Upload
angelkouf
View
692
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
300 εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν γαλλικά σε όλο τον
κόσμο
On parle français au CanadaΜιλούν γαλλικά στον Καναδά
Καναδάς
Un ours du Canada
Κεμπέκ
Un hockeyeur canadien
On parle français en BelgiqueΜιλούν γαλλικά στο Βέλγιο
BelgiqueΒέλγιο
Des frites belges
La Bande Dessinée – Tintin
L'Atomium de Bruxelles
On parle français en Afrique du nordΜιλούν γαλλικά στη Βόρεια Αφρική
Tυνησία-
Un chameau
On parle français en Afrique centraleΜιλούν γαλλικά στην Κεντρική Αφρική
ΚονγκόΑκτή
Ελεφαντοστού
Une classe au Burkina Faso
Καμερούν
Γκαμπόν
On parle français en nouvelle CalédonieΜιλούν γαλλικά στη Νέα Καληδονία
Danse traditionnelle de Nouvelle Calédonie
Cagou de Nouvelle Calédonie
Vous utilisez déjà des mots français tous les
jours
Χρησιμοποιείτε ήδη γαλλικές λέξεις κάθε
μέρα
Parler de la voiture :Για το αυτοκίνητο:
Un embrayage
Un moteur
Une bougi
e
Un capot Un pare-brise
Un volant
Parler de la nourriture :Για τα τρόφιμα :
Croissant
Roquefort
Crème brûlée Petits-beurre
Jambon
Un chef
Parler de la mode, la beauté :Για τη μόδα, την περιποίηση :
bijoux
cache-col
tailleur
châle
maillot
Parler de l’habitation :Για την κατοικία :
terasse
canapé
bibelot
balcon
salon
Parler de l’ athlétisme :Για τον αθλητισμό:
Jeté
Grand Prix
Le métro
Une revanche
Une course
Parler de la technologie :Για την τεχνολογία:
Un tracteur
uncalorifère
Le métro Un ascenseur
Un téléférique
Parler des arts :Για την τέχνη:
Un montage
une galerie
Un profil
Un foyer
Beaucoup de mots français viennent du grec
Πολλές γαλλικές λέξεις προέρχονται από τα ελληνικά
MATHÉMATIQUE
S
Acrobate
Chronologie
H ΧΡΗΣΙΜΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ Το Πανεπιστήμιο Πειραιά σε συνεργασία με τη Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, διεξήγαγε έρευνα για να ανιχνεύσει τις ανάγκες των επιχειρήσεων όσον αφορά στις γλωσσικές δεξιότητες των εργαζομένων.
Στην έρευνα απήντησαν εκπρόσωποι αμιγώς ελληνικών (67%) και πολυεθνικών (33%) επιχειρήσεων στη χώρα μας. Σύμφωνα με τα αποτελέσματα, μία δεύτερη ξένη γλώσσα κρίνεται απαραίτητη από τις ελληνικές επιχειρήσεις, οι εκπρόσωποι των οποίων, μετά τα αγγλικά, προκρίνουν τα γαλλικά. Ακολουθούν τα γερμανικά και άλλες γλώσσες όπως τα αραβικά, τα τουρκικά, τα ισπανικά κλπ.Εφημερίδα «ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ», Νοέμβριος 2014
Έρευνες που διεξάγονται σε διάφορες χώρες καταλήγουν στο συμπέρασμα ότι η γαλλική διατηρεί τη θετική εικόνα μιας γλώσσας χρήσιμης, απαραίτητης σε επαγγελματικούς τομείς που διαθέτει και το πλεονέκτημα να είναι διεθνώς αναγνωρισμένη ως μεγάλη γλώσσα πολιτισμού.Διατηρεί επίσης την εικόνα μιας γλώσσας συνδεδεμένης με πανανθρώπινες αξίες. Πηγές: Επίσημη ιστοσελίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Εφημερίδα: Καθημερινή, Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδας, Πρεσβεία της Γαλλίας στην Ελλάδα.
Στις 20 Μαρτίου 1970 ιδρύθηκε ο Διεθνής Οργανισμός Γαλλοφωνίας.
Το σήμα του Διεθνούς Οργανισμού Γαλλοφωνίας
Ο Διεθνής Οργaνισμός Γαλλοφωνίας (Organisation Internationale de la Francophonie) είναι ένας διεθνής οργανισμός χωρών και κυβερνήσεων, ένα πολιτιστικό δίκτυο, με έδρα το Παρίσι.
Απαρτίζεται από 56 κράτη που, πέρα από τις διαφορές τους, τρέφουν μια κοινή πολιτική και πολιτιστική φιλοδοξία:
να δημιουργήσουν αληθινά κράτη δικαίου
& να προάγουν την πολυγλωσσία και πολιτιστική ποικιλομορφία.
Κοινός άξοναςόλων αυτών των κρατών είναι η γαλλική γλώσσα (ως μητρική, δεύτερη ή ξένη γλώσσα).
Χάρτης χωρών Γαλλοφωνίας
Σημείο συνάντησης η συμφωνία τους σε 3 βασικές αρχές
ÉGALITÉ ΙΣΟΤΗΤΑ
ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ SOLIDARITÉ
COMPLEMENTARITÉΑΛΛΗΛΟΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ
Η Ελλάδα είναι πλήρες μέλος από το
2004.
Στα πλαίσια αυτών των
βασικών αρχών δεσμεύτηκαν
επίσης να προωθούν
πανανθρώπινες αξίες όπως:
Respect aux Droits de l’Homme
Σεβασμός στα Ανθρώπινα Δικαιώματα
Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και του Πολίτη της 26ης
Αυγούστου 1789
Οι ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΓΕΝΝΙΟΥΝΤΑΙ και
ΠΕΘΑΙΝΟΥΝ ΕΛΕΥΘΕΡΟΙ και ΙΣΟΙ
ΣΕ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ
ελευθερίαισότητα
αξιοπρέπειαδημοκρατία ζωή
ανάπτυξη ειρήνη υγεία εργασία
εκπαίδευση
Ε ι ρ ή ν η P a i x
Diversité CulturelleΠολιτιστική ποικιλομορφία
Multilinguisme Πολυγλωσσία
DÉMOCRATIE
Ανταλλαγές Échanges
Καθ’ όλη τη διάρκεια του
χρόνου ο Οργανισμός διοργανώνει
Διαγωνισμούς γαλλόφωνης δημιουργίας
Αθλητικές, Λογοτεχνικές, Μουσικές δραστηριότητες, Παιχνίδια, Κουϊζ
Ανταλλαγές μεταξύ των νέων
Κάνει συναντήσεις και παραστάσεις για περιπτώσεις παραβίασης Ανθρώπινων
Δικαιωμάτων
Κλείνει εμπορικές συμφωνίες
ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ στον ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΛΑΟ ΟΧΙ στη ΛΙΤΟΤΗΤΑ
ΠΡΟΒΟΛΗ ΤΗΣ ΧΑΛΚΙΔΙΚΗΣ ΣΕ ΓΑΛΛΙΑ ΚΑΙ ΓΑΛΛΟΦΩΝΕΣ ΧΩΡΕΣ
• δεσμοί φιλίας μεταξύ της Χαλκιδικής και της πόλης Λαβάλ, από το 1996 μέχρι σήμερα.
• Το 2011, συμμετοχή στο Φεστιβάλ της Ευρώπης (Europa Festival). Την αντιπροσωπεία της Χαλκιδικής που εκπροσώπησε την Ελλάδα πλαισίωσαν μουσικοί και αθλητές.
• Το 2013, μια ακόμη προβολή του
πράσινου δυναμικού των ξενοδοχείων της Χαλκιδικής στην έκθεση TOP RESA στο Παρίσι.
• 2013: αύξηση των Γάλλων τουριστών κατά 20%
Δυναμική προώθηση στη γαλλική γαστρονομία• του ελαιόλαδου του Αγροτικού
Συνεταιρισμού Μεταγγιτσίου • του φυσικού ανθρακούχου μεταλλικού
νερού Δουμπιά από τις πηγές της ορεινής Χαλκιδικής, της εταιρίας Δουμπιά-Μαλαματίνα Α.Ε.
• Το 2014, οι παραλίες της χερσονήσου του Άθω παρουσιάστηκαν στη διεθνή τουριστική έκθεση Salon Des Vacances στις Βρυξέλλες.
• 2014: αύξηση των Γάλλων τουριστών κατά 15%
FRANCOFÊTE
Είμαστε όλοι ίσοι και αξίζουμε το σεβασμό.
Ο ένας συμπληρώνει τον άλλον.Οι γλώσσες είναι πλούτος.Ο πολιτισμός μας ενώνει. Είμαστε όλοι διαφορετικοί.
Είμαστε αλληλέγγυοι.
F I NM E R C I