124
№4 (22) АПРЕЛЬ 2012 №4 ( 22 ) АПРЕЛЬ 2012 50 лет ис сп полнится гр груп ппе пе The Ro Rollin ng g S Stones в в этом году www.bolshoi.by

Большой #22

  • Upload
    -

  • View
    252

  • Download
    16

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Журнал "Большой", №22, апрель 2012

Citation preview

Page 1: Большой #22

№4

(2

2)

• А

ПР

ЕЛ

Ь 2

01

2

№4 (22)АПРЕЛЬ

2012

№4 (22)АПРЕЛЬ

2012

50лет исспполнится

гргрупппепе The RoRollinngg SStones

вв этом годуwww.bolshoi.by

Page 2: Большой #22

ОО

О«Э

лит К

ом».У

НП

190807654

Page 3: Большой #22

ОО

О«Э

лит К

ом».У

НП

190807654

Page 4: Большой #22

Официальный дилер легендарной американской компании Harley-Davidson представит в мае в Минске весь модельный ряд мотоциклов, сертифицированных для рынка Европы, включая мотоциклы с заводским тюнингом. Также будет представлен широкий выбор одежды, аксессуаров и сувениров. Фирменный сервис Harley-Davidson предложит своим клиентам полный спектр услуг.

Page 5: Большой #22
Page 6: Большой #22

содержание

4 большой / апрель 2012

Владимир Епифанцев: «Я вообще не из людей…»

… Недавно я сыграл дебила и потом еще целый год себя вел, как дебил. А еще сыграл богача и потом ходил с важным видом, будто у меня куча бабок, орал на всех, а одного даже избил или убил, не помню уже. В общем, граблю, убиваю, насилую. Вот соби-раюсь вампира скоро сыграть, даже не пред-ставляю, что потом будет…

Достояние Иана Шоу

… Джаз выживает в больших городах потому, что в нем очень удачно сочетаются еда и алко-голь. Плюс в джазе неизменно присутствует «пульс» города — комбинация непрерывного движения людей в метрополисе...

62 стр.

93 стр.

Покаиграетмузыкатанцуй

… В календаре нет смысла. Там 365 листов, опали к концу года — и снова не заметил — как. Все встретимся в пещере, все будем там: в том новом человеке, что за...шит лук на свой IPhone 24S…

За Ширмой

…Сегодня мы включаем телевизор и видим улыбающегося Бабарикина, который под-махивает палочкой Саре Коннор. И все вроде бы нормально, только непонятно – зачем? Другое дело – Григорий Ширма. Он был по-настоящему народным дирижером, потому что, как это сейчас модно говорить, вышел из народа….

34 стр.

Другие берега другого Набокова

…Мужская линия Набоковых оборвалась на смерти Дмитрия: он был единственным сыном и не оставил после себя потомства. Так он и не встретил на своем пути женщину, которая, по его мнению, смогла бы стать невесткой для его родителей…

44 стр.

Абсолютное видео69 стр.

Мы верим в рекламу118 стр.

Алесь Тарановіч: «Я заклікаю моладзь раздумацца»

…У пачатку перабудовы я пабачыў Чэхію, і мне вельмі спадабалася гэтая краіна, я дакладна адчуў у той момант, што беларусы вельмі падобныя да чэхаў. Мне хацелася, каб мы таксама далучыліся да гэтага «іншага свету», і, паверце, на той момант гэта залежала толькі ад нас. А сёння ўжо ад нас мала што зале-жыць. Мы ў чарговы раз сталі картай розы-грышу вялікіх суседзяў…

58 стр.

36 стр.

Вова, не плачь

Владимир Путин снова садится на трон Кремля. Только на этот раз не на четыре года, а на все шесть. Итого, в совокупности без малого 18 лет правления с учетом записи в трудовой книжке — «премьер-министр». «Боль-шой» подготовил подборку путинских обещаний, убедившись, что многие из них воплотились в жизнь с точностью до наоборот.

46стр.

Впасть в детство

Серьезные дяди, снимайте свои деловые костюмы – весна пришла. О том, как прокатиться на скейтборде с электромотором, разбить в хлам часы, которые специально для этого и предназначены, и пострелять из рогатки по Angry Birds – в свежей подборке гаджетов

32стр.

У каждой кошки свои игрушки

86 стр.

CD-обзор 52 стр.

Рыбка-хирург38 стр.

Fashion70 стр.

Из Женевы в шоу-румы110 стр.

Page 7: Большой #22

СООО

СООО

СООООО

«Бе

л«Б

ел«Б

елэк

оиэк

оиэк

оинд

уснд

уснд

устр

иятр

иятр

ия»

УН»

УН»

УННП

19П

19П

1991905

8705

8705

8705

892

892

892

899

Первый в Восточной Европемонобрендовый бутик

Бутик «Armani Collezioni»ул.Революционная 17/4

+ 375 29 177 03 73

Page 8: Большой #22

содержание

6 большой / апрель 2012

Лекция Жоржа Беко

«Большой» прослушал лекцию французского актера театра и преподавателя актерского мастерства Жоржа Беко и решил, что, несмо-тря на свою академическую занудность, она может заинтересовать тех, кто уже устал 50 лет ходить на «Паўлінку» и «Сымона-музыку»

Возраст есть. Кризиса нет

…Меня всякий раз умиляет, с каким вооду-шевлением возрастные лентяи рассказывают о 80-летних бабульках, рассекающих на велосипедах по Амстердаму или французских парах, которые по выходу на пенсию решают выучить русский язык. При этом сами и паль-цем не пошевелят, чтобы сдвинуть свое брен-ное тело с дивана…

82 стр.

42 стр.

Toy Story

…Оловянные солдатики, потрепанный мишка, танкистский шлем и железный пистолет с пистонами – эти атрибуты были главными героями нашего детства. У нынешних детей герои другие, но объединяет нас одно – вера в волшебство…

Эсперанто в рифму

…Сейчас такое время, когда люди думают гла-зами. Никто не читает газет. Читают в Интер-нете новости с картинками. Все вдруг стали визуалами, вуайеристами. Читателям нужно, чтобы их развлекли не только текстом. Автор должен быть вроде такого клоуна, в верхнем правом углу. Ты читаешь текст – а он при этом дрыгает ножками. Это инструмент продаж…

66 стр.

Эпоха Путина за 2 минуты

«Клан Путина – победа России». О том, как Вла-димир Владимирович стараниями Егора Жгуна превратился в Монтгомери Бернса и что из всего этого вышло (или еще выйдет?), можно выразить в двухминутном ролике, который передает всю суть происходящего в России.

78 стр.

У кого четыре глаза...74 стр.

З труса не выйшла зоркі16 стр.

Два народы. Беларусы і немцы

115 стр.

...о любви

Лена Стогова о бессмысленных и важных вопросах на примере мальчика из интерната для детей с особенностями психофизического развития, который на секунду примерил роль репортера.

40 стр.

102 стр.

Алексей Гришин: «Хочу еще одну медаль»

… Нет ни одного спортсмена в мире, у которого есть три медали Чемпионата мира и три медали Олимпиады. У меня есть все, кроме третьей олимпийской медали. Если я возьму третью, то буду одним-единственным…

94стр.

Поцелуй меня в!

Татьяна Замировская прослушала новый околоджазовый альбом сэра Маккартни и нашла, что в нем есть все, что мы любим в Маккартни, пожалуй, кроме самого Маккартни…

50стр.

27 послов14 стр.

Молчание — золото56 стр.

Ароматы80 стр.

Роскошь времени Harry Winston

21 стр.

Досмотрели до конца54 стр.

Афиша месяца112 стр.

Page 9: Большой #22

СОООСОООСОООСОООСОООООООО «Зик«Зик«Зик«Зик«Зик«Зик«ЗикЗико», о»о»о»,о», о»о , УНУНПУНПУНПУНП УНП УНП 1000100100010001000001000000068900689068906890689068968966 Л6 Л6, Л6, Л66, Лициц. иц. ииц. ререгрег.рег.рег.г №21№21№21№21№21№21-000-000-000-00000 23 о23 о23 о323 о3 от 17т 17т 17т 177т 17 121212.12..12..12.2 20082008200820082 попопопо 23 023 023.0223.023 01 201 201.201.2002014 в4 в14 в14 в14 выданыыданыданыдадана МиМа Миа Ма Министнистистниснистерстерстерсеерстр вом вом вомвом вом финафинаффинаинафинансовнсовнсовсовсов РБРБРБРРББ

Page 10: Большой #22

команда

8 большой / апрель 2012

учредитель и издатель ООО «Идея Консалт»директор Владимир Ждан

главный редактор Виктор Михайлович Радьков, [email protected]

журналисты Вячеслав Корсак, Татьяна Замировская, Дмитрий Новицкий, Евгения Доброва, Лена Стогова, Андрей Диченко, Александр Павлов, Лиза Клоцкевич, Артем Гонцов, Настасья Костюкович, Анна Ефременко, Ольга Губская

дизайн и верстка Владимир Ждан

фотографы Николай Куприч, Роман Лебедев, Александра Кононченко, Ольга Бубич, Александр Обухович

иллюстраторы Надя Ильина, Ксения Логовая, Надежда Макеева, Милка Шидловская, Марина Бартош, Ксения Звонкова

корректор Светлана Леонова

руководитель отдела рекламы Анна Пресс, (+375 29 6 226 136)

отдел рекламы (+375 17 30 60 185, +375 17 30 60 187)Александра Важник, [email protected] (+375 29 602 22 11)Марина Касперович, [email protected] (+375 29 684 10 28)

Здравствуйте, «Большой»! Хочу поде-литься с вами своим счастьем, а заодно сказать вам «спасибо», потому что это счастье появилось у меня благодаря вам. Представьте, я приехала за продуктами в «Корону». Прохожу около стенда с прес-сой, смотрю — стоит красивый молодой человек и читает «Большой». Я улыбну-лась и прошла мимо. Потом думаю: «А пойду-ка я, вернусь». Вернулась, подошла к стенду, взяла в руки номер «Большого». Ну а дальше — дело техники. Три дня назад я переехала к нему. 15 марта мы отпраздновали 2 месяца со дня нашей встречи. В июне у нас свадьба. Хотим вот и вашу редакцию пригласить. Подска-жите, куда высылать пригласительные?

Елена Бутыревич

На конкурсе журналистских работ «Золотое перо-2012», которое проводит импортер VW, Гран-при завоевал постоянный автор «Большого» Дмитрий Новицкий.

на обложке Владимир Путиниллюстратор Надя Ильинадизайн Владимир Ждан

Популярное издание городской журнал «Большой» №4(22), апрель 2012. Выходит ежемесячно.

адрес редакции 220004, Минск, ул. Замковая, д. 27 офис 502.телефоны +375 17 30 60 185

+375 17 30 60 187факс: +375 17 203 37 12

www.bolshoi.bye-mail: [email protected]

Издание зарегистрировано в Министерстве информа-ции РБ. Свидетельство о регистрации №1365 от 07.06.2010 г.

тираж 12 000 экз.цена договорная

©®

Мнение авторов может не совпадать с точкой зрения редакции. Редак-ция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка рекламных материалов и иллюстраций из журнала, а также размещение их в Интернете без письменного разрешения редак-ции запрещены. При цитировании ссылка на «Большой» обязательна.

Отпечатано в типографии «Акварель Принт» ООО «Промкомплекс»ул.Радиальная, 40-202220070, Минск. УНП 101282916. ЛП 02330/0552736 от 25.02.2009 до 29.03.2014. Заказ №177.

Сдано в набор: 27.03.2012 г.Подписано в печать: 28.03.2012 г.

Елена, высылайте пригласительные на адрес редакции. Мы обязательно придем. Только приведем с собой кузнеца. Только хотим вас предупредить — редакция у нас шумная, пьющая и любит вкусно покушать. В редакции вас ждет вот этот подарок. Приходите за ним, заодно и познакомимся, чтобы вы на свадьбе не спрашивали друг у друга: «А эти странные люди — с твоей стороны?»

Page 11: Большой #22

для

нее

Page 12: Большой #22

авторы

10 большой / апрель 2012

Александр Демидович

Теперь в это трудно поверить, но диплом Александра звучал не иначе, как «Раз-работка привода главного движения то-карно-винторезного станка с ЧПУ». С тех пор прошел длинный путь от журналиста, заместителя главного редактора, руково-

дителя PR-службы… Но нашел себя в мар-кетинге. Теперь возглавляет службу марке-тинга импортера Volkswagen. Совместные работы с рекламными агентствами не раз становились призерами международных фестивалей рекламы. Любитель совре-менного искусства, хорошего вина и кино арт-хаус. Не так давно отправил в отставку свою шикарную коллекцию галстуков и те-перь носит исключительно бабочки.

Евгения БельковичУчилась на юрфаке, а стала фотографом. Забыла про внешний мир и нахо-дится в постоянном поиске завтра в современной фотографии. В свободное от фотосессий время за-нимается художественны-ми проектами в качестве куратора. Специально для «Большого» сделала фото-сессию девушки в белом на фоне обуви.

Александра КононченкоФотограф и просто хоро-ший человек. Любимым агрегатным состоянием считает чувство переме-щения. Сильно раду-ется людям и когда все «по-честному». Любит фотографировать всё, что бежит и не бежит. В жизни ее интересует жизнь. Видимо, поэтому у нее в жизни постоянно проис-ходит что-то приятное, что не может ее не радовать. Специально для «Боль-шого» сфотографировала современных детей и их игрушки.

Алесь ТарановичПисатель. Известен также под псевдонимом Алесь Эротич. Родился в Мин-ске, живет в Германии. Стоял у истоков первого театра эротики «Сталь-ной оргазм» и фестиваля «Дах». Автор книг «Песня эмигранта» (2005), «Бер-линская мозаика» (2011). В «Большом» публикует от-рывок из своего рассказа «Два народы. Беларусы и немцы».

Page 13: Большой #22

НОВЫ

Й М

УЖСК

ОЙ А

РОМ

АТ

Page 14: Большой #22

***

колонка редактора

12 большой / апрель 2012

Когда я учился в школе, на уроках географии рассказывали о том, что на Земле живет 5 миллиардов человек. Тогда эта цифра казалась

невероятной и практически нереальной. Еще бы — в классе с трудом можно было уместить 32 ученика, на перемене у входа в столовую за какие-то мгновения организовывалась пробка из учеников разных воз-растов. Дотянуться до молочного коржика со своими семью копейками в буфете было практически невоз-можно. Еще один затор обязательно образовывался у входа в школьную раздевалку. Там тоже выживал сильнейший. Все это напоминало дарвиновскую теорию о борьбе видов. Там больше всех отгребали ребята, которых уже через десятилетие стало при-

нято величать «ботанами» — худые зелено-синие очкарики в безобразных роговых оправах. Торже-ствовали тогда ребята покрепче, многие из которых не пережили лихие 90-е, либо пережили, но в тюрь-мах. Ботаны же сейчас куют валюту в силиконовых долинах по ту и эту сторону океана.В конце прошлого года на Земле нас стало 7 миллиар-дов. По прогнозам довольно быстро должно стать 10. Каждый раз, когда я об этом задумываюсь, то вспо-минаю ту самую дверь в школьную столовую или другую — в школьную раздевалку. Многие не прой-дут. Многие не получат свою куртку со сменкой. Это же и понятно, и все мы из уроков физики помним, что определенное количество молекул воды в виде пара занимает куда больше места, чем в виде льда. Когда нас будет 10 миллиардов, нас просто придется спрессовать, и не будет уже каждый бегать сам по себе. Может, и в столовую поведут строем. И по оче-реди будут выдавать молочный коржик. Причем ведь тоже не всем достанется. Потому что вот сколько на Земле можно еды вырастить? Ты же нефтью питаться не будешь, да и она кончается. А значит, нужно быть готовым к самым худшим сценариям. А зна-чит, нужно ловить момент. Жизнь — она не завтра. Жизнь — она сейчас.

Виктор Радьков, г.р.

P.S. О том, что момент обязательно нужно ловить, можно прочитать еще и в колонке

Евгении Добровой, стр. 38.

Главный экзорцист Ватикана отец Габриэль Аморт причислил йогу к са-танизму. -летний священник считает , что занятия йо-гой — это проделки дьявола , потому что связаны с восточны-ми религиями , осно-ванными на ложной вере в реинкарнацию.

Во время концерта в Аргентине участни-ки группы британ-ского певца Моррисси появились на сцене в футболках со сва-дебной фотографией принца Уильяма и герцогини Кембридж-ской с надписью «Мы ненавидим Уильяма и Кейт». Так Моррисси поддержал притя-зания Аргентины на Фолклендские острова , незаконно занятые Велико-британией почти лет назад.

Новозеландская полиция провела в Окленде операцию по изъятию из клуба The Daktory аппарата по продаже марихуаны. В аппарате нахо-дились колбочки , в каждой из которых разместили по одно-му грамму мариху-аны. Купить такую емкость можно было за новозе-ландских долларов.

При награждении казахстанской спортсменки на чемпионате мира по спортивной стрель-бе в Кувейте вместо гимна ее страны зазвучал пародийный «гимн» Казахстана из фильма «Борат» Саши Барона Коэна.

Новости*

*которые улыбнули г.р. «Большого» в этом месяце

Page 15: Большой #22

ВЫСОКАЯ ПАРФЮМЕРИЯ

Page 16: Большой #22

цифры

14 большой / апрель 2012

700 ЧЕЛОВЕК БЫЛИ ЭВАКУИРОВАНЫ C МИНСКОГО Ж/Д ВОКЗАЛА ИЗ-ЗА СООБЩЕНИЯ О МИНИРОВАНИИ;

4.000.000 ЗАРПЛАТЫ ОБЕЩАЮТ БЕЛОРУСАМ К КОНЦУ ГОДА; НА 200-ТЫСЯЧНОЙ БЕЛОРУССКОЙ

КУПЮРЕ ИЗОБРАЗИЛИ МОГИЛЕВСКИЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ; 3 ЧАСА ПРОДЕРЖАЛИ СЪЕМОЧНУЮ ГРУППУ ШВЕДСКОГО

ТЕЛЕВИДЕНИЯ В МИНСКОЙ МИЛИЦИИ; 200 ГОЛЫХ ВЕЛОСИПЕДИСТОВ ПРОЕХАЛИ ПО СТОЛИЦЕ ПЕРУ; 28

МИЛЛИАРДОВ ЕВРО МОЖЕТ ВЫДЕЛИТЬ ГРЕЦИИ МВФ; 1/3 БЕЛОРУССКИХ БЕЗРАБОТНЫХ — МОЛОДЕЖЬ В ВОЗРАСТЕ

20-29 ЛЕТ; 40 ВЕКОВЫХ ДУБОВ УНИЧТОЖИЛИ БРАКОНЬЕРЫ В КАЛИНКОВИЧСКОМ РАЙОНЕ; 4.500 ЖЕНЩИН

СЛУЖАТ В БЕЛОРУССКОЙ АРМИИ; 5 ГОЛОВ ЗАБИЛ МЕССИ «БАЙЕРУ» В ЛИГЕ ЧЕМПИОНОВ; НА 13% В ЯНВАРЕ-ФЕВРАЛЕ

В БЕЛАРУСИ СНИЗИЛИСЬ ИНВЕСТИЦИИ В ОСНОВНОЙ КАПИТАЛ; 402 НАИМЕНОВАНИЯ ЛЕКАРСТВ БУДУТ ПОЛУЧАТЬ

БЕСПЛАТНО БЕЛОРУССКИЕ ДЕТИ ДО 3-Х ЛЕТ; 16 ЧЕЛОВЕК ПОГИБЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ СТОЛКНОВЕНИЯ ДВУХ ПОЕЗДОВ

В ПОЛЬШЕ; 1.000.000 ПРОСМОТРОВ ЗА ПЯТЬ ДНЕЙ НАБРАЛА НА YOUTUBE НОВАЯ РЕКЛАМА IPAD;

14 ЭМО-КИДОВ ЗАБРОСАЛИ КАМНЯМИ В БАГДАДЕ; 5.000.000.000 ДОЛЛАРОВ ПОТРАТИЛА

УКРАИНА НА ЕВРО-2012; НА 5% В БЕЛАРУСИ ПОДОРОЖАЛ БЕНЗИН; 7 ПОКЛОННИКОВ ГРУППЫ U.D.O. БЫЛИ ЗАДЕРЖАНЫ

В МИНСКЕ; В ДЕКАБРЕ 2013 ГОДА НА ЭКРАНЫ ВЫЙДЕТ НОВЫЙ ФИЛЬМ О ЧЕРЕПАШКАХ-НИНДЗЯ; 5.000

РУБЛЕЙ ПРЕДЛАГАЮТ ВЗИМАТЬ ЗА ПОСЕЩЕНИЕ БЕЛОРУССКИХ ПОЛИКЛИНИК...

ОТОЗВАЛИ ИЗ БЕЛАРУСИ СВОИХ ПОСЛОВ

27 февраля Совет министров иностранных дел стран ЕС сделал невъездными еще 21 белорусского чиновника. В ответ белорусская сторона попросила выехать из стра-ны главу представительства ЕС и посла Польши. Евросо-юз же отозвал всех своих по-слов из Минска. «Большой» не уверен, что к моменту выхода журнала европейские послы не вернутся. В любом случае театр абсурда дип-отношений между Белару-сью и ЕС продолжается.

ЦИФРЫ ПО ТЕМЕ:

22 посла ЕС были выселены из заго-родной резиденции Дрозды в 1998 году

230 белорусских чиновников счита-ются невъездными в ЕС

116.049 туристов побывали в Беларуси в 2011 году в составе организованных групп

СОСТАВИЛО СОДЕРЖАНИЕ CO

2 В АТМОСФЕРЕ

Доля парниковых газов в земной атмосфере достигла самого высокого уровня в истории человечества. По данным австралийской пра-вительственной Организа-ции научных и промышлен-ных исследований Содруже-ства и Бюро метеорологии, в 2011 году в атмосфере Земли содержание двуокиси угле-рода выросло до 390 частиц на миллион. Этот показатель является рекордным за по-следние 800 тысяч лет.

ЦИФРЫ ПО ТЕМЕ:

400 частиц на миллион составит содержание двуокиси углерода в ближайшие 5 лет

На 21 см поднялся уровень воды Мирового океана за 132 года

44.000.000 человек к 2070 году будут испытывать дефицит во-дных ресурсов

СЛЕДИЛИ В ИНТЕРНЕТЕ ЗА ВЫБОРАМИ В РОССИИ

Интернет-пользователи просмотрели 7,9 милли-она трансляций. Всего за сутки камеры записали 1.350 терабайт данных. Самым по-пулярным среди просмотров стал участок №49 в чечен-ском селе Меседой Веденско-го района. Внимание юзеров привлек мужчина в тюбе-тейке, лежавший на диване. Мужчина имел полное право на такую расслабуху. Ведь избирательный участок на-ходился в его частном доме.

ЦИФРЫ ПО ТЕМЕ:

63,6 % голосов, по официальной информации, набрал на выборах Владимир Путин

более 800.000 были признаны недействительными

20.000 несогласных с результа-тами выборов вышли 5 марта на Пушкинскую площадь Москвы

«ЧАРТОВОЙ ДЮЖИНЫ» ВЫИГРАЛИ «ЛЯПИСЫ»

7 марта российская радио-станция «Наше радио» вручила премии «Чартова дюжина ТОП-13». Группой года стал «Ляпис Трубецкой», который утер нос Земфире и «АукцЫону». Кроме главной награды, «Ляписы» также победили еще в двух номи-нациях — за лучший клип и лучший текст к песне «Я верю». Солисткой года при-знана Земфира, солистом — Валерий Кипелов. Альбом года — «Мода» (гр. «Браво»).

ЦИФРЫ ПО ТЕМЕ:

40 лет исполнилось Сергею Михалку 19 января

878.151 человек просмотрели клип на песню «Я верю» за год

12-й студийный альбом «Ляписов» — «Рабкор» — выйдет осенью 2012 года

ГОСУДАРСТВ ЕС ЧАСТИЦ НА МИЛЛИОН МИЛЛИОНА ЧЕЛОВЕК ЦЕРЕМОНИЮ

Page 17: Большой #22

www.ferragam

o.com

НОВАЯ ПАРФЮМЕРНАЯ ВОДА

Page 18: Большой #22

калейдоскоп

16 большой / апрель 2012

З труса не выйшла зоркіБязвухі трусік Ціль загінуў у нямецкім заапарку: яго растаптаў няўклюда-аператар, не заўважыўшы грызуна, што схаваўся ў саломе.Інцыдэнт адбыўся падчас здымак тэлесюжэта, які мусіў уславіць Ціля. Трусіку на той час было 17 дзён. Паводле дырэктара заапарка Ўве Дэмпе-вольфа, Ціль загінуў адразу і не пакутаваў.Трусіка, адзначае Der Spiegel, назвалі ў гонар нямецкага акцёра Ціля Швайгера, што граў у фільме «Бязвухі заяц» (Keinohrhasen, у рускамоўным пракаце — «Красавчик»).

Зайбат і МадоннаБрытанскія СМІ, якія спецыялізуюцца на падзеях з жыцця знакамітасцяў, паведамілі пра тое, што цяперашні бойфрэнд спявачкі Мадонны 24-гадовы танцоўшчык Брахім Зайбат паклікаў яе замуж.Пап-зорка, якая пару гадоў таму казала, што лепш кінецца пад цягнік, чымся зноў пойдзе да шлюбу, пакуль маўчыць. Чым, канешне, прымушае спецыялістаў свецкай хронікі казаць пра сябе нашмат больш інтэнсіўна, як звычайна.

Тоўстым копам рэжуць заробкіБрытанскія паліцэйскія, якія тройчы не здадуць залік па фізкультуры, зазнаюць дысцыплінарныя і грашо-выя спагнанні.64 працэнты службоўцаў паліцыі Лондана маюць лішнюю вагу ці па-кутуюць на атлусценне, у тым ліку звязанае з рознымі захворваннямі. З іх у 44-х працэнтаў проста ёсць лішняя вага, а ў рэшты — пэўная ступень атлусцення.Тлустыя паліцэйскія могуць страціць 8 % заробку, што для некаторых спецыялістаў складае 3 тысячы фунтаў на год.

Лану Дэль Рэй параўналі з путанайВакаліст Smashing Pumpkins Білі Корган выказаўся супраць «пазёраў» у сучаснай музычнай індустрыі. Корган паскардзіўся, маўляў, сёння індустрыя ўладкаваная такім чы-нам, што патрэбныя нечалавечыя намаганні дзеля таго, каб зрабіцца выдатным рокерам.Таксама Білі Корган параўнаў артыстаў з працаўнікамі секс-індустрыі: дзеля таго каб мець рэкард-кантракт, ім досыць быць «проста новым стрыптызёрам».У гэтым дачыненні Білі паспачуваў Лане Дэль Рэй і зусім не здзівіўся з той прычыны, што яна так зганьбіла сябе на Saturday Night Live (не патрапіла ў тон у простым эфіры — заўв. «Большой»). «Цяперашняе пакаленне не мае дачынення да рок-н-ролу, — заявіў Корган. — Гэта я быў часткай той рок-генерацыі, якая змяніла свет, пасля захоплены пазёрамі».

Page 19: Большой #22

Ви

ва

Ро

к

Page 20: Большой #22

новости

18 большой / апрель 2012

Весенние коллекции в «5th Avenue»Салон одежды 5th Avenue представляет новую ве-сеннюю коллекцию для женщин и мужчин.Специально для мужчин, которые умеют себя ценить, в 5th Avenue представлена новая коллек-ция брюк дома ALBERTO. Практичные и модные брюки придутся по вкусу, как ценителям консер-вативного стиля, так и тем, кто придерживается инновационных взглядов на моду. Ведь ALBERTO использует такие современные материалы, как Ceramica, Cooler и Multi Function, которые защи-щают от ультрафиолетового излучения и пере-падов температуры. Важно, что свой размер смо-жет подобрать абсолютно любой мужчина: в 5th Avenue представлен размерный ряд брюк от 48 до 70 размера.Мужчины, которым важно отобразить их инди-видуальность, обязательно обратят внимание на рубашки бренда R2 Westbrook. При создании этих рубашек используется тончайший хлопок двойной скрутки для придания дополнительного комфорта и мягкости. А для поддержания весеннего настро-ения вам подойдут яркие мужские ветровки Add и женские куртки для вашей второй половинки. Не забывайте, что ничто так не красит мужчину, как прекрасная женщина рядом. Вас ждут удиви-тельные впечатления от неожиданных цветовых сочетаний, интересных текстур и элегантных си-луэтов. Жакеты и блузы, трикотаж и юбки, а так-же интересные аксессуары — все это уже ждет вас в салоне 5thAvenue!

ул. Кальварийская, 24+375 17 203 52 19, +375 44 494 20 00

5-я

АВЕН

Ю, И

П Ж

уков

а Л.

В. У

НП 1

0117

5430

ИП «

Авто

хаус

Атл

ант-

М».

УНН

600

0430

524

Лекарство от НДСПосле того как в Беларуси вве-ли новый порядок исчисления НДС, авто значительно подо-рожали. Но расстраиваться рано. Многие белорусы уже нашли лазейку и обратились в персональный автоцентр «Атлант-М Сухарево» за авто-мобилями с пробегом. Широ-кий модельный ряд, отличное техническое состояние всех авто, возможность покупки в кредит, удобство оформления сделок, популярная услуга trade-in — это лишь небольшая часть преимуществ, которые отличают покупку б/у авто-мобиля в «Атлант-М Сухарево» от покупки на рынке или в

других автосалонах. Большой склад автомобилей с пробе-гом располагается по адресу ул. Шаранговича, 22 и пред-ставлен различными брен-дами. Покупая автомобиль в персональном автоцентре, вы минимизируете свои риски и получаете гарантию, что при-обрели качественный авто-мобиль. Персональный авто-центр открыт с 08:00-20:00 в будние дни и с 08:00-18-00 по выходным.

Автоцентр «Атлант-М Сухарево»ул. Шаранговича, 22

+375 17 206 0 206www.atlantm.by

«Бульбашъ» меняет дизайнЛюбимый многими неизменный дизайн «Бульбаша» наконец обнов-ляется. Несколько дизайн-агентств трудилось над созданием «нового» «Бульбаша». Задачи были и про-стые, и сложные одновременно: сделать продукт более современ-ным, но в то же время сохранить аутентичность продукта, так цени-мую потребителями в Беларуси и за ее пределами. Между тем «Буль-башъ» очень гордится тем, что этот продукт белорусский, и тем, что именно в Беларуси родились все рецепты напитков торговой мар-ки. «Бульбашъ» намерен и даль-ше развивать тему белорусских традиций, без которых не было бы рецептов, белорусского духа и характера продукта. Любители дизайна по достоинству оценят но-вую бутылку бренда, которая стала солиднее и гармоничнее.Тем временем, ТМ «Бульбашъ» в шестой раз приняла участие в

международной выставке продук-тов питания и напитков «Прод-экспо-2012», которая ежегодно собирает лучших профессионалов со всего мира. В этом году в ней приняли участие более 2.100 про-изводителей из 55 стран. Но не-смотря на такой ажиотаж, «Буль-башъ» в очередной раз доказал, что не может затеряться в толпе. Количество посетителей на стен-де превышало количество сво-бодных мест. А особое внимание к продукции компании проявили россияне, подчеркнув ее высокое качество. В рамках «Продэкспо» также состоялась дегустация крепкого алкоголя, на котором «Бульбашъ» получил сразу две вы-сокие награды. Особо важной ста-ла золотая медаль за «Бульбашъ. Медовая с перцем». Ведь добиться такой награды среди большого количества сильных участников очень почетно.

Page 21: Большой #22

УЛЫ

БКА

ТО

КИ

О.

Пар

фю

мер

ная

вода

Page 22: Большой #22

новости

20 большой / апрель 2012

В середине марта в Беларуси появился новый седан BMW 3 серии — автомобиль, который пользуется огромным спросом во всем мире. Премьера новой «тройки» состоялась 14 марта. Седан будет предла-гаться с четырьмя двигателями: бензино-выми 320i, 328i, 335i и дизельным 320d.Шестое поколение нового седана BMW 3 серии является образцом спортивности, элегантности и комфорта. Новинка уве-личилась в размерах. Особенно заметна более широкая колея (спереди увеличи-лась — на 37 мм, а сзади — на 47 мм) и благодаря этому более устойчивое по-ложение на дороге. Узкие, доходящие до «ноздрей» фары подчеркивают спортив-ность и делают новый седан не похожим на предшественников. Салон стал вместительнее, хотя и остал-ся типичным для BMW. Привлекательная эргономика, высококачественные мате-риалы и высочайшее качество обработки подчеркивают премиум-атмосферу уже в базовой версии.

Новый BMW 3 серии уже в Беларуси

Волшебный аромат Aqua OriensЛимитированный аромат Aqua Oriens Van Cleef & Arpels — это не просто парфюм, это история о хождении к южным морям. Источником вдохновения для создания флакона, сияющего восхитительными морскими оттенками, явилось кольцо из коллекции ювелирных изделий Дома Van Cleef & Arpels. Aqua Oriens — это ода красоте цвета морских лагун, сияющих от-тенками драгоценной бирюзы и нежного аквамарина. Аромат от-крывается свежими оттенками

сочной груши и цедры сладкого таитянского лайма. Он подобен разноцветным пузырькам сча-стья, которые бегут наперегонки с очаровательными нотами му-скуса и амбры. Aqua Oriens от-крывает дверь в мир, где правят наслаждение и чувственность, где ощущается дуновение ветра свободы... Это мир волшебства... Мир Aqua Oriens.

Галерея «Элатио»ул. Немига, 12, 2-й этаж

+375 29 111 25 76

ООО «София-Виктория». УНП 191267476ТЧУП «БестПарфюм». УНП 190340606

ООО

«Сан

элит

а». У

НП 1

9110

0406

ТЧУП

«Бу

ргос

». У

НП 1

9110

0396

Весеннее потепление цен в «Андеграунд»Компания «Андеграунд» объявляет о снижении цен: только в апреле у вас есть уникальная возможность приобрести стильную итальянскую кухню фабрики Snaidero со скидкой в 50%. Коллекция Kube, представ-ленная на экспозиции салона, создана дизайнером Giovanni Offredi. Авторская концепция отличается со-четанием простоты и элегантности, разнообразием форм и объемов. Обладая современным дизайном и многофункциональностью, кухня Kube создаст в ва-шем доме особую атмосферу очарования и изыскан-ности, успешно дополнит пространство, легко сочета-ясь с привычками и вкусами своих обладателей.

ул. Я. Коласа, 52 +375 17 217 87 85, +375 29 388 84 13 ул. Волгоградская, 69 +375 17 237 20 98, +375 29 388 89 73

www.under.by

Page 23: Большой #22

21апрель 2012 / большой

новинки

РОСКОШЬ ВРЕМЕНИ HARRY WINSTONHarry Winston — одна из наиболее престижных и дорогих марок мирового масштаба. Основал ее начинающий ювелир Гарри Уинстон, имя которого вот уже несколько десятков лет не сходит с уст истинных ценителей прекрасного во всем мире. Каждая отдельная коллекция бренда выпускается лимитированной партией, что делает часы Harry Winston еще более уникальными и неповторимыми. Ныне продукция марки представлена в нескольких сериях, таких, как Avenue, Premier, Ocean Collection, Talk to Me, Haute Horology, Jewels That Tell Time и Opus.

Opus 12Часы Harry Winston Opus 12 были разработаны в сотруд-ничестве с часовым мастером Эммануэлем Буше. В центре Opus 12 размещается маленький секундный цифер-блат. Он является своеобраз-ным объединяющим звеном между тонкой синей стрелкой ретроградных минут и указа-телем запаса хода. Оба указа-теля находятся в самом центре циферблата, индикатор запаса хода расположен прямо под ду-гой с 5-минутной шкалой.

Главные часы и минуты по-казаны как необычные сталь-ные лезвия по кругу цифер-блата, а время обозначается голубым цветом: длинное «лезвие» для минут, а ко-роткое — для часов. Когда ретроградный минутный указатель останав-ливается на отметке «5», он отскакивает назад для возобнов-ления своего хода. В этот же момент все металлические метки на-чинают свое движение.

Они вращаются на 180° и остаются с голубой поверх-

ностью на внешней стороне в случае, если сейчас нужное время. Все это происходит всего за одну секунду каждые пять минут. Такое зрелище вы-зывает восхищение, и за ним хочется наблюдать снова и

снова. Однако это еще не все: по истечении часа ухо-дящий маркер (короткий) вращается на 180° для смены синей поверхности на стальную, также он ме-

няется местами с длинным минутным указателем.

Часы состоят из 607 частей, 80 камней и двух заводных ме-ханизмов.

Premier Feathers

Часовое дело и искусство изго-товления плюмажей объеди-няет стремление к точности профессиональных жестов и ловкость рук. Благодаря этому необычному со-трудничеству родились часы Premier Feathers.

Циферблат укра-шен аппликацией из перьев, выполнен-ной согласно лучшим традициям плюмаж-ного искусства. Дом Harry Winston доверил эту крайне деликатную операцию по украшению ци-ферблатов Нелли Сонье — од-ной из последних мастериц, владеющих старой техникой.

Каждый циферблат уни-кален, подобно картинам и мозаикам из перьев, столь популярным в Европе в XVI веке. Каждая модель обладает собственным неповторимым характером.

Premier Ladies 36 mmKоллекция Premier от Harry Winston получает новую ин-терпретацию в поистине иску-сительных моделях Premier Ladies 36 mm. Эти часы созданы для исключи-тельных женщин.

Самая роскошная модель легендарной линии Premier. Круп-ный корпус диаме-тром 36 мм украшает женскую руку, подобно драгоценнейшему укра-шению.

Premier Ladies 36 mm пред-ставлены в двух версиях: с ав-томатическим или кварцевым механизмом. Корпус из белого или розового золота дополнен ремешком из атласа или брас-летом из золота, простым или щедро украшенным брилли-антами круглой огранки.

Page 24: Большой #22

новости

«Облака» объявляют войну

морщинамЭстетик-центр «Облака» представляет методику плазмагель (эко-филлер) для коррекции возрастных изменений. Плаз-магель — метод коррекции любых де-фектов кожи различной глубины, в том числе и атрофических рубцов, препара-том, изготовленным из плазмы самого клиента. Первый этап процедуры очень важен — это воздействие фракционного лазера СО

2 SmartXide DOT итальянской

компании Deka. Второй этап — приго-товление препарата. Для этого берется определенное количество крови клиен-

та, которая подвергается обработке на центрифуге. На третьем этапе происхо-дит введение приготовленного препара-та. Эффект от введения заметен сразу же и по продолжительности сопоставим с эффектом от введения препаратов гиалу-роновой кислоты.Обогащенная тромбоцитами плазма кро-ви — идеальный коктейль для омоложе-ния. Короли здесь — факторы роста. Эти белки способны превращать стволовые клетки кожи в фибробласты-клетки, из ко-торых формируется коллаген, эластин, то есть вся матрица молодой здоровой кожи.

ул. Кропоткина, 93А+375 17 335 29 09, +375 29 690 90 87+375 29 555 51 41, +375 25 924 12 00

www.oblaka-salon.by

Новая коллекция в салоне VandiniСалон кожи и меха Vandini пред-ставляет новую коллекцию ко-жаной одежды для мужчин и женщин — главного тренда пред-стоящей весны. Кожа в последние годы стала столь же универсальным материалом, как ткань и трикотаж.В новой коллекции салона Vandini стоит обратить внимание на клас-сические кожаные плащи-тренчи, жакеты в стиле милитари и рокер-ские косухи. Немного агрессивный военизированный стиль в ближай-шее время останется очень актуаль-ным. Особое место в гардеробе это-го сезона займут кожаные штаны и платья с добавлением стрейча.

Важно, что дизайнеры не остав-ляют без внимания и мужчин, ко-торые смогут найти для себя то, что они так долго искали, — дей-ствительно модные вещи из кожи. Цвета этого сезона: от черного до холодного коричневого и серого.Новую коллекцию можно охарак-теризовать словами «красота» и «сексуальность». И это далеко не пустые слова. В этом можно убе-диться в салоне Vandini.

ТЦ «Новая Европа» ул. Сурганова 57/Б

+375296426662 +375173880032 ИП

Руз

мето

ва З

.Ф. У

НП 1

0103

5772

ООО

«Дек

аКра

сота

». У

НП 1

9131

804

Лиц.

№02

040/

6738

вы

дана

РБ 2

6.01

.201

1 №

1,4

срок

ом н

а 10

лет

Первый двухместный автомобиль в современном модельном ряду MINI доказывает, что «маленькие» авто могут быть не только удобными, но и резвыми. Для того чтобы в этом убе-диться, достаточно всего лишь загля-нуть под капот. MINI Coupe оснащен 4-цилиндровыми двигателями по-следнего поколения, самыми мощны-ми бензиновыми и дизельными сило-выми установками в своем сегменте, а также активным задним спойле-ром, который регулирует воздушный поток на скорости 80 км/ч. MINI Cooper S Coupe комплектуется двига-

телем мощностью 135 кВт/184 л. с., а MINI Cooper Coupe — 90 кВт/122 л. с.В стандартную комплектацию входит 6-скоростная МКПП, а если вы хо-тите разнообразия, выбирайте MINI Cooper S Coupe или MINI Cooper Coupe с 6-скоростной АКПП. Для испытания острых картинговых ощущений луч-ше всего подходит MINI John Cooper Works Coupe. Он оснащен 4-цилин-дровым бензиновым двигателем пря-мого впрыска с турбокомпрессором Twin Scroll и различными технологи-ями автоспорта. Не ломайте голову, какую машину выбрать в этом сезоне. При компактности MINI вы добивае-тесь эффекта МАХІ и получаете насто-ящее наслаждение от скорости.

Размер MINI — эффект МАХІ

22 большой / апрель 2012

Page 25: Большой #22

ул. Я. Коласа, 52. Тел.: (017) 217 87 85, (029) 388 84 13 ул. Волгоградская, 69. Тел.: (017) 237 20 98, (029) 388 89 73

www.under.by

Page 26: Большой #22

новости

24 большой / апрель 2012

Mazda учит моде 6 марта прошел вечер моды и стиля в рамках нового проекта «Be in Fashion with Mazda». В нем приняли участие как молодые таланты, так и профессионалы своего дела: фотографы Павел Поташ-ников и Алексей Антаненко, дизайнер Валерия Аксенова и стилист Татьяна Те-терук. Все желающие могли принять уча-стие в профессиональной фотосъемке и получить ценные советы о фотографии на мастер-классе «Секреты успешной фо-тосъемки». А также узнать секреты стиля и макияжа от Isa Dora и научиться танцу «Бачата» на показе новой весенней кол-лекции «Оттепель» от Валерии Аксено-

вой. Конкурсантки могли понаблюдать за выступлением мастеров танца из шко-лы «Кредо» и «Кинезис» и дуэта DJ Miss KD и Димы Каминского. «Новый проект «Be in Fashion with Mazda» направлен на достижение двух целей. Во-первых, по-мочь молодым талантливым людям за-явить о себе. А во-вторых, помочь милым дамам подготовиться к весне и узнать о последних тенденциях не только в моде, но и в таких областях, как фотография и искусство танца», — прокомменти-ровала событие специалист по связям с общественностью компании «Атлант-М Холпи» Алена Терехова.

www.mazda.by

Новые женские коллекции в MARCELINO

Женщина любит глазами… мужчин. Не-случайно мужчины-модельеры так высо-ко ценятся в мире моды. Ведь кому как не им знать цену женской красоты и уметь ее подчеркнуть. Именно к таким знато-кам прекрасной половины человечества относится американский дизайнер Дани-эль Бобот, одежду которого уже оценили во всем мире. Бренд «Хейл Боб» не нуж-дается в излишних дифирамбах. Уже тот факт, что его коктейльные платья выбра-ли Ева Лонгория, Холи Бери, Пэрис Хил-тон, Камерон Диаз, Шэрон Стоун и Хайди Клум, говорит сам за себя. Знает толк в женской красоте и итальянский бренд с русскими корнями SERGEI GRINKO. По-следняя коллекция Сергея Гринько на Миланской неделе моды была представ-лена при особой поддержке Националь-ной Палаты Моды Италии. А яркие летя-щие подолы платьев, большие воротники и мягкие оборки произвели настоящий фурор, достойный истинного мастера. Познакомиться с коллекциями SERGEY GRINKO и Hale Bob теперь можно в сало-не женской одежды MARCELINO.

ул.Сурганова, 57ББЦ «Европа»

+375 44 583 48 36+375 17 388 00 31

ИП К

ирил

енко

Мар

ина

Мих

айло

вна.

УПН

: 190

9133

52

Новый парный аромат от S.T. DupontЛимитированный выпуск нового пар-ного аромата S.T. Dupont Essence Pure Ocean вдохновляет и приглашает от-правиться в путешествие к далеким бе-регам. Женский аромат — это земное воплощение райского сада. В эксклю-зивном, полном энергии, невероятно чувственном парфюме переплелись яркие ароматы: пикантные фруктовые верхние ноты (цитрон, карамбола, не-роли), цветочные ноты сердца (пион, цикламен) и соблазнительные базо-вые ноты (водяной гиацинт, кедровое

дерево, пачули, мускус). Мужской аро-мат — это дыхание океана. Парфюм открывается сочными нотами лайма, мандарина и ягод можжевельника. В сердце аромата скрываются аквати-ческие оттенки, а также ноты листьев бамбука и полыни. Базовые древесно-амбровые оттенки окончательно поко-ряют сердце.

Галерея «Элатио»ул. Немига, 12, 2-й этаж

+375 29 111 25 76

ООО

«Соф

ия-В

икто

рия»

. УНП

191

2674

76ТЧ

УП «

Бест

Парф

юм»

. УНП

190

3406

06

Page 27: Большой #22
Page 28: Большой #22

новости

26 большой / апрель 2012

Престижные квартиры в центреКупить качественное жилье в столице непросто. Зача-стую рядом с новостройками нет ничего, кроме шумных дорог. Выгодным расположе-нием отличается Советский район Минска. Несмотря на свой возраст и плотность за-стройки, район динамично развивается и растет.Из того, что строится тут, Жилой Комплекс «Престиж» выделяется и архитектурой, и планировками квартир.

Первый пусковой комплекс ЖК «Престиж» сдан в экс-плуатацию в 2011 году и уже заселяется.Второй пусковой комплекс будет сдан в конце 2012 года. Цена квадратного метра в этом доме составляет $1.180, она неизменна и не увеличи-вается в течение всего срока строительства.

+375 29 304 11 11www.gorodstroy.by

День Св.Патрика в «Атлант-М Британия»

Первый автоцентр холдинга «Атлант-М» в сегменте пре-миум-класса «Атлант-М Бри-тания» буквально через 4 дня после своего открытия стал площадкой для грандиозного празднования Дня Святого Патрика.Уже шестой год подряд «Ат-лант-М» делает Минск по-хожим на Дублин, а белору-сов — чуточку ирландцами. Примечательно, что празд-ник в честь любимого ир-ландского святого на этот раз состоялся в автоцентре, в части названия которого содержится слово «Брита-ния». Второй этаж шоу-рума превратился в площадку, на которой рекой лились пени-

стые и крепкие ирландские напитки, без которых не-возможно представить День Святого Па т рика. Стены шоу-рума укра сили картины известного белорусского ху-дожника Руслана Вашкевича.Новый автоцентр станет не только центром продаж ав-томобилей марки Land Rover, он также будет предоставлять своим клиентам полный ком-плекс услуг по обслуживанию автомобиля: продажу запча-стей и дополнительного обо-рудования, предоставление подменного автомобиля, а также продажу автомобилей с пробегом и trade-in.Особенность «Атлант-М Бри-тания» — два шоу-рума: один

на первом этаже здания, дру-гой — на втором. На первом этаже разместятся автомоби-ли марки Land Rover, в том числе и премиум-линейка Range Rover. Верхнюю пло-щадку украсят собой модели Jaguar после окончательного

подписания дилерского кон-тракта с этой маркой во вто-рой половине 2012 года.

Автоцентр «Атлант-М Британия»ул. Аэродромная, 125

+375 17 335 3333 www.landrover.by

Кузов по спеццене Отдел кузовного ремонта ав-тоцентра «Атлант-М Уручье» объявляет о беспрецедентном снижении цен. Всю весну на работы высококлассных спе-циалистов по кузовному ре-монту предоставляется скид-ка 40%, которая продлится с 1 марта по 31 мая 2012 года для физических лиц, владельцев легковых автомобилей лю-бых марок старше трех лет. Работа сверхсовременного кузовного цеха теперь стоит 216.000 руб. за нормо-час: на-пример, если вы сдавали на-зад на парковке или вас «за-цепили» в плотном городском потоке, ремонт вам обойдет-

ся меньше, чем в миллион рублей, за несколько нормо-часов (стоимость материалов рассчитывается отдельно). Попробуйте поискать такие цены где-нибудь еще в Мин-ске. О подробностях услуг и графике работы вы можете узнать у самих специалистов Отдела кузовного ремонта «Атлант-М Уручье» в будние дни с 8.00 до 20.00.

Автоцентр «Атлант-М Уручье»пр-т Независимости, 202

+375 17 33 111 11+375 29 33 111 11+375 33 33 111 11

www.uruchie.byСО

ОО «

Атла

нт-М

Вос

ток»

УНП

190

6605

83

УНП

6903

6389

4, О

ОО

«Го

родС

трой

»

ООО

«Атл

ант–

М н

а Аэ

родр

омно

й». У

НП 1

9151

1899

Page 29: Большой #22

пр-т Победителей, 5+375 17 203 11 86 | +375 44 494 20 01 И

П С

пи

че

вс

ка

я Т

.Л.

УН

П 1

01

03

57

72

Page 30: Большой #22

новости

28 большой / апрель 2012

Технология Dual Cook от Samsung

16 марта в школе-студии ку-линарного портала Oede.by при поддержке представи-тельства компании Samsung в Беларуси состоялась Битва

шеф-поваров. Денис Светов (Varadero) и Александр Чики-левский (Bierkeller), извест-ные в Минске шеф-повара, продемонстрировали свое

искусство, приготовив за полчаса по два блюда в ин-новационной печи Samsung c двойной конвекцией Dual Cook. Денис представил на суд жюри два блюда кубин-ской кухни — рулет из кар-па с овощными оладьями на гарнир и филе птицы с травами, запеченное в лом-тиках бекона. Александр по-радовал гостей блюдами ба-варской кухни, приготовив филе птицы, фаршированное сыром Gorgonzola, и филе карпа, запеченное с лимоном и имбирем. В качестве гар-нира были выбраны овощи и картофель-пай. В итоге, с небольшим пере-весом голосов победил Денис Светов (Varadero). Оба участ-ника состязания получили призы — сертификаты на по-лучение духового шкафа от Samsung.Благодаря новой технологии

в духовых шкафах Samsung можно одновременно гото-вить два блюда в автоном-ных температурных режимах с отдельными таймерами. Элегантный внешний вид, автоматическое меню, сен-сорное управление и боль-шой объем — все это новые шкафы с технологией Dual Cook. К тому же вся линейка духовок Dual Cook c 15 марта получила гарантийное обслу-живание «VIP-сервис».

Отечность, синдром «уста-лых ног» — обычное дело для современного офисного ра-ботника. Но не волнуйтесь — способ избавления от уста-лости уже найден. И самое главное — он не только по-лезен, но и приятен. Не вери-те? Тогда добро пожаловать в ЦКиЗ «Жеталь», где вас ждут инновационные процедуры обертывания тела, которые совместно с сеансами масса-жа творят настоящие чудеса. Шоколадное обертывание — истинное удовольствие для гурманов. Помимо сеанса ароматерапии, это оберты-вание стимулирует крово-обращение, способствует вы-ведению шлаков и токсинов из организма, уменьшает признаки целлюлита. Уста-ли, хочется на море? Тогда обратите внимание на обе-ртывание на основе морских микронизированных водо-рослей, которое прекрасно разглаживает кожу, запуская процессы регенерации, уско-

ренной выработки эластина и коллагена в клетках кожи, а также насыщает наш орга-низм йодом. Если же вы хо-тите привести себя в полный тонус, вам подойдет проце-дура криообертывания. Она усиливает кровообращение, избавляет от жировых отло-жений, тонизирует кожу и уменьшает кожный лоскут. В центре «ЖЕТАЛЬ» вы смо-жете по-настоящему рас-слабиться. После процедуры вам обязательно предложат чашечку зеленого чая, а лег-кий запах шоколада сохра-нится с вами еще в течение нескольких часов, даря ду-шевный комфорт, ощуще-ние гармонии и релаксации. Всегда ваш «Жеталь».

Центр красоты и здоровья «Жеталь»ул. Могилевская, 2/1, ТЦ Мост»

т./ф. +375 17 228 14 17т. + 375 29 333 14 17

www.zhetalcom.by

Родиться заново в «ЖЕТАЛЬ»

ПАРИКМАХЕРСКАЯ-ЛЮКС

КОСМЕТОЛОГИЯ

УХОДЫ ОТ ERICSON LABORATOIRE

БИОДЕПИЛЯЦИЯ

ДОЛГОВРЕМЕННОЕ ПОКРЫТИЕ OPI

НАРАЩИВАНИЕ НОГТЕЙ

МАНИКЮР

ПЕДИКЮР

МАССАЖ

ОБЕРТЫВАНИЯ

СТУДИЯ ЗАГАРА

НОВЫЕ ЛАМПЫ

ВИЗАЖ

NEW

NEW

Центр красоты

т./ф. +375 (17) 228-14-17

т. + 375 (29) 333-14-17www.zhetalcom.by

Центр лазерной хирургии

т./ф. + 375 (17) 298-50-06т.: +375 (29) 639-29-25www.medlaz.com

Минск, ул. Могилевская, 2 /1, ТЦ Мост

тр краасоты Центр азернойла

л. Могилилевс

OOO

«Жет

аль»

. УНН

: 190

4762

07

Page 31: Большой #22

новости

113апрель 2012 / большой

Бранч в ресторане NewmanРесторан Newman представляет Минску новый формат, который придется по вкусу любителям нето-ропливых выходных в кругу друзей и семьи, — бранч.Английское слово «бранч» (brunch) пришло в современный лексикон из британского сленга, в котором «скрестили» два слова: «breakfast» и «lunch». Бранч — это продолжитель-ное застолье в выходной день (с 12 до 17 часов), в которое гармонич-но вписываются сначала тот самый «брекфаст», а потом и «ланч». За определенную сумму гость получает неограниченный доступ к блюдам шведского стола, уставленного мно-гочисленными закусками, горячими блюдами и десертами. Плюс море вина, шампанского, водки, чая-кофе и прочих вод. Минское прочтение бранча несколь-ко отличается от средиземноморско-го (это когда ты вдоволь выспался и отправился на белоснежную веранду на берегу моря есть и пить, не вы-лезая из-за стола с утра и до ужи-на) или от английского оригинала (когда ты начинаешь слегка переку-

сывать, а заканчиваешь жирным и калорийным традиционным англий-ским обедом). Минский бранч — это, скорее, основательное семейное застолье с детьми, родителями и ближайшими друзьями, а не свет-ское курортное мероприятие или чересчур традиционное английское. Заплатил фиксированную сумму и можешь не беспокоиться, что мама откажется заказывать себе горячее блюдо, потому что решит, что оно слишком дорого стоит, а папа по той же причине постесняется выпить лишнюю рюмку водки.Бранч в ресторане Newman име-ет обширное многонациональное меню: здесь и греческий салат, и куриные бургеры; краб-стейки, бли-ны, сырная тарелка, овощи, фрукты; суп-крем из брокколи с трюфельным маслом или минестроне. Стоит еще раз отметить, что количество алко-голя в бранче не ограничено (водка, белый и красный глинтвейн, шам-панское).

ул.Немига, 36+375 17 306 48 39

NEWMAN сделает Ваши выходные длиннее

Неограниченное количество горячих и холодных блюд

Неограниченное количество шампанского, глинтвейна,

водки и сока

Съешьте, сколько захотите! Выпейте, сколько сможете!

*BRUNCH образовано слиянием двух английских слов

breakfast (завтрак) и lunch (обед)

по субботам и воскресеньям

БРАНЧИ*c 11.00 до 17.00

При ссылке на журнал <<БОЛЬШОЙ>>

скидка на бранч

20%

Сок = Fiesta Ford в очередной раз оказался в центре вни-мания. Торговая марка «Сочный» вручит Ford Fiesta одному из участников рекламной игры «Сочные sms-ки!». Для потребителей соков и нектаров появится возможность не только получить новенькую Fiesta, но еще и сопри-коснуться с передовыми технологиями авто-мобилестроения. В динамичном авто, которое идеально подходит для городской жизни, со-средоточены все самые «сочные» технологии Ford — от идеально настроенной подвески до систем безопасности и комфорта. Обладате-лем «подарочной» Ford Fiesta от торговой мар-ки «Сочный» можно стать с 1 марта по 1 июня этого года. Условия рекламной игры опубли-кованы на сайте организатора juicy.by.

Минский р-н, Боровая, 2 + 375 17 266 44 44 + 375 29 6 115 216

www.borovaya.by ООО

«Атл

ант-

М Б

оров

ая»,

УНП

691

3099

37

Page 32: Большой #22

новости

30 большой / апрель 2012

Качество настоящей Италии в SanRemoВесна учит переменам. Ведь если и менять что-то в жизни, то вместе с природой, которая избавляется от всего надоевшего за три морозных месяца. И важно не только изме-ниться внутри. Но и убрать лишнее вокруг себя, чтобы не обрастать старыми вещами. Интерьер-гале-рея сантехники SanRemo уверена, что самое время привнести дух весенней новизны в ванную ком-нату. Первый официальный пред-ставитель итальянской фабрики Glass Design в Беларуси предлагает уникальную линейку из 20 умы-вальников, которая уже снискала популярность на престижной вы-ставке Cersaie. Эластичные сили-коновые умывальники приятны на ощупь и созданы из уникального материала Siliconio. Умывальни-ки из пигментов стекла и смолы адаптируются к различной форме.

Фактурные умывальники могут быть созданы в любом материале от мозаики до камня, мрамора и дерева. А эксклюзивные коллекции Krystallo поражают богатством чи-стого хрусталя. Менять свою жизнь к лучшему никогда не поздно. Но что вы можете потерять, так это 20-процентные скидки, которые действуют в апреле в интерьер-га-лерее сантехники SanRemo. Подробную информацию о фабри-ке и уникальных умывальниках Glass Design вы можете получить в салонах сантехники SanRemo.

пр-т Победителей, 73/1 +375 17 202 47 47+375 29 102 47 47

ул. Филимонова, 55/3+375 17 268 81 21+375 29 168 81 21

www.sanremo.by

Весна-лето CoccinelleВ салоне Coccinelle представлена коллекция су-мок сезона Весна/Лето 2012, созданная специаль-но для динамичных женщин. Проект «Coccinelle Identity» приобрел свежий логотип в виде принта на ткани и стал более красочным благодаря ме-таллическому сиянию фурнитуры. А новая кол-лекция вместила как классику из натуральной кожи, так и свежие и легкие ткани: вместитель-ные сумки-авоськи из холщовой ткани, простые сумки-пакеты «паспарту», забавные сумки-сакво-яжи из ажурной резины. Каждая сумка Coccinelle соответствует определенному настроению. А что-бы не впадать в уныние и сделать это лето теплее, обратите внимание на теплые и натуральные тона, такие, как песочный и свежие цвета мор-ской волны, солнца, лимона и зеленой лужайки. Используемые материалы роскошны, мягки и натуральны. С сумочкой из наппы, жаккарда и ажурной экологической кожи в этом сезоне вы не останетесь незамеченной.

Бутик «COCCINELLE»ТЦ «Корона», 2-й этаж ул. Кальварийская, 24

+375 29 177 79 89coccinelle.relax.by

coccinelle.com

Детский день рождения в Robinson

Для того чтобы отпраздновать день рождения вашего лю-бимого чада, теперь не нужно ломать голову. Клуб Robinson продумал все так, чтобы самые главные люди в вашей семье (напоминаем — ваши дети) запомнили этот праздник, как самый яркий в своей жизни.Профессиональные аниматоры, развлекательные програм-мы для подростков и детей младшего возраста, подарки, уго-щения и самые лучшие эмоции — все это в клубе Robinson.

+375 17 502 13 44 (45)www.robins.by Ф

илиа

л ОО

О «Т

абак

Инв

ест»

, «Ро

бинс

он к

луб»

, УНП

601

0707

00ОО

О «И

нтел

лект

уаль

ные

инве

стиц

ии».

УНП

191

2631

51

ООО

«ПАР

АГИС

» УН

П 19

1298

797

Page 33: Большой #22
Page 34: Большой #22

гаджеты

32 большой / апрель 2012

ВПАСТЬ В ДЕТСТВО

Рогатка для Angry BirdsИгра Angry Birds стала чем-то большим, чем просто игрой: благо-даря забавным персонажам сюжет про злых птиц оброс множеством арт-объектов и товаров для фанов. Теперь Angry Birds приходят в реаль-ный мир благодаря этой новинке, которую можно рассматривать как нечто вроде Wii. Это приспособление обеспечивает более реалистичные ощущения во время «стрельбы» пти-цами. Автором этой неординарной разработки является Крис Джаррат. Джаррат оборудовал обыкновенную деревянную рогатку микроконтрол-лером и акселерометром. Для того чтобы сообщать девайс с компью-тером, в конструкции также предус-мотрен USB-порт. Купить эту рогатку пока нельзя, но это всего лишь во-прос времени.

Скейтборд с электромоторомНесмотря на то, что скейтборд — это, скорее, спортивный снаряд, чем средство транспорта, использовать его для пере-движения вполне реально. Особенно, если оснастить данное приспособление 400-ваттовым электромотором. Именно такое решение было реализовано в мото-ризированном скейтборде ZBoard.Выгодным отличием новинки от ана-логичных продуктов является система управления. Скейтборд ZBoard лишен пульта — вместо него имеются сенсоры давления, встроенные в саму доску. Пере-мещая вес на заднюю или переднюю ногу, скейтбордист может разгонять ZBoard или тормозить. Таким образом, новинка кажется более привычной для людей, которые имеют опыт катания на обыкно-венных скейтбордах.Новинка способна ускоряться до 27 километров в час и преодолевать до 24 километров на одном заряде батареи. Стоимость всего 600 долларов.

Фоторужье от GreenpeaceБратья Рэндел, Дэниел и Майкл Грегг основали фирму Gregg Group, которая занялась разработ-кой концепта, позволяющего без ущерба для фауны охотиться на редких животных. Вместо стрельбы ружье делает фотографии добычи с окулярной сеткой поверх. Линза камеры установлена на ружье в виде оптического прицела. Кроме того, ружье можно использовать в качестве безопасного тренировоч-ного оружия. KillShot сможет делать фотоснимки и записывать видео.

Разбить будильникВ продаже появился будильник, который не только можно, но и нужно бросать в стену. Круглый резиновый будильник может заинтересовать не только своей «живучестью» и оригинальным способом отключения (именно для отключения его и надо будет бросать в стену), но и оформ-лением — снаружи он выглядит как устройство для тренировки джедаев из фильма «Звездные войны». Стои-мость будильника составляет 19,99 фунтов.

«Большой» любит всякие штукенции, которые в последние годы принято называть заморским словом «гаджет». Причем гаджеты эти зачастую не несут никакой прикладной миссии, а являются всего лишь бестолковыми, но такими приятными игрушками.

большой / апрель 2012/

ный мир благодаря этой новинке, которую можно рассматривать как нечто вроде Wii. Это приспособление обеспечивает более реалистичные ощущения во время «стрельбы» пти-цами. Автором этой неординарной разработки является Крис Джаррат. Джаррат оборудовал обыкновенную деревянную рогатку микроконтрол-лером и акселерометром. Для тогочтобы сообщать девайс с компью-тером, в конструкции также предус-мотрен USB-порт. Купить эту рогатку пока нельзя, но это всего лишь во-прос времени.

того, ружье можно использовать вкачестве безопасного тренировоч-ного оружия. KillShot сможет делать фотоснимки и записывать видео.

Page 35: Большой #22

Представительство акционерного общества «Robert Bosch Aktiengesellschaft» (Австрийская республика), УНП 101578181

Сеть магазинов «Пятый элемент»пр-т Независимости, 117, ул. Кульман,14ул. Одинцова, 20, ул. Маяковского, 146пр-т Дзержинского, 104www.5element.byЗАО «Патио», УНП 100183195

Торговая сеть «Корона»Минск, ул.Кальварийская, 24Брест, ул.Московская, 210Бобруйск, ул.50 лет ВЛКСМ,33www.texno.korona.byООО «Табак-инвест», УНП 101333138

Торговая сеть «Электросила»Тел. (017) 237-94-47www.sila.byООО «Электросервис и К», УНП 100373457

Page 36: Большой #22

l ife•shot

34 большой / апрель 2012

1. Минский тракторный завод, 1950-е. В инстру-ментальном цеху перед за-водчанами выступает Госу-дарственный хор БССР, ранее известный как Белорусский

ансамбль песни и танца. В 1955 году он был переименован в Государственную академи-ческую хоровую капеллу. С момента основа-ния им руководил известный белорусский фольклорист, дирижер и общественный деятель Григорий Ширма, которому в 2012 году исполнилось бы сто двадцать лет.

2. Хор Григория Ширмы был по-настоящему уни-кальным благодаря фигуре самого дирижера. Сегодня мы включаем телевизор и видим улыбающегося Баба-

рикина, который подмахивает палочкой Саре Коннор. И все вроде бы нормально, только непонятно – зачем? Другое дело – Григорий Ширма. Он был по-настоящему народным дирижером, потому что, как это сейчас модно говорить, вышел из народа. Ширма работал учителем пения и белорус-ской литературы в Виленской белорусской гимназии. Был одним из создателей Това-рищества белорусской школы. И не раз за свою деятельность подвергался арестам. В 1941 году из Лубянки ему помог выйти Якуб Колас.

3. Выступления государ-ственного хора БССР поль -зовались популярностью не только в Беларуси, но и в дру-гих странах социалистическо-го лагеря. Во время концерт-

ной программы хор исполнял известные народные песни, которые насвистывал себе под нос любой советский человек. Но са-мое приятное, что успех снискали не только такие хиты, как «Врагу не сдается наш гор-дый «Варяг», но и белорусские песни. Так, во время выступлений в Москве публика по несколько раз вызывала на бис хор Ширмы с «Зоркай Венерай».

4. «Музыка – массам» — под такой эгидой проходили концерты на советских фа-бриках и заводах. Да и само создание СССР сопровожда-лось всплеском самодеятель-

ности, курированием которой занималась лично Надежда Крупская. Новой стране было необходимо новое искусство — ли-шенное декадентства и прочих буржуазных излишеств. Заводчане воспевали успехи пя-тилетки и делали это прямо на рабочем ме-сте. Так, в 1928 году в Ленинграде на заво-де «Красный треугольник» была поставлена опера «Руслан и Людмила». Пели рабочие и на белорусских заводах. К 1958 году в БССР насчитывалось порядка 13 тысяч коллекти-вов художественной самодеятельности.

5. Была своя самодея-тельность и на Минском тракторном заводе. В 1946 году на МТЗ был организо-ван театр «На Долгом бро-де», ставший впоследствии

«Народным». «Народными» стали и все остальные кружки: духовой оркестр, ан-самбль эстрадного танца «Серпанцін», театр юмора и эстрадных миниатюр «Карусель», который до сих пор выступает в цехах и принимает участие в праздниках урожая. Иными словами, самодеятельность на МТЗ жива. Ежегодно на нем проводится конкурс талантливых заводчан «Пой, Беларус!». В номинации «эстрадный жанр» в 2012 году в нем победили работник механо-сборочного цеха № 3 Роман Мельников и Алексей Синицын из управления главного технолога.

6. И все же, несмотря на то, что самодеятельные кол-лективы не исчезли с карты современной Беларуси, по-койник скорее мертв, чем жив. Изменилось время,

поменялись интересы. Ансамбль эстрад-ного танца «Серпанцін» уже не может по-хвастаться массовостью, а конкурс «Пой, Беларус!» остается локальным. Традицию Государственного хора БССР поддержива-ет разве что Ирина Дорофеева, разъезжая по колхозным полям и признаваясь во всех своих песнях в любви «Белай Руси». Только разве есть в ней хоть что-то от народной искры Григория Ширмы? Кто бы и мог се-годня расшевелить заводы и заставить цеха танцевать, так это «Ляписы». Но последние сидят в Москве. На заводы их не пускают.

ТЕКСТ: ВЯЧЕСЛАВ КОРСАК

1.

4.

5.

6.

3.

2.

ЗА ШИРМОЙ

Page 37: Большой #22
Page 38: Большой #22

колонка Дмитрия Новицкого

36 большой / апрель 2012

— Танцуй, — сказал Человек-Ов-ца. — Пока звучит музыка — про-должай танцевать. Понимаешь, нет? Танцуй и не останавливайся. Зачем танцуешь — не рассуждай. Какой в этом смысл — не заду-мывайся. Смысла все равно нет и не было никогда. Задумаешься — остановятся ноги. А если хоть раз остановятся ноги — мы уже ничем не сможем тебе помочь…

В твоих глазах я видел Бога. От всех депрессий лучшее лекар-ство — секс. Но есть большая раз-ница, когда — с любовью. Когда два сердца бьются в такт: настроен под чувства метроном. Когда вдруг комната — пещера. Горит костер, шаман свой начинает танец в ней. Покачиваются волосы под музы-ку сердец. Где — я — закончился? Где — ты — началась...

Никто не знает. А там, в пеще-ре, таинство проходит. Машина времени, всех предков сбор. Пока-чиваясь, целуя, прикасаясь — мы отправляемся на поиски своих. Они выныривают из тьмы веков, рисунками на стенах проявляясь. И, отогревшись, тоже начинают танец у костра. Горит огонь, там, в центре — двое. А старцы, улыбаясь, водят хоровод.

Нрав прадеда — во мне. Реак-ции на страх, на удовольствие и радость. Цвет кожи и цвет глаз: мы лишь на секунду ожившие трупы. Всех тех, что были жизнями до нас.

Танцуем, предков собирая. Бацькі з магіл цяплом дыхнулі, танцуйте вместе с нами, вздыхая, превращаясь в стон. Когда мину-та — вечность, а кристаллические решетки — сон. Нас нет. Есть толь-ко твой язык — и танец предков будоражит кровь.

Им радостно за нас: в тьму за ко-стром так боязно смотреть. В пеще-рах некоторых пусто. Гулко. Сыро. Одиноко: род многих сквозь время не пророс. У наших — получилось. От хищников ушли на мелководье, немного полежали, на сушу вышли, забрались на деревья. Взяв в руку камень, спустились воевать. Меча-ми через летописи прорубились, прошли Освенцим и ГУЛАГ — и кто-то еще спрашивает, зачем жить? Единственной морщиной терзая гладь юношеского лба.

Говно вопрос: чтобы дышать, смотреть, любить и чувствовать. И танцевать. Поддерживать огонь в пещере: чтоб те, что были до. И будут после — смогли у жизни отогреться.

В календаре нет смысла. Там 365 листов, опали к концу года — и сно-ва не заметил — как. Все встретимся в пещере, все будем там: в том новом человеке, что за...шит лук на свой IPhone 24S. Не зная, что в пещере слезу уронит кто-нибудь на лук.

Но — что-то я погнал. Не важ-но все, когда горит костер в пеще-ре. Как регистрировать ИП, как Windows создавать и ликвидиро-вать пожары. Не важно, все равно. Когда не знаешь, где ты закончи-лась, а где начался я...

Когда всю ночь спала ты — на моей руке.

А я не сплю: смотрю на отблески огня. На волосы и плечи. Горит ко-стер. Сплетает пламя языки. Я вход в пещеру сторожу, вход только для своих. Рука копье Vertu сжимает. Lacoste шкура, сбитая, валяется у ног. Траву щипает на лужайке вер-ный порш. Во всеоружии — я ко всему готов. Пещера рода — под охраной.

Но это лишь на время: я пост сдам. Я стану старцем, потом кре-стом, торчащим из земли. Не быть. И к жизни только в танцах рода воз-вращаться — с такими же ушедши-ми пускаясь в пляс.

Кричите те, что будут после нас. С ума сходите — и любите. Не за-бывайте — танцевать.

— А другого способа нет, — продол-жал Человек-Овца. — Обязатель-но нужно танцевать. Мало того: танцевать очень здорово и никак иначе. Так, чтобы на тебя все смо-трели. И только тогда нам, воз-можно, удастся тебе помочь. Так что — танцуй. Пока играет музы-ка — танцуй.

ПОКАИГРАЕТМУЗЫКАТАНЦУЙ…

ПОКАИГРАЕТМУЗЫКАТАНЦУЙ

ДМИТРИЙ НОВИЦ-

КИЙ ЗАОСТРИЛ

ВНИМАНИЕ НА

ТОМ, ЧТО СЕКС

ДОЛЖЕН БЫТЬ

ПО ЛЮБВИ, ВЫЧ-

ЛЕНЯЕТ В СЕБЕ

ДНК ПРЕДКОВ

И ГОТОВИТСЯ

«СДАТЬ СВОЙ

ПОСТ» ТОМУ, КТО

БУДЕТ ЖИТЬ ПО-

СЛЕ НЕГО.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ: МАРИНА БАРТОШ

Page 39: Большой #22
Page 40: Большой #22

колонка Евгении Добровой

38 большой / апрель 2012

Я бесцельно бродила по красномор-ской отмели, по колено в воде, как вдруг ко мне подплыли две рыбки — два полосатых «хирурга». Одна из них, играя, внезапно закружилась вокруг волчком, опутывая меня не-видимыми петлями и образуя водо-ворот в миниатюре.

Она носилась кругами, как нитка, наматываемая на катушку. Мелька-ли плавники, вспыхивал фиолетово-желто-синий узор на серебристом теле.

Меня она не касалась.Все это длилось мгновение.Это было красиво, но, честно ска-

зать, страшновато — и так неожи-данно. Я увидела свои пловцовские тапочки в центре исказившей синюю гладь взвихренной воронки, испуга-лась и отступила.

Рыбка развернулась; неторопли-во, даже вальяжно она двинулась в сторону пирса. Вторая последовала за ней.

Через секунду мой ум остыл и ска-зал: неопасно. Но рыбки уже отплыли к мосткам.

Еще долго я бродила за ними по отмели и просила ту рыбку повторить ее странный танец — но тщетно: «хи-рурги» подпускали почти вплотную, а потом, шевельнув плавниками, от-далялись, ныряли в коралловый риф.

В жизни бывают моменты, когда нужно просто замереть и смотреть.

Но, застигнутые врасплох, инстин-кты бьют тревогу, и ты дезертируешь.

И чудо, обидевшись, в мгновение ока рассасывается, растворяется в со-леной воде.

Оно может застать тебя где угод-но — приплыть, прилететь, свалиться как снег на голову.

Если ты к нему не готов, оно толь-ко сверкнет, и дай Бог, чтобы ты во-обще заметил этот просверк.

РЫБКА-ХИРУРГ

МОСКОВСКАЯ

ПИСАТЕЛЬНИЦА

ЕВГЕНИЯ ДОБРО-

ВА РАССКАЗАЛА

ДИВНУЮ И КРАСИ-

ВУЮ ИСТОРИЮ О

РЫБКАХ-ХИРУР-

ГАХ, КОТОРЫЕ В

ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ

УБЕДИЛИ ЕЕ В

СПРАВЕДЛИВО-

СТИ ЛАТИНСКОГО

ВЫРАЖЕНИЯ

CARPE DIEM.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ: НАДЯ ИЛЬИНА

Page 41: Большой #22
Page 42: Большой #22

кое-что… с Леной Стоговой

40 большой / апрель 2012

Лет десять назад, снимая репортаж о социальных сиротах, я разыгралась с детьми и решилась на небольшую режиссерскую шалость — решила дать микрофон мальчику лет семи.

— Теперь, Ваня, не я, а ты бу-дешь журналистом. Задавай свои вопросы друзьям!

Это был Ждановичский интер-нат для детей с особенностями пси-хофизического развития. Некото-рые его обитатели свою прошлую жизнь провели привязанными к батарее поясом от родительского халата, среди ветоши, тлена и пу-стых бутылок. В ужасе, в дурном сне, который вряд ли можно себе представить.

И вот один такой парень Ваня, в выцветшей фланелевой рубашке, с ручками, сложенными на груди, как у зайки, вдруг протянул руки и осторожно взял микрофон.

— Давай же, Ваня, спроси что-нибудь у Егора!

Сначала Ваня изучал серьезную штуку, вертел ее в руках, потом хи-тро посмотрел на меня, на операто-ра, развернулся к Егорке и отчетли-во произнес, глядя в поролоновую шляпку микрофона:

— Егор! Скажи! Скажи, какая должна быть мама?

И протянул микрофон другу. Мы с оператором замерли.Егор театрально пожал плеча-

ми, наклонился к микрофону и вдруг так же четко ответил:

— Ну... Чтоб была! И тогда я поняла, что нет нико-

го честнее и смелей этих малень-ких людей, девочек и мальчиков, которые так хотят любви и заботы. Входящей, исходящей. Так отчаян-но, что детали уже не так важны. Важно, «чтоб была».

У взрослых, наверное, иначе. В одних это желание едва ли уга-

даешь. Другим оно кажется слабостью. У кого-то оно принимает форму

райдера с эпитетами, условностями и инфинитивами после «человек, который...».

Для большинства желание люб-ви — это непроходящая величина. Разве можно насытиться любо-вью?

Это желание само по себе дарит радость и надежду, лечит, несет на вытянутых руках, как ангел-хранитель, прячется под кадыком и гранитно давит до слез, о нем можно не думать годами, а потом оно вдруг начинает бесконтрольно расти, с безумным количеством ан-тител в крови — вверх и все выше, эфемерной величиной, разве что без отметок фломастером на обоях.

...О ЛЮБВИ

ЛЕНА СТОГОВА,

РЕАНИМИРОВАВ

В СВОЕЙ ПАМЯТИ

ДУШЕЩИПАТЕЛЬ-

НУЮ ИСТОРИЮ О

ДЕТДОМОВСКИХ

ДЕТЯХ, ПРИШЛА

К ВЫВОДУ О ТОМ,

ЧТО ЧЕЛОВЕК

НУЖДАЕТСЯ

В ЛЮБВИ БЕЗ

УСЛОВНОСТЕЙ И

ИНФИНИТИВОВ.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ: МИЛКА ШИДЛОВСКАЯ

Page 43: Большой #22
Page 44: Большой #22

колонка Александра Демидовича

42 большой / апрель 2012

Психологи без устали дают советы, как правильно преодолеть кризис среднего возраста. Фармацевты предлагают всякую дрянь, чтобы облегчить участь страждущих. Сек-сологи настоятельно рекомендуют расширить горизонты сексуаль-ных предпочтений… Даже fashion-индустрия не обошла стороной данную проблему. Мужские кол-лекции с весьма спорным посылом «для мужчин, которым не страшен кризис среднего возраста», окон-чательно убеждают в мысли, что на мужчинах «35 плюс» решили заработать все кому не лень. Вос-паленное воображение маркето-логов превратило термин «кризис среднего возраста» в тренд, на ко-тором можно неплохо заработать. Судите сами. Мужчина в свои «35 плюс» уже добился определенного уровня в плане карьерного роста. Как правило, к этому возрасту он уже финансово независим. По крайней мере, он может позволить себе гораздо больше, чем в прыща-вые 25. Более того, у него уже сфор-мировался вкус, предпочтения. Ну и, наконец, он находится на пике сексуальной формы. Вот она — це-левая аудитория.

Впрочем, проблема есть. Заклю-чается она в том, что большинство из нас считает что в свои «35 плюс» они уже самореализовались. Виной всему метаболизм. С возрастом об-мен веществ замедляется. Мужчина испытывает уменьшение потреб-ности в активных движениях и по-иске. Остается меньше сил на рас-ширение кругозора. Изучать науки становится гораздо сложнее, чем в студенчестве. Да и мозг «говорит», что доказывать уже никому ничего не нужно. И вот тут большинство мужчин идет на поводу у лени.

Пивной живот, обвисший зад, закостенелый ум и прочие аксессуа-ры — награда за бездействие. Меня всякий раз умиляет, с каким вооду-шевлением возрастные лентяи рас-сказывают о 80-летних бабульках, рассекающих на велосипедах по Амстердаму, или французских па-рах, которые по выходу на пенсию решают выучить русский язык. При этом сами и пальцем не пошевелят, чтобы сдвинуть свое бренное тело с дивана.

Кто-то из великих сказал, что человек живет, пока способен по-стигать что-то новое. Стоит в лич-ную жизнь или работу проникнуть хоть чуточку рутине или обыденно-сти, как осязание невольно уловит пронизывающий насквозь запах старости.

Психологи и сексологи полага-ют, что кризис среднего возраста начинается в 35. Но этот возраст — отнюдь не финальная остановка.

У каждого из нас есть набор каран-дашей, чтобы разукрасить серые будни красками. Это тот редкий случай, когда избитая фраза: «Дви-жение — жизнь» — отражает всю суть вопроса. Всякий раз, когда лень вновь начинает одолевать, дайте себе пинок под зад. И тогда каждый прожитый день запомнит-ся чем-то особенным.

Кто-то полностью посвятит себя сжиганию калорий в фитнес-клубе. Кто-то спустя 30 лет освоит пра-вильную технику плавания. Кто-то возьмет уроки вокала и будет ра-довать друзей своим талантом во время совместных посиделок. Кто-то закончит МВА и всерьез задума-

ется о диверсификации бизнеса… Правильных рецептов не существу-ет. Для мужчины важно сохранить чувство удивления, познавая что-то новое. Ведь удивление — это тот двигатель, который помогает ему делать новые открытия и двигать-ся вперед.

Поэтому я сегодня снова удив-лялся. Удивлялся, когда, делая утреннюю пробежку, увидел бом-жа на велосипеде марки Bianchi. Удивлялся, когда, пролистывая свежую прессу, обнаружил, что во Франции с недавних пор неприлич-но обращаться к молодой девушке мадемуазель (только мадам). Удив-лялся тому, насколько хорошо Мэ-рил Стрип вжилась в роль Маргарет Тэтчер в фильме «Железная Леди». Удивлялся тому, насколько красив Минск весной. Удивлялся, как мне хорошо праздновать свое 36-летие в компании друзей. Пока способен удивляться — я живу…

ВОЗРАСТ ЕСТЬ. КРИЗИСА НЕТ

АЛЕКСАНДР ДЕ-

МИДОВИЧ, ПЕРЕ-

ШАГНУВ ОТМЕТКУ

«35 ПЛЮС»,

ЗАДУМАЛСЯ О

«КРИЗИСЕ СРЕД-

НЕГО ВОЗРАСТА»,

КОТОРЫЙ НАЗВАЛ

ВЫДУМКОЙ

МАРКЕТОЛОГОВ,

А ТАКЖЕ ПОЗА-

ВИДОВАЛ БОМЖУ

НА ВЕЛОСИПЕДЕ

BIANCHI.

ИЛ

ЛЮ

СТ

РА

ЦИ

И:

НА

ДЯ

ИЛ

ЬИ

НА

И М

ИЛ

КА

ШИ

ДЛ

ОВ

СК

АЯ

Page 45: Большой #22

Открытое акционерное общество «Белвнешэкономбанк». Лицензия Национального Банка РБ № 6 от 27.10.2006 г. на осуществление банковской деятельности. УНП 100010078.

Page 46: Большой #22

некролог

44 большой / апрель 2012

В «Других берегах» его отец на-писал, что жизнь — «только щель слабого света между двумя идеаль-но черными вечностями» — пред-жизненной и той, «к которой летим со скоростью 4.500 ударов сердца в час». Именно в этом произведении его легендарный отец запечатлел Дмитрия, маленького Митю, ко-торого за руку держат родители на берлинских, пражских, парижских железнодорожных мостах в ожида-нии поезда к пристани, где их ждал пароход в Америку.

Мужская линия Набоковых оборвалась на смерти Дмитрия: он был единственным сыном и не оставил после себя потомства. Так он и не встретил на своем пути женщину, которая, по его мнению,

смогла бы стать невесткой для его родителей. К родителям он, к сло-ву, относился с таким благоговени-ем, которое уже и не встретишь в наше время.

Набоков-младший в совершен-стве владел тремя иностранными языками и уже в 25 лет начал пере-водить книги отца на английский и итальянский, а позже взял на себя громадное и все растущее дело по-смертных изданий его сочинений, охраны авторских прав и чести его имени. Хотя многие почитатели творчества и могут упрекнуть его в предательстве отца, когда он из-дал его недописанный роман, кото-рый Владимир Набоков к публика-ции запретил. Но у сына были на то свои виды, и он считал, что как раз-таки «предательством» будет этот недописанный роман не пред-ставить всему человечеству.

Дмитрий был исключительно талантлив. Благодаря жертвенным стараниям родителей получил пре-восходное образование в частной гимназии и потом в Гарварде. Он учился в лучшей в мире вокальной школе в Милане, пел на лучших оперных сценах в продолжение многих лет, но не стал «новым Ка-рузо» отчасти потому, что тогда же серьезно увлекся автомобильными гонками, где также довольно зна-чительно преуспел.

Он был любящим сыном, что сейчас, к сожалению, тоже большая редкость. Он не забывал звонить, что сейчас уже почти не делают. Он звонил, а его звонки ждали. Его звонок ждали у телефона в Монтре, когда он после очередной автогон-ки позвонит сказать, что цел — а тогда разбивались насмерть го-раздо чаще, чем теперь. Он всегда звонил — даже и тогда, когда, выка-рабкавшись через окно из горящего «Феррари» и потом лежа с обгорев-шим телом в огромном пузыре в клинике, превозмогая сверхдикую боль, слабым, но спокойным голо-сом известил по телефону старую мать (отец уже умер), что не может, как уговаривались, обедать у нее вечером. Конечно, это героика не-которых героев романов Набокова, но у него она была неподдельной.

У него был и настоящий лите-ратурный дар: переводы его, в том числе и стихов, поразительно точ-ны, изобретательны и вместе с тем элегантны; он сочинил большой роман и напечатал превосходно написанные воспоминания. При этом сам всегда старался находить-ся только в тени отца. И это тоже был его осознанный выбор.

ДРУГИЕ БЕРЕГА ДРУГОГО НАБОКОВАВ швейцарской больнице в Вевэ скончался сын великого писателя Владимира Дмитриевича Набокова Дмитрий.

ТЕКСТ: ЯКОВ КОРМИЛЬЦЕВ

МАРИНА

САЛЬЕ

РОССИЙСКИЙ

ПОЛИТИЧЕСКИЙ

ДЕЯТЕЛЬ

(19/10/1934 — 21/03/2012)

ЖАН

ЖИРО

ФРАНЦУЗСКИЙ

АКТЕР

(08/05/1938 — 10/03/2012)

ЛЮДМИЛА

ШАГАЛОВА

РОССИЙСКАЯ

АКТРИСА

(06/04/1923 — 13/03/2012)

ИВАН

ДЕМЬЯНЮК

ВОЕННЫЙ ПРЕ-

СТУПНИК ВТО-

РОЙ МИРОВОЙ

(03/04/1920 — 17/03/2012)

ДМИТРИЙ

НАБОКОВ

10/05/1934 —

22/02/2012

Page 47: Большой #22
Page 48: Большой #22

главный герой

46 большой / апрель 2012

Сказано«Считал и считаю — главы субъектов

федерации должны избираться народом».17 мая 2000 года

«Государственный аппарат должен быть эффективным, компактным и

работающим». 18 апреля 2002 года

«Свобода слова, свобода совести, свобода средств массовой информации, права

собственности — эти основополагающие элементы цивилизованного общества

будут надежно защищены государством». 31 декабря 1999 года

«Мы будем работать над этим (сохранени-ем станции «Мир» — прим. «Большой»),

а также будем выполнять свои обязатель-ства в рамках создания Международной

космической станции». 2 марта 2000 года

«Мы будем преследовать террористов вез-де. В аэропорту — в аэропорту. Значит, вы уж меня извините, в туалете поймаем, мы и в сортире их замочим, в конце концов».

24 сентября 1999 года

СделаноПроизошла централизация власти. В декабре 2004 года выборы губернаторов в России были упразднены. По официальной версии, в связи с усилением борьбы с терроризмом.

По данным Росстата за 2009 год, количество чиновников в РФ увеличилось практически вдвое.

В 2001 году национализирована телекомпания НТВ; в 2002-м — закрыты ТВ-6, газеты «Лимонка» и «Общая газета». За годы правления Путина были убиты 13 журналистов. В 2011 году Freedom House выделила России 173 место по уровню несвободы СМИ в мире.

Орбитальная станция «Мир» была затоплена 23 марта 2001 года в Тихом океане.

Вторая Чеченская война официально продлилась до 2009 года. Потери российских силовых ведомств в Чечне оцениваются более чем в 6.000 человек. Данные об убитых боевиках расходятся. По официальным данным, в 1999-2002 число убитых составило 15. 000.

Владимир ПУТИН снова садится на трон Кремля. Только на этот раз не на четыре года, а на все шесть. Итого, в совокупности без малого 18 лет правления с учетом записи в трудовой книжке — «премьер-министр». «Большой» подготовил подборку путинских обещаний, убедившись, что многие из них во-плотились в жизнь с точностью до наоборот.

ПУТИНСКИЕ ЗАВЕТЫ

ТЕКСТ: ЯКОВ КОРМИЛЬЦЕВ

Page 49: Большой #22

47апрель 2012 / большой

главный герой

По данным на 2010 год, ВВП Португалии на душу населения составил 23.000$, Испании — 39.700$, России — 15.837$. По абсолютному объему ВВП Россия заняла 6-е место.

Согласно подсчетам аналитиков аудиторско-консалтинговой фирмы ФБК, рост реального ВВП с 2001 по 2010 год составил 59,2%.

В начале 2011 года Россия замыкала пя-терку стран с самой недоступной недви-жимостью. По расчетам компании Evans, среднестатистическому россиянину нужно работать 26 лет, чтобы купить двухком-натную квартиру. Белорусу — 28 лет.

Цены на бензин в России продолжали расти ежегодно. За 2010 год бензин подорожал на 6,5%. За 10 месяцев 2011-го — на 14,6%.

Численность населения России, живущая ниже уровня бедности, за 2000-2009 гг. сократилась с 29% до 13%. Однако при этом в стране увеличился разрыв между богатыми и бедными. Децильный коэффициент расслоения по доходам в 2009 году составил 16,7.

После акций протеста несогласных с результатами думских выборов-2011 Владимир Путин заявил: «Когда увидел на экране что-то такое у некоторых на груди, честно вам скажу, неприлично, но, тем не менее, я решил, что это пропаганда борьбы со СПИДом, что это такие, пардон, контрацептивы повесили». Акции несо-гласных с результатами президентских выборов 5 марта 2012 года закончились разгоном и задержаниями.

«Для того чтобы достичь душевого производства ВВП на уровне современных

Португалии или Испании — стран, не относящихся к лидерам мировой

экономики, — нам понадобится примерно 15 лет при темпах прироста ВВП не менее

8% в год. 1999 год

«И потому в числе важнейших наших задач считаю следующие: увеличение

валового внутреннего продукта в два раза; преодоление бедности; модернизацию

Вооруженных Сил». 16 мая 2003 года

Вскоре Путин отметил, что этого результата нужно добиться к 2010 году.

«Работу по созданию рынка доступ-ного жилья нельзя затягивать».

2004 год

«Ни одному здравомыслящему человеку невозможно объяснить, почему у нас,

в нефтедобывающей стране, за год в 1,5 раза поднялись цены на бензин».

1999 год

«Правительство разрабатывает новую политику в области доходов, которая

нацелена на обеспечение устойчивого роста благосостояния населения на основе

увеличения реальных располагаемых доходов граждан».

1999 год

«Убежден: только развитое гражданское общество может обеспечить незыблемость

демократических свобод, гарантии прав человека и гражданина».

2004 год

Идите ко мне, бандерлоги

Page 50: Большой #22

главный герой

48 большой / апрель 2012

ПЯТЬ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ДОСТИЖЕНИЙ

1 В России провели налоговую ре-форму. Общее количество налогов сократилось в 3,6 раза.

2 В декабре 2011 года Россия заняла третье место по номинально на-численной зарплате в восточном регионе — 721 Евро. Беларусь в этом списке занимает последнее место — 257 Евро.

3 С 2000 года пенсии выросли в десять раз до 8.500 рублей. По-требительские цены за этот же срок выросли на 210%, продо-вольственные цены — на 363%, цены на услуги ЖКХ — на 800%.

4 Внешний долг России снизился до $36,0 млрд долларов по состо-янию на 1 ноября 2011 года, что в пять раз меньше, чем в 1999 году ($138 млрд).

5 Увеличилось поступление пря-мых иностранных инвестиций в экономику. В 2011 году они соста-вили $48,5 млрд. В свою очередь, МВФ до сих пор называет инве-стиционный климат в России не-благоприятным.

Штрихи к портрету

РОДИЛСЯ В ЛЕНИНГРАДЕ В 1952

ГОДУ. ПО ОКОНЧАНИЮ ЮРИДИЧЕСКОГО

ФАКУЛЬТЕТА ЛГУ И «КУРСОВ ПОД-

ГОТОВКИ ОПЕРАТИВНОГО СОСТАВА»

НА ОХТЕ СЛУЖИЛ В КОНТРРАЗВЕДКЕ В

СЛЕДСТВЕННОМ ОТДЕЛЕ ЛЕНИНГРАД-

СКОГО УПРАВЛЕНИЯ КГБ. В 1980-1990

ГГ. ЖИЛ В ДРЕЗДЕНЕ, РАБОТАЛ В

ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ РАЗВЕДТОЧКЕ

ПОД ПРИКРЫТИЕМ ДИРЕКТОРА ДОМА

ДРУЖБЫ СССР-ГДР. ПО ВОЗВРАЩЕНИЮ

НА РОДИНУ ОКАЗАЛСЯ В АДМИНИСТРА-

ЦИИ ПЕТЕРБУРЖСКОГО МЭРА АНАТО-

ЛИЯ СОБЧАКА. НА ДОЛЖНОСТИ ПРЕД-

СЕДАТЕЛЯ ПРАВИТЕЛЬСТВА САНКТ-

ПЕТЕРБУРГА РУКОВОДИЛ КОМИТЕТОМ

ПО ВНЕШНИМ СВЯЗЯМ И КОМИССИЕЙ

МЭРИИ ПО ОПЕРАТИВНЫМ ВОПРОСАМ.

В 1996 ГОДУ СТАЛ ЗАМЕСТИТЕЛЕМ

УПРАВЛЯЮЩЕГО ДЕЛАМИ ПРЕЗИДЕН-

ТА РОССИИ. ДВУМЯ ГОДАМИ ПОЗЖЕ

ВОЗГЛАВИЛ ФСБ. В 1999 ГОДУ — СЕ-

КРЕТАРЬ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ. 31

ДЕКАБРЯ 1999 ГОДА ПОСЛЕ ДОСРОЧ-

НОГО УХОДА ЕЛЬЦИНА В ОТСТАВКУ

СТАЛ ИСПОЛНЯЮЩИМ ОБЯЗАННОСТИ

ПРЕЗИДЕНТА. ВПЕРВЫЕ БЫЛ ИЗБРАН

ПРЕЗИДЕНТОМ 26 МАРТА 2000 ГОДА.

ПЯТЬЛИЧНЫХ

ДОСТИЖЕНИЙ

1 Катался, летал и плавал на всех видах транспорта: истребитель, подлодка, лошадь. В 2010 году проехался по трассе Хабаровск-Чита на новой Lada Kalina. Ехал в сопровождении не менее 20 ма-шин вместе с двумя идентичными «Калинами». Одну из них вез эва-куатор.

2 Проявил себя как небанальный спортсмен. Наибольших успе-хов добился в дзюдо. Боролся со всеми, с кем только можно. Од-нажды чуть не устроил спарринг с мальчиком Димой на улице Бел-города. В 2011 году встретился с другим Димой — Медведевым — и сыграл с ним в бадминтон. Мед-ведев несколько минут делился с видеокамерой соображениями, как бадминтон способен изме-нить этот мир к лучшему.

3 Испытывает нежные чувства к зверям и детям. Кормил теленка из соски, дергал за лапу белого медведя и гладил двухмесячную уссурийскую тигрицу. Самый не-ожиданный поступок совершил в 2006 году, когда, прогуливаясь по территории Кремля, поцеловал маленького мальчика Никиту в живот. Просто так — сел на кор-точки и поцеловал.

4 Несколько раз менялся в лице в прямом смысле этого слова. В октябре 2010 года появился на публике с зелено-желтыми кру-гами под глазами. Вскоре и вовсе лишился морщин и округлился. Знатоки косметологии тут же предположили, что это ботокс. Когда 4 марта 2012 года Путин пустил слезу на Манежной пло-щади, язвительные блоггеры за-явили, что «ботокс мироточит».

5 В 2007 году американский жур-нал Time назвал Путина «челове-ком года» за то, что он «проявил необыкновенные лидерские ка-чества: он получил страну, на-ходившуюся в состоянии хаоса, и привел ее к стабильности».

Page 51: Большой #22
Page 52: Большой #22

cd-обзор с Татьяной Замировской

50 большой / апрель 2012

Paul McCartney

Kisses On The BottomHear Music / 2012

Ностальгия — дело страшное. Во всяком случае, когда за дело берется Пол Мак-картни. Все его альбомы-посвящения лю-бимой музыке выходили невообразимо скучными в своей задорной, вымученной рок-н-ролльности. Королевский подарок советским детям, винил «Снова в СССР» мы слушали, скорей, от ужасающего от-чаяния, не испытывая желания подпеть-поиграть: эй, старик, мы росли на другой музыке же! Более поздняя попытка пере-петь рок-н-ролльчики детства, Run Devil Run (1999 год) тоже оказалась проваль-ной и неинтересной. И теперь, в 2012-м, умудренный сэр, нарисовав пару сотен картин, выпустив книжку со стихами и женившись в третий раз, обращается, что закономерно, к принципиально дру-гого рода ностальгии — этот альбом ос-нован на стандартах 20-х-40-х, джазовых и околоджазовых, это песенки, которые отец Маккартни любил исполнять на до-машних вечеринках, аккомпанируя себе на фортепиано, в те времена, когда Пол и его брат были совсем маленькие. Види-мо, юность — это не лучший период для ностальгических переделок, но детство — другое дело. Детство — это бездна, хтонь и дичь. Ну, давайте представим, что это гипнагоджик? Тень отголосков стран-ных, старых, разрозненных мелодий из детства, будто услышанных неловкими, ненатренированными еще младенчески-ми ушами? Это же модно, хотя, конечно, истинные масштабы нашей иронии даже нам непонятны.

Нет, никаких экспериментов — у Мак-картни вышло очень сдержанное, тонкое ретро: все старые шлягеры он перепевает аккуратно, предельно точно, с любовью и отстраненностью. Даже его вокал звучит неузнаваемо — он будто копирует то, что слышал в детстве, полностью растворяясь в этой музыке. Поэтому диск получился скромным, красивым и на удивление не-скучным — невозможно оторваться. Там нет стилизации — никаких старых вини-лов. Сэр Пол целиком исключил себя из процесса (на всех инструментах играет не он сам, как это обычно бывает, а при-глашенные звезды вроде Дайаны Кролл), но при этом отдает ему всего себя цели-ком: на альбоме есть все, что мы любим в Маккартни, кроме, пожалуй, самого Мак-картни.

Видимо, настоящая творческая но-стальгия — это не попытка от первого лица переосмыслить прошлое. Скорей, это исключение себя из процесса, кропотли-вое воссоздание картинки такой, которой мы ее помним, но наше «я» здесь — про-сто безропотный наблюдатель, тот, кто составляет суть этой памяти. Это не но-стальгия-действие, а, скорей, особая фор-ма памяти, связанная с любовью и чем-то внеличностным. Поэтому у Маккартни и вышла не традиционная аляповатая му-зыкальная открытка-караоке, а глубокая, честная инстроспектива чего-то очень личного и теплого, мы будто слышим все его ушами и смотрим на все его глазами — хотя его самого во всем этом, в принципе, уже нет. Этот альбом выглядит безогово-рочной удачей как для почитателей са-мого сэра, так и для тех, кого интересует повальная мода на ретро — оказывается, можно подойти к вопросу еще и так.

ЧТО В ПЛЕЕРЕТВОЕМ

ВИКТОРИЯ АЛЕШКОпевица

что: «Радио Рокс», Adele

Музыку слушаю в основном в ма-шине. В последнее время все чаще попадаю на «Радио Рокс», где очень душевная музыка, поднимающая настроение. Я вообще стараюсь как можно чаще слушать коллег: от белорусских, российских и до за-рубежных исполнителей. Восхище-ние последних месяцев — певица Adele.

ДМИТРИЙ КАРАСЬтелеведущий

что: Лайма Вайкуле,«Видели!Знаем»

Часто в последнее время пере-слушиваю старые записи Лаймы, под настроение могу послушать классику: от поп-музыки до акаде-мической. А вот в такой туманный весенний день ничто лучше не под-нимет мне настроение, чем группа «Видели!Знаем», ансамбль хариз-матичного рока, как они себя на-зывают.

ВЕРА ПОЛЯКОВАактриса

что: «Русское радио»

В машине в основном слушаю радио. Любимое «Русское радио» играет постоянно — может, пото-му, что там работает мой любимый ди-джей и хороший друг Глеб Да-выдов. А вообще последние пару недель только и делаю, что слушаю себя — готовлюсь к творческому вечеру и постоянно репетирую в машине.

ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ В!

Page 53: Большой #22
Page 54: Большой #22

cd-обзор с Татьяной Замировской

52 большой / апрель 2012

Lana Del Rey

Born To Die Polydor / 2012

Странная, похожая на пластиковую куклу поющая девочка из Нью-Йорка внезапно становится звездой на основе потусто-ронних видеороликов и чудовищных по-токов ругани на модных хипстер-сайтах: то ли она дочка богатого папы и вместо нее поют папины миллионы, то ли вирус-ная реклама, то ли еще что. Мы слушали этот альбом два десятка раз, чтобы по-нять, что в нем такого. Теперь мы не мо-жем прекратить его слушать. Еще десяток прослушиваний — и это будет редакцион-ный альбом года, а ведь мы эстеты же!Лана Дель Рэй исполняет романтичное и слегка отмороженное нуар-ретро с пыш-ными, театральными аранжировками и надуманными пафосными текстами о

жизни вымышленных героинь. Это идеальная музыка для фильмов Дэвида Линча — ду-мается, мэтр рано или поздно обратит на эту принцессу свой отто-ченный годами медита-ций взор; ему должно импонировать, что де-вочка примеряет на себя роли диких от-вязных героинь, но очень отстраненно и холодно — видимо, чтобы не отвлекаться и попадать в ноты. Кому-то альбом Ланы напомнит Nouvelle Vague, кому-то — Bat For Lashes, кто-то сравнивает ее с Нэнси Синатра, кто-то вспоминает последний альбом Lykke Li, но в целом все ужас-но ругаются, потому что такая музыка должна быть андерграунд и питчфорк, а это мутный попс и хит-парады, а вовсе не дикий бруклинский лейбл (кстати,

если вам такое надо, разыщите настоящий дебютник певицы, там как раз трэш и мусор, и фамилия пишется с другой гласной). Так по-чему же это стало мас-совым? Дело в легком чувстве драмы и траги-ческой хрустальной гру-

сти? Местами Лана такая, знаете, Тори Амос — грустная девочка, танцующая на краю бумажной пропасти (например, как в песне This Is What Makes Us Girls, которая даже текстом похожа на Тори, мол, все мы такие деточки бедненькие), местами играет в хип-хоп-королеву вро-де M.I.A. (National Anthem), все песни у нее разные, и вообще альбом пестрый и неровный — но уж лучше пусть миром правит такая девочка, чем певица Адель, успех которой нас травмирует.

VCMG

Ssss Mute / 2012

Мартин Гор и Винс Кларк, ос нователи Depeche Mode, якобы не разговарива-ли друг с другом с 1981 года, а сейчас объединились и записали пла стинку с инструментальным синт-попом и ретро-техно: холодные синтезаторы, крафтверк для малышей, электроника 80-х, музыка для ви деоигр! Это холод-ное, удуш ливое минимал-техно, футу-

рис тичное, клубное, со спецэффектами и ра-дугами — прямо таки оркестр Мещерина под кислотой. Ретро? Ну ко-нечно. Отчаянная целе-устремленность вместе с холодной отстранен-ностью — характерная черта музыки 80-х. Ну, такое особенное ощущение, знаете — будто ты и на рэйв пришел, и одновре-менно гонишь куда-то на мармеладном мотоцикле сквозь леденцовые луга.

Если вы купили этот диск, потому что люби-те Depeche Mode, даже не знаем, как вам по-мочь. Можете играть в депешмод на вечерин-ках: петь под эти ин-струментальные трэки придуманные песни депешмод-стайл.

Отличное занятие для томительных весенних вечеров — правда, увы, му-зыка эта на Depeche Mode вообще не похожа.

Daxaбраха & Port Mone

Хмелева Project НАШ Формат / 2012

Белорусские минималисты Port Mone весь последний год катались по фестива-лям со своим совместным сценическим проектом с украинскими этно-колдунья-ми из группы «Дахабраха» — неудиви-тельно, что в итоге был записан альбом, в ходе которого вовсе не выясняется, что наши Port Mone — прирожденные ак-компаниаторы для чего угодно (мы этого иногда побаивались).

Диск получился цель-ным, гип нотическим, но именно за счет при-внесения в саунд осо-бенностей каждого из коллективов. У каж-дого — свои методы гипно-воздействия на аудиторию. ДахаБра-ха берут мистическим, глубоким, народным — Port Mone же «цепляют» монотонными, ти хими ман-трами, повторами, нарастанием лопо-чущей, шелестящей пустоты. Сравни-вать этот диск толком и не с чем — это

уникальное сочетание и н с т р у м е н т а л ь н о г о минимализма с аутен-тичным фолком. Никто ни на кого не влияет, никто никого не транс-формирует — каждый играет что-то глубоко свое, личное, но на вы-ходе получается что-то

третье, отдельное. И при этом ничего не смешивается! Как удалось достичь этого эффекта — сложно сказать, мы не по-нимаем, но диск потрясающий, честное слово.

Альбом певицы Адель «21» обошел диск Pink Floyd «The Dark Side Of The Moon» в спи-

ске записей, разошедшихся в Великобритании наиболь-шими тиражами.

Британская рок-группа The Rolling Stones, которой в 2012 году исполняется

50 лет, отметит юбилей выпуском документального фильма.

20 марта гитарист Джимми Пейдж выпустит саундтрек, подготовленный

для фильма «Восход Люцифера» («Lucifer Rising») Кеннета Энгера.

Page 55: Большой #22
Page 56: Большой #22

кино

54 большой / апрель 2012

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ,

2011

РЕЖИССЕР:

ЛАССЕ ХАЛЛЬСТРЕМ

В РОЛЯХ:

ЮЭН МАКГРЕГОР,

ЭМИЛИ БЛАНТ,

КРИСТИН СКОТТ-

ТОМАС, РЕЙЧЕЛ

СТИРЛИНГ,

ТОМ МАЙСОН

США, 2012

РЕЖИССЕР:

УЭС АНДЕРСОН

В РОЛЯХ:

БРЮС УИЛЛИС,

ЭДВАРД НОРТОН,

ОУЭН УИЛСОН,

БИЛЛ МЮРРЕЙ,

ТИЛЬДА СУИНТОН,

ХАРВИ КЕЙТЕЛЬ

США, 2012

РЕЖИССЕР:

ТИМ БЕРТОН

В РОЛЯХ:

ДЖОННИ ДЕПП,

ЕВА ГРИН, МИШЕЛЬ

ПФАЙФФЕР,

ДЖЕКИ ЭРЛ ХЕЙЛИ,

ХЕЛЕНА БОНЭМ-

КАРТЕР, ДЖОННИ

ЛИ МИЛЛЕР

МРАЧНЫЕ ТЕНИот прокатчика: Владелец поместья Коллинвуд-Мэнор Барнабас Коллинз богат, властен и слывет неисправимым Казановой… пока не совершает роковую ошибку, разбив сердце Анжелики Бошар. Будучи ведьмой, она обрекает его на судьбу, худшую, чем сама смерть, — обращает его в вампира и хоронит заживо. Два века спустя Барнаба-са случайно освобождают из склепа, и тот

оказывается в очень изменившемся мире 1972 года.от «Большого»: Абсолютно все равно, насколь-ко интересным окажется этот фильм — вы ведь все равно понимаете, что не сможете нормально жить без просмотра очередного фильма от Тима Бертона, тем более зная, что в нем снялись его любимчик Депп и жена Бонэм-Картер.

КОРОЛЕВСТВО ПОЛНОЙ ЛУНЫот прокатчика: После таинственного исчезно-вения мальчишки и девчонки из лагеря бойскаутов принципиальный шериф ста-вит на уши весь город. Свое альтерна-тивное расследование начинает тренер бойскаутов. Мамаша девушки бьется в ис-терике, а отец, кажется, что-то скрывает... У каждого в жизни бывает первая любовь.

от «Большого»: В этом чертовом мире очень мало историй, которые могут дать ему шанс. То, что делает Уэс Андерсон, все-таки остав-ляет ему возможность сохранить такие поня-тия, как человечность. «Королевство» — из тех немногих фильмов, на которые можно ходить всей семьей. Актерский состав мож-но считать практически идеальным.

РЫБА МОЕЙ МЕЧТЫот прокатчика: Доктор Альфред Джонс из Лон-донского центра рыболовства получает от таинственного шейха странное предложе-ние: ввести в Йемене спортивные соревно-вания по ловле лосося. Доктор отказывает-ся, но абсурдный с научной точки зрения проект попадается на глаза британским по-литикам, видящим в предложении шейха почти неограниченные возможности.

от «Большого»: Что можно ожидать от сце-нариста «Миллионера из трущоб» и ре-жиссера «Шоколада»? Конечно, большой истории. Занятно, что русские прокатчи-ки опять прошлись по названию, почти испортив картине будущее. В оригинале фильм называется «Рыбная ловля в Йеме-не». Заметьте — куда более приятно и мно-гообещающе.

ДОСМОТРЕЛИДО КОНЦА

ИВАН КНЯЗЕВдизайнер

что: «Хэшэр»

Последний посмотренный фильм — Хэшер (Hesher). Отличная и ин-тригующая картина, эдакая Мэрри Поппинс 21 века. Думаю, фильм стоит посмотреть людям, боящимся что-то или кого-то потерять, или уже переживших потерю. Очень, знаете ли, возвращает в реальность.

ОЛЬГА СЕВОСТЬЯНдиректор рекламного агентства

что: «Высоцкий. Спасибо, что живой», «Доктор Хаус»

Совсем недавно посмотрела «Вы-соцкий». Фильм очень понравился, зацепил живостью и трогательностью сюжета и хорошей постановкой. Ду-маю, любители российского кинема-тографа должны оценить работу.Я не большой поклонник кино рос-сийского, сейчас вот смотрю сериал «Доктор Хаус». Завораживает оба-яние Хью Лори и его любопытная манерой управления.

ДМИТРИЙ ГРИНЕВИЧактер театра и кино

что: «Артист»

Посмотрел недавно триумфатора церемонии «Оскар» фильм «Ар-тист». Полагаю, мир немного устал от экшена. Все новое — это хорошо забытое старое. Ведь еще совсем недавно появился «Аватар». И тут же, спустя небольшой промежуток времени, появляется милая и тре-петная картина «Артист». Парадок-сально то, что кино про Голливуд снял никому не известный режиссер из Франции.

Page 57: Большой #22
Page 58: Большой #22

кинотеатр повторного фильма

56 большой / апрель 2012

Ровно год назад, аккурат после очередной церемонии вручения «Оскара», «Большой» начал «обрат-ный отсчет», во время которого мы вспоминали фильмы-победители той самой церемонии эпохи «нулевых». Скажем честно — нам это надоело. А потому сейчас заканчиваем тем, с чего начинали. Итак — «Артист», главный «Оскар-2012».

84-я церемония вручения премии «Оскар» уто-

мила тоскливой предсказуемостью. Политкорректные награды, уваже-ние и идиллия вместо интриг, спле-тен и дискриминации.

Под многотысячные овации зрителей примирились, наконец, французский и американский ки-нематографы. Теперь уже францу-зы не станут так яро упрекать Гол-ливуд в удержании места ведущей кинодержавы: главный «Оскар» за «Лучший фильм» сделал реверанс Великому Немому и уехал на роди-ну кинематографа.

Фильм «Артист» — тонкая ре-жиссерская ирония Хазанавичуса, намекающего, что лучшее время американского кино было, пока экран молчал. Недаром первый титр «Я не буду говорить! Я не ска-жу ни слова!» отсылает нас к рево-

люционной для кино эпохе пере-хода к звуку. Для кого-то это время стало кризисом, совпавшим с на-чалом Великой депрессии, для дру-гих — уникальной возможностью заявить о себе, для истории кино — новым этапом.

На эту тему кто только не иро-низировал. Гений немого кино Чарльз Чаплин как-то пошутил, мол, все-таки жаль немое кино, ка-кое удовольствие было видеть, как женщина открывает рот, а голоса не слышно. На роль такой женщи-ны Хазанавичус пригласил свою супругу, актрису Беренис Бежо. В паре с Жаном Дюжарденом в об-разе эдакого мачо они пляшут, гри-масничают и лицедейничают. И все бы ничего, но не под силу уже со-

МОЛЧАНИЕ — ЗОЛОТО

ТЕКСТ: АННА ЕФРЕМЕНКО

Page 59: Большой #22

кинотеатр повторного фильма

57апрель 2012 / большой

временному кино и современным актерам играть по правилам немо-го. Все ключевые эпизоды и факты прочитываются не на лицах акте-ров или в крупных планах — все в титрах. Не будем упрекать в этом Хазанавичуса, просто понастальги-руем о невозвратном.

«Артист» не первая попытка вернуть на экраны немое кино, но, безусловно, самая успешная. И если канадские или аргентинские про-бы были стилизацией, выдержкой в эстетике фильмов 20-х годов, то работа Хазанавичуса идет дальше. Режиссер перенимает аутентичный экранный опыт и вдыхает в него жизнь, наполняет фильм цитатами, гэгами, трюками и шутками, кото-рые заставляют современного зрите-ля в зале переживать те же эмоции, что и публика фильмов 20-х годов.

Тем временем зрители «Артиста» четко разделились на два враждую-щих лагеря: привыкшие к остро-сюжетным фэнтези и 3D-эффектам спорят с романтичными поклонни-ками (чаще поклонницами) ретро-

стилизаций. И пока первые потяги-вают горячительные напитки уже с пятой минуты, вторые пускают слезу и восторженно аплодируют в финале.

Аплодировать, к слову, есть че-му. Мишель Хазанавичус снял ом-маж Великому Немому, который

под силу понять не только заядлым киноманам, но и любителям ро-мантических комедий. Эта «игра на два фронта», массового и авторско-го кино, принесла Хазанавичусу не только зрительское признание, гол-ливудское, но и похвалы в рамках Каннского кинофестиваля, прово-дника авторской киномысли.

«Артист» — тонкое и чувствен-ное признание в любви к кино, передающее магию экрана. За-ключается волшебство в том, что зритель попадает в пленительный заэкранный мир, неведомый и не-доступный простому смертному. И его глазам открывается страна небожителей, идолов и кумиров миллионов, которым все под силу и все прощается.

В Kodak Theatre «Артиста» по-хвалили щедро, наградив пятью «Оскарами», среди которых «Луч-ший фильм», «Лучшая мужская роль» и «Лучший режиссер». Не будем лукавить, неожиданности не произошло: 84-я церемония вруче-ния премии «Оскар» была скучна, политкорректна и предсказуема. Пожалуй, это пойдет академикам, скорее, на пользу, ибо иное распре-деление наград навлекло бы на них традиционные горы упреков.

Впервые в истории церемонии на главную награду было номини-ровано 9 фильмов. Среди прочих маловероятных кандидатов на по-беду выделялись «Хранитель вре-мени» Мартина Скорсезе и «Боевой конь» Стивена Спилберга.

Приз за «Лучшую женскую роль», а по совместительству — орден за терпение, стабильность и старания, ушел к Мэрил Стрип, воз-наградив актрису с 17-ю номинаци-ями в активе.

Патриархи Голливуда были в особом почете в этом году: 82-лет-ний Кристофер Пламмер получил награду за «Лучшую мужскую роль второго плана», став самым воз-растным победителем в истории «Оскара». Компанию ему составил 76-летний Вуди Аллен, заслуженно награжденный за «Лучший сцена-рий».

На фоне серьезных работ с глубоким «мессиджем» фильм Ха-занавичуса выглядит еще более легким и очаровательным. Ста-вя себя в противовес аватарам и трансформерам, «Артист» преду-преждает современных кинемато-графистов, что они, балуясь спец-эффектами, изменяют истинной природе кино.

— Я НЕСЧАСТЛИВА, ДЖОРДЖ!

— КАК И МИЛЛИОНЫ ИЗ НАС»

ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ СТАТЬ

АКТРИСОЙ, ВЫ ДОЛЖНЫ ИМЕТЬ ТО,

ЧЕГО НЕТ У ДРУГИХ

***

Цитаты из фильма:

Интересно, чтоОДНА ИЗ ЗНАМЕНИТОСТЕЙ ФИЛЬМА — ПЕС УГГИ — ПОЛУЧИЛ

ПРИЗНАНИЕ НЕ ТОЛЬКО В ГОЛЛИВУДЕ, НО И НА КАННСКОМ

КИНОФЕСТИВАЛЕ. БОЛЕЕ ТОГО, У НЕГО ЕСТЬ СВОЯ СТРАНИЧКА

НА IMDB И В СОЦИАЛЬНОЙ СЕТИ FACEBOOK.

РЕЖИССЕР МИШЕЛЬ ХАЗАНАВИЧУС ПОЛУЧИЛ НЕСКОЛЬКО ОТКА-

ЗОВ ПО СЦЕНАРИЮ. НЕДАЛЬНОВИДНЫЕ ПРОДЮСЕРЫ НЕ ПРЕД-

СТАВЛЯЛИ, КАК ПОЛУЧИТСЯ «ОТБИТЬ» ВЛОЖЕННЫЕ ДЕНЬГИ.

НА СЕГОДНЯ КАССОВЫЕ СБОРЫ ФИЛЬМА ПО МИРУ В ДЕСЯТЬ

РАЗ ПРЕВЫШАЮТ ЗАТРАЧЕННЫЕ СРЕДСТВА.

ФИЛЬМ «АРТИСТ» СНИМАЛСЯ НА ЦВЕТНУЮ ПЛЕНКУ,

А ПОТОМ УЖЕ С ПОМОЩЬЮ ФИЛЬТРОВ ЕЙ ПРИДАВАЛИ

ЧЕРНО-БЕЛЫЙ ВИД.

Page 60: Большой #22

интервью

112 большой / апрель 2012

Page 61: Большой #22

iнтэрв’ю

59апрель 2012 / большой

Пра Алеся ТАРАНОВІЧА можна сказаць: у свой час гэта быў беларускі мастак андэграўнду, які прыйшоў да споведзі былога мадэрніста. Цяпер ён жыве ў Берліне. «Большой»

сустрэўся з ім у Мінску падчас прэзентацыі кнігі «Берлінская мазаіка».

ТЭКСТ:

ВОЛЬГА Г УБСК АЯ

ФОТА:

А ЛЯКС АНДР АБУХОВIЧ

— У 80-я гады вы, малады рамантык, з’ехалі адраджаць вёску, у 90-я пераехалі ў Германію. Вы чалавек неспакойнай душы?— Відаць, што так, калі «неспакойны» ўспрымаць са знакам плюс. Ведаеце, у 80-я была такая мода, патрыятычная мода, — адраджаць вёску… Тады некалькі мастакоў паехалі на Вілейшчыну, і я ў тым ліку.

— Перабудову вы называлі сапраўднай рэ-валюцыяй. Які лозунг бы вы стварылі для яе? Вы ўласна спадзяваліся на якія пераме-ны?— Я і сёння ад сваіх слоў не адмаўляюся — гэта была этапная падзея ў развіцці нашай краіны. Калі гаварыць пра лозунг, хутчэй за ўсё, такі: «Бела-русь — Еўропа». У пачатку перабудовы я пабачыў Чэхію, і мне вельмі спадабалася гэтая краіна, я да-кладна адчуў у той момант, што беларусы вельмі падобныя да чэхаў. У нас аднолькавая менталь-насць. Мне хацелася, каб мы таксама далучыліся да гэтага «іншага свету», і, паверце, на той момант гэта залежала толькі ад нас.

— Няўжо і сёння вы будзеце працягваць сцвярджаць, што ўсё залежала толькі ад нас?— А сёння ўжо ад нас мала што залежыць. Мы ў чарговы раз сталі картай розыгрышу вялікіх суседзяў.

— А што з беларускім менталітэтам, на вашу думку?— Пра гэта я шмат разважаў у кнізе, якую прэзентаваў у Беларусі, — «Берлінская мазаіка». Шчыра кажучы, досыць і пазітыўных, і негатыўных характарыстык надаў я беларусам. Хацеў бы я ба-чыць народ іншым! Падобным на чэхаў, напры-клад, але толькі не на расейцаў.

Я лічу, што Расія стаіць на парозе чарговага «бес-смысленного и беспощадного». Дзесяткі мільёнаў расіян нічога не атрымалі ад дэмакратыі і разбу-рэння СССР. Яны глядзяць, як цешацца на аблом-

ках імперыі «нуворишки» кшталту Беразоўскага і Абрамовіча. Увогуле, шмат хто сёння паводзіць сябе так, як быццам жыве ў часы Распуціна.

І калі выбух адбудзецца ўжо ў 2012 годзе, мяне гэта не здзівіць. Але Беларусь ён не закране.

— Дарэчы, рэвалюцыйная перабудова пры-вяла вас, як ні дзіўна, да стварэння тэатра эротыкі «Сталёвы аргазм»? Чаму аб’ектам вашай увагі стала цела? А дзе ж «перемен требуют наши сердца»?— Усе астатнія займаліся сэрцам, некаму трэба было заняцца і целам. Пачалося ўсё з бодзі-арта. Тады набіраў ходу круты авангард. Мы, маладыя і прагрэсіўныя мастакі, думалі зламаць старых маразматыкаў-архаікаў. Правялі конкурс бодзі-арта, паступова пачалі больш сур’ёзна ставіцца да гэтага — так ствараўся калектыў. Потым бодзі-арт перарос у стрыптыз, і ўзнік эратычны тэатр. Гэта было настолькі незвычайна — аголенае цела ў Беларусі.

Аднак мастацтва з цягам часу перайшло ў ка-мерцыйны працэс, што мне па сутнасці сваёй не даспадобы. Уявіце: 90-я гады… бандыты… кры-шаванне… разборкі. Гэта быў бруд… Вакол было шмат бруду, а мастацтва хацелася рабіць чыстымі рукамі. Таму існаванне тэатра ў хуткім часе скон-чылася.

— У прыватнай размове вы адзначылі, што сёння ў Беларусі эротыкі больш, чым у Германіі. Няўжо так?— Безумоўна, гэта так. Нямеччына прайшла soft-эротыку ў 50-я гады. Іх махавік раскручваецца ўжо

Пісьменнік

Алесь Тарановіч: Я заклікаю моладзь

раздумацца

-я гады… бандыты… крышаванне… разборкі. Вакол было шмат бруду, а мастацтва хацелася рабіць чыстымі рукамі.

Page 62: Большой #22

iнтэрв’ю

60 большой / апрель 2012

ў іншы бок. Сёння Нямеччына па-трабуе больш брутальнага падыхо-ду, а рамантычная эротыка — гэта мастацтва. На фоне моцнага гей-руху амаль зніклі ўсе астатнія пра-явы гетэра-эротыкі. Штогод толькі у Берліне на гей-парад выходзяць больш за паўмільёна чалавек.

— Ні перабудова, ні мадэрнізм не ўтрымалі вас на радзіме. Чаму?— Чаму я з’ехаў? Тут шмат пры-чын і маральных, і матэрыяльных.

Быў глыбокі крызіс. Авангард для мяне скончыўся, я прыйшоў да высновы, што мадэрнізм — мёрт-ванароджанае дзіця, усе мастакі-аднадумцы разышліся. Я зразумеў, што ў мастацтве шмат псіхічна хворых людзей. Карацей, гэта быў час заняпаду: і палітычнага, і ма-стацкага. Як кажуць, птушкі з’елі сваю песню!

— Вы як мастак-мадэрніст жа-далі быць пачутым ці купле-ным?

— І купленым, і пачутым. Трэба ад-крыта прызнацца, што ні я, ні мае паплечнікі-аднадумцы не траплялі ў кагорту тых, каму грошы «да фені». Мы ўсе роўна адчувалі сваю другаснасць перад пачынальнікамі мадэрнізму 20-х гадоў. Тое ж самае можна сказаць і пра літаратуру: згадзіцеся, Еўтушэнка — добры паэт, але гэта не Маякоўскі. Таму, каб не быць другарадным маста-ком, я сышоў з мастацтва.

— Як успрымалася замежжа тады, пасля падзення засло-ны? Якой справе вы аддалі пе-ра вагу? Кажуць, адразу звяр-нуліся да рэлігіі?— Лепш сказаць да веры. У пла-нах Бога было так, каб я ўзяў у рукі Біблію. Ведаеце, гэта акурат супала з маёй эміграцыяй, бо пе-раезд — гэта вялікі шок, які можа цягнуцца гадамі, калі не рабіць правільныя высновы. Вось уявіце: перад вамі стаяць два крэслы, і трэба сесці так, каб у адно.

Я маю на ўвазе наступнае: не-магчыма есці нямецкія каўбаскі, але глядзець расейскае тэлеба-чанне і разважаць, як прагаласа-ваць у Амбасадзе РФ — за Пуціна ці супраць. Так жывуць тут мае расійскія калегі. Мала сказаць пра эміграцыю, што гэта аперацыя без наркозу. Гэта сіняя птушка у клетцы, што наступіла на горла ўласнай песні. Гэта патрон «рускай рулеткі».

— Што вы, хрысціянін, можа-це сказаць людзям? Якія веды дала вам вера?— Я магу сказаць: «Не займайцеся авангардным мастацтвам, яно ад д’ябла». Марцін Лютэр казаў: «Ча-лавек можа служыць альбо Богу, альбо д’яблу. Сярэдзіны няма».

— А якое ж мастацтва ад Бога?— Тое, што дае надзею, узвышае, акрыляе чалавека.

Немагчыма есці нямецкія каўбаскі, але глядзець расейскае тэлебачанне і разважаць: як прагаласаваць у Амбасадзе РФ — за Пуціна ці супраць.

Page 63: Большой #22

iнтэрв’ю

61апрель 2012 / большой

— А што вы тады скажаце пра «Чорны квадрат» Малевіча?— Гэта чыста тэхнічнае мастацт-ва, дызайн. Малевіч менш за ўсё думаў пра акадэмізм. Ён быў ад-ным з піянераў дызайну, і толькі ў гэтым святле трэба разглядаць яго творы.

— Сёння вы сцвярджаеце, што мадэрнізм — гэта пад-ман, гульня і авантура? Што змянілася з таго часу, як вы былі мадэрністам?— Я зразумеў, што шлях мадэрнізму першапачаткова быў шляхам па-мылак. Памылкай была адмова ад гуманістычнай традыцыі. Па-мылкай была ідэя самарэфлексіі ў мастацтве. Памылкай была эстэ-тызацыя пачварнасці. Памылкай быў разрыў з мінулым. Памылкай быў шлях татальнага адмаўлення і нігілізму. Памылкай было сцвяр-джэнне прымату дысгармоніі над гармоніяй. Памылкай было ад-ступленне ад законаў унутранай логікі мастацтва. Памылкай былі мэты, несумяшчальныя з эстэтыч-най функцыяй мастацтва. Памыл-кай было даць дарогу мастацтву «аўтсайдэраў».

З мадэрнізмам змагаліся ма-гутныя таталітарныя рэжымы... і нічога не маглі з ім зрабіць. Ён памёр сам, разбурыўшы сябе з сярэдзіны. Вось гэта я зразумеў, і мне стала нецікава.

— Але ж былі нейкія падставы для яго ўзнікнення?— Тое, што еўрапейская куль-тура ў свой час узяла курс на мадэрнізм, на мой погляд, свед-чыць аб яе адноснай маладосці, несфармаванасці. Яна знаходзіцца ў працэсе пошуку. Магчыма, узнік-ненне мадэрнізму было выклікана імкненнем знайсці хоць нейкае, няхай ілюзорнае, выйсце з таго псіхалагічна-ідэалагічнага тупіка, у які зайшло еўрапейскае мастацт-ва ў XІX стагоддзі.

Для параўнання: магутная куль-тура краін Усходу, якая была не-падуладнай уплыву моды, не пры-няла і не адаптавала ў сабе ідэі, створаныя на базе Еўропы. І калі я бачу, як дрыгаецца на сцэне за-цягнуты ў скуру патлаты в’етнамец з электрагітарай у руцэ, гугня-вячы: «Sugar baby love...», або як індус у брудных джынсах старанна выводзіць абстрактную мазаніну, то разумею, што ўсё гэта трэця-раднае эпігонства і прафанацыя, выкліканыя гарачым жаданнем

паспяваць за сусветным культур-ным працэсам.

Я хацеў бы звярнуцца да тых, хто вагаецца, стаць на гэты шлях, ці не. Як казаў у свой час Маціс, «не пачынайце з таго, чым скончыў я!» Прайдзіце добрую акадэмічную школу, атрымайце апірышча ў жыцці.

— Дарэчы, як у Нямеччыне ставяцца да вашых анты ма-дэр нісцкіх выступ ленняў?— Негатыўна. Усе іх выступы су-праць мяне зводзяцца да аднаго: «Ты вялікіх кранаць не магі. Іх па-важаюць ва ўсім свеце». Але яшчэ Пляханаў казаў: «Вялікія здаюцца нам такімі таму, што мы самі стаім на каленях».

Здаецца, што ўся Германія ша-лее з раскошы, таму мадэрнізм ім так даспадобы. Адны пішуць: «Гей будзе прэзідэнтам!» І большасць успрымае гэта нармальна. Іншыя сядзяць на сайтах самазабойцаў у Інтэрнэце…

Заходнееўрапейскае грамадст-ва ўвогуле сур’ёзна хворае. І хва-роба гэта пачалася не ўчора. Яшчэ сто гадоў таму яе прадказаў Шпэн-глер у «Заняпадзе Еўропы».

Мой артыкул «Споведзь былога мадэрніста» — гэта бомба, міна, як жадаеце. У гэтым артыкуле я закладваў міны спецыяльна, каб ім (прыхільнікам мадэрнізму) узар-валася і гэтыя раны яны залатаць не здолелі. Іх разарве ад тых су-пярэчнасцей, якія яны адчуюць, а мне… З Богам мне лёгка.

Алесь Тарановіч АЛЕСЬ ТАРАНОВІЧ (АЛЕСЬ ЭРОЦІЧ) НАРАДЗІЎСЯ Ў 1955 ГОДЗЕ Ў МІНСКУ. СКОНЧЫЎ БЕЛАРУСКУЮ

АКАДЭМІЮ МАСТАЦТВАЎ (1984), АДКРЫЎ ГАЛЕРЭЮ «ШОСТАЯ ЛІНІЯ», ПЕРШЫ ТЭАТР ЭРОТЫКІ «СТАЛЁВЫ

АРГАЗМ». У 1998 ГОДЗЕ ПЕРАЕХАЎ У ГЕРМАНІЮ, ДЗЕ НАПАЧАТКУ 2000-Х УЖО СТАЯЎ ЛЯ ВЫТОКАЎ ФЕСТЫ-

ВАЛЮ «НЕСВОЕЧАСОВАГА МАСТАЦТВА» «ДАХ». ПАЗНЕЙ АДМОВІЎСЯ АД ІДЭЙ МАДЭРНІЗМУ. АЎТАР КНІГ

«ПЕСНЯ ЭМІГРАНТА» (2005), «БЕРЛІНСКАЯ МАЗАІКА» (2011). ВЯДОМЫ Ў ЛІТАРАТУРНЫМ АСЯРОДДЗІ

БЕЛАРУСІ АРТЫКУЛАМ «СПОВЕДЗЬ БЫЛОГА МАДЭРНІСТА».

ПАЧАТАК. ПРАЦЯГ IНТЭРВ’Ю

ЧЫТАЙЦЕ НА СТАР.114

Page 64: Большой #22

интервью

62 большой / апрель 2012

Page 65: Большой #22

интервью

63апрель 2012 / большой

Владимир ЕПИФАНЦЕВ — пример актера, который известен и широкой публике, и андеграундной аудитории. Одни знают Епифанцева благодаря популярному сериалу «Побег» и фильмам «Живой» и «Фартовый», вто-рые восхищаются его непревзойденной актерской игрой в трэш-постановках. В интервью «Большому» Вла-димир неожиданно отозвался о творчестве Виктора Пелевина и своей роли в нашумевшем «Generation П», рассказал о повседневной и актерской жизни, а также свалившейся на него популярности после трансляции сериала.

— Вас нередко называют одним из ведущих деятелей российской трэш-культуры, подразумевая ва-ши режиссерские работы, а также роли в фильмах «Зеленый слоник» и «5 бутылок водки». Последние ваши роли в кино явно для широ-кой аудитории. Как вы относитесь к заявлениям наподобие: «Епи-фанцев опопсел»?— Я не слежу за заявлениями. Я вообще не понимаю, о чем речь. Трэш, попса — кто придумал эти названия? То ли дело «Унесенные ветром» или «Красная ша-почка». Я вчера посмотрел фильм со сво-им участием, называется «Любовь на два полюса», тоже замечательное название и фильм хороший. Неправда, что русское кино сдохло, оно просто живет теперь в Украине. Посмотрите, вам понравится! Я играю мужчину-самца, который очень богат и отбивает с помощью своего баб-ла девушку у чувака-прокурора, кото-рый хочет этого богатого прищучить. Но мой герой дает ему пи…лин и строит его бабе дворец, потом они целуются и трахаются. Вот это сюжет! А вы говори-те, опопсел. Согласитесь, ведь нет ниче-го лучше хорошего траха за бабло. Вот я это и пропагандирую, даю людям свет и надежду. Так что выбросите этот «Зеле-ный слоник» в помойку и купите хоро-ший плазменный телевизор, там столько любви и добра — о…еть можно.

И еще, те, кто смотрит мои фильмы, — это великие люди. Они берут на себя роль ассенизаторов. Они, как мидии, санита-ры моря, впитывают в себя всю боль и позор нашей умирающей страны. Ведь страна, где искусство умерло, не может

быть живой. Все, что осталось в России и у вас, тем более, — это шиза, шизофа-зия, точнее. Бред, бессвязность обрывков слов и поступков в пошлой упаковке. И я даю людям то, чего они заслуживают, что сами породили своим куриным мозгом, а то, что они просрали, я оставлю в своих снах. Так что пошли на х… те, кто что-то там еще заявляет!

— Сегодня пишут, что трэш-культура в России исчерпала себя. Что, на ваш взгляд, приходит ей на смену?— Это все равно, что заявлять, живя в выгребной яме, что, мол, наша яма ис-черпала себя, и то говно, которое мы лакаем, уже не говно вовсе, а шоколад. Ни в России, ни в Беларуси, ни в Украи-не уже давно нет никакой культуры. Там живут зомби, психопаты, помешанные на бабле, и алконавты. У нас на смену

трэшу приходит другой трэш, еще более вонючий.

— Расскажите о том, как началось ваше сотрудничество с группой «Ляпис Трубецкой»?— Не помню. Нормально началось. Они молодцы. Но таких, как они, очень мало. Вот все те, кто снимался в фильме «Звездный ворс», к примеру, — хорошие люди, честь им и хвала. «Ляпис» — не моя музыка, но моей жене нравится. Я терпеть не могу рок, особенно залихват-ский. Музыка должна звучать так, как будто ее сделали не люди.

— Пересматриваете ли вы филь-мы, в которых снимаетесь? Есть ли работы, которые вызывают у вас антипатию?— Пересматриваю только самые гнус-ные фильмы, а говняные забываю бы-стро. В гнусных есть загробность и адский беспредел. Мне всегда было ин-тересно, как живут в аду. А я всего лишь засланный казачок в логово зассатых монстров и уе…х фриков.

Актер

Владимир Епифанцев:

Я вообще не из людей…ТЕКСТ: АНДРЕЙ ДИЧЕНКО

ФОТО: НИК А ГАГАРИНА

«Большая справка»:ВЛАДИМИР ГЕОРГИЕВИЧ ЕПИФАНЦЕВ (РОД. В 1971, РОССИЯ, МОСКВА) — АКТЕР ТЕАТРА И КИНО,

РЕЖИССЕР. УЧАСТВОВАЛ В ТРЭШ-ПОСТАНОВКАХ, В РАЗНОЕ ВРЕМЯ СОТРУДНИЧАЛ С ПОЭТЕССОЙ

АЛИНОЙ ВИТУХНОВСКОЙ, РЕЖИССЕРОМ СВЕТЛАНОЙ БАСКОВОЙ. ПОЗЖЕ ПОЛУЧАЛ РОЛИ В КОМ-

МЕРЧЕСКИ УСПЕШНЫХ ФИЛЬМАХ (СЕРИАЛ «ПОБЕГ», «АНТИКИЛЛЕР-2» И ДР.) И СНИМАЛ СВОИ

СОБСТВЕННЫЕ ПОСТАНОВКИ, В ЧИСЛЕ КОТОРЫХ РОЛИК «ОПЕРАЦИЯ ТАЙД: ВЫ ЕЩЕ КИПЯТИТЕ,

А МЫ УЖЕ РУБИМ». РЕЖИССЕР НЕКОТОРЫХ КЛИПОВ: «ЛЯПИС ТРУБЕЦКОЙ», «ТАРАКАНЫ», «БОНИ

НЕМ». ЖЕНАТ НА АКТРИСЕ АНАСТАСИИ ВВЕДЕНСКОЙ. ВОСПИТЫВАЕТ ДВОИХ СЫНОВЕЙ.

Page 66: Большой #22

интервью

64 большой / апрель 2012

— Изменилась ли ваша жизнь по-сле того, как вас нарекли «звездой» (после проката сериала «Побег»)?— Да, изменилась. Все за…ло еще боль-ше.

— Бывает ли такое, что роли ва-ших героев перебрасываются на повседневную жизнь?— Конечно! Недавно я сыграл дебила и потом еще целый год себя вел, как дебил. А еще сыграл Богача и потом ходил с важным видом, будто у меня куча бабок, орал на всех, а одного даже избил или убил, не помню уже. Ну и, соответствен-но, бандиты тоже перебрасываются в мою жизнь. В общем, граблю, убиваю, насилую. Вот собираюсь вампира скоро сыграть, даже не представляю, что по-том будет.

— Назовите фильмы, которые на вас повлияли как на актера. Какие в юности, а какие сейчас?— В детстве на меня повлиял фильм «Угрюм-река», а именно фраза Про-хора Громова, которого сыграл мой отец, «…для меня люди это — навоз». Эта фраза стала для меня путеводным ориентиром в искусстве. Все, что я де-лаю творческого в жизни сам, начина-ется именно с этой фразы. Еще «Анда-лузский пес» на меня здорово повлиял. А сегодня до конца мне никто вообще не нравится. Ощущение, что кино сни-мают трусы. Я не вижу, чтобы кто-то по-настоящему менял реальность или хотя бы подлинно ее показывал. От-дельные фрагменты ничего себе. На-пример, у Дэвида Линча есть недурные штукенции.

— Как вы относитесь к творчеству Пелевина? Смогли ли вы прочув-ствовать его книгу, ощутить себя, так сказать, частью разума этого писателя?— Мне, что пИлевин, что еще какое-ни-будь говно, абсолютно однородно. Это не мое!

— Какие основные трудности во-зникли при съемке фильма «Ge-neration П»?— По-моему, это не интересная тема, да и фильм какой-то уж совсем херовень-кий. Я еле досмотрел.

— Сами вы себя относите к этому поколению? Или вы из тех людей, кто живет вне упорядоченного времени?

— Я надеюсь — я вообще не из людей. Нет поколений. Все одно и то же. Из века в век люди стремятся к Богу. По-моему, это шиза! Поэтому в основной своей массе они и выглядят так херово. Все одно и то же, огоньков только становит-ся больше.

— Планируете ли вы выступить как режиссер полнометражного фильма?— Я всегда что-то снимаю, только нико-му не показываю. Потому что снимаю то, ЧТО САМ ХОЧУ ВИДЕТЬ, т.е. ДЛЯ СЕБЯ.

— Как вы относитесь к волне про-тестов в России? Занимаете ли чью-нибудь сторону?— Мне пох… на все это! Но если хоти-те моего мнения, то я считаю, что люди смешны и жалки в своей бездарности и убогости. Особенно глупо они выглядят, когда создают такие волны протеста. Я приветствую лишь творческий бунт, такой, каким он был в 1968-м в Европе. Россияне выходят на площади с пустыми головами, они ничего не могут никому сказать.

У меня нет ни наград, ни подарков. Как вообще этой херней можно гордиться? Я ничем никогда не горжусь.

Page 67: Большой #22
Page 68: Большой #22

интервью

66 большой / апрель 2012

Андрей КОРОВИН — московский поэт и культурный миссионер. Занимается пропагандой поэзии и литературы вообще. Руководитель литературного салона «Булгаковский дом» и куратор вечеров в других литературных клубах Москвы, причем все это он много лет делает «за идею», а идей ему не занимать. С 2002 года он провел тысячи творческих вечеров, турниров поэтов, мастер-классов, у него выступали авторы со всего мира — от Америки до Сибири. Он придумал Волошинский литера-турный фестиваль в Коктебеле, который в нынешнем году состоится в десятый раз. У поэта Коровина вышло четыре книги стихов, по которым ставят спектакли, рисуют картины и снимают клипы.

— Я уверена, что поэзия — это сво-его рода эсперанто. Она вообще никому не нужна, кроме горстки фанатиков, ты согласен?— Конечно, это эсперанто в нашем об-ществе потребления. В восьмидесятые, когда мы все мечтали о свободе, лично я понимал ее как свободу читать любые книги. А сейчас напечатать можно абсо-лютно все, но интереса это читать ни у кого нет. Современный человек думает о том, что надо купить машину, кварти-ру, отправить детей учиться в Кембридж, съездить на модный курорт. Когда голо-ва занята такими вещами, говорить о по-

эзии бессмысленно. Поэзия — не товар в чистом виде, ее нельзя потреблять. Ее можно завернуть в красивый фантик — попсовую музыку для шлягера, мюзикл и так далее, — чтобы сделать товаром, но это будет прикладное искусство, точнее сказать — ремесло.

Но! Если бы поэзия была не нужна человечеству, мы бы не знали сейчас ни Гомера, ни Омара Хайяма, ни других ве-ликих поэтов. Это закон: человечество сохраняет только то, что ему нужно. Мо-жет быть, не сейчас нужно, может, оно потребуется через какое-то время… По-этические файлы всех эпох и народов — ведь зачем-то они хранятся.

— О чем сейчас пишут поэты?— О любви и смерти. Причем абсолютно все: и патриоты, и западники, и гении, и графоманы. Но есть еще две крайности. Поэты либерального крыла пишут о сек-

Поэт

Андрей Коровин: Эсперанто в рифму

ТЕКСТ:

ЕВГЕНИЯ ДОБРОВА

ФОТО:

А ЛЕКС АНДР ТЯГНЫ-РЯДНО

Page 69: Большой #22

интервью

67апрель 2012 / большой

суальных фантазиях, а почвенники предпочитают писать о любви, по большей части к родине.

— Кстати, касательно поэзии, секс и любовь — это не одно и то же?— Нет, конечно. Секс — это ин-стинкт, жажда плоти, а любовь — это болезнь, самоуничтожение. Это прямой путь к смерти — когда человек не может жить без объек-та своей любви и готов на все, что угодно. Любовь — это самая опас-ная и самая приятная болезнь из всех возможных. Что интересно: вся поэзия посвящена преимуще-ственно любви, то есть самоунич-тожению. О сексе пишут гораздо меньше — можно вспомнить, к примеру, Баркова, но… у нас в по-эзии как-то не принято описывать голый секс. Хотя, скажем, о другом человеческом инстинкте — голо-де — написано немало. Я имею в виду гурманскую литературу, опи-сывающую процесс выращивания, отлова, убиения, приготовления и употребления пищи. Я в свое время, в продолжение барковской традиции, написал большой цикл стихов о сексе, но он до сих пор не опубликован. Человечество сты-дится описания секса в литературе, хотя сексуальный инстинкт гораз-до более гуманен и привлекателен, чем тот же инстинкт голода, ради которого ежедневно сотнями ты-сяч убивают живых существ.

— Русскоязычная проза сей-час делится на мужскую и женскую. А поэзия?— Делится и всегда делилась. И всегда будет делиться. Потому что женщина думает животом, а мужчина — головой.

— Что для тебя главное в жен-щине?— Я часто влюблялся в женщин, которые вызывали желание о них заботиться, такой отцовский инстинкт. А в глубине души, на-верное, я люблю жизнерадостных женщин. И обязательно — талант-ливых. Если женщина просто кра-сива — ею можно полюбоваться и пройти мимо.

— Если бы стихи печатали на открытках, как зайчиков и ко-тят, как ты думаешь, была бы поэзия популярней?— Идея про стихи на открытках пришла мне в голову довольно

давно, и мы с коллегами даже про-считывали такой проект, но это оказалось убыточное мероприя-тие. Правда, потом такой проект осуществили другие люди. И от-крытки со стихами раскладывали в модных кафе и клубах Москвы. Но поэзия от этого не стала попу-лярнее, увы. Сегодня для ее попу-ляризации нужны другие методы.

— Поделись, какие?— Вот только один пример — ви-деопоэзия. Идея в том, чтобы сни-мать поэзию в духе музыкальных клипов для МТV. Что смотрит моло-дежь? Музыкальные каналы. При-жился же рэп как нечто среднее между музыкальным клипом и по-эзией. Если поэтические клипы вы-растут до профессионального уров-ня и появятся в линейке МТV или межпрограммке государственных каналов, это будет способствовать интересу людей к поэзии. Сейчас уже сняты первые российские по-этические клипы, проводится не-сколько конкурсов и фестивалей видеопоэзии. Уверен, недалек тот час, когда она появится и на теле-каналах.

— Российская поэзия — она смотрит на Запад или нет?— Есть целый клан в современ-ной поэзии, который четко ори-ентируется на западную поэзию и калькирует ее, — в основном это профессиональные переводчики, и в основном с английского. Они впитали эту культуру, переработа-ли под себя и пытаются навязать ее нам. Но на русской почве она кажется неживой, искусственной. Причем я не противник заимство-вания как такового — заимствова-ния Пушкина и Бродского из ино-странной поэзии подарили нам прекрасную русскую поэзию. Лич-но я за все новое, оригинальное и свежее, что может быть полезно и питательно для поэзии. Того же

Чарльза Буковски я люблю, и, на мой взгляд, это лучший американ-ский поэт. Но — не получается пока у нас новых Пушкиных и Бродских, взращенных на западных литера-турных удобрениях.

— Как ты относишься к тому, что писателю сейчас прихо-дится торговать лицом?— Пелевин не торгует лицом. Но это исключение, конечно. Сейчас такое время, когда люди думают глазами. Никто не читает газет. Читают в Интернете новости с кар-тинками. Все вдруг стали визуала-ми, вуайеристами. Читателям нуж-но, чтобы их развлекли не только текстом. Автор должен быть вроде такого клоуна, в верхнем правом углу. Ты читаешь текст — а он при этом дрыгает ножками. Это ин-струмент продаж.

— Литература — это больше технология или больше та-лант?— Я абсолютно уверен в том, что это технология, которая работает, как производственный механизм на заводе. С некоторыми поправ-

ками на специфику профессии. Конечно, если к технологии при-лагается талант — это просто находка для издателя. Но, как правило, достаточно маленько-го талантишки. И усидчивости. Издателю нужны проекты — на-пример, сериал романов о про-фессиях, или «женский роман», или «криминальный роман» и так далее. Какой-то проект выстрели-вает, какой-то нет. То, что выстре-ливает, кормит всех остальных — новых прозаиков, малотиражные книжечки, поэтические серии. Увы, часто по-настоящему талант-ливые авторы остаются за бортом, потому что отказываются писать «сериалы» или книги «на задан-ную тему».

Секс — это инстинкт, жажда плоти, а любовь — это болезнь, самоуничтожение. Это прямой путь к смерти. Любовь — это самая опасная и самая приятная болезнь из всех возможных

Page 70: Большой #22

интервью

68 большой / апрель 2012

Мой друг и коллега Андрей Новиков не-сколько лет проводил международный поэтический фестиваль «Порядок слов», и у меня была возможность приехать в Минск и познакомиться с белорусской литсредой. К тому времени я уже знал творчество Михаила Шелехова, у меня были его книги, изданные в 80-е в Мо-скве. Прекрасный поэт, я его в прошлом году приглашал в Коктебель на Волошин-ский фестиваль, мне хотелось вновь ин-тегрировать его в литературу, потому что он надолго ушел в какое-то глухое молча-ние, очень долго у него не было книг.

Второй поэт, которого я тоже знал еще до своего знакомства с Минском, — это Дмитрий Строцев. Строцев удиви-тельным образом читает свои стихи. Он когда-то начинал как поющий поэт, но потом отложил гитару и больше не поет, но невероятно энергично и индивиду-ально интонирует стихи. Мне жаль, что он очень локально известен в России.

В Минске живет прекрасный поэт Ан-дрей Хаданович. Он президент белорус-

ского ПЕН-клуба, человек, в котором со-четаются все таланты — организатора, переводчика, поэта и выступальщика. Он тоже был у нас в Коктебеле и, в хоро-шем смысле, потряс зрителей. Даже тех, кто не понял ни слова по-белорусски.

Есть и другие замечательные по-эты — Адам Глобус, Змитер Вишнев, Вольга Гапеева, Аксана Спрынчан (они выступали у меня в Булгаковском Доме), а также Виталь Рыжков, Мария Мартысе-вич и другие. Это люди, которых я успел увидеть и услышать. Уверен, что этими именами поэзия Беларуси не исчерпы-вается.

К моему огромному сожалению, бело-русская литература на сегодняшний день полностью развернута в сторону Запада. Мы-то здесь думаем, что Беларусь — это почти Россия. На самом деле все обстоит совершенно не так. Беларусь — это уже Европа.

Почему белорусы пишут на белорус-ском? Во-первых, в Европе их любят пе-реводить. Национальная идентичность.

Во-вторых, они получают гранты. Я знаю людей, которые получают гранты на на-писание, например, романа и живут на этот грант в Европе.

Россия таких грантов не дает ни рус-ским писателям, ни нашим друзьям-бе-лорусам. У нас писатель предоставлен сам себе, то есть никому не нужен. Это и хорошо, и плохо. Хорошо — потому что нет соцзаказов, никто пока не требует от современного писателя создавать про-изводственные или партийные романы. А плохо то, что нет общественных фон-дов, которые стимулировали бы литера-туру. Россия — богатейшая страна, она могла бы прокормить тысячу писателей. Но она категорически не хочет этого делать. И я понимаю почему. Потому что нынешняя власть не понимает, ка-кие писатели хорошие, а какие плохие, кого нужно поддерживать. У нас же куча писательских союзов сегодня, в них — полчища писателей. Власть их попросту боится и поэтому заочно не любит. Всех, скопом.

АНДРЕЙ КОРОВИН О СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ В БЕЛАРУСИ

Page 71: Большой #22

видео

Абсолютное видео«Большой» наткнулся

в Сети на видео, которое идеально

иллюстрирует словосочетание

«гламур будущего».Видео будет идеально смотреться на любом

городском рейве. При этом «Большой» абсолютно не уверен в том, проходят ли

такие в Минске.

69апрель 2012 / большой

Алкогольный бренд Absolut про-должает принимать участие в соз-дании видеопроектов различного толка, и их количество непремен-но растет из года в год. Вам долж-но быть стыдно в случае, если вы еще не видели потрясающую работу Спайка Джонзи I’m Here о любви двух роботов (см. стр.78). Допустим, что вы пропустили до-кументальный фильм о концерте Jay-Z в Мэдисон Сквер Гарден, а также историю жизни и музыкаль-ную философию, рассказанную музыкантом Cee Lo Green (это тот самый большой черный из Gnarls Barkley) в 5-минутном черно-бе-лом ролике. Это вам еще можно простить, хотя мы на вашем месте все-таки не поленились бы и поис-кали эти видео на YouTube.

На этот раз скандинавский про-изводитель алкоголя решил по-сотрудничать уже со своими со отечественниками из трио Swedish House Mafia.

На видео, снятом на стыке «Безум-ного Макса» и «Американской топ-модели», Absolut представлен в качестве идеального компонента для коктейля Greyhound (в пере-воде с английского — «борзая»). Собственно говоря, эти собаки и становятся главными героями видео. Футуристические борзые в хай-тек костюмах участвуют в гон-ках, которые не теряют популяр-ности на британских ипподромах. Защитников животных не должно смущать падение одной из собак (в реальности подобные падения заканчиваются переломами ко-

нечностей тех самых борзых) — по-вторим: собаки смоделированы на компьютерах. Ни одна из собачек при съемках видео не пострадала.

Остальной сюжет в общем и кру-тится вокруг собачьих гонок, которые происходят в пустыне. В безжизненном месте собирают-ся компании людей, состоящие в основном из представительниц реалити-шоу «Модель по-…». Эти модели делают ставки на собачек, переживают за них, красиво при-кусывают губы и пьют коктейли. Кто победил — смотрите сами.

Слова для поиска на YouTube: ABSOLUT GREYHOUND.

КОКТЕЙЛЬ ABSOLUT GREYHOUND

1 ЧАСТЬ ABSOLUT3 ЧАСТИ РОЗОВОГО ГРЕЙПФРУТОВОГО СОКАПОДАВАТЬ СО ЛЬДОМ В БОКАЛЕ ROCKS. УКРАСИТЬ ДОЛЬКОЙ ГРЕЙПФРУТА.

SWEDISH HOUSE MAFIA

ГРУППА, СОСТОЯЩАЯ ИЗ ХАУС-ДИДЖЕЕВ И ПРОДЮСЕРОВ: AXWELL, STEVE ANGELLO И SEBASTIAN INGROSSO. БЫЛА ОБРАЗОВАНА В КОНЦЕ 2008 ГОДА. СВОЙ ПЕРВЫЙ СИНГЛ

«ONE» ПОД ИМЕНЕМ SWEDISH HOUSE MAFIA ГРУППА ВЫПУСТИЛА 26 МАЯ 2010

ГОДА. СИНГЛ БУКВАЛЬНО СРАЗУ ЖЕ ДОБИЛСЯ МЕЖДУНАРОДНОГО УСПЕХА.

ТЕКСТ: ВЛАДИСЛАВ ТОРБИН

Page 72: Большой #22

fashion

70 большой / апрель 2012

ООО

«Бел

экои

ндус

трия

». У

НП19

0587

928

КОЛЛЕКЦИЯ ВЕСНА-ЛЕТО 2012

Фотограф: Евгения БельковичМакияж: Ольга КозырицкаяФактура: Константин МужевМодель: Валерия Шикова

Page 73: Большой #22

fashion

71апрель 2012 / большой

Page 74: Большой #22

fashion

72 большой / апрель 2012

Page 75: Большой #22

fashion

73апрель 2012 / большой

Выражаем благодарность за помощь в проведении съемок

бутик Baldinini, Минск, ул.Кирова,

+ +

Page 76: Большой #22

интернет-шопинг

74 большой / апрель 2012

«Большой» не считает очкариков ботаниками, а наоборот, находит, что в очкариках определенно что-то есть. Более того, «Большой» продолжает пропагандировать совершение покупок в зарубежных интернет-магазинах, чем, безусловно, губит развитие системы «купи-продай» в родной Беларуси.

У КОГО ЧЕТЫРЕ ГЛАЗА...

Итальянский онлайн-бутик http://www.eu.forzieri.comПринимает все виды карт. Сумма доставки определяется во время чекаута.

ТЕКСТ: ЯКОВ КОРМИЛЬЦЕВ

1CARRERA

TWO TONE NAVIGATOR SUNGLASSES

Carrera, всемирно известный бренд модных очков, уже много лет олицетворяет собой инновационный подход к созданию очковой оптики — результат обращения дизайнеров к прошлому, увиденному ими через призму настоящего. Модель Navigator одинаково хорошо подойдет как мужчине, так и женщине. Оправа снабжена флексо-выми шарнирами, обеспечивающими ей долговечность, а ее носи-телю — повышенный комфорт.

http://www.eu.forzieri.com/usa/product_view.asp?l=usa&c=ita&dept_id=80&sku=ce473711-010-00

2RAY BAN

WAYFARER FOLDING — SQUARE ACETATE

SUNGLASSES

В 1929 году руководство ВВС США сделало заказ в компании Bausch &Lomb на разработку линз для очков пилотов, способных защитить от ослепляющих лучей солнца на больших высотах. В результате были созданы очки с зелеными отражающими линзами, которые задер-живали ультрафиолетовые и инфракрасные лучи и обеспечивали высокую четкость зрения. В 1937 году они получили название Ray Ban («задерживающий лучи»). В послевоенные 50-е появилась знамени-тая модель Wayfarer, положившая начало мировой славе Ray Ban.

http://www.eu.forzieri.com/usa/product_view.asp?l=usa&c=ita&dept_id=80&sku=ry473711-020-00

3PRADA

RECTANGLE FRAME LOGO SUNGLA

Компания Prada была основана в Милане в 1913 году Марио Прада и начала с производства и продажи сумок, дорожных аксессуаров, изде-лий из кожи, косметичек. Все эти товары были эксклюзивного дизайна, изготовлены из роскошных материалов с использованием сложных технологий. Магазин Prada в Галерее Витторио Эммануэле в Милане до сих пор принадлежит семье Prada и продает роскошные кожаные вещи и другие аксессуары.

http://www.eu.forzieri.com/usa/product_view.asp?l=usa&c=ita&dept_id=80&sku=pd473711-017-00

4MARC JACOBS

SIGNATURE TWO-TONE AVIATOR PLASTIC

Марка Marc Jacobs стала широко популярной только после 1997 года, когда ее основатель занял пост арт-директора парижского дома моды Louis Vuitton. Джейкобсу хватило нескольких сезонов, чтобы превратить старейший бренд с устоявшимися традициями, в один из самых актуальных и бешено популярных. В свою очередь, предста-вители Louis Vuitton пообещали дизайнеру всячески способствовать раскрутке его собственной марки, которой он продолжал заниматься параллельно с работой для Louis Vuitton.

http://www.eu.forzieri.com/usa/product_view.asp?l=usa&c=ita&dept_id=80&sku=jc47377-006-01

5GIORGIO ARMANITORTOISE ROUND

SUNGLASSES

Джорджио Армани можно по праву назвать крестным отцом ита-льянской моды. На сегодняшний день Armani — известнейшая марка одежды и обуви. Этот кутюрье стал известным благодаря коллекциям мужской одежды. Джорджио проделал путь от молодого дизайнера штор и портьеров до маэстро haute couture. Вещь от Армани нельзя не узнать среди других, даже если на ней нет ярлыка. К этому сног-сшибательному успеху мультимиллионер шел долгие годы. Кутюрье стал известным в мире моды лишь в 40 лет.

http://www.eu.forzieri.com/usa/product_view.asp?l=usa&c=ita&dept_id=80&sku=ar473711-003-00

Page 77: Большой #22

75апрель 2012 / большой

— В этом году компания ZIKO отмечает 20-летие. Каково это — два десятилетия быть одним из лидеров в своей от-расли бизнеса?— Сейчас, когда достигнуты опре-деленные результаты, мы с лег-костью оглядываемся на 20 лет кропотливого труда, и одно я могу сказать точно — это было непросто. Нам сопутствовали не только взле-ты, ведь мы были первопроходца-ми в ювелирно-часовой отрасли. На начальном этапе штат компании состоял из трех человек, а сейчас количество сотрудников прибли-жается к тысяче. Мы подобрали команду единомышленников, на которых можно положиться, и на-ладили максимально эффектив-ные бизнес-процессы. Сейчас мы уже понимаем, куда идем и какие технологии нужно использовать, чтобы достичь поставленных це-лей и задач.

— Когда компания только создавалась, понимали ли ее руководители, что этот биз-нес станет их визитной кар-точкой?

— Не могу с уверенностью сказать, что когда компания создавалась, ее руководители думали об этом. 90-е годы были сумбурными и не-предсказуемыми. Наша компания начинала с точек продаж, которые даже нельзя было назвать полно-ценными магазинами. Это были киоски, в которых продавались часы. Спустя какое-то время это уже были магазины с разными на-званиями. На момент, когда было принято решение объединить их под одним брендом, никто даже и предположить не мог, что это положит начало достаточно круп-ной ювелирно-часовой сети ZIKO. Очевидно одно: основатели всегда болели и болеют до сих пор за свое дело, принимая активное участие в управлении бизнесом.

— Есть ли некие основные слагаемые успеха вашей компании, которые остаются незыблемыми уже на протя-жении 20 лет?— Основные слагаемые успеха — это компетенция сотрудников и их высокий профессионализм, а так-же стремление бесконечно разви-ваться и идти вперед. Как только вы останавливаетесь, вы теряете хват-ку, нужно постоянно двигаться, на-сколько бы тяжелым и тернистым ни казался путь к осуществлению вашей мечты. Ну и, конечно же, любовь... Любовь к своему делу — это главное.

— Есть ли компания, пути ста-новления которой вы копи-ровали или брали за основу?— Мы живем в открытой и про-зрачной бизнес-среде, у нас есть доступ к информации, и было бы глупо не пользоваться этой приви-легией. Грамотные руководители учатся на ошибках других и стара-ются перенять опыт успешных за-падных компаний, только слепые и недальновидные люди варятся в

собственном соку неграмотности и принципиальности, закрывая глаза на то, что их методики давно утра-тили актуальность и перестали быть эффективными. Мы много вклады-ваем в развитие и обучение наших сотрудников, ведь для того, чтобы быть успешным, нужно быть, пре-жде всего, компетентным.

— При ведении бизнеса ис-пользуете ли вы некие си-стемные принципы или в основном действуете по наи-тию? Насколько важна интуи-ция в бизнесе?— Руководитель любой компании должен быть образован, чтобы действовать, опираясь на некие знания и понятия, это основа основ. Но про интуицию хочу сказать, что это немаловажная составляющая успеха. Рынок не всегда стабилен и предсказуем, порою приходится принимать решения, идя на риски. Но, как правило, именно такие ре-шения дают высокие результаты. Кроме того, важной составляющей успеха является амбициозность по-ставленных задач. Если бы в свое время мы не поставили перед со-бой дерзкой цели стать лидером на белорусском рынке ювелирных изделий и часов, у нас не было бы розничной сети, составляющей ни много ни мало 74 магазина, ко-торые представлены в 24 городах страны.

— Откуда вы черпаете вдох-новение для занятия бизне-сом, ведь без вдохновения любая работа превращается в рутину?— Вдохновение — это сложности, с которыми ты сталкиваешься на своем пути, они учат нас быть сильнее и дают нам опыт, который не сравнится ни с чем. Вызов — вот что является моей мотивацией.

— Если бы у вас была воз-можность прожить еще одну жизнь, пробовали бы вы что-то еще или все равно за-нялись именно этим делом?— Я ценю и люблю свою жизнь, а также то, чем я занимаюсь на дан-ном этапе и чего достиг. Я с гордо-стью оглядываюсь назад. Очень редкие люди зарабатывают на жизнь тем, что им нравится. Я по праву могу назвать себя счастли-вым человеком.

Алексей МишутоНужно постоянно двигаться,

как бы тяжело ни было»

ТЕКСТ: ЯКОВ КОРМИЛЬЦЕВ

ФОТО: А ЛЕКС АНДР ОБУХОВИЧ

В интервью «Большому» директор компании ZIKO рассказал о том, что даже самый крупный бизнес можно начать и трем людям, раскрыл секреты становления бизнеса, а также отме-тил, что каким бы успешным этот бизнес ни был, все равно нельзя расслабляться.

формула успеха

Page 78: Большой #22

архитектура

76 большой / апрель 2012

Железнодорожная станция King’s CrossАрхитектор: John McAslan + PartnersМесто: Лондон, Великобритания

Офисное зданиеАрхитектор: Damilano Studio ArchitectsМесто: Пьемонте, Италия

Загородный домАрхитектор: PAZ ArquitecturaМесто: Гватемала Сити, Гватемала

Пожарная станцияАрхитектор: Dietrich, Untertrifaller ArchitektenМесто: Меллау, Австрия

Жилой домАрхитектор: Khosla AssociatesМесто: Карнатака, Индия

Все мы знаем, что органично развиваться можно только в органичной среде. Город, каким бы он ни был, подстраивает человека под себя, и лишь некоторым людям подвластно изме-

нять среду. Эти люди — архитекторы. К ним «Большой» и взывает: «Хотим, чтобы и у нас были такие архитектурные объекты, которые представлены в нашей постоянной рубрике».

Page 79: Большой #22

113апрель 2012 / большой

архитектура

Пристройка к коттеджуАрхитектор: InnovarchiМесто: Бальмейн, Австралия

Жилой домАрхитектор: Стивен КоннолиМесто: Килдар, Ирландия

Загородный дом

Архитектор: AR Architects

Место: Сингапур

Page 80: Большой #22

интернет

78 большой / апрель 2012

В то время как в Штатах Америки раздавали «Оскаров», а Даша Домрачева и Вика Азаренко завоевы-вали для нас награды, «Большой» смотрел в Сети анимацию о 12-летнем правлении Путина, фильм о любви двух роботов, а также клип о том, как девушка разбивает мужские сердца.

Эпоха Путина за 2 минутыhttp://www.youtube.com/watch?v=JzGo4c6U8osСлова для поиска: 12 лет Путина за 2 минуты

Егор Жгун презентовал великолепное видео о 12-летнем правлении Владимира Путина. Ролик нарисован в стиле «Симпсонов». Анимация покадровая, что заставляет в тече-ние двух минут быть предельно внимательным. А вы говори-те, слезы на глазах.

Я здесьhttp://www.youtube.com/watch?v=6OY1EXZt4okСлова для поиска: «I’m Here» 2010 a short film by Spike Jonze

Известный режиссер Спайк Джонзи («Адаптация» и «Быть Джоном Малковичем») на деньги алкогольного бренда Absolut снял независимое кино I’m Here о любви двух роботов. 30-ми-нутный фильм — по сути, большое кино на стыке жанров силь-ного режиссера, который не оторван от реальности и чувству-ет время.

Бессердечнаяhttp://vimeo.com/37588214Слова для поиска: DJ DSK & Mystro — I Know You Got Sole

Рекламный трейлер магазина спортивной обуви Sole Heaven под саундтрек DJ DSK & Mystro на песню I Know You Got Sole (Heaven). Сексуальная девушка готова на все только ради того, чтобы заполучить вашу новую пару спортивной обуви. Это веселое видео сделает ваше скучное утро в офисе более приятным.

Рекорд в метании самолетиковhttp://www.youtube.com/watch?v=wedcZp07raEСлова для поиска: World Record Paper Airplane Distance

Оказывается, в мире проходят еще и чемпионаты по метанию бумажных самолетиков. Это говорит о том, что вы определен-но не тем занимаетесь на работе. Самолетик Джо Аюба, изго-товленный конструктором Джоном Коллинзом из листа фор-мата А4 и полоски скотча, улетел на расстояние 69,1 метра. Это почти на шесть метров дальше предыдущего рекорда 2003 года. Смотрим и восхищаемся.

СМОТРЕЛИ НА YouTube

1:24 / 2:01

0:29 / 1:27

0:55 / 31:48

2:07 / 3:15

Page 81: Большой #22

новости

ноябрь 2010/ большой 17УНП 19120204

www.pion.by

Page 82: Большой #22

ароматы

80 большой / апрель 2012

Omnia Coral от BvlgariИтальянский модный дом Bvlgari представляет новый женский аро-мат Bvlgari Omnia Coral, продолжающий парфюмерную вселенную Omnia. Авторство нового шедевра от Bvlgari принадлежит известному парфюмеру Альберто Морильясу, работавшему над всеми арома-тами коллекции Omnia: Omnia, Omnia Amethyste, Omnia Crystalline и Omnia Green Jade.Композиция аромата Omnia Coral сочетает яркие нотки красных ягод годжи и бергамота с нежной лилией, гибискусом и гранатом в сердце и финальными аккордами из нот мускуса и кедра. Основное парфю-мерное впечатление от Bvlgari Omnia Coral складывается из терпко-кислых нот тибетского барбариса (годжи) и сладких нот граната.

L’Homme Libre от Yves Saint Laurent

L’Homme Libre передает ощущение свободы, которую испытываешь, вырвавшись из оживленной атмосферы мегаполиса, чтобы насладиться тишиной и спокойствием за-городной жизни. L’Homme Libre — это состояние души, ощущение счастья и свободы быть собой. Начальный аккорд, в состав которого вошли травянисто-ароматические ноты базилика, мягкие оттенки звездчатого аниса, фиалковые листья и игривый бер-гамот, наделяет привлекательный силуэт L’Homme Libre первоклассным стилем. При-ятная смесь мадагаскарского розового перца и мускатного ореха, расположенная в «сердце» композиции, медленно переходит в благородную древесную основу пира-миды из нот пачули и ветивера.

Новый аромат для мужчин от MoschinoАромат на все времена вдохновлен модой Moschino, известной своей интерпретацией классики — элегантной и ироничной. Туалетная вода Moschino Forever создана для уникального мужчины с ярко выраженной индивидуальностью.Аромат раскрывается яркими и интенсивно свежими нотами кумквата, бергамота и звездчатого аниса. В сердце аромата звучат мягкие оттенки шалфея и бобов тонка, сдобренные вибрирующей остротой черного перца. Ветивер придает аромату зрелый и насыщенный характер, соблазнитель-ные ноты мускуса и сандалового дерева сообщают ему тепло и мягкость.

Page 83: Большой #22

81апрель 2012 / большой

Крем для похудения и моделирования фигуры CollistarУченые научно-исследовательской лаборатории компании Collistar, вдохновленные процедурой прессо-терапии, которую проводят в салонах красоты, представляют новый про-дукт для похудения. Он разработан с целью моделирования фигуры и придания ей легкости и изящества. Эффективность эксклюзивного соче-тания активных компонентов усилена действием интенсивного реактивато-ра, стимулирующего активную микро-циркуляцию. Именно благодаря этому продукт воздействует на проблемные зоны, подобно процедуре прессотера-пии в салоне красоты. Крем по уходу за телом для моделиро-вания фигуры и похудения от Collistar похож по своему воздействию на про-блемные зоны с действием салонной процедуры. Он благодаря своей фор-муле борется с жировыми отложе-ниями, стимулируя их расщепление, тонизируя и укрепляя сосуды и опти-мизируя кровообращение.

Saharienne

от Yves Saint Laurent

Аромат Saharienn от Yves Saint Laurent, получивший назва-ние в честь культовой вещи из коллекции Ив-Сен Лорана — знаменитого женского жакета-сафари, — посвящается стилю «дикого шика», где женствен-ность видится чем-то смелым и провокационным.Открытие композиции Sa-harienne заполнено свежестью цитрусового аккорда, в состав которого входит лимон, берга-мот и итальянский мандарин. Белые цветы, флердоранж, терпкие оттенки листьев черной смородины и пьянящая нота гальбанума создают мягкое «сердце» ароматной пирами-ды. Восточно-пряный «пустын-ный» колорит передан нотами имбиря и мадагаскарского ро-зового перца.

For Him и For Her от Narciso RodriguezИзвестный американский дизайнер Narciso Ro d ri guez, в чьих жилах течет кубинская кровь, в 1997 году основал модный бренд и дал ему свое имя. В 2003 году свет увидел первый аромат новой марки For Her. Дебютный аромат его марки посвящался той прекрасной девушке, что так любила пьянящий мускус, который дизайнер так и не смог позабыть, поэтому основным мотивом перво-го аромата стал именно запах мускуса.Спустя год после презентации женского аромата по-явилась и мужская парфюмерия. Мужской аромат For Him является гармоничным дополнением к женскому и уводит нас в романтичные 80-е годы XX века.Парфюмерия Narciso Rodriguez создана для женщин, ко-торые становятся настоящим вдохновением, и для муж-чин, чья брутальность постоянно будоражит женщин.

ароматы

СЕТЬ МАГАЗИНОВ ПАРФЮМЕРИИ И КОСМЕТИКИ «КРАВТ»

Минск: ТЦ «Столица» | ТРЦ «Экспобел»ул. Немига, 5 | пр-т Независимости, 76

«Л’ЭСКАЛЬ» ул.К.Маркса, 9 | ул. Куйбышева,10 Бобруйск: ул. Гоголя, 37Брест: ул. Советская, 80

Новополоцк, ТЦ «Дионис» Солигорск: ул. Ленина, 36

Гродно: ул. Ожешко, 14www.cravt.by

Лиц

. № 5

0000

/063

9755

от

05.0

3.20

09г.

до

30.0

3.20

14г.

вы

дан

а М

ГИК

Лиц

. № 5

0000

/047

2200

от

19.0

2.20

09г.

до

19.0

2.20

14г.

вы

дан

а М

ГИК

Page 84: Большой #22

лекция

82 большой / апрель 2012

Хотелось бы поблагодарить всех вас за радушный прием от имени нашей не-большой труппы. Это я, Франсуаза Лиму-зи и Полин Ренери, которая как раз сей-час прибывает в Минск. Мы очень рады сегодня нашей встрече. Я действительно преподаватель актерского мастерства в одной из самых престижных частных школ театрального искусства Парижа, школа Флоран, и когда я начинаю заня-тия со своими студентами, говорю, что не умею долго рассказывать и снимаю пиджак сразу, потому что люблю заня-тия в интерактивной форме. Уверен, что могу чему-то научиться и от своих студентов. Поэтому давайте и с вами об-щаться в интерактивном режиме.

Говоря о современном французском театральном искусстве Франции, могу сразу отметить, что оно четко делится на частное и государственное. И между ними всегда существует некое противо-поставление, конфликт. Это вызывает жесткую полемику в прессе. Например, получил огласку случай с известным театральным режиссером Жаном Мари Бессе, который всю жизнь работал в частных театрах, а недавно получил пост в одном из государственных теа-тров Франции. Это вызвало огромный скандал в театральных кругах. Лично я против такого разграничения, потому что это создает некую нездоровую кон-куренцию и клановость в этих кругах.

Рассказывая о современном театре, помимо тенденции делить театр на го-сударственный и частный, необходимо отметить стремление к разнообразию как жанров, так и авторов пьес. Конеч-но, в этом контексте драматурги делятся на тех, чьи пьесы ставят в государствен-ных театрах, и на драматургов «второго сорта». Но во втором случае я не имею ничего против этих авторов. Как раз сегодня буду говорить больше о них. Зачастую это работы, о которых можно много говорить, потому что пьесы в них хорошо продуманы, написаны и имеют

свой стиль. Там действительно автор думает о том, как они будут играться, звучать из уст актеров и как они будут ложиться на движения, мизансцены. И поэтому такие пьесы заслуживают внимания, в том числе для использо-вания на занятиях наших театральных школ. В частности, я бы назвал Бернара-Мари Кольтеса, которого вы, вероятно, знаете. Его пьесы лично для меня очень близки благодаря особенному подходу, подбору слов. Кольтеса не так давно открыл сцене известный французский

театральный режиссер Патрис Шеро. Одна из самых известных пьес Кольтеса «Роберто Зукко». Ее ставят не только во французских театрах, но и во всем мире. Надо отметить, что тематика его пьес часто касается семейных отношений, вдохновляется отношениями в семье или же просто в паре мужчина-женщина для того, чтобы донести какие-то более глубинные смыслы проблем человече-ства. В частности, затрагиваются вопро-сы семейных отношений в контексте алжирской военной кампании, которая оставила множество рубцов на душах людей. Очень часто, выбирая тему, французские авторы отталкиваются от семейных проблем.

Следующий автор, о котором я хочу рассказать, — это Жан-Люк Лагарс, кото-рого, я думаю, вы тоже знаете. В особен-ности его пьесу «Мы герои». Я отмечаю этого автора, прежде всего, как челове-ка, который умеет писать очень честно и очень откровенно, но, тем не менее, изящно. Чувствуется, что в его карьере есть опыт работы в театре в качестве ак-тера и режиссера. Это очень влияет на дальнейшее творчество. Его темы часто касаются семейных отношений, статуса и положения женщины в обществе. Это все рассказано через бытовые и зачастую банальные сцены жизни. Надо отметить, что нередко пишут на тему того, как жи-вется актерам. Что они делают во время своих турне и гастролей. Говоря об этих

Лекция ЖорЖа Беко

Французский актер театра и преподаватель актерского мастерства Жорж Беко посетил белорусскую столицу. В яркой и непревзойденной манере Жорж прочитал лекцию о текущем положении дел во Французском театре, активно общаясь с залом. В беседе с белорусскими театралами Жорж Беко рас-сказал о том, почему важно сохранить классический театр, перечислил ведущих театральных режис-серов и высказался против наполнения театра современными технологиями.

«Большая справка»:ЖорЖ Беко (род. 1947, Муйрон-ан-Паре, Франция). актер и ПреПодаватель театрально-

го Мастерства школы «кур Флоран». театральную карьеру начал в нанте и участвовал

в театре, которыМ руководил Жан гишар и Жак Моклер. вПоследствии стал актероМ

в труППе Hubert Jappelle, играя во Многих сПектаклях в авиньоне и за ПределаМи

Франции. с 1990 года ПреПодает актерское Мастерство в ПрестиЖной театральной

школе «кур Флоран».

текст: Андрей диченко

Page 85: Большой #22

лекция

83апрель 2012 / большой

авторах, я должен отметить, что в 80-х и даже 90-х изменилось восприятие теа-трального текста. Современные авторы стремятся разбить какие-то существую-щие каноны, формы, язык и во многом пытаются вернуться к античному тексту, к истокам театра. Возвращаются гро-моздкие тексты, в которых много смысла и которые следует воспринимать между строк. И это нравится актерам, потому что эти диалоги и есть та материя, с ко-торой приятно работать и в которой ин-тересно работать.

Рассказывая о современных авторах, хочу упомянуть те тексты, что использо-вались нами в спектакле «Расставания», который представим в Минске. Пре-жде всего, это работы Жана-Мишеля Риба, директора французского театра Théâtre du Rond-Point. Это частный те-атр, но, тем не менее, поддерживается государством. Поэтому у Жана-Мишеля нет никаких финансовых проблем, и он может себе позволить приглашать в театр звездных актеров и использовать тексты, которые считает нужным. Един-ственное отличие всех этих текстов — это подход к их написанию и восприя-тию зрительского внимания. Я считаю важным, чтобы спектакль оставлял как минимум 50% для восприятия зрителя. Зритель должен поработать головой и сердцем. Увидеть в каждом спектакле свою историю и открыть что-то новое. Когда пьеса простая, где все понятно и не вызывает вопросов, — это хорошо. Но я все-таки выступаю за то, чтобы пьесы были не только открыты для по-нимания, но и впускали себя в зрителя. Поэтому Жан-Мишель Риб в этом пла-не — автор интересный. Также хотелось бы немного поговорить о женщинах-авторах. Например, Дениз Бональ, чьи тексты мы часто используем в пьесе «Расставания», обладает своеобразным изяществом. Говоря еще об авторах жен-ского пола, назову Ноэль Ренод, которая сейчас популярна со своей пьесой «Ма-дам Ка». Это пример пьесы, написанной монологом. И он в этом плане отлича-ется от классических постановок. Еще в этом контексте назову Аньес Жауи, по-пулярную актрису, которая также явля-ется автором пьес на семейную темати-ку. В качестве примера можно назвать ее пьесу «Кухня и зависимость». Говоря об этом, я еще раз повторю, что высту-паю за многогранность театра.

И последнее, что хотел бы отметить в контексте нашей темы, это то, что во Франции существует очень много та-лантливых молодых авторов. Я знаю, что мои студенты пишут замечательные пьесы, и уверен, что многие станут од-нажды очень знаменитыми и известны-ми драматургами. Я призываю всех к тому, чтобы идти навстречу молодым и

смотреть, что они делают. В этом и за-ключается диалог между студентами и преподавателями. Великие классики, такие, как Мольер, Шекспир или Чехов, всегда будут на сцене. Но, тем не менее, настоящее время требует диалога с со-временными авторами.

У молодежи свои формы представ-ления и видения театрального мира. Но вот я постоянно задаюсь вопросом, нужно ли в современном театре столько техники. Нужно ли использование ме-диа- и видеоприемов, новых технологий в спектаклях. Почему я задаюсь этим вопросом? Зачастую это просто меша-ет восприятию того, что происходит на сцене. Театр — это все-таки контакт не-посредственно людей на сцене и людей в зале. А если мы добавляем в живое общение мертвое видео и изображение, мы отвлекаем зрительское внимание. Есть люди, которые в своих текстах ис-пользуют сообщения из фейсбука и дру-гих социальных сетей. Или просто свои электронные ящики. Это в духе време-ни, но всегда надо задаваться вопросом: нужно ли столько современности в по-становках? Недавно я был на спектакле с отличными декорациями и музыкой, но там Тристан и Изольда были изобра-жены на двух больших экранах. И полу-чилось так, что я уже не обращал внима-ния на музыку, а буквально влип в это изображение.

Вопросы из зала:Первый вопрос задала манерная и скром­ная девушка, напоминающая героиню из классической русской литературы:

— Если я правильно вас поняла, то вы против использования техни-ческих инноваций в театре?

— На самом деле, да. Из того что я тут наговорил, может показаться, что я про-тив использования новых технологий на сцене. Скорее всего, это так. Если говорить о государственных театрах во Франции, то они могут себе это по-зволить, ибо обладают значительными бюджетами. Но я все время задаюсь вопросом, какой смысл это несет? По-может ли это зрителю воспринять пьесу как надо? Если я не против, то всегда ставлю под сомнение подобное исполь-зование театра.

Беспристрастный корреспондент «Боль­шого», сторонник андеграундной теа­тральной культуры и всепоглощающего постмодернизма:

— Как представлен пластический и современный немой театр во Франции?— Говоря о пластическом театре, тя-жело даже определить, что это такое. В качестве примера упомяну внука Чар-ли Чаплина Джеймса Тьерре, который в спектаклях использует пластические жесты, мимику. Но, тем не менее, как отдельный жанр, я бы не сказал, чтобы это было востребовано на театральной сцене во Франции. Специальных школ по таким театрам нет.

Дождавшись, пока преподаватель дого­ворит, высказала свой ответ рыжево­лосая француженка, похожая на юную Зельду Фицджеральд:

— Пластический театр не преподается как школа. Но эта форма существует в андеграундном формате и действитель-но есть много трупп, которые практику-ют уличный театр и где-то смешивают театральное искусство с цирковым. Но на сцене государственных и частных театров такого явления нет.

Page 86: Большой #22

лекция

84 большой / апрель 2012

Page 87: Большой #22

лекция

85апрель 2012 / большой

Насмотревшись в Минске спектаклей Вячеслава Иноземцева, еще один вопрос задал корреспондент «Большого»:

— Насколько в театральном ре-пертуаре Франции присутствует тема постсоветского простран-ства и восточноевропейских госу-дарств?— Такой интерес есть. В последнее вре-мя популярна пьеса «Любовные письма к Сталину». Говоря о восточноевропей-ской тематике, еще назову пьесу Ларса Норена о жизни Анны Политковской. Я принимал участие в этой постановке. Существует отдельный документальный театр во Франции. Берутся какие-то со-бытия, и о них сразу в журналистской манере пишут пьесы.

Услышав речи о своих родных краях, люди немного зашевелились. Парень, по-хожий на молодого Элвиса Пресли, робко поднял руку и в слегка нагловатой мане-ре спросил:

— А как вы относитесь к докумен-тальному театру?— Я не такой уж знаток документаль-ного театра. Но эта тема мне интересна и в чем-то очень близка. И уже здесь в Минске мы обсуждали с режиссера-ми возможность создания совместных проектов. И вот мне бы было интерес-но с вами сейчас поговорить, как вы воспринимаете вашу текущую жизнь, ваши бытовые разговоры. Из этого рождается правда мира и универсаль-ные истины.

Вежливая женщина обратилась с гра-мотно построенной речью, изящность которой придало небольшое волнение и надежда на понимание:

— Есть ли пьесы, популярные во Франции, но написанные не фран-цузами? Нам это важно знать, что-бы понять, есть ли у нас общие предпочтения в театре…— Ну, я уже упоминал о шведском ре-жиссере Ларсе Норене. Я думаю, вы знаете его пьесы. Он ставит как свои пьесы, так и пьесы классического теа-тра. Есть также ряд авторов из север-ных стран, которые также интересны во Франции. Недавно в театре «Одеон» сам смотрел спектакль по Жанне Д’Арк, поставленный северным режиссером. Из англичан назвал бы Эдварда Гордо-на, из Израиля очень востребованный автор — Ханох Левин, создавший сбор-ник пьес об истории его стороны с до-вольно критическим взглядом.

— Сегодня во Франции играют скорее французских авторов или нет такой тенденции?— Во Франции театр международный и открыт для всех. Поэтому спектакли по-казывают труппы из самых разных стран.

Дерзкий парень, похожий на Элвиса Пресли, разгорячился и задал еще один дерзкий вопрос:

— А какова роль режиссера в со-временном театре?— Говоря о востребованности режиссе-ра в театре, не могу не сказать о вели-ком французском режиссере Роже План-шоне, который выделил в свое время 4 типа режиссеров. Первый — это тот, ко-торый умеет управлять актерами. Вто-рые основное внимания уделяют сцене и постановке. Третьи очень много вни-мания уделяют тексту пьес. А есть чет-вертый тип режиссеров, которые зани-маются всем перечисленным и при этом у них свое собственное видение мира. И, конечно, хотелось бы стремиться к это-му четвертому типу. Но таких, говорил Планшон, совсем мало. Также не надо забывать, что наличие во французской труппе режиссера необязательно. Люди могут просто собраться вместе и осуще-ствить задуманный проект. Режиссер есть в государственном театре и может подсказать, что ставить и как ставить, или актер сам находит хорошую пьесу и думает, а почему бы ему ее не поставить. Так он сам становится режиссером. На самом деле появление заметной роли режиссера в театре — это проблема по-следнего десятилетия. До этого труппы просто собирались и делали проект на базе какой-либо пьесы. Сегодня, к со-жалению, люди ходят посмотреть не на какой-то конкретный спектакль, а ис-ключительно на режиссера.

Послушав размышления о французском театре, консервативная учительница с отрядом учеников решила сопоставить белорусский и французский театр:

— Наш театр под собой подразуме-вает одновременно и русский, и белорусский и тяжело провести между ними разграничение. Ча-сто нас упрекают в том, что наш театр очень академичен. Как вы относитесь к академическому теа-тру, и где найти золотую середину между академическим театром и театральным новаторством?— Говоря об академическом театре, я бы отметил, что очень важно его су-ществование. Потому что именно в классическом театре мы находим вдох-новение для создания чего-то нового. Я в принципе за то, чтобы все формы и виды театра имели доступ к зрителю. Именно в разнообразии рождается ис-тина. Для важного понятия простран-ства, которое формируется между зрителем и актером. В это пустое про-странство каждый из нас может впу-стить свои чувства, эмоции. В этом пустом пространстве будет создана третья энергия, в том числе и от нас с вами. Говоря о классическом театре, не могу не упомянуть театр La Huchette, в котором вот уже 54 года идут всего 2 постановки и в одной и той же режис-суре. Это спектакли «Урок» и «Лысая певица» Эжена Ионеско. Они ставятся в том же виде, какими были полвека назад. И это прекрасно. Ведь когда мы идем по галерее и видим полотно Ре-нуара, которое естественно не меняет-ся десятилетиями — это прекрасно. Ну а если рядом с картиной появится еще одна картина, написанная под впечат-лением Ренуара, мы можем уже судить о нашем прогрессе и изменениях вос-приятия искусства вообще.

Вопросы первым начал задавать корре-спондент «Большого», он же и завершил интервью с французским театралом:

— Революционные события 1968-го года во Франции оказали гро-мадное влияние на культуру и искусство. Как «красный май» по-влиял на развитие театра во Фран-ции?— Если говорить о новой волне в ки-нематографе, это скорее начало 60-х. Насчет театра не могу ничего сказать. Радикально на изменение театра эти со-бытия не повлияли. Он менялся плавно. Сказать, что вот это появилось после 1968-го года, а это нет — нельзя.

Page 88: Большой #22

фото

86 большой / апрель 2012

У каждой кошки свои игрушкиФотограф: Алекс ЖерносекКриэйтор: Мария КошельХудожник, ретушер: Маша НайденышеваСлоган: Ульяна АшуркоМодель: Валерия ФилатоваКот: Emir Temptation (чемпион мира среди сиамских котов

окраса форинвайт с голубыми глазами)

АЛЕКС ЖЕРНОСЕК И КОМАНДА ЕГО ТВОР-

ЧЕСКОЙ МАСТЕРСКОЙ FFMSTUDIO.COM

ПРЕДСТАВЛЯЮТ АРТ-РЕКЛАМУ МАГА-

ЗИНА ЭЛИТНОЙ БИЖУТЕРИИ KONPLOTT,

РАСПОЛОЖЕННОГО В ТОРГОВОМ ЦЕН-

ТРЕ COOLMAN (УЛ. КУЛЬМАН — 3). СЕМЬ

НЕПОХОЖИХ КОНЦЕПТУАЛЬНЫХ КРЕА-

ТИВОВ НА ПЕРВОМ ЭТАПЕ, ДЕТАЛЬНО

ЗАРИСОВАННЫЕ ХУДОЖНИКОМ ЭСКИЗЫ

ВЫБРАННОЙ ИДЕИ И ТОЛЬКО ПОТОМ —

ТОЧНОЕ ФОТОГРАФИЧЕСКОЕ ВОПЛОЩЕ-

НИЕ И ПОСТПРОДАКШН ЗАДУМАННОГО.

ТАК СОЗДАВАЛАСЬ ЭТА СЕРИЯ ХУДО-

ЖЕСТВЕННЫХ ФОТОГРАФИЙ. НЕПРИ-

ВЫЧНЫЙ ДЛЯ БЕЛОРУССКОЙ РЕКЛАМЫ,

НО ЭФФЕКТИВНЫЙ ВО ВСЕМ МИРЕ ПОД-

ХОД. СОЗДАНИЕ СЛОГАНА СТАЛО ЗА-

КОНОМЕРНОЙ ТОЧКОЙ В ТВОРЧЕСКОМ

ПРОИЗВОДСТВЕ FFMSTUDIO.COM. КАК

ВСЕ ЭТО РАБОТАЕТ, ПРЯМО СЕЙЧАС ВЫ

МОЖЕТЕ УБЕДИТЬСЯ САМИ.

Page 89: Большой #22

фото

87апрель 2012 / большой

коллекция: Clubbing Bugsколье 2.790.000

коллекция: Las Vegasкольцо 980.000браслет 1.790.000колье 2.790.000

Page 90: Большой #22

фото

88 большой / апрель 2012

коллекция: Chrysanthemum браслет на ноге 1.290.000 коллекция: Cages браслет на руке 1 .290.0000 коллекция: Tropical колье 3.690.000 коллекция: Rock n Glamколье (металлическое на шее) 1.290.000

Page 91: Большой #22

гаджеты

36апрель 2012 / большой

фото

89апрель 2012 / большой

коллекция: Sinners and Saintsколье 3.980.000подвеска 1.790.000подвеска-крест 2.490.000кольцо-череп 799.000кольцо 899.000браслет 1.790.000

Page 92: Большой #22

фото

90 большой / апрель 2012

коллекция: Swimming in Cavlarколье большое 7.980.000цепочка 1.980.000

Page 93: Большой #22

фото

91апрель 2012 / большой

Page 94: Большой #22

гаджеты

92 большой / апрель 2012

фото

коллекция: Las Vegasколье 3.590.000браслет 1.490.000кольцо 1.690.000

Page 95: Большой #22

большой рекомендует

93апрель 2012 / большой

Джазовый вокалист и пианист Иан ШОУ известен как самый серьезный джазовый вокал Брита-нии и лучший вокалист, по мнению BBC Jazz Awards в 2004 и 2007. Самое уважаемое англий-ское джазовое издание JAZZWISE предупреждает: «Он грозит стать национальным достоянием!».Иан Шоу выступит с концертом в Минске 14 апреля в рамках проекта «Джазовый Мост».

КОНЦЕРТ ИАНА ШОУ В МИНСКЕ

— Последний концерт, который вы посетили... — Это был концерт неповторимого Мар-ка Мерфи, любимого певца Эллы и Шир-ли Хорн, в джаз-клубе Ronnie Scott в лон-донском Сохо.

— Где вы находите музыку? — Я нахожу музыку повсюду. Она звучит для меня среди деревьев, городского тра-фика, разговора в кафе... Сначала я пишу музыку к словам, как поэзию. Для меня музыка — это пробуждение воспомина-ния о тексте. Но есть люди, которые со-всем иначе слышат музыку. Например, мой гитарист.

— Что вас вдохновляет? Что сегод-ня заставляет людей заниматься музыкой?— Я вдохновлен своим собственным путешествием по жизни и моими чуд-

ными коллегами. Есть масса причин, по которым человек решается заниматься музы-кой. К сожалению, очень редко поп-музыка идет из сердца, и в большинстве случаев — это зара-батывание денег. Джаз рождается из желания музыкантов сотрудничать и им-провизировать.

— Согласны ли вы с утверждением, что джаз живет в больших городах с развитым уровнем культуры.— Джаз выживает в больших городах по-тому, что в нем очень удачно сочетаются еда и алкоголь. Плюс в джазе неизменно присутствует «пульс» города — комби-нация непрерывного движения людей в метрополисе.

— Слушаете ли вы свою музыку?— Никогда.

— А что вы слушаете?— Я слушаю классическую музыку или радио-ток-шоу «Джаз для справки».

— Кто и где слушает джаз в Лондоне? — У каждого поколения существуют свои «правила потребления» музыки. У каж-дого поколения есть «знаковый» артист, который превосходит все возможные коммерческие прогнозы. К таким арти-стам я бы отнес Луи Армстронга, Майлза Дэвиса, Джейми Кулума и Майкла Бубле.

— Вы известны шокирующим сти-лем выступлений. Разве можно се-годня кого-то чем-то шокировать?— Сочетание сюрприза и обращения к простым человеческим эмоциям — это то, что, как мне кажется, помогает моему зрительскому успеху.

— Кем хотите быть в следующей жизни? — Я не уверен, что хотел бы снова быть человеком! Возможно, совой или альба-тросом!

— Что вас пугает или привлекает в культуре сегодня?— Современная культура постоянно эво-люционирует, при этом повторяя то, что уже давно было создано (особенно в му-зыке и визуальных искусствах). Потеря ясности языковой и ясности выражения пугает меня больше всего.

14 апреляМинск, Дворец Профсоюзов19.00

ИАН ШОУ выступит с музыкантами группы «Яблочный чай»

Page 96: Большой #22

интервью

94 большой / апрель 2012

Page 97: Большой #22

интервью

95апрель 2012 / большой

«Большой» уже давно собирался взять интервью у олимпийского чемпиона Алексея ГРИШИНА, но все никак не срасталось. А между тем, Гришин входит

в личный список «Героев «Большого». Его ванкуверское «золото» стало первым «золотом» Зимних Олимпиад независимой Беларуси, и для многих Алексей — пример для

подражания. В интервью Алексей рассказал о том, почему у мирового фристайла нет будущего, о планах на Сочи.

— Расскажи о своем пути в спорте. Как случилось, что ты встал на до-рогу спорта высоких достижений?— Все началось в 5 лет со спортивной гимнастики. Проводили набор, я подо-шел по всем параметрам. Занимался год, а потом был вынужден уйти, потому что у гимнаста все суставы должны быть максимально подвижны, а у меня в лок-тях руки до конца не разгибались. Через полгода в газете «Вечерний Минск» с ро-дителями наткнулись на объявление о том, что проводят набор в секцию фри-стайла, и я, не задумываясь, пошел туда. Мне было тогда семь с половиной лет.

— Как родители восприняли твой выбор?— Они на 100% были на моей стороне, потому что я был ребенком энергичным, очень подвижным, если бы не пошел в спорт, то мог бы со временем что-нибудь и натворить. Поэтому они меня подтал-кивали в плечи постоянно.

— То есть тебе нужен все-таки сти-мулирующий пинок?— Ну да, я могу залениться — ничто че-ловеческое мне не чуждо.

— В нашу прошлую встречу ты го-ворил, что у тебя есть травмы, ко-торые требуют срочного лечения. Как обстоят дела?— Травмы я до сих пор лечу. У меня было девять грыж. Сейчас стало мень-ше. Они рассасываются. С поясницей есть серьезные проблемы. Если днем я чувствую себя нормально, то ранним утром просыпаюсь от диких болей в спи-

не. И, думаю, что здесь уже не обойдусь без операции, но это уже по завершению карьеры. Если сделать операцию сейчас, то о спорте можно забыть уже навсегда.

— Я знаю, что ты собираешься ехать на Олимпиаду в Сочи. Твое самочувствие тебя не подведет?— Конечно, оно может повлиять, но я буду готовиться и пробовать.

— Ты уже начал подготовительную работу?— Пока нет. В мае у меня заканчивает-ся отпуск, и я начну в спокойном ритме возвращаться в форму. К октябрю пла-нирую этот процесс завершить. В 2013 году у меня будет выступление на Чем-пионате мира, а в 2014 — Олимпийские игры.

— Саша Герасименя (чемпионка мира по плаванию — прим. «Боль-шой») мне недавно говорила, что

для того, чтобы попасть к хороше-му врачу-специалисту, который способен восстановить спортсме-на, нужно выложить круглую сум-му денег. Как в твоем спорте обсто-ит дело с такими специалистами?— Специалистов много, и сколько их, столько и мнений. Все, кто меня осма-тривал, всегда ставили разные диагно-зы. Хороший специалист стоит серьез-ных денег.

— А финансирование поездки на лечение ложится на чьи плечи?— Есть спортсмены, как Дима Рак. (Бело-русский фристайлист Дмитрий Рак полу-чил тяжелейшую травму во время этапа Кубка мира и стал инвалидом. — прим. «Большой») Ты понимаешь, кто это опла-чивает. Вот ответ на твой вопрос.

— О нем я тоже хотела поговорить. Я знаю, что в поддержку Димы ты организовывал акцию. Расскажи, пожалуйста, об ее результатах.— Это была акция с Георгиевской лен-точкой. Деньги, поступившие от ее про-дажи, направлялись на лечение Димы. Акция получилась не совсем удачная, сработала в большой минус. Я не вернул даже тех денег, которые вложил. Пото-

Фристайлист

Алексей Гришин:Хочу еще одну медаль

Если днем я чувствую себя нормально, то ранним утром просыпаюсь от диких болей в спине. И, думаю, что здесь уже не обойдусь без операции...

ТЕКСТ:

А ЛИНА МА ЛА ХОВА

ФОТО:

ПАВЕЛ ТЕРЕШКОВЕЦ

Page 98: Большой #22

интервью

96 большой / апрель 2012

му лучше бы я эти деньги напря-мую тогда перечислил Диме. Мы занимались подготовкой почти полгода, привлекли много марке-тологов, менеджеров и промоуте-ров, были заключены договоры с большими и маленькими магази-нами по всей стране. 23 февраля прошлого года участвовал только Минск, а 9 мая — вся Беларусь.

— А почему бы и в этом году не продолжить эту хорошую традицию?— Это уже нецелесообразно. Я не считаю деньги, которые потрачены на саму ленту. В расчет беру лишь те, что выплачиваю людям за заказ постеров, рекламы, упаковки. Я сам лично ездил по стране, заклю-чая договоры, сейчас возобновить будет не так просто.

— А может, стоит найти спон-сора для этого проекта?— Тогда можно просто перечис-лить деньги Диме!

— Но акция хорошая, дей-ствительно красивая…— Совсем недавно мои специали-сты просчитали, что 9 мая реаль-но будет продать часть ленточек. А вообще ведь ношение этой ленты может стать трендом. В Англии в октябре вся страна носит красные маки (так называемые «poppy»), которые являются своего рода да-нью памяти солдатам всех войн, в которых участвовала Великобри-тания.

— В соседних странах это уже и есть тенденция.— Я сам видел, как девушки по-вязывают георгиевские ленты на сумки, на запястья.

«Большая справка»:АЛЕКСЕЙ ГРИШИН. РОДИЛСЯ 18 ИЮНЯ 1979 ГОДА В МИНСКЕ.

В 1984 ГОДУ ПРИШЕЛ В СПОРТИВНУЮ ГИМНАСТИКУ, НО ПРИ-

ЗВАНИЕМ ОКАЗАЛАСЬ ЛЫЖНАЯ АКРОБАТИКА. В 2001 ГОДУ

ЗАВОЕВАЛ ТИТУЛ ЧЕМПИОНА МИРА ПО ЛЫЖНОЙ АКРОБАТИКЕ.

БРОНЗОВЫЙ ПРИЗЕР ОЛИМПИЙСКИХ ИГР В СОЛТ-ЛЕЙК-СИТИ

(2002 ГОД). ДВАЖДЫ СЕРЕБРЯНЫЙ (2000 И 2002 ГОДЫ) И

БРОНЗОВЫЙ (2004 ГОД) ПРИЗЕР КУБКА МИРА. ЧЕМПИОН ЗИМ-

НИХ ОЛИМПИЙСКИХ ИГР В ВАНКУВЕРЕ (2010 ГОД).

Page 99: Большой #22

интервью

97апрель 2012 / большой

— У меня такая в машине есть! Я купила, потому что там был твой портрет.— Я не был сторонником акции с ис-пользованием Георгиевской ленточки. Мне подсказал эту идею один приятель, который был с ней связан некоторым образом в России. Там у них отношение другое. Посмотрите, что пишут в Интер-нете об этой задумке: «Гришин, как ты мог до этого додуматься?»

— В Интернете любое хорошее дело все равно будут поносить. Для меня всегда было удивитель-но, что в нашей стране, когда речь идет о спонсорстве или благотво-рительности, то сразу начинают говорить о том, что ты решил раз-житься на чужом горе или пропиа-риться. Даже искренние побужде-ния смешивают с грязью.— Абсолютно точно. Но я хочу закончить этот проект. Хочу, чтобы 9 мая эти ленты на всех заправках раздавали бесплатно.

— Расскажи, пожалуйста, в каком сейчас состоянии Дима Рак. Я чи-тала, что врачи говорят об улучше-ниях…— Да, врачи говорят об улучшении, и я хотел бы, чтобы все было хорошо, ведь он волевой сильный спортсмен.

— А есть шанс, что Дима восстано-вится?— Восстанавливаться он будет и может на 100%, у меня есть такая надежда, и пусть Господь ему в этом поможет.

— Все ли понимают, приходя во фри стайл, насколько этот спорт трав матичен?— Конечно.

— А высока ли конкуренция сегод-ня среди фристайлистов?— Все меньше и меньше. Ведущие спорт смены прошлых лет не выступают. Остался только Дима Дащинский.

— Есть ли перспективная моло-дежь?— Сейчас сложно прогнозировать ре-зультаты на Олимпийских играх, пото-му что молодежь — это 26-27 лет. Они приходят на серьезные соревнования, и у них до этого еще не было высоких достижений, потому они не попадают даже в финал. Чтобы к этому возрасту чего-то достичь, нужно уже в 18-20 лет завоевывать титулы. В 18 лет я был восьмым на Олимпийских играх в Но-гано.

— Получается, что они поздно при-ходят?

— Нет, наверное, тут психологическая составляющая преобладает. В 19 лет я выиграл Чемпионат мира.

— Кстати, какие успехи у Сливца (белорусский фристайлист Ти-мофей Сливец некоторое время назад отказался от белорусского гражданства — прим. «Большой»)?— Результатов высоких нет, но выступа-ет он за Россию.

— То есть мы ничего не потеряли.— Пусть пройдет Олимпиада, тогда и сделаем выводы. Они (фристайлисты Ас-соль и Тимофей Сливец — прим. «Боль-шой») уехали туда, потому что тут не было ничего — столько выступали, а ни квартиры, ни зарплаты, ни привилегий не получили. Может, человеку и остава-лось совсем чуть-чуть (отмеряет паль-цами несколько миллиметров), чтобы начать показывать результат.

— Когда только появилась инфор-мация об их возможном отъезде, ребята дали большое интервью «Прессболу» о том, что нужно ехать, потому что там все будет другое: зарплата, условия.

— Знаешь, на энтузиазме много не на-прыгаешь, да, пожалуй, никто и не хо-чет, потому что это ведь здоровье, мало ли что. С одной стороны, может, это и был верный шаг, а может, и нет.

— Думаешь, что там таких, как они, будет много?— Нет, в этом виде спорта много быть не может. Только в Китае. Порядка 100-150 спортсменов у них, которые могут и готовы показывать результаты на этапах Кубка мира. Это серьезный уровень.

— Как ты сам относишься к тому, что спортсмен меняет граждан-ство?— С высоты жизненного опыта отно-шусь к этому нормально. Нужно выби-рать, где тебе будет лучше, без ура-па-триотизма, правда, немного странно, когда за ЦСКА играет негр, слабо гово-рящий по-русски, а с другой стороны, за Китай не выступают канадцы… Но это уже относится, вероятно, к бизнесу, а не к спорту.

— Леша, какими качествами харак-тера нужно обладать, чтобы достиг-нуть успеха во фристайле? Нужно ли для этого быть безбашенным?— Плохо, когда нет страха. Плохо, когда человек без башни. Тогда можно допу-стить малейшую ошибку, но получить серьезнейшую травму. Сложно отметить какие-то качества. Как правило, детей во фристайл приводят родители, они же потом и забирают после первых травм, мотивируя тем, что ребенок маленький, зачем его с ранних лет калечить. Когда я начал заниматься, у меня были мелкие травмы: вывихи, ушибы.

— Как тебя угораздило?— Неудачное приземление. Но спорт меня дисциплинировал, я был чересчур энергичным ребенком в детстве.

— Есть мнение о том, что спорт вы-соких достижений приносит мно-го денег. Так ли это?— Жизнь показала, что фристайлом се-мью не прокормишь.

— А кто зарабатывает?— Только тот, кто на подиуме. Но ска-зать, что ты серьезно зарабатываешь —

неверно. Заработал — это, когда ты вышел, выступил, получил пару миллио-нов долларов, как в теннисе или хоккее. А когда ты выиграл Кубок мира, полу-чил $4.000, заработок сомнительный. При этом ты потом еще неделю ходишь скрюченный после соревнований.

— А кто финансирует подготови-тельные этапы?— Министерство спорта и туризма.

— Спонсоры?— Я вообще не знаю слова «спонсор», ве-роятно, в нашем спорте это из области фантастики.

— Своих бы детей отдал бы во фри-стайл?— Нет!

— А вообще дочь в спорт отдашь?— Да, думаю, что для начала в художе-ственную гимнастику, чтобы развить пластику и грациозность, а после в ка-кой-нибудь игровой спорт.

Плохо, когда нет страха. Плохо, когда человек без башни. Тогда можно допустить малейшую ошибку, но получить серьезнейшую травму.

Page 100: Большой #22

интервью

98 большой / апрель 2012

— Сейчас, оглядываясь назад, ты не жалеешь, что положил здоровье на алтарь этого титула?— Нет. Я делаю это для себя. Не ради каких-то материальных благ. С самого детства я мечтал выиграть Олимпий-ские игры. Когда я впервые на юноше-ских соревнованиях в 10 лет поднялся на подиум, тогда и появилась эта цель. Тогда у меня не было мыслей о славе или богатстве.

— Ты поставил цель, достиг ее, не на ступает ли момент опустошения?— Наступает. Тогда поставил себе новую цель. Хочется завоевать и второе «золо-то». Нет ни одного спортсмена в мире, у которого есть три медали Чемпионата мира и три медали Олимпиады. У меня есть все, кроме третьей олимпийской медали. Если я возьму третью, то буду одним-единственным. И вряд ли кто-то в ближайшие 20 лет в нашем экстремаль-ном виде спорта сможет превзойти это достижение.

— Если бы появился шанс начать жизнь заново, какой бы путь вы-брал?— Спортивный путь выбрал бы, не знаю, выбрал бы фристайл или нет. Но и гим-настику тоже не выбирал бы. У меня есть друзья среди гимнастов, например, Ваня Иванков. Что ему довелось пережить,

никому не пожелаю. Мне кажется, если бы меня родители все-таки отдали бы в другой вид спорта, то я бы и в нем до-бился успехов.

— А принципиально ли, кто твой тренер: отечественный специа-лист или иностранец?— Главное, чтобы это был опытный че-ловек.

— Как-то ты мне говорил, что по-сле Олимпиады тебе так и не дали ключи от заслуженной квартиры. Ситуация как-то изменилась на данный момент?— Нет! Но в 2001 году, после чемпионата мира, мне пообещали выделить участок, под строительство дома, вот теперь уча-сток был выделен, за что я очень благо-дарен всем, кто хоть как-то содействовал в продвижении этого дела, уж очень то-мительно долго решался вопрос, вероят-но, это так всегда бывает, когда стоишь в очереди — на мне кончается то, зачем стоял.

— То есть это осталось только сло-вами! А это со всеми так происхо-дит? Ведь я знаю, что когда Вадим Девятовский и Иван Тихон доказа-ли свою невиновность, им вернули зарплаты, медали и вручили клю-чи от квартир.— Да-да!

— А что стало препятствием в тво-ем случае?(Разводит руками).

— Расскажи о своей семье. Ты ведь молодой папа!— (Улыбается) Да, у меня родилась дочь, ей сейчас 5 месяцев, мы назвали ее Софи. Мои родители крайне удивле-ны тем, как она уже вполне осознанно себя ведет, осмысленно смотрит и все понимает.

— А чем занимается Света (супруга Алексея Гришина, гимнастка Свет-лана Рудалова — прим. «Большой»)?— Света ушла из спорта, поэтому сегод-ня занята только ребенком. Потом, ко-нечно, есть идеи какого-то бизнеса для нее, но это будет позже.

— Чем ты планируешь заняться, когда завершишь профессиональ-ную карьеру?— К сожалению, как таковой реабилита-ции, когда уходишь из спорта, нет, отсю-да проблемы, как поговаривали: «Я бы летчиком пошел — пусть меня научат», буду пробовать себя и готовиться к это-му часу, хотя бы морально.

— Ты думал о том, чтобы открыть свою школу фристайла?— Может быть!

— Хочу вернуться к вопросу о спорт сменах-инвалидах…— У нас во фристайле очень много та-ких: Саша Минеев, Дима Рак. Они за-быты.

— Неужели их никак не поддержи-вает государство, неужели они за-быты?— Пока газета какая-нибудь не напишет и напомнит о том, что ветераны или ин-валиды спорта забыты, никто не поше-велится, у министерства свои проблемы, и для всех они — чужие люди. А как же сильно нужна им эта помощь…

Нет ни одного фристайлиста в мире, у которого есть три медали Чемпионата мира и три медали Олимпиады.

Page 101: Большой #22
Page 102: Большой #22

интервью

100 большой / апрель 2012

Беседуя с Анной Шаревич, титуло-ванной «шахматной» королевой, «Большой» не мог не попробо-вать свои силы в этом виде спор-та. Партия получилась сложная и поэтому интересная. А опреде-лить победителя предлагаем вам, проследив за ходом игры. Самых внима тельных ждет приз.

О ШАХМАТАХ

[ d4 ] С чего началось ваше увле-чение шахматами?[ d5 ] Истоки моей любви к спорту за-родились именно в семье. Мой папа не только кандидат в мастера по шахма-там, но еще и мастер спорта по дзюдо. Судите сами — в детстве я умудрялась совмещать тренировки по шахматам с тренировками по акробатике. И только в возрасте 11 лет остановилась на одном направлении.

[ c4 ] Ваша первая победа и влия-ние ее на вашу жизнь? [ e6 ] Безусловно, первые победы очень сильно влияют на психологию ребен-ка и становятся стимулом к поддер-жанию интереса в занятиях. Помню, как папа впервые привел нас с братом во Дворец Пионеров и я обыгрыва-ла мальчишек. На самом деле до сих пор у мужчин очень приятно выигрывать.

[ Nf3 ] Как вы настраиваетесь на партию? [ Nf6 ] В идеале это хотя бы позитив-ное настроение и уверенность в соб-ственных силах. Для женских шахмат это гиперважно. Чувствовать, что у тебя обязательно все получится. Иногда спортивная злость — как один из пун-ктов настроя на партию. А «за кулиса-ми» шахматная подготовка к партии — профессиональная сторона.

[ g3 ] Есть ли у вас особые ритуа-лы перед тем, как сесть за шахмат-ную доску?[ c6 ] Я стараюсь не зацикливаться на различных приметах и суевериях, а в большей степени полагаюсь на шахмат-

ную подготовку и психологию. Повторю, очень важно верить в себя и делать все, что от тебя зависит, максимально рабо-тать — а награда найдет тебя.

[ Qc2 ] Есть ли у вас талисман, при носящий удачу? [ dc ] Зависит от настроения — иногда могу взять с собой мягкую игрушку. На-пример, медвежонка, которого я при-везла из Нью-Йорка. Так как дома меня всегда ждет Лаки (мой песик), то на тур-нирах тоже должен кто-то ждать после партии в комнате.

[ Qc4 ] Есть ли у вас любимый грос-смейстер или шахматный кумир?[ b5 ] До недавнего времени это был только Анатолий Евгеньевич Карпов. Но в сентябре 2011 года во время Кубка Мира среди мужчин в Ханты-Мансийске (там по-английски я комментировала партии в режиме реального времени вместе с гроссмейстером из Германии Константином Ланда) я лично позна-комилась с легендарной Юдит Полгар. Я была поражена, как в человеке может сочетаться гениальность с чувством внутренней гармонии и любви к жизни и окружающему миру. Так что сейчас Юдит — это тоже пример, из ее опыта я стараюсь что-то почерпнуть для себя.

[ Qc2 ] Существует ли определен-ная стратегия на ту или иную пар-тию, и как происходит построе-ние стратегии на игру в целом? [ Bb7] За шахматной доской мы встре-чаемся с абсолютно разными людьми по характеру и манере игры, по стилю ведения партии, по отношению к сопер-нику. Ведь шахматы — это, безусловно, борьба двух личностей и характеров. Поэтому и настраиваться часто надо от-дельно на каждую партию.

[ Bg2 ] Что для вас значат шахматы?[ Nbd7 ] «Это моя жизнь, но моя жизнь — это не только шахматы...» А.Е. Карпов.

[ 0-0 ] Чем увлекаетесь в свобод-ное от шахматных страстей время?[ c5 ] Если есть свободное время на турнирах, я стараюсь посмотреть досто-примечательности тех мест, где бываю. Дома — уделить внимание моим близ-ким и друзьям, побывать на природе с семьей и собаками, пожарить шашлы-ки, попариться в бане. Обязательно три раза в неделю тренажерный зал. Есть у меня и слабость — это шопинг, особен-но в Варшаве по пути домой с каких-либо европейских соревнований. Даже когда кажется, что сил ни на что не оста-лось. Просто меня подпитывает энерги-ей прогулка по торговому центру, даже если ничего не покупаю.

гроссмейстер по шахматам

«Большая справка»:АННА ШАРЕВИЧ. МЕЖДУНАРОДНЫЙ

ГРОССМЕЙСТЕР ПО ШАХМАТАМ,

МАСТЕР СПОРТА МЕЖДУНАРОДНОГО

КЛАССА, 4-КРАТНАЯ ЧЕМПИОНКА

БЕЛАРУСИ. УЧАСТВОВАЛА В ПЯТИ

ВСЕМИРНЫХ ШАХМАТНЫХ ОЛИМПИА-

ДАХ И ДВАЖДЫ ВЫИГРЫВАЛА ЧЕМПИ-

ОНАТ ГЕРМАНИИ В СОСТАВЕ СВОЕГО

КЛУБА. УЧАСТНИЦА ФОТОКОНКУРСА

«КОРОЛЕВА СПОРТА», УЧАСТНИЦА

ВТОРОГО ТЕЛЕШОУ «ДВЕ ЗВЕЗДЫ»,

ВХОДИТ В ТОП–50 САМЫХ УСПЕШНЫХ

И КРАСИВЫХ ЛЮДЕЙ МИНСКА.

Анна Шаревич:Шахматы —

это борьба двух личностей и характеров

Международный

Page 103: Большой #22

интервью

101апрель 2012 / большой

О СЪЕМКАХ В РЕКЛАМЕ

[ dc ] Вы впервые участвовали в съемках рекламы? [ Bc5 ] На самом деле до этого осенью в Нальчике пробовала сняться в коротком ролике для банка. Но это была, мягко го-воря, «разминка».

[ Nc3 ] Понравилось ли вам сни-маться в рекламе? [ Rc8 ] Сниматься в ролике для velcom с такой высококлассной командой — это больше, чем просто удача. Нахо-диться на съемочной площадке рядом с оператором Сергеем Трофимовым и режиссером Игнасом Йонынасом — это большая честь для любого актера. Да и побыть актрисой (так меня называли) тоже не каждый день удается.

[ Qd1 ] Понравился ли вам сюжет и идея ролика? [ Qb6 ] Очень понравился. Идея заме-чательная и, что важно, — новая и «неиз-битая».

[ e3 ] Интересно было предс тать в образах «королев»?[ 0-0 ] Безусловно. Хотя при перево-площении из белой в черную я испытала некий стресс — всегда видеть себя блон-динкой, а тут такая жгучая брюнетка с ярким макияжем… Но «на картинке» результат стоил того.

[ Nd4 ] Какой из образов вам бли-же — белой или черной королевы? [ a6 ] Неожиданно для себя самой при первом просмотре ролика мне больше понравилась черная. Она сильная, це-леустремленная и немножко стервоз-ная в хорошем смысле слова. Плюс по-актерски я считаю, что лучше сыгра-ла черную. Хотя мои близкие говорят, что в жизни белая им нравится куда больше.

[ Bb7 ] Насколько сложно для вас было перевоплощаться из белой в черную королеву?[ Qb7 ] Сложно. Психологически. Но именно это и помогло передать два со-вершенно разных характера.

О МОБИЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ

[ Qe2 ] Какой моделью мобильно-го телефона вы пользуетесь? [ Rfd8 ] У меня два мобильных телефо-на — Nokia и Samsung. На одном из них номер velcom.

[ Bd2 ] Для вас мобильник — это средство связи, дань современному образу жизни или повседневный помощник в работе и общении? [ Ne5 ] Средство связи и помощник в работе и общении. Дань современному

образу жизни отходит на второе ме-сто — я не считаю, что нужно стремить-ся получить каждую новую модель.

[ f4 ] При выборе мобильного те-лефона вы руководствуетесь его внешним видом или функцио-нальной «начинкой»?[ Nc4 ] Вспомнила анекдот про покуп-ку машины. На самом деле мне хочется, чтобы телефон мне нравился внешне, ведь я его использую каждый день. А что касается начинки — это должен быть доступ в Интернет, переводчик, удоб-ный и быстрый набор SMS, ну и самое главное — качество связи. А что касает-ся внешнего вида — мне очень нравит-ся фирма Apple и практически все, что она производит. Эстетика и элегантный внешний вид плюс множество функций.

[ b3 ] Следите ли за развитием рын-ка мобильных технологий и услуг?[ Nd2 ] Обычно как это происходит — при чтении новостей в сети, при обще-нии с друзьями и знакомыми. Но целе-направленно — скорее, нет.

[ Qd2 ] Являетесь ли пользовате-лем социальных сетей?[ Bb4 ] Одноклассники, ВКонтакте и Face book. Ну и, конечно, Skype.

[ Rac1 ] Пользуетесь ли вы Интер-нетом через мобильный телефон?*

[ ? ] Часто. Особенно в поездках и когда не беру с собой ноутбук.

* Кто победил в разыгранной пар-тии? Варианты ответов высы-лайте на [email protected] Первый приславший правильный ответ получит памятные призы от velcom и автограф от Анны Ша-ревич!

Нужно больше трафика? Тогда +20%!

ДЛЯ ДЕЙСТВУЮЩИХ И НОВЫХ АБОНЕНТОВ ТАРИФНЫХ ПЛАНОВ ПО ПЕРЕДАЧЕ ДАННЫХ

WEB 750, WEB 1500 И WEB 3000, ДЛЯ ТЕХ, КТО ИДЕТ В НОГУ СО ВРЕМЕНЕМ, ОПЕРАТИВНО РЕ-

ШАЕТ ВОПРОСЫ И НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СВОЮ ЖИЗНЬ БЕЗ СЕТИ ИНТЕРНЕТ, КОМПАНИЯ VELCOM

УВЕЛИЧИЛА ОБЪЕМ ВКЛЮЧЕННОГО ТРАФИКА НА 20%! ТЕПЕРЬ И НАВСЕГДА В АБОНЕНТ-

СКУЮ ПЛАТУ ТАРИФНОГО ПЛАНА WEB 750 ВКЛЮЧЕНО 900 МБ ТРАФИКА, WEB 1500 — 1800 МБ,

А В WEB 3000 — 3600 МБ. ЕЩЕ БОЛЬШЕ ТРАФИКА, ВОЗМОЖНОСТЕЙ И СВОБОДЫ В БОЛЬШОЙ

СЕТИ 3G|3G+ VELCOM!

ИП

«В

елко

м»,

УН

П 10

1528

843.

Лиц

. на

прав

о ос

ущес

твле

ния

деят

ельн

ости

в о

блас

ти с

вязи

рег

. № 9

25, в

ыд

ана

Мин

исте

рств

ом с

вязи

РБ

на о

снов

. реш

. от

24.0

8.20

07 г

., де

йств

ите

льна

до

24.0

8.20

17 г

.

velcom «Black & White»

27 ФЕВРАЛЯ НА ЭКРАНАХ ТЕЛЕВИЗОРОВ ПО

ВСЕЙ СТРАНЕ ПОЯВИЛСЯ РОЛИК VELCOM, В КО-

ТОРОМ ГЛАВНЫМИ ДЕЙСТВУЮЩИМИ ЛИЦАМИ

СТАЛИ БЕЛАЯ И ЧЕРНАЯ ШАХМАТНЫЕ КОРОЛЕ-

ВЫ. И ОБЕИХ СЫГРАЛА ОДНА ДЕВУШКА — АННА

ШАРЕВИЧ — НАСТОЯЩАЯ КОРОЛЕВА ШАХМАТ.

СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ СЪЕМОК БЫЛИ СШИТЫ ДВА

ИДЕНТИЧНЫХ ПЛАТЬЯ, ОТЛИЧАЮЩИХСЯ ПО

ЦВЕТУ, ПОСТРОЕНЫ ДВУХЦВЕТНЫЕ ДЕКОРА-

ЦИИ, А ТАКЖЕ ПРИДУМАНЫ ПРИЧЕСКИ И МАКИ-

ЯЖ КАЖДОЙ ИЗ КОРОЛЕВ.

КАК СОЗДАВАЛСЯ РЕКЛАМНЫЙ РОЛИК, СМО-

ТРИТЕ НА ВИДЕО НА САЙТЕ WWW.V3G.BY.

Page 104: Большой #22

фото

102 большой / апрель 2012

Toy StoryВ счастливом детстве «Большого» было не так много игрушек, и за весь период через его руки прошло меньше игрушек, чем проходит у нынешнего среднестатистического ребенка за год. У кого детство окажется менее счастливым, рассудит время. Пока же китайскому легпрому еще есть куда развивать-ся. «Большой» же с прискорбием отмечает, что из арсенала игрушек детей десятилетия, следующего за нулевыми (ему же еще не придумали названия?), исчезли оловянные солдатики, пластиковые ин-дейцы и комбойцы.

ПОЛИНА, 4 ГОДА

ЧАСТО ИГРАЕТ В «МАГАЗИН», ОСВАИВАЯ ПОНЯТИЕ «СЪЕДОБНОЕ-НЕСЪЕ-

ДОБНОЕ». МЕЧТАЕТ О ВЕЛОСИПЕДЕ И ТЩАТЕЛЬНО НАМЕКАЕТ ОБ ЭТОМ

ПАПЕ. ТАКЖЕ ИГРАЕТ В ДОКТОРА, ЛЕЧИТ КУКОЛ, ПРЫГАЕТ НА МЯЧИКЕ,

БЕГАЕТ И ЧИНИТ ИГРУШКИ, КОМАНДУЕТ В ИГРАХ. ЛЮБИТ ИГРУШЕЧНО-

ГО ДЕДА МОРОЗА, А ТАКЖЕ КОНСТРУКТОР. СИЛЬНО ПРИЖИМАЕТ К СЕБЕ

ИГРУШКИ ВО СНЕ. КОГДА ВЫРАСТЕТ, ХОЧЕТ БЫТЬ БОЛЬШОЙ, ПРОФЕССИЮ

ПОКА НЕ НАЗЫВАЕТ.

ФОТО: А ЛЕКС АНДРА КОНОНЧЕНКО

КОНСТРУКТОР

ДЕД МОРОЗ

Page 105: Большой #22

фото

103апрель 2012 / большой

ЕГОР, 5 ЛЕТ

ГЛАВНАЯ СТРАСТЬ В ЖИЗНИ — МАШИНЫ МАЛЕНЬКИЕ И БОЛЬШИЕ. ЛЮБИТ

МЯГКУЮ ИГРУШКУ РЫБУСЮ, БЕЗ НЕЕ НЕ ЗАСЫПАЕТ НИ В САДУ, НИ ДОМА.

МЕЧТАЛ И ГРЕЗИЛ О ЗЕЛЕНОЙ МУСОРНОЙ МАШИНЕ, УВИДЕННОЙ В МА-

ГАЗИНЕ, ДОЛГО ПОТОМ СМОТРЕЛ НА ЕЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ В ИНТЕРНЕТЕ,

КОГДА МЕЧТА СБЫЛАСЬ И МАШИНА БЫЛА В РУКАХ, ЗАБРОСИЛ И ПОТЕРЯЛ

ИНТЕРЕС. ТЕПЕРЬ ХОЧЕТ БЕЛУЮ МУСОРНУЮ МАШИНУ.

ПЕРВОЙ МАШИНКОЙ БЫЛ «ЖУК». СЕЙЧАС ЕЩЕ ОСОБЕННО НЕОБХОДИМЫ

РЕАКТИВНЫЕ БОТИНКИ И БРАТ, НЕПРЕМЕННО С ПРОПЕЛЛЕРОМ, КАК У

КАРЛСОНА. ПРОЯВЛЯЕТ ИНТЕРЕС К ГВОЗДЯМ И МОЛОТКУ. РИСУЕТ ДО-

РОЖНЫЕ РАЗВЯЗКИ, А ТАКЖЕ ВЫСТРАИВАЕТ И МОДЕЛИРУЕТ ДОРОЖНО-

ТРАНСПОРТНЫЕ ПРОИСШЕСТВИЯ, УВИДЕННЫЕ НА ДОРОГЕ.

РЫБУСЯ

ЛЮБИМЫЙ МУСОРОВОЗ

ПЕРВАЯ МАШИНКА

Page 106: Большой #22

фото

104 большой / апрель 2012

ВЛАД, 8 ЛЕТ

БАБУШКА ГАЛЯ ПОДАРИЛА ПЕРВУЮ ИГРУШКУ — ТРАКТОР. ВЛАД БЫЛ ЕЩЕ

В ПЕЛЕНКАХ, А ТРАКТОР УЖЕ СТОЯЛ НЕПОДАЛЕКУ. САМОЕ ЛЮБИМОЕ —

ЭТО ЖИВЫЕ И ИГРУШЕЧНЫЕ СОБАКИ, ЛЮБИТ СОБАК БОЛЬШЕ, ЧЕМ МАШИН-

КИ. ИГРУШЕЧНЫХ ЗОВУТ БОНЯ, ШАРИК И РИЧАРД. ЕСТЬ ПИСТОЛЕТ, КОТО-

РЫЙ СТРЕЛЯЕТ ПУЛЬКАМИ С ДЫМОМ. РАНЬШЕ БОЯЛСЯ ШУМНЫХ ИГРУШЕК,

И ЗА ДВИГАЮЩИМСЯ ИГРУШЕЧНЫМ РОБОТОМ НАБЛЮДАЛ ИЗДАЛЕКА. ДО-

РОГИ СЕРДЦУ РАКУШКИ ИЗ КРЫМА, А ТАКЖЕ ОРАНЖЕВЫЙ ДРАКОН.

ПЕРВЫЙ ТРАКТОР

ДРАКОН

ПИСТОЛЕТ

Page 107: Большой #22

фото

105апрель 2012 / большой

АЛИНА, 3 ГОДА

ЛЮБИМАЯ ИГРУШКА ТА, КОТОРАЯ НОВАЯ. НРАВИТСЯ ЗАЯЦ-СТУЛ, ПОТОМУ

ЧТО НА НЕМ МОЖНО СИДЕТЬ КАК ОБЫЧНО, ТАК И ПОЛУЛЕЖА, ПОЛОЖИВ

СТУЛ НА ПОЛ И ПЕРЕВЕРНУВШИСЬ ВВЕРХ НОГАМИ. ЛЮБИТ ИГРАТЬ С ПЛА-

СТИКОВОЙ ПОСУДОЙ И СОСТАВЛЯТЬ ПИРАМИДКИ. УВЛЕЧЕННО ЛЕПИТ ИЗ

ПЛАСТИЛИНА. НЕ ПРИВЯЗАНА К ИГРУШКАМ. ПОРОЙ ПРЕДПОЧТЕТ ПОЙТИ

СПАТЬ, ЧЕМ РАЗВЛЕКАТЬСЯ.

ЗАЯЦ-СТУЛ

ЛЮБИМЫЙЕЖ

Page 108: Большой #22

фото

106 большой / апрель 2012

АНДРЕЙ, 4 ГОДА

ЛЮБИТ ЖЕЛТУЮ МАШИНКУ, ЛОШАДЕЙ, ШРЕКА И ФИОНУ. МЕЧТАЕТ О ДВУХ

СОБАКАХ, ОДНА УЖЕ ЕСТЬ. ХОЧЕТ ВОЛШЕБНУЮ ПАЛОЧКУ, ЧТОБЫ ЕЙ КОЛ-

ДОВАТЬ, И ЧТОБЫ ВСЕ ДЕЛАЛОСЬ САМО — МЫЛОСЬ, ЧИСТИЛОСЬ, ВКЛЮЧА-

ЛОСЬ. УСТРАИВАЕТ ГОНКИ, НЕ ЛЮБИТ МНОГО ГОВОРИТЬ, КОГДА ЗАНЯТ

МАШИНКАМИ. ЛЮБИТ ИГРАТЬ С СОБАКОЙ ТИНКОЙ В МЯЧ. КОГДА-ТО ХОТЕЛ

БЫТЬ ДОКТОРОМ.

ШРЕК

ПЕРВЫЙ ГРУЗОВИК

ЛЮБИМАЯ МАШИНКА

Page 109: Большой #22

фото

107апрель 2012 / большой

ПОЛИНА, 3 ГОДА

УВАЖАЕТ МЕДВЕДЕЙ И СОБАК, А ТАКЖЕ МЯГКУЮ РОЗОВУЮ МЫШЬ. С КУ-

КЛОЙ РИТОЙ ИГРАЕТ, КАК С СЕСТРОЙ, ХОДИТ С НЕЙ И НЕ ОСТАВЛЯЕТ

ОДНУ. СЛЕПИЛА КАК-ТО ИЗ ПЛАСТИЛИНА СЕМЬЮ, КРОВАТИ, ОДЕЖДУ,

ЕДУ И СТОЛ. ОДНАЖДЫ, КАК ЧЕЛОВЕКУ, РАДОВАЛАСЬ ИГРУШЕЧНОЙ ГУ-

СЕНИЦЕ, ПРИВЕЗЕННОЙ ИЗ КИТАЯ.

ХОЧЕТ СТАТЬ МЕДВЕДЕМ. ЕЩЕ ХОЧЕТ РАБОТАТЬ «НА ТОВАРЕ», ЧТОБЫ

КУПИТЬ МНОГО КОНФЕТ. ХОДИТ НА РАБОТУ (В САД) С ЧЕМОДАНОМ, КОТО-

РЫЙ ТЩАТЕЛЬНО СОБИРАЕТ КАЖДОЕ УТРО.

САМАЯ ЛЮБИМАЯ

ПЕРВАЯ ИГРУШКА

РОЗОВАЯ МЫШЬ

Page 110: Большой #22

разборка

108 большой / апрель 2012

Выражение «танки грязи не боятся» — это о них — всемирно известных американских квадроциклах Polaris, состоящих на вооруже-нии американской и финской армии. Нужно ли объяснять этим ребятам, что такое эффек-тивное средство передвижения?

Polaris — всемирно известная американская компания, специализирующаяся на произ-водстве квадроциклов ATV и UTV Side by side, снегоходов и мотоциклов.

ЧЕТЫРЕ КОЛЕСА«Большой» знает, что ничто в этом мире так не заводит, как чувство свободы. И если на трассе нет ничего лучше хорошего мотоцикла, то на бездорожье ничто не заменит хорошего квадроцикла. Кто не пробовал — не поймет.

ТЕКСТ: ВЛАДИСЛАВ ТОРБИН

Информация предоставлена компанией ЗАО «Элитавто» — официальным дилером Polaris в Беларуси.Минск, пр-т Независимости, 117А (ТЦ «Александров Пассаж»), павильон 28Тел.: +375 17 267 88 03

+375 29 769 55 55+375 44 570 60 54

www.polaris-minsk.by

UTVДвухместные Side by side, UTV квадроциклы — отличное решение для прогулок, охоты и для загородных комплексов отдыха.Удобные сиденья, хорошая управляемость, наличие каркаса, на который может быть на-тянут тент от солнца или дождя — пассажиры чувствуют себя в такой машине очень комфор-тно и могут подолгу не покидать импровизи-рованный салон. Часто можно видеть Side by side, UTV квадроциклы на службе у гостиниц, рыболовных и охотничьих хозяйств, где про-странство велико, а пользоваться личным авто нецелесообразно.

Page 111: Большой #22

разборка

109апрель 2012 / большой

ATVКвадроцикл родился из попытки

объединить лучшие качества авто-

мобиля и мотоцикла, хотя техни-

ческие решения навеяны конструк-

тивными особенностями мото цикла

и трактора; без снегоход ных схем

трансмиссии здесь тоже не обо-

шлось. На самом же деле квадро-

цикл — совершенно самостоятель-

ное транспортное средство, име-

ющее специфику и особенности.

Своей универсальностью ATV очень

выгодно отличаются от другой

мототехники (мотоциклов, снего-

ходов и гидроциклов), имеющей

сезонный характер. Квадроциклы

находят практическое применение

в фермерских, лесопарковых и охот-

ничьих хозяйствах, заповедниках.

ATV — идеальное транспортное

средство для спасателей и оператив-

ных служб, с удовольствием пользу-

ются этими машинами строители и

дорожники. Квадроциклы при отно-

сительно небольшой собственной

массе способны перевозить доста-

точно большие грузы. А с помощью

специального дополнительного обо-

рудования мотовездеход быстро

превращается в газонокосилку,

сне гоуборочную машину и даже в

опрыскиватель сада. На охоту, ры-

балку, за грибами, в ближайший

сельский магазин или к другим объ-

ектам, к которым трудно добраться,

особенно после дождя, на квадро-

цикле можно домчаться легко. Для

любителей быстрой езды по бездо-

рожью выпускаются спортивные

модели.

RZRКогда еще в начале 2007 года об-

разовалось подразделение Po laris

RZR, уже тогда они изменили пред-

ставление о классических квадро-

циклах. Фактически возник еще

один класс UTV, или «Side by side» —

полуавтомобиль-полуквадроцикл с

автомобильной «ба р анкой» и сиде-

ньем для пассажира — Ranger RZR.

В отличие от квадроциклов, обо-

рудованные каркасом и ремнями

безопасности, подобные «сайды»

предоставляют практически те же

развлекательные возможности, что

и легкие спортивные багги. Из всех

предлагаемых на сегодняшний день

моделей Ranger RZR наиболее при-

способлен для езды по бездорожью.

Самые чуткие реакции на руль,

самый динамичный разгон, самая

высокая максимальная скорость.

Одним словом, максимум удобств

для всех любителей езды по бездо-

рожью. Примите как должное —

Ranger RZR первый в своем классе!

Никакой другой мотовездеход с по-

перечной посадкой не сравнится с

ним. Он великолепен даже в самых

жестких условиях пересеченной

местности, на охотничьих тропах и

на открытых пространствах.

ООО

«Эли

тавт

о». У

НП 1

0127

8172

Ли

ц. №

9126

выд

ана

МГИК

02.

04.2

009

- 07.

05.2

014г

г. ATV

МОДЕЛЬ SPORTSMAN 400 H.O.

ДВИГАТЕЛЬ 4-Х ТАКТНЫЙ

ОБЪЕМ 455 СМ3

МОЩНОСТЬ 32 Л.С.

ВЕС 312 КГ

UTV

МОДЕЛЬ RANGER XP EPS800 EFI

ДВИГАТЕЛЬ 4-Х ТАКТНЫЙ

ОБЪЕМ 760 СМ3

МОЩНОСТЬ 46 Л.С.

ВЕС 570 КГ

RZR

МОДЕЛЬ RZR 570

ДВИГАТЕЛЬ 4-Х ТАКТНЫЙ

ОБЪЕМ 567 СМ3

МОЩНОСТЬ 45 Л.С.

ВЕС 440 КГ

Page 112: Большой #22

автодайджест

большой / апрель 2012

Из буйства красок и металла на весеннем Женев-ском автосалоне мы отобрали самые свежие и ин-тересные модели, которые должны приехать в Бе-ларусь в 2012 году. Ждем-с.

Audi A3 — трехдверка третьего поколения

Немцы зря скрывали внешность новой А3 до самой премьеры. И так было ясно, что спереди она будет похожа на обновлен-ную А4, сзади — на новую А6, а внутри — на А1. Стабильность — признак мастерства дизайнеров в Ингольштадте. В свою очередь, инженеры сделали новую модель немного легче и рас-

тянули колесную базу, чтобы дать больше места задним пассажи-рам. Остальная начинка хорошо знакома: бензиновые 1.4 TFSI и 1.8 TFSI, а также турбодизель 2.0 TDI. Пока мы увидели только трехдверку. Теперь ждем пяти-дверный Sportback, седан А3, кабриолет и спортивные версии S3 и RS3.

Шведская гольф-революция

Этот роскошный пятидверный хэтчбек имеет все шансы отво-евать себе большой премиум-кусок гольф-класса. Вряд ли найдется фотография, которая сможет передать всю сложную гармонию нового Volvo V40. За внешней красотой скрывается невероятное качество интерье-ра в солидном шведском стиле.

Пожалуй, в рейтинге самых интересных серийных моделей Женевы Volvo V40 по праву занял бы второе место после нового Rolls-Royce Phantom. Подождите вторую половину 2012 года, когда новый V40 появится в Беларуси, и вы поймете причину такого энту-зиазма.

ИЗ ЖЕНЕВЫ В ШОУ-РУМЫ

domkrat.byПРАВДА О НОВЫХ АВТОМОБИЛЯХ

ВСЕ МОДЕЛИ | КОМПЛЕКТАЦИИ | ЦЕНЫ | ОТЗЫВЫ ВЛАДЕЛЬЦЕВ

Page 113: Большой #22

Артем Гонцов (www.domkrat.by) специально для «Большого»

апрель 2012 / большой

Chevrolet Cruze — теперь в универсале

Именно этого автомобиля не хватало Chevrolet в Европе. В универсале Cruze Station Wagon есть все, что нужно семьянину и путешественнику: большой багажник на полтора кубометра, комфортная подвеска и расши-

ренная гамма двигателей с со-вершенно новым турбодизелем 1.7 VCDi. И обратите внимание на новое эффектное «лицо» — теперь так будет выглядеть все семейство Cruze. Ждем у диле-ров во второй половине года.

Ford Kuga «номер два»

Второе поколение Kuga готово к запуску в производство. Новый кроссовер немного раздался в габаритах, в салоне и багажнике тоже стало попросторнее. Как и прежде, можно будет выбрать

передний или полный привод, бензиновый мотор 1.6 EcoBoost или 2-литровый турбодизель TDCi в паре с механикой или «ро-ботом» PowerShift. Старт продаж в Европе — конец 2012 года.

Омоложение А-class

Это серийная модель или про-тотип? Не дайте обмануть себя смелым дизайном нового по-коления Mercedes-Benz А-class. Да, это серийная модель. Да, А-class стал хэтчбеком. Да, теперь его будет хотеть моло-

дежь. Особенно версию AMG Sport. Как всегда, отделка салона безупречна, а гамма двигателей широка, как Рейн. Цены пока не объявлены, но пощады не ждите. Ближе к сентябрьскому старту продаж все станет ясно.

Page 114: Большой #22

афиша

большой / апрель 2012

КОНЦЕРТЫ

2 АПРЕЛЯ

ГРУППА «АКВАРИУМ»

В 2012 ГОДУ ГРУППЕ БОРИСА ГРЕБЕН-

ЩИКОВА ИСПОЛНЯЕТСЯ 40 ЛЕТ, ХОТЯ

НА ОФИЦИАЛЬНОМ САЙТЕ КОЛЛЕК-

ТИВА 2012-Й НАЗЫВАЕТСЯ «ГОДОМ

4000-ЛЕТИЯ АКВАРИУМА».

ГДЕ: ДВОРЕЦ РЕСПУБЛИКИ, 19.00

5 АПРЕЛЯ

НИНО КАТАМАДЗЕ & INSIGHT

ГДЕ: ДВОРЕЦ РЕСПУБЛИКИ, 19.00

14 АПРЕЛЯ

«ДЖАЗОВЫЙ МОСТ»:

IAN SHAW & APPLE TEA

ИАН ШОУ ДВАЖДЫ СТАНОВИЛСЯ

ЛАУРЕАТОМ БРИТАНСКОЙ ПРЕМИИ

BBC JAZZ AWARDS ЗА ЛУЧШИЙ ВОКАЛ.

ЕГО ИЗВЕСТНЫЙ АЛЬБОМ «DRAWN TO

ALL THINGS — THE SONGS OF JONI

MITCHELL», ВЫШЕДШИЙ В 2006 ГОДУ,

ГАЗЕТА «JAZZ TIMES» ВСТРЕТИЛА

КАК «САМЫЙ СЕРЬЕЗНЫЙ МУЖСКОЙ

ДЖАЗОВЫЙ ВОКАЛ, КОТОРЫЙ МОЖЕТ

ПРЕДЛОЖИТЬ БРИТАНИЯ».

ГДЕ: ДВОРЕЦ ПРОФСОЮЗОВ, 19.00

17 АПРЕЛЯ

JOE LYNN TURNER («DEEP PURPLE»)

ГДЕ: ДВОРЕЦ СПОРТА, 19.00

20-28 АПРЕЛЯ

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ «ВЛА-

ДИМИР СПИВАКОВ ПРИГЛАШАЕТ»

В ЭТОМ ГОДУ ФЕСТИВАЛЬ СОСТО-

ИТСЯ В БЕЛАРУСИ ВО ВТОРОЙ РАЗ.

КОНЦЕРТЫ ПРОЙДУТ В МИНСКЕ,

ГОМЕЛЕ, МОГИЛЕВЕ, НЕСВИЖЕ. НА

БЕЛОРУССКИХ ПЛОЩАДКАХ ВЫСТУПЯТ

«ВИРТУОЗЫ МОСКВЫ», КАМЕРНЫЙ

ОРКЕСТР «КАМЕРАТА ЗАЛЬЦБУРГ»,

ВЫДАЮЩИЙСЯ ПИАНИСТ И МУЗЫКАНТ

БОРИС БЕРЕЗОВСКИЙ, АВСТРАЛИЙ-

СКИЙ ГИТАРИСТ-ВИРТУОЗ ТОММИ

ЭММАНУЭЛЛЬ, ТРУБАЧ СЕРГЕЙ НАКО-

РЯКОВ И ДРУГИЕ.

21 АПРЕЛЯ

ФЕСТИВАЛЬ «ВЛАДИМИР СПИВАКОВ

ПРИГЛАШАЕТ»: ПОКАЗ ФИЛЬМА ЧАРЛИ

ЧАПЛИНА «ОГНИ БОЛЬШОГО ГОРОДА»

НА ОДИН ВЕЧЕР ЗАЛ БОЛЬШОГО

ТЕАТРА ОПЕРЫ И БАЛЕТА СТАНЕТ

СТАРИННЫМ КИНОТЕАТРОМ И СОЗДАСТ

АТМОСФЕРУ НЕМОГО КИНО 30-Х

ГОДОВ ПРОШЛОГО ВЕКА. МУЗЫКА К

КИНОФИЛЬМУ, НАПИСАННАЯ САМИМ

ЧАПЛИНЫМ, БУДЕТ ЗВУЧАТЬ В ЖИВОМ

ИСПОЛНЕНИИ НАЦИОНАЛЬНОГО ФИ-

ЛАРМОНИЧЕСКОГО ОРКЕСТРА РОССИИ

ПОД РУКОВОДСТВОМ ВЛАДИМИРА

СПИВАКОВА.

ГДЕ: НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИ-

ЧЕСКИЙ БОЛЬШОЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И

БАЛЕТА, 19:00

22 АПРЕЛЯ

МЕЖДУНАРОДНЫЙ РЕГГИ-ФЕСТ

«ДА!БРО»

ГДЕ: МУЛЕН РУЖ SHOW, 16.00

23 АПРЕЛЯ

ФЕСТИВАЛЬ «ВЛАДИМИР СПИВАКОВ

ПРИГЛАШАЕТ»: ГИТАРИСТ-ВИРТУОЗ

ТОММИ ЭММАНУЭЛЬ

ГДЕ: БОЛЬШОЙ КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ

ФИЛАРМОНИИ, 19.00

25 АПРЕЛЯ

MORTEN HARKET (СОЛИСТ ГРУППЫ

«A-HA»)

МОРТЕН ХАРКЕТ ЗНАКОМ БОЛЬШИН-

СТВУ КАК ВОКАЛИСТ НОРВЕЖСКОЙ

ГРУППЫ “A-HA”, ХОТЯ ВЫПУСТИЛ УЖЕ

ЧЕТЫРЕ СОЛЬНЫХ АЛЬБОМА. В РАМКАХ

ЕВРОПЕЙСКОГО ТУРА ВОКАЛИСТ

ГРУППЫ МОРТЕН ХАРКЕТ ПРЕДСТАВИТ

СОБСТВЕННЫЕ ПЕСНИ И ХИТЫ «A-HA».

ГДЕ: ДВОРЕЦ СПОРТА, 20.00

28 АПРЕЛЯ

ГЛЕБ САМОЙЛОFF & «THE MATRIXX»

ГДЕ: КЛУБ RE:PUBLIC, 19:00

ТЕАТР

8, 21 АПРЕЛЯ

СПЕКТАКЛЬ «ЛІФТ»

ГДЕ: РЭСПУБЛІКАНСКІ ТЭАТР БЕЛА-

РУСКАЙ ДРАМАТУРГІІ, 19.00

20 АПРЕЛЯ

«СЫГРАЕМ В ДРУЖНУЮ СЕМЬЮ»

СПЕКТАКЛЬ ПО ПЬЕСЕ «ИГРАЕМ

В ДРУЖНУЮ СЕМЬЮ, ИЛИ ГАРНИР

ГОРОДСКАЯ АФИША

Page 115: Большой #22

афиша

апрель 2012 / большой

ПО-ФРАНЦУЗСКИ» ВЫДАЮЩЕГОСЯ

ФРАНЦУЗСКОГО КОМЕДИОГРАФА

МАРКА КАМОЛЕТТИ, КОТОРОГО НА-

ЗЫВАЮТ СОВРЕМЕННЫМ БОМАРШЕ.

ЭТО КОМЕДИЯ ПОЛОЖЕНИЙ С ИСТИННО

ФРАНЦУЗСКИМИ НЮАНСАМИ. СЕМЕЙ-

НАЯ ЖИЗНЬ ОДНОЙ СУПРУЖЕСКОЙ

ЧЕТЫ ПРЕВРАЩАЕТСЯ В ЗАПУТАННЫЙ

КЛУБОК ОТНОШЕНИЙ. В ИТОГЕ ОНА

ОКАЗЫВАЕТСЯ ЛЮБОВНИЦЕЙ ДРУГА

СЕМЬИ, А ЕЕ СУПРУГ ВСТРЕЧАЕТСЯ

С МОЛОДЕНЬКОЙ ФОТОМОДЕЛЬЮ. В

ОДИН ДЕНЬ ЛЮБОВНИКИ СОБИРАЮТСЯ

В ОДНОМ МЕСТЕ, ГДЕ ВЫНУЖДЕНЫ

ВЫДАВАТЬ СЕБЯ НЕ ЗА ТЕХ, КТО ОНИ

ЕСТЬ НА САМОМ ДЕЛЕ.

ГДЕ: БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕН-

НЫЙ МОЛОДЕЖНЫЙ ТЕАТР, 19:00

КИНО

C 5 АПРЕЛЯ

ДРАМА «ТИТАНИК 3D»

ПРИЗНАННЫЙ НОВАТОР В ОБЛАСТИ

ПЕРЕДОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ И СПЕЦ-

ЭФФЕКТОВ ДЖЕЙМС КЭМЕРОН РЕШИЛ

ДАТЬ ВТОРОЕ ДЫХАНИЕ СВОЕМУ

САМОМУ ИЗВЕСТНОМУ ФИЛЬМУ, СДЕ-

ЛАТЬ ИСТОРИЮ ЛЮБВИ, РАЗВОРАЧИ-

ВАЮЩЕЙСЯ НА ФОНЕ ВЕЛИЧАЙШЕЙ

КАТАСТРОФЫ ПРОШЛОГО ВЕКА, ЕЩЕ

ВЕЛИЧЕСТВЕННЕЙ И НАТУРАЛЬНЕЙ.

TРИЛЛЕР «ШПИОН»

ЭКРАНИЗАЦИЯ КНИГИ БОРИСА АКУНИ-

НА «ШПИОНСКИЙ РОМАН». ДЕЙСТВИЕ

ПРОИСХОДИТ ВЕСНОЙ 1941 ГОДА. В

ЦЕНТРЕ МОСКВЫ РАЗВОРАЧИВАЕТ-

СЯ НАПРЯЖЕННЫЙ ПОЕДИНОК ДВУХ

РАЗВЕДОК. ЦЕЛЬ ТАЙНОЙ ОПЕРАЦИИ

ГИТЛЕРА — ДЕЗИНФОРМИРОВАТЬ

СТАЛИНА О ПЛАНАХ НАПАДЕНИЯ ГЕР-

МАНИИ НА СОВЕТСКИЙ СОЮЗ. СТАРШИЙ

МАЙОР ОКТЯБРЬСКИЙ И ЛЕЙТЕНАНТ

ДОРИН ПРОТИВ ГЕНИЯ ФАШИСТСКОГО

ШПИОНАЖА. СХВАТКА, ОСВЕЩЕННАЯ

ЗАРЕВОМ ГРЯДУЩЕЙ ВОЙНЫ.

C 12 АПРЕЛЯ

TРИЛЛЕР «ВОРОН»

ДЕТЕКТИВНЫЙ ТРИЛЛЕР ДЖЕЙМСА

МАКТИГА ОБ ЭДГАРЕ АЛЛАНЕ ПО

РАССКАЗЫВАЕТ О ПОСЛЕДНИХ ДНЯХ

ЖИЗНИ АМЕРИКАНСКОГО ПИСАТЕЛЯ И

ПОЭТА. ЗНАМЕНИТЫЙ АВТОР ВМЕСТЕ

С ДЕТЕКТИВОМ ПРЕСЛЕДУЕТ СЕРИЙ-

НОГО УБИЙЦУ, ЧЬИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ В

ТОЧНОСТИ ПОВТОРЯЮТ СЦЕНЫ ИЗ ЕГО

ПРОИЗВЕДЕНИЙ.

ФАНТАСТИЧЕСКИЙ БОЕВИК

«МОРСКОЙ БОЙ»

ФАНТАСТИЧЕСКИЙ БОЕВИК ПО МОТИ-

ВАМ ОДНОИМEННОЙ ИГРЫ. СОБЫТИЯ

РАЗВОРАЧИВАЮТСЯ В ОТКРЫТОМ

ОКЕАНЕ ВО ВРЕМЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ

МОРСКИХ УЧЕНИЙ. ИНТЕРНАЦИО-

НАЛЬНЫЙ ФЛОТ ЗЕМЛЯН СРАЖАЕТСЯ С

АРМАДОЙ ИНОПЛАНЕТНЫХ КОРАБЛЕЙ,

СОВЕРШИВШИХ ВЫНУЖДЕННУЮ ПО-

САДКУ В ОКЕАНЕ И ПРЕСЛЕДУЮЩИХ

ЗАХВАТНИЧЕСКИЕ ЦЕЛИ.

ВЫСТАВКИ

C 25 ФЕВРАЛЯ ПО 1 МАЯ

ВЫСТАВКА «КОЛЕСО ВРЕМЕНИ»

ДОЛГОСРОЧНЫЙ ВЫСТАВОЧНЫЙ ПРО-

ЕКТ МУЗЕЯ ИСТОРИИ ГОРОДА МИНСКА

ПРЕДСТАВЛЯЕТ ПРЕДМЕТЫ ГОРОД-

СКОЙ И СЕЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ КОНЦА

XIX — СЕРЕДИНЫ ХХ ВЕКОВ ИЗ ФОН-

ДОВ МУЗЕЯ И ЧАСТНОЙ КОЛЛЕКЦИИ

ХУДОЖНИКА И ДИЗАЙНЕРА СЕРГЕЯ

ШИЛЫ. НА ПЕРВОМ ЭТАЖЕ ФЛИГЕЛЯ

ПРЕДСТАВЛЕНА БЫТОВАЯ КУЛЬТУРА

ЖИТЕЛЕЙ МИНСКИХ ОКРЕСТНОСТЕЙ,

ВОССОЗДАНЫ ИНТЕРЬЕРЫ КУХНИ И

СПАЛЬНИ И ДР. ОТДЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ

ЭКСПОЗИЦИИ ПОСВЯЩЕН ТКАЧЕСТВУ.

ГДЕ: ФЛИГЕЛЬ ЛОШИЦКОГО УСАДЕБ-

НО-ПАРКОВОГО КОМПЛЕКСА.

C 20 МАРТА ПО 21 АПРЕЛЯ

ВЫСТАВКА ЖИВОПИСИ

ЛЕОНИДА ЩЕМЕЛЕВА «МОЯ СЕМЬЯ»

ВЫСТАВКА ОТКРЫВАЕТ СЕРИЮ МЕРО-

ПРИЯТИЙ В ПРЕДДВЕРИИ 90-ЛЕТИЯ

МАСТЕРА, НАРОДНОГО ХУДОЖНИКА.

БОЛЕЕ 40 РАЗНЫХ ЖАНРОВЫХ ПОР-

ТРЕТОВ ОБЪЕДИНЕНЫ ТЕМОЙ СЕМЬИ,

КОТОРАЯ ПРОХОДИТ ЧЕРЕЗ ВСЮ

ТВОРЧЕСКУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ АВТОРА.

ЖЕНА, ДЕТИ, ВНУКИ, ПРАВНУКИ, УВИ-

ДЕННЫЕ ГЛАЗАМИ ХУДОЖНИКА ИЗНУ-

ТРИ — РЕДКИЙ ШАНС ПОЗНАКОМИТЬСЯ

С ЛИРИЧЕСКИ-ИНТИМНОЙ ЧАСТЬЮ

ТВОРЧЕСТВА ЛЕОНИДА ЩЕМЕЛЕВА.

ГДЕ: ГОРОДСКАЯ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ

ГАЛЕРЕЯ Л. ЩЕМЕЛЕВА

Page 116: Большой #22

iнтэрв’ю

114 большой / апрель 2012

— Цяпер вы выступаеце яшчэ і як пісьменнік. «Мастацтва» — слова, больш трапнае за арт?— Безумоўна, так. Рамкі выяў-ленчага мастацтва неверагодна вузкія — партрэт, пейзаж, нацюр-морт, жанравая карціна — і рамкі гэтыя не разарвеш. Мастак грамад-ства за сабой павесці не здолее, а вось актуальны артыкул можа пад-няць людзей. Працуючы са словам, ты адчуваеш, што робіш місію.

— Ці не здаецца вам, што ў хуткім часе здарыцца кан-флікт паміж уменнем і прафа-нацыяй у літаратуры, як ён некалі адбыўся ў мастацтве?— Ён ужо ёсць. Мова Інтэрнэта — прафанацыя, панк-літаратура — прафанацыя, літаратура аўтсай-дараў — таксама прафанацыя...

Але, я ўпэўнены, у адрозненне ад выяўленчага мастацтва, прафа-нацыя і субкультура ў літаратуры доўга не затрымаюцца.

— Я заўсёды хацела спытац-ца: як адчуць той момант, калі ты можаш выставіць грамад-ству свае думкі, назіранні, развагі? Сёння так шмат пісь-меннікаў… 20 гадоў, а ён ужо пісьменнік!

— Нельга спяшацца з такім жадан-нем. Сёння пішуць усе, але чытаць няма каго. Я не веру, што Шолахаў у свае 20 з нечым гадоў напісаў «Ціхі Дон» — у такім узросце гэта немагчыма. Я ўпэўнены (і маю таму пацверджанне), што гэты твор пісаў вялікі калектыў аўтараў. Такая глыбіня ў разуменні і ўспрыняцці жыцця ў 20 гадоў — пастка для ша-раговага чытача.

— Жывучы ў Германіі, вы пі-ша це па-беларуску. Хто ваш чытач у гэтай краіне?— Па-беларуску мяне чытаюць бе-ларусы у розных краінах. Менш за ўсё ў Германіі.

— Якім вам бачыцца сённяшні стан беларускай літаратуры?

— Складана сказаць адназначна. Магу адзначыць, што сённяшняя літаратура цікавейшая за савецкую. З прозай сітуацыя больш складаная, чым з паэзіяй. У Беларусі заўсёды бракавала элітарнай літаратуры.

— Як вы лічыце, у якім стане знаходзіцца беларуская мова?— Я не чуў на вуліцах Мінска не толькі беларускай мовы, але і «трасянкі». Затое ўсюды шыльды і рэклама на расійскай і ангельскай.

Адзін знаёмы літаратар сказаў, што ў ягоным жыцці пануе бела-руская мова — кнігі, Інтэрнэт, ся-бры... Магу прывесці аналаг.

У Германіі жывуць два славянскія народы — сорбы і лужычы. Іх продкі калісьці займалі ўсю паўночную Германію. Сёння толькі некалькі дзесяткаў чалавек размаўляюць на сваёй мове, выдаюць часопіс і нават газету. Вось толькі пра гэтыя наро-ды мала хто ведае не толькі ў свеце, але і ў самой Германіі.

— Якой ідэалогіі прытрым лі-ваецца сённяшняя Германія?— Магу сказаць, што падручнікаў па ідэалогіі ў краіне няма, але нацыя-нальны дух, еднасць, вельмі добра адчуваюцца. Нацыянальнае яднан-не, мусіць, гэтак можна выразіць грамадскую пазіцыю немцаў. Гэта-му не вучаць цяпер, гэта глыбока ў сэрцах.

— Як можна параўнаць Мінск і Берлін?— Гэта няпростае пытанне. Калі на-прыклад, ноччу апынуцца у Верхнім горадзе альбо на Нямізе, то цяж-ка ўявіць, дзе ты знаходзішся, — у Беларусі, Галандыі ці Германіі.

Дарэчы, і сярэдняя крама ў Мін-ску мае выбар у некалькі разоў боль -шы, чым знакаміты нямецкі Lіdl, асабліва каўбасных вырабаў. Я ўво-гуле не разумею, навошта вырабля-ецца дваццаць гатункаў маянэзу?

Мінчанкі вельмі адрозніваюцца ад берлінак. Яны выглядаюць, як прынцэсы і каралевы, а ў Берліне жанчыны сціпла апранаюцца ва ўсё шэрае і чорнае, амаль ніхто не карыстаецца касметыкай. Быць sexy тут лічыцца дрэнным густам. Фемінізм квітнее.

Як казаў у свой час Маціс, «не пачынайце з таго,

чым скончыў я!»

КАНЕЦ. ПАЧАТАК IНТЭРВ’Ю

НА СТАР.58

Page 117: Большой #22

рассказ

115апрель 2012 / большой

Знаходжанне нацыянальных асаб лі-васцей таго ці іншага народа падобна хаджэнню па мінным полі недакладных уяўленняў і нечаканых выключэнняў. Аўтар, закранаючы гэтае далікатнае пы-танне, павінен усвядомлена пайсці на некаторыя абагульненні, якія немінуча пацягнуць за сабою небяспеку аднабо-кага стэрэатыпнага падыходу да такой складанай і неадназначнай з’явы.

Што прымусіла мяне на стварэнне гэ-тага твора?

Немцы зусім не ведаюць беларусаў, беларусы не маюць аб’ектыўнага ўяў-лен ня пра немцаў. Уяўленне маіх су-айчыннікаў аб немцах нагадвае адну ўсходнюю прытчу пра трох сляпых, якія спрабавалі вызначыць, як выглядае слон.

Адзін, які трымаў слана за хвост, казаў, што слон падобны на вяроўку. Другі, трымаючы яго за хобат, вызначыў, што слон падобны на змяю. І трэці, абхапіўшы нагу, вырашыў, што слон па-добны на дрэва.

Сярод іншых краін менавіта Нямеч-чына выклікае ў беларусаў найбольшую сімпатыю.

Калі для беларусаў Нямеччына — гэта ўвасабленне раю на зямлі, то для немцаў Беларусь — гэта Terra Incognita, белая пляма, у лепшым выпадку — апошні дыктатарскі рэжым у Еўропе, а беларусы такія ж малазнаёмыя, як і ўйгуры.

Калі б на Беларусі ведалі, колькі ў Нямеччыне людзей, якія жывуць sіngle, колькі знаходзіцца ў дэпрэсіі, колькі наркаманаў, колькі ў Берліне беспрацоўных і бяздомных немцаў.

Жаданне зламаць стэрэатыпы, якія склаліся ў грамадстве, зацёртыя штам-пы і атрутныя клішэ і прымусіла мяне звярнуцца да гэтай тэмы. Сам сябе на-род не здольны ацаніць аб’ектыўна. Лю-даеды Новай Гвінеі, напрыклад, лічаць сябе самымі гуманнымі людзьмі ў свеце. Мне здаецца, больш аб’ектыўна ацаніць народ можа іншаземец, які доўгі час жыве ў гэтай краіне, а разам і свой на-

род, жывучы ад яго на адлегласці. «Ли-цом к лицу лица не различить», як казаў расейскі класік.

Я не з’яўляюся ні філосафам, ні філо-лагам, ні гісторыкам, ні тым больш — аналітыкам. Я толькі спрабую канстата-ваць факты і артэфакты і назваць рэчы сваімі імёнамі, каб збудаваць сістэму падабенстваў і супрацьлегласцей.

АбліччаФізіялагічны тып немца і беларуса па-добны на 99%: пераважаюць людзі са светлымі валасамі і блакітнымі вачамі. Адразу заўважу, што я маю на ўвазе не ўсю Нямеччыну, а тэрыторыю былой Прусіі з Берлінам на чале, плюс кавалак да межаў Баварыі, якія разам роўныя Беларусі. Бо Баварыя са Швабіяй і Франконіяй — гэта ўжо іншыя немцы, там ёсць і смуглявыя, і чарнявыя, і з арлінымі насамі. Я казаў аб падабенстве на 99%.

Што ўваходзіць у астатні 1%?Нямецкі мужчына больш высокі, тут

нямала двухметровых. А ў жанчын час-цей сустракаецца маленькі прыгожы носік.

Этнас і нацыяБеларусы, у адрознeнне ад немцаў, — гэта этнас, а не нацыя. І пытанне гэтае не так цікавае, як рытарычнае.

Беларусь уваходзіць у ААН і мае такія адпаведныя пункты, як сталае пражы-ванне насельніцтва на адной тэрыторыі, наяўнасць дзяржаўнага суверэнітэту і цэнтралізаваных сістэмаў выхаван-ня, сацыялізацыі, інкультурацыі, улас-ную прафесійную культуру; агульныя рэлігійныя вераванні, войска і дзярж-атрыбуты.

Але вызначальную ролю, маркер, у гэтым пытанні грае нацыянальная са-масвядомасць і самаіндэнтыфікацыя, якія ў беларусаў адсутнічаюць. Плюс заніжаная этнічная і культурная сама-ацэнка, плюс чужая мова.

У беларусаў няма нацыянальнай свядомасці ў вузкім сэнсе гэтага сло-ва — уяўлення пра сваю спецыфічную адрознасць ад іншых, што ўспрымаецца як найвышэйшая каштоўнасць тымі ж немцамі, альбо французамі.

Такі артэфакт: дзякуючы гэтаму апошняму, габрэі заставаліся не эт-насам, а нацыяй, не маючы ўласнай тэрыторыі і мовы!

АЛЕСЬ ТАРАНОВІЧ / УРЫВАК З АПАВЯДАННЯ

Два народы. Беларусы і немцы

Page 118: Большой #22

рассказ

116 большой / апрель 2012

МенталітэтПаміж беларусам і немцам ляжыць мен-тальная бездань.

Немцы ўвесь час апяруюць транс цэн-дэнтнымі каштоўнасцямі і катэго рыя мі.

Немец уяўляе сябе грамадзянінам сусвету. Інтарэсы ягонай краіны — гэта сусветныя інтарэсы. А беларусы — на-цыя сваіх этнаграфічных межаў. Белару-ская ментальнасць — захаваць бы хоць тое, што маеш, нямецкая — навучыць увесь свет.

Коратка скажу, што беларускі мента-літэт узнікае з той гаротнай сітуацыі, у якую завяла Беларусь гісторыя. Пачы-наючы з X ст. і да нашых дзён, асабліва ў цяжкае XVІІ ст., Беларусь заўсёды з’яўлялася полем бітвы дзвюх культур — Усходу і Захаду.

І да гэтага часу ні да якой не прыйшла.Дыялектыка працавала няспынна:

альбо каталіцызм, альбо праваслаўе, альбо Расея, альбо Польшча. Адсюль і пэўная размытасць беларускай ідэн-тычнасці, нават «летаргія нацыяналь-най культуры», як пісаў М. Багдановіч.

Філасофія беларуса — гэта вера ў наканаванасць. Беларус імкнецца да тоеснасці з самім сабой, да нявыхаду за межы гэтай тоеснасці ў знешні, духоўна іншы кантэкст. Ён жыве ў штучна ство-раным ва ўласным уяўленні свеце. Ён баіцца ўсяго новага, невядомага.

Так сталася таму, што белару-сам часта прыходзілася выжываць і прыстасоўвацца. Хто толькі не ішоў на Беларусь, не разыгрываў беларускую карту. Адны каціліся з Захаду, другія — з Усходу. Немцы, літоўцы, татары, шведы, палякі, расейцы...

Ужо некалькі пакаленняў беларусаў уяўляюць, што жывуць у правінцыі Расіі. Таму ўжо здаўна ў падсвядомасці бела-руса жыве комплекс «тутэйшага».

«Для нас, грамадзян-беларусаў, ўсё роўна, хто паложыць на наш стол свой капыт у лякерках, ці свой шляхціц-пан, ці соцыялістычны таварыш, ці запане-лы мужык», — пісаў класік беларускай літаратуры Ігнат Абдзіраловіч.

Беларусь адносіцца да тыпу фемінных культур, Нямеччына — да мускулінных.

Людзям у Беларусі здаецца, што яны маюць усе правы, але нічога не могуць. Найбольш моцных асобаў, якія актыўна супраціўляліся, вынішчалі першымі. Таму часта беларус не ўдзельнік, а толькі гля-дач. Часам ён адчувае сябе закладнікам лёсу, якому трэба скарыцца і трываць.

Беларус — чалавек, які не можа і не хоча нічога прадбачыць, а калі што

і прадбачыць — то гэта толькі вайну. Да таго ж беларус мае слабы духоўны імунітэт. Гэта тыповы канфарміст, ён не пакутуе, адчуваючы другаснасць і непаўнавартасць свайго статусу. Ло-зунг беларуса — кожны сам за сябе, мая хата з краю. Тады як тыповая рыса немцаў — яднацца ў цяжкай сітуацыі, стаць маналітам.

У беларусаў і немцаў ёсць агуль-ная рыса — упартасць і працавітасць у штодзённай працы, звычка дасягаць по-спеху ўласнымі сіламі і намаганнямі, не спадзяючыся ні на падтрымку «зверху», ні на суседа, бо гэтага не было ніколі. І рыса гэтая ёсць далёка не ва ўсіх народаў. Але, на жаль, гэта амаль што адзінае падабенства. Далей пачынаюц-ца адрозненні. Немцы і беларусы — гэта два розныя народы.

Немец заўсёды схільны кантраля-ваць сваё жыццё, уплываць на іншых, быць моцным і даказваць сваю моц іншым, рабіць нешта велічнае і знач-нае. Многае з таго, што ёсць ці робіцца ў Берліне, гэта «самае, самае, самае... у Нямеччыне, у Еўропе, у свеце». І калі бе-ларусы жывуць у чаканні цуда, то немцы робяць гэты цуд уласнымі рукамі. Таму не дзіўна, што ўжо некалькі стагоддзяў Нямеччына ўяўляе сабой унікальную эканамічную структуру, дзе экспарт пе-раважвае імпарт.

Беларусам бракуе наяўнасць сама-бытных, якасных кшталтаў культуры ў літаратуры, музыкі, кіно і г. д. Так-сама не хапае агульнанацыянальных сімвалаў і брэндаў, а тыя што ёсць — не ўражваюць. Беларуская культура не мае народнага эпасу, які б узняўся на агуль-началавечую вышыню, як, напрыклад, «Нібелунгі» у немцаў.

Правінцыялізм — галоўная хвароба беларускай культуры.

У беларусаў адсутнічае ўзаема дапа-мога. Яшчэ адна рыса — зайздрасць.

І калі для беларуса зайздрасць да заможнага суседа — гэта норма, то стаўленне да зайздрасці ў немца іншае. Зайздрасць стымулюе ягонае славалюб-ства, вітальную моц і ўпартасць дасяг-нення мэты.

Для беларуса тыповы маленькі над-зейны заробак і боязь рызыкаваць, тады як немец смела рызыкуе, калі ён упэўнены ў сваіх сілах.

А цяпер пытанне, на якое ў мяне няма адказу: чаму падчас Другой сусветнай вайны не было беларускіх эсэсаўцаў? Ніякіх там дывізій СС «Полаччына», аль-бо «Друя».

Якіх толькі не было ненямецкіх ды ві -зій СС. І ўкраінская «Галічына», і та тар-ская «ідэль-Урал», і харвацкая «Кама», і французская «Шарлемань», і расейскі XІV казацкі корпус СС, і эстонская, латыш-ская дывізіі і г. д. Каго толькі не было...

Не было беларусаў.І гэта нягледзячы на тое, што на загад

Гімлера дзяцей з поўначы Беларусі слалі на выхаванне ў Нямеччыну, бо лічылі крывічоў арыйцамі.

Як я казаў, у мяне няма адказу. У мяне ёсць толькі меркаванні.

Беларусы — адзіны з нешматлікіх народаў, які нацысты не здолелі ўзняць на габрэйскія пагромы. Менавіта гэта рыса і не спадабалася нацысцкім кіраўнікам. Але пытанне антысемітызму я наўмысна ў гэтым даследаванні не за-кранаю.

Page 119: Большой #22

распространение

117апрель 2012 / большой

АвтосалоныAudi, ул.Серова, 1BMW, ул.Боровая, 2Ford, ул.Боровая, 2Kia, ул.Боровая, 2Land Rover, ул.Аэродромная, 125Mazda, ул.Лещинского, 4 Mercedes-Benz, ул.Тимирязева, 68Mini, ул.Боровая, 2Porsche, пр-т Независимости, 117аSubaru, ул.Брилевская, 25Toyota, ул.Орловская, 88Volkswagen, пр-т Независимости, 202Volkswagen, ул.Шаранговича, 22 Volkswagen, Машиностроителей, 9Volvo, пр-т Независимости, 169Икс, ул.Богдановича, 118 ТЦ Некрасовский, 2 этаж

Рестораны, клубы, кафе, гостиницы, казиноBella Rosa, ул.Гикало, 3Bergamo, ул.Кульман, 37Bistro de Luxe, Городской Вал, 10Chill Out, пл. Свободы, 4 Coyote, пр-т Независимости, 117АCrowne Plaza Hotel, ул.Кирова, 13Diamond Princess Casino, ул.Кирова, 13Dozari, пр-т Независимости, 58 Mazaj, пр-т Дзержинского, 5АMojito bar, пр-т Независимости, 58Falcone, ул.Короля, 9Grand Café, ул.Ленина, 2Next Club, ул.Кирова, 13Newman, ул.Немига, 36News Cafе, ул.Карла Маркса, 34Porto del Mare, ул. Козлова, 3

Tapas Bar, ул.Комсомольская, 17The Black Door, ул.Хоружей, 29Robinson Club, трасса Минск-МолодечноVictoria Hotel, пр-т Победителей, 59 Герои, ул.Козлова, 3Золотой гребешок, ул. Ленина, 3МонКафе, ул.Мельникайте, 2/4Оливье, ул.Интернациональная, 27аКомарова, д.СенницаКазино XO, пр-т Независимости, 56Лофт, ул. П.Бровки, 22Пиковая дама, ул.Янки Купалы,17 пр-т Независимости, 30Поющие фонтаны, ул.Октябрьская, 5Тадж, ул.Романовская Слобода, 26Экспедиция. Северная кухня, ул.Парниковая, 50Казино «Виктория», пр-т Победителей, 59База отдыха «Пикник-отель «Экспедиция», Минская обл., Логойский р-н, «Плещеницы-2»Coffee Inn, ул.Интернациональная, 23«Ателье», ул.Мельникайте, 4А-клуб, ул.Мясникова, 70

Магазины модной одежды и обуви5th avenue, ул.Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажArmani collezioni, ул.Революционная, 17/4 Baldinini, ул.Кирова, 13Canali, ул.К.Маркса, 8Coccinelle, ул.Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажCorneliani, пл.Свободы, 4 JOOP/Falce, пр-т Независимости, 115АMax Mara, ул.Комсомольская, 29

Marcelino, ТЦ «Европа», ул.Сурганова 57БRenommee, ул.Комсомольская, 15Roccobarocco Kids, ул.К.Маркса, 6Vandini, ТЦ «Европа», ул.Сурганова 57БVeronica, ул. Комсомольская, 9Wittchen, ТРЦ «Экспобел», ТЦ «Корона»Венеция, ул.Сурганова, 50, ТЦ «Рига», пав. 57Екатерина, пр-т Победителей, 5Кабукi Авеню, пр-т Независимости, 117аМилорд, ул.Машерова, 9Салон оптики «Времена года», Свердлова, 26

Магазины алкогольных напитковАрмянские коньяки, ул.Октябрьская, 19Бутик Арарат, пр-т Машерова, 78

Парфюмерные магазиныКравт, Немига, 5Кравт, пр-т Независимости, 76Лескаль, ул. К. Маркса, 9Лэскаль, ул.Куйбышева, 10Галерея Элатио, ул.Немига 12

Ювелирные магазиныDeLuxe, пр-т Незавизимости, 58DeLuxe Time, пл.Свободы, 4Konplott, ул.Кульман, 3Pilgrim, ул.Сурганова, 57БVertu, пл.Свободы, 23Мономах, ул.Кропоткина, 72

Салоны красоты, фитнес-клубы, медицинские центрыRODEN, пр-т Независимости, 94WIMC, ул.Столетова, 6 Спортинг клуб, пр-т Независимости, 193NonStop, пр-т Победителей, 89ДорОрс, ул.Чкалова, 9/2, пом. 3Н

Леди Гадива, ул.Немига, 38Мидент, ул.Торговая, 3Wellness Club Evo, ул.Богдановича, 155ВЭстетик-центр Облака, ул.Кропоткина, д.93АПерламутр, ул.Интернациональная, 11аЧерный Пион, ул.Азгура, 1Этуаль, ул.Интернациональная, 24аАнглийский детский клуб, ул.Машерова, 54

Салоны посуды, сантехники, мебели и аксессуаров Brummel, ул. Короля, 47New Studio, ул.Немига, 12Fusion House, ул.Мележа, 5/2SanRemo, интерьер-галерея сантехники:

• пр-т Победителей, 73, корпус 1 • ул. Филимонова, 55, корпус 3

Андеграунд, ул.Я. Коласа, 52Андеграунд, ул.Волгоградская, 69Галерея мебели Pierre Cardin, ул.Богдановича, 153 БПорто-Порто, ул. Машерова, 9

Банки, организации и страховые компанииB&B Insurance, ул.Замковая, 33Белросбанк, ул.Красная, 7Белросстрах, ул.Ульяновская, 31Белорусский банк малого бизнеса, ул.Сурганова, 28БТА Банк, ул.В.Хоружей, 20Кредэксбанк, ул.Некрасова, 114МТБанк, пр-т Партизанский, 6А

Туристические и авиакомпанииairBaltic, пр-т Победителей, 19Austrian Airlines, пр-т Независимости, 56Etihad Airways, ул.Интернациональная, 33ВLOT, пр-т Победителей, 7 Sakub Holiday, ул.Кульман, 18Внешинтурист, ул.Мельникайте, 8

Места распространения журнала:

Купить журнал можно в киосках «Белсоюзпечати» и в кнiгарне «Ў» (пр-т Независимости, 37А), а также в крупных магазинах Минска

Page 120: Большой #22

мы верим в рекламу

118 большой / апрель 2012

«Большой» недавно включил рекламу и едва не сошел с ума. Двинуться мозгом — проще простого, достаточно оценить ее уровень.

А между тем, мы верим в то, что есть и качественная реклама, которая и глаз радует, и товар продает. Телефон отдела рекламы: +375 17 30 60 187

Brandhouse Drive Dry Initiative:

Who’s Driving You Home Tonight?

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: FoxP2, Кейптаун, ЮАР

Клей Essve Esstack: склеивает

вас на протяжении уже 50 лет

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: Falck & Co, Стокгольм, Швеция

Пиво Heineken: Будь осторожен.

Любовь витает в воздухе.

День Святого Валентина.

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: PublicisFergo, Панама

мы верим в рекламу

119апрель 2012 / большой

Шедевр ручной работы.

Итальянские кожаные ремни

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: Solid studio, Казерта,

Италия

Магазин футболок Cocaine:

Монро, Элвис, Кобейн, Уайнхаус

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: The Cocaine Co., Нью-Дели, Индия

«Банда»: требуется

менеджер и помощник

менеджера

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: «Банда», Киев, Украина

Page 121: Большой #22

мы верим в рекламу

118 большой / апрель 2012

«Большой» недавно включил рекламу и едва не сошел с ума. Двинуться мозгом — проще простого, достаточно оценить ее уровень.

А между тем, мы верим в то, что есть и качественная реклама, которая и глаз радует, и товар продает. Телефон отдела рекламы: +375 17 30 60 187

Brandhouse Drive Dry Initiative:

Who’s Driving You Home Tonight?

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: FoxP2, Кейптаун, ЮАР

Клей Essve Esstack: склеивает

вас на протяжении уже 50 лет

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: Falck & Co, Стокгольм, Швеция

Пиво Heineken: Будь осторожен.

Любовь витает в воздухе.

День Святого Валентина.

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: PublicisFergo, Панама

мы верим в рекламу

119апрель 2012 / большой

Шедевр ручной работы.

Итальянские кожаные ремни

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: Solid studio, Казерта,

Италия

Магазин футболок Cocaine:

Монро, Элвис, Кобейн, Уайнхаус

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: The Cocaine Co., Нью-Дели, Индия

«Банда»: требуется

менеджер и помощник

менеджера

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО: «Банда», Киев, Украина

Page 122: Большой #22

мысли по поводу

120 большой / апрель 2012

Мы — андеграундная группа. Так что гово-рить нам о коммерции не приходится. Но в нашем видении мы, в первую очередь, твор-ческие единицы, причем белые и пушистые.

На наши концерты ходит самая разнопла-новая публика. Пожалуй, самые чудакова-тые ее представители — фрики, не умеющие определить свои пол и ориентацию. Осталь-ные вроде как укладываются в рамки обще-ственных норм, типажей и клише. Которых, в свою очередь, на наших концертах пред-ставлено все многообразие.

Если сравнить нас с творческими коллегами по цеху, то можно выделить несколько по-добных по духу команд. Среди них «Крово-сток», «Ленинград», «Чику из Перми», Па-хома, «Ансамбль Христа Спасителя и Мать Сыра Земля», «4 Позиции Бруно».

Наше появление в музыкальном мире — это вызов времени, так как группа собралась в середине нулевых, когда вокруг было спо-койно и сытно и песни других артистов в основном были бессодержательные и бес-характерные. И удачное стечение обстоя-тельств в том плане, что в жюри интернет-конкурса Muse On, в котором мы решили

поучаствовать и даже победили в номина-ции «Электронная музыка», был Артемий Троицкий, издавший впоследствии наш альбом и давший хороший старт молодой группе, всячески поддержав ее начинания. Ну и мы всегда были и находимся в твор-ческом процессе, работая над текстами и музыкой, много концертируя, сочиняя и экспериментируя.

Наличие социального подтекста в наших песнях совершенно не свидетельствует о ностальгии по режиму, существовавшему в Советском Союзе. В России всегда было все не слава Богу. Да и сейчас не лучше. Нам близок европейский социализм с его социальными гарантиями населению и де-мократическими принципами выборности властей. Но мы не утописты. И не думаем, что данная система взаимоотношений в обществе способна возникнуть сейчас или в ближайшее время. Поэтому своим проек-том мы хотели бы сагитировать сограждан быть более активными в выражении своей воли и защите своих прав.

Современные политические деятели нам совсем не симпатичны. Мы не любим по-литиков и никому из них не доверяем. Все они как один — антигерои нашего времени.

Белорусскую речь мы слышали и слышим часто. Ведь мы нередкие гости в Белару-си. Причем нам каждый раз рассказывают о том, как мало белорусской речи можно услышать сегодня в самой Беларуси. Лич-но мы считаем, что если у страны есть свой язык, граждане должны его знать.

У народа Беларуси и России, на наш взгляд, одна общая боль — отсутствие самоуваже-ния и уважения к ближним.

Cейчас мы работаем над эксперименталь-ным релизом, который должен выйти в 2012 году. В чем его специфика и экспе-риментальность, вы можете узнать, скачав альбом из всемирной паутины. Также в наиближайших планах выпуск второго — азиатского — сезона многосерийного доку-ментального сериала о нас любимых «Star Trek по-русски, или Звездный путь в Нику-да», который мы транслируем на Youtube и в своих интернет-сообществах с начала августа этого года.

1

2

4

3

6

7

8

5

Группа «Барто»: Star Trek по-русски

ТЕКСТ: АНДРЕЙ ДИЧЕНКО

ФОТО: THEHMONEES

Группа «Барто» — это отличное

сочетание добро

тного электро-

клеша и социально-сатири

ческих

текстов. Но «Барто» — это не

только музыка, это целый комплекс

эстетических на

ходок новой волны

современной культур

ы.

9

СПЕЦИАЛЬНОЕ

ПРЕДЛОЖЕНИЕ

ОТ $14 700!

Page 123: Большой #22

мысли по поводу

120 большой / апрель 2012

Мы — андеграундная группа. Так что гово-рить нам о коммерции не приходится. Но в нашем видении мы, в первую очередь, твор-ческие единицы, причем белые и пушистые.

На наши концерты ходит самая разнопла-новая публика. Пожалуй, самые чудакова-тые ее представители — фрики, не умеющие определить свои пол и ориентацию. Осталь-ные вроде как укладываются в рамки обще-ственных норм, типажей и клише. Которых, в свою очередь, на наших концертах пред-ставлено все многообразие.

Если сравнить нас с творческими коллегами по цеху, то можно выделить несколько по-добных по духу команд. Среди них «Крово-сток», «Ленинград», «Чику из Перми», Па-хома, «Ансамбль Христа Спасителя и Мать Сыра Земля», «4 Позиции Бруно».

Наше появление в музыкальном мире — это вызов времени, так как группа собралась в середине нулевых, когда вокруг было спо-койно и сытно и песни других артистов в основном были бессодержательные и бес-характерные. И удачное стечение обстоя-тельств в том плане, что в жюри интернет-конкурса Muse On, в котором мы решили

поучаствовать и даже победили в номина-ции «Электронная музыка», был Артемий Троицкий, издавший впоследствии наш альбом и давший хороший старт молодой группе, всячески поддержав ее начинания. Ну и мы всегда были и находимся в твор-ческом процессе, работая над текстами и музыкой, много концертируя, сочиняя и экспериментируя.

Наличие социального подтекста в наших песнях совершенно не свидетельствует о ностальгии по режиму, существовавшему в Советском Союзе. В России всегда было все не слава Богу. Да и сейчас не лучше. Нам близок европейский социализм с его социальными гарантиями населению и де-мократическими принципами выборности властей. Но мы не утописты. И не думаем, что данная система взаимоотношений в обществе способна возникнуть сейчас или в ближайшее время. Поэтому своим проек-том мы хотели бы сагитировать сограждан быть более активными в выражении своей воли и защите своих прав.

Современные политические деятели нам совсем не симпатичны. Мы не любим по-литиков и никому из них не доверяем. Все они как один — антигерои нашего времени.

Белорусскую речь мы слышали и слышим часто. Ведь мы нередкие гости в Белару-си. Причем нам каждый раз рассказывают о том, как мало белорусской речи можно услышать сегодня в самой Беларуси. Лич-но мы считаем, что если у страны есть свой язык, граждане должны его знать.

У народа Беларуси и России, на наш взгляд, одна общая боль — отсутствие самоуваже-ния и уважения к ближним.

Cейчас мы работаем над эксперименталь-ным релизом, который должен выйти в 2012 году. В чем его специфика и экспе-риментальность, вы можете узнать, скачав альбом из всемирной паутины. Также в наиближайших планах выпуск второго — азиатского — сезона многосерийного доку-ментального сериала о нас любимых «Star Trek по-русски, или Звездный путь в Нику-да», который мы транслируем на Youtube и в своих интернет-сообществах с начала августа этого года.

1

2

4

3

6

7

8

5

Группа «Барто»: Star Trek по-русски

ТЕКСТ: АНДРЕЙ ДИЧЕНКО

ФОТО: THEHMONEES

Группа «Барто» — это отличное

сочетание добро

тного электро-

клеша и социально-сатири

ческих

текстов. Но «Барто» — это не

только музыка, это целый комплекс

эстетических на

ходок новой волны

современной культур

ы.

9

СПЕЦИАЛЬНОЕ

ПРЕДЛОЖЕНИЕ

ОТ $14 700!

Page 124: Большой #22

ОО

О «

Атл

ант–

М н

а А

эрод

ром

ной»

. УН

П 1

91

511

89

9

Атлант–М Британия, официальный представитель в Беларуси. Новый автоцентр Land Rover в Минске. Минск, ул. Аэродромная, 125, тел. +375 (17) 335 3333, www.landrover.by