14
Русско-турецкий разговорник русский турецкий Здравствуйте Мерхаба! Как поживаете? Насылсыныз? Спасибо хорошо Ийим тешекюр едерим До свидания! Аллахысмараладык Утро Сабах Вечер Акшам Ночь Гедже Завтра Ярын сегодня Бугюн Вчера Дюн Я не понимаю Анламиорум Где? Нереде? Куда? Нерейе? Это сколько стоит? Бу некадар? Это дорого Бу пахалы Когда? Не заман? Что? Не? Да Эвет Нет Хайыр Нет (не Йок

Русско-турецкий разговорник

  • Upload
    -

  • View
    424

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Русско-турецкий разговорник

Русско-турецкий разговорник

русский турецкий

Здравствуйте Мерхаба!

Как поживаете? Насылсыныз?

Спасибо хорошо Ийим тешекюр едерим

До свидания! Аллахысмараладык

Утро Сабах

Вечер Акшам

Ночь Гедже

Завтра Ярын

сегодня Бугюн

Вчера Дюн

Я не понимаю Анламиорум

Где? Нереде?

Куда? Нерейе?

Это сколько стоит? Бу некадар?

Это дорого Бу пахалы

Когда? Не заман?

Что? Не?

Да Эвет

Нет Хайыр

Нет (не имеется) Йок

Извините. Аффедерсиниз

Хорошая гостиница Ийи бир хотель

Белый Ак

Черный Кара

Page 2: Русско-турецкий разговорник

Красный Кизил

Направо Сага

Налево Сола

Прямо Догру

Дизтопливо Моторин

Супер Супербензин

WC Тувалет

Счет, пожалуйста Люфтен хезап

Чаевые Бакшиш    

0 сифир   30 отуз 1 бир   40 кырк 2 ики   50 элли 3 юч   60 алтмыш 4 дорт   70 йетмиш 5 беш   80 сексэн 6 алти   90 доксан 7 еди   100 юз 8 секиз   200 икиюз 9 докуз   1 000 бин

10 он   100 000 юзбин 11 онбир   1 000 000 Бир мильон 12 оники       13 онюч       14 ондерт       15 онбеш       16 оналты       17 онеди       18 онсекиз       19 ондокуз       20 йирми      

         

Язык жестов и мимики

Если Вам сложно объясниться по-турецки, на помощь придет язык жестов, порой более эффективный, чем слова. Однако имейте в виду, что, чтобы сказать "нет", турки обычно просто поднимают голову, глядя в небо и слегка прищелкнув языком. В знак согласия они наоборот слегка наклонят голову и опустят глаза. Этих, не слишком заметных знаков порой бывает достаточно, чтобы отказаться от услуг слишком навязчивого торговца. ,

1. ПриветствияПривет MERHABA м'ер(х)аба

Доброе утро! GÜN AYDIN! гюнайд'ын

Добрый день! İYİ GÜNLER! ий'и гюньл'ер!

Page 3: Русско-турецкий разговорник

Добрый вечер! İYİ AKŞAMLAR!ий'и акшамл'ар!

Как дела? NASILSINIZ? н'асылсын'ыз?

Отлично, спасибо İYİYİM SAĞ OLUN и-'и-йим, с'аолун

Как вас зовут? ADINIZ NE? адын'ыз не?

Меня зовут Мехмед ADIM MEHMET ад'ым Мехмет

Приятно с Вами познакомится MEMNUN OLDUM мемн'ун олд'ум

До свидания HOŞÇA KALIN х'ошча кал'ын

Увидимся позже SONRA GÖRÜŞÜRÜZ якынд'а гёрющюр'юз

Доброй ночи İYİ GECELER ий'и геджел'ер

2. Основные выражения

спасибо TEŞEKKÜR EDERİMтешекк'юр эдэр'им

Большое спасибо ÇOK TEŞEKKÜR чок тешекк'юр эдэр'им

пожалуйста LÜTFEN л'ютфен

да EVET эв'ет

нет HAYIR х'аир

извините AFFEDERSİNİZ аффед'эрсиниз

Простите меня PARDON п'ардон

Мне очень жаль ÖZÜR DİLERİM ёз'юр дилер'им

Я не понимаю ANLAMIYORUM анл'амыёрум

Я не говорю по-турецки TÜRKÇE BİLİYORUM т'юркче б'ильмиёрум

Я не очень хорошо говорю по-турецки TÜRKÇEM İYİ DEĞİL тюркч'ем ий'и де'иль

Говорите медленнее, пожалуйста YAVAŞ KONUŞABILIR MİSİNİZ яв'аш конушабил'ир, мисин'из

Повторите, пожалуйста TEKRAR EDEBİLİR MİSİNİZ тэкр'ар эдэбил'ир, мисин'из

3. Числа0 SIFIR сыф'ыр

1 BİR бир 11 ON BİR он бир

2 İKİ ик'и 12 ON İKİ он ик'и

3 ÜÇ юч 13 ON ÜÇ он юч

4 DÖRT дёрт 14 ON DÖRT он дёрт

5 BEŞ бешь 15 ON BEŞ он бешь

6 ALTI алт'ы 16 ON ALTI он алт'ы

7 YEDİ ед'и 17 ON YEDİ он ед'и

8 SEKİZ сек'из 18 ON SEKİZ он сек'из

9 DOKUZ док'уз 19 ON DOKUZ он док'уз

10 ON он 20 YİRMİ й'ирми

21 YİRMİ BİR й'ирми бир 70 YETMIŞ йетм'ишь

22 YİRMİ İKİ й'ирми ик'и 80 SEKSEN секс'эн

23 YİRMİ ÜÇ й'ирми юч 90 DOKSAN докс'ан

24 YİRMİ DÖRT й'ирми дёрт 100 YÜZ юз

25 YİRMİ BEŞ й'ирми бешь 101 YÜZ BİR юз бир

26 YİRMİ ALTI й'ирми алт'ы 102 YÜZ İKİ юз ик'и

27 YİRMİ YEDİ й'ирми ед'и 103 YÜZ ÜÇ юз юч

28 YİRMİ SEKİZ й'ирми сек'из 200 İKİ YÜZ ики юз

29 YİRMİ DOKUZ й'ирми док'уз 300 ÜÇ YÜZ юч юз

30 OTUZ от'уз 400 DÖRT YÜZ дёрт юз

40 KIRK кырк 500 BEŞ YÜZ бешь юз

50 ELLİ элл'и 1000 BİN бин

60 ALTMIŞ а(л)тм'ышь 1.000.000 BİR MİLYON бир мильён

Page 4: Русско-турецкий разговорник

4. В аэропортуГде? NEREDE? н'эрэдэ?

Где таможня? GÜMRÜK NEREDE? гюмр'юк н'эрэдэ?

Где паспортный контроль? PASAPORT KONTROLÜ NEREDE? пасап'орт контрол'ю н'эрэдэ?

У Вас есть что декларировать?DEKLARE EDECEK BİRŞEYİNİZ VAR MI?

дэклар'э эдэдж'екь би(р)шейин'из в'армы?

У меня нечего декларировать DEKLARE EDECEK BİRŞEYİM YOKдэклар'э эдэдж'екь би(р)шей'им ёк

У меня есть вещи для декларирования

DEKLARE EDECEK BİRŞEYİM VARдэклар'э эдэдж'екь би(р)шей'им вар

Где зона получения багажа? BAGAJI NEREDEN ALABİLİRİZ? багаж'ы н'эрэден алабил'ириз?

Где информация? ENFORMASION NEREDE? энформасьён н'эрэде?

Я бы хотел... ...İSTİYORUM ...ист'ийорум

Я бы хотел место у окнаPENECERE TARAFINDA OTURMAK İSTİYORUM

пеньджер'е тарафынд'а отурм'ак ист'ийорум

Я бы хотел место у прохода İÇ TARAFTA OTURMAK İSTİYORUM ич тарафт'а отурм'ак ист'ийорум

5. Перемещения по городуГде я могу взять такси? TAKSİ,YE NEREDEN BİNEBİLİRİM? такси'е н'эрэдэ бинэбил'ирим?

Где останавливается автобус? OTOBİS NEREDE DURUYOR? отобюс н'эрэдэ дур'уёр?

Где выход? ÇIKIŞ NEREDE? чык'ышь н'эрэдэ?

Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста

BENİ BU ADRESE GÖTÜRÜN, LÜTFENбен'и бу адрес'э гётюр'юн л'ютфен

Сколько стоит? (проезд) ÜCRET NEDİR? юджьр'ет н'эдир?

Вы можете здесь остановиться? BURADA DURABİLİR MİSİNİZ? бур(а)д'а дурабил'ирмисиниз?

Этот автобус идет до района Махмутляр?

BU OTOBÜS MAXMUTLAR'A GİDİYOR MU?

бу отоб'юс Махмутляр'а гид'иёрму?

Карту Алании, пожалуйста BİR ALANYA HARİTASİ, LÜTFEN бир ал'ания харитас'ы л'ютфен

6. Как спросить направлениеИзвините, где находится...? AFFEDERSİNİZ ... NEREDE? аффед'эрсиниз ... н'эрэдэ?

Идите... ...GİDİN ...гид'ин

Идите прямо DÜZ GİDİN дюз гид'ин

Идите туда O TARAFA GİDİN о тараф'а гид'ин

Идите назад GERİ DÖNÜN гер'и дён'юн

Поверните... DÖNÜN... дён'юн...

Поверните направо SAĞA SAPIN са'а сап'ын

Поверните налево SOLA SAPIN сол'а сап'ын

В конце улицы SOKAĞIN SONUNDA сока'ын сонунд'а

На углу KÖŞEDE кёшед'э

Первый поворот налево İLK SOLDA ильк солд'а

Второй поворот направо İKİNCİ SAĞDA икиньдж'и саад'а

Это рядом? YAKIN MI? як'ын мы?

Это далеко? UZAK MI? уз'ак мы?

Рядом с... ...YANINDA ...янынд'а

светофор IŞIKTA ышыкт'а

улица SOKAKTA сокакт'а

перекресток KAVŞAK кафш'ак

парк PARK парк

автобусная остановка OTOBÜS DURAĞI отоб'юс дура'ы

гостиница OTEL от'эль

7. В гостиницеЯ бы хотел номер BOŞ ODANIZ VAR MI бош одан'ыз в'армы

Page 5: Русско-турецкий разговорник

Для одного человека BİR KİŞİLİK бир кишил'икь

На двоих İKİ KİŞİLİK ики кишил'икь

Я резервировал ранее REZERVASYONUM VAR резервасьён'ум вар

На одну ночь BİR GECELİKбир геджел'икь

На две ночи İKİ GECELİK ики геджел'икь

На неделю BİR HAFTALIK бир хафтал'ык

У Вас есть другой номер? BAŞKA ODANIZ VAR MI? башк'а одан'ыз в'армы?

С ванной комнатой в номере? TUVALETLİ, BANYOLU тувалетл'и, баньёл'у?

С выходом в интернет İNTERNETE BAĞLANTILI MI? интэрнэт'э баалантыл'ымы?

Здесь есть более тихий номер? DAHA SAKİN ODANIZ VAR MI? дах'а саак'ин одан'ыз в'армы?

Здесь есть более просторный номер?

DAHA BÜYÜK ODANIZ VAR MI? дах'а бю'юк одан'ыз в'армы?

Здесь есть спортивный зал? ANTREMAN ODASI VAR MI? антрем'ан одас'ы в'армы?

Здесь есть бассейн? HAVUZ VAR MI? хав'уз в'армы?

У Вас есть факсимильный аппарат?

FAKS MAKİNESİ NEREDE? факс макинэс'и н'эрэдэ?

Я уезжаю и хотел бы оплатить счета

AYRILIYORUM, HESABİ ALABİLİR MİYİM

айрыл'ыёрум, хесаб'ы алабил'ирмийим

8. Знакомства и общениеЗдравствуйте, как Вас зовут? MERHABA ADINIZ NEDİR? м'ер(х)аба, адын'ыз н'эдир?

Можно мне здесь присесть? BURAYA OTURABİLİR MİYİM? бура'я отурабил'ирмийим?

Где Вы живете? NEREDE OTURUYORSUNUZ? н'эрэдэ отур'уёрсунуз?

Я живу в Алании ALANYA'DA ал'аньяда

Это мой друг BU BENİM ARKADAŞIM бу бен'им аркадаш'им

Это моя жена / мой муж BU BENİM EŞIM бу бен'им эш'им

Мне здест очень нравится еда YEMEKLER ÇOK LEZZETLİ емекл'ер чок леззэтл'и

Я путешествую с семьей AİLEMLE BİRLİKTEYİM айл'емле бирликт'эйим

Мы туристы BİZ TURİSTİZ биз тур'истиз

Вы любите танцевать? DANSETMEYİ SEVER MİSİNİZ? дансэтмей'и сэв'ермисиниз?

Могу я познакомиться с Вашим другом?

ARKADAŞINIZLA TANIŞABİLİR MİYİM?

аркадашын'ызла танышабил'ирмийим?

Какой у Вас номер телефона? TELEFON NUMARANIZ NEDİR? тэлеф'он нумаран'ыз н'эдир?

Я прекрасно провел(а) время HARİKA ZAMAN GEÇİRDİM хаарик'а зам'ан гечирд'им

9. В ресторанеГде здесь хороший ресторан? NEREDE İYİ BİR LOKANTA VAR ? н'эрэдэ ий'и бир лок'анта вар?

Столик на двоих, пожалуйста İKİ KİŞİLİK BİR MASA LÜFTEN ик'и кишил'ик бир мас'а, л'ютфен

Меню, пожалуйста MENÜ, LÜFTEN мен'ю, л'ютфен

закуски ANTRELER антрэл'ер

основное блюдо ANA YEMEK ан'а ем'ек

десерт TATLI татл'ы

Я бы хотел что-нибудь выпить BIRŞEY IÇMEK ISTIYORUM бирш'ей ичм'ек ист'иёрум

Чашку чая, пожалуйста BİR ÇAY LÜFTEN бир чай, л'ютфен

кофе с молоком SÜTLÜ KAHVE сютл'ю кахв'э

пиво BİRA бир'а

Вегетарианское меню, пожалуйста VEJETARYAN MENU LÜTFEN вежетарь'ян мен'ю, л'ютфен

Это все HEPSİ BU х'епси бу

Счет, пожалуйста HESAP LÜTFEN хес'ап, л'ютфен

завтрак KAHVALTI кахвалт'ы

обед ÖĞLE YEMEĞİ ёйл'е емей'и

ужин AKŞAM YEMEĞİ акш'ам емей'и

Приятного аппетита! AFİYET OLSUN! афь'ет олс'ун!

Ваше здоровье! ŞEREFİNİZE! шерефиниз'э!

Это очень вкусно! LEZZETLİ! леззэтл'и!

Page 6: Русско-турецкий разговорник

тарелка TABAK таб'ак

вилка ÇATAL чат'ал

нож BIÇAK быч'ак

ложка KAŞIK каш'ык

салфетка PEÇETE печ'етэ

чашка FİNCAN финдж'ян

стакан BARDAK бард'ак

бутылка вина BİR ŞİŞE ŞARAP бир шиш'э шар'ап

лед в кубиках BUZ буз

соль TUZ туз

перец BİBER биб'ер

сахар ŞEKER шек'ер

суп ÇORBA чорб'а

салат SALATA сал'ата

хлеб EKMEK экьм'екь

масло TEREYAĞI тэр'еяы

рис PİLAV пил'яв

сыр PEYNİR пейн'ир

овощи SEBZE сэбз'э

цыпленок TAVUK тав'ук

свинина DOMUZ ETİ дом'уз эт'и

говядина DANA ETİ дан'а эт'и

сок MEYVE SUYU мейв'э су'ю

мороженое DONDURMA дондурм'а

Еще один, пожалуйста BİR TANE DAHA LÜTFEN бир тан'э дах'а, л'ютфен

острый ACI адж'и

сладкий TATLI татл'ы

кислый EKŞİ экш'и

10. Указание времениСколько сейчас времени? SAAT KAÇ? са'ат кач?

полдень YARIM яр'ым

полночь GECE YARICI гедж'е ярыс'ы

Сейчас час дня SAAT BİR са'ат бир

Сейчас 2 часа дня SAAT İKİ са'ат ик'и

Сейчас 3 часа 30 минут SAAT ÜÇ BUÇUK са'ат юч буч'ук

Сейчас 5 часов 45 минут SAAT DÖRT са'ат бешь кыркб'ешь

Сейчас 7 часов 3 минуты SAAT YADİYİ ÜÇ GEÇİYOR са'ат едий'и ючь геч'иёр

утро SABAH саб'ах

день (ПОСЛЕ 12.00) ÖĞLEDEN SONRA ёйлед'эн сонр'а

вечер AKŞAM акщ'ам

ночь GECE гедж'е

сегодня BUGÜN буг'юн

завтра YARIN 'ярын

вчера DÜN дюн

сейчас ŞİMDİ ш'имди

позже SONRA с'онра

прямо сейчас HEMEN х'емен

11. Деньгиденьги PARA пар'а

турецкая лира TÜRK LİRASI тюрк лирас'ы

банк BANKA б'анка

Где находится банк? BANKA NEREDE? б'анка н'эрэдэ?

Я бы хотел поменять деньги BEN PARA BOZDURMAK İSTİYORUM бэн пар'а боздурм'ак ист'иёрум

Page 7: Русско-турецкий разговорник

Какой курс обмена? KAMBİYO KURU NEDİR? камбиё кур'у н'эдир?

Я бы хотел мелкими купюрами UFAK PARA OLSUN уф'ак пар'а олс'ун

12. ПокупкиСколько это стоит? O NE KADAR? о нэ кад'ар?

Напишите мне это, пожалуйста

YAZAR MISINIZ LÜTFEN яз'армысыныз л'ютфен

Когда открывается магазин? DÜKKAN SAAT KAÇTA AÇILIYOR? дюкк'ян са'ат качт'а ачыл'ыёр?

Когда закрывается магазин? DÜKKAN SAAT KAÇTA KAPANIYOR? дюкк'ян са'ат качт'а капан'ыёр?

Я бы хотел это BUNU İSTİYORUM бун'у ист'иёрум

Я бы хотел фотопленкуFOTOĞRAF MAKİNEME FİLM İSTİYORUM

фотоор'аф макинэм'е фильм ист'иёрум

Мне нужна карта города ŞEHİR PLANI İSTİYORUM шех'ир плян'ы ист'иёрум

универсальный магазин MAĞAZA мааз'а

женская одежда BAYAN GİYİMİ ба'ян гийим'и

мужская одежда ERKEK GİYİMİ эрк'екь гийим'и

булочная PASTANE пастаан'э

супермаркет SÜPERMARKET сюпермарк'ет

мясной магазин KASAP кас'ап

рынок MARKET марк'ет

14. На ж/д станцииМне нужен билет BİLET, LÜTFEN бил'ет л'ютфен

до Анкары ANKARA'YA 'анкара'я

в один конецTEK YÖN тэкь ён

туда и обратно GİDİŞ DÖNÜŞ гид'ишь дён'юшь

С какой платформы? HANGİ PLATFORM? х'анги плятф'орм?

Когда поезд отходит? TREN SAAT KAÇTA HAREKET EDİYOR? трэн са'ат качт'а харек'ет эд'иёр?

Когда прибывает? TEN SAAT KAÇTA GELİYOR? трэн са'ат качт'а гел'иёр?

Поезд на опаздывает? TREN ZAMANINDA GELİYOR MU? трэн заманынд'а гел'иёр му?

Там есть вагон-ресторан? YEMEKLİ VAGON VAR MI?емекл'и ваг'он в'армы?

Там есть спальный вагон? YATAKLI VAGON VAR MI? ятакл'ы ваг'он в'армы?

15. Помощь в экстренных ситуацияхВы можете мне помочь? BANA YARDIM EDER MİSİNİZ? бан'а ярд'ым эд'эрмисиниз?

Я потерял свой багаж BAGAJIMI KAYBETTİM багажим'ы кайбетт'им

Я потерял свой бумажник CÜZDANIMI KAYBETTİM джюзданым'ы кайбетт'им

Я потерял свой паспорт PASAPORTUMU KAYBETTİM пасапортум'у кайбетт'им

Я заблудился KAYBOLDUM кайболд'ум

Помогите! İMDAT! имд'ат!

Полиция! POLİS! пол'ис!

Меня ограбили CÜZDANIM ÇALINDI джюздан'ым чалынд'ы

Я не знаю где мой ребенок ÇOCUĞUM KAYBOLDU чоджу'ум кайболд'у

Мне нужен врач DOKTORA İHTIYACIM VAR доктор'а ихтиядж'им вар

Вызовите скорую помощь AMBULANS ÇAĞIRIN амбул'янс чаыр'ын

У меня аллергия к пенициллину PENİSİLİN'E ALERJİM VAR пенисилин'э алерж'им вар

У меня кружится голова BAŞIM DÖNÜYOR баш'им дён'юёр

Меня тошнит MİDEM BULANIYOR миид'эм булан'ыёр

У меня болит рука KOLUM AĞRIYOR кол'ум аар'ыёр

У меня болит нога BACAĞIM AĞRIYOR баджя'ым аар'ыёр

Page 8: Русско-турецкий разговорник

У меня болит голова BAŞIM AĞRIYOR баш'ым аар'ыёр

16. Дни недели и месяцыПонедельник PAZARTESİ паз'артэсиВторник SALI сал'ыСреда ÇARŞAMBA чаршамб'аЧетверг PERŞEMBE першемб'еПятница CUMA джюм'аСуббота CUMARTESİ джюм'артесиВоскресенье PAZAR паз'ар

Январь OCAK одж'якФевраль ŞUBAT шуб'атМарт MART мартАпрель NİSAN нис'анМай MAYIS май'ысИюнь NAZİRAN хазир'анИюль TEMMUZ тэмм'узАвгуст AĞUSTOS ауст'осСентябрь EYLÜL эйл'юльОктябрь EKİM эк'имНоябрь KASIM кас'ымДекабрь ARALIK арал'ыкВ этот понедельник BU PAZARTESİ бу паз'артэсиНа прошлой неделе GEÇEN HAFTA геч'ен хафт'а20-го марта MART'IN YİRMİSİNDE март'ын йирмисинд'эКакое сегодня число? BUGÜN AYIN KAÇI? буг'юн ай'ын кач'ы?Сегодня 25-е апреля NİSAN'IN YIRMI BEŞİ нисан'ын йирмибеш'и

17. Развлечения

Вы можете посоветовать ресторан?İYİ BİR LOKANTA TAVSİYE EDER MİSİNİZ?

ий'и бир лок'анта тафси'е эд'эрмисин'из?

Вы можете посоветовать кафе?İYİ BİR KAFE TAVSİYE EDER MİSİNİZ?

ий'и бир каф'э тафси'е эд'эрмисин'из?

Здесь рядом есть кинотеатр? YAKINDA SİNEMA VAR MI? якынд'а син'ама в'армы?

Здесь рядом есть музей? YAKINDA MÜZE VAR MI? якынд'а мюз'э в'армы?

Здесь рядом есть хороший бар? YAKINDA İYİ BAR VAR MI? якынд'а ий'и бар в'армы?

Какие здесь есть привлекательные места для туристов?

TURİSTİK YERLER NEREDE? турист'ик ерл'ер н'эрэдэ?

Где здесь можно поплавать? NEREDE YÜZEBİLİRİM? н'эрэдэ юзэбил'ирим?

Где здесь можно заниматься бегом? NEREDE KOŞABİLİRİM? н'эрэдэ кошабил'ирим?

Где здесь можно пойти потанцевать? YAKINDA DİSKO VAR MI? якынд'а д'иско в'армы?

18. Вопросы и описанияГде? NEREDE? н'эрэдэ?

Где выход? ÇIKIŞ NEREDE? чык'ыш н'эрэдэ?

Что? NE? нэ?

Какой у вас адрес электронной почты? E-MAIL ADRESSİNİZ NE? им'эйль адресин'из нэ?

Кто? KİM? ким?

Кто это? KİM O? ким о?

Когда? NE ZAMAN? нэ зам'ан?

Когда это будет сделано? NE ZAMAN OLUR? нэ зам'ан ол'ур?

Как? NASIL? н'асыл?

Как мне позвонить в Россию? RUSSIA'YI NASIL ARARIM? руссияй'ы н'асыл арар'ым?

Сколько? ...NE KADAR? ...нэ кад'ар?

Сколько это стоит? BU NE KADAR? бу нэ кад'ар?

Page 9: Русско-турецкий разговорник

большой / маленький BÜYÜK / KÜÇÜK бю'юкь / кюч'юкь

хороший / плохой İYİ / KÖTÜ ий'и / кёт'ю

красивый / уродливый GÜZEL / ÇİRKİN гюз'эль / чирк'ин

холодный / горячий SICAK / SOĞUK сыдж'як / со'ук

высокий / низкий UZUN / KISA уз'ун / кыс'а

толстый / худой ŞIŞMAN / ZAYIF шишьм'ан / за'иф

старый / новый ESKİ / YENİ эск'и / ен'и

старый / молодой YAŞLI / GENÇ яшл'ы / г'еньч

счастливый / печальный MUTLU / ÜZGÜN мутл'у / юзг'юн

быстрый / медленный ÇABUK / YAVAŞ чаб'ук / яв'аш

рядом / далеко YAKIN / UZAK як'ын / уз'ак

красный KIRMIZI кырмыз'ы

голубой MAVİ маав'и

желтый SARI сар'ы

зеленый YEŞİL еш'иль

оранжевый PORTAKAL RENGİ портак'ал ренг'и

пурпурный MOR мор

черный SIYAH си'ях

белый BEYAZ бе'яз

коричневый KAHVERENGİ кахвэренг'и

Это здорово! HARİKA! хаарик'а!

Это ужасно! ÇOK KÖTÜ! чок кёт'ю!

Хорошо OKEY ок'ей

Я не знаю BİLMİYORUM б'ильмиёрум

это важно ÖNEMLİ ёнэмл'и!

Будь осторожен! DİKKATLİ OL! диккатл'и ол!

Развлекайся! İYİ EĞLENCELER! ий'и эйленджел'ер!

Удачи! BAŞARILAR! башарыл'ар!

Русско-турецкий разговорник

Полезные словаЗдравствуйте - МерабаПривет - СелямДоброе утро - Гюн айдынДобрый день - Ийи гюнлерДобрый вечер - Ийи акшамларКак поживаете? -НасылсынызСпасибо, хорошо - Ийим тешеккюр едеримДо свидания - АллахайисмарладыкСчастливо – Гюле-гюлеСпокойной ночи - Ийи геджелерЯ хочу - ИстийорумДа - Эвет Нет - ХайирНет (не имеется) - Йок Пожалуйста - ЛютфенСпасибо – Тэшеккюр эдеримО'кей - Тамам!Сколько стоит? - Кач пара?Это очень дорого - Бу чок пахалы Дешево - УджусБесплатно - Бедава

Page 10: Русско-турецкий разговорник

Числительные1 - бир2 - ики3 - уч 4 – дерт5 – беш6 - алты7 - йеди8 – секиз

9 - докуз10 – он11 – онбир12 – оники13 – онуч14 – ондерт15 – онбеш16 – оналты

17 – онйеди18 – онсекиз19 – ондокуз20 – йирми30 – отуз40 – кырк50 – элли60 – алтмыш

70 – йетмиш 80 – сэксен90 – доксан100 – юз200 – икиюз1000 – бин

Дни неделиПонедельник – ПазартэсиВторник – СалыСреда – ЧаршамбаЧетверг – ПершэмбэПятница – ДжумаСуббота – ДжумартэсиВоскресенье - Пазар

В ресторанеВода – СуМолоко – СютМинеральная вода – Мадэн суйуСок – Мэйвэ суйуКофе – КахвэЧай – ЧайВино – ШарапШампанское – ШампаньяПиво – БираХлеб – ЭкмэйСыр – ПейнирРис – ПиринчМясо – ЭтБаранина – Койун этиТелятина – Дана этиКурица – ТавукРыба – БалыкШашлык – Шиш кебапКреветки - КаридесПерец – БиберСоль – ТузМороженое - Дондурма

Русско-Турецкий разговорник

Page 11: Русско-турецкий разговорник

Русская фраза Произношение

Page 12: Русско-турецкий разговорник

При встрече

Здравствуйте! Мерхаба или Мераба

Привет! Сэлям

Как поживаете? Как себя чувствуете? Насыл Сыныз

Как поживаешь? Как ты? Насыл сын

Спасибо, хорошо (здоров) Тещекюр эдэрим, ийим

Как дела,что нового? Нэ вар нэ йок

Неплохо Ийи, фена деиль

Всё то же, ничего нового Йени бир щей деиль

Да Эвет

Нет Хайыр

Отсутствует Йок

О кей! Йок

Извините Аффедерсиниз

До свидания (пожелание уходящему) Гюле гюле

Спасибо Тешекюр

Пожалуйста (если что-то от себя предлагаете) Буйрун

Пожалуйста (если просите что-то для себя) Лютфен

Пустяки! О чем речь! Бир щей деиль

Доброе утро! Гюнайдын

Добрый вечер Ийакшамлар

В магазине

Сколько стоит? Кач лира, нэ кадар

Открыто Ачык

Закрыто Капалы

Скидка Индирим

Очень дорого Чок пахалы

Дешево Уджюз

В ресторане

Рыба Балык

Пиво Бира

Счет Хесап

Чаевые Бахшиш

Кислый Экши

Острый Аджи

Очень, много Чок

Общее

Я люблю тебя, я тебя очень люблю Сэни сэвийорум, сэни чок сэвийорум

Большой Бюйюк

Page 13: Русско-турецкий разговорник

Пошел вон! Ды шара

Любимый Севгилим

Мой дорогой Джаным

Где туалет? Тувалет нэрэдэ (нэрдэ)

Автобус Отобюс, араба (реже)

Красиво, хорошо Гюзель

Плохой Фена

Можно? Мюмкюм

Где? Нереде, нердэ

Я хочу Истийорум

я не хочу истимийорум

Девушка Кыз

Дни недели

Понедельник Пазартеси

Вторник Салы

Среда Чаршамба

Четверг Першембе

Пятница Джума

Суббота Джумартеси

Воскресенье Пазар

Числа

1 Бир

2 Эки

3 Уч

4 Дёрт

5 алты

6 беш

7 еди

8 секиз

9 докуз

10 он

20 йирми

30 отуз

40 кырк

50 элли

60 алтмыш

70 йетмиш

80 сексэн

90 доксан

Page 14: Русско-турецкий разговорник

100 юз

200 икиюз

1000 бин