82
ВСЕРОССИЙСКИЙ ЖУРНАЛ ЧАСОВОЙ БИЗНЕС №3(56)/2009 Shop-in-Shop НА кОгО ОН рАБОтАЕт? 3 секрета уСпЕшНОгО прОдАВцА Базель-2009 ВыСтАВкА И крИЗИС Б изнес ч асовой ПеРВЫЙ ПРОФеССИОНальНЫЙ ЖУРНал ЧаСОВЩИКОВ подписку вы можете оформить на сайте WWW.TIMESELLER.RU 3 (56) /2009 Снижение цен АргумЕНты прОтИВ

Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Единственный российский журнал для профессионалов часового и ювелирного бизнеса

Citation preview

Page 1: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ВС

ЕР

ОС

СИ

ЙС

КИ

Й Ж

УРН

АЛ

ЧА

СО

ВО

Й Б

ИЗ

НЕ

С№

3(5

6)/

20

09

Shop-in-ShopНА кОгО ОН рАБОтАЕт?

3 секретауСпЕшНОгО прОдАВцА

Базель-2009 ВыСтАВкА И крИЗИС

БизнесчасовойП е Р В Ы Й П Р О Ф е С С И О Н а л ь Н Ы Й Ж У Р Н а л Ч а С О В Щ И К О В

подписку вы можете оформить на сайте

www.timeSeller.ru

3(56)/2009

Снижение ценАргумЕНты прОтИВ

Page 2: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Reflect ing on T imeA mark of true design

Page 3: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

мОдЕЛьНыЙ Ряд | Нестеров

2 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4/08

2 Новости

тЕмА НОмЕрА

10 Basel 2009. Раз в 30 лет

рыНОк

24 ФаНтастика от Casio

26 Часовая выставка в кРокус Экспо: Новый Этап

От пЕрВОгО ЛИцА

28 ЖаН-ДаНиЭль мае молиться и экономить

30 теНгиз саНикиДзе «Ника» Главный бренд — российское золото

32 евгеНий сувоРов Mido и не только

34 геННаДий кРюков Прежние ценности — новый формат

мОдЕЛЬНыЙ рЯд

40 epos Расчет на расчетливых

42 Charmex Тихий швейцарец

44 JaCques lemans Французские по имени, швейцарские по духу

46 l`DuChen Второе дыхание

48 romanson Подушка безопасности

50 Betty BarClay Превыше моды

52 timex Горам и городам

54 howarD miller Второй фронт

прИЛАВОк

58 о Часах, сНайпеРе и игРушках

62 пРоДавец 3 ключа к эффективности

66 советы юРиста Сократи дистанцию!

70 На кого Работает shop-in-shop?

72 балаНс-спиРаль Сладкая парочка

генеральный директорглавный редактор

ВячЕСЛАВ мЕдВЕдЕВ

Заместитель генерального директорапо коммерческим вопросам

ГАЛИНА СТРюКОВА

ОбозревательЛИзА ЕПИФАНОВА

главный художникСВЕТЛАНА зАхАРОВА

Отдел распространенияАЛЕКСЕЙ СИдОРОВ

[email protected]

Отдел рекламы и информации ОЛьГА АНИСИмОВА

[email protected]

директор по PRВИКТОРИя ПОТАПОВА

Научный редакторВЛАдИмИР ШПОЛяНСКИЙ

Над номером работали ТИмУР бАРАЕВ,ОЛЕГ СЕРГЕЕВ,

мАРИНА мЕдВЕдЕВА

www.TimeSeller.ruАННА АРАНчУК

[email protected]

Адрес редакции 109544, москва,

ул. международная, 11Тел./факс: (495) 64-555-79

Email: [email protected]

Издание зарегистрировано мРФ по печати,

свидетельство ПИ № 7713740 от 18. 10. 2002 г.

при использовании материалов ссылка на «Часовой бизнес» обязательна

редакция не несет ответственности за достоверность информации,

содержащейся в рекламных объявлениях

мнение редакции может не совпадать с мнением

авторов статейприсланные материалы

не рецензируются и не возвращаются

Тираж 5000 экз.Цена свободная

Отпечатано в Литве

Все рекламируемые товары сертифицированыматериалы со знаком ® публикуются

на правах рекламы

© ООО «Издательство «Часовая литература», 2009 г.

ре дак ция жур на ла при гла ша ет кол лек ци о не ров

и зна то ков ча сов к со труд ни че ст ву

в под го тов ке ма те ри а лов

№ 3(56)/2009

учредительООО «Издательство «часовая литература»

Содержание номера

На обложке часы Adriatica 8134 GP/ROM/CHAMP

Эксклюзивный дистрибутор в России

Компания «Стиль Тайм»Тел.: (495) 926-43-06

www.stime.ru

стр. 46

стр. 10

стр. 56

стр. 40

Page 4: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

НОВОСТИ

2 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

«консул» открыл три новых магазина Одновременно с закрытием ряда убы-

точных магазинов сеть салонов «Консул»

продолжает расширяться. Компанией

«Консул» было открыто три новых мага-

зина в крупных российских городах:

Санкт-Петербурге (ул. м. Конюшенная),

Екатеринбурге (ул. малышева) и в

московском ТРЦ «ЕвроПарк» (Рублевское

ш.). запуск новых магазинов — часть гло-

бальной программы компании «Консул»,

призванной способствовать общему раз-

витию часового рынка. «Появление новых

часовых салонов позволит компании не

только увеличить объемы продаж и при-

влечь новых клиентов, но и в целом значи-

тельно расширить свое присутствие в реги-

онах», — заявил представитель компании.

SkyTime провела семинар по EposВ середине апреля в москве в конференц-

зале компании «мосалт» состоялся семи-

нар, организованный и проведенный ком-

панией Skytime для розничных продав-

цов марки Epos. бренд-менеджер Epos

Ольга Феклисова предоставила продав-

цам информацию о топовых коллекциях

марки, рассказала о новинках 2009 года

и подвела промежуточные итоги продаж.

Louis Moinet участвует в гонках в Ле-манеLouis Moinet выступит официальным хроно-

метристом команды Dodge Viper в амери-

канской гоночной серии Ле-ман. Владелец

команды, автогонщик джоел Файнберг,

и его коллега по команде Крис хэлл зая-

вили, что рады сотрудничать с Louis Moinet:

«мы надеемся на успешные и долговре-

менные отношения», — сказали спортсме-

ны. часовая марка, со своей стороны,

также выразила надежду на взаимовы-

годный союз. мишель брадер-Араже, пре-

зидент Louis Moinet North America, ска-

зал: «В Америке много поклонников нашей

марки, и такой способ позиционирова-

ния — это отличная возможность лишний

раз представить им наш бренд».

Candino остается с «Адорой» В начале мая была организована пресс-конференция с коммерческим директором

бренда Candino господином Рольфом Руде. мистер Руде рассказал о планах на теку-

щий год, о новом лице марки Candino и о новых коллекциях Candino. На встрече с

представителем «часового бизнеса» Рольф Руде особо подчеркнул, что компания не

планирует каких-либо изменений в политике дистрибуции марки в России: продажа-

ми Candino по-прежнему будет заниматься компания «Адора». «мы благодарны компа-

нии «Адора» за поддержку и продвижение бренда Candino в России… будем и дальше

продолжать тесно сотрудничать, с целью сделать Candino маркой №1 на российском

рынке». Полное интервью читайте на сайте www.timeseller.ru.

Chanel открывает первый бутик в Екатеринбурге Компания Chanel открыла в

Екатеринбурге третий по счету

бутик в России. Это первый мага-

зин марки за пределами москвы.

бутик площадью 350 м2 располо-

жился на улице Сакко и Ванцетти.

Ассортимент бутика составят часы,

ювелирные украшения и аксессуа-

ры марки Chanel.

Le Chic — за интеллек-туальные игрыКомпания Le Chic в апреле этого года

выступила официальным партнером еже-

годного VI международного интеллекту-

ального турнира «Вешние воды-2009»,

проводимого в г. Орле. Турнир имеет статус

официального мероприятия международ-

ной ассоциации клубов «что? Где? Когда?»,

а также является этапом Открытого Кубка

России «что? Где? Когда?». Соревнования

проводились среди 50 команд из 14 обла-

стей России и беларуси. Прекрасная поло-

вина команды-победителя стала счастли-

вой обладательницей модных новинок от

Le Chic.

Юбилей Guess на выставке «Часы&Стиль»К отмечаемому в этом году 25-летию

Guess подготовила своим поклонникам

роскошный подарок: специальная юби-

лейная коллекция часов для мужчин и

женщин, сочетающих самые популяр-

ные идеи Guess. юбилейные часы поя-

вятся в России осенью одновременно с

новой сезонной коллекцией. Посетители

выставки «часы&Стиль», которая пройдет

в Крокус Экспо с 28 по 31 октября, смо-

гут увидеть не только новые коллекции,

но и обновленные к юбилею дисплеи, тор-

говое оборудование и много интересных

идей для отличной новогодней торговли.

Whitschi и Horotec заговорили по-русскиВпервые в истории вышли в свет русскоязычные каталоги компаний Whitschi и Horotec.

В каталоге Whitschi представлено диагностическое оборудование (приборы для проверки

точности хода, водонепроницаемости и т.п.), ставшее стандартом отрасли. Каталог Horotec

содержит 50 страниц описаний и иллюстраций рабочего инструмента — от отверток до

потансов. Каталоги выпустила компания «Руспарт», которая является официальным диле-

ром марок Whitschi и Horotec на территории России.

Page 5: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009
Page 6: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

НОВОСТИ

4 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Citizen закрыл представительствоРоссийское представительство компании

Citizen, располагавшееся в здании бизнес-

центра «миллениум хаус», прекратило рабо-

ту. Каких-либо комментариев либо прогно-

зов по поводу возобновления деятельно-

сти представительства от компании Citizen

не поступало.

В москве открылось часовое дизайн-бюроВ москве открылось новое часовое дизайн-

бюро timeLounge Manufacture. дизайн-

бюро предлагает клиентам услугу создания

часов по индивидуальному заказу, в том

числе разработку дизайн-проекта; изготов-

ление часов из любого материала по выбо-

ру клиента (сталь, серебро, золото, платина,

проч.); доработку механизмов (облегчение,

отделка драгоценными камнями, ажуровка,

гильоширование; замена деталей в часах

клиента с возможностью индивидуального

изготовления детали). А также проектирова-

ние и создание часовых аксессуаров и юве-

лирных изделий.

Часы «максим Назаров», Tiffani и Hermes спасут детей 26 апреля в москве в зале «Форум холл»

состоялось благотворительное меро-

приятие «бал звезд». бал был организо-

ван благотворительной группой IWC, все

собранные средства были направлены на

лечение и адаптацию пациентов детских

ожоговых центров и воспитанников детских

домов. На аукцион свои часы предоставили

компании Hermes, tiffani и «Авторские часы

Maxim Nazarov». Среди гостей вечера при-

сутствовали чрезвычайные и Полномочные

Послы Ирландии, мексики, Уругвая,

бразилии, Перу, Греции, Эквадора, Сомали,

а также звезды шоу-бизнеса, спортсмены,

известные политики и бизнесмены.

MareMonti меняет офисС 1 мая российское представительство

MareMonti сменило офис. Его новый адрес:

115114, москва, Павелецкая наб., д. 2,

стр. 18, Тел.: +7 (495) 276 10 60.

Норбер плат покидает RichemontКрупнейший в мире производитель ювелирных изделий Cie. Financiere Richemont сни-

зил чистую прибыль за финансовый год на 31% до 1,08 млрд евро (1,56 млрд евро

годом ранее). Это вызвано ухудшением спроса во II финполугодии, мерами по реструкту-

ризации компании и перераспределению 19-процентного пакета акций British American

tobacco. Выручка Richemont выросла за год на 2% до 5,42 млрд евро, что было обуслов-

лено хорошими показателями бизнеса в l финполугодии. Эти данные оказались чуть

лучше предварительных оценок аналитиков. Также Richemont объявил о том, что глав-

ный исполнительный директор Норберт Плат покинет компанию в конце 2009 года.

Новый руководитель ZenithФилипп Паскаль, глава концерна LVMH,

объявил о назначении Жана-Фредерика

дюфура на пост управляющего компании

Zenith. Новый CEO вступил в должность

1 июня 2009 года, заменив на этом посту

Тьерри Натафа. Жан-Фредерик дюфур явля-

ется выпускником Университета коммер-

ции и индустрии в Женеве, ранее занимал

ответственные посты в таких компаниях, как

Chopard, Swatch Group, Ulysse Nardin.

Звезды встанут за прилавокювелирная компания «Принцесса» про-

демонстрировала оригинальное сред-

ство привлечения внимания к своим

салонам. «завлекалочкой» стала акция

«звездный продавец». Каждый месяц в

салонах Jestina и PJ Watches место про-

давца и гида по стилю занимает одна из

звезд шоу-бизнеса. 15 мая таким «звезд-

ным продавцом» стала актриса, певица и

телеведущая Эвелина бледанс.

Ulysse Nardin открыл бутик 23 апреля 2009 года в Санкт-Петербурге, на большой Конюшенной улице открыл-

ся первый монобрендовый бутик Ulysse Nardin. Перед церемонией открытия в

отеле «Астория» состоялась пресс-конференция с президентом компании Рольфом

Шнидером. Г-н Шнидер отметил, что в честь открытия флагмана решено именно в

России начать мировое турне уникальной коллекции часов Ulysse Nardin, выполнен-

ных в технике перегородчатой эмали (cloisonne). магазин на целый месяц превратил-

ся в музей: на витринах бутика разместились шедевры часового искусства, увидеть

которые в часовых салонах мира уже невозможно.

Page 7: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009
Page 8: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

НОВОСТИ

6 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Watch@Tablet поможет продавцамФонд высокого часового искусства сообщил о разработке «электронного учебни-

ка» Watch@tablet. С помощью экрана интерактивного прибора, разработанного

специально для обучения часовому делу, можно увидеть мельчайшие детали меха-

низма в различных ракурсах, просмотреть подробные описания брендов и кон-

кретных моделей. В памяти находится информация о 29 марках — всех партнерах

фонда. Watch@tablet можно использовать и для демонстрации часов клиентам.

Breitling открыл сервис-центр14 мая в москве прошло торжественное открытие нового офиса и сервис-центра

Breitling. Они расположились на бутырском валу в здании бизнес-центра Baker Plaza.

мастерская может обслужить до 1200 обращений в год, здесь оборудованы 8 рабо-

чих мест и пока работают 3 мастера (один из них швейцарец). По словам представите-

лей компании, сервис-центр способен самостоятельно, без обращений в Швейцарию,

устранить любой вид неисправности, возникающий в часах. мастерская будет обслу-

живать как частных клиентов, так и ритейлеров-партнеров Breitling, а также помогать

в случае необходимости другим авторизованным сервис-центрам Breitling в России

(открытие фирменного центра никак на повлияет на их статус). Сервис-центр составляет

единое целое с офисом марки в России. Именно здесь будут обслуживаться ритейлеры-

партнеры Breitling, здесь же расположен специально оборудованный зал для тренин-

гов. С расширением офиса и открытием сервис-центра количество сотрудников Breitling

в России составило 15 человек.

— —

Seiko сменила дистрибьютораС 1 апреля 2009 года компания Dimeco

Rus стала эксклюзивным дистрибьютором

часового бренда Seiko. Таким образом,

портфель компании содержит уже 8 марок:

Festina, Lotus, tW Steel, Luminox, Moog,

RSW, Swiss Military и Seiko.

Выставка в крокус Экспо — участники собираются вновь!На выставке «часы&Стиль», которая прой-

дет в мВЦ Крокус Экспо с 28 по 31 октя-

бря, «Компания Анкона» представит ряд

новых для российского рынка моделей.

В их числе — демократичные напольные

Howard Miller 660—268 Admiral и линей-

ка бюджетных (или как сейчас принято

выражаться — антикризисных) моделей

от Ridgeway. Выполненная в классическом

стиле модель Admiral обещает стать хитом

продаж не только благодаря высокому

классу исполнения и качественным мате-

риалам, но и благодаря доступной цене,

которую «Компания Анкона» зафиксирова-

ла в рублях независимо от курса валют.

В прошлом году проект часовой выстав-

ки в Крокусе стартовал в первый раз. Но

многие из участников экспозиции отмети-

ли высокую эффективность мероприятия и

выразили готовность выбрать в качестве

выставочной площадки 2009 года выстав-

ку «часы&Стиль», ставшую логическим раз-

витием «золотого глобуса».

китай скупает алмазыКитай вошел в число крупнейших в мире

потребителей алмазов. В 2008 году

объем сделок на Шанхайской алмаз-

ной бирже достиг $1,37 млрд, рознич-

ные продажи бриллиантов превысили

$3 млрд. В отличие от развитых запад-

ных стран, где произошел спад на рынке

алмазов, Китай продолжает демонстри-

ровать высокие темпы роста. De Beers

сумела с октября 2008 года увеличить

объем продаж в Китае более чем на

15%, а площадь прошедшей в мае в

Шанхае выставки драгоценных камней

и ювелирных изделий возросла на 25%.

кеннеди прорекламирует OmegaOmega запустила глобальную рекламную кампанию хронографа Speedmaster

Moonwatch. Основной идеей рекламы стали фотографии 35-го президента США джона

Кеннеди. Представители Omega особо отмечают, что право использования этих фото-

графий согласовано с Фондом памяти д. Ф. Кеннеди. Связь между Кеннеди и Omega

существовала в реальности. Именно во время правления Кеннеди модель Omega

Speedmaster Moonwatch была включена в экипировку космонавтов, в том числе тех, кто

совершал выход в открытый космос. «Пусть Кеннеди и нет сейчас с нами, но этот человек

придавал огромное значение освоению космоса, — заявил президент Omega Стефан

Уркхарт, — а первый человек, ступивший на Луну, носил Speedmaster...»

герберт Эшле вернулся на HermleГерберт Эшле (Herbert Eschle) после двухлет-

него перерыва вернулся в компанию Hermle.

На протяжении 15 лет Эшле руководил про-

дажами фабрики как в Германии, так и на

большинстве рынков мира, и именно с его

работой, опытом и хорошими личными отно-

шениями с дистрибьюторами многие связы-

вают успехи, которые компания достигла в

те годы. Около трех лет назад Эшле ушел на

пенсию. Однако в сложное время он решил

поддержать компанию, которой отдал много

лет своей жизни. Возвращение Эшле было

позитивно воспринято партнерами марки.

Page 9: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009
Page 10: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

НОВОСТИ

8 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

LPI Rus стал дистрибью-тором Raymond WeilLPI Rus сообщает, что с 25 марта компания

является эксклюзивным дистрибьютором

марки Raymond Weil на территории России

и приглашает к сотрудничеству владельцев

и менеджеров розничных сетей и независи-

мых часовых салонов.

«Арт мода» сменила адресКомпания «Арт мода» сообщает о переме-

не адреса. Теперь ее офис располагается

на ул. Гарибальди, д. 21б (недалеко от метро

«Новые черемушки», двухэтажное здание за

ТЦ «Панорама»). Телефоны компании оста-

лись прежними — (495) 626 2317.

«Стиль тайм» наградил лучших Определилась десятка лидеров в рамках

конкурса «Лучший часовой салон», про-

веденного компанией «Стиль Тайм» вес-

ной 2009 года. В нее вошли магазины

«Столичное время» ТЦ «Русское раздолье»,

часовой салон «Слава», салон бижутерии

ТЦ «московский» (москва), «макситайм»

ТЦ «Пик» (Санкт-Петербург), «мир часов»

(белгород), «ЛеЛокль» (Воронеж), «Который

час?» (Н. Новгород); «золотое время» (Тверь),

«Алмаз» и «Скат» (ярославль). Кроме памят-

ных дипломов салоны стали обладателями

полезных и достойных подарков: кофема-

шины, тостера и электронной фоторамки.

Компания надеется, что подарки будут радо-

вать продавцов и покупателей, принося в их

будни радость и хорошее настроение.

Частникам разрешат торговать золотомРоссийские власти готовят изменения в

Федеральный закон о драгоценных метал-

лах и драгоценных камнях. Планируется, что

госконтроль будет касаться добычи и про-

даж на первичном рынке. Вторичный рынок

с взаимоотношениями между хозяйствую-

щими субъектами предположительно дол-

жен регулироваться рыночными отношени-

ями. Это значит, что частные лица смогут

официально покупать и продавать золото и

драгоценные камни.

Неделя Franc Vila в москве С 25 по 31 мая российское представительство часовой марки FRANC VILA и сеть

часовых бутиков Cassaforte провели выставку эксклюзивных коллекций Franc

Vila. В рамках мероприятия вниманию публики были представлены новинки

базельской выставки, а также действительно уникальные экземпляры, которые

были впервые показаны в москве.

Слитки вместо украшенийНа фоне 42% увеличения добычи и произ-

водства золота в 2009 г. ювелирное про-

изводство в РФ существенно снизилось.

за январь-апрель в инспекции поступило на

60% меньше изделий, чем в первом полуго-

дии 2008 г. Несмотря на еще не закончив-

шееся полугодие 2009-го, можно прогнози-

ровать значительный спад. В первом квар-

тале этого года ювелирные заводы работа-

ли в «тормозящем» режиме, с 45% сокра-

щением производства. Упал не только вес

используемого золота, но и практически в

два раза сократилось количество произво-

димых изделий. Если раньше средний вес

продаваемого перед 8 марта изделия рав-

нялся 3,7 г, то в этом году украшения «поху-

дели» до 1,4 г. Покупатель или ушел в ниж-

нюю ценовую зону, или, рассматривая золо-

то в качестве инвестиционного инструмен-

та, стал вместо колец и часов покупать золо-

тые слитки, монеты или «тяжелые» по цене

украшения с имеющими высокую залого-

вую стоимость камнями. зато на рынке

более дешевого серебра наблюдается рост.

мануфактура XXI векаОткрытие нового производственного зда-

ния Jaeger-LeCoultre запланировано на

1.12.2009 г. Расширение решено произ-

вести в целях удовлетворения требова-

ниям «программы непрерывного роста»,

внедренной Советом директоров марки. В

компании обращают внимание на то, что

при строительстве используются новейшие

технологии, которые способствуют сохра-

нению природы. После окончания строи-

тельства комплекс продолжит быть «зеле-

ным»: здания будут обеспечены система-

ми, способствующие низкому потребле-

нию электроэнергии, причем сама энергия

будет вырабатываться с помощью гидрав-

лических помп, вода для которых будет

поступать из близлежащих озер. Стены

здания покрыты снаружи защитной обо-

лочкой, которая повышает герметичность

и теплоизоляцию конструкции. Окна рас-

положены таким образом, что потребность

в искусственном освещении минималь-

на. На крыше здания установлены солнеч-

ные батареи, позволяющие покрыть почти

треть всех потребностей.

Офис «Волмакс» стал прозрачным Компания «Волмакс» переехала в новое помеще-

ние в рамках комплекса зданий завода «Полет».

Телефоны и почтовый адрес компании не измени-

лись. Новый офис «Волмакса» стал просторнее и свет-

лее, под одной крышей собраны дизайн-бюро, отдел

продаж, переговорные и сборочный цех. для удоб-

ства сотрудников организована небольшая столо-

вая. Современная компоновка и прозрачные стены

создают полное представление о компании и позво-

ляют наглядно увидеть, как рождаются часы. К тому

же теперь гости компании смогут увидеть процесс

сборки часов, не отвлекая мастеров.

Page 11: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009
Page 12: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

РыНОК |

Базель 2009

10 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/0910 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Выставка в базеле не дала ответов на многие вопросы. зато она дала часовщикам главное — заряд энергии на ближайший год.

Кому — война, а кому — мать родна.

Сказать, что для крупнейшей часовой

выставки этот год был кризисным, —

значит погрешить против истины.

Конечно, организатором пришлось под-

напрячься по сравнению с прошлыми

годами. Продажи и доходы компаний-

участников падают, и получить с них

привычные суммы становится сложнее.

Но альтернативы BaselWorld все равно

нет. И мало кто может позволить себе

в кризис проигнорировать крупнейшую

выставку: исчезнешь из поля зрения —

пресса, клиенты и покупатели момен-

тально поставят на тебе крест, ника-

кая реанимация уже не поможет. Свято

место пустовать не будет: вон, у Swatch

Group аппетит только растет, выдели-

ли стенд tissot из основной экспози-

ции. Поэтому рассказы про колоссаль-

ные проблемы с участниками, которые

испытывала базельская выставка, были

сильно преувеличены. да, пустовали

несколько стендов в «китайском» пави-

льоне, чуть просторнее стало в ювелир-

ных залах. Но ничего критического не

произошло, да и не могло произойти.

С прогнозами относительно сниже-

ния явки посетителей пессимисты тоже

перестарались. человек — существо

любопытное, и особенно сильно его при-

влекает возможность понаблюдать за

чужим горем. Не зря же пожары и ката-

строфы всегда собирают столько зевак.

Вот по принципу «посмотреть, как у сосе-

да горит» и стекался в последние дни

марта народ в базель. Ведь события мас-

штаба сегодняшнего кризиса случают-

ся не часто, всего-то раз в 30 лет. для

BaselWorld этот катаклизм, пожалуй, тре-

тий после Второй мировой войны и квар-

цевой эпопеи. Такое упустить нельзя! Ну

а для представителей молодого россий-

ского часового рынка он вообще пер-

вый, потому делегация из нашей стра-

ны была очень даже представительная.

Конечно, кого-то из «стариков» недосчи-

тались, зато приехала куча тех, кто вооб-

ще никогда в базеле не был и никаких

дел, кроме как «поглазеть», на выставке

не планировал.

Раз В 30 летТЕКСТ: Вячеслав мЕдВЕдЕВ

РыНОК |

Базель 2009

Page 13: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 11

СтАрыЕ И НОВыЕделение между участниками мероприятия

в этом году я бы тоже провел не по ценам

товара, независимости или принадлежно-

сти концернам, а по возрасту и опыту. Уж

больно сильной была разница между «ста-

рыми» и «новыми» — теми руководителя-

ми, для кого этот кризис первый, и «стреля-

ными воробьями». Старики честно описы-

вали ситуацию в своих компаниях, пора-

жали спокойствием, рассудительностью,

четкостью и продуманностью действий.

Новички создавали много шума, изо всех

сил старались показать, что у них дела идут

просто прекрасно. Вот только глаза выда-

вали реальное положение дел да просачи-

вающаяся информация о финансовых про-

блемах сильно расходилась со строками

бодрых пресс-релизов.

На одном полюсе — хайек, фон Кенэл,

чуть более молодой, но привыкший к

быстрым и жестким действиям бивер. У

них — четкая многолетняя стратегия, кро-

потливая работа по созданию долгосроч-

ных конкурентных преимуществ фирмы.

«может, мы и не заработаем в этом году

еще один миллиард — что ж, бывает. да

и вообще, мы работаем над автомоби-

лем будущего, вот это стоящий проект!»

(Николас хайек), «мы не завышали цену на

наш товар, поэтому у нас и не происходит

сдутия, как у многих марок. Вон, только что

китайцы купили немного часов. «Немного»,

по их понятиям, по десять тысяч штук одной

модели» (Вальтер фон Кенэл), На другом —

куча скороспелых марок, собиравшихся

поразить покупателей роскошью камней

и хитроумными, но не всегда работоспо-

собными механизмами. Самый заметной

среди них была de Grisogono, на стенде

которой Фаваз Груози ежедневно спаивал

гостей шампанским. может, глядя на пузы-

ри, искрящиеся в бокале вопреки кризи-

су, кто-нибудь да и выложит 100 миллио-

нов, необходимые для спасения марки от

банкротства?

Такое же деление произошло и в

отношении к новинкам. Zenith, который

в последние годы заслужил статус тренд-

сеттера, вместо привычных для него бро-

ских ярких моделей показал серию часов,

которые можно отнести скорее к классиче-

ским. А слова Тьерри Натафа — «1000 дол-

ларов — это большие деньги, но мы стали

забывать об этом» — растиражировали

все журналы. Под этими словами мог бы

подписаться и Стефан Уркхарт: выпущен-

ные им часы из лимитированной серии,

посвященной 40-летию высадки на Луне,

с механизмом, полностью повторяющим

тот легендарный калибр, стоят менее 3000

франков. Тихо-тихо, без лишнего шума,

Omega внедрила в свои серийные модели

кремниевый волосок. Цель инновации —

не PR, а реальное улучшение характери-

стик часов. Несмотря на размеры, эти ком-

пании успели учесть новые тренды.

Как ни странно, мелкие фирмы

оказались гораздо более инертными.

большинство из них или продолжают

соревнование «кто создаст самые боль-

шие и разноцветные часы», или проде-

монстрировали полное отсутствие нови-

нок. Особенно бедными на идеи были

стенды фэшн-марок. Ну и ладно, нет худа

без добра. Отсутствие новых моделей

отсрочит «моральную старость» того това-

ра, который уже стоит в магазинах, и у

торговли появится шанс не торопясь рас-

продать остатки.

Если озадачиться вопросом,

какие часы можно назвать символом

BaselWorld-2009, то я бы назвал модель

Базель 2009 |

РыНОК

Page 14: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

РыНОК |

Базель 2009

12 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Monaco twenty Four Concept Chronograph

от tAG Heuer. здесь механизм подвешен на

особых амортизаторах, призванных убе-

речь его от ударов и вибрации. может

быть, они заодно смягчат удары кризиса

и по часовой отрасли вообще?

СкАЗАННОЕ И уСЛышАННОЕПримечательно, что, раскрасив в оран-

жевый цвет амортизаторы, tAG Heuer

не стал выставлять наружу механизм,

«внутреннюю кухню» часов. И точно так

же компании стремятся всеми силами

сохранить в тайне истинное положение

дел, старательно транслируя вовне опти-

мистичную картинку.

Такой пропасти между показанным и

увиденным, рассказанным и услышанным,

желаемым и действительным, как в этом

году, на базельской выставке еще не было.

Существование кризиса не отрицал никто.

Но президенты, PR-отделы и менеджеры

по продажам компаний-производителей

всеми силами стремились показать посе-

тителям, что именно их марку мировые

финансовые проблемы затронут в наи-

меньшей степени, а то и вообще обой-

дут стороной. Недостатка в обосновани-

ях не было. Кого-то кризис должен обой-

ти стороной потому, что компания предла-

гает «реальные ценности» (этот мотив был

самым популярным) или сильный бренд,

кто-то выживет, потому что фирма мала и

ее расходы ничтожны, у кого-то заказов на

пять лет вперед, а чью-то жизнестойкость

доказывает то, что он не снижал оборо-

тов в 2002—2003 годах, когда в отрасль

переживала прошлый спад. Список версий

можно продолжать страницы на три.

Очень понравилось мне высказыва-

ние руководителя одной именитой швей-

царской фирмы: «Если кто-то скажет тебе,

что у него все хорошо, продажи не падают,

и он с оптимизмом смотрит в будущее, не

верь: он врет, он нагло врет. Но у нас все

хорошо». Судя по всему, швейцарец про-

сто не понял скрытого подтекста, который

несла его фраза.

И тут впору поговорить об информа-

ционной открытости: может, в определен-

ном объеме она все же нужна специали-

стам? чему верить, на что ориентировать-

ся? Ведь в этом году многие приехали на

выставку не столько посмотреть новин-

ки, сколько разузнать, как дела у других

и чего ожидать в будущем. Увы, выстав-

ка на эти вопросы не ответила. Цифры в

официальных релизах явно не отражают

реальную картину покупательского спроса.

Так, доступные к открытию BaselWorld дан-

ные об экспорте часов в США за февраль

показывали совсем незначительное сни-

жение. Но американские ритейлеры и жур-

налисты называли цифры падения рознич-

ных продаж от 30—40% и выше. многие

американцы вообще проигнорировали

BaselWorld, небезосновательно решив, что

магомед, то бишь производители, в итоге

сами приедут к ним. Остановил закупки

ближний Восток. А ритейлеры из прибал-

тийских республик описывали положение

дел так: «Кризис — это не страшно, кри-

зис у нас уже был. А вот теперь у нас пол-

ный финал». Открывшиеся в апреле мар-

товские цифры оказались не в пользу бра-

вых пресс-релизов: США — минус 50%,

дубай — минус 58%, а поставки на Украину

и в Прибалтику вообще уложились «в пре-

делы статистической погрешности».

Тут бы всем часовщикам — произво-

дителям, дистрибьюторам, рознице — объ-

Уж больно сильной была разница между теми руководителями, для кого этот кризис первый, и «стреляными воробьями»

SwarovSki elis

Frederique ConStant love Heart Beat

Page 15: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Базель 2009 |

РыНОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 13

Page 16: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

РыНОК |

Базель 2009

14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

тьи — забывают про прежнюю селектив-

ную торговую политику и готовы работать,

по сути, с любым, кто платит деньги. да,

все это нарушает выстраиваемые года-

ми имидж марки и систему отношений

между покупателями и продавцами. Но

когда банально хочется кушать, становит-

ся не до высоких материй. И вторым сим-

волом выставки можно назвать стайку

акул, появившихся в огромном аквариуме

Breitling среди обычных рыбок. Спасайся

кто может! И как может…

И спасаемся. магазины уменьшили

заказы и остановили оплаты даже тогда,

единиться и выработать общие меры по

противостоянию кризису. Вон, в сказке

про маугли во время засухи звери не тро-

гали друг друга на водопое. Но мы ж не

звери, мы люди! И спасаться предпочита-

ем поодиночке.

ВтОрОЙ СИмВОЛ БАЗЕЛЯбазельская выставка этого года наглядно

показала, что из кризиса каждой компа-

нии предстоит выбираться самостоятель-

но. «Каждый за себя» — таким был неглас-

ный лозунг шоу. У всех есть товар, и всем

нужны деньги. Компании готовы на любые

шаги, лишь бы превратить первое во вто-

рое, пусть и с потерями — для финансов,

имиджа марки, деловой репутации.

Некоторые удивляются, почему одни

производители держат демпинговые

цены, другие — отказывают партнерам в

оплате маркетинговых бюджетов, а тре-

когда могли бы рассчитаться с поставщи-

ками. Производители побежали искать

новых дистрибьюторов и вместе с оптови-

ками дружно пытаются выжать из розницы

хоть какие-то средства. «Напишите заказ,

он вас ни к чему не обязывает, а мне для

отчетности надо!» — уговаривает менед-

жер ритейлера. «Возьмем коллекцию, но

на реализацию, и то если денег на рекламу

подкинете» — а это уже позиция магазина

на соседнем стенде.

Ну как тут спорить с классиками мар-

кетинга? Прав был маслоу, когда гово-

рил, что в основе всего лежат физиологи-

Saint Honore Gala

Ck FlyJuSt Cavalli Stud Collection

Page 17: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Базель 2009 |

РыНОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 15

Page 18: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

РыНОК |

Базель 2009

16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

ческие потребности. Поведение и челове-

ка, и фирмы сильно меняется, когда хочет-

ся кушать. А кушать-то хочется все сильнее.

Поэтому главные новости и экстравагант-

ные шаги, скорее всего, ждут нас впереди.

мОгИЛЬщИкИ SWISS MAdEярче всего принцип «спасение утопаю-

щих — дело рук самих утопающих» на

BaselWorld проявился в отношении меха-

низмов.

Сколько бы камней мы ни встав-

ляли в корпус и из каких бы мудреных

материалов ни делали ремешок, часы

будут часами ровно до тех пор, пока в

них есть механизм. И, казалось бы, сни-

жение спроса на часы и прогнозируе-

мое уменьшение средней цены покуп-

ки должны были подтолкнуть компании к

работе по снижению стоимости механиз-

мов, что достижимо, прежде всего, при

массовом производстве. А это означает,

что должны быть свернуты программы

по выпуску мануфактурных механизмов,

которые получатся заведомо более доро-

гими, чем ЕТА. В свою очередь, было бы

логично, если бы Swatch Group денонси-

ровала свои планы по введению эмбар-

го на поставку механизмов, тем более

что спрос, судя по всему, упадет, и теперь

мощностей хватит на всех. что мы видим

на деле? Шаги прямо противоположные.

ConCord quantumGravity

rSw moonflower

Swatch Group не собирается поддер-

живать конкурентов, о чем свидетель-

ствует объявленное в конце прошлого

года повышение цен на продукцию ЕТА.

А базельская выставка стала просто-

таки парадом мануфактурности. что

говорить про Eterna, Frederique Constant,

Maurice Lacroix или Carl F.Bucherer, кото-

рые давно заняты созданием механиз-

мов. Сразу серию калибров собствен-

ной разработки представила даже

Pequignet, затмив самим этим фактом и

очередные разработки Greubel & Forsey,

и подвешенный на маленьких канатиках

Уж больно сильной была разница между «старыми» и «новыми» ¬ теми руководителями, для кого этот кризис первый и «стрелянными воробьями»

taG Heuer monaco twenty Four

Concept Chronograph

Page 19: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Базель 2009 |

РыНОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 17

Page 20: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

РыНОК |

Базель 2009

18 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

турбийон от Concord, и десятки менее

заметных разработок.

чем объясняется внезапно охватив-

шая всех страсть к механике: объектив-

ной необходимостью или инерцией, сохра-

нившейся с тучных времен? Компании не

перестают твердить про улучшения, функ-

циональность и перспективность. Петер

Стас утверждает, что его мануфактур-

ный калибр будет чуть ли не дешевле ЕТА.

Патрик Шварц, шеф Eterna, не ленится при

каждом посетителе дуть резиновой гру-

шей на барабан нового механизма, демон-

стрируя, как весело тот начинает вертеться

от легкого дуновения воздуха: благодаря

хитроумной системе подшипников трение

сведено к минимуму. А в новом калибре

Pequignet, которую еще год назад считали

кто маркой дизайнерской, а кто — вооб-

ще умершей, диаметр заводного бара-

бана почти равен размеру механизма.

По словам президента компании дидье

Лебундгута, с ностальгией вспоминающего

хлебосольный прием, который ему органи-

зовали в России наши дистрибьюторы, это

сделано для обеспечения максимального

запаса энергии. да уж, жизнь заставит —

будешь вертеться. дай бог, чтобы часовщи-

кам самим хватило энергии…

Ну а что делать тем маркам, кто по

разным причинам не хочет связываться

со своим производством, но и ограничи-

ваться стандартными калибрами тоже не

собирается? закупать механизмы у дру-

гих производителей. Но поскольку в самой

Швейцарии таких совсем немного и услуги

их недешевы, взгляд устремляется в сторо-

ну Поднебесной. И вот мы видим все боль-

ше швейцарских компаний, использующих

не известные миру и порой весьма экзо-

тические калибры. Сразу несколько фэшн-

марок показали часы с кварцевым меха-

низмом и имитацией «открытого баланса».

Признаюсь, я и сам не сразу понял, что это

обман — что уж говорить о рядовом поку-

пателе? хорошо, это все же самый яркий

случай. А сколько копий ЕТА, собранных

старательными руками китайских умель-

цев, тикает внутри внешне вполне респек-

табельных часов? Об этом (см. пункт про

информационную открытость) не расска-

жут пресс-релизы. Но если тенденция

сохранится, то через год-два добрая поло-

вина швейцарских часов будет укомплек-

тована китайскими «моторами». Понятно,

что тогда ценность надписи Swiss Made, на

которой держался маркетинг 80% марок,

сойдет на нет. Тем самым мелкие компа-

нии сами роют себе могилу.

Однако главными могильщика-

ми Swiss Made являются не они, а Patek

Philippe. Наиболее знаковым событием

базельской выставки стало введение

женевской компанией своего собствен-

ного клейма качества: PP Seal. По срав-

нению с Geneva Seal оно расширяет тре-

бования к декоративной обработке меха-

низмов и, что принципиально, устанавли-

вает критерии точности хода. Создав свой

Вторым символом выставки можно назвать стайку акул, появившихся в огромном аквариуме Breitling

rado Ceramica Jubile Baguettes

mauriCe laCroix masterpiece le Chronographe Squelette

PorSCHe deSiGn Flat Six P´6340

Harry winSton Opus 9

Page 21: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Базель 2009 |

РыНОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 19

Page 22: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

РыНОК |

Базель 2009

20 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

ными табличками: «New». Вроде простое

решение — а сколько благодарностей его

авторам можно было услышать у стенда

женевского гиганта! И, заметьте, никаких

Rolex Seal.

В целом же основными тенденциями

остаются стремление сделать механизм

как можно более зрелищным и придать

новым калибрам и корпусам хотя бы види-

мость полезности: сверхвысокую водоне-

проницаемость (300 метров стали ниж-

ней планкой, о которой говорят в при-

личном обществе), суперудобный кален-

дарь, защищенную особым фиксатором

заводную головку и т.д. Логика понятна

и тесно связана с кризисом: часы стано-

вятся привлекательнее внешне, а наличие

дополнительных функциональных возмож-

ностей должно повысить ценность изде-

лия в глазах покупателя, помочь ему пси-

хологически обосновать сам факт покуп-

ки. Рост размеров вроде бы остановил-

ся, среди набирающих популярность цве-

тов можно отметить различные оттенки

фиолетового. Розовое золото уступает

место черно-белой гамме, сразу несколь-

ко компаний выпустили модели с покрыти-

ем мягким пластиком или каучуком, какое

часто встречается у мобильных телефонов.

год назад, в спокойный и сытый 2008-й.

Серьезнее всех к демонстрации новинок

подошел Rolex. чтобы посетители не лома-

ли голову, какими из дюжины практически

идентичных часов положено восхищать-

ся именно в 2009-м, а каким они уже вос-

хищались полтора-два десятка лет назад,

витрины снабдили маленькими лаконич-

стандарт, производитель открестился не

только от Swiss Made, но и от Geneva Seal.

«Каждый за себя. мы не имеем ничего

общего со всем этим сбродом» — пример-

но так можно расценить данный шаг часо-

вого гранда.

прОшЛОгОдНИЙ СНЕгКстати, каких-то серьезных новинок Patek

Philippe в этом году не представил. да

и вообще ситуация с новыми моделями

была странной: на площадке BaselWorld

схлестнулись сразу несколько противопо-

ложных трендов, в результате чего выде-

лить какие-то основные направления ока-

залось крайне непросто. Некоторые ком-

пании успели притормозить и развер-

нуть ассортимент в сторону менее пафос-

ных и более дешевых моделей — анали-

тики дружно твердят, что на рынке будет

преобладать тренд к внешней скромно-

сти. большинство же привезли в базель

прошлогодний снег — модели, чья разра-

ботка началась еще несколько лет назад.

Поэтому при осмотре стендов иногда появ-

лялось ощущение, что выставочный турни-

кет, как машина времени, перенес меня на

raymond weil nabuccoHamilton ODC X–02

Seiko ananta

Page 23: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Базель 2009 |

РыНОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 21

Page 24: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

РыНОК |

Базель 2009

22 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

нить, что имеем дело с совершенно особым

товаром. Покупая часы, человек рассчиты-

вает приобрести уважение, удовольствие и

удачу. Поэтому при любых обстоятельствах

мы должны дать ему уверенность в том,

что он делает правильный шаг, сохранить

имидж часов как товара. А все сложности

нашего бизнеса должны остаться под при-

лавком. Поделись удачей — и она вернется

к тебе от покупателя».

совершенные часы. А ставший самостоя-

тельным стенд tissot был воспринят мно-

гими как символ смещения приоритетов

крупнейшего концерна, глава которого

славится своей проницательностью, в сто-

рону более доступных марок и моделей.

Вряд ли кто ждал от BaselWorld отве-

ты на все вопросы. Какая-либо опреде-

ленность в экономике появится лишь к

концу лета-осени этого года. И все планы,

прогнозы и заказы, сделанные в базеле,

одним махом могут оказаться в корзи-

не. будет ли осень-2009 золотой, узнаем

позже. Но благодаря выставке весну уже

можно считать удачной. Производители

увозили из базеля заказы. может, мень-

ше, чем хотелось бы, но значительно боль-

ше, чем могли бы получить. Посетители —

уверенность в том, что жизнь и бизнес не

останавливаются.

для многих из нас выставка закон-

чилась не в павильонах Messe Basel, а

на несколько дней позже. даже в само-

лете Цюрих-москва часовщики стара-

лись перекинуться друг с дружкой хотя бы

парой фраз, обменяться впечатлениями и

планами. И статью о BaselWorld хотел бы

закончить словами Ирины Ворошиловой,

бренд-менеджера Rado: «мы должны пом-

В число непременных элементов совре-

менных часов попали винты-«секретки» и

корпуса-аквариумы, имеющие прозрач-

ные боковые стенки.

Говорить о том, что представленные

новинки стали дешевле прошлогодних,

пока рано. Но стремление производите-

лей как минимум ограничить рост цен в

базеле проявилась так же сильно, как и в

Женеве. А некоторые из них успели подго-

товить «антикризисные» модели.

пОдЕЛИСЬ уЛыБкОЙПравы ли те, кто предсказывает отказ

от безумной роскоши, покажет время.

Спектр мнений относительно будущего

мировой экономики вообще очень широк.

Оптимисты говорят, что все наладится

уже осенью, пессимисты пугают измене-

нием парадигмы потребления. Но пока,

в базеле, более уверенными выглядели

те, кто видел в своей компании не про-

сто финансовый инструмент, а реальное

дело, результаты которого что-то приносят

людям. Соревнование в количестве кам-

ней сменяется стремлением сделать более

edox Classe-1 ice Shark

ulySSe nardin Safari minute repeater

omeGa Speedmaster Professional moonwatch apollo 11 40th ANNIVERSARY

ZenitH open multicity alarm

Page 25: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Базель 2009 |

РыНОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 23

Page 26: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

СОбыТИя |

Рынок

24 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

ТЕКСТ: Вячеслав мЕдВЕдЕВ

В середине марта Casio и ее дистрибьютор «Группа АВГУСТ» собрали 130 своих лучших дилеров на конференции марки в Шарм-Эль-Шейхе.

ТЕКСТ: Лиза ЕпИфАНОВА

Разум отказывался верить в увиденное.

Вместо грязной и холодной москвы —

солнце, море и разноцветные рыбешки,

снующие среди кораллов. Вместо став-

ших уже традиционными среди дилеров

и производителей заклинаний про необ-

ходимость экономить каждую копейку —

шикарный отель с лучшим на побере-

жье Красного моря спа-центром. И даже

гости мероприятия, ритейлеры, горевать

о тяжелой доле которых считается хоро-

шим тоном, выглядели более чем бодры-

ми и оптимистично смотрящими в буду-

щее. что это, фантастика? Уж слишком

огромной была разница между склады-

вающейся вокруг картиной мира и кон-

ференцией Casio.

Разумеется, для Casio и ее дистри-

бьютора компании «Группа АВГУСТ» было

вовсе не просто организовать подобное

мероприятие в разгар мирового кризиса.

Но поскольку анонс конференции про-

шел еще осенью, а свои обещания компа-

нии привыкли выполнять, 14 марта пляж

Шарм-Эль-Шейха заполнился радостными

часовщиками из России. Тем более что и у

организаторов, и у гостей действительно

был повод для оптимизма. В сложившихся

экономических условиях доступная цена,

высокое качество и известный бренд

сделали Casio наиболее востребованной

маркой часов в большинстве магазинов.

К тому же на мероприятии собрались те

дилеры марки, кто начиная с осени следо-

вал рекомендациям по представлению в

магазинах определенных моделей.

Именно маркетингу, стратегии разви-

тия и дальнейшим планам марки и были

посвящены основные доклады. денис

малахов рассказал о новинках этого года.

Как и прежде, основное внимание про-

изводителеь намерен уделять коллек-

циям G-Shock и Edifice. Первая из них

пополнится линейками G-7800 (бруталь-

ный угловатый дизайн, 5 цветовых реше-

ний, водонепрницаемость до 200 м) и

GLS-5600 (классический G-Shock в мод-

ном «лакированном» корпусе). Наиболее

яркими новинками Edifice стали хроногра-

фы серии EF-527. Встроенная логарифми-

ческая линейка делает их и полезными,

и сверхпривлекательными внешне: часы

выглядят как настоящий профессиональ-

ный прибор. Наверняка порадуют прода-

жами модели EF 528 и EF 528 с карбоно-

выми циферблатами. Помимо карбона,

в новинках весны-лета 2009 встречаются

модели в розовом золоте, наиболее инте-

ресными из которых являются часы серии

EFX. Разумеется, производитель не обо-

шел вниманием и спортивную коллекцию.

здесь хитом обещает стать Protrek PRW-

1500, который при традиционно высокой

функциональности претендует на звание

самых тонких часов Protrek. Среди более

доступных моделей гости конференции

отметили очень удачные по цене и дизай-

ну часы серий SGW и MtF.

много нового узнали дилеры

из доклада Владимира Пасекунова

о стратегии продвижения марки.

маркетинговая активность Casio рас-

пределяется по нескольким направле-

ниям. Приоритетными на 2009 год оста-

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

timex

ФаНтаСтИКа От CASIO

Page 27: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

События

| РыНОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 25

цию о своем магазине на официальном

сайте Casio, предназначенном для конеч-

ного покупателя, — g-shock.ru.

Но самым интересным применением

Интернета стал европейский сайт марки,

на котором создана «школа продав-

ца Casio» (schooling.casio-europe.com).

здесь можно найти всю интересующую

информацию о моделях и технологи-

ях Casio, и даже виртуально, на дис-

плее копьютера, научиться использо-

вать наиболее сложные функции неко-

торых часов. Такой подход позволяет

сэкономить рабочее время, получить

подготовленный персонал, способный

ответить на любой вопрос покупателя

и тем самым повысить продажи. Пока

сайт доступен на немецком и англий-

ском языках, к концу года планируется

появление русскоязычной версии.

Не обошлось мероприятие без горя-

чего обсуждения наиболее животрепе-

щущих для ритейлеров вопросов. В их

числе оказались расширение ассорти-

мента за счет моделей, представленных

на азиатском и японском рынках, а также

необходимость качественной упаковки

и инструкций на русском языке.

Как водится, конференция не закон-

чилась с последним семинаром. Общение,

обмен опытом и обсуждение важней-

ших вопросов продолжались и во время

ужинов, отдыха на пляже и поездки на

дайвинг. Примечательно, что несмотря на

объективно трудное время общее настро-

ение участников было однозначным —

деловой оптимизм. И причина этого не

столько в волшебном море и гостепри-

имном отеле, сколько, прежде всего, в

фантастической марке Casio, активная и

грамотная работа с которой гарантирует

магазинам успех в любой ситуации.

ются бренды G-Shock и Edifice, кото-

рым будет оказана максимальная под-

держка в точках продаж и рекламе, ори-

ентированной на широкого покупате-

ля. здесь компания видит свою задачу

в том, чтобы максимально выделить эти

бренды и донести до потребителя фило-

сифию каждого из них. Каждая из серий

G-Shock, Edifice, Protrek будут позицио-

нироваться как самостоятельные брен-

ды со своими рекламными программа-

ми и POS-материалами.

Однако марка заинтересована не

только в текущих продажах, но и в фор-

мировании имиджа своих часов как мод-

ного товара, что необходимо для обеспе-

чения долгосрочной популярности про-

дуктов. И здесь Casio идет совсем иным

путем: значительная часть ее активности

сосредоточена на работе с очень узкой

группой людей — лидерами мнений.

Компания старается привлечь дидже-

ев, популярных ведущих и других людей,

стиль одежды и поведения которых

охотно перенимает молодежь. Поэтому

одним из этапов продвижения марки

в этом году станет участие в выставке

Faces&Laces. Этот проект посвящен улич-

ной моде, в нем принимает участие ряд

актуальных западных брендов, имеющих

серьезную субкультурную историю. Одна

из основных частей проекта — эксклю-

зивная выставка культовых спортивных

моделей обуви, кроссовок-сникерсов

с дизайном и кастомайзингом от рус-

ских дизайнеров и художников, многие

из которых активно попадают под опре-

деление street influence. Все модели на

фэшн-показе бельгийских дизайнеров

Kid Vanilla наденут часы G-Shock, пригла-

шенные диджеи-хедлайнеры и выступа-

ющие музыкальные коллективы также

продемонстрируют новинки G-Shock.

На круг людей, которых относят

к «ранним последователям», ориентиро-

ван проект Cabots на сайте lookatme.ru.

Этот портал широко известен среди

людей 17—30 лет. Casio предлага-

ет пользователям сайта создать своего

робота, визуально напоминающего часы

G-Shock, и участвовать с ним в соревно-

ваниях по танцам. Робот чем-то напоми-

нает тамагочи: за ним также нужно уха-

живать, кормить, растить. Этот проект

позволяет вовлечь молодежь в модную

культуру G-Shock, охватить ядро целе-

вой аудитории и в интерактивной форме

познакомить их с продуктами Casio.

Среди общемировых промопро-

грамм хороший результат обещает при-

нести спонсорство авиашоу RedBull Air

Racing. Это самый известный в мире про-

ект по скоростному высшему пилотажу,

по зрелищности значительно превосхо-

дит даже «Формулу-1». В прошлом году

только лично посмотреть чудеса воздуш-

ной акробатики пришло более четырех

миллионов человек, а число телезрите-

лей трудно оценить. С 2009 года лого-

тип G-Shock появится на борту немецко-

го пилота матиаса дольдерера. Наряду с

автомобильными гонками тема RedBull

Air Racing будет активно использоваться

Casio в журнальной рекламе и визуаль-

ных POS-материалах.

Особое внимание было уделено пра-

вилам визуальной презентации марки.

Витрины являются важнейшим сред-

ством коммуникации с покупателями, и

участники конференции познакомились

с опытом лучших российских и зарубеж-

ных магазинов, с концепцией стенда

Casio на выставке в базеле, доступны-

ми промоматериалами и правилами их

использования.

динамичность марки и использо-

вание новых технологий просто обя-

заны были привести ее в Интернет.

Представлению Casio в сети был посвя-

щен доклад Игоря морозова. Он расска-

зал о новых возможностях сайта «Группы

АВГУСТ» timeworld.ru. Уже сейчас на этом

ресурсе, ориентированном на дилеров,

можно не только найти новости компа-

нии и бренда, но и бланки заказов с

непрерывно обновляющейся информа-

цией о наличии товара, библиотеку всех

существующих рекламных материалов и

инструкций. С помощью этого же сайта

ритейлеры могут опубликовать информа-

Page 28: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

РыНОК |

Выставки

26 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Удачно стартовавшая в прошлом году часовая выставка в Крокус-Экспо обещает серьезно преобразиться.

ВЫСтаВКа В КРОКУСе: НОВЫЙ этаП

Создать лучшую имиджевую площадку

для презентации часов и аксессуаров —

такую амбициозную задачу ставили перед

собой журнал «часовой бизнес» и мВЦ

Крокус-Экспо, объединив в прошлом году

усилия для организации часового раздела

на ювелирной выставке «золотой глобус».

Вопреки предсказаниям скептиков и уже

полыхавшему кризису, выставка состоя-

лась и собрала более 60 часовых брен-

дов. А лучшую оценку мероприятию дали

компании-участники, часть из которых уже

тогда подала заявки на 2009 год. Они не

ошиблись с решением: в этом году про-

ект вступает в следующую стадию своего

развития. Прежде всего, идеологически

он выделяется в отдельную экспозицию

«часы и стиль». Статус самостоятельной

выставки поможет более точному пози-

ционированию и привлечению посетите-

лей. Одновременно планируется усилить

рекламную кампанию мероприятия как в

СмИ, так и на территории Крокус Экспо.

Цель новой выставки — помочь часов-

щикам познакомить со своим товаром

максимальное количество людей и найти

принципиально новые контакты для раз-

вития бизнеса. Салон проводится в том

же павильоне, где параллельно пройдут

еще несколько мероприятий: «Интершарм»

(крупнейшее шоу, собирающее до 120

тысяч специалистов в области косметики

и парфюмерии, а также людей, интересую-

щихся модой), «Инфоком» (одна из важней-

ших в России выставок новых технологий),

и ювелирный «золотой глобус». ювелирная

и парфюмерная выставки создают пра-

вильный настрой вокруг салона «часы и

стиль» и превращают его в лучшую площад-

ку для презентации часов как красивого и

люксового товара. Именно возможность

выйти за пределы традиционного круга

клиентов и поставщиков назвали главным

преимуществом участники и посетители

прошлогоднего часового раздела.

Вместе с перечисленными выставка-

ми «часы и стиль» в этом году разместит-

ся в самом просторном 3-м павильоне.

Причем руководство Крокус Экспо отдало

часовщикам самое выгодное место: пло-

щадку на балконе над главным входом.

Красивые стенды часовщиков и реклам-

ные баннеры обеспечат выставке визуаль-

ное господство в павильоне и привлекут

внимание посетителей. Удобное располо-

жение и свободный вход гарантируют мак-

симальный поток людей.

Особое внимание будет уделено часов-

щикам, приехавшим из регионов России.

Помимо стендов компаний, владельцы

магазинов и участники смогут пообщаться

в специально организованной VIP-ложе, в

стороне от потока обычных покупателей.

для удобства проезда будут организова-

ны бесплатные автобусы от офисов круп-

нейших часовых компаний в Крокус Экспо.

Как в прошлом году, во время выставки

пройдет конференция журнала «часовой

бизнес». Редакция журнала гарантиру-

ет уникальный набор докладов, интерес-

ные встречи и обсуждения. Современные

конференц-залы Крокус Экспо дают пре-

красные возможности для организации

семинаров часовых марок. А чтобы как

можно больше часовщиков смогло посе-

тить эти интересные мероприятия, рассыл-

ка пригласительных начнется уже в июне.

Российский часовой рынок сегодня

нуждается в сильной часовой выставке.

В выставке абсолютно новой, ориентиро-

ванной на развитие индустрии и повы-

шение продаж, а не просто в месте для

встреч друзей. Создать такое мероприятие

под силу только компаниям, являющимся

лидерами на рынке. Успех проекта «часы

и стиль» гарантирован опытом и авторите-

том журнала «часовой бизнес» и возмож-

ностями Крокус Экспо — самой совре-

менной выставочной площадки москвы,

на которую ориентируются все ведущие

проекты. Со вводом в строй новой раз-

вязки и станции метро «мякининская» в

конце этого года Крокус Экспо оконча-

тельно приобретет статус «столицы выста-

вок» и базирующаяся там часовая экспо-

зиция получит дальнейший толчок в своем

развитии. Учитывая все преимущества

выставки и планы ее развития, у салона

«часы и стиль» есть огромный потенциал,

чтобы стать главным проводником часо-

вых марок в России.

ОСНОВНыЕ ИЗмЕНЕНИЯ В 2009 гОду:

• Проект получил самостоятельный статус: салон «Часы и стиль»• Более выгодное расположение салона «Часы и стиль» в выставочном

павильоне обеспечит ему максимальное визуальное господство • Будет организован бесплатный трансфер посетителей от офисов

ведущих часовых компаний до крокус Экспо • Тщательно прорабатывается пиар-кампания салона в СМИ и террито-

риальном пространстве самого крокус Экспо • Более активно будет вестись работа по привлечению посетителей из

регионов• Будет создана VIP-ложа для часовщиков • Практически сохранены рублевые цены на аренду площади

Page 29: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

xxxxxxxxx

| мОдЕЛьНыЙ Ряд

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 27

Page 30: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА | nina ricci

28 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

бЕСЕдОВАЛА: Лиза ЕпИфАНОВА

Экономический кризис больнее всего

ударил по сегменту фэшн-марок.

покупатели определенно стали предпо-

читать классические имена и модели.

Вы ощутили это с Nina Ricci?

Тут вопрос скорее в том, насколько хоро-

шо люди знают саму марку: и как бренд,

и как производителя часов. часы Nina

Ricci присутствуют на рынке уже много

лет. Последние десять лет она продава-

лась вполне прилично, у людей возник-

ло привыкание к часам, они стали рас-

познавать фирменный стиль и коллек-

ции. Так что Nina Ricci вполне удовлетво-

ряет стремлению покупателей к стабиль-

ности, к чему-то проверенному и узнава-

емому. мы стараемся всячески поддер-

живать этот узнаваемый имидж, следо-

вать ему и в рекламной кампании, и в

оформлении дисплеев, витрин, напри-

мер, в нашем новом бутике в «Крокусе».

Однако я честно могу сказать, что в

России лучшие продажи Nina Ricci пока-

зывала в регионах. А поскольку регионы

больше пострадали от кризиса и инфля-

ции, то и продажи там упали. Но это в

меньшей степени относится к вопросу

«фэшн или не фэшн».

Nina Ricci начинала как вполне доступ-

ный, почти народный бренд. А в послед-

ние годы вместе с общей тенденци-

ей стала мигрировать в сектор люкса.

Летом вы даже представили модель с

турбийоном. Не думаете ли теперь вер-

нуться «к истокам»?

да, некоторый откат в сторону боль-

шей демократичности необходим. Но

на самом деле тут вопрос в креатив-

ном дизайне. мы сделали №26, модель

с турбийоном, не потому что так приня-

то, а потому что у нас вышел очень нео-

бычный, стильный турбийон. И, между

прочим, довольно доступный: всего 4

тысячи франков. Но мы, конечно, будем

думать о том, чтобы снизить стоимость

часов — скоро вы увидите очень инте-

ресные предложения.

А что вы скажете об осенних коллек-

циях, презентация которых состоялась

летом, в том числе и турбийона №26

и ювелирной линии №25? Они вообще

продаются сейчас?

25-я модель имела очень хорошие

отзывы. мы начали продажи только в

январе, может быть, мы немного пропу-

стили сроки, однако все равно эти часы

продаются. Они представляют собой

сбалансированную смесь ювелирной

роскоши и casual, причем, как я уже

говорил, цены очень привлекательные

для часов такого уровня.

А какой механизм вы используете для

турбийона?

Это не швейцарский механизм. Как вы

понимаете, мы с самого начала стави-

ли задачу не выбиваться из основного

ценового диапазона марки, наши часы

с турбийоном — это не вложение денег,

а скорее покупка для души. Но качество

механизма и его внешний вид — вы же

МОлИтьСя И эКОНОМИть

О том, как справляются с кризисом независимые швейцарские производители, рассказал президент компании time Avenue, выпускающей часы Nina Ricci и Marvin, Жан-даниэль мае. Впрочем, разговор получился далеко не грустный.

Page 31: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

nina ricci |

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 29

сами видели летом — полностью соот-

ветствуют статусным часам.

Скажите, а ваша маркетинговая поли-

тика случайно не копирует Chanel?

цифровые часы, потом турбийон...

мы сделали цифровые часы на год

раньше, чем Chanel сделал свою

Chocolat. И даже с турбийоном это

совсем другая история. Chanel своим

механизмом демонстрировал очевид-

ные для этого дома вещи, мы демон-

стрируем стиль Nina Ricci. Не слож-

ную механику, а просто оригинальную

и красивую вещь, такой больше никто

не делает. Возьмем яблоко. И из него

можно сделать пирог или выжать сок.

Кому как больше нравится. Вы же не

будете говорить, что все, кто готовит

блюда из яблок, копируют друг друга.

как известно, вы пробовали сделать и

линию мужских часов №23, но она не

пользовалась успехом…

Нет. В принципе, мужские изделия под

брендом Nina Ricci хорошо известны

и продаются. Это рубашки, галстуки,

запонки. Но с часами такого не получи-

лось. Публика все равно воспринима-

ет марку как производителя часов для

женщин.

Вы могли это предвидеть? то есть вы,

когда выбирали марку Nina Ricci для

лицензионного производства, созна-

тельно ограничили себя только женской

аудиторией?

Это настоящий вызов — удовлетворить

женщину (смеется). На самом деле, я

не вижу тут ничего ужасного. Самые

успешные часовые направления мод-

ных домов ориентированы на конкрет-

ный пол. Например, часы Hermes вос-

принимаются как чисто мужские. Так

же как и Cerruti. Тогда как упомянутый

вами Chanel или еще, например, Dior

очень женские бренды, среди мужчин

эти часы рискнут надеть единицы. И все

эти марки имеют очень прочные пози-

ции, более прочные, чем марки унисекс.

В таком случае, запуск марки Marvin

можно рассматривать как проект по

захвату мужской аудитории?

Нет, мы давно мечтали о Marvin. Но

вначале мы не могли своими сила-

ми поднять проект, так что мы начали

с Nina Ricci, отработали бизнес-схему,

приобрели опыт и в 2002 году уже

серьезно взялись за Marvin. К тому же

бренд Marvin принадлежит нашей ком-

пании, и что бы мы ни построили, мы

это делаем для себя. И после столь-

ких лет в индустрии, мы отлично знаем,

чего хотим. Nina Ricci и Marvin вовсе не

идут в паре. У этих марок разная кон-

цепция, разный покупатель и, как след-

ствие, разные схемы дистрибуции.

Но Marvin потребовал значительно

больших инвестиций, чем Nina Ricci.

Вы не собираетесь сейчас закрыть или

заморозить проект?

Три года назад, когда мы начали воз-

рождать Marvin, ситуация была очень

благоприятная. мы могли позво-

лить себе крупные инвестиции, и поэ-

тому сейчас основная часть работы

уже сделана. дистрибуция налажена,

марку хорошо знают во многих стра-

нах. К тому же мы сразу предложили

хороший продукт по доступной цене.

Около тысячи франков за кварцевые и

от трех тысяч за автоматические моде-

ли. Это, конечно, не массовые часы, но

для своей ниши они очень подходят. Так

что у Marvin все впереди, я же считаю

что сейчас этот бренд будет наращи-

вать обороты.

Но главный источник дохода для вас

все-таки Nina Ricci. какой из мировых

рынков показал самый резкий провал

по продажам сейчас?

Трудно сказать. Пожалуй, Восточная

Европа, Польша и особенно Украина.

Россия не демонстрирует резкого паде-

ния. Как и ближний Восток, за исклю-

чением дубаи. до последнего време-

ни дубаи был одним из самых прибыль-

ных рынков. А сейчас просто дикое

падение. я слышал, что люди покидали

страну, бросая в ней все. даже доро-

гие машины оставляли прямо в аэро-

порту, потому что сейчас ничего нель-

зя там продать.

И что вы собираетесь со всем этим

делать?

может быть, мы пойдем молиться

в церковь (смеется). Ну и конечно,

надо просто экономить, чтобы удер-

жать марку на плаву в этот период.

Люди пока что перестают тратить день-

ги на необязательные покупки, но в

чем-то не могут себе отказать. да, они

сейчас говорят: мы не будем поку-

пать новые машины, часы и украше-

ния, модную одежду, но насколько хва-

тит подобного аскетизма? Сам рынок

никуда не денется, может быть, изме-

нится подход: меньше бездумных экс-

периментов, больше привлекательной

и элегантной классики. И надо пере-

ждать этот период. что сейчас происхо-

дит в часовой индустрии: большинство

производителей друг друга поддержи-

вает. Встречаются, делятся проблема-

ми, ищут пути их решения, например,

договариваются о совместной рабо-

те с субподрядчиками, разделив рас-

ходы. Или о том, чтобы вместе постав-

лять товар ритейлерам, создав наибо-

лее оптимальное предложение.

Я думала наоборот: независимые

марки будут выдавливать друг друга с

рынка. Ведь за последние годы появи-

лось очень много марок, слабые долж-

ны исчезнуть.

Конечно, не все переживут этот год.

И никто не знает на самом деле, какие

компании уйдут. даже, может быть, круп-

ные. Конечно, те, у кого большие акти-

вы в часовом бизнесе, те более защи-

щены: Swatch Group, отчасти Richemont,

между тем проблемы у Bvlgari, а PPR,

как вы знаете, продает свои марки. Уже

начал с Bedat, а может быть, он откажет-

ся и от Boucheron. Или перестанет выпу-

скать часы Gucci. Тут все зависит от того,

насколько сильные у людей проблемы с

реальными финансами.

А у вас?

Ого, мне нужно ответить всю правду?!

Ну, конечно, у нас есть финансовые труд-

ности. Однако я всю жизнь привык рас-

считывать только на себя. мы можем

начать экономить, меньше тратить на

поездки или, например, на презента-

ции и просто постараться пережить эту

ситуацию. Все средства тратить на раз-

витие продукта, на продвижение его на

рынке. Например, вы сами знаете, как

упал курс рубля, и мы стараемся выров-

нять эту ситуацию, чтобы не взвинчивать

резко ваши розничные цены на часы.

Конечно, мы вынуждены меньше тратить

на рекламу, но так и цены на рекламу

тоже упали, поэтому сейчас мы можем

даже еще активнее продвигать марку

Nina Ricci, например, в тех местах, куда

просто раньше было не пробиться.

Page 32: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА | Ника

30 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Сегодня «Ника» воспринимается не

как часовой бренд, а как ювелирный.

Собираетесь ли вы переломить этот

имидж, перевести «Нику» в более «часо-

вую» категорию?

Восприятие золотых часов в большей степе-

ни как ювелирного украшения и аксессуа-

ра, нежели часов как таковых, в нашей стра-

не сложилось исторически. мы говорим, что

наша продукция сделана из драгоценных

металлов. Сильная сторона «Ники» — это

ювелирные технологии, изящество и дизайн.

Но именно сейчас нам важно закрепить в

сознании потребителей мысль, что марка

«Ника» — это именно часы. для этого уже

осенью мы запускаем масштабную кам-

панию, ориентированную на широкий круг

потенциальных покупателей.

почему вы дистанцировались от часпро-

ма, связав себя с ювелирной отраслью.

почему так получилось?

В момент рождения марки «Ника» рынок

часов отечественного производства, можно

сказать, отмирал. А вот ниша золотых часов

была свободна. Производителей, оставших-

ся с советских времен, можно было пересчи-

тать по пальцам. В масштабах страны выпу-

скаемые ими объемы казались мизером,

а ассортимент был неактуальным с точки

зрения моды. мы увидели брешь, изучили

потребности и заняли эту нишу, предложив

покупателям золотые часы с современным

дизайном, хорошего качества и по доступ-

ной цене.

Вообще, «марка золотых часов» — это

чисто российский феномен или у этого

явления есть аналоги в мире?

думаю, это чисто российское явление.

В мире большинство часов сделаны

из стали или из стали с позолотой, что

менее затратно. часы из золота, real gold

watches, — это реально дорогой товар.

западные компании зарабатывают за

счет ценности бренда. А это значит, что

конкуренция строится не на уровне това-

ров и их качественных характеристик,

таких как материал, а на уровне марке-

тинга, восприятия потребителей, эмоций,

связанных с брендом.

почему в россии все иначе?

Российские производители — это сравни-

тельно молодые предприятия. И их марки

еще просто не успели стать брендами

в привычном понимании этого слова,

не сформировали в сознании потреби-

телей тех ценностей и эмоциональных

связей, которые сопутствуют, например,

швейцарским брендам с вековой исто-

рией. Поэтому, если мы говорим о золо-

тых часах отечественного производства,

мы должны понимать, что это небрендо-

вые часы. А если бренд еще не создан, то

производитель вынужден опираться на

те критерии, которые понятны покупате-

лю: цена, дизайн, материал. Самым боль-

шим брендом для российского потреби-

теля является просто российское золото.

Вот к нему есть доверие, любовь, инте-

рес. Именно на этих особенностях стро-

ится любой ювелирный бизнес в России.

кто ваш покупатель?

Проще всего поделить рынок на сегменты

по уровню цен. для российских часов верх-

ний ценовой сегмент начинается от 100 —

150 тысяч рублей. В регионах такие часы

по карману только представителям бизнес-

элиты или крупным политикам. Есть сред-

ний ценовой сегмент, от 20 тысяч рублей

и выше. Есть нижний, как правило, в нем

представлены миниатюрные золотые часи-

«НИКа» Главный бренд — российское золото

По ювелирному рынку кризис ударил куда жестче, чем по часовому. Но для производителей золотых часов он может стать импульсом, который выведет их на новый уровень, уверен Тенгиз Саникидзе, генеральный директор ООО «часовой завод «Ника».

бЕСЕдОВАЛА: Лиза ЕпИфАНОВА

Page 33: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Ника |

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 31

говать ювелирными часами, даже если

цена и качество подходят их клиентуре?

да, интересно, но основной объем мы

реализуем через ювелирные магазины.

В верхнем сегменте этому есть объясне-

ние: по условиям работы с компаниями из

Швейцарии салоны брендовых часов не

имеют возможности реализации россий-

ской небрендовой продукции. А вот толко-

вые руководители более демократичных

магазинов, желающие предоставить кли-

ентам больший выбор и привлечь покупа-

телей с разным уровнем дохода, уже увиде-

ли в нас надежных партнеров. Есть приме-

ры, когда часы марки «Ника» великолепно

продаются в ряде часовых отделов.

почему в россии так и не произошло сли-

яние часового и ювелирного рынков, как

в Европе?

давайте без обид: из-за лени руково-

дителей и владельцев часовых отделов.

Потому что документы на торговлю изде-

лиями из драгметаллов получить не так

сложно. Тем более что мы помогаем офор-

мить бумаги, бесплатно даем юридиче-

ские консультации партнерам. я думаю,

рано или поздно слияние должно произой-

ти, это вполне логично. Всем очевидно,

что добавление в ассортимент ювелирных

часов увеличит оборот, но лишь единицы

готовы что-то предпринять.

может ли российская марка создать

такую же культовую и узнаваемую модель,

которую можно сравнить, скажем, с Must

de Cartier в 80-е или B.Zero от Bvlgari?

Тот дизайн, который сейчас присущ нам,

обусловлен одним фактором: наш народ,

если не знает марку, никогда не купит

ничего такого, что выбивается из обще-

го ряда. Cartier и Bvlgari — известные

бренды, они могут себе позволить все,

от строжайших лаконичных форм до эпа-

тажного дизайна. И для своих почита-

телей они все равно останутся Cartier

и Bvlgari, останутся сами собой. мы же

пока можем разрабатывать смелые

модели только на уровне идей. У наших

дизайнеров, что называется, руки чешут-

ся: хочется творить что-то не похожее ни

на что. Но мы изучили спрос. И, к сожа-

лению, пока это самое «не похожее ни на

что» не продается.

тем не менее вы экспериментируете с

дизайном и выпускаете все больше моде-

лей, ориентированных на молодежь...

Около 30% моделей в нашем ассорти-

менте ориентированы на молодежь. Не

скрою, производство дизайнерских моде-

лей имеет отчасти «воспитательную» цель.

Сегодня многие девушки и юноши дела-

ют выбор в пользу электронных устройств,

некоторые предпочитают золоту серебро,

а кто-то просто не может позволить себе

золотые часы. мы понимаем, что это наш

будущий потребитель. Сегодня они прихо-

дят за недорогими серебряными часами

с цветными узорчатыми циферблатами,

камнями фантазийной окраски, знакомят-

ся с маркой «Ника». А завтра придут к нам

за часами, которые подчеркнут их соци-

альное положение.

почему вы выпускаете модели из экзо-

тического для западных рынков сере-

бра, а, например, не из стали с брилли-

антами?

Потому что мы работаем в России. Наш

клиент не будет платить за сталь с брил-

лиантами. А серебро для ювелиров

нашего завода — это очень современ-

ный металл, интересный в обработке, в

производстве. Все серебряные часы мы

покрываем родием, что повышает устой-

чивость корпуса к окислению и улучша-

ет эстетические качества. Потребители

любят серебро еще и за антимикроб-

ные свойства. К тому же с нами работа-

ет множество магазинов, занимающих-

ся продажей изделий только из серебра,

и для них серебряные часы «Ника» —

очень актуальный товар.

Кстати, в последнее время спрос на

серебряные часы возрос. Во-первых,

из-за снижения доходов населения, а

во-вторых, из-за роста предложения:

выпуская интересный товар, мы тем

самым создаем спрос. Все очень просто:

чтобы иметь хорошие продажи, нужно

постоянно двигаться, предлагать людям

что-то новое. И они это оценят!

Владельцы магазинов понимают: добавление в ассортимент ювелирных часов увеличит оборот.

Но предпринимают что-то лишь единицы

ки с традиционным дизайном. мы рабо-

таем в основном в среднем ценовом сег-

менте. Правда, с началом кризиса расши-

рили линейку недорогих женских моделей,

разработали технологию, которая позволи-

ла уменьшить массу золотого корпуса и, в

конечном счете, снизить цену.

Исходя из среднего уровня цен, можно

так обрисовать портрет нашего потребите-

ля. ядро целевой аудитории — активные,

работающие люди в возрасте от 25 до 45

лет. Они имеют семью или живут в граж-

данском браке, в основном — специали-

сты, менеджеры среднего и высшего звена.

Сама же целевая группа шире. И, конечно,

покупатель разный в разных городах стра-

ны. Сегодня часы «Ника» продаются в основ-

ном в регионах. По нашим оценкам, на рос-

сийском рынке в целом мы занимаем более

30%, а в москве и московской области доля

рынка пока не превышает 15%. Это связано

с тем, что здесь другие доходы, другие воз-

можности, более широкий выбор. Наконец,

более агрессивная рекламная атака со сто-

роны крупных иностранных брендов. Но мы

работаем над увеличением своего присут-

ствия на рынке москвы и области.

Сказался ли кризис на вашей работе?

Конечно. Но работы меньше не стало. Есть

проекты, которые стартовали до кризиса

и сейчас продолжают развиваться. Есть

новые задачи, возникшие в период неста-

бильности. Но, к сожалению, сокращение

персонала коснулось и нас. до 2008 года

мы бурно росли. Когда начался спад, мы

задумались, что делать: снижать выработку

и высвобождать рабочие места или искать

новые пути сбыта, новые ниши и условия

продаж? мы не захотели тормозить произ-

водство, решили перераспределить ресур-

сы — финансовые, технические, челове-

ческие. В итоге люди, чья компетенция не

соответствовала требованиям компании,

не были востребованы в новых условиях.

В то же время к нам пришли специалисты,

чьи опыт и знания сейчас очень нужны.

Кризис — это индикатор жизнеспособности

организации и катализатор одновременно.

для нас он стал импульсом к новым шагам:

выработке новых условий сотрудничества с

партнерами, расширению своей розничной

сети, внедрению новых технологий, автома-

тизации, поиску новых ниш.

Интересно ли вам более серьезное про-

никновение в часовой ритейл? почему

часовые магазины неохотно берутся тор-

Page 34: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА | Принцесса

32 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

бЕСЕдОВАЛ: Вячеслав мЕдВЕдЕВ

Чтобы ювелирная компания занялась

часами — случай редчайший. Что приве-

ло вас на этот рынок?

Наверное, то же, что стало толчком для

всех проектов в мире — желание делать

что-то новое, работать и, конечно, зара-

батывать. А рассматривать нас как клас-

сическую ювелирную компанию не очень

правильно. мы — часть довольно большо-

го многопрофильного холдинга, имеюще-

го интересы на разных рынках. Есть в хол-

динге фирма, более 10 лет работающая

на часовом рынке и прекрасно извест-

ная вашим читателям. мы активно помо-

гаем друг другу, обмениваемся опытом, но

каждое подразделение финансово изоли-

ровано от других. Это позволяет холдин-

гу получать синергетический эффект, рас-

пределять риски. Конкретно «Принцесса»

была создана для работы в строго опре-

деленном сегменте ювелирного рынка и

за четыре года добилась запланирован-

ных результатов. чуть больше года назад,

в порядке диверсификации, учредите-

ли приняли решение о выходе в сегмент

швейцарских часов среднего уровня цен.

Проведенный анализ показал, что такая

продукция ближе всего к людям, которые

приобретают украшения нашей компании,

т.к. вторая часовая фирма работает с това-

рами несколько иной ценовой группы. Так

наш ассортимент пополнился часами.

покупатель, возможно, один. Но часо-

вой и ювелирный рынки в россии — две

разные вещи…

Во многих аспектах! до этого я имел дело

со структурированными рынками, а юве-

лирный напоминает мне броуновское дви-

жение. десятки тысяч магазинов, сотни

производителей и оптовиков, и каждый

пытается найти свое место… Там — жест-

кая конкуренция, у часовщиков она не

такая. Понятие «бренд» существует только

на самом верху, на уровне tiffany — Graff.

Этажом ниже марка почти ничего не зна-

чит, дизайн копируется, и остается един-

ственный фактор — цена. Исчезает поня-

тие «постоянный клиент»: разница в 25

рублей определяет, у кого сегодня ритей-

лер покупает товар, соответственно, успех

или неудачу поставщика. мы же с само-

го начала работаем с товаром, превосхо-

дящим по уровню то, что предлагают оте-

чественные производители. Представьте,

каких трудов стоило запустить продажи

серебряных изделий, которые по цене пре-

вышают лежащие на соседней витрине

золотые! И если мы смогли сделать это —

сможем продвигать и часы.

Ювелирам ваша компания уже хоро-

шо известна, часовщикам, к сожале-

нию, пока нет. Что за изделия вы пред-

лагаете?

Главная составляющая позиционирова-

ния — коллекции дизайнерских изделий:

уникальные серебряные колье тонкого

плетенья PHAtO MILANO, цепочки и колье

REAMIRRA, разработанная нами коллек-

ция ЦВЕТНАя СИмФОНИя. Совершенно

особым предложением на рынке являются

ювелирные аппликации NEWD. Это укра-

шения, которые приклеиваются прямо на

тело. Специальная технология позволяет

носить их до трех дней, снимать и наклеи-

вать снова. Вещи совершенно уникальные,

гарантирующие их хозяйке элегантность и

внимание окружающих. То, что мы предла-

гаем — эксклюзивно по своей сути, испол-

нению и дизайну.

как отразился кризис на ювелирном

рынке?

Видимо, тяжелее, чем на часовом. В

последние годы из-за огромной конку-

ренции возникла тенденция к специали-

mido и не только

Весной этого года произошла почти сенсация: ювелирная компания «Принцесса» стала дистрибьютором Mido. О фирме и ее планах рассказывает коммерческий директор Евгений Суворов.

Page 35: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Принцесса |

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 33

зации: магазины и оптовики пытались

найти свои ниши. К сожалению, кри-

зис ускорил обратные процессы. Концы

«ножниц» покупательной способности

россиян раздвигаются, и розница лихо-

радочно ищет, чего бы такого продать,

чтобы просто выжить. На смену специа-

лизации приходит диверсификация.

Ситуация подталкивает ритейлеров

сочетать в ассортименте одновременно

дешевое серебро и дорогие изделия из

золота с бриллиантами… магазины ищут

возможности наполнения прилавков самы-

ми разнообразными товарами. многие из

них готовы рискнуть и начать работать с

часами. Особенно ярко это проявляется в

регионах. К сожалению, ресурсов — пре-

жде всего должным образом обученных

продавцов, у них для этого не хватает.

то есть вы нацелены на продажу часов

в ювелирных магазинах?

Нам было легче договориться со стары-

ми партнерами, и в целом направление

работы с ювелирами по часам перспек-

тивно. Высокая конкуренция заставля-

ет магазины быть очень динамичными,

активно экспериментировать, они идут

на контакт. Но у них есть свои проблемы.

Одну из них я уже назвал — персонал. Ну

и, конечно, специфика восприятия этих

магазинов потребителем. Все же пока

люди идут туда именно за украшениями,

а не за часами. Поэтому сейчас мы начи-

наем активно работать с часовыми мага-

зинами, и на этом пути уже есть успехи.

почему вы взялись за дистрибуцию

MIdO? Это весьма необычный бренд, к

тому же входит в состав Swatch Group.

да, MIDO входит в Swatch Group. У них

есть представительство в москве. Но у

него свои ресурсы и задачи. Нам знако-

ма политика группы, и можем констати-

ровать, что наши интересы совпадают.

По крайней мере, на этом этапе. У нас

прекрасные отношения с руководством

MIDO, которое обещает всяческую под-

держку. MIDO — бренд, максимально

тщательно относящийся к обеспечению

продаж: прекрасные POS-материалы,

рекламные сувениры… Как мне пред-

ставляется, до сих пор в России за MIDO

ошибочно брались компании, которым

этот бренд был на самом деле не нужен.

более того — мешал работать с други-

ми марками. Но даже в этих условиях

были магазины, которые продавали по

4—6 штук MIDO в месяц. При коллек-

ции 20—25 штук это хороший результат.

что касается необычности, MIDO —

это классический, и в то же время

стильный дизайн, отвечающий трен-

дам последнего времени, это механи-

ка, причем значительная часть часов

имеет сертификат хронометра COSC,

систему водозащиты Aquadura, какой

нет ни у кого. здесь модели с индика-

тором запаса хода, GMt… И при этом

средняя цена укладывается в 1000

евро — то, что нужно сейчас рынку. Это

часы для тех, кто действительно в них

понимает!

И еще. MIDO имеет очень сильные

позиции на рынках в странах, отличаю-

щихся тремя характеристиками: стрем-

лением людей к внешней яркости, доста-

точно высокими требованиями к каче-

ству товара и невысокой платежеспо-

собностью. Очевидно, что Россия стано-

вится именно таким рынком…

для ювелира вы неплохо знаете часо-

вой рынок…

Спасибо… Уже говорил, что мы не

совсем ювелирная компания. У нас силь-

ная часовая группа. Лично я с некото-

рым перерывом работаю в часовом деле

с 1979 года.

Что представляют собой другие бренды?

Первоначальное формирование портфе-

ля проходило еще до кризиса, но выбран-

ные нами марки и сегодня оказываются в

русле основных тенденций в спросе.

CHRIStIAN JACQUES мы выбрали за уни-

кальное сочетание яркого дизайна в духе

современных модных трендов, высокое

качество и приемлемую цену. большая

часть моделей укладывается в 12 000

рублей, то есть доступна покупателям

даже сегодня. Особенно сильны женские

линии с кристаллами Swarovski, муж-

ские с водозащитой до 200 м. CHRIStIAN

JACQUES — часы модные, но они не

относятся к категории фэшн, эти модели

не устаревают. По нашим наблюдениям,

именно таким модным и одновременно

«долгоиграющим» вещам сейчас отдает

предпочтение покупатель.

BADEC — эти часы чуть ближе к юве-

лирному рынку, с активным использова-

нием инкрустаций. В женских коллекциях

преобладают молодежные модели с встав-

ками из кубического циркона. мужские

— механика и кварц, стильные и совре-

менные модели, изысканный дизайн.

Положительной особенностью является

цена — от 6000 рублей в розницу.

бренд CYRIL RAtEL уже изве-

стен в России. Они немного дороже,

но большая часть моделей вписывается

в $1000. здесь много интересных кор-

пусов, сочетающих женевское качество,

тщательную отделку и элегантность. Есть

и механика.

Как видите, по уровню цен и набору

стилей все эти марки соответствуют наи-

более востребованным диапазонам: до

10 000 рублей, до $1000. И магазин, и

покупатель могут выбрать то, что соответ-

ствует их потребностям.

для всех часов мы разработали допол-

нительные материалы информационного

сопровождения в местах продаж, инструк-

ции для продавцов.

Сейчас непросто продвинуть в мага-

зины даже удачный набор марок. Что

поможет вам проникнуть на рынок?

Кризис не отменил потребность в разви-

тии. Скорее наоборот — он стимулиру-

ет к поиску товаров, отвечающих спро-

су не вчерашнего, сытого времени, а

сегодняшнего дня. Наши марки относят-

ся как раз к таким. другое дело, ситуация

заставляет ритейлеров минимизировать

финансовые риски. Представьте, здесь

наши интересы совпадают! Нам тоже

не интересно размещать товар там, где

он не будет продаваться. И мы готовы

идти навстречу магазинам, в том числе

можем предложить им такие финансо-

вые условия, которые сведут их риск к

минимуму, по сути — к выделению места

на полке. Опять повторюсь: мы — часть

серьезного холдинга и обладаем необхо-

димыми ресурсами для развития новых

брендов и направлений. Иначе бы про-

сто не взялись за это дело.

Мы знакомы с политикой группы, и можем констатировать, что наши интересы совпадают. По крайней мере, на этом этапе

Page 36: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА | Skytime

34 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

бЕСЕдОВАЛ: Вячеслав мЕдВЕдЕВ

рынок интерьерных часов всегда находил-

ся немного в стороне от рынка наручных.

какие тенденции проявляются сейчас?

думаю, примерно такие же, как и в наручных

часах, да и на потребительском рынке вооб-

ще. Покупатели чуть менее охотно расстают-

ся с деньгами, чем это было в прошлом году.

Но продажи есть. На интерьерном рынке

мы представлены исключительно продукци-

ей Hermle. хорошая известность и авторитет

марки позволяют ей чувствовать себя доста-

точно уверенно.

Четыре года назад компания SkyTime

стала одним из пяти дистрибьюторов

Hermle. С тех пор произошли большие

перемены. Во-первых, вы превратились

в одного из самых активных партнеров

марки в россии, если не сказать — в глав-

ного. Одновременно эти годы были весьма

непростыми для фабрики…

да, действительно. Экономика Германии за

последние 5 лет пережила серьезные труд-

ности — например, в позапрошлом году

был зафиксирован максимальный со вре-

мен войны уровень безработицы. Конечно,

у них не было дефолта образца российского

1998 г., но положение очень многих компа-

ний пошатнулось. Именно поэтому и наблю-

далась череда покупок немецких фирм ком-

паниями из других стран. Но мы прекрасно

помним поговорку «друг познается в беде»,

и не прекращали работу с Hermle. Компания

более чем довольна рентабельностью, кото-

рую дает немецкая марка.

Hermle традиционно сильна классически-

ми моделями интерьерных часов в сред-

нем ценовом сегменте. Но консерватизм

не всегда единственно идеальный выбор.

Будет ли меняться марка?

Смотря о чем идет речь. Если, например, о

неизменном высоком качестве, то, пожалуй,

здесь консерватизм позитивен. хотя понят-

но, что для популярности и хороших продаж

это условие является существенным, но не

достаточным. И это осознают на фабрике.

Весной на Hermle была разработана целая

программа развития компании, с которой

недавно познакомили нас как дистрибьюто-

ров. Она затронет практически все области,

начиная от производственной до коммерче-

ской и маркетинговой. Происходят некото-

рые кадровые изменения…

полетят чьи-то головы?

Не думаю, что так радикально. Все-таки

костяк компании составляют опытные спе-

циалисты, такие как Герд хермле и Рудольф

дайль, которые отдали развитию фабри-

ки по многу лет. хотя возвращение госпо-

дина Герберта Эшле (Herbert Eschle), кото-

рый в настоящее время занимает должность

руководителя экспорта в страны Восточной

Европы и балтии, нас искренне порадова-

ло. мы надеемся, что ему удастся разба-

вить некий консерватизм, присутствовав-

ший в последнее время в вопросах продви-

жения Hermle. Одной из важных составля-

ющих стратегии развития бренда является

повышенное внимание к маркетингу и тех-

нологиям работы на современном рынке.

Не могли бы вы рассказать об этом под-

робнее?

Например, у вас есть замечательный про-

дукт. я покупатель и хочу иметь подобный

продукт. Не конкретно ваш — я еще даже

ПРеЖНИе цеННОСтИ –НОВЫЙ ФОРМат

О ситуации на рынке интерьерных часов и о том, что происходит у марки Hermle, мы побеседовали с коммерческим директором компании Skytime Геннадием Крюковым.

Page 37: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Skytime |

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА

3/02 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 35

не знаю, что он у вас есть. что вы должны

предпринять, чтобы я купил такой продукт,

да еще именно ваш? «Очевидно! — скажете

вы. — Надо дать рекламу». И будете правы.

Но лишь отчасти. Разместить рекламу на

страницах «глянца» — это только часть из

целого комплекса мероприятий. Вам надо

убедить меня, что именно этот конкретный

продукт лучший, и убедить не только конеч-

ного потребителя, но розничного продавца.

Это теория. Что именно собирается пред-

принять Hermle?

Во-первых, будет полностью переделан сайт

компании. Он станет более информатив-

ным, понятным и, надеюсь, заговорит на

русском языке. Удобнее станет поиск моде-

лей, появятся крупные фотографии элемен-

тов декора. Готовятся информационные

лифлеты с описанием особенностей меха-

низмов и корпусов часов, что поможет про-

давцам донести до покупателя все преиму-

щества марки.

Во-вторых, будут организовывать-

ся регулярные семинары для дилеров, как

на базе дистрибьюторов, так и непосред-

ственно на фабрике в Германии, что, кстати,

позволит лично узнать, где и, главное, как

производятся часы Hermle. Первую такую

поездку мы организуем в июне. И, конечно

же, будет расширяться модельный ряд.

Еще больше классики?

Не только. Новые модели разрабатывают-

ся под различные интерьеры, как в класси-

ческом, так и в современном дизайнерском

исполнении, в т.ч. с применением новейших

технологий и материалов. Кстати, у нас уже

появились новые лимитированные моде-

ли Hermle, отвечающие самому последнему

слову современной технологии. Об одной из

них вы писали в журнале «мои часы».

дорогие лимитированные модели хороши

для рекламы. Но сегодняшние реалии дик-

туют свои правила. как марка адаптиру-

ется к ним?

да, действительно, экономическая ситуация

вносит свои коррективы в планы произво-

дителя. Особенно это ощущается вне стран

Евросоюза, когда помимо экономической

ситуации в целом на продажи сильно влия-

ет и падение национальных валют по отно-

шению к евро. Увеличивается конкуренция

со стороны производителей из долларовой

зоны и азиатских стран. Еще одной важной

тенденцией является рост числа потребите-

лей, чей уровень дохода не позволят делать

дорогие покупки, но кто желает иметь вещи

престижных и качественных марок.

Поэтому в компании запланировано про-

изводство ряда демократичных моделей,

позволяющих максимально приблизится

к недорогому ценовому сегменту. Однако

полностью конкурировать с ценами на про-

дукцию из Китая не планируется, т.к. это

автоматически сказалось бы на качестве

и долговечности часов. Ведь вся продук-

ция Hermle полностью изготавливается и

собирается в Германии. за исключением

спиралей и заводных пружин, все дета-

ли механизмов выпускаются на фабри-

ке Hermle, даже циферблаты, маятники и

гири. Компания не закупает эти комплек-

тующие в так называемых «странах с низ-

кими зарплатами», т.к. там они не отвечают

требованиям качества Hermle.

За счет чего же возможно снижение цен?

Есть разные пути. Один из них — сниже-

ние себестоимости, но, повторюсь, не за

счет качества. Секрет хорошей цены здесь

банально прост. Совместно с фабрикой

мы разработали и запустили в производ-

ство ряд моделей специально для наше-

го рынка. Они поступят только в Skytime.

заказ включает большое количество

однотипных часов, что значительно сни-

зило себестоимость. мы также ужались

в прибыли, что и позволило сделать цены

существенно ниже.

хорошим подспорьем становится

сервис, который означает не только

гарантийный ремонт, но и дополнительные

платные услуги. Наша компания Skytime

имеет свой собственный сервис-центр, и

мы уже сегодня предлагаем покупателям

ряд услуг, таких как установка часов,

обучение владельцев и выезд мастера

непосредственно к заказчику. хотя, по

правде, нареканий на Hermle крайне мало.

Вместе с производителем мы будем

стараться корректировать цены исходя из

покупательской способности населения.

Но Hermle всегда будет занимать средний

ценовой сегмент. По нашему мнению, такая

позиция является наиболее выгодной для

магазинов. более дорогие эксклюзивные

часы — вещь специфическая, и в большин-

стве регионов покупателей на них нет. А

дешевые модели хоть и генерируют хорошие

штучные продажи, но не способны принести

магазину такой объем выручки, как Hermle.

Так что Hermle было и останется «золотой

серединой» для торговли, качественным,

престижным и доходным товаром.

Ewiger Kalender Ref.: 22966-460352 лимитированная серия 100 экз.

Mon

atsla

ufer

-Sta

nduh

r Ref

.: 01

212-

7407

61,

лими

тиро

ванн

ая с

ерия

50

экз.

Page 38: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

мОдЕЛьНыЙ Ряд | Каталог

38 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

CHARMEX RESERVE DE MARCHE

EDIFICE EFX-520SP-1A

EDIFICE EFX-520SP-1AНовая модель в линейке Gold Labeled EDIFICE. Под сапфировым стеклом — карбоновая подложка с тремя дополнительными цифер-блатами и оригинальным окошком даты. Секундомер, дата и день неде-ли. Водозащита 100 метров. брас-лет с застежкой на двух кнопках и дополнительным фиксатором

ШТУРмАНСКИЕ СТРЕЛАдизайн часов этой коллекции осно-ван на классической серии часов-хронографов «Стрела», выпуск кото-рых был начат в 1959 году. Внешний вид корпуса и циферблатов макси-мально приближен к прототипу с тем единственным отличием, что при из-готовлении применены самые совре-менные технологии и методы обра-ботки. Еще одним новшеством ста-ло использование комбинированных покрытий при изготовлении корпуса

CHARMEX RESERVE DE MARCHEчасы Charmex годами выдержива-ли высокий эстетический уровень

притязаний в единении с настоя-щим качеством. Коллекция Reserve de Marche — это уникальное соче-тание традиционности и инноваци-онных технологий. Недаром миссия коллекции звучит как «Помни про-шлое во имя лучшего будущего»

BULOVA MIRADORРоскошные часы для роскошной женщины! механические часы Bulova — это превосходное соче-тание белой керамики, усыпанной бриллиантами, сапфирового стекла и завораживающего переливающе-гося разными цветами циферблата из натурального перламутра

APPELLA 4041-5004В кварцевом хронографе APPELLA совмещены гармония классических форм и современные дизайнерские разработки. Это спортивные часы для ярких мужчин со вкусом, для тех, кто ценит изысканность и вы-держанность стиля

BULOVA MIRADOR

APPELLA 4041-5004

ШТУРмАНСКИЕ СТРЕЛА

Page 39: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Каталог |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 39

НИКА ЛУННИК

APPELLA CERAMIKAПервый мужской хронограф в мо-дельном ряду Appella серии Ceramika. часы 4127-10001сразу бросаются в глаза благода-ря черной керамике, из которой из-готовлены корпус и браслет. Выбрав эту модель, вы не останетесь неза-меченным!

LOtUS VULCANVulcan — это золотая середина меж-ду дизайном и оригинальностью. Но-вой коллекцией Lotus выражает при-вязанность к качеству и инноваци-ям, что отражается и в дизайне и ис-пользуемых материалах. модель L15535/4 создавалась для экстре-мальных ситуаций, которые требуют точности и прочности от хронографа

BRUNO SOHNLE Все часы марки Bruno Sohnle но-сят клеймо «сделано в Glashutte». Это знак испытанного немецкого каче-ства. Сделайте часы Bruno Sohnle своим постоянным спутником — и вы ощутите время в новом измерении. Элегантные, спортивные или аван-

гардные, часы Bruno Sohnle идеаль-но соответствуют духу времени

AVIAtOR AXIOMНовая серия часов Aviator. Особого внимания заслуживает комбиниро-ванный корпус из сатинированной нержавеющей стали и вставками из каучука. А самой интересной деталью данного корпуса можно считать кноп-ки, которые выполнены фронталь-но — теперь нажимать их становится намного проще и удобнее. Еще одним новшеством является использование вращающихся дисков вместо тради-ционных стрелок секундников

НИКА ЛУННИКНа Востоке женщина ассоциируется с луной. И это неспроста. Ученые до-казали, что женский организм функ-ционирует по лунному календарю. часы из коллекции «Лунник» — это часы, настроенные на женскую при-роду. А информация, которую обла-дательница может видеть на цифер-блате этих часов, поможет раскрыть творческий потенциал женщины, на-строиться на гармоничный лад

APPELLA CERAMIKA

BRUNO SOHNLE

AVIAtOR AXIOM

LOtUS VULCAN

Page 40: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

мОдЕЛьНыЙ Ряд | Каталог

56 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

ELYSEE 33011

JLO JL-2531

BEttY BARCLAY MY GENERAtION «мОЕ ПОКОЛЕНИЕ»

ELYSEE 33011марка Elysee представляет стиль-ные женские новинки, декориро-ванные кристаллами. за счет эле-гантного браслета-канатика, эти часы выглядят не только необыч-но, но и невесомо

BEttY BARCLAY MY GENERAtION Эта коллекция отличается чет-кой, упорядоченной формой и яр-кими цветами. Lifestyle-часы от немецкого бренда — это часы-аксессуары для стильной совре-менной женщины. Новая коллек-ция поддерживает тренд наступа-ющего сезона — использование стиля сафари и этнических эле-ментов коричневых, оливковых, теплых карамельных оттенков с вкраплениями золотого

JLO JL-2531часы JLo — это воплощение синте-за женской независимости, сильного характера и красоты. Они предназна-чены для современной, энергичной, яркой девушки, такой же, как их зна-

менитая создательница. Отличитель-ная черта всех моделей — стразы Swarovski, создающие своим сияни-ем ореол голливудской роскоши

G-SHOCK G-7800-1EНовинка линейки G-Shock в стиль-ном квадратном корпусе. Реме-шок из традиционного для Casio резиноподобного пластика. Трех-строчный индикатор позволяет с комфортом использовать много-численные функции часов — 5 бу-дильников, режим двойного вре-мени, таймер обратного отсчета, секундомер, автоматический ка-лендарь. Водозащита 200 метров

ELItE E50864G-001Роскошь кристаллов Swarovski на циферблате в сочетании с трендо-вым «черненым» корпусом — изюминка новой коллекции часов Elite. Необычное решение рем-ня делает их по-настоящему уни-кальными. Строгая форма вне-сет в жизнь стиль, элегантность и гармонию

G-SHOCK G-7800-1E

ELItE E50864G-001

Page 41: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Каталог |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 57

COVER CO 121

ALFEX 5587

CLYDA CLC0077MNNW

COVER CO 121Воплощение изящества и уверенно-сти в спортивном исполнении. хроно-граф для элегантных леди соединил в себе стильное исполнение и функ-циональность. Круглая модель, свер-кающая камнями Swarovski, испол-нена в различных цветах и представ-лена как на кожаном ремне, так и на браслете из нержавеющей стали с застежкой-бабочкой

CLYDA CLC0077MNNWClyda — это не просто точные ча-сы, но и прекрасное ювелирное украшение. Рожденные во Фран-ции, они отражают вечную жен-скую страсть к моде, красоте, шар-му, элегантности и остаются при этом вполне доступными по цене

LE CHIC ENIGMЕ Enigmе — лимитированная коллек-ционная серия. Коллекция Enigmе от Le Chic — это первые женские меха-нические часы с автоподзаводом в мире бижутерных часов-украшений. Особый шик и гламурность придают

этим моделям инкрустация из кам-ней и гравировка на частях и элемен-тах механизма

ALFEX 5587 Alfex с гордостью представляет новую экстравагантную модель, выпущен-ную в честь 60-летия компании лими-тированной серией в 600 экз. часов. Престижный швейцарский дизайнер маркус Айлингер выбрал весьма не-обычную форму корпуса, которая га-рантирует идеальную посадку часов на запястье. Впервые в мире будиль-ник устанавливается с помощью дис-ка, встроенного в механизм, и распо-ложенного за циферблатом

ADRIAtICA 8205Стильный стальной корпус квадрат-ной формы, черный циферблат с на-кладными индексами и арабски-ми цифрами и стальной браслет по-коряют своей элегантностью. ча-сы оснащены достойным качествен-ным швейцарским кварцевым ме-ханизмом Ronda 1069 и минераль-ным стеклом

LE CHIC ENIGMЕ

ADRIAtICA 8205

Page 42: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

epos

40 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Швейцарская марка готова предоставить расчетливым покупателям адекватную замену часам высшей ценовой категории.

ePoSРасчет на расчетливых

Несмотря на финансовые бури, Epos про-

должает делать хорошие часы и модерни-

зировать перспективные модели, не про-

дешевил, но и не вышел из своей ценовой

категории. более того, марка не прекра-

тила работать над техническими новинка-

ми и показала в базеле часы, равных кото-

рым по оригинальности у нее не выпуска-

лось как минимум с 2005 года. Вместе с

тем свежее предложение сен-имьерских

часовщиков демонстрирует некоторые

изменения в политике компании.

шАг ВВЕрх Серию новинок 2009 года открывают три

неполных скелетона, которые являются

модификациями успешных прошлогодних

моделей из коллекций Over d'Art, Perfection

и Sportive. Их появление могло бы послу-

жить поводом для черной шутки (кризис

снял с часов последнее, к примеру), но ско-

рее служит поводом для уважения: часов-

щики не просто сняли пластину цифербла-

та, но и искусно декорировали открытые

части «жемчужным зернением», «женев-

скими полосками» и воронеными винта-

ми. А декорирование деталей механизма,

как мы писали год назад, является одной из

сильных сторон марки. Стоит также отме-

тить, что дизайнеры «раздевали» вовсе не

что попало: модель 3373 является очень

редким примером скелетонизированного

пятиминутного репетира. Не только слу-

шать мелодичный звон, но и наблюдать

работу сложного механизма — дорогое

удовольствие, и скелетон является самой

ТЕКСТ: Антон ЧуБукОВ

Page 43: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

epos |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 41

3400

3373-le

дорогой среди эпосовских новинок. В роз-

ничной продаже его цена составит около

380 тысяч рублей. Но, с другой стороны,

аналоги данной модели можно найти лишь

в гораздо более высоком ценовом сегмен-

те. Не менее интересные, но более бюд-

жетные полускелетоны получились из хро-

нографа 3384. Тут приоткрыта централь-

ная часть механизма, украшенная жем-

чужным зернением. Следующий скелетон

— полуобнаженный прямоугольник 3327

с индикатором запаса хода — привлека-

ет внимание гильошированным цифер-

блатом и уникальным механизмом J.7365,

имеющим прямоугольную форму. Все три

новинки выпущены ограниченным тира-

жом: 200, 118 и 99 штук.

Судя по всему, создав лимитирован-

ные скелетоны, компания решила всерьез

побороться за перспективную прослой-

ку клиентов, которые ввиду кризиса отка-

зались от покупок часов дорогих марок,

но не утратили желание иметь что-то осо-

бое, отличающее от других. У Epos есть

для них оригинальные модели, есть экс-

клюзивность за счет маленького тиража и

есть качество исполнения, мало уступаю-

щее маркам высшей ценовой категории.

А это значит, что бренд может рассчиты-

вать на более высокие продажи, а мага-

зин — на новую клиентуру, которая частич-

но компенсирует отток покупателей сред-

него класса.

шАг ВБОкдругая «антикризисная» мера, предпри-

нятая Epos, — стремление расширить

свою клиентуру за счет выпуска недоро-

гих пилотских часов 3397 и пилотских хро-

нографов 3398, которые компания оце-

нила в 66 тысяч рублей. При этом в моде-

лях Big Pilot Watch есть весь «джентльмен-

ский набор»: отчетливые арабские цифры,

яркая люминесцентная подстветка, водо-

непроницаемость 100 метров, брутальные

металлические заклепки на декорирован-

ном ремешке, опционально — оранжевые

стрелки и индексы. Официальный дистри-

бьютор Epos в России уверен, что новое

направление завоюет популярность бла-

годаря низкой для своей категории цене

и большие пилотские часы встанут рядом

с лучшими спортивными моделями швей-

царского бренда. В том же доступном

коридоре, что и модель 3397 (от 28,5 до

31,5 тыс. руб.), находится полная линейка

прямоугольных часов Perfection. данная

форма корпуса для Epos отнюдь не нова,

но она еще никогда не была задействова-

на столь массово. Epos представил бога-

тый выбор цветов и вариантов цифер-

блата. Помимо гильоше некоторые часы

украшены открытым балансом, а голов-

ная модель 3399 SK представляет из себя

практически полный скелетон. Судя по его

цене (45 тыс. руб.), марка сделала значи-

тельный шаг навстречу своим ценителям.

дВОЙНОЙ кОНтрОЛЬ НАд ВрЕмЕНЕм В начале статьи мы упомянули инноваци-

онную модель, получившую хороший отзыв

на базельском салоне, — часы 3400 GMt.

Их особенностью является использование

двух независимых автоматических меха-

низмов, что позволило демонстрировать

не только 24-часовую индикацию в раз-

личных часовых поясах, но и дает возмож-

ность отслеживать текущую дату отдель-

но для каждого из поясов. Эта функция

может пригодиться в дальних путешестви-

ях на запад или на Восток. хотя при пер-

вом знакомстве оригинальная индикация

второго часового пояса может ввести в

ступор: там, где должна находиться цифра

12, расположено окошко даты, цифра 12

нарисована на месте четверки, а «шестер-

ки» на циферблате сразу две: на «полв-

торого» и «полвосьмого». двойная стрел-

ка с солнцем и луной на концах делает

один оборот в сутки, но вертится она про-

тив хода первого циферблата. Это сдела-

но не только для того, чтобы создать прият-

ную загадку: таким способом часы показы-

вают время суток (светило, пребывающее

в размеченной зоне) и время в форма-

те a.m и p.m. модель 3400 произведена

в двух версиях, которые отличаются гильо-

шированными циферблатами и различ-

ным дизайном окошек. Одинаков оваль-

ный корпус из нержавеющей стали, укра-

шенный мелкими деталями, такими как

инкрустированные головки и корпус с эле-

ментами матового декора. Каждая из вер-

сий выпущена ограниченным тиражом (а

откуда и для чего у марки взялась страсть

к самоограничению, мы уже писали выше)

в 999 экземпляров и оценена для техни-

чески эксклюзивной модели на удивление

скромно: в 55 — 58 тысяч рублей.

жИЗНЕННАЯ пОЗИцИЯ Новинки будут доступны российскому поку-

пателю уже в августе-сентябре этого года.

Пока же идет время, марка Epos и ее

официальный российский представитель

Skytime предпринимают разумные меры,

чтобы сохранить покупательский интерес

к хорошим часам. В частности, сменился

имидж витрин, появились дисплеи нового

дизайна, подросло количество представ-

ляющих марку магазинов. Производитель

и дистрибьютор тщательно следят за нали-

чием товара и предоставляют магазинам

гибкие финансовые условия. В общем, в

обстоятельном поведении швейцарской

марки просматривается настрой на жизнь,

а не на выживание. Судя по предложению

Epos и по тому, что в кризис многие покупа-

тели будут стремиться получить максимум

за свои деньги, у марки есть очень непло-

хие шансы!

Page 44: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

Charmex

ТЕКСТ: Лиза ЕпИфАНОВА

Эта статья — не очередной рассказ о

марке. Она появилась в итоге бесед

с бренд-менеджером, коммерческим

директором и директором по прода-

жам time & technologies, а также с

продавцами розничных магазинов,

торгующих Charmex. Людьми, которые

оценивают марку не по рекламной

активности, а по реальным продажам.

БЕЗ шумАВ последнее время большинство ста-

тей нашего журнала в этой рубри-

ке пытаются ответить на один из

самых острых для ритейлеров вопро-

сов: «какую марку включить в свой

ассортимент, чтобы повысить или хотя

бы удержать продажи в кризис?». К

Charmex такая постановка вопроса не

подходит, потому что для многих наших

часовщиков эта марка уже не новая.

На российском рынке она присутству-

ет с 1996 года, и рассказывать под-

робно об истории швейцарского дома

Montres Charmex или подробно пред-

ставлять его ассортимент нет особой

необходимости.

Классические модели в стальных

корпусах или ювелирные часы с золо-

тым покрытием 10 мкр, выдержанный

дизайн без эпатажных экспериментов

и стабильная ценовая политика при-

вели к тому, что о Charmex в послед-

ние годы писали нечасто. да, марка

регулярно представляет новинки, но

это не те новинки, которые взрыва-

ют журнальные полосы. Скорее на

стабильные продажи, чем на реклам-

ную шумиху была ориентирована и

политика дистрибьютора — компании

time & technologies, которая состав-

ляет заказ на поставку так, чтобы

соотношение новинок к уже извест-

ным и хорошо продаваемым моделям

составляло примерно 20 на 80%.

Конечно, у Charmex есть модели,

которые составляют неотъемлемую

часть коллекции, а также свои узнава-

емые хиты. Например, коллекция Gold

Ingot с золотой пластиной на цифер-

блате, официально сертифицируемой

Swiss Bank Corp. Или представляе-

мые раз в год юбилейные и лимити-

рованные коллекции, укомплектован-

ные роскошными деревянными короб-

ками. Неизменным спросом пользуют-

ся мужские часы в сверхтонких кор-

пусах и изысканные дамские модели

с цирконами. Но все это оставалось

почти неизменным в течение послед-

CHarmex тихий швейцарецдля того чтобы иметь хорошие продажи, необязательно пытаться создать эпатажные или сверхдорогие модели. Иногда достаточно спокойно и уверенно делать свое дело. Как поступает марка Charmex.

42 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Page 45: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 43

Charmex |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

них лет, и марка Charmex принципи-

ально не собиралась что-либо менять

в своей стратегии.

даже презентация марки на

выставке в базеле год от года про-

ходит одинаково: на одном и том же

месте в 5-м павильоне располагает-

ся стенд Charmex, где глава компа-

нии манфред бурген лично встреча-

ется с дистрибьюторами, чтобы обсу-

дить продажи и составить оптималь-

ную производственную программу на

будущий год работы.

Поэтому нет ничего удивительно-

го в том, что именно Charmex, этот

«тихий швейцарец», прочно занима-

ющий свою нишу, не изменивший

классическому ассортименту и уме-

ренным ценам, сегодня стал одним

из тех локомотивов, которые вытя-

гивают розничные продажи многих

магазинов.

А в самой time & technologies не

без гордости признаются, что начиная

с зимы 2009-го Charmex стал лидером

по продажам в классическом сегмен-

те. Почему? «Эта марка сама себя про-

дает, — утверждают владельцы мага-

зинов. — Людям нравится модельный

ряд. Они подходят, примеряют, узна-

ют цену и почти всегда возвращают-

ся и покупают».

БЕЗ БОрЬБыдо начала девальвации рубля марка

показывала стабильный рост продаж

на 30—40% в год. Причем благода-

ря четко очерченной нише Charmex

не вступала в конкуренцию с другими

товарами и не оттягивала на себя про-

дажи других брендов в магазине.

Выгодной работе магазина спо-

собствуют и гибкие условия зака-

за: например, возможность взять

не полную коллекцию, а 20—25 гра-

мотно подобранных корпусов, кото-

рые при правильной выкладке пол-

ностью оборачиваются за 4—5 меся-

цев. Солидные фирменные дисплеи

из дерева с благородной темно-синей

кожаной отделкой не только эффек-

тно выделяют бренд, но и повышают

общий статус магазина.

По данным на начало 2009 года,

общие продажи по марке несколько

снизились, но благодаря предыдуще-

му росту уровень продаж почти повто-

ряет продажи первого квартала 2008

MONzA 1970

года. И, как оказалось, пока ни один

магазин не выразил желания отка-

заться от работы с Charmex. более

того, начиная с октября 2008 года

количество розничных точек, пред-

ставляющих марку, увеличилось на 19

магазинов. Причем семь из них нача-

ли работать с Charmex в самый тяже-

лый и провальный для рынка пери-

од — зимой этого года.

Регулярные поставки популярных

моделей и новинок, а также зафикси-

рованные дистрибьютором рублевые

цены повышают привлекательность

бренда в глазах розницы.

Но главный секрет стабильных про-

даж Charmex на фоне общего спада

заключается в том, что бренд представ-

ляет качественный и прекрасно отве-

чающий запросам сегодняшнего дня

товар. Сейчас, когда все лихорадоч-

но пытаются привести на рынок новые

имена «бюджетной классики», Charmex

остается брендом стопроцентно надеж-

ным. Надежным для розницы, посколь-

ку обладает огромным опытом присут-

ствия на рынке и сформированным для

России ассортиментом, и для конечных

потребителей, поскольку для них имя

Charmex давно ассоциируется с каче-

ственными и доступными швейцарскими

часами.

У представителей Charmex есть

твердая уверенность в том, что перед

их часами сейчас открываются боль-

шие перспективы, и в первую оче-

редь в регионах. Так что вместо того

чтобы жаловаться, можно попробо-

вать выставить новую коллекцию

Charmex — и увидеть, как будут рабо-

тать вложенные средства.

KYAlAMI 2063

Charmex |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

zERMAtt 2147

Page 46: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

Jacques lemans

44 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

В марке Jacques Lemans причудливым образом объединились французская элегантность, швейцарские традиции качества и австрийская практичность.

JaCqueS lemanSФранцузские по имени, швейцарские по духу

Сегодня компания Jacques Lemans имеет

собственное производство в Швейцарии

(в Женеве), а также офис и мануфактуру в

австрийском городе Сант Виет.

СОВрЕмЕННАЯ кЛАССИкАКоллекция Geneve создана для поклонни-

ков классического швейцарского дизай-

на. Корпуса и браслеты выполнены из

высоколегированной стали 316L, во всех

моделях установлены сапфировые стекла

с внутренним антибликовым покрытием. В

часах Geneve используются только высоко-

качественные швейцарские калибры EtA,

Valjoux, Ronda, декорированные вручную.

Помимо беспроигрышных двух- и трехстре-

лочников на кожаных ремешках и брасле-

тах, в коллекции представлены и эксклю-

зивные модели, такие как серия Grande

Classique — коллекция часов с автома-

тическим подзаводом в комбинирован-

ных корпусах из стали и высокотехноло-

гичной керамики. Этот же прием комбина-

ции керамики и стали в оформлении кор-

пусов и браслетов применяется и в коллек-

ции кварцевых часов tempora. Сочетание

этих двух материалов позволяет сделать

часы более долговечными и защитить их от

главной проблемы керамических часов —

сколов. К тому же это делает часы более

доступными по цене.

дОСтупНОЕ рАЗНООБрАЗИЕ«Перед нашими клиентами встает лишь

одна проблема — проблема выбора», —

шутят представители компании. В австрий-

ских коллекциях Jacques Lemans пред-

ставлены модели на любой вкус, и каждая

из них по-своему интересна. дизайнеры

компании стремятся добавить индивиду-

альности в классические кварцевые часы,

и в модельном ряду появляются коллек-

G205

Page 47: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Jacques lemans |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 45

ции с усложнениями — ретроградным

индикатором дня недели и даты, модели

Dualtime с двойным циферблатом, моде-

ли с лунным календарем.

Серия Sport — она из самых успеш-

ных и популярных в австрийской коллек-

ции. В ней дизайнеры марки выража-

ют все свои самые необычные и неор-

динарные идеи, смело смешивая яркие

цвета, фактуры, формы. Основа коллек-

ции — кварцевые хронографы с допол-

нительными функциями и повышенной

водонепроницаемостью.

Отдельного внимания заслуживают

модели Oversize — часы с увеличен-

ным диаметром корпуса. Этот популяр-

ный часовой тренд нашел выражение в

новых моделях спортивной коллекции

Jacques Lemans Sport: диаметр стиль-

ных хронографов из серии Porto состав-

ляет от 49 до 52 мм.

ИЗВЕСтНы кАждОмуУспешные маркетинговые акции — это

один из «коньков» марки Jacques Lemans.

Успех сопутствовал бренду и в 2006

году, когда был заключен договор с вла-

дельцем Formula 1 берни Экклстоуном

об эксклюзивном использовании фир-

менной символики и логотипа этих попу-

лярных гонок. Результатом этого собы-

тия стал выпуск одной из самых попу-

лярных и успешных в отношении продаж

коллекций — часов Jacques Lemans F1.

Основной «фишкой» этой стильной коллек-

ции стало использование при производ-

стве часов тех же материалов, из которых

собирают настоящие гоночные болиды,

— карбон, титан, каучук, керамические

элементы. яркие, смелые, неординарные,

хронографы Formula 1 тут же завоевали

своего покупателя и до сих пор, по проше-

ствии трех лет с момента первого анонси-

рования, показывают успешные продажи.

Еще одним значимым маркетин-

говым шагом стало сотрудничество

с чемпионатом Европы по футболу 2008

года. К этому событию Jacques Lemans

выпустила уникальную коллекцию Soccer

Chrono. На данный момент руководство

компании ведет переговоры с предста-

вителями Кубка UEFA о выпуске в буду-

щем году эксклюзивной коллекции часов

с фирменной символикой чемпионата.

марка Jacques Lemans пришла на рос-

сийский рынок в 2005 году — одновремен-

но с началом нового, взрывного этапа сво-

его развития. Сейчас многие мировые экс-

перты относят ее к наиболее динамичным

часовым брендам. Jacques Lemans можно

встретить в магазинах Duty Free и на бор-

тах самолетов крупнейших авиакомпа-

ний мира: British Airways, AirFrance, Swiss,

Alitalia, Emirates, Lufthansa, Сингапурские

авиалинии и даже Аэрофлот. Немалый

вклад в рост продаж вносит и активное

участие компании в крупнейших миро-

вых выставках — часовых BaselWorld и

Inhorgenta, а также в крупнейших выстав-

ках duty free товаров, проходящих каждый

год в Каннах и Сингапуре.

Такую же активную маркетинговую

политику ведет и ее российский дистри-

бьютор — компания «Рустайм». марка

хорошо знакома читателям ведущих муж-

ских и спортивных журналов, в которых

регулярно размещается реклама Jacques

Lemans. В ноябре 2008 года реклама

Jacques Lemans размещалась на бор-

тах во время проведения матча зенит-

Спартак заключительного тура чемпи-

оната России по футболу. Трансляция

матча прошла по первому каналу. Среди

ярких маркетинговых решений, которые

были использованы для продвижения

марки в нашей стране, необходимо отме-

тить участие бренда в успешном фильме

«Стритрейсеры», главные герои которого

носят часы Jacques Lemans.

Серьезная маркетинговая поддерж-

ка и удачный модельный ряд заложи-

ли фундамент популярности бренда на

российском рынке. марка уже пере-

шла в разряд планируемых покупок.

Покупатель все чаще целенаправленно

приходит в магазин именно за Jaсques

Lemans, подбирая постепенно себе всю

линейку стилей: спорт для отдыха, клас-

сику для работы, фэшн для развлечений.

Если покупателей привлекают инте-

ресные модели, то ритейлеры уже успе-

ли оценить высокую оборачиваемость

бренда — порядка 20% в месяц. Сегодня

марка представлена более чем в 200

часовых салонах по всей стране. Такой

охват торговли рождает у покупателя ощу-

щение повсеместности бренда, а марка

приобретает дополнительную извест-

ность. В то же время благодаря большому

количеству моделей ассортимент в каж-

дом из магазинов практически не пере-

секается, и каждый часовой салон может

сформировать оригинальную линейку,

наилучшим образом учитывающую пред-

почтения его клиентов.

FORMulA 1 F 5033G

1-1277C

Женская коллекция La Passion каж-

дый сезон пополняется интересными

новинками. да и по уровню и стабильно-

сти продаж женские модели могут смело

конкурировать с мужскими. Кстати,

сотрудничество с известнейшим во всем

мире производителем кристаллов не слу-

чайно. Обе компании родом из Австрии.

Все часы, в оформлении которых исполь-

зуются кристаллы, маркируются специ-

альной биркой, являющейся сертифи-

катом подлинности и гарантированно-

го качества камней. К тому же сотрудни-

чество двух марок помогает продвиже-

нию, ведь «кристальная» марка Swarovski

известна едва ли не каждой женщине,

следящей за модой и стилем.

Page 48: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ТЕКСТ: Лиза ЕпИфАНОВА

девять лет назад французский коллекционер Луи Прейо увидел в антикварной лавке золотые карманные часы марки L’Duchen&Fils. Желание отдать дань уважения легендарной часовой династии превратилось в успешный коммерческий проект.

l`duCHenВторое дыхание

мужские модели с автоподзаводом, осна-

щенные календарем и индикатором дня

недели. Название топовой коллекции

оправдывается завораживающей фак-

турой циферблата: он будто бы гипноти-

зирует взгляд необычной игрой света и

причудливыми узорами, создавая эффект

объема и глубины. Помимо механиче-

ских часов, L`Duchen предлагает большой

выбор доступных классических моделей с

кварцевыми механизмами. Их отличитель-

ная черта — изысканный дизайн и тради-

ционное для L`Duchen внимание к дета-

лям декорирования циферблатов — глубо-

кое гильоширование и накладные индек-

сы, характерные для часов высокого клас-

са. Кварцевые модели L`Duchen пользу-

ются большой популярностью у покупате-

лей, и чтобы развить успех в этом направ-

лении, в конце прошлого года L`Duchen

дополнила коллекции тремя новыми моде-

лями в классических корпусах, покрытых

прочным розовым PVD. часы выполнены

в престижной шоколадно-золотой гамме и

декорированы роскошными бронзовыми

циферблатами и коричневыми ремешка-

ми из натуральной кожи.

В часы из новой коллекции, которая

скоро поступит в продажу в России, дизай-

неры марки добавили усложнения и допол-

нительные функции. В новой мужской кол-

лекции использованы механизмы с функ-

циями хронографа и мультифункциональ-

ные механизмы с аналоговыми индика-

торами дня недели, числа, месяца и инди-

катором лунных фаз. В этой коллекции

представлены также актуальные модели с

ретроградными механизмами.

за пять лет своей «второй жизни» L`Duchen

сформировала более 10 оригинальных

коллекций механических и кварцевых

часов. Лишь только появивлишь на рос-

сийском рынке, они тут же завоевали попу-

лярность у покупателя благодаря своему

швейцарскому происхождению, высокому

качеству, сдержанному, но в то же время

узнаваемому дизайну и доступной цене.

Одной из наиболее показательных

по части достоинств и отличительных черт

стала коллекция Labyrinthe. Сюда входят

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

l’duchen

46 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Page 49: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

6/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 47

К дизайну и качеству исполнения

женских моделей L`Duchen подходит с

неменьшим вниманием, используя такую

же технику декорирования, что и в топо-

вых мужских коллекциях — гильоше

циферблатов, накладные цифры и индек-

сы. безусловно, дизайн женских моде-

лей предоставляет больше возможно-

стей для воплощения интересных дизай-

нерских идей. Результатом этого явля-

ется большое разнообразие женского

модельного ряда. В ассортименте марки

есть изысканные женские коллекции,

стиль которых прямо отсылает к юве-

лирной эстетике королевской француз-

ской школы. Есть сдержанные классиче-

ские модели в прямоугольных корпусах,

есть модели, комбинирующие классиче-

сий стиль и стиль фэшн.

Последней новинкой среди женских кол-

лекций стали миниатюрные и элегантные

часы на стальных браслетах-канатиках.

В коллекции представлены часы с гильо-

шированными циферблатами в корпусах,

декорированных кристаллами, а также

модели с циферблатами из белого и гра-

фитового перламутра.

Подобно находке, поразившей своей

красотой и сохранностью Луи Прейо, и

часы L`eclat, и все модели L’Duchen изго-

товлены из первоклассных материалов.

Сапфировое стекло, сталь 316L корпусов

и браслетов, долговечное PVD-покрытие,

швейцарские кварцевые механизмы

Ronda, изысканное гильоширование —

все это делает часы привлекательными

для покупателя.

Вообще, техника гильоширования —

это предмет особой гордости L`Duchen.

Каждая коллекция имеет свой рису-

нок. Помимо обработки циферблата,

элемент игры привносит особый стиль

исполнения римских цифр, преобразо-

ванных в том же искривленном про-

странстве. Однако необычное оформ-

ление циферблата не превращает часы

в дизайнерскую «игрушку», а лишь под-

черкивает тот факт, что строгий дизайн

корпуса и стрелок, натуральный кожа-

ный ремешок с удобной застежкой-

бабочкой относят часы L’Duchen к сег-

менту повседневной классики.

благодаря активной рекламной кам-

пании мужских коллекций в крупнейших

российских глянцевых life-style журналах,

таких как Maxim и Men`s Health, бренд

L`Duchen становится известен и конечному

покупателю. На 2009 год также запланиро-

ван ряд рекламных и PR-мероприятий, что

позволит упрочить положение марки в роз-

ничном сегменте.

четкая ориентация на бюджетную

классику позволила L`Duchen приоб-

рести постоянных клиентов по всему

миру и менее чем за год уверенно

«вписаться» в ассортимент российских

часовых магазинов. На сегодняшний

день марка представлена более чем

в 60 часовых салонах по всей России.

Эти швейцарские часы с интерес-

ной историей стали настоящим укра-

шением витрины в магазине средней

категории: нижняя ценовая планка

L’Duchen — всего 7000 руб. Качество,

особый стиль, привлекательная цена,

трехлетняя гарантия, POS-материалы,

хорошая рекламная поддержка брен-

да — все ориентировано на то, чтобы

покупатель обратил внимание на

L`Duchen. А это, в свою очередь, дер-

жит оборачиваемость марки на ста-

бильном уровне 15% в месяц.

431.20.10

361.40.63

153.20.14

Досье ЧБстрана происхождения: ШвейцарияМеханизмы: механика с автоподзаводом (EtA), кварц (Ronda)Ценовой диапазон: 7 000 – 33 000 руб.Рекомендуемая стартовая коллекция: 30 – 35 экз.Эксклюзивный дистрибью-тор: «Рустайм»

l’duchen |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

5/08 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 47

Page 50: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

48 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

romanSon Подушка безопасности

В конце 90-х Romanson стал стартовой точкой, давшей многим магазинам опору для роста и развития. Сегодня эта марка, всегда отличавшаяся динамизмом, вновь становится актуальной для покупателей и ритейлеров.

ТЕКСТ: кирилл АНдрЕЕВ

БрЕНд пОЗНАЕтСЯ В БЕдЕ«да они с ума сошли так цены поднимать! —

возмущался весной 2004 года владелец

одной из региональных сетей, — принци-

пиально не буду я этот Romanson поку-

пать! У меня его на остатке столько, что

еще года на полтора хватит». Тогда корей-

ская компания первой среди всех произ-

водителей часов уловила новые тенден-

ции в государственной политике России

и перестроила свою дистрибьюторскую

сеть и систему поставки товара в Россию.

Возросшие платежи и издержки вызвали

рост цен почти на 60%, что было восприня-

то многими ритейлерами не как экономи-

ческая необходимость, а как личная обида.

Однако закупки Romanson они возобнови-

ли вовсе не через полтора года, а гораздо

раньше — осенью того же 2004-го.

Про те времена я вспомнил не случай-

но: Romanson был и остается одним из тех

важнейших на российском часовом рынке

брендов, которые принято называть систе-

мообразующими. Во второй половине 90-х

для многих магазинов он стал первым про-

рывом в сторону более дорогих и элегант-

ных часов — модели Romanson были в

2—6 раз дороже привычных на тот момент

массовых японских и китайских марок.

Позже небольшие секции и киоски стали

превращаться в салоны швейцарских

часов, вслед за салонами открывались

бутики. Но и первый опыт работы с прилич-

ными часами, и финансовую базу для раз-

вития бизнеса обеспечил Romanson.

Сейчас доходы населения во многих

промышленных центрах резко упали. Люди

не могут позволить себе купить дорогие

швейцарские часы, но желание порадо-

вать себя новыми аксессуарами не исче-

зает, особенно у женщин, на которых ори-

ентирована большая часть коллекции

Romanson. И так же, как и 10 лет назад,

этот бренд может стать для ритейлеров

спасательным кругом, который позволит

как минимум продержаться на плаву, а как

максимум — сохранить оборот.

НАцИОНАЛЬНыЕ ЧЕртыRomanson повторяет в часах тот же путь,

какой проделали LG и Samsung в электро-

нике и Hyundai и Daewoo в автомобиле-

строении. Корейская аппаратура, которая

лет 15 назад уступала Sony или Panasonic

по известности и качеству, сегодня актив-

но теснит продукцию японцев и занимает

во многих областях лидирующие позиции.

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

romanson

Page 51: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 49

romanSon Подушка безопасности

tm 5165Bmltl 8245M

То же происходит в автомобилестроении:

Hyundai уже два года удерживает первые

строчки американских рейтингов надеж-

ности, обойдя не только Merсedes, но и

toyota. многие американские и европей-

ские фирмы не стесняются выпускать под

своими брендами машины, разработан-

ные и произведенные корейцами. Выйти в

лидеры корейцам помогают такие нацио-

нальные черты, как трудолюбие, внимание

к качеству и разумный уровень запросов,

гарантирующий привлекательную цено-

вую политику.

Не будет преувеличением сказать, что

Romanson удалось даже превзойти своих

земляков. Пусть Корея пока не воспри-

нимается нами как страна-производитель

часов, но на российском рынке эта марка

занимает то же место, что Coca-Cola среди

напитков или Volkswagen Golf среди авто-

мобилей. Romanson стал точкой отсчета, с

которой сравнивают другие бренды. А это

— высшее достижение, о котором только

может мечтать производитель.

БыСтрОтА рЕАкцИИПричина стремительного успеха молодой

компании заключается в умении момен-

тально реагировать на изменение спро-

са. В какую бы сторону ни качнулся рынок,

Romanson удается выдержать оптималь-

ное сочетание ассортимента, цен и уров-

ня качества. Romanson одним из первых

использовал покрытие «розовое золото».

Вошли в моду более яркие, вечерние часы

— и многие модели появились в вариан-

те с камнями, вырос интерес к минима-

листским дизайнерским формам — ката-

лог пополнился титановыми квадрата-

ми и «монетками». Спрос сместился чуть

вверх — и появились престижные кол-

лекции, такие как Premier. Каталог марки

включает несколько тысяч наименова-

ний, при этом наряду с моделями, поль-

зующимися устойчивым спросом в тече-

ние многих лет, каждый месяц появляет-

ся три-семь новинок и несколько десят-

ков вариаций оформления. Такой темп уда-

ется поддерживать благодаря собствен-

ному отделу новых разработок, который

занимает целый этаж и считается одним

из важнейших подразделений компаниии.

Постоянный анализ рынка помогает дизай-

нерам выявлять тенденции и решения,

которые станут популярны через несколь-

ко месяцев и даже лет. Современные тех-

нологии проектирования и производства

сокращают срок прохождения проекта от

эскиза до готовой модели до нескольких

месяцев, а отработанная система обрат-

ной связи с торговлей дает точную инфор-

мацию о покупательских предпочтениях на

том или ином рынке и помогает планиро-

вать производство. Все это в сумме обе-

спечивает Romanson недостижимый для

других уровень динамизма.

Вторая составляющая успеха — четко

просчитанный уровень цен, который зада-

ет позиционирование марки. для значи-

тельной части населения Romanson явля-

ется вполне дорогим и престижным това-

ром, что поддерживается сопроводитель-

ными материалами: коробками, дисплея-

ми и т.п. Во все времена компания четко

отслеживала будущие тенденции в спро-

се, уровень платежеспособности покупате-

ля и предложение других производителей.

Вспомните: даже упоминавшееся в начале

статьи резкое повышение цены было всего

лишь игрой на опережение.

динамичное развитие Romanson не

остановилось и сейчас, во время всемир-

ного кризиса. Компания продолжает нара-

щивать сеть сервис-центров, а скорость

обновления ассортимента только выросла.

хорошие результаты показывает новая,

более дорогая и престижная линия Premier.

Увеличилась доля мужских моделей, в том

числе с механическими калибрами, про-

должают радовать изящные Giselle, мод-

ные Phil и Opus. Любой покупатель может

найти в коллекции марки такие часы,

какие пожелает: от классических до дизай-

нерских, от простых трехстрелочных до

механики или хронографов.

Romanson стали первыми часами для

многих миллионов россиян и важнейшим

товаром для магазинов. Эта марка —

одна из немногих, демонстрирующих

устойчивые продажи даже в сегодняш-

них условиях. Оборачиваемость коллек-

ции составляет 25—40%, и при средней

коллекции в 120 моделей, что потребует

инвестиции в 250 000 рублей, Romanson

гарантирует магазину ежемесячную при-

быль от 60 000 до 96 000 рублей.

Когда многие товары превратились

в неликвид, Romanson наращивает долю

рынка. зная корейцев и скорость реакции

на изменения спроса, можно быть уверен-

ными: Romanson и дальше будет оставаться

одной из самых популярных марок в России.

А значит, ритейлерам есть смысл еще раз

присмотреться к старому знакомому.

romanson

| мОдЕЛьНыЙ Ряд

ul 7201HM

Page 52: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

часы Betty Barclay показывают уверенные продажи, потому что четко следуют концепции «материнского» бренда: вместо сиюминутной моды — практичная элегантность и респектабельность.

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

Betty Barclay

Betty BarClayПревыше моды

кОдОВыЕ ИНИцИАЛыКогда в прошлом году часовая марка Betty

Barclay появилась в России, оказалось,

что сам бренд часовой рознице представ-

лять особо не надо. большинство актив-

ных деловых леди (к которым безуслов-

но можно отнести представительниц пре-

красного пола российского часового биз-

неса) отлично знали и любили костюмы и

элегантные платья немецкой марки, кото-

рая по качеству, дизайну и престижности

является одним из лидеров европейско-

го pret-a-porter.

Betty Barclay уже давно известна как

производитель женской одежды премиум-

класса. История компании началась в

1938 году, и на сегодняшний день это круп-

ный холдинг по производству стильной

одежды и аксессуаров. Компания не раз

получала награды за достижения в обла-

сти моды и маркетинга, а также станови-

лась обладателем титула «бренд года».

По стилю и уровню качества испол-

нения часы Betty Barclay, выпускаемые по

лицензии швейцарской компанией time

Network, не уступают одноименной одеж-

де, что, собственно, и обеспечило коллек-

циям хорошие продажи по всему миру бук-

вально сразу после появления часового

направления в 2004 году.

модельный ряд представляет собой

изысканные женские часы на каждый

день. И хотя коллекциям от Betty Barclay

присущи немецкие консерватизм и прак-

ТЕКСТ: Лиза ЕпИфАНОВА

Page 53: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Betty Barclay |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 51

06040306414 06800311828 06600301161

тичность, это не лишает их женственно-

сти. модели выдержаны в относительно

строгом, но одновременно игривом стиле.

Ремешки выполнены из текстиля или нату-

ральной кожи, а инкрустация браслетов

и корпусов кристаллами Swarovski дарит

невероятное сверкание и блеск. И, конеч-

но же, одним из главных элементов дизай-

на, обыгрываемом почти в каждой моде-

ли, является сам узнаваемый логотип

марки из двух букв «В» (напоминающий,

кроме всего прочего, инициалы легендар-

ной бриджит бардо) — символ люкса для

всех, кто ценит хороший вкус в одежде и

аксессуарах.

ЕСтЕСтВЕННыЙ ВыБОрКак показал прошедший год, одним из

основных преимуществ Betty Barclay стало

то, что марка не принадлежит целиком к

направлению «фэшн» с характерной рез-

кой сменой дизайна и эпатажными экс-

периментами. Как одежду, так и часы ВВ

отличает в первую очередь внимание

к стилю, а не к моде. Купив одну модель

часов, их обладательница приобретает

отличный повседневный аксессуар, кото-

рый сочетается и с деловой, и с вечерней

одеждой и с casual.

В пользу покупки свидетельству-

ют также швейцарское происхождение,

высококачественные японские механиз-

мы, стильный дизайн и принадлежность

к известной марке одежды. При этом, если

сама одежда Betty Barclay относится ско-

рее к верхнему ценовому сегменту, то цена

на часы марки приятно удивила — от трех

до девяти тысяч рублей.

Как оказалось, сейчас, когда резко

упали продажи фэшн, и в первую оче-

редь одежды, подобная ценовая полити-

ка стала наиболее успешной: поклонница

марки скорее всего может и не решиться

купить себе новый жакет от Betty Barclay,

зато порадует себя часами, которые может

носить постоянно.

НОВОЕ пОкОЛЕНИЕИ, наконец, главный козырь марки — это

сами коллекции. Несмотря на то что Betty

Barclay обновляет ассортимент по стан-

дартам модных сезонов два раза в год, в

time Network принципиально отказались

от бездумного наращивания новых линий.

Вместо пестрого разнообразия, от которо-

го разбегаются глаза, Betty Barclay пред-

лагает сбалансированный выбор из трех

десятков оригинальных моделей, в кото-

рых меняются детали, акценты, цветовая

гамма, но общее ощущение постоянства

стиля остается неизменным.

Так, этим летом наряду с уже извест-

ными хитами продаж Betty Barclay пред-

ставляет линию My Generation: класси-

ческие, лаконичные корпуса преимуще-

ственно в бронзово-золотой гамме, кото-

рая так удачно будет смотреться на фоне

загара. Коричневая палитра цифербла-

тов с минималистичной разметкой соче-

тается со стильными натуральными кожа-

ными ремешками (невероятно эффектно

выглядит сочетание коричневого цифер-

блата и белоснежного браслета) и тончай-

шим добавлением элементов стиля сафа-

ри и этно. можно не сомневаться, новая

коллекция не только придется по душе тем,

кто знает Betty Barclay, но и поможет марке

найти новых поклонниц среди максималь-

но широкой аудитории.

Досье ЧБДиапазон розничных цен: 3000 – 8200 руб.Механизм: кварцевый – Citizen, SeikoРекомендуемая коллекция: 25 – 30 экз.Эксклюзивный дистрибью-тор: «Рустайм»

04720310848

Page 54: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

timex

52 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Page 55: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Betty Barclay |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 53

Page 56: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Компания timex обоснованно считается одним из лидеров среди производителей часов для активного отдыха. Потому что ее продукция всегда отвечает спросу.

ТЕКСТ: Лиза ЕпИфАНОВА

БОЛЬшЕ, ЧЕм ЧАСыНесмотря на стремительно растущую

популярность спортивной тематики в

часовой индустрии, настоящих произ-

водителей таких часов на рынке не

так уж и много. да, много тех, кто

использует похожий дизайн или повы-

шает характеристики защиты, однако,

когда встает вопрос о том, какую марку

предпочитают выбирать клиенты для

активного отдыха, на ум приходит всего

несколько имен, и одно из них почти

непременно — timex.

Потому что timex выпускал часы для

бега, рыбалки, дайвинга или альпинизма,

когда имена многих брендов еще не были

известны публике. Потому что timex дела-

ет надежные приборы, которые выдер-

живали испытания в самых экстремаль-

ных условиях. Потому что приобрести часы

timex к отпуску может позволить себе

каждый путешественник.

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

timex

timexГорам и городам

t49758

ТЕКСТ: Лиза ЕпИфАНОВА

52 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Page 57: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

5/08 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 53

Наконец, потому что timex каждый

год модифицирует свой модельный ряд,

стремясь создать модели, которые были

бы чуть лучше и интереснее предыдущих

не только в дизайне, но и в характери-

стиках и функциональности.

TIMEX В гОруОдна из самых известных среди совре-

менных серий марки — timex Expedition

пользуется стабильной популярностью

именно потому, что это профессиональ-

ная серия приборов для спортсменов-

экстремалов и путешественников.

Стремление уйти от разочарований

цивилизации в последние годы приобре-

ло характер настоящего массового дви-

жения. Компания timex очень четко про-

чувствовала эту тенденцию и даже вклю-

чилась в кампанию Return to Outdoor,

целью которой является популяризация

активного отдыха и возможность сделать

такие путешествия доступными каждо-

му желающему. В результате сами путе-

шественники сделали выбор в пользу

приборов timex Expedition (например,

журнал «чб» несколько лет назад писал

о том, как экспедиция российских альпи-

нистов покорила труднодоступный склон

Эвереста с часами timex), а «лицом»,

партнером и постоянным испытателем

новых моделей стал знаменитый амери-

канский альпинист Конрад Анкер.

Сам спортсмен принял непосред-

ственное участие в разработке послед-

него достижения timex Expedition — сен-

сорного наручного компьютера WS4.

Этот прибор с альтиметром, бароме-

тром, термометром, компасом и функ-

цией хронографа от прочих подобных

часов выгодно отличает визуальная

простота и удобство: все данные (и в

виде цифр, и в виде графиков) мгно-

венно отображаются на большом пря-

моугольном дисплее простым нажати-

ем кнопки соответствующей функции.

Экран похож на мобильный телефон, а

управление этими часами осваивается

очень быстро без многочасового изуче-

ния инструкции.

Конечно же, корпус WS4 очень лег-

кий, изготовлен из специальных компо-

зитных материалов и защищен стальным

рантом, водонепроницаемость достига-

ет 50 метров, а ночью весь экран под-

свечивает яркая подсветка timex Indiglo.

модель можно выбрать в шести различ-

ных цветовых комбинациях.

timexГорам и городам

Также среди новинок серии Expe-

dition этого года новый дайверский хро-

нограф Dive Style Chronograph в стиль-

ном корпусе 46 мм и с водонепроницае-

мостью до 200 метров.

TIMEX В БЛЕСкЕОдно из следствий популяризации

активного образа жизни еще и в том,

что сейчас практически на любой руке

часы спортивного стиля с элемента-

ми роскоши смотрятся более уместно,

чем просто роскошные или модные.

И эту тенденцию timex уловил как нель-

зя вовремя, благодаря чему коллекции

t Series и в особенности SL Series (Sport

Luxury) уже третий год являются одними

из самых продаваемых.

Особого внимания заслуживают

новинки для женщин SL Series. Одна

линия представляет дамские модели

с индикацией даты и дня недели, а также

индикатором дня и ночи, ставшим глав-

ным украшением циферблата: на цен-

тральном диске изображение солнца

постепенно сменяется сверкающим на

звездном небе месяцем.

Правда, главным хитом сезона навер-

няка станет не эта, достаточно сложная

модель, а линейка SL Series с покрыти-

ем кристаллами Swarovski. Ровно сто кри-

сталлов алмазной огранки обрамляют

блестящий циферблат с изысканным цве-

точным рисунком. Сочетание классиче-

ского лаконичного дизайна, сияния кам-

ней Swarovski и фирменного спортивного

шика timex уверенно обещают успех этой

коллекции к сезону отпусков.

timex |

мОдЕЛьНыЙ Ряд

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 53

t5K350

t2N151

t2N152

Page 58: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ВыбОР |

Howard miller

54 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

чтобы противостоять финансовым катаклизмам, американские производители интерьерных часов подготовили ряд интересных антикризисных моделей.

В мире экономический кризис. И все

с ожиданием смотрят на Америку: вот

появятся там первые проблески вос-

становления, тогда и весь мир смо-

жет облегченно вздохнуть. Пока неиз-

вестно, как там с признаками скоро-

го выхода из кризиса. Но несмотря

на катаклизмы американцы порадова-

ли Россию специально разработанной

для нашего рынка напольной моде-

лью Howard Miller 660—268 Admiral

и линейкой бюджетных (или как сей-

час принято выражаться — антикри-

зисных) моделей от Ridgeway. Америка

живет своими выставками, и до

базеля, традиционной мекки россий-

ских часовщиков, заокеанские модели

обычно не добираются. Поэтому поста-

раюсь заочно, в рамках данной статьи,

познакомить вас с этими интересными

новинками.

Начнем с напольных часов Howard

Miller 660—268 Admiral, с моделями

от Ridgeway будем знакомиться в сле-

дующем номере. В предыдущих номе-

рах журнала мы приводили критерии

и алгоритм оценки реальной стоимо-

сти интерьерных часов, опирающийся

как на материальные, так и на нема-

териальные характеристики конкрет-

ной модели.

чтобы не скатиться в описании

новинки на обычный рекламный стиль,

состоящий из эпитетов и прилагатель-

ных в превосходной степени, за кото-

рыми часто нет никакого наполнения,

попробую рассказать о часах в соот-

ветствии с этим алгоритмом.

НЕмАтЕрИАЛЬНыЕ СОСтАВЛЯЮщИЕ• марка: Howard Miller (США) — круп-

нейший в мире производитель инте-

рьерных часов. Огромный масштаб

производства гарантирует минималь-

ные издержки на единицу продукции.

Фирменный стиль проявляется даже в

мелочах (рис. 2).

• место производства: г. зиленд, штат

мичиган, США (см. фоторепортаж с

завода («часовой бизнес» № 5/2008).

• дизайн: сочетание классическо-

го и типично американского дизай-

на. Столь любимые американцами

«лебединые шеи» (или, проще гово-

ря, «рога») хоть и отсутствуют, но их

изогнутые линии хорошо прослежива-

ются в форме вершины и рельефных

украшений колонн.

мАтЕрИАЛЬНыЕ СОСтАВЛЯЮщИЕ• механизм: Kieninger (Германия) —

самый престижный производитель

механизмов для интерьерных часов.

Тросовый подвес, мелодия Westminster,

ручное и автоматическое отключение

мелодии и боя на ночь (рис. 9).

• Особенности: отдельный секундный

циферблат, лунный календарь, грави-

рованные в одном стиле гири, маятник

и циферблат.

• материал корпуса: основной матери-

ал — массив дерева. Фанера под нату-

ральным шпоном (а не под полимерной

пленкой!) используется только для зад-

ней и торцевой стенок (рис. 3). Столь

нелюбимый экологами мдФ применен

здесь только для декоративной боко-

вой решетки (рис. 4) — и то только по

технологическим причинам (выпилива-

ние рисунка сложной формы из дерева

часто ведет к боковым сколам). Цвет —

коричневый, классический.

• дополнения: резные украшения из

массива дерева (а не пластика!) в верх-

ней и средней части корпуса, а также в

оконечностях колонн (рис. 5, 6, 7).

• прочность корпуса: тяжелое основа-

ние из массива дерева придает жест-

кость и устойчивость всей конструкции.

дополнительную устойчивость корпуса

обеспечивают регулируемые ножки —

опоры. В верхней части корпуса уста-

новлено дополнительное ребро жест-

кости (рис. 8). мощное основание из

массива дерева и фанеры под часовым

механизмом интегрировано в силовой

каркас корпуса (рис. 9). Все соедине-

ния корпуса — на клею, шипах и шпун-

тах. Колонны также крепятся на клею

и шурупах.

• Акустика: преобладание в корпусе

массива дерева, в том числе и в опор-

ной плите механизма, обуславлива-

ют отличные акустические свойства.

декоративная решетка из мдФ жестко

к корпусу не крепится, поэтому из аку-

стического контура корпуса практиче-

ски выключена и паразитных призву-

ков не создает.

• Соответствие цены и рассмотренных

параметров: специальная оптовая цена

данной модели для российского рынка

составляет 70 000 руб. (независимо от

валютного курса).

ВтОРОЙ ФРОНтТЕКСТ: Ирина мАркОВА,

директор по продажам

«компания Анкона»,

ФОТО: AVdEy

Page 59: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Howard miller |

ВыбОР

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 55

Специальная модель для российского рынка от компании Howard Miller —

модель Howard Miller 660–268 Admiral

рис. 9 рис. 5

рис. 4 рис. 8

рис. 6 рис. 7

рис. 1

рис. 2 рис. 3

Page 60: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ПРИЛАВОК

58 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Падение доходов населения толкает ритейлеров в сторону более дешевого товара. давайте задумаемся, к чему это ведет и как сохранить рентабельность магазина?

О ЧаСах, СНаЙПеРе И ИГРУШКах*

Падение доходов населения и покупатель-

ной способности стало свершившимся

фактом. Рублевые доходы в лучшем слу-

чае остались на неизменном уровне, в худ-

шем — сократились на 30—50%. С уче-

том того, что каждая семья имеет расхо-

ды, которые нельзя ни отменить, ни умень-

шить, количество денег, которое может

быть потрачено на часы, сократилось в

разы. Покупатель реже заходит в магазин,

а если заходит, то располагает меньши-

ми, чем раньше, суммами. Подстраиваясь

под спрос, магазины предлагают скидки,

понижают наценки, переходят на торгов-

лю более дешевым товаром. Иногда такие

шаги визуально вроде бы исправляют ситу-

ацию. Но давайте посмотрим, что происхо-

дит на самом деле.

дЕЛИмСЯ мАржОЙНачнем с вещей банальных. Прибыль —

это разница между доходами и расходами.

большая часть расходов магазина имеет

постоянный характер, т.е. не зависит от

выручки. Это аренда, проценты по креди-

там, всевозможные обязательные плате-

жи, амортизация оборудования, большая

часть зарплаты персонала. Поэтому при-

быль сильно зависит от того, какой доход

сумеет сгенерировать торговая точка.

В свою очередь доход зависит от

оборота и прибыли с маржи или нацен-

ки. давайте посмотрим, что происходит

с этими показателями при различных сце-

нариях работы. для этого мы абстрагиру-

емся от торговых марок, моделей, конкрет-

ных цен и условий и рассмотрим эконо-

мические показатели условного магази-

на, ассортимент которого состоит всего из

одной модели часов (таблица 1).

Предположим, до кризиса наш вирту-

альный магазин в месяц продавал 100 штук

часов, закупочная цена которых составля-

ла 100 условных единиц, при этом мага-

зин делал наценку 100%. Из таблицы видно

(сценарий 1), что розничная цена часов

составляла 200 у.е., выручка — 20 000 у.е.,

а доход — 10 000 у.е. Предположим, кри-

зис привел к тому, что продажи упали на

30% и составили 70 штук (сценарий 2). При

неизменных прочих показателях выручка

магазина упадет до 14 000 у.е., а доход —

до 7 000 у.е.

Плохо? Разумеется! Предположим,

владелец магазина, обеспокоенный поло-

жением дел, решил снизить цену за счет

своей маржи и тем самым стимулировать

продажи. В сценарии 3 он снизил свою

наценку до 70% (или стал предоставлять

скидки, что одно и то же). Таким обра-

зом розничная цена составила 170 у.е.

Предположим, что за счет этих мер ритей-

леру удалось вернуть продажи на преж-

Сценарий Число

продаж

цена

закупки

Наценка маржа цена

товара

Выручка доход

1. 100 100 100% 100 200 20 000 10 000

2. 70 100 100% 100 200 14 000 7 000

3. 100 100 70% 70 170 17 000 7 000

4. 143 100 70% 70 170 24 310 10 010

5. 100 70 100% 70 140 14 000 7 000

6. 143 70 100% 70 140 20 020 10 010

7. 50 100 100% 100 200 10 000 5 000

8. 30 100 100% 100 200 6 000 3 000

9. 70 70 100% 70 140 9 800 4 900

10. 60 70 100% 70 140 8 400 4 200

11. 70 70 100% 70 140 9 800 4 900

тАБЛИцА 1. доход магазина при различных сценариях работы

* данная статья — вторая часть доклада Вячеслава медведева на мартовской конференции Casio.

ТЕКСТ: Вячеслав мЕдВЕдЕВ

Page 61: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ПРИЛАВОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 59

ний уровень, т.е. продать 100 штук часов.

довольны покупатели, продавцы раду-

ются премии и возобновлению продаж,

выручка вроде бы увеличилась по срав-

нению со сценарием 2. Но каковы реаль-

ные финансовые итоги работы магазина?

доход остался на уровне 7 000 у.е. То есть

прибыль магазина как минимум не вырос-

ла, а скорее всего — уменьшилась, т.к.

выросли переменные издержки в виде тех

самых премий продавцам.

Получается, что понижение маржи

не то что не принесло предпринимателю

счастья, а скорее наоборот — ввергло в

дополнительный убыток. К тому же третий

сценарий неоправданно оптимистичен.

может ли 15-процентное понижение цены

(с 200 до 170 у.е.) привести к 40-процент-

ному росту продаж (с 70 до 100 штук)? Если

бы мы торговали сахаром, мы бы ответи-

ли «да». Но мы торгуем часами. Сценарий 4

показывает, что для достижения «докри-

зисного» уровня дохода при нашем сниже-

нии наценки продажи магазина должны

вырасти до 143 штук, что выглядит абсо-

лютно нереальным. мораль: маржа — не

улыбка, обратно не возвращается.

НЕ дОгОНЮ, тАк СОгрЕЮСЬхорошо. Скидки и уменьшение маржи

отменяются. Но покупатель-то продолжа-

ет просить «подешевле»! Русские без боя

не сдаются: давайте закупим более деше-

вые часы и будем продавать их, может так

будет лучше? Ответ на этот вопрос дает

сценарий 5. Предположим, ритейлер пере-

шел на более дешевую модель часов, с

закупочной ценой в 70 у.е., оставил свою

наценку на уровне 100% и сумел выве-

сти продажи на докризисный уровень —

100 штук. замечу, что это более вероят-

но, чем в сценарии 3, т.к. розничная цена

опустилась на 30%, что для клиентов уже

чувствительно. можно пить шампанское?

Подождите, давайте посмотрим, что мы

имеем в двух последних колонках. Выручка

и доход абсолютно идентичны сценарию 2,

который был признан плохим. А следую-

щая строка говорит, что для достижения

докризисных показателей нужно продать

143 штуки часов, т.е. значительно больше,

чем в благополучные времена.

Глядя на эту таблицу, вспоминается

армейская поговорка: «не беги от снайпе-

ра — умрешь уставшим». действительно,

понижение маржи или средней цены

может в определенной степени увеличить

количество продаж, но в итоге не способно

поправить финансовое положение магази-

на. Эти меры могут быть оправданны, если

ситуация становится критической, когда,

грубо говоря, терять уже нечего (см. паде-

ние продаж в сценариях 7—8 и попытки

выхода 9—11). В остальных случаях необ-

ходимо всеми силами бороться за сохране-

ние (а может и повышение) как маржи, так

и цены товара. Именно об этом в прошлом

номере чб говорил Александр Коновалов,

призывая ритейлеров поддерживать высо-

кую розничную цену даже в ситуациях,

когда закупочная цена товара упала.

Разумеется, мы рассматривали очень

упрощенную модель магазина. В реаль-

ной жизни есть товарные остатки, кото-

рые нужно куда-то девать, срочные денеж-

ные обязательства, политика конкурентов

и т.п. да и ассортимент состоит вовсе не из

одной модели. Тем не менее, принимая то

или иное экономическое решение, ритей-

лер должен просчитывать его финансовые

последствия. Оживление у прилавка раду-

ет душу, но оно не всегда способно попра-

вить финансовые показатели магазина.

Например, очень актуальным для мно-

гих является вопрос «что делать с нелик-

видами». чаще всего проблему решают с

помощью распродажи. Представляется,

что с точки зрения экономики этот путь

является наиболее убыточным. Ритейлер

подталкивает клиента к тому, чтобы вме-

сто покупки товара с нормальной мар-

жой тот выбрал убыточную для магази-

на модель. Прибыль теряется еще и из-за

того, что часть покупателей вообще отка-

зывается от покупки, не в силах сделать

выбор между двумя моделями: той, что

нравится, но не участвует в распродаже,

и более дешевой, но менее привлекатель-

ной. Торговцы одеждой решают пробле-

му неликвида созданием дисконт-центров.

Успешный опыт в этом направлении есть и

на часовом рынке (см. чб №2/2009).

СЛАгАЕмыЕ цЕНыИтак, понижение цены — зло. Причем

независимо от проявления: более деше-

вый товар, скидка и снижение маржи. Это

тем более справедливо, что количество

людей, носящих часы, — величина посто-

янная, и в период рецессии число покупок

скорее всего будет снижаться. Как же обе-

спечить необходимый уровень доходов,

как продать подорожавший относительно

доходов клиента товар?

чтобы ответить на этот вопрос, опять

придется обратиться к теории. что такое

цена? В экономике цена — это выраже-

ние ценности товара, сумма денег, которую

при текущих условиях люди готовы пла-

тить за товар. Ценность товара для чело-

века тесно связана с тем, какие потреб-

ности он может удовлетворить. Ценность

часов состоит не только в том, что они

показывают время. Среди других слагае-

мых можно назвать наличие дополнитель-

ных функций, долговечность, беспроблем-

ность в эксплуатации, внешнюю привле-

кательность, соответствие стилю, близость

к событиям в культуре, истории, спорте,

имидж марки и конкретной модели в гла-

зах окружающих, самоощущение владель-

ца от изделия и многое другое. Каждое

из этих слагаемых — плюс к цене това-

ра. Сколько из этих слагаемых вы сумеете

донести до сознания человека — столько

он и заплатит денег.

В маркетинге товар рассматривают

в трех ипостасях (рисунок 1): идеальный

товар, реальный товар и товар с поддерж-

кой. Понятие «идеальный товар» здесь

используется вовсе не в смысле «самый

лучший». Скорее наоборот: оно означа-

ет товар как идею, наиболее примитив-

ный товар, способный удовлетворить ту

потребность покупателя, ради которой

он приобретает данную вещь. Например,

молоток — некая вещь, помогающая

быстро и с минимумом усилий забить

гвоздь. В принципе, для этого подходит

любой твердый тяжелый предмет. Но пла-

тит человек за реальный товар со всеми

его плюсами и минусами. У каждого

молотка определенный вес и длина ручки,

один из них красивее, другой — удоб-

нее, зато третий снабжен гвоздодером.

Под поддержкой понимается комплекс

дополнительных благ, которые покупатель

получает вместе с товаром: например, к

иДеальНый товаРр

ЕА

льНы Й тО

ВАр

т о в а

р с

поддерж

кой

рис. 1.

Page 62: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ПРИЛАВОК

60 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

молотку прикладывается удобный настен-

ный держатель, а в случае с часам — это

доставка и гарантия. Каждое свойство

реального товара повышает его ценность

так же, как и каждый пункт поддержки.

Важно только понять, что именно нужно

клиенту, и суметь донести до него цен-

ность предлагаемого вами товара.

И здесь мы подходим ко второму

важному моменту, который необходимо

помнить: человек покупает не товар, а

представление о нем. А откуда оно берет-

ся? В случае часов — из рекламы и рас-

сказов продавца. Это вовсе не означает,

что нужно врать напропалую, расхвали-

вая товар. Но в ситуации снижения спро-

са спасти продажи могут только квали-

фикация персонала и реклама. Увы, на

этих пунктах принято экономить в пер-

вую очередь.

Кризис и падение доходов населения

толкают нас к понижению цены предла-

гаемых товаров. Главная ошибка, которую

можно допустить в этих условиях, — пойти

на поводу у ситуации, сосредоточиться на

максимально дешевом «идеальном това-

ре» и не получить требуемый для существо-

вания компании доход.

фАктОры СпрОСАКогда число покупателей в магазине

падает ниже определенной отметки, ста-

новится страшно за свой бизнес. А вдруг

люди вообще перестанут покупать часы?

Как сделать, чтобы покупали, и при этом

покупали выгодные мне модели? что

нужно клиенту?

Ответ на вопрос «будут ли люди

покупать часы?» дал джон Гальяно.

Известнейший дизайнер, работавший на

множество мировых брендов, однажды

сказал: «У человека есть одно стремле-

ние, которое сильнее всех остальных, —

стремление быть уникальным». Так что

покупать часы не перестанут.

Первобытный человек жил впро-

голодь и ежечасно рисковал жизнью,

но, когда выдавалась минутка, садился,

чтобы разукрасить рисунком свое копье.

для него копье было элементом самои-

дентификации, таким же, каким сейчас

стали часы, аксессуары, одежда. Поэтому

можно сделать однозначный прогноз по

«замершим» зимой фэшн-маркам: как

только пройдет полоса паники, их прода-

жи вернутся обратно. Возможно, спрос

изменится и сместится на другие модели,

но он обязательно вернется.

СЕГмЕНТ ТЕНдЕНЦИИ, СЛЕдСТВИя И ВОзмОЖНыЕ мЕРы

ВЕРхНИЙ • Уйдет часть клиентов среднего сегмента. Традиционный покупатель

будет пережидать «смутные времена», иногда балуя себя покупками

• Снизится спрос на младшие модели, сохранится — на лимитирован-

ные и эксклюзивные

СРЕдНИЙ • Часть клиентов уйдет в нижний сегмент.

— Продажи в физическом выражении сократятся

• Основная масса покупателей постарается сохранить уровень

приобретаемых товаров. Некоторые отложат покупки, но будут

по-прежнему интересоваться товаром, в мыслях обладая им.

— Особое внимание уделять работе с потенциальными клиента-

ми, не дать им забыть о мечте. Необходимы адресные рассылки,

мероприятия, реклама и т.п.

• Вернется некоторое число клиентов, ушедших в верхний сегмент.

— Эти люди будут нуждаться в психологическом оправдании покупки

более дешевой или менее известной модели. будут пользоваться

спросом псевдоэксклюзивные модели.

• Можно ожидать появление «антикризисных» коллекций. Банкротство

производителей.

НИЖНИЙ • Продается товар, близкий к идеальному, значительное число поку-

пок — по необходимости.

— Необходимость в товаре уменьшится слабо. Продажи

сохранятся.

• Увеличится внимание клиентов к факторам безопасности (надежно-

сти, наличию сервиса и т.п.)

— Повышать маржу за счет услуг, связанных с безопасностью.

• «Выбывших» покупателей заменят пришедшие с верхних этажей

социальной лестницы.

— Продажи можно увеличить за счет недорогих, но ярких моделей,

которые привлекут внимание бывших клиентов среднего сегмента.

Если говорить о часах в целом, то

мне кажется, что сегодня они стали

игрушкой. Нет на свете такой игры, в

которую бы играли все. Но если человек

увлекся какой-то игрой, он охотно платит

деньги. Поэтому наша общая задача —

искать и ловить фанатов игры под назва-

нием «современные часы» и производить

новых фанатов.

Все усилия магазина должны быть

сфокусированы на направления, спо-

собные генерировать продажи или,

как минимум, не дать им резко упасть

(причем во многих случаях нужно чест-

но отдавать себе отчет, что имеет

место вторая постановка задачи и

замедление спада равнозначно росту).

Сгенерировать продажи могут рабо-

та с покупателем и реклама. Каждый

человек, вошедший в ваш магазин,

даже ничего сегодня не купивший, дол-

жен выйти из него заряженным жела-

нием иметь часы. человек, однажды

отказавшийся от часов, потерян для

рынка.

Когда падают доходы, сложно гово-

рить о сохранении рекламных бюдже-

тов. Но насколько это возможно, хотя бы

в доле от выручки, их сохранять необхо-

димо. Иначе падение станет еще более

стремительным и жестким.

Какие факторы будут работать на

часовщиков и помогут сохранить прода-

жи? Стремление человека к индивидуаль-

ности, которое не даст остановиться про-

дажам. Привычка к качественным това-

рам и нежелание снижать уровень потре-

бления, которые не позволят покупате-

лям скатиться до уровня однодолларовых

часов. Потребность людей в психологиче-

ской отдушине, которой как раз и должна

стать покупка часов. Этих факторов вполне

достаточно, чтобы сохранить бизнес. Надо

только грамотно ими воспользоваться.

Page 63: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009
Page 64: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ПРИЛАВОК |

Персонал

62 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

При всей многогранности требований к продавцу эффективность его работы сильнее всего зависит от трех психологических характеристик: дипломатичности, интеллекта и конформности.

ПРОДаВец

3 ключа к эффективности

«Каким он должен быть — идеальный про-

давец?» — таким вопросом озадачива-

лись даже большинство покупателей, что

уж говорить о самих работниках прилавка

или, тем более, руководителях магазинов.

для последних эффективность работы про-

давцов имеет вполне конкретное денеж-

ное выражение.

Картина требований, предъявляе-

мых к продающему персоналу, достаточно

пестрая. Как практикующий бизнес-тренер

я имела возможность общаться со мно-

гими представителями часового бизнеса:

продавцами, наемными управляющими,

владельцами магазинов. И за семь лет

работы различных ответов на этот вопрос

я слышала множество.

Настойчивый, напористый, способный

продать холодильник эскимосу? да, здоро-

во! Правда, он может отпугнуть часть кли-

ентов... Тогда тактичный, полностью ори-

ентированный на потребности покупате-

ля, внимательный к каждому его слову.

Отчего же таких иногда называют «мямля-

ми»? Некоторые владельцы торговых точек

хотят от своих подчиненных внимания к

клиенту, индивидуального подхода, общи-

тельности. Персонал же нередко рабо-

тает по принципу «что не контролирует-

ся — то не выполняется», объясняя отсут-

ствие рвения тем, что излишнее внима-

ние не нравится покупателям, отпугивает

их. Неоднозначны и требования к умствен-

ным способностям. Конечно, хотелось бы,

чтоб сотрудник знал особенности моделей,

был достаточно инициативен, активен, мог

принимать решения в отсутствии началь-

ства (особенно в конфликтных ситуациях,

при возврате товара). Но при этом он не

должен замечать ошибки начальства.

между тем отсутствие четких параме-

тров идеального продавца не так безо-

бидно, как кажется. Оно ведет к стихий-

ному характеру отбора персонала в тор-

говые точки, неясным личным задачам

сотрудников по самосовершенствованию

в профессии (а от этого зависит не толь-

ко удовлетворенность работой, но и, что

скрывать, жизненная удовлетворенность),

отсутствию надежных профессиональных

ориентиров. В результате в проигрыше

оказываются все: работодатели, недопо-

лучающие прибыль, покупатели, не получа-

ющие должный уровень обслуживания, и

сами сотрудники магазинов, не удовлетво-

ренные работой.

Поэтому занявшись подготовкой дис-

сертации, я решила выяснить, какие же

психологические свойства личности про-

давца и особенности коллектива силь-

нее всего влияют на эффективность их

работы. Тем более что вопросы эффек-

тивности работы продавцов были самы-

ми частыми, которые мне задавали пар-

тнеры и клиенты.

ЗрИ В кОрЕНЬ!Основой работы стало масштабное иссле-

дование, проводившееся в течение четы-

рех лет на базе нескольких десятков мага-

зинов. Собранный значительный мас-

сив достоверных статистических данных

позволил выявить свойства личности про-

давца, оказывающие наибольшее влия-

ние на эффективность его деятельности.

Исследование проводилось следу-

ющим образом. По результатам опроса

руководителей магазинов и самих продав-

цов были выделены 14 критериев, влия-

ющих на эффективность работы продав-

ца. Половина из них относятся к так назы-

ваемым объективным критериям, отра-

жающим уровень продаж и соблюдение

продавцом требований, предъявляемых

к его работе должностными инструкция-

ми. Это соблюдение кассовой дисциплины,

заполнение документации, предпродаж-

ная подготовка товара, уход за витринами,

соблюдение субординации в отношениях

начальник-подчиненный, знание товара

(характеристик, преимуществ перед дру-

гими марками, товарными группами, поль-

зы, которую может дать каждая товарная

единица), психологии клиента (потребно-

сти, мотивация), знание и уровень владе-

ния техникой продаж и сервисного обслу-

живания.

Вторая группа критериев была свя-

зана с психологическим состоянием про-

давца. Сюда попали такие важные вопро-

сы, как то, насколько человек удовлетво-

рен своей работой, каков уровень жела-

ния ее выполнять (мотивация), насколь-

ко много психологических усилий прилага-

ет продавец для работы (психологическая

цена труда), есть ли у него цели в труде и

достигает ли он их, насколько он реаль-

но обладает знаниями, умениями навыка-

ми, чтобы работать продавцом. Например,

очень важен уровень общительности, ведь

продавец это профессия типа «человек —

человек», так же как учитель или врач.

далее была высказана гипотеза, что

все эти критерии не являются самостоя-

тельными, на них влияют другие, более глу-

бинные причины, которые кроются в пси-

хологических особенностях человека. для

проверки гипотезы были выделены около

50 различных психологических качеств и

протестировано более 100 продавцов для

определения уровня развития у них этих

качеств. затем с помощью статистических

инструментов выявлялся уровень влияния

того или иного качества продавца на выде-

ленные критерии.

Несмотря на обилие критериев и

ТЕКСТ: Виктория НАЗАрЕНкО,

кандидат психологических наук

Page 65: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Персонал |

ПРИЛАВОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 63

качеств выяснилось, что максимальное

влияние на эффективность работы ока-

зывают всего 3 психологических свой-

ства продавца: дипломатичность, уровень

интеллекта и конформность.

дИпЛОмАтИЧНОСтЬОказалось, эффективный продавец — это,

прежде всего, продавец дипломатичный.

Согласно словарю дипломат — специалист

по предотвращению или урегулированию

конфликтов, поискам компромиссов и вза-

имоприемлемых решений, расширению и

углублению сотрудничества. Такой прода-

вец умеет контролировать свои эмоции.

Расчетливый и разумный, он достаточно

проницателен в общении с покупателями.

Противоположностью ему является

недипломатичный продавец — наивный и

простоватый. Он прямой, непосредствен-

ный, что думает, то и говорит, часто бестакт-

ный в общении. Такой продавец на реплику

покупателя «я подумаю», отвечает: «что тут

думать — берите!» Эмоционально несдер-

жан с покупателями, иногда слепо верит

клиентам — не понимает причин того или

иного их поведения.

Насколько человек дипломатичен, вы

легко почувствуете во время собеседова-

ния. Но возникает вопрос: можно ли раз-

вить дипломатичность, и если да — то как?

да, можно и нужно! Это одна из важнейших

задач каждого продавца. дипломатичность

придает деятельности продавца за прилав-

ком «золотой отблеск мастерства» и спо-

собствует росту эффективности (как эко-

номической, так и с точки зрения удовлет-

воренности продавца работой). Продавцу,

желающему развить в себе дипломатич-

ность, можно поставить себе цель поста-

раться понять каждого покупателя. для

этого можно каждый раз задавать себе

вопросы: «что движет покупателем?», «что

он на самом деле хочет?», «почему он так

говорит?». Очень полезно также читать

книги, посвященные технике продаж и

переговоров. В качестве примера литера-

туры, максимально ориентированной под

специфику часового рынка, можно приве-

сти раздел книги «Эффективные продажи

часов» издательства «часовая литература»,

посвященный технике продаж.

ИНтЕЛЛЕктВторым по важности качеством оказал-

ся интеллект. чем более высокими общи-

ми умственными способностями облада-

ет продавец, тем выше его эффектив-

ность. Про таких людей говорят, что они

толковые, сообразительные. Они во всем

быстро схватывают суть, у них грамотная,

интересная речь. Они эрудированные —

интересуются вопросами культуры, поли-

тикой и т.д.

Портрет продавца с низкими общи-

ми умственными способностями совсем

другой. Как правило, это люди несобран-

ные, склонные к опозданиям. Эмоции

влияют на их разум очень сильно. В ситуа-

Объективные критерии

• УрОВень ПрОдаж• ВыПОлнение дОлжнОСТнОй инСТрУкции (В Т.ч. зНАНИЕ ТОВАРА, ВЕдЕНИЕ дОКУмЕНТАЦИИ,

СОбЛюдЕНИЕ ПРАВИЛ РАбОТы С КАССОЙ, ПРЕдПРОдАЖНОЙ ПОдГОТОВКИ ТОВАРА, УхОдА зА ВИТРИНАмИ, СОбЛюдЕНИЕ СУбОРдИНАЦИИ, СОбЛюдЕНИЕ ТЕхНИКИ ПРОдАЖ И СЕРВИСНОГО ОбСЛУЖИВАНИя ПОКУПАТЕЛЕЙ)

• МалОе кОлиЧеСТВО ВОзВраТОВ, кОнфликТОВ С ПОКУПАТЕЛямИ

• легкОСТь ПерехОда ОТ ОднОгО Вида деяТельнОСТи К дРУГОмУ (ОТ ОбСЛУЖИВАНИя ПОКУПАТЕЛЕЙ К ИзУчЕНИю ИНСТРУКЦИЙ И Т.д.)

• СкООрдинирОВаннОСТь раБОТы кОллекТиВа ПРОдАВЦОВ (ВзАИмОзАмЕНяЕмОСТь, ВзАИмОПОмОщь, ВзАИмОВыРУчКА)

• наСкОлькО хОрОшО ПрОдаВец МОжеТ раБОТаТь При мИНИмАЛьНых зАТРАТАх (СИЛ, ВРЕмЕНИ, СТОИмОСТИ КОЛЛЕКЦИИ, ПЛОщАдИ ТОРГОВОЙ ТОчКИ)

• наСкОлькО раВнОМернО кОлиЧеСТВО ПрОдаж У дАННОГО ПРОдАВЦА зА ПЕРИОд (РАСТЕТ ИЛИ ПАдАЕТ ПО СРАВНЕНИю С ПРОШЛым ГОдОм)

критерии психОлОгическОгО сОстОяния

• УдОВлеТВОреннОСТь раБОТОй• раБОТОСПОСОБнОСТь ПрОдаВца• МОТиВирОВаннОСТь• ПСихОлОгиЧеСкая цена ТрУда• ОБщиТельнОСТь• налиЧие и дОСТижение целей В ТрУде• СТеПень ОБладания знанияМи, УМенияМи,

НАВыКАмИ, ОПыТОм дЛя РАбОТы ПРОдАВЦОм (ПРОФЕССИОНАЛьНАя КОмПЕТЕНТНОСТь)

ЭффективнОсть рабОты прОдавца

психОлОгические качества диплОматичнОсть

интеллекткОнфОрмнОсти

Page 66: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ПРИЛАВОК |

Персонал

64 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

ции сильной радости (в праздники) или в

расстроенных чувствах они могут начать

делать ошибки — в документах, в рабо-

те с кассой. часто, как говорили в совет-

ские времена, «проторговываются». Им

очень сложно разобраться с новыми

моделями по инструкции, тяжело рабо-

тать с электронными часами, где все

алгоритмизировано.

Уровень интеллекта легко тестирует-

ся на собеседовании при приеме на рабо-

ту — для этого подойдут многочисленные

тесты по определению IQ.

Так же, как и дипломатичность,

это качество вполне можно развить.

Логические головоломки из сборников

типа «занимательные задачи по матема-

тике» на первый взгляд не связаны напря-

мую с работой продавца часов, но на

самом деле они нацелены на тренировку

интеллекта, развитие способности выяв-

лять и устанавливать связи между разны-

ми явлениями и объектами. Как ни стран-

но, для развития интеллекта полезно при-

кладывать усилия для сознательного кон-

троля своих действий: вовремя приходить

на работу, заносить продажи сразу после

ухода покупателей, внимательно изучать

новинки. Интересоваться происходящим

в мире — смотреть новости, читать книги,

посещать театры. Интеллект — это не

объем сохраняемой в мозге информа-

ции, а способность к ее переработке в

кратчайшие сроки. Тем не менее это каче-

ство связано с наличием хорошей памя-

ти. здесь поможет заучивание наизусть

инструкций или стихов.

Научные исследования показыва-

ют важность не только IQ — обычного

интеллекта, но и так называемого эмо-

ционального интеллекта, или EQ, откры-

того учеными Гарвардского универси-

тета. Это способность человека к осо-

знанию своих эмоций и эмоций других

людей, правильному выражению эмо-

ций, что позволяет эффективно мотиви-

ровать себя и других, помогает управ-

лять своими эмоциями как наедине, так

и при общении с другими людьми. По

данным исследования, проведенного в

1998 г. американским ученым дэниэлем

Гоулманом, производительность труда

лучшего продавца в 12 раз выше, чем

производительность худшего, и на 85%

выше, чем производительность средне-

го. Причем эта разница примерно на

треть обусловлена различиями в знани-

ях (IQ) и на две трети — в эмоциональном

интеллекте (EQ). Интересно, что в управ-

ленческом труде разница в производи-

тельности более чем на 4/5 зависит от

эмоциональной компетентности.

На эмоциональный интеллект обра-

щают внимание при отборе и развитии

сотрудников такие компании, как L’Oreal,

American Express и многие другие в мире.

По моим данным, один из крупнейших опе-

раторов российского часового рынка пла-

нирует запустить программу, связанную с

развитием эмоционального интеллекта у

своих сотрудников.

кОНфОрмНОСтЬСледующее качество, влияющее на

достижение эффективности работы про-

давца, — это конформность. Конформный

продавец достаточно мягкий, услужливый,

любезный, скромный. В случае конфликта

с покупателем для него легко произнести

сервисную фразу «от лица всего коллек-

тива приношу извинения». Он всегда стре-

миться уточнить, как лучше решить вопрос

или проблему, с которой обратился покупа-

тель, охотно принимает помощь и советы

от руководителя и коллег, честно выполня-

ет свои рабочие обязанности.

Продавец, у которого данное каче-

ство не развито, выглядит самоуверенно

и иногда даже агрессивно. Он конфлик-

тен, своенравен, непреклонен, неуступ-

чив. Конфликтные ситуации с покупателя-

ми чаще всего возникают именно в его

смену, хотя он оправдывает их тем, что

борется за интересы компании. Конечно,

все это неблагоприятно сказывается на

имидже магазина.

что делать, если продавец относит-

ся именно к этой категории? Конечно,

в первую очередь ему необходимо осо-

знать, на какой позиции он находится,

ознакомиться с техникой по работе с

возражениями, конфликтами. хорошо

помогает внутренняя установка: «я здесь

для того, чтобы продавать, а не воспиты-

вать покупателей». И стремиться, как к

цели, к кроткому, конформному, любез-

ному поведению в торговом зале. Как

сказано в библии: «блаженны кроткие,

ибо они наследуют землю».

Руководство же может провести меро-

приятия, связанные с транслированием

ценностей компании. Это мотивирующие

речи на совещаниях, тренинги клиентоо-

риентированного поведения. При отборе

руководителям обязательно нужно анали-

зировать особенности поведения канди-

дата: если человек уже на собеседовании

склонен перебивать, противоречить, навя-

зывать свое мнение, следует задуматься

об усилиях и количестве нервных клеток,

которые нужно будет потратить для разви-

тия у него конформности.

тЕСтИруЙ И рАЗВИВАЙ!Каким же должен быть «идеальный» прода-

вец? Исследование показало, что, помимо

прочих достоинств, для эффективной рабо-

ты в торговле важно наличие у человека

ряда ключевых личных качеств: диплома-

тичности (проницательности), конформно-

сти, (выражающейся, с одной стороны, в

услужливости, вежливости с покупателя-

ми, а с другой стороны, в добросовестном

выполнении своих обязанностей, охотном

принятии помощи и советов от руковод-

ства и коллег) и высоких общих умствен-

ных способностей (интеллекта). Успешная

работа зависит также от эмоционального

интеллекта (способности осознавать свои

эмоции и эмоции других людей, контроли-

ровать и правильно выражать свои эмо-

ции в любой ситуации).

Работа по совершенствованию этих

психологических качеств продавца воз-

можна и необходима для повышения кон-

курентоспособности часового магази-

на, повышения удовлетворенности само-

го продавца своей работой, его профес-

сионального долголетия, а также создания

комфортной психологической атмосферы

в коллективе, сохранения и преумножения

большого количества постоянных покупа-

телей, которые будут возвращаться в мага-

зин снова и снова.

Первое, что могут сделать сами про-

давцы для повышения эффективности

своей работы, — провести честную само-

проверку. можно спросить мнение кол-

лег о своем поведении. Это позволит

определить у себя уровень развития дан-

ных качеств. затем необходимо поста-

вить цели по работе над ними. хорошим

подспорьем для самосовершенствова-

ния станут книги, Интернет, профессио-

нальная литература.

Руководству же следует обращать вни-

мание на уровень развития этих качеств

еще при приеме на работу. Лучше проя-

вить наблюдательность во время интер-

вью, а, возможно, привлечь специалиста

по психологии, который посоветует тесто-

вые методики, чем иметь головную боль и

терять выручку в результате неправильно

подобранного персонала.

Page 67: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Персонал |

ПРИЛАВОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 65

Page 68: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ПРИЛАВОК |

Советы юриста

66 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

чтобы сократить число претензий, интернет-магазинам выгоднее переквалифицироваться из дистанционной торговли в торговлю по образцам.

Покупатель Драгилев обратился в наш

интернет-магазин с вопросом по конкрет-

ной модели наручных часов. Его интере-

совало, укорачивается ли у нее браслет.

Мы ответили, что браслет у данной моде-

ли не укорачивается. Через несколько

дней этот же покупатель заказал дан-

ную модель, которая была доставлена

клиенту нашим сотрудником 02.03.09.

После осмотра часов покупатель произ-

вел оплату. Информация о сроках воз-

врата товара надлежащего качества в

момент доставки не была предоставлена

в письменной форме. 8 марта 2009 года

покупатель обратился к нам по телефону

с устным требованием о возврате данных

часов надлежащего качества со ссылкой

на ст. 25 ЗоЗПП и получил устный отказ

по основаниям, приведенным в книге

«ОСТОРОЖНО: ПОТРЕБИТЕЛЬ!». Спустя

несколько дней мы получили от покупате-

ля письменную претензию с аналогичным

требованием, но уже со ссылкой на ст.

26.1 ЗоЗПП и Правила продажи товаров

дистанционным способом (утв. постанов-

лением Правительства РФ от 27 сентября

2007 г. N 612).

Применим ли «Перечень непродо-

вольственных товаров надлежащего

качества, не подлежащих возврату или

обмену…» при продаже товаров (часов)

дистанционным способом?

Правомерно ли в описанном случае

считать товар проданным посредством

обычной розничной торговли (НЕ дис-

танционным способом), учитывая, что

покупатель произвел оплату после осмо-

тра товара в момент доставки (то есть

перед оплатой ознакомился с товаром

воочию)?

Каковы судебные перспективы

дела?

Прежде всего заметим, что предысто-

рия с «прицениванием» потребителя, уточ-

нением возможности укорачивания брас-

лета в настоящее время значения уже не

имеет, потому что есть конкретное требо-

вание: расторгнуть договор купли-продажи

товара надлежащего качества, приобре-

тенного дистанционным способом.

Таким образом, стоит вопрос, как

защититься от претензии конкретного

потребителя драгилева, или, в широком

смысле, о том, как защититься от подоб-

ных претензий в принципе. Именно на

основе анализа доводов, приведенных

в претензии драгилева, и имеет смысл

рассматривать возникшую проблему

для ответа как на эти, так и на следую-

щие вопросы:

1. Насколько правомерно требова-

ние потребителя и его доводы?

2. действительно ли продавцом

были допущены нарушения, о которых

утверждает потребитель, и какая за это

грозит ответственность?

3. Как продавцу защитить свои

интересы при рассмотрении претензии

потребителя драгилева.

4. Существуют ли способы защи-

ты интернет-продавцов от потребите-

лей, злоупотребляющих своими правами

в рамках дистанционной торговли?

АНАЛИЗ ОБОСНОВАННОСтИ трЕБОВАНИЙПроанализируем претензию драгилева

с точки зрения законодательства, регули-

рующего дистанционную торговлю, и с уче-

том актуальной судебной практики. На чем

основывает свои требования потребитель

(см. врез)?

дистанционная продажа товаров

регулируется законом РФ от 07.02.1992

№ 2300-1 «О защите прав потребителей»

в ред. от 25.11.2006 (далее — закон),

в частности — положениями статьи 26-1 и

«Правилами продажи товаров дистанцион-

ным способом», утвержденными постанов-

лением Правительства РФ от 27.09.2007

№ 612 (далее — Правила-612). Кроме

того, точка зрения на спорные вопро-

сы дистанционной торговли выраже-

на в письме контролирующего орга-

на — Роспотребнадзора — от 08.04.2005

№ 0100/2569-05-32 «О пресечении пра-

вонарушений при дистанционном способе

продажи товара» (далее — Письмо).

С учетом требований упомянутых

нормативно-правовых актов разберемся,

законно ли утверждение потребителя о

том, что

в) поскольку товар был продан дистанци-

онным способом — потребитель впра-

ве возвратить товар НАдлежащего

качества без объяснения причин.

Из содержания п. 4 ст. 26-1 закона

вытекает, что при продаже товара дистан-

ционным способом потребитель вправе

возвратить купленный товар надлежащего

качества без объяснения причин. Однако

это право потребителя ограничено следую-

щими условиями:

1) в случае отказа от ненужного това-

ра потребитель обязан компенсировать

понесенные исполнителем в связи с

исполнением договора расходы;

2) должны быть сохранены товарный

вид и потребительские свойства товара, а

также документы, подтверждающие факт и

условия покупки товара;

3) не подлежит возврату товар над-

лежащего качества, если он имеет

индивидуально-определенные свойства и

может быть использован исключительно

приобретающим его потребителем.

СОКРатИ ДИСтаНцИю!

ТЕКСТ: михаил СтёпкИН

Page 69: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Советы юриста |

ПРИЛАВОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 67

Таким образом, следует прийти к

выводу о том, что требование драгилева

правомерно и подлежит удовлетворению

продавцом при условии, что не имеет-

ся какого-либо из ограничений его прав,

предусмотренных законом.

АНАЛИЗ дОВОдОВ пОтрЕБИтЕЛЯПроанализируем доводы потребителя в

свете требований нормативно-правовых

актов, регулирующих дистанционную тор-

говлю. Покупатель заявляет, что:

а) часы не упомянуты в «Перечне товаров

надлежащего качества…», т.е. положе-

ния ст. 25 ЗЗПП распространяются на

часы в полном объеме.

Вопрос о том, распространяются ли на

часы надлежащего качества требования

ст. 25 закона, — дискуссионный и будет

оставаться таковым до тех пор, пока часы

в нем не будут прямо упомянуты. моя пози-

ция по этому вопросу изложена неодно-

кратно, в т.ч. и в книге «Осторожно: потре-

битель!». Однако сложность состоит в том,

что единой устоявшейся судебной практи-

ки по этому вопросу до настоящего време-

ни нет. Отдельные известные мне судебные

решения противоречивы и приняты суда-

ми низшего уровня (мировыми судьями и

районными судами). По этой причине ссы-

латься на них в других судах с точки зрения

судебной этики некорректно;

ж) поскольку часы были проданы дистан-

ционным способом, «Перечень това-

ров НАдлежащего качества, не под-

лежащих…» не должен применяться

даже в том случае, если бы часы были

включены в него.

По этому вопросу в настоящее время

также нет устоявшейся судебной практи-

ки. действующее Постановление Пленума

Верховного Суда РФ от 29.09.1994 № 7

«О практике рассмотрения судами дел о

защите прав потребителей» в настоящее

время «живет» в редакции от 11.05.2007,

однако по вопросам дистанционной тор-

говли позиция Верховного Суда РФ в нем

пока не выражена.

С моей точки зрения, «Перечень

товаров надлежащего …» должен при-

меняться и при продаже товаров дис-

танционным способом. Иными словами,

ст. 26-1 закона нельзя трактовать и при-

менять на практике в отрыве от иных

норм потребительского законодатель-

ства. Однако ни в ст. 26-1 закона, ни в

Правилах-612 об этом ничего не говорит-

ся, а это дает возможность потребителям

и судам трактовать нормы закона о дис-

танционной торговле таким образом, что

возврату подлежит любой, в том числе и

технически сложный товар надлежаще-

го качества. Причем не только часы, ком-

пьютеры, телевизоры и прочие техниче-

ски сложные товары, но и такие това-

ры, которые внесены в «Перечень това-

ров надлежащего …» по гигиеническим

соображениям. А ведь возврат товаров,

перечисленных в п. 1,2 и 6 этого переч-

ня, несет угрозу здоровью и безопасно-

сти потребителя, которому в итоге будет

продан возвращенный товар!

для того, чтобы хоть как-то защи-

титься от «продвинутых» потребителей,

можно рекомендовать продавцу разме-

стить на сайте информацию о том, что

товары, включенные в «Перечень това-

ров надлежащего …» возврату по осно-

ваниям, предусмотренным п. 4 ст. 26-1

закона, не подлежат; а при передаче

товара потребителю передавать ему ана-

логичную информацию под роспись.

Однако практика показывает, что

подобные меры хотя и значитель-

но уменьшают такую вероятность, но

не защищают продавца на 100% от

предъявления драгилевыми претен-

зий. А в случае, если драгилевы пой-

дут в суды, нет гарантии, что судья ока-

жется на 100% беспристрастным и

будет руководствоваться только буквой

закона и применять ее исключитель-

но на основе принципа равноправия

участников гражданского процесса.

Особенность российской правоприме-

нительной практики такова, что, веро-

ятнее всего, при рассмотрении дела

судья «войдет в положение» потребите-

ля и будет исполнять роль его адвоката.

В письме ставится вопрос: право-

мерно ли в случае с драгилевым считать

товар проданным посредством обычной

розничной торговли (т.е. НЕ дистанцион-

ным способом), учитывая, что покупатель

произвел оплату после осмотра товара в

момент доставки (то есть перед оплатой

ознакомился с товаром воочию)?

На это напрашивается контрво-

прос: а был ли при передаче товара

составлен документ о том, что до опла-

ты товара он, потребитель, ознакомил-

ся с товаром, претензий к внешнему

виду и комплектности не имеет, устрой-

ство и действие товара было продемон-

стрировано продавцом-консультантом,

работоспособность товара потребитель

проверил и претензий к ней также не

имеет? Если бы такой документ с под-

писью потребителя имелся — имелась

бы и возможность трактовать сделку

как продажу товара по образцу. А это

уже другое правовое регулирование: п.

1 ст. 497 ГК РФ и общие нормы закона,

а также «Правила продажи товаров

по образцам» (утв. постановлением

Правительства РФ от 21 июля 1997 г.

№ 918 в ред. от 07.12.2000). Это дей-

ствительно был бы выход, потому что

продажа товаров по образцам регули-

руется не так жестко (по отношению к

продавцу), как дистанционная прода-

жа. Однако скорее всего такого доку-

мента нет, а «слова к делу не пришь-

ешь». И посему получается, что сделка

была заключена именно дистанцион-

ным способом.

дИСтАНцИОННыЕ НАрушЕНИЯПрежде чем рассмотреть стратегию

защиты продавцом своих интересов,

прЕтЕНЗИИ пОтрЕБИтЕЛЯ И ОБОСНОВАНИЯ трЕБОВАНИЙ

а) часы не упомянуты в «перечне товаров надлежащего качества…», т.е. положе-

ния ст. 25 ЗЗпп распространяются на часы в полном объеме;

б) при продаже не был выдан кассовый чек;

в) поскольку товар был продан дистанционным способом — потребитель вправе

возвратить товар НАдлежащего качества без объяснения причин;

г) информация о порядке и сроках возврата не была предоставлена при переда-

че товара;

д) информация о порядке и сроках возврата отсутствует на сайте;

е) часы не были в эксплуатации, сохранены товарный вид и документы о покуп-

ке товара;

ж) поскольку часы были проданы дистанционным способом, «перечень товаров

НАдлежащего качества, не подлежащих…» не должен применяться даже в

том случае, если бы часы были включены в него.

Page 70: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ПРИЛАВОК |

Советы юриста

68 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

целесообразно разобраться, действи-

тельно ли продавцом были допуще-

ны нарушения, на которых основывает

свои требования потребитель драгилев

(см. доводы «б», «г» и «д» его претензии).

Такой анализ необходим, потому что в

претензии содержатся угрозы обраще-

ния в контролирующие и прочие орга-

ны, а в письме ставится вопрос о судеб-

ной перспективе дела;

б) при продаже не был выдан чек.

Правилами-612 (п. 20) предусмотре-

но, что Договор считается заключенным с

момента выдачи продавцом покупателю

кассового или товарного чека либо иного

документа, подтверждающего оплату това-

ра, или с момента получения продавцом

сообщения о намерении покупателя при-

обрести товар. При оплате товаров покупа-

телем в безналичной форме или продаже

товаров в кредит (за исключением оплаты

с использованием банковских платежных

карт) продавец обязан подтвердить пере-

дачу товара путем составления накладной

или акта сдачи-приемки товара.

Таким образом, Правила-612 прямо

не обязывают продавца выдать поку-

пателю кассовый чек. Но и предметом

правового регулирования Правил-612

расчетно-кассовые операции не явля-

ются. Виды деятельности, при осущест-

влении которых организации и индиви-

дуальные предприниматели могут осу-

ществлять наличные денежные расчеты

и (или) расчеты с использованием пла-

тежных карт без применения ККТ, пере-

числены в п. 3 статьи 2 Федерального

закона от 22.05.2003 № 54-Фз «О при-

менении контрольно-кассовой техники

при осуществлении денежных расчетов

и (или) расчетов с использованием пла-

тежных карт». Освобождение от приме-

нения ККТ для интернет-магазинов (в

том числе доставляющих товар на дом)

не предусмотрено.

Следовательно:

1) невыдача потребителю кассового

чека является правонарушением и, соот-

ветственно, влечет административную

ответственность (ст. 14.5 КоАП РФ);

2) если заказанный в интернет-

магазине товар доставляется курьером

и покупатель рассчитывается наличными

денежными средствами — курьер обязан

выдать ему кассовый чек;

г) информация о порядке и сроках воз-

врата не была предоставлена при

передаче товара;

д) информация о порядке и сроках воз-

врата отсутствует на сайте.

В соответствии с п. 3 ст. 26-1 закона

потребителю в момент доставки товара

должна быть в письменной форме пре-

доставлена предусмотренная пунктом 4

настоящей статьи информация о порядке

и сроках возврата товара. Обязательный

объем этой информации перечислен

в п. 32 Правил-612, согласно которому

информация о порядке и сроках возврата

товара потребителем должна содержать:

а) адрес (место нахождения) продавца,

по которому осуществляется возврат

товара;

б) режим работы продавца;

в) максимальный срок, в течение которо-

го товар может быть возвращен про-

давцу, или минимально установлен-

ный срок, предусмотренный пунктом

21 настоящих Правил;

г) предупреждение о необходимости

сохранения товарного вида, потре-

бительских свойств товара над-

лежащего качества до возврата

его продавцу, а также докумен-

тов, подтверждающих заключение

договора;

д) срок и порядок возврата суммы, упла-

ченной покупателем за товар.

Однако само по себе непредостав-

ление продавцом письменной информа-

ции о порядке и сроках возврата това-

ра не является наказуемым наруше-

нием, т.к. какая-либо административ-

ная или финансовая ответственность

продавца законом не предусмотрена.

Непредоставление такой информации

всего лишь расширяет права потреби-

теля, т.е. увеличивает до трех месяцев

срок, в течение которого он может зая-

вить об отказе от сделки.

Отсутствие информации о порядке

и сроках возврата на сайте также нару-

шением не является. В свою очередь,

присутствие такой информации на сайте

все равно никак не защищает продавца,

поскольку закон однозначно обязывает

его предоставить потребителю информа-

цию о порядке и сроках возврата товара

в письменной форме в момент достав-

ки товара.

СтрАтЕгИЯ ЗАщИтыВ своей претензии потребитель утверж-

дает, что часы не были в эксплуатации,

сохранены товарный вид и документы о

покупке товара.

А так ли это? Почему продавец должен

принимать утверждение потребителя за

аксиому и сразу же начинать думать о том,

как возвратить уплаченные за товар день-

ги? В интересах продавца подвергнуть это

утверждение сомнению и тщательно его

проверить!

мы пришли к выводу, что заявлен-

ное дягилевым требование правомер-

но и у продавца возникла обязанность

принять товар НАдлежащего качества

и вернуть потребителю уплаченную за

него сумму (за исключением расходов

на доставку товара). Но и у потребителя

возникла обязанность: возвратить про-

давцу товар в «первозданном виде», т.е.

сохранившим товарный вид, а также

документы, подтверждающие факт и

условия покупки.

Исходим из того, что все документы

у потребителя в наличии. В таком случае

у продавца имеется лишь единственная

возможность отказать потребителю в рас-

торжении сделки на законном основании

— установить факт нарушения товарного

вида. для этого продавцу следует выпол-

нить следующие действия:

1) направить потребителю уведом-

ление о том, что его претензия рас-

смотрена, заявленные в ней требова-

ния правомерны и для ее удовлетворе-

ния необходимо передать часы по адре-

су такому-то, дабы избавить потребите-

ля от оплаты расходов на проезд курье-

ра. Направить уведомление следует

таким образом, чтобы остался след на

бумажном носителе с отметкой о вруче-

нии — заказным письмом с уведомле-

нием о вручении, факсом с сохранением

факсовой квитанции о передаче доку-

мента адресату, в крайнем случае —

по e-mail. Уведомление необходимо для

того, чтобы зафиксировать юридиче-

ский факт реагирования на претензию

(что необходимо в случае последующе-

го судебного разбирательства). В свою

очередь, для продавца важно, чтобы

осмотр товара производился на под-

контрольной ему территории, где име-

ется необходимое испытательное обору-

дование и где опытный часовой мастер

осмотрит и проверит товар;

2) как только товар попадет в распо-

ряжение продавца, он должен быть тща-

тельно осмотрен на предмет сохранности

его товарного вида. В том случае, если

товарный вид нарушен — в удовлетворе-

нии требования следует отказать на том

Page 71: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Советы юриста |

ПРИЛАВОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 69

основании, что потребителем не выпол-

нены требования абз. 3 п. 4 ст. 26-1

закона, а именно — не сохранен товар-

ный вид.

3) учитывая, что отказ продавца почти

наверняка будет оспорен потребителем

в суде, результат осмотра товара должен

быть зафиксирован «Актом осмотра и про-

верки качества товара». При этом крайне

желательно, чтобы в этом акте расписал-

ся и потребитель. Пусть даже в том, что он

не согласен с изложенными в Акте выво-

дами. Если же потребитель при проведе-

нии проверки присутствовал, но от подпи-

си под актом отказался, то обязательно

должен быть составлен еще и «Акт об отка-

зе потребителя от подписи под актом осмо-

тра и проверки качества товара».

4) основываясь на результатах про-

верки, направить потребителю письмен-

ный отказ в удовлетворении его требо-

вания со ссылкой на конкретные нормы

закона, Правил-612 и составленные

документы.

даже если потребитель настроен

мирно — бумаги составлять все равно

надо, ведь в суде лишних документов не

бывает. А древние римляне уже более

2000 лет назад сформулировали аксио-

му: «Нет акта — нет юридического факта».

И тот хозяйствующий субъект, который

пренебрегает сбором бумаг, в итоге

получает одну (с синей печатью) — реше-

ние суда, в соответствии с которым он

обязан поделиться частью своей прибы-

ли с потребителем.

что же касается судебных перспек-

тив ситуации с дягилевым (такой вопрос

поставлен в письме), то все зависит от

того, насколько четко будет выполнен

изложенный выше алгоритм рассмотре-

ния его претензии, в т.ч. насколько тща-

тельно и грамотно будут составлены необ-

ходимые документы.

тОргОВЛЯ пО ОБрАЗцуможет ли интернет-магазин защититься

от потребителей? может. В письме от 22

ноября 2007 г. № 0100/11983-07-32 «О

реализации территориальными органами

Роспотребнадзора Федерального закона

от 25.10.2007 № 234-Фз» главный феде-

ральный орган исполнительной власти, на

который возложены обязанности по кон-

тролю за соблюдением хозяйствующими

субъектами прав потребителей, отмечает:

8. Новая редакция статьи 497 ГК РФ

(пункт 2 статьи 2 закона № 234-Фз), а

также изменение, внесенное в пункт

1 статьи 26.1 закона № 2300-1 (пункт

11 статьи 1 закона № 234-Фз), позво-

лили окончательно выделить дистан-

ционный способ продажи товаров в

область самостоятельного правового

регулирования и устранить имевшие

место коллизии, связанные со сме-

шением данного понятия с продажей

товаров по образцам. Таким обра-

зом, нормы статьи 497 ГК РФ и статьи

26.1 закона № 2300-1 были гармони-

зированы не только между собой, но

и с Правилами продажи товаров дис-

танционным способом, утвержденны-

ми Постановлением Правительства

Российской Федерации от 27.09.2007

№ 612.

Таким образом, государство прилага-

ет всяческие меры к усилению защиты

прав и законных интересов потребителей,

чем фактически создает предпосылки для

превращения интернет-магазинов в пун-

кты проката товаров. Подсказка, как этого

избежать, содержится в первом абзаце

п. 8 Письма: «сократить дистанцию», увести

интернет-торговлю из законодательных

рамок дистанционной торговли в область

торговли по образцам.

Смысл в этом есть, потому что торгов-

ля по образцам регулируется не так жест-

ко, как дистанционная. В частности, не

предоставляет потребителю права на воз-

врат качественного товара продавцу без

объяснения причин, по мотиву «охлаж-

дения». Кроме того, в случае торговли по

образцам нет законодательных пробелов

или перекосов в сторону потребителей по

вопросам «а» и «ж» (см. раздел 1.2 Анализ

доводов потребителя…). В торговле часа-

ми эти проблемы существуют, но они

давно известны, изучены, четкая позиция

по ним сформулирована и рекомендации

предпринимателям выработаны.

замечу, что существует еще более

изящный вариант: оформлять сделки с

покупателями таким образом, чтобы вооб-

ще вывести их из правового поля потре-

бительского законодательства. В таком

случае отношения между продавцом и

покупателем будут регулироваться только

Гражданским кодексом РФ и договором.

Соответственно, ни закон РФ «О защите

прав потребителей», ни Правила-612 при-

меняться в данном случае не будут. Однако

вопрос о том, каким образом можно реа-

лизовать оба этих варианта, выходит за

рамки данной статьи.

ЦИЭПВг. москват. (495) 232-0703е-mail: [email protected]

Без эксперта не казнят!

Почти русская народная пословица.

ЦентрИспытаний

ЭкспертизПриборовВремени

и

Page 72: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

xxxxxxxxx

70 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

ТЕКСТ: Вячеслав мЕдВЕдЕВ

что такое Shop-in-Shop — маркетинговая уловка производителей или реальный инструмент? Спросим у тех, кто уже опробовал этот инструмент в деле.

На КОГО РаБОтает SHoP-in-SHoP?

«магазин в магазине», или фирменное

оборудование торговых марок — тема

не новая. Однако в последние год-два

можно было наблюдать взрывной рост

популярности такого оборудования у

ритейлеров. Полтора десятка оснащен-

ных брендовыми витринами точек при-

бавила в России tissot, чуть меньше —

Rado, замелькали в магазинах светло-

серые шкафы cK. Одни магазины уже

решили для себя, нужно или нет отдавать

кусок площади производителям, другие

до сих пор раздумывают над этим. мы

решили побеседовать с теми ритейлера-

ми, кто активно использует фирменные

витрины, и узнать их мнение по следую-

щим вопросам:

• как влияет фирменное оборудова-

ние на продажи данной марки и

магазина в целом;

• как меняются требования к инве-

стициям в коллекцию;

• в каких случая оно наиболее эффек-

тивно;

• какие дополнительные выгоды

и минусы несет такое оборудова-

ние;

• и, в итоге — на кого работает Shop-

in-Shop?

Сразу разочаруем и скептиков, и сверх-

оптимистов: фирменное торговое обо-

рудование увеличивает продажи, хотя

и далеко не так сильно, как это про-

пагандируют производители. Никто

из ритейлеров не подтвердил 60-про-

центного роста в результате установ-

ки брендовых витрин, о котором гово-

рят некоторые производители. Их оцен-

ки скромнее — на уровне 10—15%.

К сожалению, и эти данные приведены

на основе ощущений. Точных цифр нет

ни у кого, так как чаще всего фирменное

оборудование устанавливается в новый

магазин, где просто нет преды дущей

статистики, а сравнивать две даже

вроде бы похожие точки нельзя.

По той же причине — из-за отсут-

ствия четкой статистики — сложно гово-

рить и о влиянии оборудования на струк-

туру продаж. Но все опрошенные отме-

тили, что фирменные витрины подразу-

мевают наличие достаточно полной кол-

лекции, в том числе — дорогих моделей.

Соответственно, растет и их доля в про-

дажах. Особняком стоит tissot: дизайн

«сейфа» четко перекликается с моде-

лями серии t-touch, что автоматически

повышает интерес, проявляемый к ним

покупателями.

Насколько больше должна быть кол-

лекция, выставленная на брендовом обо-

рудовании? Этот вопрос волнует мно-

гих, так как именно нежелание увеличи-

вать инвестиции в товар является одним

из главных препятствий, останавливаю-

щих владельцев магазинов. Ритейлеры

Page 73: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Опыт работы

| ПРИЛАВОК

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 71

из Новосибирска, Красноярска, Санкт-

Петербурга в один голос заявили: само

по себе фирменные витрины не приводят

к увеличению коллекции.

«Ставить сейф в маленький магазин

нет смысла. В нормальном же отделе в

любом случае будешь держать нормаль-

ный ассортимент. Потребуются дисплеи,

а они сейчас становятся все крупнее. В

сейфе тот же ассортимент 120—180 моде-

лей собран более компактно», — гово-

рит Александр Семченко (Новосибирск).

Интересным оказался опыт белгорода:

здесь tissot был представлен в трех мага-

зинах предпринимателя Олега Полуэктова

небольшими коллекциями по 30—40 штук.

Сейчас он сосредоточил весь ассорти-

мент в одной точке, оснащенной сейфом.

В итоге по количеству ежемесячно реали-

зуемых моделей один магазин значитель-

но превосходит прежние три.

Вторая причина, которая заставляет

ритейлеров притормозить с заказом обо-

рудования, — убеждение, что фирменные

витрины работают прежде всего на марку,

а не на магазин. На самом деле ответ

на вопрос «для кого сотрудничество ста-

нет более выгодным» зависит от того, что

в данный момент сильнее в конкретном

регионе: бренд марки или бренд магазина.

Как уже говорилось, чаще всего ритейле-

ры идут на установку Shop-in-Shop в новых,

только создаваемых точках. В этих случаях

марка как бы проецирует на магазин часть

своего имиджа, формируя у покупателя

доверие к нему. максимальный эффект

достигается в крупных торговых центрах и

транспортных узлах, где наблюдается зна-

чительный трафик. Однако при наличии

площадей Shop-in-Shop не станет поме-

хой и старым салонам с хорошей клиен-

турой, считает юрий Корабельник (Санкт-

Петербург). «Обычно владельцы магази-

нов стараются продвигать свою точку и

не хотят работать на усиление марки, —

говорит он, — но наш «Салон буре» имеет

уникальную историю. Люди верят магази-

ну и готовы покупать тот товар, который

ему здесь предложат. Так что мы ничего

не теряем — мы получаем дополнитель-

ные дивиденды».

С ним согласен и дмирий Колыхалов:

«Если площадь позволяет, оборудование

магазину не помеха. А если не уверен в

марке — может и не стоит с ней работать?»

Его компания использовала Shop-in-Shop

для «раскрутки» новых торговых точек и

как один из инструментов позициониро-

вания для защиты от федеральных сетей.

Сейчас витрины tissot и Rado установлены

в двух магазинах «Стерха». Основная зада-

ча брендового оборудования — формиро-

вание имиджа магазинов.

Установка фирменных витрин может

быть экономически выгодной и еще по

одной причине: в ряде случаев они оказы-

ваются банально дешевле обычного каче-

ственного оборудования. Отчасти под вли-

янием этого мотива родилась концепция

санкт-петербургского «Салона буре», инте-

рьер которого целиком состоит из несколь-

ких мини-бутиков. «хорошие оригинальные

витрины стоят довольно дорого, а произ-

водители компенсируют часть расходов по

установке их оборудования», — говорит

Корабельник.

заинтересованные в продажах и мощ-

ном визуальном представлении марки

производители охотно выделяют средства

и на компенсацию ритейлерам, и на раз-

работку все новых вариантов компонов-

ки витрин. Например, tissot подготовила

на эту тему такую программу, что продав-

цы кухонь-спален, как говорится, отдыха-

ют. С помощью диска и буклета можно

самостоятельно детально спланировать

внешний вид будущего отдела. Разумно

сконструированные элементы позволяют

встроить точку продаж куда угодно, хоть

под лестницу, тем самым максимально

эффективно используя площадь.

Фирменное оборудование требует

определенных инвестиций и ответствен-

ности в отношениях как со стороны марки,

так и со стороны магазина. Но опыт тех

ритейлеров, что уже подключились к этой

промопрограмме, показывает: в большин-

стве случаев использование элементов

Shop-in-Shop вполне оправдывается. Не

случайно же вслед за первым опытом мно-

гие из них заказывают новые комплек-

ты витрин.

Page 74: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

мОдЕЛьНыЙ Ряд |

xxxxxxxxx

72 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

Ни одно описание механизма часов не обходится без упоминания системы «баланс-спираль». Ее ритмичные колебания иногда сравнивают с биением сердца. зачем нужна эта парочка, что она собой представляет и как работает?Вы никогда не задумывались, как человек

меряет время? Время — совершенно осо-

бое понятие. В отличие от трех простран-

ственных координат, оно всегда находит-

ся в движении, течет вперед. мы можем

вернуться в любую точку пространства,

где когда-то побывали, но нам не дано

перемотать назад киноленту времени.

Особая природа времени делает неприме-

нимой для его измерения методы, привыч-

ные нам при измерении длины или веса.

мы можем изготовить и положить в сейф

эталон метра или килограмма. Но попро-

буйте представить себе эталон секунды.

Получилось?

При измерении времени используют

подход, в чем-то похожий, а в чем-то отли-

чающийся от привычных методов опре-

деления размеров предметов. Отмеряя

ткань, мы определяем, сколько эталонных

интервалов (метров) укладывается вну-

три отреза. Точно так же мы поступаем и

со временем: считаем, сколько эталонных

интервалов укладывается внутри измеряе-

мого нами промежутка времени. А за эта-

лонный интервал принимаем длительность

какого-то явления, про которое известно,

что оно периодически повторяется и каж-

дый раз само имеет одинаковую (в опреде-

ленных пределах) длительность. Например,

возраст человека считаем по количеству

лет (т.е. количеству периодов, за которые

земля обращается вокруг Солнца), срок до

отпуска — по числу дней или суток. К сожа-

лению, инструментов для измерения более

коротких интервалов природа нам не дала,

и человеку пришлось изобретать их само-

стоятельно. Так и появились часы.

ЛИНЕЙкА дЛЯ ВрЕмЕНИЛюбые современные часы состоят, по сути,

из трех больших блоков: генератора коле-

баний (т.е. устройства, генерирующего те

самые эталонные интервалы времени),

счетчика, который подсчитывает колеба-

ния и переводит их число в понятный и

привычный для человека вид — цифры

или движение стрелок по цифербла-

ту, и источника энергии, который необхо-

дим для работы двух предыдущих блоков.

Слова «сейчас половина восьмого» озна-

чают, что с начала суток счетчик (стрелки

и колесная передача наших часов) насчи-

тали столько колебаний (эталонных интер-

БалаНС-СПИРаль Сладкая парочка ТЕКСТ: Вячеслав мЕдВЕдЕВ

Page 75: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Как оно работает

| ВОКРУГ чАСОВ

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 73

валов), сколько их укладывается в отрезок

времени длительностью 7 часов 30 минут.

Сам принцип, когда за основу эталона вре-

мени берется некое колебательное движе-

ние, получил название принципа колеба-

тельной хронометрии.

В напольных часах устройством, зада-

ющим эталонные интервалы времени,

является маятник. А сердцем всех совре-

менных переносных механических часов и

их основным функциональным узлом явля-

ется система «баланс-спираль» (см. рис. 1).

Она состоит из сравнительно массивного

обода баланса 1 с перекладиной 2, кото-

рая в центральной части закрепляется на

оси 9, свободно вращающейся на своих

опорах, и спирали 3, внутренний конец

которой крепится неподвижно в ролике

4, а внешний — в колодке 5, неподвиж-

но закрепленной в платине часов. за свои

миниатюрные размеры (особенно толщи-

ну) часовщики часто называют спираль

«волоском».

Работа системы «баланс-спираль»

похожа на колебания маятника. Если

повернуть баланс на какой-либо угол, спи-

раль сожмется или разожмется. Сила упру-

гости будет стремиться вернуть баланс в

исходное положение, и если мы отпустим

его, он начнет вращаться по направлению

к точке покоя (положению, при котором

спираль не испытывает нагрузки). Однако

при этом баланс приобретет определен-

ную кинетическую энергию, которая заста-

вит его «проскочить» исходное положение

и провернуться чуть дальше. В результа-

те в спирали опять появится напряжение,

направленное в обратную сторону, и про-

цесс повторится вновь.

Таким образом, система «баланс-

спираль» является так называемой коле-

бательной системой, т.е. системой, для

которой определяющим видом движе-

ния являются синусоидальные колебания

(рис. 2). Она воспроизводит размер (дли-

тельность) «эталонного» интервала, кото-

рый используется в часах для определения

продолжительности любого измеряемого

промежутка времени. длительность изме-

ряемого отрезка времени tx определяет-

ся как число укладывающихся в нее пери-

одов колебаний системы «баланс-спираль»

Т. Например, величина отрезка tx, изобра-

женного на рисунке 2, равна 2,5Т.

При этом период Т определяется

как продолжительность одного коле-

бания или интервал между момента-

ми прохождения системой «баланс-

спираль» в одном и том же направле-

нии положения покоя, т.е. положения,

когда спираль находится в недеформи-

рованном состоянии. В часовом деле

вместо этой характеристики часто

используется продолжительность

одного полуколебания (пк) — Т/2, а

через нее и значение частоты полу-

колебаний в час (пк/час). Величина

периода колебаний типовых совре-

менных часов выбирается в пределах

от 0,60 до 0,33 сек, и только в неко-

торых случаях значительно меньшим:

Угол поворота баланса

кОлебание пОлУкОлебание

амплитуда колебаний, ф(...о) текущее время t (сек)

амплитуда колебаний, -ф(...о)

T/2

T

tx=2.5T

T T

t0

0

T/2 T/2 T/2 T/2 T/2

рис. 2. принцип измерения отрезка времени при помощи эталонных колебаний

рис. 1. Система «баланс-спираль» во взаимодействии с часовым спуском

колебательная энергия

импульсы постоянной энергии

постоянная энергия от двигателя

КОЛЕбАТЕЛьНАя СИСТЕмА «бАЛАНС-СПИРАЛь» СПУСК (хОд)

обратная связь

1

5

2

6

8

4

9

3

10

11

7

Page 76: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ВОКРУГ чАСОВ |

Как оно работает

74 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

0,20 сек для типовых секундомеров и

0,10 — 0,01 сек и иногда 0,001 сек для

хроноскопов.

Период колебаний системы «баланс-

спираль» зависит от характеристик ее

компонент: момента инерции баланса

и упругих свойств спирали. Рост момен-

та инерции баланса или уменьшение

момента упругости волоска приведут к

замедлению колебаний (т.е. увеличению

их периода и отставанию часов), и нао-

борот. Этими свойствами колебатель-

ной системы пользуются для регулиров-

ки погрешности часов.

В силу своей относительной просто-

ты, малых габаритов и развитого массово-

го производства система «баланс-спираль»

лежит в основе не только относитель-

но малогабаритных научных или карман-

ных часов, но и большинства стационар-

ных бытовых часов: настольных, настен-

ных, часов-будильников и т.п.

Система «баланс-спираль» определя-

ет и обобществленное наименование всех

этих часов в классификации современной

часовой техники — балансовые часы.

ЭНЕргИЯ дЛЯ дВИжЕНИЯНе будь на свете трения, сопротивления

воздуха и еще нескольких факторов, вызы-

вающих потери системой «баланс-спираль»

энергии, однажды отклоненная в сто-

рону, она колебалась бы вечно, подоб-

но вечному математическому маятнику.

Но в реальной жизни бесконечного дви-

жения не бывает. Не имея собственно-

го источника энергии, реальная система

«баланс-спираль» не смогла бы совершать

колебательные движения, необходимые

для измерения времени, и неизбежно

бы остановилась. Поэтому во всех видах

балансовых часов она работает во взаи-

модействии со вторым важным узлом —

часовым спуском (ходом), который сооб-

щает балансу необходимый запас энер-

гии. На рис. 1 упрощенно изображено это

энергетическое взаимодействие системы

«баланс-спираль» со спуском. Последний

периодически, обычно при прохождении

балансом положения покоя, передает ему

очередную порцию энергии от пружинного

двигателя. При этом количество передава-

емой энергии строго дозировано и равно

тому, сколько «баланс-спираль» потеряла

за время одного колебания или полуко-

лебания.

Вторая важнейшая задача спуска —

«подсчитывать» число колебаний баланса.

Он сконструирован так, что большую часть

времени остается неподвижным, и только

в моменты прохождения балансом поло-

жения покоя разрешает колесной пере-

даче и стрелкам часов совершить неболь-

шой поворот.

Спуск включает в себя анкерную

вилку 6 (по форме напоминающую мор-

ской якорь — от англ. «anchor», откуда и

пошло название), обладающую в верхней

части двумя рожками 11, подталкиваю-

щими попеременно баланс по направле-

нию его движения, и палетами 7, периоди-

чески передающими импульсы энергии от

анкерного колеса 8 балансу. При нахожде-

нии вдали от положения покоя очередной

зуб анкерного колеса взаимодействует с

палетой, прижимая вилку к одному из огра-

ничительных штифтов 10 — спуск «ждет»

момента прохождения балансом положе-

ния покоя. При подходе к этому положению

баланс ударяет по рожку 11 и освобожда-

ет «заклиненный» палетой зуб ходового

колеса. Последний приходит в движение и

через вилку передает очередной импульс

энергии балансу. Одновременно освобо-

дившееся колесо получает возможность

повернуться на небольшой, строго опре-

деленный угол, пока его следующий зуб не

упрется в противоположную палету вилки. 13

12

7

1

8

3

8

3

5

717

9

11

15

14

16

1

10

6

4

5

7

рис. 3. типовая конструкция системы «баланс-спираль» с цилиндрической

спиралью

Период колеба-

ний баланса

число полуколе-

баний в час

0,6 12 000

0,33 21 818

0,4 18 000

0,25 28 800

0,2 36 000

0,1 72 00

Page 77: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 75

Остальная колесная передача часов пре-

образует это движение в поворот стрелок

на микроскопический угол. В результате

мы не видим колебаний баланса — часы

представляют нам информацию о време-

ни в удобном и понятном виде.

Таким образом реализуется «обрат-

ная связь» системы «баланс-спираль» со

спуском, посредством которой колеба-

тельная система сама определяет момент

получения ею очередной порции энергии.

Это взаимодействие представляет собой

типичный процесс автоматического регу-

лирования колебаний системы «баланс-

спираль» с наперед заданной амплиту-

дой, достаточной для безотказной работы

часов. По этой причине основное время-

задающее устройство часов, состоящее из

системы «баланс-спираль» и спуска, назы-

вается балансовым спусковым регулято-

ром, а такие саморегулирующиеся колеба-

ния — автоколебаниями.

ВЛАСтЬ НАд мОрЕмбалансовые часы появились намного

позже маятниковых. Первые из них были

созданы в 1678 г. в результате целена-

правленных усилий великого голланд-

ского математика, механика и астроно-

ма христиана Гюйгенса, который озада-

чился созданием особого вида часов,

91

7

3

8

5

9

6

10

2

12

11

12

5

1

3

47

2

рис. 4. типовая конструкция системы «баланс-спираль» малогабаритных часов

основанных на принципе колебательной

хронометрии, но пригодных для работы

в различных положениях и при перено-

ске. Однако испытания, которые устрои-

ла часам Гюйгенса Королевская акаде-

мия наук, выявили их весьма низкую точ-

ность по сравнению с традиционными

маятниковыми. дальнейшая судьба изо-

бретения была типичной для всех «недо-

ношенных» творений, появившихся на

свет раньше времени: Гюйгенс отложил

его «до поры», и о нем забыли все, вклю-

чая самого создателя.

Однако менее чем через 100 лет

зарождавшаяся первая промышленная

революция и развитие мореплавания

потребовали создания переносных при-

боров времени. Особенно нуждались в

точных часах, не боящихся качки, моря-

ки. зная угол склонения солнца и точное

время, они могли определить одну из

географических координат корабля —

долготу. без этого мореплавание было

смертельно опасным делом: не имея

информации о своем местоположении,

судно рисковало заблудиться в океа-

не и разбиться о рифы. В сравнительно

небольшой Голландии в то время было

примерно 15 тысяч торговых судов и

две-три сотни из них ежегодно погибали

в пучине океана; Англия только за один

Page 78: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ВОКРУГ чАСОВ |

Как оно работает

76 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 3/09

1707 г. потеряла более двух тысяч чело-

век, «заблудившихся» со своими кора-

блями в океане.

было понятно, что страна, первой

получившая точные корабельные часы,

сможет обеспечить своим судам безо-

пасное плавание и захватит господство

в океане. Поэтому в 1714 г. две глав-

ные морские державы — Голландия и

Англия объявили конкурс на создание мор-

ских часов, пригодных для точного опре-

деления долготы. Англичане предложи-

ли огромную по тем временам премию:

10, 15 или 20 тысяч фунтов стерлингов

в зависимости от достигнутой точности.

Победителем стал джон Гаррисон, кото-

рый с 1735 по 1759 год предъявил после-

довательно четверо все более совершен-

ных морских часов-хронометров на базе

системы «баланс-спираль». Последние из

них — «морские часы №4» — соверши-

ли в 1764 году 136-дневное плавание из

Лондона в барбадос и обратно, «уйдя» впе-

ред от точного времени на 54 секунды.

Согласитесь, результат более чем прием-

лемый и по нынешним временам!

дЛЯ прИБОрОВ И дЛЯ ЛЮдЕЙдальнейшее развитие морских часов

касалось лишь отдельных узлов и не затра-

гивало основных принципов построения

системы «баланс-спираль». Славная пле-

яда искусных часовщиков и механиков,

таких как Пьер Леруа (1717 — 1785 гг.),

Фердинанд берту (1727 — 1807 гг.), джон

Арнольд (1736 — 1799 гг.), Томас Ирншау

(1749 — 1829 гг.) и другие, внесла свой

вклад в совершенствование всего «окру-

жения» колебательной системы «баланс-

спираль», создающего все более благопри-

ятные условия для ее надежной и стабиль-

ной работы. В результате многочисленных

разработок и нововведений пара «баланс-

спираль» прочно обосновалась в наруч-

ных, карманных и других видах часов.

Однако для каждого из применений

были разработаны конструкции, име-

ющие свои особенности. Так, к настоя-

щему времени сложилась типовая кон-

струкция системы «баланс-спираль»

морских и других крупногабаритных

хронометров (авиационных, геодези-

ческих, картографических и других так

называемых экспедиционных) и типо-

вая конструкция системы «баланс-

спираль» для малогабаритных часов с

ограниченным высотным размером —

наручных и карманных.

На рис. 3 изображена первая из них:

типовая конструкция системы «баланс-

спираль» морского хронометра, состоя-

щая из цилиндрической винтовой спира-

ли 3 (по геометрической терминологии,

называемой гликоидальной) и разрезно-

го баланса, состоящего из обода 1 с гру-

зами 7 и перекладины 8. Ось баланса с

обеих сторон снабжена тонкими цапфами

9 и 10, свободно вращающимися в кам-

невых опорах 11 и 12, нижняя из которых

имеет в качестве подпятника натуральный

алмаз 13. Концы спирали закреплены:

один (неподвижный) в колонке 6, второй

— на колодке 4, зафиксированной на оси

баланса. Регулировка периода колебаний

осуществляется путем перемещений гру-

зов 7 в радиальном направлении с помо-

щью регулировочных винтов 17. Удаление

грузов от оси увеличивает момент инер-

ции баланса и период колебаний системы

«баланс-спираль», что приводит к замедле-

нию хода часов, и наоборот, приближение

к оси сокращает период колебаний, что

заставляет часы идти быстрее.

Автоколебания системы «баланс-

спираль» поддерживается с помощью

хронометрового спуска (хода), состояще-

го из спускового колеса 14 и спускового

рычага 15 с пружиной 16.

хронометры такого типа имеют хоро-

шие показатели точности: средний суточ-

ный ход не более 3 сек, среднее откло-

нение суточного хода ±0,2 сек, темпера-

турный коэффициент суточного хода не

более ±0,1 сек/0C — и до сих пор выпу-

скаются рядом зарубежных фирм (Ulysse

Nardin и др.), а также в отечественном

варианте под маркой 6MX.

В наручных и карманных часах,

где требования удобства пользования

заставляют делать механизм тонким,

применяются несколько другие вари-

анты систем «баланс-спираль» (рис. 4).

здесь типовая конструкция приобре-

тает иной вид: это плоская спираль 1,

близкая по форме к спирали Архимеда,

сопряженная с неразрезным балансом,

состоящим из обода 2 и перекладины 3,

неподвижно сидящей на оси 4, снабжен-

ной, как и в первой рассмотренной кон-

струкции цапфами, свободно вращающи-

мися в камневых опорах.

Внешний конец спирали крепится к

неподвижной колонке 5, а внутренний

— к колодке 6, сидящей на оси балан-

са (часто выточенной вместе с осью). для

поддержания автоколебаний такой систе-

мы «баланс-спираль» обычно использует-

ся типовой швейцарский анкерный ход,

состоящий из анкерной вилки 7 с пале-

тами 8 (обычно из искусственного руби-

на — лейкосапфира) и анкерного колеса 9.

Регулировка периода колебаний такой

системы «баланс-спираль» осуществляет-

ся путем изменения действующей длины

спирали с помощью двух обжимающих

ее скользящей посадкой штифтов 10,

запрессованных в хвостовик 11 стрелки

12. Такую конструкцию иногда называют

«градусником». При повороте этой стрел-

ки, сидящей соосно с балансом, штифты

10 перемещаются вдоль внешнего витка

спирали, изменяют в небольших преде-

лах действующую длину спирали, за счет

чего меняется период колебаний систе-

мы «баланс-спираль». Поворот стрелки на

одно деление по ее шкале изменяет ход

часов на 1—2 сек/сутки, максимальное

изменение хода, которое можно обеспе-

чить «градусником», около 40 сек/сутки.

бытовые часы с такой колебатель-

ной системой имеют обычно достаточные

для повседневного использования экс-

плуатационные характеристики: их сред-

ний суточный ход лежит в пределах ± 30

сек (для часов первого класса) и ± 45

сек (для второго класса). Однако лучшие

современные образцы таких часов обе-

спечивают значительно более высокие

показатели: 5—10 сек и менее.

два рассмотренных варианта систем

«баланс-спираль» являются наиболее рас-

пространенными. Но разнообразие задач

изменения времени, дополнительные

функции часов и отличные от нормаль-

ных (как говорят в армии, «нештатные»)

условия их эксплуатации вызвали появле-

ние других конструкций. О таких необыч-

ных вариантах и проблемах обеспечения

точности хода мы поговорим в следующих

номерах журнала.

Мы можем изготовить и положить в сейф эталон метра или килограмма. Но попробуйте представить себе эталон секунды. Получилось?

Page 79: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Как оно работает

| ВОКРУГ чАСОВ

3/09 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 77

Page 80: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009
Page 81: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

Сервис центр «ЧАСЫ»

Гарантийный\постгарантийный ремонт, обслуживание, запчасти, оборудование для ремонта часов

(495) 917 8787Москва,Международная,д11; Email:[email protected]

Page 82: Журнал "Часовой Бизнес" 3-2009

ООО ФОртунаофициальный дистрибьютор компании Fossil (Europe) GmbH в россии

109369, г. Москва, ул. Перерва, д. 45 корп. 1тел./факс: +7 (495) 967 19 27; тел. моб.: +7 (495) 508 54 77

e-mail: orient–[email protected]