52

Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Лето из СамарыМама, папа, Лунтик, «Натали Турс»ТурновостиЭкспертный клубБолгария – детямОтдых по-волжскиМорские путешествия вокруг Европы от «Александра-тур»Туристический гороскопВенгерская рапсодияКонкурс «Продли медовый месяц!»

Citation preview

Page 1: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)
Page 2: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)
Page 3: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

1

Содержание

Учредитель:ООО «Астрея»

Главный реда к т ор:Ольга Шан д урен ко

Реда к т ор:Алена Николаева Дизайн/верстка:Ольга ЛазаренкоКорре к т ор: Лилия Ворожцова Коммерческийдиректор:Алексей ШандуренкоКорреспондент:Мария КлимоваВедущий менеджер проектаАнастасия Чеснякова

№ 3-4 (45-46)

Выходит при поддержке Тольяттинского комитета Российского союза туриндустрии

ЖУРНАЛ О ТУРИЗМЕИ АКТИВНОМ ОТДЫХЕ

Турновости 3Туристическая информационная поисковая система «ТУРЫ.ру»

Экспертный клуб 4-5Родом из детства

Звездное мнение 6-7Почему Александр Герунов в качестве сувениров привозит из путешествий кружки

Лето из Самары 8-9Мама, папа, Лунтик, «Натали Турс»идеальная компания для идеального отпуска

Все лучшее на Волге 10Речные круизы от «Водолей-тур»

Болгария – детям.Пять причин для такого выбора 11Рекомендации агентства путешествий «Самараинтур»

Из опыта редакции 12-19Болгарская шкатулка. Записки из путешествия.

Отдых по-волжски 20-21Теплоход или турбаза

Page 4: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Адрес: г.То л ья тти,ул. 70 лет Октября, 50,те л.: (8482) 213663; email: vsevkly4e no@y a ndex.ru

Все рек л ам иру ем ые товарысерти ф и ц иро ва ны,услу ги лиц ен зиро ва ны

От п еча т ано в тип о гра фии ООО «Аэропринт», г. Самара, ул. Ново-Садовая, д. 106, лит. Б, кор. 159.Заказ №________. Тираж 10 000 экзем п л яров.

При пере п еча тке и дру гомисп о л ь зо ван ии мат ери а ловссы лка на « Все вк лючено.Самарская губерния» обя за т е л ьна. Рек л ам о да т е ль от вечает за содерж ание рек л ам н ыхте к стов и объя в л ен ий.

Романтика с комфортом 22Морские путешествия вокруг Европы от «Александра-тур»

Страна номера 24-29Венгрия. Для тех, кто любит погорячее

Авиановости 30-31

Игра для аристократов и не только 32-36Секреты игры в гольф и мини-гольф

Заповедная территория 37-41

Открытие свадебного сезона 2009 43

Конкурс «Продли медовый месяц!» 44-45

Туристический гороскоп 46-47

Едем-едим 48-49Венгерская рапсодияФото на обложку предоствлено Бюро торгового советника по туризму посольства Венгрии

Page 5: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

www.tury.ru(для туристов)

www.profi.tury.ru(для профессионалов)

ТУРИСТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ

ПОИСКОВАЯ СИСТЕМА

ВСЕО ТУРАХ,СТРАНАХ,ОТЕЛЯХ

Комплекс Тур 1

«ТУРЫ.ру» уже давно и прочно завоевала пальму первен-ства по созданию и внедрению передовых технологий для туроператоров, турагентств и туристов. Сегодня «ТУРЫ.ру» представляют новый комплекс техно-логий – Тур1. Эффективность всех бизнес-процессов на-прямую зависит от используемых технологий. Но при вы-боре технологий нет гарантии, что вы будете использовать их все или лучшие из них, т. к. технологии развиваются в таком темпе, что даже специалистам очень трудно уследить за всеми новинками и возможностями.Создавая и формируя комплекс технологий ТУР1, группа экспертов, состоящая из работников турагентств, IT-спе-циалистов и специалистов других сопутствующих туризму сфер деятельности, руководствовалась целью сформи-ровать комплекс технологий, который приносит доходы агентствам и выгоды туристам. При этом учитывалось ка-чество сервиса, перспективы и простота использования.

Комплекс Тур1 обладает: 1. Двумя поисковыми системами по турам. 2. Двумя системами бронирования отелей по всему миру. 3. Бронированием и выпиской электронных а/илетов. 4. Бронированием и выпиской электронных ж/д билетов. 5. Платежной системой: сотовой связью, Интернетом, ком-мунальные услуги и т. д. (более 400 операторов).6. Страхованием: путешествий, транспорта, недвижимости и т. д. 7. Телефонией (Москва – от 0 до 70 коп, Турция – 90 коп., Европа – 43 коп и т.д.) 8. Интеллектуальной телефонией, заменяющей мини-АТС и Call Центр. 9. Разделом справочной информации. 10. Дистанционным обучением (видеоинструкциями, инс-трукциями для печати, OnLine обучением и поддержкой).

Тур1 – это комплекс технологий, который приносит доходы агентствам и выгоды туристам.

Что ждет туризм и спорт Самарской области

6 мая в Самаре состоялась пресс-конференция с министром спорта, туризма и молодежной по-литики Самарской области Бамбуровым Сергеем

Петровичем. Эта была первая встреча г-на Бамбурова в должности министра с представителями СМИ Самарской области. Напомним, что с марта этого года в структуре прави-тельства Самарской области создано Министерство спорта, туризма и молодежной политики, в ведении которого отныне находится развитие туристической отрасли региона. Большая часть пресс-конференции была посвящена вопросам развития спорта в губернии. Журналистов волновали в первую очередь вопросы строительства новых спортивных объектов в области. На сегодняш-ний день наш регион не может похвастаться хорошей материально-технической базой для занятий физкуль-турой и спортом. Обеспеченность Самарской области спортивными сооружениями по нормативам РФ со-ставляет всего-навсего 17,6% (средний показатель по России – 21%).Естественно, такая ситуация требует кардинальных перемен. В настоящий момент разрабатывается об-ластная целевая программа «Развитие физической культуры и спорта в Самарской области до 2015 года». Основные параметры этой программы сейчас сформи-рованы, и мы выходим на этап ее согласования с отрас-левыми органами исполнительной власти.К сожалению, жесткий регламент пресс-конференции не позволил получить ответы на все интересующие вопросы относительно дальнейшего развития туризма в Самарской области.Министр отметил только, что природные, культурные и исторические ресурсы, которые есть у Самарской области, вполне способствуют тому, чтобы превра-тить нашу губернию в туристический регион. Однако туристическая инфраструктура области еще далека от совершенства и не всегда соответствует соотношению «цена – качество». Одобрительно отозвавшись о реализации програм-мы развития туризма Самарской области 2004-2008 года, г-н Бамбуров отметил, что в ближайших планах – разработка новой программы. За основу планиру-ется взять проекты двух программ, подготовленные департаментом развития туризма в прошлом году. Это «Жигулевская жемчужина» - проект создания турист-ско-рекреационного комплекса в селе Ширяево и про-ект создания туристского кластера, объединяющего в себе шесть туристско-рекреационных комплексов в муниципальных районах Самарской области. Как отметил министр, в конце прошлого года обе про-граммы не были утверждены в связи с секвестировани-ем бюджетных средств. Теперь идет работа над умень-шением расходов по реализации этих проектов.

Page 6: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

4

НАЗВАНИЕ№

3-4

/ 20

09 ПРОФЕССИОНАЛьНОЕ ОБъЕДИНЕНИЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА И АКТИВНОГО ОТДЫхА

ЭКСП ЕРТ ТОЛЬЯТТИ

ЭКСП ЕРТ САМАРА

Все мы родом из детства...(какую роль играют детские путешествия по родному краю)

– Когда-то Антуан де Сент-Экзюпери сказал: «Великая истина открылась мне. Я узнал: люди живут. А смысл их жизни в их доме. Дорога, ячменное поле, склон холма разговаривают по-разному с чужаком и с тем, кто здесь родился. <…> Дом противостоит пространству, традиции противостоят бегу времени». Сегодня, когда бег каждого дня затмевает и зачастую стирает обретенное в прошлом богатство нации, как никогда стоит обратиться к наследию, тому, ко-торое окружает нас, в чертах которого мы живем. Думаю, что именно семейный отдых в этом отношении наилучшим образом позволяет окунуться в традиции и быт прошлого.Каждый в области сможет найти себе занятие по душе. Одних увлекут тенистые тропинки заповедных угодий, где с интересом юные умы будут внимать течению жизни самой природы, другие откроют для себя новую Грушинскую поляну, третьи будут стремиться освоить активные велосипедные и водные маршруты, для кого-то бурный ритм фестивалей даст возможность по-казать подрастающему поколению задорное веселье региональных традиций. Одним словом, главное, чтобы в путешествии и в открытии губернии рядом с вами находились ваши близкие и открытые грани необъятного края давали пищу и жажду новых познаний.

– Для каждого человека все, что связано с домом, с детством, всегда является тем самым стержнем, той точкой опоры, которая помогает в течение всей жизни. Все ценности, ори-ентиры, стремления закладываются в детстве.Вспоминаю, как в 16 лет из родного села я уезжал учиться в Москву. Тогда я впервые понял, что значит выражение: «щемит сердце от тоски по родине». И не просто понял, а физически почувствовал. Постоянно вспоминал наши горы, этот ни с чем не сравнимый пейзаж, воздух... Одна из самых ярких картинок из детства – как мы с друзьями бегали босиком по нашей улице, как мы сидим в ожидании сеанса в импровизированном киноте-атре (простыня, натянутая на стену, и передвижная кинобудка), как переживали за героев индийских фильмов. Такие незатейливые воспоминания дорогого стоят. И сейчас, приезжая каждый год на родину и ложась вечером в свою постель в родном доме, получаю ни с чем не сравнимые ощущения счастья — эти звуки, запахи… Как они дороги! Ни один отель первоклассного уровня не подарит подобных ощущений. Жаль, что сегодняшние тольяттинские дети не могут похвастать такими впечатлениями детства. Общение с природой полностью заменили компьютер и телевизор. Кто в этом виноват? И родители, которым лень или некогда выехать с ребенком в лес, и все наше общество с такой сложившейся системой ценностей. Можно ли исправить это? Можно, только для этого нужна целая система. Детей с самого первого года жизни нужно вывозить на природу. Благо, в Самарской области много кра-сивых мест, которые можно показать и о которых можно рассказать.Чтобы ребенка заинтересовать, можно рассказать много удивительных легенд нашего края, найти в лесу гнездо и показать, как птица заботится о своем птенце, и элементарно научить юное поколение, что, где бы на природе ты ни находился, всегда за собой нужно убирать мусор.Может быть, стоит что-то пересмотреть в нашем образовании? И проводить не просто теоретические уроки по природоведению, а дать детям возможность напрямую, самим прикоснуться к живой природе. Давайте постараемся научить наших детей и уже сегодня поможем им собрать такие вос-поминания, которые станут точкой опоры в непростой взрослой жизни.

Хетаг Тагаев, директор Департамента потребительского рынкаи предпринимательствамэрии г. о. Тольятти,тел. +7 (8482) 28-00-39

Лейли Мифтахова, исполнительныйдиректор ООО «Поволж-ский рекламный центр»

Page 7: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

5

№ 3

-4/

2009ПРОФЕССИОНАЛьНОЕ ОБъЕДИНЕНИЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА И АКТИВНОГО ОТДЫхА

ЭКСП ЕРТ РСТ

– Нам невероятно повезло. Как ни банально звучит эта фраза, мы живем действительно на уникальной земле. Здесь когда-то находилось одно из великих государств Средневековья — Волжская Булгария, здесь горы хранят легенды о кладах Степана Разина, здесь Волга делает неожиданно крутой поворот, образуя уникальную Самарскую Луку.Так что поводов гордиться родным краем у нас и у наших детей предостаточно. Правда, не будем забывать, что гордиться и любить можно только то, что знакомо, о чем слышал, читал, узнавал. А вот этим-то как раз мало кто из наших детей может похвастать. Любовь к родине, гордость за родной край, стремление сделать его, лучше, благополучнее, привлекательнее, наконец, комфортнее для жизни свойственно каждому нравственно здо-ровому человеку. И именно из таких людей состоит здоровое общество. Каждый политик, чиновник, бизнесмен, каждый житель Самарской области, каждый роди-тель, задумывающийся о будущем своих детей, своего города, должен помнить об этом. А возможностей познакомить детей с родным краем и тем самым научить их любить и гор-диться им предостаточно – от прогулки по лесу и школьной экскурсии до походов и сорев-нований. Для меня и моих сыновей, как и для многих, такой квинтэссенцией проверки своих сил была и продолжает оставаться Жигулевская кругосветка. Поэтому фразу «все мы родом из детства» можно переиначить: все мы родом из кругосветки. К счастью (хотя некоторые утверждают, что к сожалению) кругосветка так и не стала коммер-ческим проектом, продолжая существовать, расти и развиваться на энтузиазме участников. И сегодня этот маршрут может войти в книгу рекордов Гиннесса как самый протяженный и самый массовый водный туристический маршрут. Надеюсь, есть у кругосветки еще один рекорд, который нельзя подсчитать, – как у маршрута, который заставил самое большое количество участников почувствовать гордость за родной край, сопричастность к важному делу и стремление к успеху.

Олег Кулагин , вице-спикерТольяттинскойгородской думы

ЭКСП ЕРТ ПО ВНУТРЕННЕМУ ТУРИЗМУ

– В последнее время стало модно говорить о качестве жизни. Но никакие материальные блага не сделают человека счастливым, если нет гордости за народ, к которому принадлежишь, и за страну, в которой живешь. Чтобы быть патриотом России, надо знать нашу историю, наших героев, наше великое историческое и культурное наследие. На мой взгляд, самая эффективная возможность помочь почувствовать Родину — путешествия по России. Центр туристических программ «Пилигрим» предлагает множество вариантов такого отдыха. Можно, например, в составе сборной группы отправиться в одну из летних суббот с семьей или друзьями на экскурсию по Самарской области. Например, уже 6 июня всего за 340 руб-лей можно поехать в старинное русское село Большая Рязань, посетить музей быта, церковь и святой источник, выслушать рассказ экскурсовода о вольных казаках Степана Разина, с именем которого связано множество легенд и преданий нашего края, и осмотреть карстовую пещеру, названную в его честь. Лучше узнать сердце и душу россиян можно, отправившись в круиз по Волге. В этом сезоне наша компания предлагает более 200 рейсов по различным маршрутам и по разной стои-мости. И, конечно, постоянным спросом пользуются туры по России – в Санкт-Петербург, Казань, Ульяновск, по городам Золотого кольца, на Алтай и Урал, в Петрозаводск и Кижи. Описания и цены можно посмотреть на сайте www.piligrim-tlt.ru. Выбирайте, бронируйте и изучайте свою страну, свою культуру, свою историю. Мы всегда рады вам в этом помочь!

Ан на Тук ма че ва,ге не раль ныйди рек тор цент рату рпрог рамм «Пи лиг рим»,ру ко во ди тельПри во л жско горе ги о наль но гоот де ле ния РСТ:www.piligrimtlt.ru.Тел.: 482822, 487374

Page 8: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

6

ЗВЕЗДЫ ОТДЫхАюТ№

3-4

/ 20

09

— Александр, карате — ваша про-фессия. На соревнования и чем-пионаты вы часто ездите за грани-цу. Наверняка остается время и на небольшие экскурсии. Где удалось побывать и что больше всего за-помнилось?— Вспоминаю чемпионат в Марокко, я там до этого ни разу не был. Пос-ле соревнований наша сборная от-правилась гулять по историческому городу Рабат - это столица Марокко. Город старинный, с множеством до-

стопримечательностей, поэтому про-гулка оказалась очень интересной. Особенно нам понравился дворец короля Марокко, построенный еще в 1864 году. Удивительно, что у них до сих пор есть короли. Были мы и в мавзолее Мохаммеда V и хасана II, построенном по образу усыпальницы Наполеона в Париже. Внутренний интерьер мавзолея вы-полнен из белого мрамора, отделан золотом, кедром и разноцветной мозаикой. Роскошно!После посещения исторических мест отправились на местный рынок. Чего там только нет: ткани из шелка и зо-лотой парчи, гобелены, деревянные скульп туры, ковры и многое другое. Тут же местные рыбаки предлагают туристам свой дневной улов. При желании можно заказать пригля-нувшуюся рыбу, и ее приготовят на ваших глазах. Мы ограничились покупкой афри-канско-восточных сладостей: пас-тилы, конфет, шоколада. — А есть такие города, которые оставили в вашей душе особый след?— О! Это Лас-Вегас и Париж. Но так как мы чаще ездим туда на соревно-вания, об отдыхе не задумываешься.

В голове всегда крутится мысль о предстоящем выступлении, поэтому стараешься четко соблюдать режим. В Лас-Вегасе огромное разнообра-зие отелей, и каждый выполнен в своем стиле. У меня ощущение, что Лас-Вегас — это одна большая ши-рокая улица, по сторонам которой множество гостиниц. Идешь — и глаза разбегаются. Мы обычно останавливаемся в «Цезарь Пэласе» — это один из самых крупных отелей города, его тематика — Древняя Греция. А вот «Беладжио» мне нравится своими поющими фонтанами. Там как в рай-ском уголке — ангелов разве что не хватает.В каждом отеле обязательно есть свое казино, любой турист при желании может испытать судьбу. Соблазны есть, наверное, у каждого человека, но я, например, никогда не играю и другим не советую (сме-ется). Ну, а Париж мне нравится достоп-римечательностями. Сразу вспо-минаются Лувр, Елисейские поля, Эйфелева башня... Когда смотришь с ее высоты, Париж как будто у тебя на ладони расстилается, чувствуешь себя хозяином мира.

ДосьеРодился 10 декабря 1979 г. в То-льятти.Образование: окончил Тольяттин-ский политехнический институт по специальности «Машиностро-ение» и Тольяттинскую академию управления по специальности «Менеджмент».Регалии: чемпион мира и Евро-пы, двукратный победитель Все-мирных игр, заслуженный мастер спорта России по карате, лауреат национальной премии Российско-го Союза боевых искусств «Золо-той пояс», мастер спорта России по тхэквондо (WTF).

Титулованный и известный каратист России, профессиональный спортсмен-инструктор для начинающих звезд, самый завидный холостяк Тольятти, а с недавних пор еще и преуспевающий диджей... Его лицо – на календарях, постерах и буклетах. Александра Герунова давно узнают на улицах и при встрече просят автограф. Но к своей славе Александр относится сдержанно и звездной болезнью не страдает. Для Герунова важнее жизненные и спортивные успехи. Кстати, за время своей спортивной карьеры Александр успел побывать в достаточно большом количестве стран. «Все включено» узнал, почему Александр Герунов коллекционирует кружки и что в качестве сувениров он привозят друзьям из путешествий.

Залог удачногопутешествия —хорошая компания!

Page 9: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

7

№ 3

-4/

2009ЗВЕЗДЫ ОТДЫхАюТ

— Соревнования отнимают льви-ную долю вашего времени, но ведь бывает заслуженный отдых, когда все свободное время можно пос-вятить себе. Помимо экскурсий, пробовали на отдыхе заниматься дайвингом или кататься на горных лыжах?— На лыжах не катаюсь: слишком травмоопасно, берегу колени. А вот дайвингом занимался в Египте. Су-масшедшая история, чуть не утонул! Инструктор все объяснил нашей группе, увидел, что мы справляем-ся, и по плыл чуть впереди. А я что-то замешкался и, вместо того чтобы ра-ботать ногами, начал грести руками, чего категорически нельзя делать: кислород быстро расходуется. Это сейчас я знаю, что кислород в бал-лоне расходуется в течение трех минут и за это время можно успеть всплыть.В этом же заплыве у меня, как на-зло, развязался свинцовый пояс, который специально обвязывается вокруг талии, чтобы не всплывать и путешествовать по дну. Развязался и давай сползать... Попытался инс-труктору под водой рукой помахать, а он плывет впереди, не оборачива-ется. Что делать? Не крикнуть! Сравнялся с ним и, чтобы как-то привлечь его внимание, скинул свой пояс ему на ногу. Тут же стре-мительно стал подниматься... Удар по ушам, резкий перепад давления — и я наверху!Инструктор испугался тогда не на шутку, его глаза нужно было видеть. Позже он вспоминал: «В опреде-ленное время года крупная рыба, пытаясь защитить своих детенышей, может подплыть и ударить хвостом. Но я-то знаю, что сейчас не сезон и, судя, по удару, явно не рыба». Да, мы потом долго смеялись... Несмотря на эту историю, охоту от

подводного плавания мне не отби-ли, просто на будущее нужно быть аккуратнее в водах Красного моря (смеется).— А менее спокойное удовольс-твие: массаж, SPA-процедуры... Увлекаетесь? — Восстановление после травм — это отдельная тема, и на отдыхе прос-то необходимо понежиться и рассла-биться. Мне очень нравится пенный массаж в Турции: ощущение, будто растворяешься, становишься легким и невесомым. За один час скидыва-ешь весь груз проблем и забот, нако-пившихся за год. Рекомендую!— Какие сувениры привозите из путешествий? — Так уж повелось, что из каждой страны я привожу кружку. Сейчас в моей коллекции их 23. Вышло это случайно. Первую кружку я привез из Австрии, с ней связана интересная история. Мы летели не в Австрию, а в Венгрию, на Кубок мира в 1995 году. Но из-за того, что в Будапеште был сильный туман, в полете нам объяви-ли, что посадку совершим в Вене. Там нас и высадили, а пока ждали сле-дующего рейса, я пошел прогуляться по магазинам аэропорта. Там купил свой первый австрийский сувенир. Им оказалась кружка. Потом были вторая, третья, так и пошло... Но я покупаю только те кружки, на кото-рых изображена символика страны. Это что касается меня, а друзьям из таких путешествий стараюсь приво-зить нечто полезное и памятное — главное, чтобы не безделушка. Люб-лю дарить майки. Их часто продают на соревнованиях, с символикой самих соревнований. Мужчинам — майки, а девушкам — маечки. Вроде все довольны (улыбается).— Ваш отдых чаще бывает спон-танным или вы его тщательно пла-нируете?

— Планирование — это нереально: слишком напряженный график рабо-ты. Так... приблизительно. — Александр, сейчас вас уже мож-но назвать опытным путешествен-ником, многое удалось повидать. А в детстве с семьей куда-нибудь ездили? — Было дело, с родителями на Чер-ном море отдыхали. А вообще с 11 лет мои путешествия ограничива-лись походом в спортзал из дома и обратно. Все время уходило на тре-нировки. Вот так!— А как семья относится к вашей карьере? — Мы можем редко видеться, но зато часто общаемся по телефону. Мама до сих пор очень переживает и мо-лится за меня: перелеты, самолеты, разница в часовых поясах. Всегда спрашивает, куда лечу, во сколько прилетаю, во сколько выступаю, когда возвращаюсь... Словом, мама есть мама. — Куда вы еще не ездили, но меч-таете побывать?— Обязательно поеду в Доминика-ну или на Кубу. И только на отдых (улыбается), никаких соревнований. Что может быть лучше белого песка, солнца, пальм и океана?— Как больше любите путешест-вовать: один, с семьей, друзьями, любимой девушкой? — Путешествие всегда должно быть в хорошей компании, и тогда всё бу-дет супер!

Алена Николаева

Блиц-опрос: Свойства характера: упрямство, настойчивость, ответственность. Любимая еда: шашлык .Любимая музыка: house. Фильм: «Человек с бульвара Капу-цинов». Автомобиль: BMW.

Животное: леопард. Цвет: синий. Стиль одежды: удобный, практич-ный и в тему. Хобби: Djинг. Под именем DJ Alger Александр принимал участие в пер-вом фестивале электронной музыки «ГЭС» на Мастрюковских озерах.

Page 10: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

№ 3

-4/

2009 ЛЕТО ИЗ САМАРЫ

Уже третий год компания «На-тали Турс» реализует на луч-ших курортах Испании, Греции

(о. Крит) и на Кипре проект «Взрос-лые и дети». Это принципиально но-вая концепция пляжного семейного отдыха детей и родителей. У юных туристов появляется возможность найти настоящих друзей и научиться многим ценным и полезным вещам, а у родителей есть альтернатива – на-равне со своими отпрысками учас-твовать в настоящих приключениях или, доверив младшее поколение внимательным аниматорам, наслаж-даться спокойным отдыхом.Два лета подряд юные туристы возвра-щаются не просто оздоровленные и за-горелые, а приобретшие много новых знаний и умений, которыми обладают настоящие морские волки. Встретить-ся с Джеком Воробьем, в компании та-ких же юных пиратов научиться вязать настоящие морские узлы и тут же с гордостью демонстрировать приобре-тенные навыки родителям – это ли не мечта каждого подростка?Однако и самым маленьким хочется отправиться на поиски настоящих приключений. Например таких, с какими на каждом шагу встречаются герои любимого мультсериала Лун-тик и его друзья. Этим летом мечты обязательно сбудутся. Оказывается, в отеле живут их любимые герои и персонажи — добрые, отважные и находчивые, в компании которых ма-

лыш будет учиться дружить, узнавать много интересного.Крит. Земля древних героев и роскошного отдыха. Один из луч-ших отелей Крита Aquila Rithymna Beach 5(*) цепочки отелей Aquila, стилизованный под традиционную критскую деревушку, окруженный великолепным парком, – идеальное место для нескучного семейного от-дыха. Цена на тур «Взрослые и дети» в Грецию из Самары: standart, двое взрослых + ребенок (2-12), питание: завтрак + ужин, для детей «все вклю-чено» от 2740 евро (за троих) + 75 евро за визу.Кипр. Край сияющего солнца, теп-лого моря, фруктовых долин и тыся-челетних легенд отлично подходит для отдыха всей семьей. Отдых для взрослых и каникулы с любимыми персонажами для детворы органи-зованы на Кипре в отеле Atlantica Oasis & Gardens 4*, Лимассол, где юных героев ждет настоящий пират-ский корабль. Цена на тур «Взрослые и дети» на Кипр из Самары standart, двое взрослых + ребенок (2-12), пи-тание «все включено» — от 2358 евро (за троих).В самом воздухе Испании разли-та жажда приключений. Эта страна идеальна для пиратского отдыха! Поэтому сразу два отеля на испанс-ком побережье предлагают отдых для родителей и детей. - Коста Брава - Caprici Verd 4(*),

standart, двое взрослых + ребенок (2-12), питание: завтрак+ужин от 1867 евро (за троих)+ 60 евро за визу.- Коста Даурада – Salauris Palace 4(*), standart, двое взрослых+ребенок (2-12), питание: завтрак+ужин от 1915 евро (за троих)+ 60 евро за визу.Однако преимущества отдыха по про-грамме «Взрослые и дети» можно по-чувствовать еще до приезда в отель. Это более удобное для путешествия с детьми утреннее время перелета, а также специальный трансфер с ми-нимальным количеством промежу-точных остановок. Но самое главное: стоимость такого отдыха не отлича-ется от стоимости обычного тура.В этот летний сезон компания «Ната-ли Турс» предлагает самый большой выбор летних предложений с выле-том из Самары. Это Испания, Италия, Греция (о.Крит), Кипр и Турция. P.S. Не забывайте, что отпуск начинается с визита в туристи-ческое агентство — такое, где со вниманием отнесутся ко всем ва-шим пожеланиям, выберут из ог-ромного количества предложений самый лучший тур именно для вас и снабдят вас ценными рекомен-дациями и полезными советами. Поэтому отправляйтесь в ту-ристические агентства, которые являются надежными и проверен-ными партнерами компании «На-тали Турс».

Мама, папа, Лунтик, «Натали Турс»Лучшая компания для идеального отпуска

Летний отпуск – самое главное в году событие для всей семьи. Но чтобы вся се-мья наслаждалась каждой минутой, проведенной вместе, и при этом и родители, и дети получили от отдыха все, что хотели, чтобы отпускные фотографии были оригинальны, разнообразны и светились искренними счастливыми улыбками, стоит заранее подумать о программе на отпускные дни.

АС-тур

ул. юбилейная, 8, 2 эт.+7 (8482)33-80-81

ТС-тур

ул. юбилейная, 8, 2 эт. +7 (8482) 35-84-90

Вэлком ЛТД

ул. Автостроителей, 57+7 (8482)300-5-30;

31-6631

Калипсо

б-р Татищева, 25 +7 (8482) 76-31-31

Рона-С

ул. Ворошилова, 12A +7 (8482) 42 -10-32

Page 11: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)
Page 12: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

10

ЛЕТО ИЗ САМАРЫ №

3-4

/ 20

09

Среди новых круизных компа-ний, появившихся в этом году в Самарской области, выде-

ляется тур операторская компа-ния «Водолей-тур». Назвать но-вичками в круизном бизнесе эту компанию язык не поворачива-ется. Во-первых, руководство и сотрудники компании имеют гро-мадный многолетний опыт орга-низации и продажи круизных ту-ров. А во-вторых, четырехпалуб-ный комфортабельный теплоход «Алексей Толстой», круизные про-граммы на котором предлагает компания «Водолей-тур», хорошо знаком любителям круизов. О том, какие предложения ждут любите-лей речных круизов этим летом, рассказали Танзиля Булатова – ге-неральный директор и Наталья Аксенова – коммерческий дирек-тор компании «Водолей-тур».– Танзиля Мугаллимовна, рас-скажите историю появления на самарском туристическом рынке туроператорской компании «Во-долей», специализирующейся на круизах по Волге?Т. Б.:Всем прекрасно известно, что любой профессионал, увлеченный своим делом, своей работой, дол-жен постоянно двигаться вперед,

развиваться, создавать что-то новое, реализовывать проекты. В опреде-ленный момент нам с Натальей ста-ло ясно, что у нас достаточно сил и опыта, чтобы открыть собственную компанию. Думаю, наш многолетний опыт станет гарантией надежности компании «Водолей-тур», а наше видение круизных программ будет реализовано на 100%. –Какие изюминки, какие ориги-нальные программы вы предлага-ете туристам?Н. А.: Мы выбрали проверенную клас-сику, хорошо зарекомендовавший себя продукт, маршруты, интересные всем без исключения. Это традици-онные маршруты вверх по Волге до волжской столицы — Нижнего Нов-города и до старинного Ярославля, вниз по Волге до героического Вол-гограда, колоритной Астрахани. Знакомство с интереснейшими волж-скими городами Казанью, Саратовым, Чебоксарами, Козьмодемьянском, Плесом, красивые волжские берега и насыщенная развлекательная про-грамма сделают каждый круиз неза-бываемым и полным впечатлений.– Круизы традиционно считаются достаточно дорогим видом отды-ха. Какова ценовая политика в этом году?Т. Б.:Сегодня на фоне повышения курса доллара и евро, а следователь-но, повышения стоимости путевок за границу, круизы оказались достаточ-но выгодным турпродуктом. При этом наша компания не только не повыси-ла цены, но и сохранила их на уровне 2007 года!

– Расскажите о вашем фирменном теплоходе «Алексей Толстой».Н.А.: Появление этого теплохода нельзя назвать новинкой. Краси-вый четырехпалубный теплоход «Алексей Толстой» хорошо знаком и любим многими туристами Самары и Тольятти. Это немецкий теплоход, реконструированный в 2006 году, че-тырехпалубный, все каюты с удобс-твами. На борту имеются ресторан на 110 мест, диско-бар, «тихий» бар, пивной бар, конференц-зал на 150 мест, оборудованный современной аппаратурой, музыкальный салон, детская площадка, медицинский пункт. Все каюты оборудованы от-дельным сан узлом, кондиционером, холодильником, телефоном для внутренней связи, электророзеткой на 220 V, комфортной современной мебелью. — Какие развлечения ждут гостей на теплоходе «Алексей Толстой»? Н.А.: Составляя план развлекатель-ных мероприятий, мы постарались максимально учесть самые различ-ные вкусы и пристрастия. Поэтому в программе шоу, в которых отдыхаю-щие становятся и зрителями, и учас-тниками, — джазовая и народная музыка, авторская песня и, конечно, ночные танцевальные вечеринки с участием лучших ди-джеев Самары. Не придется скучать и самым малень-ким любителям круизов по Волге. С ними проводится множество различ-ных конкурсов, игр, так что малыши не просто отдохнут, но и смогут про-явить свои таланты и почувствовать себя настоящей звездой.

Все лучшее на Волге

Самара-Казань-Самара4 дня 26.05 -29.05 Самара-Казань-Самара3 дня 29.05- 31.05 Самара-Волгоград-Самара5 дней 31.05 04.06 Самара-Чебоксары-Самара5 дней 04.06 -08.06

Самара-Волгоград-Самара5 дней 08.06 -12.06Самара-Казань-Самара 3 дня 12.06 -14.06 Самара-Н. Новгород-Самара 6 дней 14.06 -19.06 Самара-Казань-Самара

3 дня 19.06 -21.06 Самара-Волгоград-Самара 5 дней 21.06 -25.06 Самара-Казань-В.Утес-Самара 4 дня 25.06- 28.06

Забронировать круизына т/х «Алексей Толстой»от туроператорской компании «Водолей тур»можно в т/агентствах города.Самара, ул. Самарская, 76(846) 340-57-41, 340-57-39

КРУИЗЫ НА Т/Х «АЛЕКСЕЙ ТОЛСТОЙ» (ИЮНЬ)

Page 13: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

11

№ 3

-4/

2009НАЗВАНИЕ

Туроператоры и медики, родители и сами малыши при-ходят практически к единому мнению: для отдыха и оздоровления с детьми идеально подходят курорты

Болгарии. Существует пять причин, чтобы сделать выбор в пользу этой страны. К такому выводу мы пришли, обща-ясь с Натальей Полуяновой – руководителем бюро по про-движению туристического продукта агентства путешествий «Самараинтур». Кстати, поделиться она может не только профессиональным, но и личным опытом: в путешествие с девятимесячным ребенком Наталья отправились именно в Болгарию. 1. Климат. Многие педиатры не рекомендуют маленьким детям резкую смену климата и из всех популярных загра-ничных курортов советуют выбирать именно болгарские. Здешний климат максимально приближен к нашему. Многие болгарские курорты находятся на территории националь-ных парков, а значит, могут похвастать чистым воздухом. 2. Море и пляжи. Море, в котором так замечательно рез-виться, плескаться, учиться плавать. И пляж с крупным зо-лотистым песком, на котором здорово бегать и сооружать архитектурные шедевры. На морских курортах Болгарии широкие песчаные пляжи, пологий вход в море. Некоторые из курортов (Золотые Пески, Солнечный День) имеют «голубые флаги», которые присуждаются самым экологически чистым районам побережья. 3. Сходство традиций, языков. На морских курортах практически все без исключения говорят и понимают на русском языке. Даже если ваш собеседник не изучал русс-кого, понять по-болгарски (пусть с некоторыми заминками) можно. Вообще к русским туристам здесь относятся очень тепло: так сложилось исторически, и менталитет болгар очень схож с нашим русским мироощущением. 4. Питание. Болгарская кухня вкусна, проста, полезна и пи-тательна. Большое количество фруктов и овощей, блюда из мясного фарша, болгарские соки и уникальное, известное на весь мир своей полезностью «кисло мляко» – все то, что полезно для детей, и что, как правило, они любят. Практи-чески во всех кафе (а их на побережье множество) всегда без проблем можно подобрать блюдо для малыша. 5. Организация детского отдыха. Увы, приходит момент, когда ребенку становится интереснее в компании сверстни-ков, а не мамы и папы. Компания «Самараинтур» предлагает совместить поездку ребенка в детский лагерь в Болгарии и отдых родителей на том же курорте. Замечательный лагерь «Коктейль клуб» в Обзоре, с комфортабельными номера-ми на 4-5 человек, с зеленой территорией и собственным пляжем, интересной развлекательной программой, орга-низуемой вожатыми из Москвы. юный отпускник будет наслаждаться общением и свободой, но при этом сможет в любой момент увидеться с родителями. А родители про-ведут время на этом же курорте, не волнуясь за такое «са-мостоятельное и взрослое» чадо.

Болгария – детямПять причин для такого выбора

Page 14: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

12

НАЗВАНИЕ№

3-4

/ 20

09

из опыта редакцииБолгария для красоты и здоровья

Page 15: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

13

№ 3

-4/

2009ИЗ ОПЫТА РЕДАКЦИИ

6000 литров минеральной воды, равной которой нет нигде в Ев-ропе, изливаются ежесекунд но

на поверхность болгарской земли, даря здоровье и красоту, возвращая молодость и радость – это ли не явля-ется истинным сокровищем, которым можно гордиться и щедро делиться с другими народами?Минеральные воды Болгарии отлича-ются большим разнообразием. Факти-чески в стране встречаются все виды минеральных вод, которые существуют в природе. А значит, если правильно использовать свойства минеральной воды, то с ее помощью в Болгарии можно вылечить практически любые заболевания.Прекрасно знали об этом еще во вре-мена Римской Империи. Легионеры, полководцы и даже римские импера-торы поправляли здоровье, залечи-вали раны и восстанавливали силы после военных походов на территории современной Болгарии. Отдавая дань целебным свойствам минеральных источников, считая исцеляющую воду даром богов, римляне строили около источников храмы богу врачевания Асклепию. А сегодня на месте древних асклепионов возводятся современные высококлассные SPA-отели……Лет пятнадцать назад, когда в Бол-гарии стали возрождаться традиции SPA-велнесс и лечебного туризма в Болгарии, многие сомневались в успе-хе данного направления. «Когда я открывал свой первый отель со SPA-центром в Пампорово, многие считали меня сумасшедшим», — вспо-минает Стефан Шарлопов, владелец

цепочки отелей Sharlopov hotels, ру-ководитель Союза бальнеологии и SPA Болгарии. Однако время подтвердило правильность и перспективность тако-го решения. За несколько лет на курортах Болга-рии построено большое количество отелей категории 4-5*, созданы сов-ременные бальнео-, SPA- и велнесс-центры. Создан Союз бальнеологии и SPA Болгарии, объединяющий лучшие объекты размещения, SPA-комплексы и ведущих болгарских тур операторов. Сегодня по популярности SPA- и баль-неотуризм занимает в Болгарии второе место после пляжного.Новый туристический продукт оказал-ся востребованным как болгарскими туристами, так и среди иностранцев. Лечебные курорты Болгарии сегодня популярны среди туристов из Гре-ции, Румынии, Турции, скандинавских стран. Их привлекают в Болгарию уникальные климатические условия и состав термальных вод, а также от-носительная дешевизна лечебных и SPA-программ. Особенно болгарская сторона заин-тересована в привлечении туристов

из России. Русский и болгарский на-роды столетиями связывают тесные узы дружбы, взаимопомощи, единство веры, схожесть национальных харак-теров. 2009 год, объявленный годом Болгарии в России, – самое лучшее время, чтобы представить российским туристам уникальные возможности для лечения и SPA-отдыха на курортах Бол-гарии круглый год. Презентация этого турпродукта про-шла в рамках выставки «Интурмар-кет» в Москве, а следующим шагом к сотрудничеству стал международный форум «Бальнео- и SPA-туризм в Бол-гарии», который прошел 13-19 апреля в Болгарии. Организаторами форума выступил Союз бальнеологии и SPA Болгарии при поддержке Российского союза туриндустрии.Ощутить на себе все уникальные воз-можности для лечения и отдыха бол-гарская сторона пригласила российс-кую делегацию из врачей, представите-лей ведущих российских туристических СМИ, туроператорских компаний. В чис-ле изданий, участвовавших в форуме, был журнал «Все включено. Самарская губерния».

Наличие нефтяных и газовых месторождений в последнее столетие было критерием успешности и благополучия государства. Однако кризис заставил пересмотреть и эту систему ценностей. Те ресурсы, дары природы, которые способны подарить здоровье, становятся самым ценным достоянием нации. Экологи предрекают, что через пятнадцать лет стоимость минеральной воды станет значительно выше стоимости бензина.

Болгары готовы поделиться национальными сокровищами с туристами из России

Page 16: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Такова и Болгария…Открывается волшебный «ящичек» сначала морской пеной, слепящи-ми бликами на поверхности моря и золотыми россыпями песчаных пля-жей… А если потянуться к следую-щему «ящичку» – там алмазно-свер-кающий снег, мягкая вата облаков и головокружительные спуски. Но это не все. Тем, кому посчастли-вилось приоткрыть еще одну крыш-ку – жемчужная россыпь бальнео- и SPA-курортов Болгарии, сокровищ-

ница, хранящая секреты здоровья, молодости и красоты…Именно так складываются отноше-ния большинства российских турис-тов с Болгарией (и я – не исклю-чение). Морские курорты Албена, Золотые Пески, Солнечный Берег… Потом рождественские каникулы в Пампорово, Боровце и Банско. А теперь еще целительный воздух Сандански, лечебные грязи Кюстен-дила, источники хисаря, озера Вели-града… Горные вершины и цветущие сады, православные храмы и нацио-нальные танцы на углях – это та стра-на, где врачуют и тело, и душу.Это та Болгария, которую я узнала в апреле. Если взять карту Балканского полу-острова и отметить точку в самой се-редине, то, несомненно, этой точкой будет болгарская столица. Эгейское море отстоит от Софии на 300 км, Черное море — на 400 км, Адриати-

ческое — на 600 км, альпийские горы Рила — на 100 км, Пирин — на 200 км, а до реки Дунай, городов Салони-ки, Афины, Белград и Стамбул тоже географически совсем недалеко. И здесь перемешалась и оставила след непростая, противоречивая и зачас-тую драматичная история Балкан.

...Болгарская столица из иллюми-натора предстает ровными квад-ратами парков, расходящимися от главной площади проспектами, сим-метричными кварталами, компакт-но расположившимися между горных хребтов. И все это уже тонет в не-жно-зеленой дымке распускающихся деревьев, в то время когда в подмос-ковных лесах еще лежит снег.

Программа тура не предполагала близкого знакомства с болгарской столицей в первый день, поэтому, обогнув город, выехали на трассу София — Афины.

На земле КонстантинаИменно так переводится название курорта Кюстендил, названного в честь феодала, владевшего в середи-не XIV века землями на юго-востоке Болгарии.

…Вдоль дороги утопают в розовой дымке цветов плантации черешни, их сменяет белоснежная пена ябло-невых садов, чуть дальше — сирене-вые персиковые деревья. И, словно ярко-желтые мазки на картинах им-прессионистов — цветущие кусты терна. Этот край, Кюстендильскую долину, называют садом Болгарии.

А еще Кюстендил является одним из крупнейших бальнеологических курортов. На его территории распо-ложено 40 минеральных источников с температурой воды +76°C. По со-ставу воды слабоминерализованные и содержат фтор, кремний, сульфи-ды. Вторым после воды сокровищем Кюстендила являются торфяные грязи. В Кюстендиле специализируются на лечении заболеваний опорно-двига-тельного аппарата, нервной системы, органов дыхания и гинекологичес-ких заболеваний.

«…и еще было… что-то такое. Ну, прямо поразительное, почти волшебное. Я вам сейчас попытаюсь объяснить. Знаете, бывают такие ящички. Откроешь один, а в нем другой, а в другом третий. И всегда остается еще один ящичек про запас – сколько ни открывай…»

Дж. Барри «Питер Пен»

БолгарскаяшкатулкаЗаписки из путешествия

Page 17: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Здесь участникам форума была пред-ставлена новая концепция лечения и оздоровления в Болгарии. На болгар-ских курортах сегодня открываются современные SPA-отели, располагаю-щие к прекрасному отдыху, приятно-му времяпрепровождению. Отель Strimon SPA Club 5* (www.strimon-spaclub.com) – первая ил-люстрация возможностей SPA и вел-несс- туризма в Болгарии. Этот отель идеален для медового месяца или романтической поездки. Уютные номера, ванна Клеопатры c молоком и медом, SPA-процедуры для двоих и перспектива скоротать вечер в винном салоне за дегустацией бол-гарских вин – в общем, вся та при-ятная атрибутика, столь важная для влюбленных. При этом у отеля весьма серьезная лечебная база: программы оздоров-ления и лечения бесплодия, травм, отравлений и неврологических за-болеваний включают до 80 проце-дур за курс.

Сандански. Родина героев ...Позади 160 километров пути от Софии. А если проехать еще кило-метров 20, то можно пересечь бол-гарско-греческую границу.

Именно здесь, на южных склонах горного массива Пирины, где жило племя меды, родился и вырос фра-кийский вождь, римский гладиатор Спартак, поднявший первое в исто-рии восстание рабов. А сегодня все въезжающие в город могут увидеть единственный в мире памятник само-му известному гладиатору. Город (или по-болгарски община) носит имя дру-гого борца за свободу – болгарского революционера Яна Сандански – ви-димо, в воздухе витает здесь особое свободолюбие. Но это лирика. А на практике установлено, что здешним воздухом возможно изле-чить даже те заболевания, которые звучат как приговор – бронхиальную астму. Теплый воздух с Эгейского моря, смешиваясь с горным возду-хом Пирин, оказывает поистине чу-додейственное влияние на лечение хронических аллергических заболе-ваний дыхательной системы. Так что даже прогулки по городу уже могут

считаться лечебной процедурой. В последние годы отельная база ку-рорта Сандански продолжает актив-но развиваться. Сегодня на курорте круглогодично принимают туристов отели 4 и 5 *.

…Расселяемся в Парк-отеле «Пирин» 5* (www.parkhotelpirin.com). При описании этого отеля трудно удер-жаться от эпитетов. Говорят, что из десятка тысяч отелей у каждого человека есть именно тот, в кото-рый непременно хочется вернуться. Видимо, «Пирин» для меня относит-ся к таким отелям. После двух перелетов и переезда хочется только одного – спать. Од-нако через пятнадцать минут после заселения нас ждут внизу для похода в SPA-центр отеля. Сначала – сауна-парк. Для любителей бань, парных и тому подобных заве-дений это примерно то же, что для малыша посещение парка аттрак-ционов: финская сауна и турецкий хамам, биосауна с ароматерапией, римская парная, бассейн с гидромас-сажем, термальный бассейн, ледяной фонтан и т.д. На выбор предлагают такое количество процедур, что можно растеряться. Как в известной рекламе: хочется че-го-то расслабляющего и тонизирую-щего, общеизвестного, но с местным колоритом одновременно. Массаж с болгарскими эфирными маслами. Это сочетание общего массажа и арома-терапии. Все действо происходит под болгарскую этническую музыку и сопровождается традиционно бол-гарским ароматом розового масла.

Утро по-болгарскиЛегенда гласит, что древние строили у минеральных источников нимфеумы, в которых жрицы, символизирующие нимф, совершали ритуалы.

...Повторить их «подвиг» решились и мы. За окном – плюс восемь. На часах 7.00 по болгарскому времени. Несколь-ко шагов босиком по мокрой траве до бассейна с термальной водой (темпе-ратура – плюс 37°С). Светает. Вокруг – горы. Их вершины тонут в розоватых облаках. Корот-кая перебежка до бассейна с более холодной водой. Энергичный заплыв – два раза туда и обратно. И воз-вращение в теплый бассейн. Краски становятся ярче, запахи сильнее… В тишине слышим пение соловья. Еще пару раз перемещаемся из бассейна в бассейн. Уже совсем не холодно. И спать совершенно не хочется. Хо-чется только вдыхать, смотреть, наслаждаться этой минутой...

Вот здесь мы и плавали рано утром ( Парк-отель «Пирин», Сандански)

Это не древнеримские термы - это современный SPA-центр в Болгарии

Page 18: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

...Вообще, приезжать на SРА-отдых в Болгарию нужно на несколько дней. Выкроить короткий отпуск, выбрать курорт, отель и понравившуюся про-грамму. Сбежать от всех проблем и привычных лиц и посвятить эти не-сколько дней только своему здоровью и красоте. Кстати, в финансовом плане это будет намного выгоднее, чем посещение салонов красоты.

Чтобы не быть голословной, приведу примеры: двухдневный отдых в оте-ле Medite 4* (www.hotelmedite.com) здесь же, в Сандански, с прожива-нием, завтраком и SPA-программой (массаж горячими камнями, пилинг тела, терапия лица – экстрагидрата-ция, бассейн, сауна, фитнес) стоит 130 евро. А 10 дней интенсивного отдыха в этом же отеле с более рас-ширенной программой (массаж го-рячими камнями, массаж «Мания», «GICI oxygenPime» — терапия лица, травяные ванны, рефлексотерапия, витаминные маски для лица, проце-дура ухода за телом «Рисовое на-слаждение», парафинотерапия рук и ступней, сауна и пилинг с эфирными маслами, подводный массаж с водо-рослями, тропикана-массаж, бассейн, сауна, фитнес) обойдутся в 564 евро. Сравните привычные цены в самар-ских и тольяттинских SPA-салонах… Разница будет выше стоимости авиа-перелета.Уникальный воздух и красивейшие виды и восхищение окружающих по возвращении домой – бонусом.

...Быть около того места, где жила легендарная Ванга, и не посетить его было бы неправильно. Поэтому по дороге делаем небольшой крюк и заезжаем в Рупите.

Рупите. У Ванги Недалеко от Сандански находится необычное место – Рупите. Многие годы со всего мира сюда приходили тысячи людей в надежде получить ответы на самые важные вопросы жизни, найти близких, вернуть здо-ровье. Здесь принимала страждущих ясновидящая Ванга. Необычайна судьба великой болгар-ской ясновидящей, одной из самых легендарных личностей двадцатого столетия. Ванга родилась в Струми-це, на территории современной Рес-публики Македония. Имя Вангелия в переводе с греческого означает «благая весть». В двенадцать лет Ванга попадает в эпицентр смерча, который несет ее по полю два ки-лометра. Спустя несколько часов ее нашли засыпанную землей. После

этого девочка потеряла зрение. Од-нако, лишившись способности ви-деть окружающие предметы, Ванга обретает дар ясновидения.В годы Второй мировой войны к Ван-ге стали обращаться сотни людей с просьбой помочь им найти своих близких. Позже прорицания Ванги получили известность и за пре-делами Болгарии. Ванга получает официальную под держку властей и перебирается в Рупите, утверждая, что выбрать это место ей велели те силы, через которых она и получает информацию. В маленький домик в Рупите приезжали люди со всего мира за помощью, советом. Здесь же, среди гор, Ванга завещала похоро-нить ее. Место действительно очень неод-нозначное — после смерти Ванги здесь построена церковь в память о ясновидящей. Расписывал ее извес-тный болгарский художник Светлин Русев, а позировали ему реальные люди, что противоречит канонам, поэтому официальные церковные власти Болгарии не признают этот храм. Но и сегодня люди по-прежне-му приезжают в Рупите. Поставить свечку и попросить помощи, отдать дань памяти Ванге.

Храм, построенный в память о Ванге (Рупите)

Фрески кисти Светлина Русева

Page 19: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Столица курортов Велиград — один из самых молодых городов. До середины прошлого сто-летия здесь находились деревушки Лъджене, Каменица и Чепино, со всех сторон окруженные Родопскими и Рильскими горами. Возникший в 1947 году Велиград уже заслужил сла-ву курортной столицы Болгарии. Рас-положен курорт на высоте 740 метров над уровнем моря. Тысячелетия назад здесь, в Чепинской долине, звучал голос мифического певца Орфея. А

вдохновляла его, по всей видимости, красота окружающих гор, сосновые леса и многочисленные источники. Сегодня их насчитывается более 80. В наши дни Велиград достаточно боль-шой город со множеством отелей, раз-влекательных комплексов, ресторанов (в том числе национальных).SPA-клуб «Бор» (www.sirona-bg.com) – крупнейший четырехзвездный баль-неокомплекс Велиграда. В архитектуре здания отдаленно угадываются черты древнеримских терм. Из номера от-крывается потрясающий вид на караб-кающийся по склонам Родоп город.Уже привычный вечерний SPA-мара-фон. Не пытаясь объять необъятное, выбираю классические и привычные сауну и массаж. Все качественно, кра-сиво, приятно, в соответствующем ан-тураже. Цены – чуть выше, чем в Сан-дански (но по-прежнему значительно ниже наших салонов).

Кстати, те, кто ускоренно прошел SPA-сеанс, успели совершить шопинг-эк-скурсию. Милые вещицы из серебра, розовая вода, а также по очень выгод-ным ценам сумки, ремни и т. д. вполне уместны в качестве болгарских подар-ков для род ственников и друзей.

Хисарь. По следам императора ДиокцелианаДревние стены – массивные серые камни, чередующиеся с красным кир-пичом, встречают всех въезжающих в хисарь. И сразу воображение перено-сит нас на несколько десятков столе-тий назад. Когда император Диокле-циан (тот самый, который отказался от правления Римской Империей и прославился выращиванием капусты) посетил в 293 году существовавшее на этом месте поселение и огородил его крепостной стеной, город получил название Диоклециенопол. Горячие

Велиград расположен на склонах Рилл и Родоп Здесь вода не простая, а минеральная

Наша делегация дегустирует очень полезную минеральную воду в Хисаре

Page 20: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

источники, которыми славилось это поселение, объявляются собствен-ностью императора, а новообразован-ный город становится среди римских патрициев модным курортом. Все составляющие идеального ку-рорта сохранились в хисаре и се-годня: благоприятный климат, ве-ликолепные пейзажи (город со всех сторон окружен горами), пышная рас-тительность. Главное богатство горо-да – это 22 минеральных источника с температурой от 37 до 52°С. Подоб-ные источники уникальны не только в Болгарии, но во всем мире. Все виды воды с низкой минерализацией, гид-рокарбонатно-сульфатно-натриевые, без какого-либо запаха и очень при-ятные на вкус. Минеральная вода из источников хисаря показана для ле-чения почечных, желудочных, уроло-гических заболеваний, а также для

заболеваний опорно-двигательной системы. Медики рекомендуют всем пациентам совершать три раза в день моцион до бювета и пить воду непосредственно на месте, тогда она сохраняет все свои лечебные свойства.Чтобы почувствовать себя настоящи-ми курортниками, мы отправились на прогулку по хисарю. Главной до-стопримечательностью можно счи-тать городской парк, вдоль которого тянутся древние городские стены с воротами, здания начала двадцато-го века, множество уютных кафе в национальном стиле. В центре пар-ка – бювет с традиционными белы-ми колоннами. Словом, классический курортный город, в котором можно неспешно и комфортно проводить время, избавляясь от серьезных за-болеваний или поправляя здоровье.

Здесь остановилось время…Окрестности Хисаря по количеству и значимости исторических памят-ников не уступают самому курорту. Недалеко от города находится мно-жество археологических памятни-ков уникальной и интересной фра-кийской цивилизации. У древних фракийцев, чьи племена столетиями занимали территорию современной Болгарии, существовал культ смерти. К моменту окончания земного пути они готовились осно-вательно, возводя еще при жизни гробницы-храмы. Создавали их из огромных плит, которым не страш-ны столетия, украшали резьбой по камню. Погибла фракийская цивилизация, ушли в небытие имена вождей и героев, засыпались землей древние храмы-границы. Но сегодня в Болга-рии археологами открыто множест-во свидетельств древнефракийской культуры. Одним из интереснейших памятни-ков прошлого является фракийский культовый центр Староселе недале-ко от хисаря. В 2000 году болгарс-кие археологи обнаружили царскую гробницу, которая находится в храме — месте отправления религиозных обрядов. Ученые предполагают, что в Староселе был похоронен фракий-ский царь Ситалк. Масштабы древне-го строительства (предположительно 4-5 век до н.э) поражают. Огромные каменные глыбы, скрепленные ме-таллическими скобами, прекрасно сохранились до наших дней.

Ворота древнего города в Хисаре прекрасно сохранились

Территория SPA-отеля Hissar

Полный релакс по-староселски

Page 21: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

In vino veritacИ не только истина, но еще здоровье и долголетие. Вино, как утверждали древние, обладает уникальными ле-чебными свойствами. А современные медицинские исследования этот факт подтверждают. Климат Болгарии идеален для вы-ращивания винограда, а болгарские вина столетиями пользуются неиз-менной популярностью у большинс-тва европейских народов. Так что лечиться в Болгарии можно не только минеральной водой. Поэтому логическим продолжением знакомства с фракийским храмом ста-ло посещение винарни «Старосел». Здесь гостям предлагается узнать весь путь вина от лозы до бокала. Спускаемся в цеха, где изготавлива-ется вино. Через несколько месяцев, когда созреет новый урожай виногра-

да, здесь закипит работа. А сегодня тишина и почти стерильная чистота. Новейшее итальянское оборудование, современные технологии. Несколько шагов по коридору, лест-ничный пролет — и мы переносимся на много столетий назад. Дегустаци-онный зал. Здесь его гордо называют новым храмом бога Диониса. Сделан зал действительно по всем ар-хитектурным законам древнего храма с поразительной акустикой и соответ-ствующим оформлением. Здесь гостям предлагается прикоснуться к древне-му и великому искусству винопития.Почувствовать в полной мере цели-тельное воздействие вина можно в SPA-центре, в котором большинство проце-дур делаются на основе винограда. А для тех, кто, увлекшись процессом, не захочет покидать гостеприимный Старосел, — гостиничные номера,

офор мленные в болгарском стиле....Но нас ждала столица, поэтому, наскоро ознакомившись с азами искус-ства дегустации (и получив диплом, подтверждающий приобретенные навыки), отправляемся в Софию.

София оставила самые приятные впе-чатления. Она не похожа на суетли-вые европейские мегаполисы: даже станции метро превращены здесь в археологические музеи. Поразило большое количество архитектурных памятников, связанных с Россией, – от здания посольства до известного поразительно красивого собора Алек-сандра Невского.История этого города достойна не краткого пересказа, а отдельной пуб-ликации. А осмотру Софии стоит уде-лить не полтора часа (которые были у нас), а по меньшей мере целый день. Так что более близкое знакомство с одним из древнейших европейских городов — еще один повод для воз-вращения в Болгарию. ...Итак, вновь о болгарских «ящич-ках». Болгария — это не только море и горные лыжи, повторяли ор-ганизаторы форума, открывая нам каждый день целебные источники, прекрасные курорты, раскрывая тайны красоты и здоровья. Но я уве-рена, что и это еще не все. Есть в этой стране еще много нераскрытых «ящичков». И каждую новую поездку в Болгарии все еще будет оставаться тот заветный «ящичек», ради от-крывания которого сюда захочется вернуться снова.

Ольга Шандуренко Винарня «Старосел»

Смена почетного караула у президентскогодворца (София)

Page 22: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

ПО КРАю РОДНОМУ №

3-4

/ 20

09

Воздух, солнце и вода… База отдыха на Волге — для москвича это, в первую очередь, Жигули и Са-марская область. Почему бы здесь не отдохнуть и нам? Выбор огромный: и по ценам, и по расположению. Копылово. Самая востребованная здесь база – «Ветерок». Летом рабо-тает 7-дневными заездами. Размеще-ние, в основном, в двухместных номе-рах со всеми удобствами, но есть и люксы, и коттеджи, и так называемые летние домики. Здесь хороший пляж, на котором работает клуб «Подвод-ный охотник» (можно и на катере, и на «таблетке» покататься, и дайвин-гом заняться), ежедневные диско-теки, работают бар, баня. Стоимость

недельного заезда с трехразовым питанием от – 3250 рублей. На базе отдыха «Волна» — размеще-ние в номерах со всеми удобствами в двухэтажном корпусе. Изюминка базы – изящные беседки на террито-рии, где можно и шашлык в компании отведать, и просто пообщаться, любу-ясь великолепным видом Жигулей и Волги. Стоимость летних путевок – от 800 рублей в день с питанием. Здесь же расположена и база отдыха «Лада», основная база размещения которой – коттеджи. Если вы решили отдохнуть на Копылово в коттедже, рекомендуем базу отдыха «Раздолье», где, пожалуй, и лучшее место для про-ведения тренинга и семинара.

Федоровские луга. Здесь располо-жены базы «Транспортник», «Алые паруса». Но, пожалуй, самая ком-фортабельная – «Энергетик»: стиль-ные деревянные коттеджи, ресторан в русском стиле, замечательная баня, красивая территория. Уса. Пожалуй, открытием этого сезона стоит считать две новые базы отды-ха, расположенные в Муранском со-сновом бору недалеко от санатория «Волжский Утес», с красивыми зо-лотыми пляжами: загородный клуб «Волна» и база отдыха «Усадьба». Размещение на них – в комфорта-бельных срубовых коттеджах. На базе отдыха «Усадьба» летом – недельные заезды, предусмотрено питание в

Отдых на ВолгеА по Волге вверх теплоход…Круизы по Волге – один из лучших видов отдыха. Например, наши соседи из Оренбурга и Казахстана специально приезжают в Самару и Тольятти, чтобы сесть на белоснежный лайнер и, забыв все печали и невзгоды, наслаж-даться комфортом, завораживающими волжскими пейзажами, ходить на экскурсии, веселиться на игровых и шоу-программах, «зажигать» на дискотеках под звездами. Об особенностях такого отдыха мы подробно писали в прошлом номере. Отметим лишь, что из Тольятти и Самары в этом сезоне заявлено более 300 рейсов, цены не выросли (убедитесь сами – все цены и расписания представлены на сайте www.piligrim-tlt.ru).

Page 23: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

ресторане, развлекательные программы и дискотеки, к услугам отдыхающих две бани, прокат. «Волна» подходит для отдыха в узкой компании на не-сколько дней. Кстати, если вам нужно провести праздник в дружной компании, то хороший вариант – «Дом охотни-ка» санатория «Волжский Утес», который находится непо-далеку и рассчитан на комфортное времяпрепровождение компании из 12 человек. В Самарской области много и других загородных комп-лексов, баз отдыха. Мы не рассказали о «Русской охоте», «Ранчо», «Дубках у Валентины», «Славянской деревне»… Да их так сейчас много, что проще зайти в турфирму и обо всем узнать подробнее.

Лучшее – детямКак это ни странно, но детских лагерей в Самарской об-ласти не хватает. В турфирмах вам обязательно предло-жат Детский оздоровительный лагерь санаторного типа имени К.Э. Циолковского, что в Красноярском районе Самарской области. Стоимость путевки на 20 дней – от 16 800 рублей. А можно отправить своего ребенка не только отдохнуть, но и английский подучить в лингвистический интеллект-лагерь для детей и подростков «ИнтерЛинг-ва». Дети будут практиковаться в английском, разучивая английские песни (караоке), просматривая фильмы на английском языке, участвуя в тренингах, помогающих сломать языковой барьер. Помимо развивающего и творческого, предусмотрен развлекательный блок — дискотеки, игры на английском языке, ежевечерние шоу, пляжный отдых, экскурсии. Размещаются дети в комфор-табельных 3-местных номерах базы отдыха «Ветерок». Стоимость путевки на 14 дней – от 14500 рублей.

Экскурсии, катера и яхтыКонечно, в этом году турфирмы предлагают и одноднев-ные экскурсии по различным маршрутам. Такие сборные автобусы формируются по выходным дням. Самый по-пулярный маршрут – в Каменную чашу. В заявленных расписаниях экскурсий есть такие маршруты, как «Царев курган» с посещением святых источников, в село Ташла с осмотром чудотворной иконы Божьей Матери «Изба-вительница от бед», экскурсия в село Большая Рязань с посещением святого источника, музея быта, пещеры Сте-пана Разина, на фестиваль «Битва Тимура и Тохтамыша» и даже «К хозяйке Жигулевских гор» в село Зольное. Много предложений и для любителей водных прогулок – от небольших прогулочных катеров для небольшой компании (таких как «Пирита» или «Святая Мария») до шикарных яхт (таких как «Озон»). Можно заказать и экскурсионное обслуживание, и выездное питание, и аниматоров, и фейерверк!Так что предложений в этом сезоне очень много. И это мы еще ничего не сказали про отдых и лечение в наших сана-ториях… Напоминаем: лето пришло – пора отдыхать!

За предоставленную информацию благодарим генерального директора центра туристических программ «Пилигрим» Тукмачеву Анну Павловну

Page 24: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

22

Надолго ли вы готовы сбе-жать от повседневных за-бот и проблем? А главное –

куда? Совершить путешествие вок-руг Европы? Сегодня – горячая ис-панская Барселона, завтра – цве-тущий Париж... Или исследовать исландские гейзеры и норвежские фьорды? А может, поддаться обая-нию азиатских жемчужин? Пекин, Нагасаки, Тайвань, Сингапур… Слу-шайте серд це: оно подскажет вер-ный путь!Не стоит думать, что шикарные лайнеры с количеством палуб, ко-торое потрясает воображение, –

удовольствие лишь для олигархов. В этом сезоне весьма популярны экономичные круизы на лайнерах компании «TUI-Thomson». Восемь дней на 9-палубном красавце – это шесть портов трех стран: Испании, Франции, Италии. Комфортабель-ные каюты, круглосуточное пита-ние на борту, дискотеки и кабаре с бродвейским шоу, а также бассей-ны, тренажерные залы и детские площадки – все включено! И, ко-нечно, экскурсии в каждом горо-де – на русском языке. К слову, на знаменитых лайнерах «Princess Cruises» количество палуб может

быть и свыше двух десятков. А уро-вень сервиса таков, что самолет из Москвы доставит вас прямо к борту корабля, откуда бы ни начиналось ваше путешествие – из Рима, Сид-нея или с Майорки. Главное – за-бронировать местечко заранее. В этом вам поможет тольяттинская фирма «Александра-тур».…И вот вечером вы сидите на палу-бе роскошного лайнера и любуетесь закатом. А завтра… Что у вас за-втра: Генуя или Канны, Бангкок или Рио-де-Жанейро? Ветер поет песни, волны зовут в дальние странствия… Вы готовы к открытиям?

Романтика с комфортом

Пожалуй, ни один вид отдыха не подарит вам такое количес-тво впечатлений, как морской круиз. Только представьте: ог-ромный белоснежный лайнер – настоящий плавучий город с ресторанами, концертными залами и бассейнами на борту. Теплое солнце, ласковое море и… невероятное количест-во стран, которые можно увидеть за одну или две недели, не пакуя постоянно чемоданы и не переезжая из отеля в отель. Идеальный вариант для любителей культурного от-дыха. Ведь в морском круизе можно почувствовать себя хоть Христофором Колумбом, хоть Джоном Сильвером!

Page 25: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

23

№ 3

-4/

2009НАЗВАНИЕ

23

Отпуск по-балтийскиМы много слышали о паромных кру-

изах из Финляндии по Балтий скому и Северному морям, но очень мало

знаем про паромные круизы из Калинин-града. А между тем такие увлекательные морские путешествия пользуются огром-ной популярностью у туристов из Укра-ины и Белоруссии.На побережье Балтийского моря распо-ложены несколько портовых городов, от-куда вы можете совершить путешествие по Европе. Из Гданьска, Гдыни и Свино-уштья несколько раз в день курсируют паромы в Данию, Германию, Швецию и другие порты Европы. Причем начина-ется путешествие в Калининграде, где вы садитесь в комфортабельный авто-бус, который следует с группой по все-му маршруту, в том числе и на пароме на грузовой палубе, что избавит вас от неудобств, связанных с переносом ве-щей с парома в гостиницу и обратно. Важно: грузовая палуба закрывается на все время плавания, доступа на нее во время плавания нет. Поэтому даже в экстренном случае доступ к автобусу во время плавания абсолютно невозможен (даже для водителей).Так что не забудь-те захватить то, что пригодится вам во время плавания. Паромы, на которых мы предлагаем со-вершить туры по Скандинавии, скорее напоминают большие круизные лай-неры. Каждый из них вмещает до 800-1200 пассажиров, до 7-8 пассажирских автобусов, 20-30 грузовых автомобилей и 150-200 легковых автомобилей.На каждом из паромов установлены мощные стабилизаторы качки (если бы

вам не сказали, что вы уже отправились в плавание, вы бы и не почувствовали). Кроме того, Балтийское море, как пра-вило, очень спокойное и штормы на нем – редкое явление.Путешествие на пароме оставляет впе-чатление на долгое время. Особенно если поездка проходит летом. Во время рейса работают рестораны, пабы, бары, казино, кинотеатр, звучит живая музыка, проходят вечернее варьете-шоу, дис-котеки, отличные условия для шопинга — на борту лайнеров находятся мага-зины, предлагающие товары известных марок по ценам значительно ниже, чем на суше. Отдельного внимания заслуживает кухня на борту паромов. Разнообразие искус-но приготовленных блюд удовлетворит даже гурмана! Питание на пароме — на любой кошелек (от горячего супа за 2 евро, шведского стола за 7 евро до обе-да в ресторане с живой музыкой от 15 евро). При любом варианте вкусно и не-дорого! К услугам пассажиров комфор-табельные каюты со всеми удобствами (даже в каютах эконом-класса). Каждая каюта оснащена кондиционером, ду-шевой кабиной, санузлом с туалетом и раковиной. Огромный плюс таких поездок заключа-ется в том, что вы отдыхаете на пароме, как в отеле высокого класса и совер-шаете увлекательное путешествие! Стоимость путевки начинается от 8000 рублей. И еще один плюс: из Самары до Калининграда недорого, легко и с ком-фортом можно долететь самолетом. В общем, решайтесь, не пожалеете.

Page 26: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

СТРАНА НОМЕРА №

3-4

/ 20

09

Самое большое количество сол-нечных дней в году, почти сре-диземноморский климат де-

лают отдых здесь уникальным, ком-фортным и приятным. Но Венгрия славится не только живописнос-тью своих красот, горячим харак-тером и неподражаемой архитек-турой. Ежегодно десятки тысяч лю-бителей театрального и музыкаль-ного искусства приезжают в страну, чтобы присутствовать на меропри-ятиях многочисленных фестивалей, самыми известными среди которых являются Весенний фестиваль, Се-гедский и Будапештский летние те-атральные фестивали и концерты музыки Бетховена в старинном парке города Матонвашар, где бы-вал великий композитор. Среди мо-лодежи очень популярен рок-фес-тиваль «Сигет» (Sziget), а также фестивали современной музыки VOLT и Balaton Sound.

Будапешт —жемчужина ДунаяБудапешт – один из крупнейших городов Центральной Европы. Как единый город он появился на карте в 1872 году. Разделенные Дунаем Буда и Пешт веками существовали незави-симо друг от друга. Положение изме-нилось только в середине XIX века. Этому способствовало сооружение в 1849 году знаменитого Цепного моста через Дунай, который вместе с 350-метровым туннелем под Кре-постной горой соединил центр Пеш-та (Бельварош) с центром Буды. Не

прошло и 30 лет после слияния двух городов, как Будапешт превратился в одну из самых современных европей-ских столиц. В архитектурном облике Будапешта элементы готики и барокко, визан-тийские и венецианские моменты гармонично сочетаются с совре-менными постройками из стекла и бетона. Широкие бульвары, тенис-тые парки и гармоничные архитек-турные ансамбли по праву снискали венгерской столице титул «централь-ноевропейского Парижа». Древние улочки Будапешта дышат историей,

ВенгрияПару лет назад голливудская кинозвезда венгерского происхождения Тони Кертис («В джазе только девушки») презентовал страну слоганом «Некоторые любят погорячее». Имелись в виду перченая кухня, кофе, экспрессивные венгерки и жгучая цыганская кровь.

Для тех, кто любит погорячее!

Page 27: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

25

а многочисленные клубы и дискоте-ки — ритмом жизни XXI века.Разноголосица, фотощелчки, гиды с зонтиками, улыбки без причины — обычная атмосфера туристичес-ких площадей. В столице Венгрии регулярно проводятся крупные международные ярмарки, а по ко-личеству туристов (свыше 3 млн в год) город не уступает знаменитому озеру Балатон. Знакомство с Будапештом начинает-ся в Пеште с площади Героев, пост-роенной к празднованию 1000-летия освобождения родины Венгрии, где находятся Галерея изобразительных

искусств и Музей изящных искусств. Недалеко расположен дворцово-парковый ансамбль «Варошлигет»: замок Вадахуняд, купальня Сечени, столичный зоопарк и ботанический сад. Главная достопримечатель-ность Пешта — грандиозное здание парламента.Дворец Грешэм, проспект Андраши, оперный театр, пешеходная улица Ваци, уникальный остров Маргит, расположенный в самом центре на Дунае, великолепные мосты — все это является частью мирового на-следия.А вот осмотр Буды начинается с Крепостной горы, где расположе-ны Будайская крепость и ансамбль Королевского дворца, построенный семь веков назад. По соседству с ним — ансамбль Рыбацкого бастио-на, со смотровых площадок которо-го открывается великолепный вид на Дунай, Пешт и уникальный храм Св. Матяша. Здесь также находятся остатки сооружений римских времен (термы, акведуки, укрепления, амфи-театры и др.), чей возраст насчиты-вает более 2 тысяч лет!характерной особенностью архитек-турного Будапешта является обилие статуй и монументов, украшающих

Туристам на заметкуОфициальное название: Вен-

герская Республика.Географическое положение:

расположена в Восточно-Цент-ральной Европе в Карпатском бас-сейне. Страна граничит с Австрией, Словакией, Румынией, Украиной, Сербией, хорватией и Словенией.

Площадь: 93 тыс. кв. км, терри-тория по большей части равнинная, небольшие холмы и горы встреча-ются на западе (предгорья Альп) и на севере (предгорья Карпат).

Столица: Будапешт.Главные города: Дебрецен, Ми-

школьц, Сегед, Печ, Дьер.Официальный язык: венгер-

ский, широко применяются немец-кий, английский и русский.

Население: свыше 10,4 милли-она человек.

Денежная еденица: форинт.Климат: умеренный, относи-

тельно сухой.Шопинг: традиционными венгер-

скими сувенирами являются напит-ки и деликатесы. Также Венгрия зна-менита фарфором, который вруч ную расписывается мастерами в деревне херенд около о. Балатон.

Время: отстает от московского на 2 часа.

Для тех, кто любит погорячее!

Page 28: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

улицы, площади и парки города.Сегодня Будапешт — не только город-музей, но еще и город музеев. Здесь находятся 237 памятников искусства разных эпох, 223 музея и художест-венные галереи, 35 театров, 12 кон-цертных залов и 2 оперных театра.

А вы знали, что......в Будапеште есть Музей Биб-лии?...кроме башни в Париже Алек-сандр Эйфель построил вокзал и здание центрального рынка в Будапеште?...Будапешт — единственная сто-лица в мире, где есть пещеры?...самая высокая точка Будапешта — гора Геллерт — раньше называ-лась Ведьмина гора?

Земля молодильных водНи одна страна Европы не может похвастать таким количеством це-лебных термальных источников! Их температура варьируется от 25 до 80 градусов по Цельсию! Примерно 80% подземной территории Венгрии занимают термальные воды с темпе-ратурой выше 30 градусов.Туристы знают: каждый автобусный тур в Венгрии начинается с купания, а деловое мероприятие включает в программу термы. Акваманией жи-тели Венгрии страдают издревле. Местные утверждают, что любая сква-жина глубиной 100 метров приведет к термальной воде, следовательно, в каждой деревне, а то и зажиточном дворе есть своя купальня. Ну, и оте-ли не отстают, зачастую начиная свою историю со скважины, как, например, Thermal hotel liget в Ерде.

А в самом Будапеште тема воды яв-ляется частью городской культуры — от демократичной, как в старин-ных городских купальнях «Сече-ни» и «Геллерт», до элитной, как в роскошных отелях вроде Corinthia Aqvincum. Попадаются в этом спис-ке настоящие водные артефакты. В купальню XVI века «Рудаш» можно попасть и в ночное время, ведь в выходные здесь открыто до 4 утра. Поздно вечером собираются маль-чишники, девишники, влюбленные парочки, туристы, семьи. Молодежь смело выбирает баню вместо дис-котеки или ночного клуба. Невзи-рая на технологические навороты, обстановка простая: полумрак, смешанный с паром, серые камни, трубы, на которых в беспорядке

Page 29: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

27

висит одежда. Пахнет сероводо-родом. Всякую экзотику мы при-выкли воспринимать глазами, а в этом царстве воды благодаря ба-ням-саунам и разнотемпературным бассейнам, включаются все органы чувств. Нет усталости и желания спать, время будто остановилось, при этом стрелки часов идут быс-тро — вот и утро!

Окрестности БудапештаОзеро Балатон. После Будапешта озеро Балатон — второй по значе-нию туристический объект Венгрии. Это самое крупное пресноводное озеро Центральной Европы. Его площадь — 600 кв. км, длина — 78 км, глубина — до 11 метров. Бала-тонское лето длится с середины мая до середины сентября. Вода в озере летом прогревается до 24-26 гра-дусов. Целебные слегка щелочные воды Балатона и его шелковистый ил благотворно влияют на состоя-ние нервной системы. Его называют «венгерским морем», а окрестности с уютными курортными городками — «садом солнечного света».Легенда гласит, что в глубине Бала-тона стоит церковь, а в ней — де-вица, слезы которой питают воды озера. Говорят, что, пока она плачет, в Балатоне будет вода.

художники и фотографы утверждают, что с гор, окружающих озеро, откры-вается самая красивая панорама в стране. Балатон неглубок, и малень-кие дети могут здесь сколько угодно плескаться в теплой и нежной воде. Это настоящий рай для ребятишек!Вместе с тем рыбаки говорят, что

здесь водятся метровые рыбы, а яхт-смены приезжают на соревнования.Среди всевозможных развлечений ведущее место занимают различные виды спорта: парусный спорт, сер-финг, большой теннис, мини-гольф и т.п. Имеются тут возможности и для занятий верховой ездой, и проложен-

Page 30: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

ная вдоль побережья велосипедная трасса. Событие каждого сезона — заплыв через Балатон от Ревфюлепа до Балатонбоглара, самый массовый в Европе. Также майский сезон откры-вают соревнования парусных лодок.Озеро Хевиз. На первом месте в списке самых «горячих» венгерских хитов, конечно же, термальные ку-рорты. Озеро хевиз — особая стра-ничка венгерского туризма, чисто лечебная. Озеро является вторым по размерам тепловодным озером в мире (площадь 47500 кв. м, глубина до 36 м). Сернистая вода озера бога-та газами и лечебными веществами, а целебная грязь дает прекрасный эффект при лечении заболеваний опорно-двигательного аппарата, а также ревматических и воспалитель-ных заболеваний. Здесь растут краси-вейшие индийские водяные лилии.хевиз был представлен миру как це-лебный курорт в 1802 году милостью графа Фештетича, попечителя про-гресса и наук. Огромный дворцовый комплекс Фештетичей входит в по-пулярные экскурсионные маршруты.

Но не будем отклоняться от хевиза. С панорамной высоты дымящийся паром вулканический котлован ка-жется зловещим, но стоит подойти вплотную к зданию государствен-ной лечебницы и, пройдя все под-готовительные этапы, погрузиться в теплые воды хевиза, как ощущаешь вкус здоровья. Парная 33-градусная вода хороша в любую пору года, а для тех, кто любит погорячее, есть теплые бассейны — каждый находит комфорт и релаксирует, впитывая це-лебную силу хевиза. Тихань. Популярный туристический центр полуостров Тихань почти на 5 км вдается в озеро Балатон. Двухба-шенная церковь, возвышающаяся над ландшафтом, уже издали привлекает внимание путешественников к полу-острову, территория которого ныне объявлена заповедной зоной. В 1952 году тиханьская природа стала пер-вым заповедником Венгрии. Очень интересна прогулка по тро-пе Лайоша Лоци. Обязательно надо увидеть пещеру отшельника, выруб-ленную в вулканической породе, из-рытые ветрами базальтовые скалы, монашеские кельи XI века, а также миндальные деревца и лавандовые заросли на горе Чуч.Церковь и бенедиктинский монастырь (основан в 1055г.) являются старей-шими постройками в окрестностях Балатона. Удивительно, но построй-ки сохранилась в целости до наших дней. С аллеи, отходящей от церкви, открывается восхитительный вид на озеро и окрестности. У Тихани есть и свое собственное, совершенно не за-висимое от Балатона озеро Белшё-то («Внутреннее озеро») радиусом 700

метров. Расцветающее весной из-за обилия лавандовых плантаций, оно становится неповторимо синим. Внимание туристов, безусловно, бу-дет приковано и к трем интересным музеям: музею монастыря бенедик-тинцев, этнографическому музею под открытым небом и музею кукол. В западной части озера Балатон на-ходится старейший из возведенных на берегу озера городов — Кестхей. Наряду с удобными и ухоженными пляжами, Кестхей предлагает своим гостям знакомство со старинными укромными улочками и расположен-ным в великолепном парке дворцом семьи Фештетич в стиле барокко. В конце XVIII века здесь была основа-на знаменитая дворцовая библиотека «Геликон», насчитывающая около 52 000 томов. Здесь каждое лето раз в неделю проходят международные конференции и блестящие концер-ты. Великолепен и музей Балатона, в залах которого собрано практически все об истории озера, его флоре и фауне, этнографии и развитии ку-рортного дела. Мечтаете попробовать изысканное на вкус вино? Смело отправляйтесь в виноградный район Бадачонь: здесь расположены одни из лучших винных погребов в стране и произво-дят знаменитые сорта «Сюркебарат» и «Кекньелю». А попробовать не-жное или терпкое на вкус вино мож-но неподалеку от города, на южном склоне базальтовой горы высотой 437 метров, где расположена целая гирлянда отличных ресторанов и винных кабачков. Пляжи южного побережья привле-кают отдыхающих бархатистым пес-ком и плавно понижающимся дном. Фоньод — самое большое и самое древнее поселение на южном бере-гу. Одинокая гора, возвышающаяся над равнинной местностью, уже из-дали привлекает внимание к город-ку. Окруженный удобными пляжами современный Фоньод — оживленный туристический центр с красивой при-станью и бурлящей жизнью в цент-ральной части города. Шиофок — один из самых популяр-ных курортных центров не только южного берега, но и всего Балато-на. Его дачный поселок и квартал

Page 31: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

29

особняков были построены в конце XIX века и считались крупнейшим ту-ристическим проектом того времени. Здесь родился Имре Кальман, памяти которого посвящены ежегодные двух-месячные гала-концерты оперетты, проводимые в самый разгар турис-тического сезона. Среди постоянно организуемых в городе мероприя-тий — красочный праздник открытия сезона в Троицын день, фестиваль фольклора «Золотая раковина» и знаменитые конные турниры. Озеро Тиса. Когда-то, несколько десятилетий назад, человек решил создать озеро в самом сердце бес-крайней степи. В результате пере-крытия реки Тисы уникальный ис-кусственный водоем площадью 127 квадратных километров получил на-звание озеро Тиса. На берегах озе-ра пестреют пансионаты, гостиницы, рестораны, по озерной ряби скользят яхты и виндсерфинги...Но уже в нескольких километрах от-сюда наш взгляд пленяет чарующая красота нетронутой природы: зарос-ший цветами кувшинки и водяной лилии залив, поверхность которого покрыта ковром из листьев редкого для европейских вод растения —

водяного ореха, или чилима, зане-сенного в Красную книгу. К левому берегу Тисы прилегает крупнейшая в Центральной Европе травянистая степь «пуста», манящая к себе мно-гочисленных любителей девствен-ной природы. Для привлечения иностранных туристов заповедник, в который, по сути, превращена эта земля, сохраняет традиционные пас-тушьи сооружения, бывшие станции перекладных почтовых карет, хар-чевни и постоялые дворы, где можно отведать блюда венгерской кухни. А благодаря гидрографическим особенностям водоема тут прекрас-но уживаются любители активного водно спортивного отдыха, не тер-пящие шума рыбаки и исследова-тели живой природы — ботаники и орнитологи, будь то настоящие ученые или же просто любители-на-туралисты.Венгрия словно создана для семей-ного и спортивного отдыха. Страна удобна своим географическим по-ложением, замечательной природой, выдающимися бальнеологическими возможностями и высокоразвитой индустрией гостеприимства. И, что немаловажно, весь уровень сервиса

по демократичным ценам! Ко всему прочему, вашему вниманию — на-сыщенная культурная жизнь страны: концерты, фестивали, исторические игры, карнавалы, крупные спортив-ные мероприятия, включая «Формулу 1». В течение года здесь проводится более 80 мероприятий такого рода.Да что говорить! Убедитесь сами!

Алена Николаева.За предоставленные фотографии

редакция благодаритБюро торгового советника

по туризму посольства Венгрииwww.vengria.ru

Page 32: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

30

ТРАНСПОРТ №

3-4

/ 20

09

Совсем скоро начинается сезон отпусков. И пора паковать че-моданы. Давайте вспомним о

требованиях к провозу багажа, ко-торые предъявляют авиакомпании к своим пассажирам.Весь багаж, перевозимый пасса-жиром, включая тот, что вы хоти-те взять с собой в салон в качес-тве ручной клади, должен быть предъявлен персоналу авиаком-пании при регистрации на рейс. Это требование связано с обес-печением безопасности полета. Багаж, который авиакомпания принимает к перевозке под свою ответственность за его сохран-ность, маркируя багажной бир-кой, называется зарегистриро-ванным. Такой багаж перевозит-ся в багажном отсеке самолета. Рекомендуем на каждое место бага-жа прикрепить именную бирку, ука-зав в ней латинскими буквами свою фамилию, адрес, номер телефона. Пассажир может объявить ценность сдаваемого багажа, превышающую применяемые пределы ограниче-ния ответственности авиаперевоз-чика. Если пассажир делает такое объявление, то ему необходимо оплатить дополнительный сбор. По своему желанию пассажир может взять с собой в салон са-молета одно место багажа, вес которого включается в норму бесплатного провоза, но не пре-вышает 10 кг, а по размеру — 115 см. Этот багаж называется неза-регистрированным. Ответствен-ность за него несет пассажир.

Сверх установленной нормы бес-платного провоза багажа на борт можно дополнительно взять неко-торые личные предметы: дамскую сумочку, букет цветов, пластиковый пакет, пальто или плащ, зонтик или трость, маленькую фото- или видео-камеру, портативный компьютер, би-нокль, печатные издания для чтения в полете, детскую дорожную колы-бель, складную инвалидную коляс-ку или костыли (если эти предметы пассажиру необходимы), одну сумку с покупками из магазина Duty-free. Ценные и деловые бумаги, паспорта и другие документы, лекарства, хруп-кие предметы, ювелирные изделия, драгоценные металлы необходимо перевозить в ручной клади.Кстати, в ручной клади есть свои ограничения, это касается прово-зимых жидкостей. В ручной клади не должны присутствовать: - вода и другие напитки, супы, сиропы; - кремы, лосьоны и масла; - духи; - спреи; - гели, включая гели для волос и гели для душа; - содержимое баллончиков, включая пенку для бритья, другие пенки и де-зодоранты; - пасты, включая зубные; - смеси жидких и твердых веществ; - тушь; - любые иные подобные вещества. К требованиям можно относиться по-разному, но не забывайте: они созданы не для того, чтобы ущемить чьи-то права. Все делается с учетом вашей безопасности.

Наступаетлето — билеты дешевеют

Российские железные дороги приготовили для россиян к лет-нему сезону действительно

приятный сюрприз. Летом на би-летах можно будет сэкономить до 40%, обещает РЖД. Эта беспреце-дентная за всю историю акция ком-пании, возможно, станет для мно-гих россиян поводом не отказы-ваться от летнего отдыха.В этом году будет отменен лет-ний повышающий коэффициент к цене билета в СВ и купе (обычно на 5-20% дороже среднегодово-го тарифа). А скидку 10% можно получить, купив билет за 31-45 дней до поездки. 20% вы сэко-номите при поездке в купе и СВ с юга (побережье Кавказа и район Минеральных Вод) в первой поло-вине июня или, наоборот, на юг во второй половине августа. Кроме того, скидку 15-18% получит пас-сажир, которому придется ехать в вагоне без кондиционера, причем этот дисконт распространяется не только на купе и СВ.Будут ли суммироваться эти скидки, РЖД не сообщает, но утверждает, что «при заблаговременном пла-нировании места и времени отпус-ка» пассажир может сэкономить до 40% стоимости билета. Можно подсчитать, что билет в СВ с пита-нием до Сочи, который сейчас стоит 7318 руб., с отменой повышающе-го коэффициента подешевеет до 6098 руб., в последние две недели лета или в дополнительном 400-м или 500-м поезде — до 4878 руб. В вагоне без кондиционера будет стоить 5000 руб., при покупке зара-нее — 5488 руб. (цены на поезда, следующие из Москвы)

Багаж в вояж

Новости Российских железных дорог

Page 33: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

31

№ 3

-4/

2009АВИАНОВОСТИ

«ЮТэйр» дарит ветеранам войны бесплатный перелет в любое время года!

ОАО «Авиакомпания «юТэйр» (UTair Aviation) напоминает, что каждый участник Вели-

кой Отечественной войны может в течение всего года совершить бес-платный перелет по маршруту туда-обратно или в одну сторону в любом направлении на одном из более 200 ежедневных рейсов компании.Для получения льготы достаточно предъявить в кассе паспорт гражда-нина РФ и удостоверение участника или инвалида Великой Отечествен-ной войны либо удостоверение быв-шего несовершеннолетнего узника концлагеря. Специалисты авиаком-пании помогут подобрать оптималь-ный маршрут путешествия.Для лица, сопровождающего пасса-жира-ветерана, предусмотрен льгот-ный тариф со скидкой 30% от нор-мального экономического тарифа.Круглогодичная акция «Ветеран» авиакомпании «юТэйр» — прекрас-ная возможность навестить родных и близких, посетить места боевой славы, встретиться с фронтовыми друзьями, быстро и с комфортом добраться до места отдыха или ле-чения. За время действия акции ее участниками стали более 3 тысяч человек.На все вопросы об акции «Ветеран» можно получить ответ по телефо-

ну круглосуточной горячей линии 8-800-100-08-08 (звонок по России бесплатный).Самолеты «юТэйр» весной-летом 2009 года будут выполнять регу-лярные рейсы в 65 городов России и зарубежья. В реализации летней программы задействовано более 100 самолетов разных типов, ко-торые будут выполнять свыше 200 рейсов в сутки.

«Трансаэро» открыла в Домодедово бизнес-зал для чартерных пассажиров

Авиакомпания «Трансаэро» от-крыла третий собственный бизнес-зал в аэропорту Домо-

дедово. Он расположен в междуна-родной зоне вылета и предназначен для пассажиров бизнес-класса чар-терных рейсов. В ожидании рейса пассажирам пред-лагаются легкие закуски, фрукты, прохладительные напитки, телеви-зор, свежая пресса, книги, наборы для рисования детям.Летняя чартерная программа «Тран-саэро» из Домодедово включает такие направления, как Болгария (Бургас, Варна), Греция (Араксос, Керкира, Кос, Родос), Испания (Паль-ма-де-Мальорка, Малага, Ибица), Италия (Тревизо), Кипр (Ларнака), Португалия (Фаро), Турция (Анталия), хорватия (Дубровник, Пула), Черно-гория (Тиват).

С Czech Airlines летать вкусно

Питание на борту самолетов авиакомпании Czech Airlines относится к самым высоко

оцениваемым. Удовлетворенность пассажиров высоким уровнем пи-тания также отразилась и на полу-чении нами целого ряда наград. На-пример, наша авиакомпания полу-чила титул «Лучшая авиакомпания Центральной и Восточной Европы» от престижного американского жур-нала Business Traveler и от авиаци-онной организации Official Airline Guide. Также в рамках рейтинга The World Airline Awards авиаком-пания Czech Airlines получила вы-сшую оценку в регионе. В получе-нии всех наград свою роль сыграл и ряд нововведений, с помощью ко-торых авиакомпания Czech Airlines старается сделать полет своих пас-сажиров более приятным.Пример из меню на борту самоле-тов авиакомпании Czech Airlines на рейсе Прага – Мадрид и назад. Эко-номический класс: куриное мясо карри с ананасом, рис с овощами; на десерт – шоколадное гнездыш-ко, а также выбор безалкогольных напитков, пиво или антрекот из говядины, охотничий соус, карто-фельные рёсти, на десерт – биск-витное пирожное с шоколадом, а также выбор безалкогольных на-питков, пиво.

по материалам, предоставленным пресс-службами авиакомпаний

КОНКОРД

Page 34: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

32

НАЗВАНИЕ№

3-4

/ 20

09

Иградля аристократови не только

Ярко-зеленые поля, сливающиеся на горизонте с ослепительно-синим небом. Красивые люди в белоснежных костюмах неторопливо, без суеты примеряют точное движение клюшки. Удар... и через несколько мгновений шарик достигает заветной лунки.

Кадр из фильма о жизни богатых и знаменитых, обя-зательный пункт в программе успешных и деловых. Удовольствие, доступное лишь избранным, — та-

кие мифы и сегодня окружают гольф. Игру, в равной мере популярную и на Западе, и на Востоке. Как и многие другие атрибуты dolche vita, гольф срав-нительно недавно пришел в Россию. Однако успел за-воевать большое количество горячих поклонников и страстных любителей. С каждым годом появляется все больше российских го-родов, которые могут похвастать наличием гольф-полей и гольф-клубов.

Откуда прилетел мяч?Существует множество предположений, где и когда заро-дился гольф. Некоторые историки считают, что в Средние века в похожую игру с мячом на льду играли голландцы. Им возражают французы, которые готовы взять роль пер-вых игроков в гольф на себя. Наконец, итальянцы утверж-дают, что прародительницей игры была так называемая паганика, в которую играли еще в Древнем Риме с помо-щью деревянной клюшки и набитого перьями кожаного мячика. И в качестве доказательства приводят фрагменты старинных фресок, найденных под Вероной.Что касается Британских островов, то там существует ле-генда о святом Андрее, который, будучи пастухом в горах Шотландии, однажды так ударил своим посохом по камню, что тот, описав высокую дугу, попал в кроличью нору.Кстати, шотландцы единственные, кто может доказать свое право считаться родоначальниками гольфа с помощью документальных исторических записей. Первая из них датирована 1452 годом. Еще одно из наиболее ранних

письменных упоминаний об этой народной забаве прина-длежит королю Шотландии Якову ІІ, который в 1457 году издал указ, запрещающий гольф и футбол. Он считал, что эти игры отвлекали его воинов от тренировок в стрельбе из лука. Яков III в 1471 году и Яков IV в 1491 году фак-тически повторили этот запретительный указ, поскольку игроки в гольф никак не хотели утихомириться.Сегодня под Эдинбургом, где когда-то забавлялись удара-ми по камням шотландские горцы, находится культовый клуб. Попасть сюда — мечта каждого настоящего голь-фиста, которая может осуществиться или по приглаше-нию члена этого клуба, или по счастливой случайности. Два раза в неделю для всех проживающих на территории отеля при гольф-клубе разыгрываются флайты (приглаше-ние на игру) и с ними можно принять участие в турнире. Существует, правда, еще один вариант — живая очередь. Есть вероятность, что если кто-то из игроков по какой-то причине не появится на поле, человека из очереди могут взять на подмену. Люди со всего мира приезжают сюда и часами ждут своего шанса принять участие в игре.

Почему гольф?— Гольф является одним из лучших способов актив-ного отдыха, — рассказывает директор спортивного парка «Спин-спорт» Вячеслав Войцех. — Эта игра за-вораживает и захватывает дух с первых шагов и первых ударов по мячу. И, конечно же, многие спросят, а чем же все-таки так хорош гольф, что сумел завоевать сердца миллионов поклонников по всему миру? Очень инте-ресно играть в команде. Найти себе соперника совсем не сложно, так как в гольф играют люди разного уровня игры. Кроме того, в этой игре не нужен судья: каждый

Page 35: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

№ 3

-4/

2009НАЗВАНИЕ

игрок перед началом игры в гольф получает специальную карточку, в которой он записывает все свои результаты и достижения.Любители гольфа, не желающие мириться с сезонностью игры, придумали зимний гольф.А кроме того, существует еще и мини-гольф — более до-ступный и демократичный вариант игры.

Классика жанраНесмотря на ореол элитарности и избранности, окружаю-щий эту игру, статистика свидетельствует об обратном.По количеству играющих и увлеченных гольф занимает второе место в мире, уступив пальму первенства только рыбалке. А по выпуску оборудования для игры находится на первом месте.В России сегодня спрос во много раз превышает предло-жение. То есть в России желающих играть много, но полей на всех не хватает. Объясняется все, как обычно, причинами экономичес-кими. Для строительства требуются серьезные инвес-тиции.Однако медленно, но верно ситуация меняется. В Мос-кве, Санкт-Петербурге, Ростове и других городах есть свои гольф-поля, которые отвечают всем общепринятым стандартам. Скоро к числу таких регионов присоединится и Самарская область. Между Тольятти и Самарой, в селе Старая Бинарадка, в стадии проектирования находятся гольф-курорт и SPA-центр. Узнать секреты этой удивительной игры и заразиться азартом гольфистов нам помогает президент гольф-цен-тра Тольятти Мешенков Игорь юрьевич.

Гольф навсегда, или Посторонним в...— Игра в гольф не бывает однажды, случайно... Либо ты не играешь вовсе, либо влюбляешься на всю жизнь. Находишь много новых друзей, и общий интерес начина-ет сплачивать. Обязательно возникает свое сообщество, компания, любители гольфа объединяются между собой, создаются клубы. Каждый начинающий игрок мечтает стать членом клуба. Привилегии членства самые различные, например, можно стать акционером клуба. В данном случае вы ежемесяч-но будете получать дивиденды. Это очень удобно: можно использовать их как накопительный фонд, а можно пере-вести на оплату и на следующий год у вас появится скид-ка. Также члены клуба должны платить взносы, скажем, на реконструкцию клуба. И одно дело платить из своего кармана, а другое — с дивидендов. Разница есть!Каждый гольф-клуб старается придумать больше инте-ресных акций, чтобы привлечь клиентов. У нас в России хоть и меньше клубов, чем за границей, но такая система тоже есть. Игроки могут выбирать: либо купить абоне-мент на сезон, либо стать членом клуба.

Page 36: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

34

СПОРТ & ТУРИЗМ №

3-4

/ 20

09

Клубный этикетИгра в гольф отличается своим особым этикетом, который во многом и делает ее «игрой джентльменов», придает ей некий аристократизм, деликатность, особый шарм. Каждый гольфист уважи-тельно относится и к своим партнерам, и ко всем другим игрокам независимо от уровня их игры, проявляет бережное отношение к окружающей природе вооб-ще, к самому гольф-полю, а также к тру-ду людей, создавших и обслуживающих его. Уважение к тому, что тебя окружает, и друг к другу превращает гольф из игры в стиль жизни.

Вот примерные правила:— У каждого участника игры должна быть счетная карточка. Регистрация стартового времени не обязательна.Порядок и темп игры на гольф-поле обеспечивает Маршал, указания которо-го являются обязательными. Старайтесь не создавать помеху сзади идущим груп-пам, играйте быстрее и следуйте четким временным рамкам.Каждый игрок использует сертифициро-ванные клюшки, и не более 14 штук.Восстанавливайте поврежденный дерн.Если вы не являетесь игроком, не захо-дите в игровую зону (фервеи, грины и ти): это чревато тяжелыми травмами.После того как вы закончили игру, крат-чайшим путем покиньте лунку, чтобы не задерживать других.Не ходите, не двигайтесь и не разгова-ривайте, пока другой игрок готовится нанести удар или играет.Что касается одежды, она должна быть прежде всего удобной и практичной. Производитель и марка значения не имеют. По-прежнему в моде рубашки-поло, также уместны легкие джемпера и водолазки. Обувь должна быть шипо-ванной, так как скошенная трава очень скользкая. Ведь в первую очередь важна ваша безопасность.

Строго говоря, гольф и мини-гольф – разные виды спорта! Подготовка и обучение игрока сущест-венно отличаются! Мини-гольф не имеет возрас-

тных ограничений. В него можно играть с пятилет-него возраста до глубокой старости. Техника обуче-ния проста, она работает по принципу: «Делай, как я». И через 15-20 минут повторения приемов вы уже по-падаете мячиком в лунку. Во всех играх используется одна клюшка, зато мячиков может быть несколько.

Существует несколько типов стандартных полей для спортивного мини-гольфа. Это миниатюрный гольф на этернитовых дорожках, мини-гольф на фетровых дорожках и бетонный мини-гольф. На этих полях проводятся спортивные соревнования всех рангов, вплоть до чемпионатов Европы и мира. Кроме того, существует множество разновидностей нестандарт-ных полей для развлечений широкой публики. Это офисный гольф, лан-дшафтный мини-гольф, крейзи-гольф и другие его вариации. Кстати, в Тольятти уже несколько лет существует клуб любителей мини-гольфа, где игре обучают всех желающих. В клубе «MG Club» ( http://www.mgclub-tlt.narod.ru) разработана своя версия мини-гольфа на ковролине. Это что-то среднее между крейзи-гольфом и фетровым стандартом. Это дает нашим игрокам право быть зарегистрированными в рейтинге российс-ких мини-гольфистов. Ведь, научившись играть на наших полях, игрок совершенно свободно может перейти на спортивные дорожки, а это уже большой спорт. Директор МОУДОД ДЮЦ «ЦИТО», президент клуба любителей мини-гольфа «MG Club» Шепелев Евгений Владимирович утверждает, что постичь премудрости мини-гольфа могут и дети.Конечно, все зависит от темперамента и характера ребенка. Для спокой-ных, неторопливых или, скажем, для ребят с математическим складом ума этот вид спорта идеален. Но в целом все зависит от целевой установки че-ловека. Игра подразумевает наличие определенных психологических ка-честв, которые отличают игрока в гольф от других спортсменов. В первую очередь это не физичес-кая сила, хотя и она нуж-на для правильного удара по мячу, а твердость духа, умение оценить обстанов-ку, правильно рассчитать траекторию полета мяча и, конечно же, спокойс-твие, уравновешенность и настойчивость. И как раз эти качества в рав-ной мере необходимы для игры и в мини-гольф и в гольф классический.

Мини или макси?

Page 37: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

35

№ 3

-4/

2009НАЗВАНИЕ

Нет предела совершенству!Первый урок нужно брать у профессионала, дейс-твующего игрока. Он покажет хват, даст понятие в стойке и плоскости, объяснит динамику замаха. Если вы изначально научитесь играть неправильно, исправить что-либо потом будет очень трудно.Настоящий тренер должен не просто научить, как нужно играть, а найти и показать вашу ошибку. Так-же он должен подчеркнуть вашу индивидуальность, ведь у каждого игрока особые природные данные, которые нужно развивать. Еще большое значение несет в себе внутренний пси-хологический фактор. На поле нужно отключиться от повседневных забот и сосредоточиться на игре. Спокойствие важно! — Да, за 6 лет игры в гольф я научился многому: контролировать мяч, грины, направление, расстоя-ние, — продолжает Игорь юрьевич. — Но это всего лишь 50% всех знаний, впереди самое сложное. А вообще профессиональные игроки в гольф говорят, что сколько лет они играют, столько и учатся. Прелесть гольфа — в разнообразииПри кажущейся монотонности игры и схожести по-лей вы увидите, что нет одинаковых, это и интерес-но: на одной лунке водопад, на другой озеро, тре-тья — склон и т.п. И в каждой стране свой подход к разработке дизайна гольф-поля. Плюс, если мы говорим о загранице, это еще и смена обстановки, новые впечатления, другой уровень сервиса.В теннисе проще: корт везде одинаковый и для игры не обязательно ехать за рубеж.Опять же, если мы говорим о теннисе, это игра на счет, а в гольфе форматов игры можно придумать сколько угодно: на количество ударов, на очки, на интерес и т.д. Это как ходы в шахматах — комбина-ций могут быть тысячи.

Page 38: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Турецкие отели не случайно были избраны центром разви-тия гольф-индустрии. Природа

щедро одарила эти края: горы, море, живописные прибрежные скалы и круглый год — солнце. Лето — пик туристического сезона и луч-шее время для всех отдыхающих.Однако осенью, когда в большинс-тве стран с суровой зимой гольф-се-зон закрывается, вслед за перелет-ными птицами сюда съезжаются за-ядлые гольфисты, не желающие рас-ставаться с любимыми клюшками и терять форму из-за наступивших на родине холодов. Да и какой иг-рок в гольф откажется от удоволь-

ствия сыграть сразу на нескольких полях за короткое время отдыха, смыть усталость после игры в лазур-ных водах Средиземного моря, насла-диться расслабляющими и омолажи-вающими процедурами SPA-центров и отведать изысканные блюда в ши-карных ресторанах? Фешенебельные гольф-отели Турции предлагают для любителей и профессионалов пол-ный перечень необходимых услуг и отличаются выгодным расположе-нием: дорога до любого из выбран-ных вами полей займет не более де-сяти минут.Отель Papillon Golf Resort The Montgonerie, построенный в 2008 году в регионе Белек, открыл новую страни-цу в отельном бизнесе. 410 номеров с минимальной площа-дью 60 кв. м и 60 вилл площадью от 137 кв. м до 2000 кв. м — абсолютно новая концепция отеля, новое видение качества сервиса, оригинальные идеи в разработке дизайна, плюс гольф-поле на 18 лунок, дизайн которого разра-ботал всемирно известный гольфист Колин Монтгомери — все это дает ему статус неоспоримого лидера в области турецкого гольф-направления.Здесь можно сочетать все непременные атрибуты высококлассного отдыха, до-бавив к этому приятное разнообразие в виде обучения игре аристократов. Выглядит это примерно так. Ранним утром, когда солнце еще только начи-нает просыпаться, а трава не просохла от свежей росы, группа гольфистов со-бирается на тренировочной площадке и под бравый голос инструктора отра-батывает удары. Каждый оттачивает свою технику.

Любой желающий за короткий срок сможет обучиться всем тонкостям игры: гольф-уроки проводятся на английском, немецком, русском и турецком языках, индивидуальные и групповые курсы для начинающих, гольф-практика для гольфистов среднего и выше уровней, программы для джуниоров, игровые сессии (правила, этикет, психологи-ческая подготовка), консультация при выборе гольф-оборудования и т. д.Все гольф-поля отвечают мировым стандартам и славятся высоким ка-чеством обслуживания. При желании можно поучаствовать в международных турнирах и чемпионатах. «Монтгомери Паппилон Гольф Клуб» открыт как для новичков, так и для игроков чемпион-ского уровня. Воообще Белек славится большим количеством отелей с собственными гольф-полями либо предоставляющих своим туристам возможность игры в гольф- клубах. Как правило, это отели 5*, предлагающие все условия, для иде-ального отдыха на любой вкус: Gloria Golf Resort, Gloria Serenity Resort, Gloria Verde Resort, Iberostar Bellis, Letoonia Golf Resort, Papillon Belvil, Papillon Zeugm, Rixos Premium Belek и другие.

СПОРТ&ТУРИЗМ№

3-4

/ 20

09

Гольф

Что такое отдых в Турции, наверное, известно уже каждому российскому туристу. Восточное гостеприимство, роскошные пляжи, ласковые воды Средиземного моря, богатство исторических достопримечательностей, отличный сервис и приемлемые цены давно сделали Турцию излюбленным местом отдыха наших соотечественников. А вот как гольф-направление Турция начала приобретать популярность совсем недавно, но с каждым годом все больше российских гольфистов отдают свое предпочтение местным гольф-клубам. Ведь здесь, на Анатолийском побережье, лучшие современные архитекторы Турции создали настоящий рай для любителей гольфа.

Page 39: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

37

№ 3

-4/

2009НАЗВАНИЕ

Выходит при поддержке Всемирного фонда дикой природы (WWF)

Заповедная территория

© Ви

ктор

Ник

ифор

ов /

WW

F Ро

ссии

Page 40: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

ЗАПОВЕДНАЯ ТЕРРИТОРИЯ №

3-4

/ 20

09

Кото-ДоньянаЭто самый большой национальный парк страны. Национальный парк Доньяна, созданный в 1969 году, занимает обширные заболоченные территории в западной части Анда-лусии. Площадь парка составляет 75 тысяч гектаров. Здесь протекают крупнейшие реки Испании: Гвадал-квивир и Рио Гвадиамар.Болота и озера Кото-Доньяна со стороны моря окаймляет полоса ослепительно белых дюн, увен-чанных сосновыми перелесками. Когда подходишь к по крытым зе-ленью песчаным холмам, кажется,

что перед тобой сахарский оазис, только вместо финиковых пальм в нем растут сосны. Сходство с аф-риканским ландшафтом дополняют средиземноморские сосны — пи-нии, которые своими раскидистыми кронами, похожими на зонтики, чем-то напоминают акации африканских саванн. Необычны разноцветные озера, разбросанные среди сосно-вых лесов. Так, в озере Чарко-дель-Торо вода черная, а в Санта-Олалья — изумрудно-зеленая.Растительный мир Доньяны — пес-трое смешение южно-европейской и африканской флоры. Рядом с сосной, ясенем и можжевельником можно встретить пробковый дуб и земляничное дерево, а над верес-ковым лугом шумят узкими листья-ми карликовые пальмы. Точно так же перемешаны в этом заповедном краю и представители фауны двух континентов. Красный олень, лань и выдра соседствуют тут с пятнис-той генетой и ее близким родствен-ником мангустом, а дикая лесная кошка и рысь делят территорию с леопардом.Экосистемы парка Доньяна сохра-

нены благодаря тому, что эти мес-та никогда не использовались для строительства поселений. Террито-рия тщательно охраняется, попасть сюда можно только с экскурсией.

Сьерра-Невада Площадь этого парка составляет 862 кв. км. Сьерра-Невада особенно бо-гата дикими цветами (более 2100 видов) и животным миром (визитная карточка этих мест — испанский козерог). Птичий мир также превос-ходен — более 60 видов. Немало и насекомых — только бабочек зафик-

Любители путешествий могут с радостью паковать чемоданы. Со дня на день Испания открывает летний сезон и приглашает всех желающих. Но хочется напомнить, что помимо комфортабельных отелей и уютного отдыха у бассейна в шезлонге вы можете окунуться в чарующий мир дикой природы. В Испании существует огромное количество национальных парков и заповедников. На ее просторах нашлось место и горным хребтам, и безводным сухим плоскогорьям, и солнечным прибрежным пляжам, и лесным массивам. В испанских национальных парках бережно охраняются живые сокровища, обитающие в этих столь непохожих друг на друга ландшафтах.

Испания. Cтрана,где никогдане заходит солнце

© Fred F. HAZELHOFF / WWF-Canon

© Fritz VOLLMAR / WWF-Canon

© Jean-Luc RAY / WWF-Canon

Page 41: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

39

сировано 120 видов. И все это на самом юге Европы, буквально в двух шагах от крупных промышленных центров Андалусии и первоклассных горных курортов. Поэтому зона парка особенно популярна у поклонников активного отдыха и экотуристов.

Канарские островаЛюбители пляжного отдыха на Ка-нарских островах могут круглый год пользоваться великолепными пляжа-ми на 1500-километровой береговой линии. Природа как будто специально создала на островах огромное коли-чество самых разнообразных пляжей — от маленьких и уютных в закры-тых малопосещаемых бухточках до многокилометровых с великолепной инфраструктурой и набором развле-чений на любой вкус. Различные высоты и плодород-ная вулканическая почва создали на Канарских островах уникаль-ное биологическое разнообразие. Фантастическая красота природы и многообразие растительности и

животного мира делают острова привлекательными не только для пляжного отдыха, но и для прогулок по территории. 42% территории Канарских остро-вов отведено под национальные парки. Главными являются четыре, основными достопримечательностя-ми которых являются действующие вулканы и вулканические кратеры. Также здесь есть природные пар-ки, к созданию которых приложил руку человек. Они могут включать в себя фермы и дороги и даже целые деревни.

Дельта-дель-ЭброЭтот национальный парк площадью 320 кв. км раскинулся в Каталонии на стыке знаменитых пляжных областей Коста-Дорады и Коста-дель-Ассар. В дельте Эбро сформировался уникаль-ный растительный и животный мир, прекрасно приспособленный к жизни на засоленных песчаных почвах при-брежной зоны. Здесь насчитывается свыше 500 видов растений, более 300 видов птиц (бакланы, фламинго, цапли, морские крачки, чайки и дру-гие), а в сезон миграций на местных берегах и соленых озерах, в болотах и дюнах собираются буквально мил-лионы пернатых. Кроме самого пар-ка, действуют экологическая станция с музеем и небольшим аквариумом, а также музей орнитологии, проводят-ся регулярные речные круизы, а при-брежные воды очень богаты рыбой.

Айгуэс-Тортес-и-Лаго-Сан-Маурисио«Заповедник бурных вод» располо-жен в каталонских Пиренеях у под-ножия пика Ането. Это единственный полноценный национальный парк Каталонии, охраняющий обширную (более 140 кв. км) и красивую гор-ную область снежных пиков (высшая точка — гора Бесиберри-Суд, 3017 м), почти 400 ледниковых озер, живописные ледниковые долины и бесчисленные водопады. Вне пар-ка, в так называемой периферийной зоне защиты (270 кв. км), лежит около 410 ледниковых озер, горных цирков и зеленых долин, населенных тысячами естественных для этих горных районов видов растений и животных. И все это великолепие

покрыто густыми хвойными лесами и самыми красивыми альпийскими лугами Испании. Интересна и сама судьба парка. Открытый в 1955 году и значительно расширенный в пе-риод с 1986 по 1996 год, он до сих пор не признается международным сообществом вследствие гидро-электрических работ, проводимых на этой территории. Однако это не помешало юНЕСКО включить мно-гочисленные образцы романской архитектуры долины Валь-де-Бои в Список всемирного наследия, а ученым со всего света внимательно изучать уникальный опыт соседства прекрасного заповедника и совре-менной хозяйственной деятельности человека. Лучшее время для посещения парка — период с конца мая до конца ок-тября, в остальное время года доступ затруднен вследствие неблагоприят-ных погодных условий.

Алена Николаева

© Jorge SIERRA / WWF-Spain

© Jorge SIERRA / WWF-Spain

© Jorge SIERRA / WWF-Spain

Page 42: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

40

ЗАПОВЕДНАЯ ТЕРРИТОРИЯ №

3-4

/ 20

09

Взрывной характер водыДолина гейзеров, расположенная в Кроноцком заповеднике, знаменита на весь мир. Ее открыли случайно в апреле 1941 года, точнее, она сама обнаружила свое местонахождение. В тот самый момент, когда гейзер, впоследствии названный Первенцем, в очередной раз готовился изверг-нуть кипяток, рядом с ним оказались гидролог Кроноцкого заповедни-ка Татьяна Устинова и проводник-ительмен Анисифор Крупенин. Они остановились передохнуть в устье неизвестного притока реки Шумной, как вдруг в их сторону из небольшо-го источника ударила струя горячей воды. Перепуганные от неожидан-ности люди не сразу сообразили, что это гейзер: до того момента на Камчатке подобного чуда природы не наблюдали. Всего в долине 28 гейзеров. Охва-тывающий половину из них экскур-сионный маршрут проходит по стен-кам широкого V-образного ущелья, пересекает реку Гейзерную и закан-чивается на другом берегу. Эколо-гическая тропа представляет собой

деревянный настил или ступеньки и периодически расширяется в смот-ровые площадки. При первом взгляде все происходящее в долине напоми-нает циклопическую кухню, которую на время покинул повар, оставив на плите кипящую в кастрюлях воду, пар от которой со свистом вырывается из-под крышки. Однако через некоторое время, проведенное в долине, понима-ешь, что здесь нет хаоса и беспоряд-ка. Гейзеры извергают потоки воды через определенное время, которое составляет от нескольких минут до нескольких часов. Например, гейзер Великан, который за минуту выбра-сывает до 30 тонн воды на высоту 30 метров, делает это довольно редко – раз в 5-8 часов. Большая же часть гейзеров — это небольшие отверс-тия в стене, источающие пар. Все они сливаются в реку Гейзерную, которая никогда не замерзает.

Какой из вулканов самый красивый? хотя в вопросах красоты объек-тивных критериев всегда не хвата-ет, тройку лидеров можно назвать.

Ключевской, Корякский и Кроноцкий вулканы могли бы претендовать на роль вулканического символа Кам-чатки. Преимущество Ключевского вулкана в росте, его высота — 4750 м, другие чуть больше — 3 тыс. м. Од-нако по красоте и величественности Корякский вулкан не уступает двум своим собратьям. Вместе с Авачинс-ким вулканом он составляет велико-лепный ансамбль — неотъемлемую часть панорамы Петропавловска-Камчатского.

Камчатка. Горячая земляна краю океана

Горячая земля на краю океана с ее суровым климатом и живописной природой по-прежнему манит огромное количество туристов. Есть что-то удивительное, непонятное и завораживающее в этом холодном и одновременно гостеприимном крае. На Камчатке можно встретить столько природных чудес и явлений, что, по сути, весь полуостров хочется назвать единым национальным парком. Если вы устали от жарких тропиков, смело отправляйтесь сюда: вас ждут Долина гейзеров, вулканы, сплав по быстрым речкам, купание в горячих источниках, море адреналина.

© Виктор Никифоров / WWF России

© Никита Вихрев / WWF России

Page 43: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Впрочем, каждый из вулканов Камчат-ки красив по-своему. На полуострове их больше трехсот, и 29 продолжают действовать. По дороге на вершину Авачинского вулкана попадаются множество грязевых котлов, мини-гейзеров (иногда их можно отличить только по густому пару), кристалли-ческих с ядовито-салатовыми от серы краями отверстий, через которые вы-ходит сернистый газ (признак актив-ности вулкана), и даже целое кислот-ное озеро. Ну, а уж о застывшей лаве и говорить не приходится. Те, кому удается заглянуть в кратер, видят, что на его стенках царствует марсианский красный цвет, а цент-ральная часть как пробкой закупо-рена застывшей черной лавой, на которой местами лежит снег. Струи газа, поднимающегося из недр земли, создают над кратером облако пара… Все вместе это создает иллюзию вне-земного пейзажа. Особого внимания также заслужива-ет кальдера у вулкана Узон. Кальдера — это большая воронка, оставшаяся после взрыва, по ее краям вулкано-логи могут определить масштабы прошлых событий. Некоторым каль-дера Узона кажется порой красочнее Долины гейзеров: разноцветные папоротники, многочисленные серо-коричневые грязевые котлы, желтые озера, насыщенные минералами, го-рячие источники и холодные реки, ягодная тундра и березовый лес. Любуясь красотой местных вулканов, порой можно не заметить, что здесь очень много обитателей. При бли-жайшем рассмотрении вы увидите маленьких, снующих туда-сюда ма-

леньких зверьков. Суслики-евражки — необыкновенно милые создания, но у них есть один серьезный не-достаток: они не могут удержаться, чтобы не стянуть что-нибудь вкус-ненькое. Поэтому, разбивая свой ла-герь в горах, будьте внимательнее и не оставляйте съестные припасы без присмотра.

Красная рыба — «скромный ужин»Летом и осенью реки этого края бук-вально кипят от большого количества рыбы, движущейся на нерест. Крас-ная икра и рыба считаются у местных жителей скромным ужином.Невозможно не обратить внимание и на птичьи базары. Поразительное зрелище! На высоких скалах, за кото-рые, казалось бы, и зацепиться невоз-можно, ютится огромное количество чаек с пушистыми птенцами, бакла-нов и кайр. Рядом со скалами в воде плавают топорики, которых за яркие клювы и пучки длинных желтоватых перьев за глазами местные жители называют попугаями. Эти птицы, на-евшись рыбы, не могут взлететь и за-бавно перебирают ногами по воде.

Капризы погодыПрогноз погоды на следующий день или на следующие несколько часов остается для местных жителей и гостей Камчатки сюрпризом. Беско-нечная атмосферная изменчивость вызвана влиянием Тихого океана и окрестных морей вместе с горным ландшафтом. Так что такая непред-сказуемость — еще одна фирменная карточка Камчатки.

Алена Николаева 41

Всемирный фонд дикой при-роды (WWF) – одна из круп-нейших национальных при-

родоохранных организаций в Рос-сии. Фонд входит в международ-ную сеть WWF, которая действует более чем в 100 странах и объ-единяет свыше 5 млн сторонни-ков. Наша миссия заключается в том, чтобы остановить деграда-цию природы и достичь гармонии человека и природы. Для выполне-ния этой масштабной и амбициоз-ной цели мы поставили перед со-бой две важнейшие задачи: сохра-нить биологическое разнообразие в наиболее ценных регионах мира и обеспечить устойчивое исполь-зование и управление возобнов-ляемыми природными ресурсами. Кроме того, мы всячески способс-твуем тому, чтобы люди вели эко-логически ответственный образ жизни. За 15 лет работы в России WWF выполнил более 200 полевых проектов в 47 регионах страны, общая сумма затраченных средств – более 60 млн долларов США. И всегда важнейшей гарантией ус-пеха программ WWF была и остается поддержка сторонников и партне-ров Фонда – всех, кому небезраз-лична судьба российской природы. Присоединяйтесь к нам – станьте сторонником WWF России!Звоните: (495) 727 09 39, пи-шите: [email protected] и заходите на сайт www.wwf.ru.

© Виктор Никифоров / WWF России

© Никита Вихрев / WWF России

Page 44: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

42

СВАДЕБНЫй СЕЗОН№

3-4

/ 20

09

Уже издалека все приглашенные гости замечают ши-карные авто, украшающие парковку ресторана. Праз-дничные машины мгновенно создают ощущение при-

сутствия на свадьбе, а будущие молодожены с улыбками переглядываются, предвкушая, что же будет дальше. Под бурные аплодисменты всех присутствующих в зале вечер открывает креативное агентство «Розыгрыш-шоу». Конферансье — говорящая кукла... Его тембр голоса, веж-ливые манеры и чувство юмора сразу покорили сердца зрителей. Ну, а далее началось самое интересное...Присутствующие «летние» невесты смогли вволю насла-диться стильным показом новой коллекции свадебных нарядов от свадебного салона «Шарм», а также нарядов на второй день торжества и вечерних платьев для свиде-тельниц сезона 2009, представленных студией вечернего платья «Восторг». Особое же удовольствие испытали женихи: состоялся показ новой дивной коллекции белья для невест. Поче-

му бы не приобрести такое кружевное чудо для своей суженой?!Молодые люди, а вы задума-лись о том, как произвести впечатление на будущую тещу? Букет красных роз... несколько банально. Студия фруктов «Анна» подсказала интересное ре-ше ние. Восхитительно укра-шенная корзина с экзотиче-сикми фруктами, представ-ляющая собой гениальный шедевр дизайнерского ис-

кусства. Оригинально? Готовьтесь стать любимым зятем!А агентство «Торжество» предложило на выбор несколько сценариев проведения свадебного банкета. Тут уж все за-висит от будущей семьи: пригласить друзей на гавайскую вечеринку или устроить свадьбу в венецианском стиле — думайте сами! Мастера салона красоты «Модус» из зала выбрали для себя моделей, готовых за два часа превратить их из зрителей в настоящих женихов и невест. И после предварительной подготовки, прямо на глазах у восхищенной публики, па-рикмахеры и визажист Евгения Прокофьева завершили работу и представили женихов и невест в ярком авангар-дном стиле.Молодожены не только не скучали, но и получили удоволь-ствие от происходящего: грациозная балерина исполнила нежный и трепетный танец под композицию «Полет шме-ля», студия танца «Фламенко» Екатерины Мартьяновой на время перенесла зрителей в знойную Испанию, а по приглашению директора туристической компании «Алек-сандра-тур» Эллы Николаевны будущих молодоженов приветствовали ребята из шоу «Барабаны мира». Афри-канские ритмы добавили страсти, огня и любви во все происходящее.Ну, а что стало отличным продолжением такого праздника? Конечно, медовый месяц! Потрясающая пара, которая на днях скрепит свой союз узами брака, выиграла сертификат от «Александра тур» на 20% скидку на свадебное путешес-твие в любую точку мира.

А для тех, у кого медовый месяц прошел, напоминаем о свадебном конкурсе «Продли медовый

месяц» и ждем ваши истории и фотографии по адресу: [email protected]

Жаркий сезон любви30 апреля в ресторане «Жара» состоялось открытие свадебного сезона 2009. Идея организации праздника для женихов и невест 2009 принадлежит арт-директору ресторана «Жара», директору ООО «Антарес проджект» Ларисе Елизаровой.

Page 45: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Из всех историй мы опубликуем 12 лучших, а в конце года из этого числа выберем рассказ-победитель. Пара, которая выиграет, получит путевку на двоих. Победа в конкурсе станет для вас еще одним за-мечательным подарком и привнесет в вашу жизнь романтическую нотку. И, кто знает, может быть, эта поездка станет вашим вторым медовым месяцем?!Остальные участники также не останутся без подарков! Вас ждут сюрпризы от редак-ции, членов жюри и спонсоров конкурса!

Вы можете оригинально и интересно рассказатьо приключениях, которые происходили с вами в медовоммесяце? Тогда поделитесь счастливым моментом с читателями!Журнал «Все включено» объявляетдля читателей конкурс

Page 46: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

«П

утеш

ест

вия

учат

бол

ьше,

чем

чт

о бы

то

ни б

ыло

. Ино

гда

один

ден

ь,

пров

еден

ный

в др

угих

мес

тах

, дае

т б

ольш

е, ч

ем д

есят

ь ле

т ж

изни

дом

а».

А. Ф

ранс

Если

исхо

дить

из

этой

фил

ософ

ии, т

о на

ша

с др

узья

ми с

емид

невн

ая п

о-ез

дка

в П

ариж

обо

гати

ла в

печа

тле-

ниям

и на

дес

ятки

лет

. Но

соби

рали

сь м

ы

долг

о. С

нача

ла р

ешал

и –

Рим

или

Пар

иж?

У на

с с

Алек

санд

ром

Ден

исов

ым

– бр

ако-

соче

тани

е,

в се

мье

Вале

рия

и Ол

и Ру

ду-

шей

– ю

биле

й у

жен

ы.

Так

что

пово

дов

очут

итьс

я в

како

й-ни

будь

кра

сиво

й то

чке

Евро

пы и

про

вест

и та

м се

мейн

о-др

ужес

-ко

е, с

ваде

бно-

юби

лейн

ое п

утеш

еств

ие д

о-ст

аточ

но. Р

азмы

шля

ли, в

ыби

рали

, сов

ето-

вали

сь. Н

о П

ариж

— го

род

любв

и. В

есно

й вс

е ла

вры

ему

. Сам

а ро

мант

ика

отпр

авля

ет

нас

в пу

ть.

Знач

ит, б

удем

заж

игат

ь но

вые

искр

ы л

юбв

и к

горо

ду…

лю

бви.

Высо

кие

отно

шен

ия с

Фра

нцие

й сл

ожил

ись

у на

с не

ожид

анно

бы

стро

. Мы

ещ

е не

пер

есек

ли г

рани

цу, к

ак п

еред

нам

и во

зник

… с

имво

л эт

ой с

тран

ы.

Рейс

«М

оскв

а –

Пар

иж».

Под

нима

емся

на

борт

сам

олет

а. Н

аши

взгл

яды

ус

трем

ляю

тся

в ст

орон

у с

алон

а би

знес

-кла

сса.

Сек

ундн

ое з

амеш

ател

ьств

о. О

н ил

и не

он?

Ош

ибки

нет

: пер

ед н

ами

мир

овая

зна

мени

тост

ь, ч

елов

ек, и

мя к

ото-

рого

ста

ло с

инон

имом

пон

ятия

«кр

асив

ый

муж

чина

», —

Але

н Д

елон

. Нем

оло-

дой.

С л

егко

й ус

тало

стью

в гл

азах

и д

вухд

невн

ой н

ебри

тост

ью н

а ли

це. С

кром

-ны

й, б

удто

не

име

ет н

икак

ого

отно

шен

ия к

эли

тарн

ому

обра

зу ж

изни

. Си

дит

в од

иноч

еств

е и

чита

ет г

азет

у. П

ерег

ляну

вшис

ь с

друз

ьями

, со

стю

арде

ссам

и,

пони

маем

: его

узн

али

все.

Изв

иняе

мся

и пр

осим

гос

поди

на Д

елон

а сф

отог

ра-

фир

оват

ься

с на

ми. О

н от

клад

ыва

ет в

сто

рону

газ

ету

— и

вот

зав

етны

е ка

дры

из

сер

ии «

Я и

знам

енит

ость

». Э

то у

дача

! М

ерси

, Пар

иж!

Ты д

елае

шь

нам

неза

-бы

ваем

ые

пода

рки.

Мы

уж

е вл

юбл

ены

в т

ебя.

Page 47: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Зато

к г

астр

оном

ичес

ким

цел

ям н

аша

боев

ая к

оман

да в

сегд

а др

ужно

шла

с

уско

рени

ем. З

десь

бы

ло н

е пр

осто

жел

ание

най

ти у

личн

ое к

афе

с ну

ж-

ной

нам

кух

ней.

Зад

ача

стоя

ла с

лож

нее

– по

лучи

ть о

собо

е уд

овол

ьств

ие.

Поб

ыва

ть в

Пар

иже

и не

поп

робо

вать

уст

риц?

Это

неп

рост

ител

ьно.

Кон

ечно

, м

ожно

бы

ло о

ткры

ть к

арту

и о

бнар

ужит

ь та

м с

дес

яток

рес

тора

нов,

спе

циа-

лизи

рую

щих

ся н

а м

ореп

роду

ктах

. Нап

рим

ер, р

есто

ран

«Эс

кай

де л

а Ф

онтэ

н»,

влад

ельц

ем к

отор

ого

явля

ется

Жер

ар Д

епар

дье.

Но

ехат

ь на

дру

гой

коне

ц П

а-ри

жа?

Нет

, най

дем

что

-ниб

удь

побл

иже,

реш

или

мы

. И н

ашли

. Пря

мо

у Л

увра

. За

мор

ский

дел

икат

ес, о

кот

ором

мы

ран

ьше

знал

и то

лько

пон

аслы

шке

, ок

а-за

лся

ниче

м ин

ым,

как

ско

льзк

ими,

поч

ти б

езвк

усны

ми м

орск

ими

рако

вина

ми.

Каж

ется

, я у

же

бол

ьше

этих

мол

люск

ов н

е за

хочу

. Да

к то

му

же,

как

пиш

ут г

а-зе

ты, и

м г

рози

т ис

чезн

овен

ие…

Зат

о ф

ранц

узск

ий б

рют

с кл

убни

кой

не и

с-че

знет

. Это

уж

нав

ерня

ка. З

начи

т, п

од б

рызг

и ш

ампа

нско

го е

ще

не р

аз б

удем

об

ъясн

ятьс

я в

любв

и к

Пар

ижу.

И о

бяза

тель

но…

дру

г др

угу.

Зам

. гла

вног

о ре

дакт

ора

ВАЗ-

ТВ И

рина

Ден

исов

а

По

прил

ете

в ст

олиц

у м

ира

план

и-ру

ем м

арш

руты

все

х се

ми

дней

, па

мят

уя о

том

, что

пут

ешес

твие

это

серь

езны

й тр

уд, а

не

толь

ко п

разд

-но

е вр

емяп

репр

овож

дени

е. Г

уляе

м п

о П

ариж

у бе

з ги

да. С

ами

себе

реж

иссе

ры

свое

го

«фра

нцуз

ског

о ки

но».

Со

бор

Пар

ижск

ой Б

огом

атер

и, м

ост

Алек

сан-

дра

III,

Эйф

елев

а ба

шня

, Вер

саль

ский

дв

орец

, Мон

мар

тр, М

улен

Руж

, Дис

ней-

ленд

, Лув

р.

Мы

ст

арае

мся

за

меч

ать

всё.

Бр

одим

по

улоч

кам

, хра

нящ

им

след

ы з

наме

ните

йших

дея

теле

й ис

кусс

тва.

Соз

нате

льно

отк

азы

ваем

ся

от т

акси

. Раз

мер

енно

сть

прог

улки

по-

мога

ет л

учш

е ощ

утит

ь ду

х тв

орче

ства

. Ув

идет

ь е

ё ве

личе

ство

Ист

орию

. Он

а зд

есь

во в

сем

– о

т ср

едне

-ве

ковы

х со

боро

в и

двор

цов

эпох

и ба

рокк

о до

сов

ре-

мен

ных

экст

рава

гант

-ны

х ар

хите

ктур

ных

соор

ужен

ий.

Над

о ск

азат

ь, ч

то эк

скур

сион

ные

цели

мы

бр

али

не в

сегд

а ле

гко.

Нап

риме

р, п

еш-

ком

подн

ятьс

я на

вто

рой

этаж

госп

ожи

Эйф

елев

ой б

ашни

— э

то в

ам н

е ш

утка

. Во

вся-

ком

случ

ае, м

не э

то н

ебес

ное

восх

ожде

ние

дало

сь с

пер

еды

шко

й. А

вот

наш

и сп

орти

вны

е му

жчи

ны м

огли

под

нять

ся и

вы

ше.

Кст

ати,

как

то

лько

они

узна

ли, ч

то б

удет

фут

боль

ный

матч

ме

жду

Фра

нцие

й и

Литв

ой, б

уква

льно

пол

е-те

ли н

а ст

адио

н «С

тад

дэ Ф

ранс

».

Page 48: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

ТУРГОРОС КОП№ 9-10 2008ТУРМОЗАИКА

г.Тольятти, ул. Свердлова, 30.Т.: +7 (8482) 42-98-79,42-91-08, 33-28-78e-mail: [email protected]

Незабываемые впечатленияот отдыха гарантируем!Турция, Кипр, Кипр, Испания, Италия, Куба, Доми-никана, Мальдивы, СейшелыМосква, Санкт-Петербург, круизыГОРЯЩИЕ ТУРЫ!Специальные предложения

Т/Ф «Мартиника-тур»

г. Тольятти, ул. Баныкина, 27, офис 102Т. +7 (8482) 55-99-09e-mail: [email protected]

Все виды туристических услуг.

Отдых... Как он нам необходим!!! Лучшие предложения

на любой вкус и бюджет! Наша политика — индивидуальный

подход и качественное обслуживание!Наша цель — довольный клиент!

ОвенВ мае важно сохранять выдержку, потому что против них будут плес-ти интриги. В этот период следует быть хорошо информированны-ми и не пренебрегать даже слухами и сплетнями. Время открытой борьбы в мае для Овнов еще не наступит, поэтому подобные вызовы принимать не следует. Приятной стороной месяца будет обилие ув-лекательных путешествий и какой-то счастливый случай.

ТелецВ середине мая нужно быть осторожным при употреблении ле-карств, спиртных напитков, так как велика вероятность отравле-ний с тяжелыми последствиями. В это время следует воздержаться от поездок, особенно на собственном автомобиле. Это также не лучшее время для любовных свиданий и начала новых романти-ческих отношений.

БлизнецыМай – ваш месяц! Однако запрягать коней рановато — лучше пока проверить, «смазаны ли колеса у телеги». Самое лучшее - занять-ся неторопливым завершением прошлых проектов. Ну, и попутно с чувством и с толком составлять планы на летнее путешествие. Пораспрашивать друзей и знакомых, заглянуть в турагентство, по-читать что-нибудь о лучших местах для летнего отдыха

РАКПроведите свой отпуск в непосредственной близости от воды. Посетите какой-нибудь остров, например, Гонконг: тут вы навер-няка не заскучаете. Можно выбрать круиз - морской по далеким морям или океанам, или речной, по великой матушке-Волге. Благо круизный сезон уже открыт. Ну, а если времени на путешествия катастрофически не хватает - не расстраивайтесь: обеспечить осо-бую близость к воде несложно, особенно если не отказать себе в удовольствии поужинать в плавучем ресторане.

Т/А «Аргус»

Май принесет высокую активность в личные взаимоотношения. Мужчины сейчас станут более активными и напористыми, а женщины более решительными и не будут бояться сделать первый шаг и взять инициативу во время романтического знакомства на себя. Однако отношения в этот период могут завязываться поспешно, что не всегда будет приводить к прочным и стабильным связям, а вот любовных приключений и курортных романов май может принести довольно много. Первая половина месяца принесет и много общения, усилится тяга к информации, чтению книг, посещению сайтов в сети Интернет, заметно увеличится активность и в социальных сетях. Однако полученная информация может оказаться поверхностной, неглубокой и может быть использована лишь для расширения круга общения или увеличения собственной эрудиции. Май – отличное время для путешествий. Но не исключены различного рода задержки на дорогах. Также повышается забывчивость, поэтому, отправляясь в отпуск или на уик-энд, дважды проверьте багаж перед отъездом. Удачными периодами для путешествий будут 23-29 и 31 мая. А вот 15-22 мая отправляться в поездки и путешествия менее желательно.

Page 49: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

МАй ТУРМОЗАИКАТ/А «Адмирал»

Ленинский проспект, 1, ТД «Бико-2»Т. /ф.: +7 (8482) 77 30 07, 33 66 4010.00 — 20.00 (без об.), сб 11.00 — 16.00.

г.Тольятти, ул. 70 лет Октября, 41АТЦ «Алеся», 2-й этаж, офис №18.Тел.: 78-69-50, 33-63-53, 89277866400

Лучший отдых на любой вкус и по доступным ценам!Акция: «БРОНИРУЙ ЗАРАНЕЕ- ПОЛУЧАЙ СКИДКИ» (ПРИ РАНЕЕМ БРОНИРОВАНИИ ТУРОВ НА ЛЕТО-СКИДКИ ДО 20%)Лучшие предложения на 2009 год: Турция, Греция, Хорватия, Кипр, Тунис, Испания...

Прозрачная вода. Изумительные пляжи!Низкие цены! Все включено!Проезд (автобус, поезд) + проживание+питание. Всего 11 дней.Азовское море – 6600, 9700, 8700 р. (люкс )Геленджик (люкс) – 7700, 8700, 10500, 11500 р.Сочи , Дагомыс, Кабардинка (эконом-класс) – 6600, 8700 р.Адлер (полулюкс) – 7100, 9200 р.Голубая бухта (люкс) – 8700, 11850 р.

ЛевНаступил отличный период, чтобы сделать приятный сюрприз любимому человеку. В ближайшие выходные отвезите его туда, где вы когда-то впервые встретились. Или туда, куда ездили в свадебное путешествие. Словом, в такое место, которое вызывает у вас обоих романти-ческие чувства. Только постарайтесь устроить все так, чтобы любимый человек до последнего момента не знал, где окажется. Его восторгу не будет предела. Вашему, впрочем, тоже.

ДеваДля вас более всего подойдет путешествие на своих дво-их или на велосипеде. Причем уехать вы можете позво-лить себе достаточно далеко: кто мешает взять велосипед с собой в самолет и покататься по стране своей мечты? Май идеально подходит для поездок по Европе. Да и в Турции уже достаточно тепло и приятно, а уж посмотреть там есть много на что.

ВесыОбратите внимание на горящие путевки. В этом месяце вам крупно повезет в денежном отношении — поче-му бы не воспользоваться возможностью сэкономить? Только есть опасность, что в последний момент те, кого вы рассчитывали видеть своими спутниками, от поездки откажутся. Так что надежнее будет собираться отдыхать одному, тогда вас никто не подведет.

СкорпионНастало время немного отдохнуть от путешествий в даль-ние страны. Признайтесь, когда вы в последний раз были в музее ря-дом с домом? Загляните туда, вам наверняка понравится. Пройдитесь в хорошей компании по городскому парку или постарайтесь выбраться за город, устроив первый ппочти летний пикник.

СтрелецДавно мечтали заняться дайвингом? Что же, сейчас от-личное время для того, чтобы начать. Отправляйтесь, скажем, на Мальдивы. Только не рассчитывайте на не-дельный тур, поезжайте минимум дней на 12-14, вам ведь нужно еще научиться подводному плаванию. Да, и чтобы не заниматься организацией обучения самостоятельно, не забудьте поинтересоваться у своего туроператора, предусмотрено ли оно вашей программой.

КозерогДаже если сейчас вы испытываете жгучее желание от-дохнуть от привычного общества, отправившись куда-ни-будь в одиночестве, не советуем вам этого делать. Опти-мальный вариант для вас — уговорить одного из лучших друзей составить вам компанию: будет кому повысить ваше настроение, если оно вдруг внезапно испортится, а это может произойти с большой долей вероятности.

ВодолейВ ближайшее время вы можете отправиться в экстре-мальное путешествие. Займитесь поиском снаряжения! Не спеша обойдите все знакомые магазины и покупайте только после тщательного сравнения — вам ведь пока некуда торопиться. Позаботьтесь и о хорошей компании, заранее выяснив планы друзей на время задуманной вами поездки.

РыбыВы вполне созрели для того, чтобы отправиться в путе-шествие по Индии «дикарем». Единственное предосте-режение: сперва обстоятельно побеседуйте с человеком, который уже имеет такой опыт. Он сможет подсказать и маршрут, и гостиницы, и места, где можно вкусно и не-дорого питаться. Кстати, вы ведь не собираетесь в эту поездку в одиночестве? Если спутник еще не найден, срочно займитесь решением этого вопроса.

А/П «Континент»

Page 50: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)

Известная римлянам еще с древ-нейших времен под именем Паннония, современная Венг-

рия населена потомками мадьярских племен, которые переправились че-рез Великий Базин в VII и VIII ве-ках. Королевство, основанное ими, процветало до XVI века, пока неод-нократные турецкие вторжения не за-ставили Венгрию войти в состав Авс-трийской империи. Культура страны, однако, осталась независимой, сохра-няя собственные традиции в приго-товлении пищи, в музыке и языке. Что приходит на ум в первую оче-редь, когда мы говорим о Венгрии? Правильно: паприка, чардаш, токай! Венгрию, наряду с Францией, счи-тают раем для гурманов, настолько знаменита ее национальная кухня, признаваемая одной из лучших в Европе. Среди особенностей здеш-ней кулинарии называют страстную приверженность ее к перцу паприке, луку и свинине, а особенно – салу (при этом ссылаются на известные опереточные строчки из И. Кальмана: «Коли мясо, так свинина, коли сало – острый шпиг»). Однако не следует думать, что каждое венгерское блюдо плавает в свином сале. Поварская изобретательность – не-сомненное достоинство националь-ного кулинарного искусства. Чего стоит один только керезет (намазка на хлеб)! Вот как предлагается ЭТО готовить: в размятый овечий сыр добавляется немного малосольной икры, чуточку тертого лука, крас-ный перец, тмин и горчица по вкусу. И это еще не все: для полного набора

смеси нужно заправить ее... пивом, а еще «вкрутить» сардинки со сли-вочным маслом и мелко порезанными анчоусами с каперсами. Каково?Широкий ассортимент ингредиентов – тоже важная черта венгерской кух-ни. Например, голубцы по-трансиль-вански – это мясной фарш, копченая колбаса и копченое мясо, сильно прожаренная грудинка и квашеная капуста, а сверху много-много сме-таны (сметану венгры очень любят добавлять в еду). Но классика вен-герского обеда – сборные кушанья в горшке, которые можно отнести и к первым, и ко вторым блюдам (лечо, гуляш, паприкаш). «Чарда» переводится с венгерско-го как «привал», а на деле означает «кабачок». А чардаш – это, соответс-твенно, кабацкая музыка. Под энер-гичный танец и музыку замечательно идут блюда венгерской кухни, кото-рая вовсе не ограничивается гуля-шом. Даже гурманы – французские туристы высоко ценят заправленные мукой тушеные кабачки со сметаной и укропом. Особо популярны блюда с дичью, которой полно в лесах вок-руг Балатона. Больше всего хвалят овощи, тушенные с мясом муфлона, и картофельные крекеры с олениной и соусом из клюквенного варенья.Не последнее место занимает рыба. Уху венгры вообще считают националь-ным изобретением, особенно если она приправлена местным красным перцем.Мадьяры, пожалуй, как никто другой заботятся о здоровье. Знаменитый остров Маргит — просто мекка для

гостей Будапешта, это знает каждый со школьных лет. А вот об оздоров-лении с применением роскошных то-кайских вин слышали пока не все!

В венгерском городе Тар-цал открылся Andrassy Kuria Hotel Wine&Spa. Двухэтажное здание, объединенное с вино-дельческим за водом «Андраш-ши», расположено в центре Тарцала. Отель привлекает любителей винного туризма: можно посетить винные пог-реба и винодельческий завод, продегустировать знаменитые вина, поучаствовать в сборе винограда. В распоряжении гостей 39 номеров. Wellness-центр отеля предлагает по-сетителям уникальные вино-терапевтические процедуры с применением косметических препаратов на основе экстра-ктов виноградных косточек и зародышей зерен пшеницы. Ресторан «Пассион» предла-гает богатый выбор блюд, при приготовлении которых тоже используются токайские вина.

Возможно, своим рассказом о чудес-ной Венгрии я кое в кого из читате-лей вселила сомнения по поводу уже сверстанных летних планов. Кто-то хочет в Грецию, кто-то в Турцию. Что ж, если перефразировать детский стишок: все маршруты хороши — выбирай на вкус! А уж я-то знаю, как удовлетворить вкусы любого путе-шественника!

ЕДЕМ-ЕДИМ

г. Тольятти, ул. К. Маркса, 84, тел. (8482) 484463,факс (8482) 401648. www.eltur.ru

№ 3

-4/

2009

Венгерская рапсодия

Page 51: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)
Page 52: Журнал Все включено. Самарская губерния № 3-4 (2009)