камер и внешних систем: стыковка с локальными DVR, собственные сети видеонаблюдения столичного метрополитена и Гормоста.

Также были развернуты системы видеонаблюдения в Тюменской области и Приволжском федеральном округе. Второй по масштабу проект в России – «Безопасный город» в Санкт-Петербурге, включающий информационную систему «Обеспечение безопасности жизнеде-ятельности города», – более 18 тыс. камер размещены на территории культурной столицы России.

Компания постоянно развивает свои продукты и технологии. Одно из очень перспективных направлений – «Мобильное видеонаблюдение», то есть вещание видео прямо с камер смарт-фонов на базе Android и iOS. Решение может быть использовано как корпоративными, так и госзаказчиками.

3. На мой взгляд, все идет в «облако» – это уже известный тренд. Стриминг практически заменил скачивание. Сервисы заменили приложения. В идеале пользователь должен полу-чать доступ к полному набору услуг и сервисов, включая телевидение и видеонаблюдение, из любой точки мира.

4. Во-первых, дальнейшее развитие всех наших текущих проектов, технологий и решений. Это, конечно, система «Информационный город». Исследования показывают, что сама воз-можность попасть в поле зрения камер городского видеонаблюдения оказывает сильное пси-хологическое воздействие на злоумышленников, что ведет к снижению уровня преступности.

Во-вторых, это новые приложения перспективных технологий. Например, на базе техноло-гии мобильного вещания могут быть реализованы самые различные сервисы как в корпора-тивном, так и в государственном секторах. Это могут быть и сервисы оперативного получения видеоматериалов от граждан телеканалами, и сервисы «тревожной кнопки», когда изображе-ние с камеры пользователя, ставшего свидетелем преступления или подвергшегося нападе-нию, немедленно поступает на пульт оператора спецслужб.

Наталья Кондакова, менеджер по развитию и

дистрибуции NHK WORLD TV

1. Это был год ОТТ.2. 2015 год был очень насыщенным для телеканала.

Мы повысили его узнаваемость не только среди про-фессиональной, но и среди зрительской аудитории, а также впервые стали спонсорами B2C-мероприятия – фестиваля японского кино. Количество зрителей у NHK WORLD стабильно растет, и это не может не ра-довать.

3. Из-за общеэкономического кризиса многим ка-налам придется бороться за свое выживание.

4. На данный момент мы рассматриваем возмож-ность распространения сигнала NHK WORLD с других орбитальных позиций помимо той, с которой канал распространяется сегодня (36 градусов в. д., спутни-ки Eutelsat 36A/36B). Мы также планируем полностью перейти на стандарт MPEG-4 DVB-S2.

Page 38: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

38 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

оборудование

Компания Sennheiser пред-ставила свою новую разработ-ку – беспроводную систему AVX для видеокамер. Удивительно компактный приемник серии AVX включается непосредственно в XLR-разъем видеокамеры и на-

чинает работать одновременно с включением питания камеры. Радиосистема способна авто-матически регулировать уровни звуковых сигналов и передавать их по защищенному радиокана-лу в диапазоне 1,9 ГГц. Еще ни-

когда настройка и высококаче-ственная запись звука для видео не осуществлялась так быстро и удобно.

«Будь вы журналист, снимаю-щий репортажи, профессиональ-ный оператор-документалист

или сотрудник отдела маркетин-га, готовящий видеообзоры по продукции – AVX даст тот необхо-димый запас свободы, который поможет вам сконцентрировать-ся на реализации творческой задачи, – говорит Свен Бётхер,

AVX – проще не бывает!Компания Sennheiser начинает продажи беспроводной микрофонной системы для видеокамер

Page 39: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

39 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

менеджер категории товаров для индустрии вещания и медиа. – Не нужны какие-либо лицензии, система автоматически выбира-ет свободную для передачи ча-стоту и выполняет все необходи-мые настройки – радиосистемы проще в обращении, пожалуй, не найти».

AVX представляет собой само-достаточную систему, имеющую на борту все необходимое для немедленного выхода в эфир. Кроме того, вы всегда можете скомпоновать систему под свои индивидуальные нужды из имею-щегося ассортимента отдельных компонентов.

Все просто с самого начала

Удобство начинается с того, что не нужно получать никаких разрешений: AVX работает в не-лицензируемом частотном диа-пазоне 1,9 ГГц, который является открытым в большинстве стран. Удобство на этом не заканчива-ется: миниатюрный приемник автоматически включается при подаче на него фантомного пи-тания с камеры и автоматически выполняет поиск и подключение к передатчику. Система тут же выставляет правильные уровни сигналов в точном соответствии с чувствительностью по входу камеры, выбирает свободную ра-диочастоту – и вот все уже готово к работе. Если возникает какая-либо радиопомеха, AVX неслыш-но переключается на свободную частоту.

Радиус действия по запросу

Система AVX оснащена адап-тивной функцией выбора мощно-сти передатчика, это значит, что

система постоянно использует ту мощность, которая необходи-ма для поддержания надежного соединения между передатчиком и накамерным приемником. Эта функция не только поддерживает бесперебойную связь, но и эконо-мит расход энергии аккумулятора, что, кстати, делает и функция ав-томатического включения/выклю-чения питания.

Разумный расход энергии

Приемник и передатчик AVX питаются от специальных литий-ионных аккумуляторов, которые можно заряжать через обычный USB-порт. Во избежание непри-ятных неожиданностей во время продолжительной съемки, на дис-плее передатчика отображается запас по времени работы устрой-ства.

Кабель для подключения

к DSLR-камере

Для соединения с аудиовходом фотоаппарата в комплект постав-

ки AVX входит переходник с XLR-3 на миниджек, а также набор ак-сессуаров для крепления прием-ника в гнезде для фотовспышки.

Готовые наборы

или отдельные компоненты

Радиосистемы AVX поставляют-ся тремя комплектами: с ручным передатчиком (с микрофоном се-рии Evolution), с поясным передат-чиком и петличным микрофоном ME 2 или с профессиональным петличным микрофоном MKE 2, давно и хорошо зарекомендовав-шим себя в кино- и телевизионном производстве.

Все компоненты системы, плюс дополнительные элементы вроде передатчиков с дополнительной кнопкой включения/выключения, можно приобрести отдельно, если требуется скомпоновать некую специальную конфигурацию си-стемы AVX.

Радиосистемы AVX и отдельные элементы системы поставляются в Россию с конца 2015 года.

Page 40: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

40 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

оборудование

В рамках развития и поэтап-ного переоснащения телеканала «Химки-СМИ» в конце 2015 года перед телекомпанией встала за-дача нарастить парк используе-мого оборудования. Имеющихся производственных мощностей уже не хватало для реализации творческих задумок и достижения поставленных задач. В первую очередь планировалось укомплек-товать новым съемочным и освети-тельным оборудованием студию, а также приобрести видеосервер, микшер и систему хранения. До сих пор все сюжеты в студии теле-канала снимались камерами, за-нятыми в остальное время в ТЖК.

Принимая во внимание наличие в парке телекомпании несколь-ких камкордеров JVC GY-HM750E, техническим специалистам было предложено рассмотреть студий-ные камерные комплекты на базе «родственных» камер GY-HM890E. Кроме обеспечения полнофунк-циональной работы в студии с ис-пользованием камерного канала, данная модель способна работать и в режиме ТЖК. При этом уже имеющиеся и вновь закупаемые

камкордеры могут быть настрое-ны на один и тот же формат фай-лов одного и того же разрешения, а использование теперь уже по-всеместно доступных карт памяти формата SD и возможность пере-носа настроек с одного камкор-дера на другой значительно об-легчают процесс повседневной эксплуатации. При выборе студий-ного оборудования немаловажным

был и вопрос наличия у персонала телекомпании опыта работы со съемочной техникой JVC ProHD, что не потребовало в дальнейшем проведения тренингов и обучения.

Камкордеры JVC GY-HM890/ 850E являются дальнейшим раз-витием семейства наплечных ка-мер JVC формата ProHD, имеют много общего с предыдущими моделями, но используют совер-

шенно новые 2,2 Мпикс матрицы CMOS (вместо CCD на предыду-щих моделях), уникальный запа-тентованный процессор обработ-ки сигнала FALCONBRID, двойной кодек, позволяющий одновремен-но записывать файлы в двух раз-личных форматах и разрешениях, а также такие революционные IP-возможности, как стриминг и ра-бота со встроенным FTP-сервером

JVC в ХимкахПереоснащение городского телеканала «Химки-СМИ»

Õèìêèíñêîå òåëåâèäåíèå: èñòîðèÿ ñîçäàíèÿ è ðàçâèòèÿ

 èþëå 1992 ãîäà ïî èíèöèàòèâå ãîðîäñêîé àäìèíèñòðàöèè

áûëà ñîçäàíà «Ñòóäèÿ Ò Õèìêè», ñîêðàùåííî – ÑÒÕ. Íà÷èíàëè

ñ íåáîëüøîãî òâîð÷åñêîãî êîëëåêòèâà, êîòîðûé ñîñòîÿë èç

òðåõ ñîòðóäíèêîâ – êîððåñïîíäåíòà, îïåðàòîðà è ìîíòàæåðà,

à âñÿ òåëåâèçèîííàÿ ñòóäèÿ çàíèìàëà âñåãî ëèøü îäèí ðà-

áî÷èé ñòîë. Ïåðâîé ïðîãðàììîé ÑÒÕ ñòàëè íîâîñòè. Òîãäà î

ðåãóëÿðíîì âåùàíèè ìîæíî áûëî òîëüêî ìå÷òàòü, à âûïóñêè

íîâîñòåé âûõîäèëè â ýôèð ïî ìåðå ãîòîâíîñòè ìàòåðèàëîâ.

Ïðîøëî íåìíîãî âðåìåíè, è òâîð÷åñêèé êîëëåêòèâ ïðå-

âðàòèëñÿ â íàñòîÿùóþ ïðîôåññèîíàëüíóþ ñòóäèþ íîâîñòåé.

Ñ ãîäàìè êîëëåêòèâ ðîñ, ñîâåðøåíñòâîâàëñÿ ïðîôåññèî-

íàëèçì, ñîòðóäíèêè íàáèðàëèñü îïûòà. Â 1999 ãîäó íà

ôåñòèâàëå òåëåðàäèîêîìïàíèé Ïîäìîñêîâüÿ «Áðàòèíà» â

íîìèíàöèè «Äåáþò ôåñòèâàëÿ» ïåðâûå ïðèçû ïîëó÷èëè äâå

ïðîãðàììû òåëåêîìïàíèè. Äàëåå, â 2000-ì, 2001-ì è 2003

ãîäàõ, åùå íåñêîëüêî ïðîãðàìì ïîëó÷èëè ïðèçû.

Ìîëîäåæíàÿ ðåäàêöèÿ Õèìêèíñêîãî ÒÂ ïðèçíàíà ëó÷øåé

ïî Ìîñêîâñêîé îáëàñòè â 2001 ãîäó. Â 2008-ì, íà 4-ì êîí-

êóðñå æóðíàëèñòñêèõ ðàáîò Ïîäìîñêîâüÿ «Íàì çäåñü æèòü»,

êîãäà òåëåâèçèîííàÿ êîìïàíèÿ óæå íàçûâàëàñü «Õèìêè-

ÑÌÈ», îíà ñòàëà ïîáåäèòåëåì â íîìèíàöèè «Ëó÷øåå ÑÌÈ

ãîäà Ìîñêîâñêîé îáëàñòè». Â êîïèëêå óñïåõîâ æóðíàëèñòîâ

òàêæå ó÷àñòèå â ôåäåðàëüíûõ êîíêóðñàõ ïðîôåññèîíàëüíîãî

ìàñòåðñòâà – «ÒÝÔÈ», «ß – ìîëîäîé» è ìíîãèõ äðóãèõ.

Âàæíûì ñîáûòèåì â èñòîðèè Õèìêèíñêîãî òåëåâèäåíèÿ

ñòàëî ïðåîáðàçîâàíèå ñòóäèè ÑÒÕ â îòêðûòîå àêöèîíåðíîå

îáùåñòâî «Õèìêè-ÑÌÈ» 1 àâãóñòà 2005 ãîäà.

Àóäèòîðèåé òåëåêàíàëà ÿâëÿþòñÿ 70 òûñÿ÷ àáîíåíòîâ,

à ýòî áîëåå 180 òûñÿ÷ æèòåëåé ãîðîäà Õèìêè. Â ðàìêàõ

ðåàëèçàöèè íà òåððèòîðèè ãîðîäñêîãî îêðóãà Õèìêè ôåäå-

ðàëüíîé öåëåâîé ïðîãðàììû «Ðàçâèòèå òåëåðàäèîâåùàíèÿ â

Ðîññèéñêîé ôåäåðàöèè» ÎÀÎ «Õèìêè-ÑÌÈ» îñóùåñòâëÿåò ïëà-

íîâûé ïåðåõîä íà öèôðîâîé âûñîêîêà÷åñòâåííûé ÒÂ-ñèãíàë.

Óâåëè÷èâàåòñÿ êîëè÷åñòâî è êà÷åñòâî ñîáñòâåííûõ òåëå-

âèçèîííûõ è ðàäèîïðîãðàìì, à òàêæå êàíàëîâ îáùåãî âåùà-

íèÿ, äîñòóïíûõ æèòåëÿì ãîðîäñêîãî îêðóãà Õèìêè.

Ïëàíèðóåòñÿ íà÷àòü ñîáñòâåííîå âåùàíèå â ôîðìàòå HD.

Фото –

Никита Никонов, «ПТС»

Page 41: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

41 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

для отправки и загрузки файлов. При использовании дополнитель-ного Wi-Fi-адаптера возможно дис-танционное беспроводное управ-ление камкордером и редактиро-вание метаданных с любого мо-бильного устройства.

Самая универсальная модель в линейке JVC GY-HM890E обеспе-чивает полную совместимость со студийными аксессуарами JVC – блоком CCU, адаптерами, видои-скателями и системами управле-ния. Подробнее об этом семействе оборудования мы рассказывали на страницах выпуска № 4 за 2014 год журнала «ТКТ».

Несмотря на наличие в линейке JVC доступных по цене оптоволо-конных студийных систем Telecast, подробно описанных на страницах выпуска № 10 за 2011 год журнала, в данном проекте было принято решение использовать стандарт-ный мультикоровый 26-pin камер-

ный канал с блоками управления настройками RM-HP790DE. Перед заказчиком на данном этапе не стояло задач выездных многока-мерных съемок с большими дис-танциями, а любое незначительное удорожание проекта сократило бы перечень обновляемого оборудо-вания. Следует отметить, что при переходе с мультикора на оптово-локно стоимость студийного ком-плекта повысилась бы примерно на 25%. Но лучшее – враг хороше-го, и от этой идеи на данном этапе было решено отказаться.

В результате рассмотрения раз-личных вариантов технического пе-реоснащения и конкурсного отбора в качестве системного интегратора была выбрана компания «Профес-сиональные Телевизионные Систе-мы», имеющая многолетний опыт работы в данной отрасли.

В рамках проекта в студию были поставлены три полных студий-

ных комплекта на базе камер GY-HM890E с базовыми станциями RM-HP790DE, накамерными мо-ниторами JVC DT-X71, пьедеста-лами Libec и телесуфлером. По камерному каналу в дополнение к стандартным сигналам требова-лось передать и дополнительные, поэтому оригинальные кабели были изготовлены индивидуаль-но, согласно технического задания компании-интегратора.

На камерах используются ши-рокоугольные объективы Canon KT14x4,4BKRS с тросовым управ-лением фокусом JVC HZ-FM15U и сервоприводом трансфокации JVC HZ-ZS13BU. Интегрированная в камерные каналы JVC служебная связь, благодаря использованию четырехпроводного интерфейса, работает в связке со станцией связи LogoVision, обеспечивая полноцен-ное общение всех участников твор-ческой группы, занятой в съемках.

В условиях ограниченного про-странства, специфической конфи-гурации помещений, затрудняю-щей монтаж оборудования, и, как всегда, лимитированных бюджета и сроков, в начале 2016 года теле-канал получил полнофункциональ-ную трехкамерную студию, проб-ное включение которой состоялось уже 10 февраля. Подробное опи-сание данного проекта на страни-цах этого издания, возможно, поя-вится в самое ближайшее время.

Владимир Водзинский,менеджер системных

проектов компании«Профессиональные

Телевизионные Системы»

Êñåíèÿ Ìèøîíîâà, ãåíåðàëüíûé ïðî-

äþñåð òåëåêîìïàíèè «Õèìêè-ÑÌÈ»

Ïî÷òè ãîä íàçàä êî ìíå îáðàòè-

ëèñü ñ ïðîñüáîé ïðîâåñòè ðåáðåíäèíã

ìåñòíîãî òåëåêàíàëà, âûõîäÿùåãî ïîä

íàçâàíèåì «Õèìêè-ÑÌÈ». Ïîñëå ðå-

áðåíäèíãà òåëåêàíàë ñòàë íàçûâàòüñÿ

«Õèìêè-Ò». Ýòî áûëî îïðåäåëåííûì

âûçîâîì – ñäåëàòü ìàëåíüêèé ãîðîä-

ñêîé êàíàë ñîâðåìåííûì, îòâå÷àþùèì

çàïðîñàì æèòåëåé è ðàáîòàþùèì ïî çà-

êîíàì áîëüøîãî òåëåâèäåíèÿ. ß ñî-

ãëàñèëàñü ñ èíòåðåñîì è ýíòóçèàçìîì.

Òàêîé çàìå÷àòåëüíûé øàíñ – ñäåëàòü

ìàëåíüêóþ âåðñèþ èäåàëüíîãî êàíàëà.

Ìåñòíûé òåëåêàíàë ñåé÷àñ ñìîòðèò

îêîëî 30% íàñåëåíèÿ, â îñíîâíîì â

ðàéîíå Ñòàðûõ Õèìîê – â ñèëó ðÿäà

òåõíè÷åñêèõ îãðàíè÷åíèé. Íî ê ìàþ

2016 ãîäà îí áóäåò äîñòóïåí âî âñåõ

ðàéîíàõ ãîðîäñêîãî îêðóãà.

Æèòåëè ïðèâûêëè åæåäíåâíî ñìî-

òðåòü ìåñòíûå íîâîñòè, ïðîãðàììó

«Ïðÿìîé ýôèð», êóäà íà ïðÿìîé ðàçãî-

âîð ñ æèòåëÿìè ïðèõîäÿò ïðåäñòàâèòå-

ëè àäìèíèñòðàöèè è äðóãèõ âåäîìñòâ,

à òàêæå ñïåöïðîåêòû ñ ó÷àñòèåì ñàìèõ

æèòåëåé. Ýòî íàñòîÿùåå ãîðîäñêîå

òåëåâèäåíèå. È â íàøó çàäà÷ó âõîäèëî

ïðèäàòü âñåìó ñîâðåìåííîå êà÷åñòâî:

ñòóäèÿ, êàðòèíêà, çâóê.

Ïîìåùåíèå ñòóäèè èñïóãàëî ñâîèì

âèäîì è ðàçìåðàìè. Ïåðâîå, ÷òî ÿ ïî-

äóìàëà, – ýòî íåâîçìîæíî. Äåêîðàöèè

ìîðàëüíî óñòàðåëè, à íèçêàÿ âûñîòà

ïîòîëêîâ íå ïîçâîëÿëà äàæå ìå÷òàòü

î õîðîøåé êàðòèíêå èç-çà ïðîáëåì ñ

îñâåùåíèåì. Âòîðîå – ýòî âîîáùå íå-

âîçìîæíî. È ÿ ñòàëà èñêàòü ïîìåùåíèå

â Õèìêàõ, ÷òîáû ñäåëàòü áîëüøóþ ñî-

âðåìåííóþ ñòóäèþ. Ýòî îêàçàëîñü ïî÷-

òè íåâûïîëíèìîé çàäà÷åé. Ïîñëå øåñòè

ìåñÿöåâ áåçóñïåøíûõ ïîïûòîê íàéòè

áîëåå èëè ìåíåå ïîäõîäÿùèé âàðèàíò

ÿ, ñêðåïÿ ñåðäöåì, ñîãëàñèëàñü íà

ñóùåñòâóþùåå.

Ïàðàëëåëüíî íàäî áûëî ñäåëàòü àï-

ãðåéä âñåé òåõíè÷åñêîé áàçû. Êà÷å-

ñòâî âåùàíèÿ íå âûäåðæèâàëî íèêàêîé

êðèòèêè. Íàäî áûëî ïîìåíÿòü ñåðâåð,

ïóëüò ïðÿìîãî ýôèðà, êàìåðû è ò. ä.

Ñïóñòÿ ãîä ìû ãîòîâû ïðåäëîæèòü

âñåì æèòåëÿì ãîðîäñêîãî îêðóãà Õèì-

êè ñìîòðåòü ãîðîäñêîå òåëåâèäåíèå â

õîðîøåì êà÷åñòâå. «Õèìêè-Ò» – òâîå

ãîðîäñêîå òåëåâèäåíèå!

Фот

о –

Ник

ита

Нико

нов,

«ПТ

С»Ф

ото

– Н

икит

а Ни

коно

в, «

ПТС»

Page 42: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

42 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

технологии

По мере постоянно возрастаю-щей сложности процессов произ-водства и доставки медиаоконтен-та норвежская компания Appear TV предлагает операторам кабельно-го, IP- и DTH-вещания новейшие модули для серии головных стан-ций XC 5000, разработанные для обеспечения простоты, гибкости, масштабируемости и эффективно-сти. Серия станций для видеопро-цессинга XC 5000 поддерживает все существующие модели дис-трибуции контента на различные

типы конечных устройств в рамках одной интегрированной сервер-ной платформы.

Последними разработками Appear TV стали: модуль транскоди-рования MultiFormat SD/HD&Multi-screen Universal Transcoder Module, модуль энкодирования Dense Multiscreen/OTT Encoder Module, программный продукт Adaptive Bit Rate (ABR) Packager для мульти-экранной доставки контента с ис-пользованием OTT-платформ, а так-же новые сателлитные модуляторы

SM-300 с поддержкой стандарта DVB-S2X. Все новейшие продукты лидирующий производитель ин-фраструктурных решений для дос-тавки видео продемонстрировал на прошедшей выставке CSTB 2016.

О том, как оборудование Appear TV облегчает доступ пользовате-лей к контенту, а операторам ТВ позволяет его максимально эф-фективно монетизировать, мы по-беседовали с директором по меж-дународным продажам компании Полом Гульбрандсеном.

– Какова основная цель ва-

шего присутствия на выставке-

форуме CSTB?

Мы здесь потому, что нам есть, что показать российским систем-ным интеграторам, вещателям и телеком-провайдерам. Во всем мире мы известны как лидирую-щий поставщик инфраструктурных решений последнего поколения для трансляции видеосигнала.

В этом году мы расширили свое портфолио программным продук-том ABR Packager, что дало нам возможность обеспечить пользо-вателей законченным решением для развертывания мультиэкран-ного OTT-вещания. В связке с модульной головной станцией XC 5000 и системами третьих произ-водителей, мы предлагаем веща-телям унифицированную платфор-му для предоставления различных ТВ-услуг (в том числе, VOD/CUTV) с оптимизацией качества видео по всей сети и на всех клиентских устройствах.

В рамках этой выставки, в пар-тнерстве с признанным лиде-ром в области защиты контента Conax и его решением GO Live (для трансляции каналов Live TV с поддержкой функции просмотра на гаджетах с ОС iOS и Android), мы презентовали комплексное решение, основанное на приеме контента, транскодировании, а также веб-стриминге на пользо-вательские устройства или в CDN-сети. Сегодня на нашем стенде состоялась российская премьера данного продукта, впервые широ-кой аудитории мы показали его на сентябрьской выставке IBC в Ам-стердаме.

– Какие другие решения вы

продемонстрировали на вы-

ставке CSTB? Каковы их техно-

логические особенности и кон-

курентные преимущества?

Все новые модули, которые мы представили на выставке CSTB, разрабатывались с целью соз-дания комплексных решений для вещателей, использующих пере-довые модели и форматы распро-странения медиаконтента. Мы предлагаем провайдерам ТВ-услуг стратегию, которая позволяет эко-

Appear TV на пульсе инновацийИнтервью с директором по международным продажам компании Appear TV Полом Гульбрандсеном (Pal Gulbrandsen)

Page 43: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

43 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

номически эффективно отвечать возрастающим требованиям со стороны зрительской аудитории и обеспечивать видео на всех видах клиентских экранов.

В первую очередь, мы модерни-зировали головные станции Appear TV. Благодаря уникальной модуль-ной архитектуре серии XC 5000 с помощью различных вариантов можно собрать конфигурацию любой мощности: как компактную систему для транскодирования не-скольких каналов небольшой ре-гиональной медиа-компании, так и многоканальную систему дис-трибуции контента федерального уровня. Платформа предоставляет возможность приема, дескрем-блирования и скремблирования сигнала, а также прием и пере-дачу потоков по протоколу TCP/IP. Кроме того, цифровая станция по-зволяет анализировать и изменять содержимое PSI/SI-таблиц в соот-ветствии с требованиями операто-ров различных сетей. Поддержи-вается скремблирование потоков по стандарту AES и с помощью си-стем кодирования для DVB перед выдачей их на ASI, IP или другие выходные интерфейсы.

Многомодульная 4RU-платформа XC5000 легко ин-тегрируется с оборудованием сторонних производителей. Ис-пользоваться она может для ап-грейда существующей системы или опционально при новом при-менении системы.

Кроме того, оборудование Appear TV обеспечивает спутни-ковый прием и множество выход-

ных интерфейсов для реализации нужного оператору типа сервиса (DVB/IPTV) и различные возмож-ности процессинга (мультиплек-сирование и транскодирование) цифровых транспортных потоков, принятых со спутника.

Одним из главных обновлений головных станций стал ультра-компактный модуль спутникового приема, занимающий один слот в шасси и позволяющий принимать каналы с 4 спутниковых транспон-деров. Платформа XC5100 высо-той 1RU может вместить 6 таких модулей и гарантировать прием ТВ-каналов с 24 транспондеров. В свою очередь, старшая пред-ставительница серии XC5000 вы-сотой 4RU позволяет разместить 16 модулей и обеспечить прием каналов с 64 спутниковых транс-пондеров. Модуль SR-120 под-держивает прием пакетов кана-лов в T2MI и формат спутниковой модуляции DVB-S2X.

Передовые функции цифрово-го процессинга реализует новый модуль DVB-S2X модулятора SM-300. Он позволяет создавать два DVB-S/S2/S2X канала в диапазо-нах IF или L-band и занимает всего один слот в шасси станции.

Бескомпромиссно высокое ка-чество выходной картинки обе-спечивается за счет продвинутых алгоритмов обработки сигналов и мощной аппаратной части. Новые модули транскодирования Appear TV специально разрабатывались для OTT и IPTV-сетей и отличаются высокой плотностью и энергоэф-фективностью.

В частности, версия Universal Dense Broadcast Transcoder ори-ентирована на вещание в стан-дарте DVB-C и по технологии IPTV. Данная разработка обеспечивает высококачественное транскоди-рование до 16 SD или 4 HD-каналов. При этом станции для видеопроцессинга серии XC5000 и XC5100 позволяют вместить до 6 или до 16 модулей, что дает воз-можность транскодировать до 96 или до 256 SD-каналов. В свою очередь, для HD-каналов возмож-ности транскодирования варьиру-ются в зависимости от типа шасси (до 24 или до 64 каналов соответ-ственно).

Версия Universal High Video Quality Broadcast Transcoder

предназначена для DVB-T/T2 проектов и позволяет гарантиро-вать высокое качество изображе-ния с минимальным количеством визуально заметных артефактов при самой низкой битовой ско-рости. Использование данной версии транскодера существен-но экономит дорогостоящую по-лосу спутникового вещания. При этом, при одновременной гене-рации картинки для PiP, количе-ство транскодируемых каналов составляет 1HD и 2 SD-канала на модуль.

Одним из насущных вопро-сов для медиакомпаний и опе-раторов ТВ остается защита и контроль каналов распростра-нения контента. Стоит заметить,

Êîìïàíèÿ Appear TV îñíîâàíà â èþíå 2004 ãîäà. Áàçèðóåòñÿ â Îñëî, ñòîëèöå

Íîðâåãèè. Ñïåöèàëèçèðóåòñÿ íà ðàçðàáîòêå è ïðîèçâîäñòâå îáîðóäîâàíèÿ ìèðî-

âîãî êëàññà äëÿ ïðåäîñòàâëåíèÿ ïðîôåññèîíàëüíûõ óñëóã òåëåâåùàíèÿ. Ìèññèÿ

êîìïàíèè çàêëþ÷àåòñÿ â ñîçäàíèè óíèêàëüíûõ ðåøåíèé, îòêðûâàþùèõ íîâûå âîç-

ìîæíîñòè äëÿ òðàíñëÿöèè âèäåîñèãíàëà.

Appear TV ðàáîòàåò â òåñíîì ñîòðóäíè÷åñòâå ñ êëèåíòàìè, êîòîðûå âñåãäà

íàõîäÿòñÿ â öåíòðå âíèìàíèÿ, è ïðåäëàãàåò óäîáíîå â èñïîëüçîâàíèè îáîðó-

äîâàíèå ñ èíòóèòèâíî ïîíÿòíûì èíòåðôåéñîì. Ìèëëèîíû äîìàøíèõ õîçÿéñòâ âî

âñåì ìèðå ïîëó÷àþò òåëåâèçèîííûå ñèãíàëû, ïåðåäàâàåìûå áëàãîäàðÿ ðåøåíèÿì

Appear TV. Ãëàâíàÿ öåëü êîìïàíèè – ðàçðàáîòêà èííîâàöèîííûõ, ôóíêöèîíàëü-

íûõ, ïîâûøàþùèõ äîõîäíîñòü ïðîäóêòîâ äëÿ îïåðàòîðîâ, ïðåäîñòàâëÿþùèõ ðàç-

ëè÷íûå òèïû âèäåîóñëóã.

 àññîðòèìåíòå êîìïàíèè ïðåäñòàâëåíû ãîëîâíûå ñòàíöèè Appear TV – êîì-

ïëåêñíûå ðåøåíèÿ, ðàçðàáîòàííûå ïî ïðèíöèïó ìîäóëüíîé àðõèòåêòóðû, êîòîðàÿ

îáåñïå÷èâàåò ãèáêîñòü è âûñîêóþ ýôôåêòèâíîñòü â ñî÷åòàíèè ñ íàäåæíîñòüþ.

Ãîëîâíûå ñòàíöèè Appear TV îðèåíòèðîâàíû êàê íà êàáåëüíûå, îïòîâîëîêîííûå

ñåòè, ñïóòíèêîâûõ è íàçåìíûõ âåùàòåëåé, òàê è êîðïîðàöèè, ãîñóäàðñòâåííûå

ó÷ðåæäåíèÿ è ÍÏÎ.

Øòàò ñîòðóäíèêîâ êîìïàíèè Appear TV íàñ÷èòûâàåò áîëåå 100 ÷åëîâåê èç

20 ñòðàí.

Ãåíåðàëüíûé äèðåêòîð (CEO) – Êàðë Óîëòåð Õîëñò (Carl Walter Holst).

Page 44: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

телевидение

44 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

технологии

что модуль MPEG-кодера Dense Multiscreen/OTT позволяет осу-ществлять компрессию сигнала HD/SDI и передавать видеосю-жеты на клиентские экраны пря-мо из телевизионных студий. Это обеспечивает больший контроль и гибкость, защиту контента на пользовательском устройстве, а также отменяет необходимость дальнейшей обработки и транс-кодирования видеосигнала. Ком-плектуя свою цифровую станцию XC5000 модулем энкодирования

Dense Multiscreen/OTT, пользова-тели могут создавать до 64 HD, 192 SD-каналов и более 400 про-филей sub-SD.

Плюс ко всему, 16 модулей MPEG-кодера версии Dense Multiscreen/OTT в одном шасси станции XC5000 обеспечивают большое количество видеопрофи-лей на выходе одной платформы. При этом поддерживается рас-ширенный ряд видеоразрешений и частоты кадров – от форма-та высокой четкости 720p 60/50 Гц до низкого разрешения 144p 15/12,5 Гц.

– Какие тренды характери-

зуют развитие рынка телеви-

зионных технологий на данный

момент? И, в связи с этим, куда

будет двигаться ваша компа-

ния?

Появление новых способов до-ставки контента, смена форматов и усовершенствование техно-логий производства формируют сегодня новую философию теле-смотрения, кардинально преоб-ражая привычный медиаланд-шафт. Уже стал стандартом OTT адаптивный стриминг, обеспечи-

вающий оптимальное качество картинки при интернет-вещании; новые привлекательные возмож-ности открываются перед игро-ками медиарынка с внедрением платформ CDN. Гибридная мо-дель вещания подразумевает не только линейное телевидение, но и предоставление интерактивных услуг и доставку контента на дру-гие экраны. Таким образом, дохо-ды операторов ТВ увеличиваются за счет эффективной монетиза-ции OTT-контента и продажи но-вых привлекательных медиауслуг. В ближайшем будущем нас ждет широкое распространение OTT-платформ, и компания Appear TV будет наращивать свое присут-ствие в области Multiscreen/OTT. Последние два года мы активно инвестируем в R&D данного на-правления. И в перспективе на передовые позиции выйдут реше-ния, гарантирующие надежность, масштабируемость, гибкость и доступность. Современные моду-ли должны складываться так же легко, как детали Lego, и бесшо-вно интегрироваться в сторонние экосистемы.

Российский медиарынок дина-мично развивается, и мы увере-ны, что наши решения для транс-кодирования будут интересны как традиционным вещателям, так и операторам ОТТ-сервисов в Рос-сии. В индустрии телевизионных технологий мы представлены уже 12 лет, и наша профессиональная команда собрана более чем из 20 стран.

Сегодня на оборудование Appear TV полагаются известные мировые игроки телевизионного и телеком-рынка.

– Пол, а Вы работаете в ком-

пании с момента ее основа-

ния? Почему ее решили назвать

Appear TV?

Это мой шестой год в компании. Хороший вопрос о значении имени бренда. На мой взгляд, мы разра-батываем головные станции для вещательных и телекоммуникаци-онных компаний, благодаря кото-рым возникает «живое» телевиде-ние. Название со словом «appear» обыгрывает гибкость и простоту решений, наше оборудование со-бирается как конструктор Lego и работает по принципу Plug&Play.

Íà âûñòàâêå CSTB 2016 êîìïàíèÿ

Appear TV ïðåäñòàâèëà ñâîè ïî-

ñëåäíèå ðàçðàáîòêè, ïîçâîëÿþùèå

çðèòåëÿì ñìîòðåòü ÒÂ, èñïîëüçóÿ

øèðîêèé äèàïàçîí èìåþùèõñÿ ñòàí-

äàðòîâ ñ óíèêàëüíûì óðîâíåì èíòå-

ãðàöèè.  èõ ÷èñëå ïðåäñòàëè íî-

âåéøèå àïïàðàòíûå ðåøåíèÿ: ìîäóëü

òðàíñêîäèðîâàíèÿ MultiFormat SD/

HD&Multiscreen Universal Transcoder

Module è ìîäóëü ýíêîäèðîâàíèÿ Dense

Multiscreen/OTT Encoder Module, èñ-

ïîëüçóåìûå äëÿ ïîâûøåíèÿ ïëîòíîñòè

âåùàíèÿ, à òàêæå äîñòàâêè êîíòåíòà

â ìóëüòèýêðàííîé ñðåäå.

Page 45: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

45 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016www.mediarama.ru

Компания Sennheiser приняла участие в ежегодной выставке ISE

(Integrated Systems Europe), которая прошла с 9 по 12 февраля в Ам-

стердаме. Именитый производитель звукового оборудования пред-

ставил здесь новую беспроводную конференц-систему TeamConnect

Wireless. Это первое из двух новых дополнений к семейству оборудо-

вания TeamConnect. Новое беспроводное решение отличается пре-

восходным качеством звука и непревзойденной простотой в эксплуа-

тации, заключенное в портативную систему на 24 участника. Кроме

того, компания Sennheiser впервые продемонстрировала уникальную

систему TeamConnect Ceiling, потолочный микрофонный массив для

фиксированных инсталляций. Посетители стенда смогли познакомить-

ся с широким ассортиментом профессионального оборудования для

бизнес-коммуникаций и проведения конференций, включая усовер-

шенствованную цифровую беспроводную микрофонную систему и се-

рию спикерфонов.

На выставке ISE 2016 компания Sennheiser начинает этот год с пред-

ставления нового ряда дополнительных решений для уже хорошо из-

вестного ассортимента изделий по профессиональному озвучиванию

речи. Энди Ниман (Andy Niemann), директор департамента бизнес-

коммуникаций, поясняет: «Будь вы звукоинженер, отвечающий за зву-

ковое обеспечение проведения конференций, руководитель, ищущий

решения по формированию эффективных команд или частный пред-

приниматель, которому требуется очень хороший звук для проведения

деловых переговоров – для вас мы представим очень крутой модельный

ряд, наполненный широким спектром современных функциональных

возможностей в сочетании с простотой в эксплуатации и отменным ка-

чеством звука Sennheiser».

TeamConnect Wireless – профессиональная конференц-связь тотчас

и в любом месте

Это беспроводная конференционная система на 24 участника от компа-

нии Sennheiser, первое в мире беспроводное решение очень быстрого

развертывания, отличающееся предельной простотой в эксплуатации,

которую сможет быстро подготовить к работе практически любой че-

ловек. Очень стильное портативное устройство, состоящее из четырех

блоков, использующих беспроводное DECT-соединение друг с другом –

такое эргономичное решение можно смонтировать буквально в любом

помещении.

К системе TeamConnect Wireless можно подключить ваш смартфон,

планшет или компьютер без проводов по Bluetooth, функция NFC су-

щественно упростит процесс сопряжения. Можно подключиться и с

помощью провода по USB или через мини-джек. Что уникально – эта

система поддерживает работу одновременно с несколькими звуковыми

каналами, а это значит, что к уже идущей конференции можно легко и

в любой момент подключить дополнительных участников. Посетители

нашего стенда на выставке ISE 2016 смогли лично убедиться в том, на-

сколько это удобно, когда система самостоятельно выполняет всю не-

обходимую работу, позволяя участникам сосредоточиться на том, что

действительно важно: на ходе беседы или обсуждения.

Познакомьтесь со всем семейством TeamConnect

TeamConnect Wireless, одно из последних поступлений в растущей се-

мье простых в применении профессиональных решений компании

Sennheiser – все эти решения были с успехом продемонстрированы

на выставке ISE 2016 в Амстердаме. Еще одним блистательным вкла-

дом в экспозицию выставки стал потолочный микрофон TeamConnect

Ceiling. Это решение избавит пользователей от ограничений, связан-

ных с применением настольных микрофонов. Потолочный микрофон

TeamConnect Ceiling предназначен для фиксированных инсталляций,

в нем использована инновационная технология формирования луча,

которая автоматически фокусирует микрофонный массив на том чело-

веке, который в настоящий момент говорит. И неважно, сидите вы или

стоите, далеко или близко находитесь от микрофона – звук будет по-

трясающего качества.

Микрофон TeamConnect Ceiling является удобным дополнением к кон-

ференционной системе для фиксированных инсталляций TeamConnect,

которая до этого работала преимущественно с настольными или вре-

занными в поверхность стола микрофонами. Это высококачествен-

ное решение для сегмента унифицированных коммуникаций (Unified

Communication) легко встраивается в инфраструктуру любого офисного

помещения, делая его оптимальным инструментом для ведения удален-

ных совещаний и переговоров. Все системы TeamConnect представляют

собой «коробочные» решения для групп и помещений разных габари-

тов и с любыми техническими требованиями.

SpeechLine Digital Wireless

На выставке ISE 2016 компания Sennheiser также представила свою

самую новую разработку – серию беспроводных цифровых систем

SpeechLine Digital Wireless, оснащенную новой функцией управления

работой систем в рамках нескольких помещений в нелицензируемом

диапазоне DECT 1,9 ГГц. Кроме того, в лице специального 4-канального

конвертора появилась поддержка сетевого протокола Dante от компа-

нии Audinate для передачи потоков звуковых данных в рамках IP-сетей.

Спикерфоны Sennheiser

Серия спикерфонов Sennheiser в лице моделей SP 10 и SP 20 также была

представлена на выставке. Эти устройства предназначены специально

для часто путешествующих бизнесменов. Они легкие, портативные и

созданы для проведения совещаний и переговоров в малых группах с

использованием ПК или мобильных устройств, когда для быстрого сое-

динения нужно выполнить минимальное количество действий – и этот

спикерфон как раз на такой случай. Устройство сертифицировано для

приложения Skype for Business и для работы с большинством софтфо-

нов. Стильный дизайн, великолепное качество звука, прекрасная раз-

борчивость речи, функция подавления эхо – все это залог хорошего

взаимопонимания между говорящими и слушающими.

Sennheiser расширяет модельный ряд профессиональных конференционных устройств

Новый портативный энкодер DVI-D/HDMI-сигналаКомпания Stream Labs добавила новое устройство в линейку своих IP-решений

WaveServer – WaveServer DVI-IP Pro. Новое устройство представляет собой

компактный одноканальный энкодер сигнала DVI-D/HDMI с поддержкой вло-

женного и внешнего аудио. Энкодер предназначен для real-time-кодирования

и передачи сигнала в формате H.264 SD/HD RTP/RTSP (UDP, TCP, HTTP) с раз-

решением до 1080p.

Новый энкодер дополняет линейку WaveServer, состоящую на данный момент

из устройств WaveServer VCL SDI Mini (SDI-IP), WaveServer 3554 (4xCVBS-IP) и

WaveServerEnterprise, который представляет собой модульное решение по ко-

дированию СVBS.

новости

Page 46: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

кино

46 ТКТ. ТЕХНИКА КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ #2 2016 www.mediarama.ru

оборудование

Компактное решениеПополнение в семействе кинокамер VariCam

Panasonic расширяет свою ки-нематографическую линейку с выходом нового VariCam LT. Эта компактная камера обладает мно-гими характеристиками флагман-ской кинокамеры Panasonic – 4K VariCam 35.

VariCam LT обеспечивает съемку как в 4К (4096x2160), так и в UHD (3840x 2160) и обладает высокой чувствительностью, низким уров-нем шума, широким динамиче-ским диапазоном и кинематогра-фической глубиной резкости.

Новый VariCam LT сохраняет внешний стиль линейки VariCam. Он оснащен 35-миллиметровым однокристальным MOS-сенсором, который изначально разрабаты-вался специально для VariCam 35 и обладает схожим динамическим диапазоном. Это обеспечивает точную передачу тонов изобра-жения – от самых темных до ярко освещенных.

Сенсор также обладает двумя нативными значениями светочув-ствительности ISO – 800 и 5000. Два специализированных ана-логовых контура дают большую чувствительность без увеличе-ния уровня шума. Гамма-кривая V-Gamut камеры VariCam LT обе-спечивает цветовую гамму шире, чем при традиционной кино-съемке. Гамма-кривая V-Log рас-ширена для увеличения значения динамического диапазона до 14+ ступеней.

Кроме того, VariCam LT позво-ляет менять крепление объектива с EF (стандартное) на PL (опцио-нально), увеличивая при этом воз-можности выбора объективов и делая камеру универсальной.

«Это новый этап развития цифрового кинопроизводства», – заявил Люк Бара, технический менеджер по продукту компа-нии Panasonic. «Даже при съемке мрачных, плохо освещенных сцен, которые особенно важны для ки-нематографистов, VariCam LT про-изводит изображения с низким уровнем шума, не допуская ни-каких компромиссов с качеством картинки.

Мы видим, что операторы-документалисты и фрилан-серы нуждаются в настоящих 4К-камерах, созданных для работы без вспомогательного персонала».

Кадровая частота при съемке в 4К – до 60 к/с. Кроме того, камера обладает новой уникальной функ-цией «кадрирование центральной части сенсора». При использова-нии этой функции кадровая частота составляет до 240 к/с для замед-ленной съемки как в HD, так и в 2К.

Рабочий процесс стал экономи-чески более эффективным благо-даря кодеку AVC-Ultra, встроенной функции цветокоррекции и боль-шому количеству поддерживаемых форматов записи (4K/UHD/2K/HD proxy).

VariCam LT поддерживает ви-доискатели как производства Panasonic, так и сторонних компа-ний. Кроме того, доступен ряд до-полнительных аксессуаров, вклю-чая плечевой упор, плечевой упор grip и адаптер для PL-объективов.

По предварительным данным, розничная цена без НДС составит 18 тыс. евро за body-камеры. Про-изводство начнется в конце марта 2016 года.

Предварительная спецификацияМасса 2,7 кг (только камера)Крепление объектива EF (PL опционально)

СлотыExpress P2 Card Slot x 1

SD Card Slot x1 for Proxy Meta Data

Интерфейсы

3G-SDI OUT x3(SDI OUT 1/SDI OUT2/VF-SDI)

Genlock INTC IN/OUT

LANUSB HOST (for Network Connect)

USB DEVICE (miniB)XLR 5 pin Hirose x2

Lens/Grip Connector 12 pin12 V DC-IN 4 pin

Head Phone x1 3.5 mm Stereo Mini Jack

Форматы записи

4K/UHDAVC-Intra 4K422: up to 30pAVC-Intra 4K-LT: 30p to 60p

2KAVC-Intra 2K444: up to 30p

AVC-Intra 2K422: up to 60p, up to 120p (cropped)AVC-Intra 2K-LT: 120p to 240p (cropped)

HD

AVC-Intra444: up to 30pAVC-Intra422: up to 60p, up to 120p (cropped)

AVC-Intra100: 50i/59.94iAVC-IntraLT: 120p to 240p (cropped)

ProRes 4444: up to 30pProRes 422HQ: up to 60p

Proxy AVC-Proxy G6: up to 60p

Page 48: ТКТ №2 2016 / TKT #2 2016

РЕКЛАМА