35
“ ဝိေမာကၡ ” န္လိုင္းဓမၼဂာနယ္ 1 “ဝိမုတၱိရသ စာစဥ္” မွ တာ၀န္ယူ တင္ဆက္ျဖန္ ႔ေဝသည္။ တန္ဖိုး - (အခမ ့) အမွတ္စဥ္ - ၆၊ အတ - ၁။ (ေဖေဖာ္ဝါရီလ ၂ရက္၊ ၂၀၁၃။)

“ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

Embed Size (px)

DESCRIPTION

“ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္။ အမွတ္စဥ္ ၆။ အတြဲ (၁)။ ေဖေဖာ္၀ါရီလ (၂) ရက္။ ၂၀၁၃။

Citation preview

Page 1: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 1

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

အမတစဥ - ၆၊ အတြ - ၁။ (ေဖေဖာဝါရလ ၂ရက၊ ၂၀၁၃။)

Page 2: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 2

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

“သဗၺဒါန ဓမၼဒါန ဇနာတ။”

ႏႈတခြနးဆက ပနၾကားလႊာ

ဓမၼမတေဆြမားအားလး ကကသေရမဂၤလာအေပါငးႏင ျပညစႏငၾကပါေစ ခငဗာ…။

“ဝေမာကၡ” အြနလငးဓမၼဂာနယ အမတစဥ (၆) စာေစာငက ယခတစပတအတြက စစဥတငဆကလကပါတယ။

အေၾကာငးေၾကာငးေတြေၾကာင ဒတစပတအတြက ဂာနယအထြကေနာကကသြားတာက အႏးအညႊတေတာငးပနအပပါတယခငဗာ။

ဂာနယထမာေဖာျပပါရတ အေၾကာငးအရာမား အားလးနးပါးဟာ Facebook ႏင တျခားအငတာနကစာမကႏာမားမ

ဓမၼဒါနျဖန႔ျဖးေရးသားေနၾကတ ပဂၢလမားရ ႔ အသပညာပငး ဆငရာ၊ အႏပညာဆငရာ ပငဆငမႈမား (Intellectual Properties) သာ

ျဖစျပး ၄ငးတ႔က မမတ႔ ဂာနယမ ထပဆငေ၀မျခငးသာျဖစပါတယ။

သ႔ျဖစပါ၍ ဤဂာနယႏငတကြ ဂာနယပါအေၾကာငးအရာမားအားလးက ဓမၼဒါနျဖန႔ျဖးျခငးကစၥမတစပါး မမတ႔၏ ပဂၢလက

အကးစးပြားအတြက မလပငရငပဂၢလမား၏ ခြငျပခကက မေတာငးခပ အသးမျပၾကပါရန ေမတာရပခပနၾကားအပပါတယခငဗာ။

အြနလငးကေန ဂာနယက တကရကဖတရႈခငတယ ဆရငေတာ Facebook စာမကႏာ https://www.facebook.com/pages/The-

Vimokkha/457828154264364 မာ တကရကဖတရႈလ႔ ရႏငပါတယ။ တကယလ႔ စာဖငက ေဒါငးလဒလပျပး

သမးထားခငတယဆရငေတာ http://www.mediafire.com/?lm6ytbtdbgwge မာ ကယဖတခငတ ဂာနယအမတစဥက ရာျပး

ေဒါငးလဒလပထားလ႔ရႏငပါတယ။ ဂာနယမကႏာဖးရ ႔ ေအာကေျခမာ ဖနး (သ႔) Tablet ေတြကေန အလြယတက

ဆဒက၀ငေရာကႏငဖ႔အတြက QR Code က ထညသြငးေပးထားပါေၾကာငး သတငးေကာငးပါးလကပါတယခငဗာ။

၀ေမာကၡဂာနယ - စစဥသမား

[email protected]

https://www.facebook.com/vimuttisukha.bliss

Page 3: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 3

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

rmwdum ဓမၼပဒ (ပါဠ + ျမနမာ + အဂၤလပ)

၅ ယမက၀ဂၢ ေကာကႏတခကမား

တရားေဒသနာ (Dhamma Talks)

၆ Approach To Nibbana …… Venerable U Vasava (Myittha Sayadaw)

၉ Five Ways Of Performing Dāna - Part (5) ……Venerable Shwe Oo Min Sayardaw

ပါဠေတာ ျမနမာျပန

၁၁ ဥပါလသတ

သေတာေကာငးအဆးအမ မတသားနာယ

၁၈ ေမတာကယခအား ျမငတငထားပါ ….. ေဒါကတာနႏၵမာလာဘဝသ

၂၂ ေလာကျငမးခမးေရး ….. ဥးဂအငကာ

၂၉ စကားေကာငးက အေျပာေကာငးဖ႔ …. အရငေဆကႏၵ

၃၂ ေနစဥသတ ေန႔စဥရပါ …… အရငဆႏၵာဓက

ဘာသာေရးသတငး

၈ ထား၀ယျမ ႔ ေရႊေတာငစားေစတေတာ ႏစ(၂၅၀) အထမးအမတပြေတာၾကး

၁၄ တရတႏစဥးအၾက ဓမၼသဘင

၁၇ ဗဒၶဘာသာလငယယဥေကးမႈ(နညးၿပ)သငတနး - ၿမတၿမ႕

၂၄ ဓမၼဒတအရငပညရာဘ၀သဆရာေတာ၏ ၀ဇာတေမြးေန႔ပဇာ

၂၅ The Refrigerator Light, a talk by Phra Pandit Cittasamvaro (Phra Pandit)

Page 4: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 4

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ဓမၼရသေဆာငးပါး

၁၅ အႏႈငးမ အျဖညခ ယေသာဓရာ (၆) ..…… အရငပညာသာမ

၂၁ Bridging "Mindfulness Meditation" and "Awareness Meditation" ……. Soe Min

၂၆ ဗဒၶ၏ေမတာတရား ….…. စးရနႏင

၃၃ ဘနးဘနး တာတာ ….… လထေဒၚအမာ

ဓမၼပျပင

၂၃ အမနးသစၥာ …… လႈငမဟာစညဆရာေတာ

ဓမၼကဗာ

၂၀ လမး ….. အရငသ၀ရ

၃၅ Hell Or Heaven …… MoeHein

အေမးအေျဖက႑

၂၈ ဘာသာေရးအေမးအေျဖ ……. ဥးစတင (စတနကာယ ေကာဝဒ)

၃၀ ရြတဆျခငးသကသကျဖင အကးထးပါမညလား ……. ပနးကမၻာ

Food For Thought

၁၉ Total Understanding Of Mankind

Page 5: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 5

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

အေကာစၧ မ အ၀ဓ မ၊ အဇန မ အဟာသ ေမ။

ေယ စ တ ဥပနယႏ၊ ေ၀ရ ေတသ န သမၼတ။

အေကာစၧ မ အ၀ဓ မ၊ အဇန မ အဟာသ ေမ။

ေယ စ တ ႏပနယႏ၊ ေ၀ရ ေတသပသမၼတ။

ဤသသည ငါက ဆေရးဖးျပ၊ ငါက ညႇဥးဆဖးျပ၊ ငါကေအာငႏငဖးျပ၊ ငါဥစၥာက ေဆာငယဖးျပဟ ထသ႔အေပၚ၌ ရနျငးဖြ႔ကန၏၊ ထသတ႔အား

ျဖစေပၚလာသညရနသည မျငမးေအးႏင။

ဤသသည ငါက ဆေရးဖးျပ၊ ငါက ညႇဥးဆဖးျပ၊ ငါကေအာငႏငဖးျပ၊ ငါဥစၥာက ေဆာငယဖးျပဟ ထသ႔အေပၚ၌ ရနျငးမဖြ႔ကန၊ ထသတ႔အား

(ျဖစေပၚလာသည) ရနသည ေျပၿငမးႏင၏။

"He abused me, he injured me, and he robbed me"- those who have such thoughts in mind will not be free from hatred.

"He abused me, he injured me, and he robbed me"- those who do not have such thoughts in mind will be free from hatred.

ဓမၼပဒ - ယမက၀ဂၢ

Page 6: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 6

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

Approach To Nibbana

By Ven. U Vasava (Myittha Sayadaw)

Today I am going to give you a dhamma talk on "Approach To Nibbana". In this dhamma talk, first let us try and understand briefly the meaning of the word" Nibbana". Nibbana is derived from Pali and composed of two syllables (Ni + vana). Ni means extinguished or annihilated. Vana means desire or craving (tanha). So together Nivana or Nibbana means. " Freedom from desire" or" Extinction of kilesa (defilements).

When we search the source that perpetuates the sentient beings to be whirling around in the endless round of rebirths we find the clinging or desire (tanha) as the main cause. As soon as clinging develops, efforts must at once be made to satisfy the desire. Then volitional activities would start operating. In the present context they may be called Kamma-formations, for they are responsible for forming or shaping actions.

These kammas are of three kinds: -

1. Bodily actions - Kaya - kamma 2. Verbal actions - Vaci - kamma 3. Mental activities - mano - kamma

Page 7: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 7

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

Apart from the period they are in sound sleep, all the sentient beings are preoccupied with one of these three activities all the time. Even when the body is at rest and one is verbally silent, the mind is active with all kinds of thoughts and imaginations.

Dependent on these kamma formations there arises mind and matter aggregates. These resultant mental and physical aggregates are invariably marked by the three characteristics of Anicca (impermanence), Dukkha (suffering) and Anatta (impersonality) As stated above, all sentient beings arise in the forms of mental and physical aggregates with these three inherent characteristics, dependent on kamma formations, conditioned by the craving or desire (tanha).

Now, if one wants a tree or a plant to wither, one has to cut off it's tap root or the main root. So also, when one wishes to cease the endless cycle of suffering one has to eradicate the craving (tanha), the chief root of suffering and of the ever continuing cycle of rebirths. Again when one trace the source of craving (tanha), one finds ignorance (avijja) as its originator. Avijja, ignorance, unknowing is synonymous with delusion. In literal sense, it is moha cetasika. It is the primary root of all evil and suffering in the world, veiling mans mental eyes and preventing him from seeing the true nature of things.

It is the delusion tricking beings by making life appear to them as permanent, happy, substantial and beautiful and preventing them from seeing that everything in reality is impermanent, liable to suffering, void of I and mine, and basically impure. Under the influence of delusion beings are forced to suffer in the ceaseless round of rebirth, old age, sickness and death.

If one can overcome this delusion or ignorance by diligent mindfulness in accordance with Satipatthana vipassana meditation one will gradually approach eternal bliss of Nibbana, the end of all suffering. That is why the Lord Buddha admonished thus to one Bhikkhu named Tissa Thera as mentioned in the Dhammapada Text.

O! Monk I Yogavacare Bhikkhus must indulge in Appamada dhamma-diligent mindfulness. They should see the pamada dhamma or heedlessness as terrific danger. Prompted by such right view, if you devote yourself in the practice of Samatha and vipassana meditation, you can gradually develop various stages of magga and phala (Path and fruition). thereby approaching Nibbana, freed from the tanha or craving the root cause of suffering.

Page 8: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 8

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

Bhikkhu Tissa Thera, by making good use of mindfulness Appamada dhamma, contemplated most earnestly on all physical and mental phenomena while sitting, standing walking, lying, eating etc. He was so fully engrossed in Satipatthana vipassana meditation, his mind was cleansed of all mental defilements or kilesas, and he attained step by step all the four stages of magga and phala (Path and Fruition) and became an Arahat, freed from the kilesa, the cause of all suffering.

May our meditators also be able to indulge in Appamada dhamma diligent mindfulness and realise Nibbana, the peaceful end of all suffering.

Sadhu! Sadhu! Sadhu!

Courtesy: http://www.thisismyanmar.com/nibbana/vasava04.htm

Page 9: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 9

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

Five Ways Of Performing Dāna Part (5)

Venerable Shwe Oo Min Sayardaw

The fifth type is to offer Dāna without making defamatory remarks on others. Some people will say, “Oh, that family next door, they go out so much. But never saw them doing Dāna. We, not because we have plenty of money, but we always donate. We cannot exist withoutDāna.” Saying things malicious about others. If you can do it, if you can afford to donate, by all means donate. When you cannot afford to donate, of course do not donate. But you should not say slanderous comments on other’s lack of Dāna (charitable) act. By saying slanderous words about others, one will live without being free from the five perils. Because one has done Dāna, one will be wealthy. But, like that saying, “Every time a deer was born, time after time, a tiger came and ate it!” one’s properties are destroyed by fire, water, king or ruler, a thief, or by one’s bad heirs. Those are the incessant troubles that one cannot recover from. By donating without malicious speeches about others, you can be sure that your wealth will be protected from the five perils. We all need that kind of protection at this day and age. One will not get killed for a necklace. If you do not willingly give it away, not even half a chunk of charcoal from your property can be taken away from you. Not even a single rose; not even a branch of banana leaves. You will have such security. Nowadays, not very secure. Money out of your pocket can be stolen. Therefore, do not donate with derogatory remarks about others who are not doing Dāna. So,

" With no slander, If we practice generosity,

The five perils will be expelled."

Page 10: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 10

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

These are the five ways of performing Dāna by the noble ones (Sappurisa-Dāna). Due to the presence of Sakkacca Gārava in your act of Dāna, you will not only be prosperous, but also be influential. Having donated with the true Saddhā, you will not only be wealthy, you will also be endowed with beauty. Timely Dāna will bring about the early enjoyment of the benefits. He will have ample time to support the Sāsana. Fourthly, having donated without stinginess, one can spend freely for one self, as well as can give away to others freely too. Perform Dāna without making disparaging remarks of others. You should perform acts of charity - any small amount that you can afford, with eagerness and enthusiasm. And it will bring forth the benefits of your lives free from five kinds of perils.

We can find these benefits in the story of the rich man Jotika and the King Ājatasattu. Ājatasattu had that streak since born. When his father took the young prince Ājatasattu to visit the house of Jotika, Ājatasattu was not pleased, as he found the wealth of Jotika much more so than theirs, the sovereigns. Jotika had all Kusalas that were mentioned above. Thinking his father was weak, Ājatasattu decided that when his father passed away, when he became the king, he would take over all these wealth fromJotika. When he became the king, and when his plan to take away Jotika's properties failed; in humiliation he took a detour towardsJetavana monastery where Buddha resided. He was surprised to find Jotika there. He asked Jotika how he escaped. Jotikareplied that he did not understand what he was talking about. Ājatasattu told him that he had marched his army by underground tunnels to seize Jotika’s compound. Jotika’s defending army was very powerful and strategically positioned. Therefore his army could not succeed and had to go into hasty retreat. His soldiers went disarrayed, and he was the only one left. Jotika said he had no army. Ājatasattu said there were so many soldiers. In reality, Ājatasattu and his soldiers saw their own reflections in multiple numbers from the walls of the mansion that Jotika lived. Jotika said if he did not willingly give away, not even a piece of pottery nor a string of his cotton yarn could be taken away from him. He then challenged Ājatasattu; he dared the king to take off the ruby ring that he was wearing on his finger. Frightening, isn’t it? For a king still having Lobha for a single ring. He pulled and pulled to relieve the ring from Jotika’s finger – to no avail. Jotika had such security from the five perils. Audience here should have the same kind ofKusalas, the same kind of security, shouldn’t you?

We are lucky to be in this day and age, where we can accumulate all these Kusalas. Today, you have all Kusalas in conjunction with the Vassa robes donation to the Sangha. (1) You have Kusala for having offered Dāna. (2) You have Kusala for having paid homage to the Buddha, Dhamma, Sangha. (3) You have Kusala having taken refuge in the triple gems. (4) You have Kusala for having managed to take and then maintain the five precepts (Sīla Kusala). (5) You have obtained Kusala for having done the food donation at the frequency of every fortnight. These are Thāvara Kusalas (firm, strong, immovable). You have acquired this noble habit. (6) You have offered Vassa robes to the Sangha at Vassa period every year. These are the timely Dānas.

(The End)

Courtesy: http://www.vimuttisukha.com/2008/08/fifth-type-is-to-offer-dna-without.html

Page 11: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 11

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ဥပါလသတ

အကြၽႏပသည ဤသ႔ ၾကားနာခရပါသည-

အခါတစပါး၌ ျမတစြာဘရားသည နာဠႏၵာၿမ႕ ပါဝါရကသေဌး၏ သရကဥယာဥ၌ သတငးသးေနေတာ မ၏။ ထအခါ နာဋ၏သား နဂဏၭသည နာဠႏၵာၿမ႕၌ မားစြာေသာ နဂဏၭပရသတႏငအတ ေန၏။

ထအခါ ဒဃတပနဂဏၭသည နာဠႏၵာၿမ႕၌ ဆြမးအလ႔ငါ လညလည၍ ဆြမးခရာမ ဖခြါကာဆြမးစား ၿပးေနာက ပါဝါရကသေဌး၏ သရကဥယာဥ (ရရာ) ျမတစြာဘရားထသ႔ ခဥးကပ၍ ျမတစြာဘရားႏင အတ ဝမးေျမာကဝမးသာ ႏႈတဆကေျပာဆ၏၊ ဝမးေျမာကဖြယ အမတရဖြယ စကားကေျပာဆၿပး ဆးေစ၍ တစခေသာ ေနရာ၌ ရပေန၏။ တစခေသာ ေနရာ၌ ရပေနေသာ ဒဃတပနဂဏၭက ျမတစြာဘရားသည ''ဒဃတပ ေနရာတ႔သည ရကန၏၊ အကယ၍ အလရမ ထငေလာ''ဟ မန႔ေတာမ၏။

ဤသ႔မန႔ေတာမေသာ ဒဃတပနဂဏၭသည နမေသာ ေနရာတစခက ယ၍ သငေလာစြာထငေန၏၊ သငေလာစြာ ထငေနၿပးေသာ ဒဃတပနဂဏၭက ျမတစြာဘရားသည ''တပ နာဋ၏သား နဂဏၭ သည မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး၌ အဘယမေလာကကနေသာ ကတ႔ကပညတသနညး'' ဟ ေမးေတာမ၏။ ငါသငေဂါတမ ''က က''ဟ ပညတျခငးသည နာဋ၏သား နဂဏၭ၏အေလအကင မဟတ၊ ငါသငေဂါတမ ''ဒဏ ဒဏ''ဟ ပညတျခငးသညသာ နာဋ၏သား နဂဏၭ၏အေလ အကငျဖစ ၏ဟ (ေလာက၏)။

တပ နာဋ၏သား နဂဏၭသည မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး၌ အဘယမေလာကကန ေသာ ဒဏတ႔က ပညတသနညး''ဟ (ေမးေတာမ၏)။ ငါသငေဂါတမ နာဋ၏သား နဂဏၭသည မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး၌ ဒဏသးပါးတ႔က ပညတပါ၏။ အဘယသးပါးတ႔နညးဟမ- ကာယဒဏ၊ ဝစဒဏ၊ မေနာဒဏတ႔တညးဟ (ေလာက၏)။

တပ ကာယဒဏဟသည တျခားတစပါးသာေလာ၊ ဝစဒဏဟသည တျခားတစပါးသာေလာ၊ မေနာဒဏ ဟသည တျခား တစပါးသာေလာဟ (ေမးေတာမ၏)။ ငါသငေဂါတမ ကာယဒဏဟသည တျခားတစပါးသာတညး၊ ဝစဒဏဟသည တျခားတစပါးသာတညး၊ မေနာဒဏဟသည တျခားတစပါး သာတညးဟ (ေလာက၏)။

တပ ဤသ႔ ကြျပားထးျခားကနေသာ ဤဒဏသးပါးတ႔တြင မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး ၌ အဘယဒဏက အျပစအႀကးဆးဟ၍ နာဋ၏သား နဂဏၭသည ပညတသနညး။ ကာယဒဏကေလာ၊ သ႔မဟတ ဝစဒဏကေလာ၊ သ႔မဟတ မေနာဒဏကေလာဟ (ေမးေတာမ၏)။ ငါသငေဂါတမဤသ႔ ကြျပားထးျခားကနေသာ ဤဒဏသးပါးတ႔တြင မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး၌ကာယဒဏက

Page 12: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 12

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

အျပစအႀကးဆးဟ၍ နာဋ၏သား နဂဏၭသည ပညတပါ၏၊ ဝစဒဏႏင မေနာဒဏကထကသ႔ မပညတ ပါဟ (ေလာက၏)။

တပ ''ကာယဒဏတညး''ဟ ဆသေလာ။ ငါသငေဂါတမ ''ကာယဒဏတညး''ဟ ဆပါ၏။ တပ ''ကာယဒဏတညး''ဟ ဆသေလာ။ ငါသငေဂါတမ ''ကာယဒဏတညး''ဟ ဆပါ၏။ တပ ''ကာယ ဒဏတညး''ဟ ဆသေလာ။ ငါသငေဂါတမ ''ကာယဒဏတညး''ဟ ဆပါ၏။ ဤသ႔လင ျမတစြာဘရား သည ဒဃတပနဂဏၭက ဤစကားအရာ၌ သးႀကမတငေအာငတညေစေတာမ၏။

ဤသ႔မန႔ေတာမေသာ ဒဃတပနဂဏၭသည ျမတစြာဘရားအား ''ငါသငေဂါတမသငသညကား မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး၌ အဘယမေလာကေသာ ဒဏတ႔က ပညတပါသနညး''ဟ ေလာက၏။ တပ ''ဒဏ ဒဏ'' ဟ၍ ပညတျခငးသည ငါဘရား၏ အေလအကငမဟတ။ တပ ''က က'' ဟ၍ ပညတျခငးသညသာ ငါဘရား၏ အေလအကင ျဖစ၏ဟ (မန႔ေတာမ၏)။ ငါသင ေဂါတမ မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး၌ အဘယမေလာကေသာ ကတ႔ကသင ပညတသ နညးဟ (ေလာက၏)။ တပ မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး၌ကသးပါးတ႔က ငါဘရား ပညတ၏၊ အဘယကသးပါးတ႔နညး ဟမ- ကာယက၊ ဝစက၊ မေနာကတ႔တညးဟ (မန႔ေတာ မ၏)။

ငါသငေဂါတမ ကာယကဟသည တျခားတစပါးေလာ၊ ဝစကဟသည တျခားတစပါးေလာ၊ မေနာကဟ သည တျခားတစပါးေလာဟ (ေလာက၏)။ တပ ကာယကဟသည တျခားတစပါးသာတညး၊ ဝစ ကဟသည တျခားတစပါးသာတညး၊ မေနာကဟသည တျခားတစပါးသာတညးဟ (မန႔ေတာမ၏)။ ငါသငေဂါတမ ဤသ႔ ကြျပားထးျခားကနေသာ ဤကသးပါးတ႔တြင မေကာငးမႈ ျပ ျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစ ျခငး၌ အဘယကက အျပစအႀကးဆးဟ၍ သင ပညတပါသနညး၊ ကာယကကေလာ၊ သ႔မဟတ ဝစက ကေလာ၊ သ႔မဟတ မေနာကကေလာဟ (ေလာက၏)။ တပ ဤသ႔ ကြျပားထးျခားကနေသာ ဤက သးပါးတ႔တြင မေကာငးမႈ ျပ ျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး၌ မေနာကက အျပစအႀကးဆးဟ ငါဘရား ပညတ၏၊ ကာယကႏင ဝစကက ထကသ႔ မပညတဟ (မန႔ေတာမ၏)။

ငါသငေဂါတမ ''မေနာကတညး''ဟ ဆသေလာ။ တပ ''မေနာကတညး''ဟ ဆ၏။ ငါသငေဂါတမ ''မေနာကတညး''ဟ ဆသေလာ။ တပ ''မေနာကတညး''ဟ ဆ၏။ ငါသငေဂါတမ''မေနာကတညး'' ဟ ဆသေလာ။ တပ ''မေနာကတညး''ဟ ဆ၏ဟ (မန႔ေတာမ၏)။ ဤသ႔လငဒဃတပနဂဏၭ သည ျမတစြာဘရားက ဤစကားအရာ၌ သးႀကမတငေအာင တညေစ၍ ေနရာမထကာ နာဋ၏သား နဂဏၭထသ႔ ခဥးကပေလ၏။

ထအခါ နာဋ၏သား နဂဏၭသည ဥပါလသကြယ အမးရေသာ ဗာလကနရြာသား ပရသတျဖစေသာ မားစြာေသာ လပရသတႏင အတ ေန၏။ နာဋ၏သား နဂဏၭသည အေဝးကလာေသာဒဃတပ နဂဏၭက ျမင၍ ဒဃတပနဂဏၭအား ''တပ သငသည ယခေန႔ခငးေၾကာငေတာငမာ ဘယအရပ က လာခသနညး''ဟ ေမး၏။ အသင အကြၽႏပသညရဟနးေဂါတမ၏ အထမ လာခပါ၏ဟ (ဆ၏)။

Page 13: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 13

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

တပ သငမာ ရဟနးေဂါတမႏငအတ တစစတစခေသာ စကားေျပာေဟာမႈသည ျဖစခပါ၏ေလာဟ (ေမး၏)။ အသင အကြၽႏပမာ ရဟနးေဂါတမႏငအတ တစစတစခေသာ စကားေျပာေဟာမႈသည ျဖစခပါ၏ဟ (ဆ၏)။

တပ သငမာ ရဟနးေဂါတမႏငအတ အဘယသ႔လင စကားေျပာေဟာမႈ ျဖစခပါသနညးဟ (ေမး၏)။ ထအခါ ဒဃတပနဂဏၭသည ျမတစြာဘရားႏငအတ စကားေျပာေဟာမႈ ျဖစခသမ အားလးက နာဋ၏သား နဂဏၭအား ေျပာၾကားေလ၏။

ဤသ႔ေျပာဆေသာ နာဋ၏သား နဂဏၭသည ဒဃတပနဂဏၭအား ''တပ ေကာငးေလစြ၊ ေကာငး ေလစြ၊ အၾကားအျမင ဗဟသတရေသာ ဆရာ၏ အဆးအမက ေကာငးစြာသာလင သေသာတပည၏ ထးတမးစဥလာအတငးသာလင ဒဃတပနဂဏၭသည ရဟနးေဂါတမအား ေျပာၾကားခေပ၏၊ ဤသ႔ ႀကးကယေသာ ကာယဒဏက ေထာက၍ ေသးငယေသာ မေနာဒဏသည အဘယမာ ေျပာပေလာက မညနညး၊ အမနအားျဖင ကာယဒဏသညသာလင မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈ ျဖစျခငး၌ ႀကး ကယေသာ အျပစရ၏၊ ဝစဒဏႏင မေနာဒဏသည ထကသ႔ မႀကးကယဟ (ဆ၏)။

ဤသ႔ဆေသာ ဥပါလသကြယသည နာဋ၏သား နဂဏၭက- ''အသငဘရား ဒဃတပ သညေကာငး ေလစြ၊ ေကာငးေလစြ၊ အၾကားအျမင ဗဟသတရေသာ ဆရာ၏ အဆးအမက ေကာငးစြာသာလင သေသာ တပည၏ ထးတမးစဥလာအတငးသာလင တပအသငေကာငးသညရဟနးေဂါတမ အား ေျဖၾကားခေပ၏၊ ဤသ႔ႀကးကယေသာ ကာယဒဏက ေထာကဆ၍ေသးငယေသာ မေနာဒဏ သည အဘယမာ ေျပာပေလာကမညနညး။ အမနအားျဖငကာယဒဏသညသာလင မေကာငးမႈ ျပျခငး၌ မေကာငးမႈျဖစျခငး၌ ႀကးကယေသာ အျပစရ၏၊ ဝစဒဏႏင မေနာဒဏသည ထကသ႔ မႀကးကယ။ အသငဘရား အကြၽႏပ ယခ သြားပါအ၊ ဤစကားအရာ၌ ရဟနးေဂါတမအား အျပစတငေခပါအ။ တပအသငေကာငးသည တညေစအပသကသ႔ ထ႔အတ ရဟနးေဂါတမသည အကြၽႏပအား အကယ၍ တညေစလတ႕သည ျဖစျငားအ၊ အားရေသာ ေယာကားသည အေမြးရညေသာသးက အေမြးတ႔၌ ကငတြယ၍ ေရး႐ႈဆြငငရာသကသ႔၊ ထကဝနးကငမ ဆြငငရာသကသ႔၊ ထမဤမ ဆြငငရာ သကသ႔၊ ဤအတသာလင အကြၽႏပသည ရဟနးေဂါတမက မမ၏ အယဝါဒျဖင ရဟနးေဂါတမ၏ အယဝါဒက ေရ႕႐ႈဆြငငပါအ၊ ထကဝနကငမဆြငငပါအ။ ထမ ဤမ ဆြငငပါအ။

ဥပမာ တစနညးေသာကား ခြနအားရေသာ ေသတငးကပ၌ အမႈကစၥက လပေသာ ေယာကားသည ႀကးစြာေသာ ေသတငးကပ၌ ခငးထားေသာ ဖာက နကလစြာေသာ ေရအင၌ ခ၍ အစြနး၌ကငလက ေရး႐ႈ ဆြငငရာသကသ႔လညးေကာငး၊ ထကဝနးကငမ ဆြငငရာသကသ႔လညးေကာငး၊ ထမဤမ ေမႊ႕ရမး ဆြငငရာသကသ႔လညးေကာငး ဤအတသာလင အကြၽႏပသည ရဟနးေဂါတမက မမအယ ဝါဒျဖင ရဟနးေဂါတမ၏ အယဝါဒက ေရး႐ႈဆြငငပါအ၊ ထကဝနးကငမ ဆြငငပါအ၊ ထမ ဤမဆြငင ပါအ။

Page 14: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 14

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ဥပမာ တစနညးေသာကား ခြနအားရေသာ ေသေသာကၾကးသည ခြကက အစြနး၌ ကငတြယ၍ ေအာကသ႔ႏပ၍ ပြတတကရာသကသ႔လညးေကာငး၊ အထကသ႔ေျမႇာက၍ ပြတတကရာသကသ႔ လညးေကာငး၊ ခါတြကရာသကသ႔လညးေကာငး ဤအတသာလင အကြၽႏပသည ရဟနးေဂါတမက မမ၏အယဝါဒျဖင ရဟနးေဂါတမ၏ အယဝါဒက ေအာကသ႔ႏပ၍ ပြတတကပါအ၊ အေပၚသ႔ေျမႇာက၍ ပြတတကပါအ၊ ခါတြက ေမႊ႕ရမးပါအ။

ဥပမာ တစနညးေသာကား အသကေျခာကဆယရ၍ ယတေသာ အားရေသာ ငေျပာငႀကးသည နကလ စြာေသာ ေလးေထာငေရကနသ႔ သကဆငး၍ သာဏေဓာဝကမညေသာ ကစားမးက ကစားေလရာ သကသ႔ ထ႔အတသာလင အကြၽႏပသည ရဟနးေဂါတမက သာဏေဓာဝက ကစားမးႏင တေသာ ကစားျခငးက ကစားေပအ။ အသငဘရား အကြၽႏပ ယခ သြားပါအ၊ ဤစကားအရာ၌ ရဟနးေဂါတမ အား အျပစတငပါေခအဟ (ဆ၏)။ သကြယ သငသြားေလာ၊ ဤစကားအရာ၌ ရဟနးေဂါတမအား အျပစတငေခေလာ။ သကြယ ရဟနးေဂါတမအား ငါသညေသာလညးေကာငး၊ ဒဃတပ နဂဏၭ သညေသာလညးေကာငး၊ သငသညေသာလညးေကာငး အျပစတငရာ၏ဟ ဆ၏။

(ဆကရန…)

Courtesy: http://www.pitakataw.com/2010/07/blog-post_8992.html

Page 15: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 15

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

အႏႈငးမအျဖညခ ယေသာဓရာ ( ၆ )

ဒအခနးမာေတာ ယေသာဓရာရ အျဖညခအေၾကာငးထက ဘရားအေလာငးေတာက သမဘယေလာကအထ ခစတယဆတာက

ေျပာျပခငပါတယ။ ျမတဗဒၶဟာ သဗၺညတဥာဏေတာက ရရေတာမျပးတေနာက ခမညးေတာဘရငၾကး သေဒၶါဓနရ ပငဖတခကအရ

ဇာတတငးျပညျဖစတ ကပလဝတက ျပနၾကြေတာမပါတယ။ ကပလဝတေရႊနနးေတာကေရာကတေနမာပ

ေန႔လညဆြမးဘနးေပးေတာမပးတေနာက ခမညးေတာဘရငၾကးန႔အဂၢသာဝကႏစပါးတ႔က ေခၚေဆာငျခရလက ယေသာဓရာမဖရား

စျမနးရာ နနးေဂဟာက ၾကြျမနးေတာမပါတယ။ ျမတဗဒၶဟာ အဆငသင ခငးကငးျပငဆငထားပးျဖစတ ေနရာမာထငေတာမပါတယ။

ထငပးတယဆရငပ ယေသာဓရာဟာ ဘရားရငရ ဖမကေတာအစက လကႏစဖကန႔ ကစကစပါေအာငဆပကငပးေတာ

ဖမးေတာႏစဖကက မကႏာကပလက ဘယညာ အျပနျပန နစေနာစြာ ရခးဥးခကပါတယ။ ဒအမအရာကျမငေတာ ခမညးေတာဘရင

သေဒၶါဓနက သားေတာျမတဘရားက ဒလေလာကထားပါတယ။ ရငေတာျမတဘရား တပညေတာရ သမးေတာဟာ အရငဘရားက

အဖနရညဆးထားတ အဝတကသာ ဝတဆငေတာမတယဆတာက ၾကားရတအခါကတက အျမတနး အဖနရညဆးထားတ

အဝတကသာဝတခပါတယ။ အရငဘရားက တစရကမာ တစထပသာဆြမးဘနးေပးေတာမတယဆတ သတငးကၾကားရျပနေတာလ

တစထပထကသာ စားခပါတယ။ တစဖန အရငဘရားက ဇမခပစၥညးေတြတပဆငထားတ အပရာေနရာေတြက ပယစြန႔လကပဆတာက

ၾကားရကတက ၾကးျပားန႔ရကထားတ ကတငေပၚမာသာ အပစကေနခပါတယ။ ဒါအျပင အရငဘရားက အေမႊးန႔သာေတြလမသး

လမးျခယျပငဆငမႈေတြလ မလပေတာဘးဆကတက သမးေတာဟာလ မသးခေတာပါဘး။ အရငဘရား ေတာထြကသြားေတာမတအခါ

ေဆြေတာမးေတာေတြ မငးညမငးသားေတြက ျပစေစာငေရာကခြငေပးဘ႔ သဝဏလႊာအေစာငေစာငပါးခေသာလ

ဘယသတစဥးတစေယာကအေပၚကမ မယမးယငဘ တညျငမရငကကစြာန႔ ကယကယက ထနးသမးေနထငႏငခပါတယ။ ဒါေၾကာင

အလြနအၾသခးမြမးထကတ သမးေတာျဖစပါတယဘရားလ႔ ယေသာဓရာရ ႏလးသားန႔ ရပတညခကက

ခးက းစကားေလာကထားခပါတယ။

Page 16: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 16

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ဒအခါမာ ျမတဘရားက ခမညးေတာမငးၾကး ယခအခါမာ ခမညးေတာၾကးကေစာငေရာကလကရသညျပင ဥာဏပညာလရငကက

ထကျမကတ အေနအထားကေရာကေနပါပ။ ေရးယခင ယခလမရငကကေသးမ ပါရမျဖညစဥကာလတနးကလပ ကယကယက

ထနးသမးေစာငေရာကပးေတာ သစၥာျဖင ခစခဖးပါပ ခမညးေတာလ႔ မန႔ၾကားပးေတာ စႏၵကႏ႖ရ ဇာတကေဟာေတာမပါတယ။

ဇာတေတာအကဥးခပကေတာ ဒလပါ။ ဘရားအေလာငးေတာ ပါရမျဖညဆညးေတာမစဥ ဘဝတစခမာ ကႏၷရာအမးမာျဖစခပါတယ။

အဒကႏၷရာဘဝမာ ယေသာဓရာအေလာငးဟာ စႏၵကႏၷရျဖစခပါတယ။ သတ႔ ႏစဥးဟာ စႏၵပဗၺတလ႔ေခၚတ ေငြေတာငမာ

တႏစကယစေပာေနခၾကပါတယ။ သတ႔စေမာငႏဟာ မးရာသမာ ေတာငေပၚမာ ေနထငၾကေသာလ ေႏြရာသမာေတာ

ေတာငေအာကကဆငးပးေတာေပာၾကပါတယ။ ေတာငေအာကက စမးေခာငးထမာ ေရပကတမးကစားၾကရငး စေမာငႏ

သၾကနကၾကသလ ႏြယပငေတြကခစးၾကရငးန႔ ရးေလးခကာ ဒနးစးလ ကစားၾကပါတယ။ ပနးဝတမႈေတြကစား ပနးန႔သာေတြကလမးျခယ

ပနးန႔ယကထားတပနးအဝတစားေတြကဝတဆငပးေတာ မပလမပလာဘ တတတာ ညညညာန႔ ၾကငနာစြာ တစႏေပာရႊငေနခၾကပါတယ။

ေငြေရာငေတာကေနတသေသာငျပငမာ ပနးေမြ႔ရာေတြခငးလ႔ ေလာငးစကေပြ႔ဖကၾက ေျပးတမးလကတမးကစားၾကန႔

သတ႔တစအတြကေတာ စတညစစရာ နာကငစရာ ေၾကကြစရာ လြမးဆြတတမးတစရာေတြဆတာ ပျပငလပထငမတရတ

အေျခအေနမာပါ။ ဒလသာမနေပာရမမက ဂတန႔လေပာၾကေလရ။ တစရကမာေတာ ဘရားအေလာငးေတာ ကႏၷရာက

ဝါးလးကဂစတာအျဖစအသးျပလ႔တးခတေနခန ကႏၷရမေလးကေတာ ပနးဝတပနးစားေတြဝတစား ဆငယငပး ကၾကးစလငစြာ

အသးေတာခတငဆကေနပါတယ။

တစေန႔မာေတာ ပျပငလ႔ေတာငထငမတခရတ အလညအေျပာငးတစခဟာ မထငမတဘျဖစပကလာပါေတာတယ။ ျဖစပကပကေတာ

ဗာရာဏသျပညက အပစးတဘရငဟာ ထးနနးကေခတစြန႔ခြါပးေတာ ဟမဝႏာအရပကေတာစကားထြကခပါေတာတယ။ ဒေန႔ေခတ

သမတေတြ ဝနၾကးခပေတြ အပနးေျဖ အနားယရငး ငါးမားထြကသလျဖစမယထငပါရ။ ကႏၷရာေမာငႏ တစေပာေနၾကတ

စမးေခာငးနားကေရာကေတာ ဝါးလးတးခတသကၾကားရတာေၾကာင ေျခသမၾကားေစဘ တးတတညငသာစြာ

သြားေရာကၾကညပါေတာတယ။ ဒအခါမာ ေပာေပာငး ႏြ႔ေႏာငးပး ကၾကးကကြက ထထမမ လလပပန႔ တငဆကအသးေတာခေနတ

ဟမဝႏာသ ကႏၷရမေလးက ျမငရျပနေတာ ျမငျမငခငးပ ခစမၾကကမပါေတာတယ။ သာမနခစရၾကကရမမကဘ ခကခငးလကငငး

သမးပကရယလတ တဏာရမၼကစတကျပငးျပလာတာေၾကာင ကးေၾကာငးဆးေကာငးက မဆငျခငေတာဘ ကႏၷရာဖေလးက

ေလးကတငကာ ျမားန႔ပစခြငးပါေတာတယ။ ျမားဟာလ ကႏၷရာဖေလးရ ကယခႏၶာက တတထမနေတာတယ။ ျမားဒဏရာေၾကာင

ကႏၷရာဖေလးဟာ ေအာဟစညးညကာ ေျမျပငကလကသြားပါေတာတယ။ ကႏၷရမေလးဟာ ခစလငရစးရတေအာသက ၾကားရတာေၾကာင

ကႏၷရာဖေလးဆက အျမနေျပးသြားပါေတာတယ။ ျဖစပကပအစအလငကေသခာစြာ စစေဆးလကေတာ ခစလငရခႏၶာကယမာ

ျမားဒဏရာကေတြ႔ရတာေၾကာင ေရ႔ေနာကဝယာကၾကညရႈစစမးလကတအခါ တဏာရမၼကေဇာေတြ ေစာေနတ ျဗဟၼဒတမငးက

ျမငလကရပါေတာတယ။ ျမငလကတယဆရငပ ခစလငကခစတစတဟနေၾကာင ထနးမႏငသမးမရတ

ေဒါသအမကေခာငးေခာငးထြကပါေတာတယ။ ဒါေပမယလ႔ အားခငးမမတမနးမသားဘဝမ႔ တန႔ျပနႏငတအငအားမရေလေတာ

ကႏၷရာမေလးဟာ ျဗဟၼဒတမငးရအနးမျဖတေျပးပးေတာ ေတာငထပကတကေျပးပါေတာတယ။ ေတာငထပေပၚကေနပးေတာ

ျဗဟၼဒတမငးက ဒလကနဆပါေတာတယ။

ဟယ ရကစကယတမာလတ မငးရာဇာ ငါခစၾကငရတ ငါခစလငဟာ အသငရကစကတ ျမားဒဏခကေၾကာင

ခကလကေဝျဖာတသစရပမာ ၾကညရႊငစြာေပာျမးရငး ခကခငးပ အသကကငးကာ ေျမခရရာပ။ ဒအျဖစပကေၾကာင ငါမာ

ေျဖမဆညႏငတ ေသာကေတြန႔ ပေလာငခစားေနပ။ ငါခစားရသလ သငမခငႏင သငဇနးသကထားလ ပေလာငခစားပါေစ။

( ဆကလကေဖၚျပပါမယ )

Courtesy: http://wisdom-of-dhamma.blogspot.jp/2013/01/blog-post.html

Page 17: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 17

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ဗဒၶဘာသာလငယယဥေကးမႈ(နညးၿပ)သငတနး - ၿမတၿမ႕

ၿမတၿမ႕ တြင ဓမၼေရာငၿခညမ ဗဒၶဘာသာလငယယဥေကးမႈ(နညးၿပ)သငတနးအား အ.ထ.က (၁) ၿမတၿမ ဥ သငၾကားပ႕ခခရာ ဆရာဆရာမ ၃၁၂ ဥးတကေရာကခ႕ပါတယရင.. ဓမၼေကာငးေတာစာအပမား က ဓမၼဒါန ကသလအၿဖစလဒနးၿပး သငၾကားပ႔ခခ႕ပါတယရင..အလရငမားအား၀မးေၿမာက၀မးသာ သာဓအႏေမာဒနာေခၚဆအပပါတယရင

http://www.dhammayoungchi.com/

ဓမၼေရာငျခည ဓမၼဒါနလပငနးသည အမး၊ ဘာသာ၊ သာသနာက ကာကြယေစာငေရာကမည မးဆကသစလငယမား ေမြးထတေရးအတြက ဗဒၶဘာသာလငယယဥေကးမႈသငတနးမားကတး တကျပန႔ ပြားေစရန အားႀကးမာနတက ေဆာငရြကလကရပါသည။ယခႏစတြင ရာသယဥေကးမႈ သငတနးႏင တနဂၤေႏြအပတစဥယဥေကးမႈသငတနးမား အေျမာကအမားေပၚေပါကေစေရးအတြက တကတြနးႏႈးေဆာလကရပါသည။ ယဥေကးမႈသငတနးစာအပ အေျမာကအမား စေဆာငးထားရၿပး၊ သငတနးဖြငလစမည ေနရာမားသ႔ လအပသလ လဒါနေပးမညျဖစပါသည။

ယဥေကးမႈသငတနး ဓမၼေကာငးေတာ စာအပတစအပတနဘးမာ – ၂၄၀ကပျဖစၿပး မမတ႔ တတစြမးႏငသမ စာအပအေရ အတြကမားက လဒါနးႏင႐သာမကသငတနးအတြက အျခားလအပခကမားကလညး လဒါနးႏငပါသည။

Page 18: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 18

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

၂၀၁၂ႏစ ေႏြရာသတြင စာသငသားသဃာေတာမား ေကာငးပတ၍ မမတ႔ရပရြာမားသ႔ ျပနၾကြသြားသညအခါ “ဓမၼေကာငးေတာ”စာအပမားျဖင သငတနးဖြငလစႏငရန ပပးလဒါနးေပးခပါသည။ သဃာေတာမားအေနျဖင သာသနာျပအေတြ႔အၾကရရသလယဥေကးမႈသငတနး မဖြငလစဖးသည ေ၀းလသည ေကးရြာေဒသမားတြင သငတနးမား ေအာငျမငစြာ ဖြငလစႏငခပါသည။ ၂၀၁၂ေႏြရာသတြင စာအပေရ ၂ေသာငး(၄၈သနးဖးခန႔) လဒါနးႏငခပါသည။ ၂၀၁၃ခႏစေႏြရာသတြင စာအပေရ ၅ေသာငးမ ၁သနးအထ လဒါနးႏငရနအတြက စစဥေဆာငရြကလကရပါသည။ လမၼာယဥေကးေသာ ထးခၽႊနထကျမကေသာ အနာဂတမးဆကသစလငယေခါငးေဆာငမား ေမြးထတေရးအတြက ၀ငး၀နးကညသာသနာျပၾကပါစ႔ဟ တကတြနးႏႈးေဆာအပပါသည။

လဒါနးလပါက – ဓမၼေရာငျခည ဓမၼဒါနလပငနး အေဆာင-၄ ပထပ၊ သမႀကးေစး(စ)႐၊ ဖနး-၃၈၂၉၃၅၊ ၀၉-၅၀၇၉၆၇၄၊ ၀၉-၅၁၄၃၉၉၈၊ ၀၉-၅၀၁၅၄၄၆ သ႔ ဆကသြယစစမးႏငပါသည။

ဓမၼေရာငၿခညသ႕ဆကသြယလဒနးရနအဆငမေၿပပါက..ေကခငဆကလဆကသြယလဒနးနငပါတယရင..... (အပ ၁၀၀လင ၂၄၀၀၀ ကပ၊ အပ ၅၀လင ၁၂၀၀၀ကပ၊အပ ၂၅ လင ၆၀၀၀ကပ၊ ၁၀အပလင ၂၄၀၀ကပ)..မမႏငသေလာကလဒနးႏငပါတယရင

Courtesy: https://www.facebook.com/kkhinekyaw

Page 19: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 19

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

“When you call yourself an Indian or a Muslim or a Christian or a European, or anything else, you are being violent. Do

you see why it is violent? Because you are separating yourself from the rest of mankind. When you separate yourself by

belief, by nationality, by tradition, it breeds violence. So a man who is seeking to understand violence does not belong to

any country, to any religion, to any political party or partial system; he is concerned with the total understanding of

mankind.”

― Jiddu Krishnamurti

Courtesy: https://www.facebook.com/TheIDEAlistRevolution

Page 20: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 20

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

Page 21: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 21

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

Bridging "Mindfulness Meditation" and "Awareness Meditation"

Soe Min

You may have seen the words "mindfulness meditations" and "awareness meditation" if you'd ever searched the word "meditation" on the web. But you might have not seen or heard the word "bridging" in anybook or talks in English language related to meditation. Then, we need to define what are the "mindfulness meditation" and "awareness meditation" to understand what we named here "bridging".

Burmese position is a meditation position in which one places both feet on the floor without crossing legs. It is a cross-legged position alternative. Mindfulness meditation practice is to make one's mind to become purified and brighten it up. Many non-Buddhists, regardless of age, gender, race or religions, practice similar kinds of meditations for the purpose of mental and physical health. By systematic ways and methods traditionally or non-traditionally developed, a meditation practitioner may attain mental power to see, hear and know things beyond the sights and sonunds usually seen and heard by normal human beings. We may say it, the practioner becomes to be more sensible to things around and within him or her. For a Buddhist, it is intended for the purification of mind and to be free from bodily cravings while living in harmony with the surrounding. Awareness meditation is also known as Vipassana meditation. A practioner has to know why this practice is needed for him or her, and what are the things to be aware of. To know "the whys?" and "the whats?" above, one has to learn some "Buddha's Teachings". Non-Buddhists are usually relactant with this reason and easily give up their interests in this higher stage of meditation practice with thoughts ofreligious barriers in their minds. What they usually think and imagine about the Buddha Teachings are to pay respects to the idol statues, to have faiths in Buddha and Monks for spiritual purposes, to accept the concepts of reincarnations, to do chanting, etc. Actually, the Buddha's teachings are focused on " the causes and effects of mind and body processes, including the matters of life (being born) and death(ceased to death), related to the practicing person's insights".

Page 22: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 22

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

Bridging the two type of meditations - Awareness meditation or Vipassna meditation normally requires a certain degrees of mental power or concentration (called "samadhi" or "jana" in pali). Thus the practitioner needs to know the fundamentals and satisfactory practices of mindfulness meditation (known as "samahta" practice) in the first place. After fullfilling the "mindfulness" works, the next requirements (the whats) from the teachings of Buddha are short-listed below -

the principle nature of mind and mental processeses of the beings to know, virtually, the composition of physical bodies of the beings the dependent and inter-relating nature of the minds and the bodies understanding (by seeing) of formations(arisings) and depletions(dissolutions) of the minds and the bodies, folding up the past causes (understanding some basics of paticcasamupadda ) folding up the future causes (understanding some basics of paticcasamupadda ) understand the impermanence of oneself, suffering of one's own, knowing what are in reality and what are not! (three

significant charaacteristics namely annicca, dhukha, and anata)

As mentioned in the above we also need to give a satisfactory answer for "the why", why do we have to practice or why do we need bridging to awareness meditation? The simple answer is "to stop getting the sufferings in any form of beings" or "to reach to the "Nivirna". Notes: feel free to edit (the words), and share anyone, anywhere, in anyform, in part or whole, ......to whom the content of the texts may suit. feel free to criticise, advice if there is any mistake, requirements or better explainations.

Courtesy: https://www.facebook.com/usoemin

Page 23: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 23

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

အမနးသစၥာ

အထကေခါငးစဥအမညႏငပတသက၍ ဒသကနပါတ ဇာတအ႒ကထာ၌ ကဏဒပါယနဇာတ၏ အစတအပငးက ေဖာျပပါမည။

အတတတခနကာလက မ႑ဗသေဌးႀကးႏင ဇနး-သေဌးကေတာ

သား -ယညဒတတ႔သည ကဏဒပါယန ရငရေသ၏ ေနရာ ေတာေကာငးတကသ႔ ေရာကလာၾကေလ၏။

ထအခါ သား-ယညဒတသည ေဆာကစား၍ေနေလ၏၊ ယညဒတ၏ ကင(ဂင)လးသည ေတာငပ႔ေခါငးထသ႔ က၀ငသြားေလသည။

ကငလးအထခရေသာ ေတာငပ႔အတြငးရ ေျမြေဟာကသည ေဒါပြေနေလ၏။ ကငလးက ႏႈကယေသာ ယညဒတက

ေျမြေဟာကသည ကကေလ၏။ ယညဒတသည ေျမြဆပတကကာ သတလစျပး မးေမတမးလသြားေလ၏။

ရငရေသက သေဌးႀကးက သ၏သားအား ေဆးကေပးပါရန ေတာငးပန တကတြနးေလ၏။ ရငရေသက ငါသည ေဆးမကတတပါ၊

ေဆးကေသာ အမႈကလညး မျပလပပါ-ဟ ျငငးဆပယရားေလ၏။ ထသ႔ျဖစလင အရငဘရား သငယ၌ ေမတာသစၥာျပ၍

ခမးသာေစပါဘရား-ဟ ေလာကထားေတာငးပနေလ၏။

ဒါယကာ၊ ငါသည ရဟနးျပ (သကၤနး၀တ) သညမ ၇-ရကအတြငး၌သာလင ၾကညညေသာစတျဖင ေကာငးမႈက လလားစြာ

ျမတေသာအကငက ကင၏။ ၇-ရကလြနေသာ ႏစေပါငးငါးဆယေကာ ကာလ၌ ေကာငးမႈက အလမရဘ ငါသညကင၏။

ဤမနကနေသာ သစၥာစကားေၾကာင ယညဒတသည ခမးသာပါေစ၊ အဆပသည ေပာကပါေစ၊ အသကရငပါေစ။

ရငရေသ၏ ေမတာသစၥာအစြမးေၾကာင သငယ၏ သားျမတ (ရငသား) အထက၌ ျပန႔ကေနေသာ ေျမြဆပတ႔သည

ေျမသ႔က၀ငေလ၏။ သငယသည သတရ၍ မကလးက ဖြငကာ အေဖ အေမ-ဟ ေခၚျပး မကစမတ ျပနအပေလ၏။

အရငေကာငးတ႔ဘရား အကၽြႏပသည ေပးလရသညက လး၀မႏစသကပါ၊ အလခမားအမသ႔ ေရာကလာလငလ

လး၀မႏစသကပါ၊ အလခမားကလ တပညေတာ၏ ထအေၾကာငးက မသၾကပါ၊ တပညေတာသည အလမရဘ မလလဘ

လပါသညဘရား၊

ဤမနကနေသာ သစၥာစကားေၾကာင သားငယ ယညဒတသည ခမးသာပါေစ၊ အဆပသည ေပာကပါေစ၊ အသကရငပါေစ။

ထအခါ ဖခငသေဌးႀကး၏ သစၥာအစြမးေၾကာင ယညဒတ၏ ခါးအထကရ အဆပသည ေျမသ႔က၀ငေလ၏။ ထ၍ ထငေလ၏။

ရပျခငးငါ မစြမးႏငေသးေခ။

ခစသားယညဒတ သားကကကေသာ ေျမြေဟာကက အေမ မခစႏငပါ။ အလြနမနးပါသည။ ထနညးအတ သား၏ဖခငကလ

အလြနမနးပါသည။

ဤမနကနေသာ သစၥာစကားေၾကာင သားေလးယညဒတသည ခမးသာပါေစ၊ အဆပေပကပါေစ၊ အသကရငပါေစ၊

မခင၏ သစၥာစကားေၾကာင အဆပအားလး ေျမသ႔ က၀ငေလေသာ ယညဒတသည ထ၍ ေဆာကစားႏငေလ၏။

ယညဒတ မခငဆေသာ သစၥာသည အမနးသစၥာျဖစေၾကာငး ထငရား၏။ အလခပဂၢလ၌ သ၀နေၾကာင၍ ေပးလမႈ၌

တြန႔တဆတနစျခငးသည မစၧရယျဖစ၏။ ယငးသည ေဒါသမေဒြးႏင ယဥ၏။ ထ႔ေၾကာင မ႑ဗ သေဌးႀကး၏ သစၥာသညလညး

အမနးသစၥာပင ျဖစသငသညဟ ယဆပါသည။

ရငရေသ၏ ႏစေပါငးငါးဆယေကာ အကငျမတ၌ အလမရေသာ မေပာေမြ႔ေသာ သေဘာက အရေကာကေသာ ေဒါသအကသလ

စတပၸါဒက ေကာကသငသညဟ ယဆမသည။ ထ႔ေၾကာင ရငရေသ၏ သစၥာသညလညး အမနးသစၥာသာ ျဖစပါသည။

Page 24: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 24

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

မေကာငးေသာ အေၾကာငးအရာကပင အမနေျပာျခငး ၀စသစၥာသည မသာ၀ါဒ၀ရတ ျဖစ၏။ ကာမာ၀စရ ကသလရ၏။

ဤဇာတလမးတြင သစၥာရငတ႔အား ရရေသာ ကာမာ၀စရကသလသည ယညဒတ၏ အသကအႏရာယက ကာကြယႏငစြမးရသည။

၄ငးကနညးမး၍ ဒါန၊ သလ၊ သမထ၊ ၀ပနာတ႔က ေလကငထားျပး ထေကာငးေသာအေၾကာငးတ႔က သစၥာဆပါလငလညး

လအပေသာအကးက ျပးစးရရေစႏငပါမည ျဖစေၾကာငး လရငးအကညးရးကာ နဂးခပလကပါသည။

(ငါးရာငါးဆယ ဇာတေတာမ ကဏဒပါယနဇာတက အေျချပေရးသည )

( လႈငမဟာစည ဆရာေတာ )

( ျမတမဂၤလာ ၁၉၉၉-ခ ဇနန၀ါရလ )

Courtesy: http://www.mawluu.com/2009/07/blog-post_14.html

Page 25: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 25

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

Dear Members and Friends of BDMS,

The Refrigerator Light, a talk by Phra Pandit Cittasamvaro (Phra Pandit)

Date: 3 Feb 2013 (Sun) Time: 10.00 am to 12.00 pm Venue: Buddha Dhamma Mandala Society ‘Consciousness’ is a vague term in the English language, both in the general population and in modern psychology. In Buddhism it is very clearly defined, and split into components.

If we go back to the original Buddhism that was taught some 2,600 years ago, we find that this process - of forming consciousness and ‘contacting’ via the senses - is what was taught over and above all the more usual teachings that modern interpretations of Buddhism focus on. It is not a complex matter, and it is eminently observable. (Thanks to psychologist, skeptic and long term meditator Susan Blackmore for the great analogy of the refrigerator light.) About the Speaker: Phra Pandit Cittasamvaro (Phra Pandit) is a British monk of the Theravada tradition. Ordained as a Bhikkhu in Thailand since 1996, he led Bangkok’s only English-speaking Dhamma group through the "Little Bangkok Sangha" over the last six years. Apart from Dhamma and meditation, his interests include Psychology, faerie tales, nuclear power, vertical axis wind turbines and the Electric Universe theory.

With Metta Buddha Dhamma Mandala Society

567A Balestier Road

Singapore 329884

Tel: +65 6352 2859

Web Address: http://www.bdmsociety.com

To contact us, send e-mail to [email protected]

For directions to BDMS and view on map, please click here.

Page 26: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 26

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

"ဗဒၶ ၏ ေမတာတရား"

Soe Yan Naing

(၁) ေမတာ ဆ တာ အတ ခပက - မခငစတ

(၂) ေမတာ ဘာ၀နာ ဆ တာ - မခင စတ ျဖင သတ၀ါေတြ အား လး အေပၚ ထားနင ေသာ စတ မး ျဖစ ေအာင ကငၾက ျခငး

(၃) ေမတာ ဘာ၀နာ ပြားမား တယ ဆ တာ ေမတာရ ဆနကင ဖကျဖစတ ေဒါသ က သမာဓ န ႏမနငး ျပး တတယ စာန

အထေရာက ေအာင ကင ၾက ျခငး

"ေမတာသတ ကၾကည"

*** ေမတာသတ က လအမားစ က ရြတဖတရာမာ အျပငဖက က တေစၦ ကေ၀ ဘလး သရ ေတြ ႏငထတ ဖ ရညရြယ ၾကတယ....

ဒါ လး ၀ အမန မဟတဖး..........

ေမတာ သတ ဟာ မမမာ ရေန တ ၾကမးတမးတ စတဓါတေတြ၊ ရငးစငး တ စတဓါတေတြ၊ ကဥးေျမာငးတ စတဓါတေတြ က

ယဥေကး ေအာင၊ ျမငျမတလာေအာင၊ ေျပာငးလ ဖ - ကငၾကပြားမား ဖ ရာ ဘရား က ေဟာ ခတာ ျဖစ တယ။

ဒါက ဗဒၶ ေဟာၾကားသငျပ တ ေမတာ ရ စစ မန တ အဓပါယ (Guide line) လ ယပါ....

"ဧဝမၸ သဗၺဘေတသ၊ မာနသ ဘာဝေယ အပရမာဏ"

***ေမတာစတ ဆ တာ - အပရမာဏ စတ----မမ အသကက စြန ျပး ေစာငေရာက အပေသာ၊ သန ရငး ျဖ စင ေသာ၊ တန ျပန မ

ေမာလင ခက ကငးသည၊ အကန အသတ အပငး အျခား မရေသာ အားၾကးေသာေကာငးကး ေမတာမး သတ၀ါေတြ အေပၚ

ထားၾကဖ ေျပာတာပါ၊ ဘယသ က မဆ ဘယလ အေၾကာငး ေၾကာငး န မ ေဒါသ စတ၊ မနး တး စတ ၊ နာကဥး စတ၊

အညးထားတ စတ မး မထားဖ ေလကင ပြား မား ဖ ရာျဖစတယ။

(အားလး စတထားေတြ ခယခက ေတြ ျပင ဖ ေျပာတာျဖစပါတယ....... ဒ စာ ပဒ ရြတ လက ရ န တေစၦ ကေ၀ ဘလး သရ ေျပး

လမ မယ လ မထင န ....တေစၦ ကေ၀ ဘလး သရ ေျပးဖ .. ဒ စာ ပဒ ထ မာ တစ လး တစ ေၾကာငး မ မပါဖး.....)

"မာတာ ယထာ နယပတ၊ မာယသာ ဧကပတ မႏရေကၡ"

*** မာတ ဥဒေလာဟတ (ရငေသြး) .... မခင ရ ေမတာျဖင မခငက ေမြးလာတ သားသမး က ရငမ လာ တ ေသြး န တ တ ေသြးမ

ျဖစလာရတ ..... မခင န က တက ျပး ေမတာန ရငေသြးက ေမြး လာၾက တာ ကမာၻဥး ထ က ပါပ.......

အဒါက ခ ကေတာ တေျဖးေျဖး ေမတာေခါငး ပါး လာျပး လန မေသာက ရပ ...တရစာၦန န ေသာက ရတ ဘ၀ တ ေျဖးေျဖး

ေျပာငး လာၾကတာ ဟာ ျဖင ....လေတြ ရ စတက လ ေျပာငး သြား နင တယ လ --- ဒါ ဟာ စးရမစရာ ေကာငး ပါတယ........

သားသမ ၀တရား မဘ ၀တရား ေတြ ပက ျပား လာတာ က ၾကည ရင ေမတာတရား ေခါငးပါး လာ တာက သတျပ နင ပါတယ၊

Page 27: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 27

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

*** ဒါေၾကာင မ ေမတာသတ ထ က အစပငး မာ ပါတ စတထား က ေကာငးမြန စြာ၊ေျဖာငမတစြာ...ရးသားစြာ ...စသျဖင အစခ

ျပး တခ က ဘာပါ လ ဆ ေတာ ..... မဒ --- (very very subtle/ very very polite) ေဒါသ ကငးျပး ႏးည သမေမြ တ စတ....

ေဒါသ ရ ဆန ကင ဖက ... စတာေတြ ဟာ ေမတာကမၼ႒ါနး ရ အကး ေတြ က ေျပာတာ..... ဒ လ ကင မ စတဓါတရ ေကာငးမြန

တ စတရ Quality ေတြ တကလာမယ။( အဘဓမၼာ မာ ေမတာေစတသတ ဆ ျပး သးျခား မေဖၚ ျပထား ဖး "အေဒါ သ" ေစတသတ

လ ပ ေဖၚ ျပ ထားတယ)

*** ေမတာ ပ တယ ဆတာ -အ ပ ခ ရတ သ ခမးသာ မခမး သာတာ ခဏ ထား...ကယ စတထ မာ ေဒါ သ ျငမးေန လာ ဆ တာ

အရင ၾကည... မမ စတ မာ ေဒါ သျဖစေန လ ကေတာ ပထမဆး အနား မာ ရတ လ ေတြ စတမခမးသာ ဖး၊ ဆငးရ ရတယ...ဒါ

ေသခာတယ။ ကယစတမာ ေဒါသ ျငမး မ ကယ ပါတ၀နးကင ခမးသာတယ။

တကယက ေမတာကမၼ႒ါနး ဟာ သတ၀ါေတြ က ဥးတညျပး အာရျပျပး ကငၾက ေနတယ ဆ ေပမ တကယ ရတာ က-- အလ ကင

ၾက တ သ ပရတာ၊... ကယကင မ က ရတာ၊ သမား မာရတ ေရာဂါေပာက ဖ ကယက ေဆးကေသာကေပး လ မရဖး။

**** ဒါေၾကာင ေဒါသ တညးဟ ေသာ အကသလစတ မျဖစ ေပၚေအာင ထနးျပး သညးခ ျပး ကဥးေျမာငးတ စတဓါတက

လြတေအာင ၊ သမာဓ န နင ေအာင ကင ထားတာ၊ ခႏ တရား န ျမင ျမတစြာ ေန ေနင တာ။ ဒါ ေၾကာင ဗဒၶ ျဖစေၾကာငး အကင

ေကာငး ထ မာ ခႏ န ေမတာ ဟာ ခြ ျခား လ မရ ေအာင အေရး ပါတယ။

ဒါက ေန ေရာညေရာ (ရတႏၵဝ' မတႏၵေတာ) မျပတ .. ေမတာစန ရသည အထ ကငၾက ဖ ေျပာခတာ.......ခဏ ရြတျပးေရာကစၥ

မဟတဖး။

ဒလကငၾက တ သ မာ မသာ ေမတာကမၼ႒ါနးရ အကး ေတြ ျဖစတ...

ေမတာစာန၏ အကး (၁၁) ပါး

၁။ ခမးသာစြာ အပစကရ၏။

၂။ ခမးသာစြာ အပရာမ ႏးရ၏။

၃။ ယတမာေသာ မေကာငးေသာ အပမကဆးက မျမငမကရ။

၄။ လသားတ႔၏ ခစခငျမတႏးမႈက ခယရ၏။

၅။ နတတ႔၏ ခစခငျမတႏးမႈက ခယရ၏။

၆။ နတတ႔သည ရငဝယသားကသ႔ သနားေစာငေရာကကန၏။

၇။ ထေမတာစာနက ျဖန႔ၾကကေလ ရသသအား မးသညလညးေကာငး, အဆပသညလညးေကာငး, လကနကသညလညးေကာငး

မေရာကမကပ။

၈။ ေမတာစာနျဖင ေနေလရေသာပဂၢလ၏ စတသည လငျမနစြာ တညၾကည၏၊ သမာဓ အျဖစျမန၏။

၉။ မကႏာအဆငးသည ၾကညလင၏။

၁ဝ။ မေတြမေဝသညျဖစ၍ စေတရ၏။

၁၁။ ေမတာစာနသမာပတထက အလြနျဖစေသာ အရဟတဖလ တငေအာငေသာ အထက မဂဖလက ထးထြငး မသခေသာ

ျဗဟၼာျပညသ႔ လားရ၏။ (အ၊၃၊၅၄၂။)

(သတဂဆရာေတာ ဘရား ေဟာၾကား ဆး မေတာမေသာ ေမတာ တရားေတာ)

(ဖား ေအာကေတာရဆရာေတာ ဘရားၾကး ၏ နဗၺာနဂါမနပဋပဒါ - ပၪၥမတြ-၇ ၊ မ ေကာကႏတခက)

Courtesy: https://www.facebook.com/yannaing.soe.7

Page 28: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 28

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ဘာသာေရး အေမးအေျဖ

(ေမး) လတငးလတငး အနာေရာဂါကငးလၾက၏။ ႏပလၾက၏၊ အသကရညလၾက၏၊ အဘဓမၼာသေဘာအရ အနာေရာဂါကငး၍

ႏပေအာင၊ အသကရညေအာင ဘယလလပရပါမညနညး၊ ေျဖၾကားေပးပါခငဗား။

(ဥးထြနးေအာင-မႏေလး)

(ေျဖ) လတငးသလၾကတ ေမးခြနးေမးလ႔ ဝမးသာရပါတယ။ တတႏငသမ ေျဖၾကားေပးပါမယ။

အဘဓမၼာသေဘာအရ---

အလာေဘာေစတ အာေရာဂ ပစၥေယာ ေဟာတ။

ေလာဘ မႀကးျခငးသည အနာေရာဂါကငးျခငး၏ အေၾကာငးျဖစသညဟ ဆထားပါသည။

မနပါသည။ ေလာဘမႀကးေသာ သသည အလါနႀကကႏစသကဖြယျဖစသည အစားအစာကေသာလညး မမႏင

မသငမေလာကပတက မစားေပ၊ မမႏင မေလာကပတေသာအစာက ေရာငျခငးေၾကာင ေရာဂါမျဖစ၊ ေရာဂါကငး၏၊

ဘယေလာကေကာငးေကာငး မမႏင မသငက ေရာငၾကဥ၏။

သ႔အတြက အနာေရာဂါကငး၍ ကနးမာေရးေကာငးလက ေလာဘမႀကးပါန႔။ ေလာဘက ထနးခပပါ။

အေဒါေသာ ေယာဗၺန (ပစၥေယာ ေဟာတ)

ေဒါသ မႀကးျခငးသည အရြယတငႏပျခငး၏ အေၾကာငးျဖစ၏။ ဟ ဆထားပါသည။

မနပါသည ေဒါသႀကးေသာသသည ပါးေရ နားေရ တြန႔ျခငး၊ ဆျဖ ျခငး စသညက ေဆာငရြကတတသည ေဒါသမးျဖင

အေလာငအကၽြမးမခရသညျဖစ၍ ရညျမငစြာေသာ ညဥပတလး ႏပေန၏။

သ႔အတြက အရြယတင၍ ၾကာၾကာႏပလက ေဒါသမႀကးပါန႔။ ေဒါသက ထနးခပထားပါ။

အေမာေဟာ ဒဃာယကတာယ (ပစၥေယာ ေဟာတ)

ေမာဟမႀကးျခငးသည အသကရညျခငး၏ အေၾကာငးျဖစ၏-ဟ ဆထားပါသည။

မနပါသည မေတြေဝေသာသသည အကးရသည မရသညက သ၍ အကးမရသညက ေရာငၾကဥ၍ အကးရသညက မဝလက

အသကရည၏။

သ႔အတြက အသကရညလက ေမာဟ မႀကးပါန႔။ ေမာဟက ထနးခပထားပါ။ (ဘ၊ ႒၊ ၁၊ ၁၇၂)

==========

(ေမး) ပစၥညးဥစၥာ ၾကြယဝခမးသာျပး အစားေကာငးေကာငး မစားရက၊ အဝတေကာငးေကာငး မဝတရက ျဖစေနသမား

အဘယအကသလေၾကာငပါနညး၊ သလပါ၍ ေျဖၾကားေပးပါခငဗား။

(ဥးေအးသြင-ျမငးျခ)

(ေျဖ) ေရးက သေဌးတစေယာက တဂၢရသခမညေသာ ပေစၥကဗဒၶါက ဆြမးလျပးေနာက “ဤဆြမးက ငါရ႔ ကၽြနအမႈလပတ႔က

ေကၽြးရရင ေကာငးမာ”ဟ ႏလးမသာမယာ ျဖစသြား၏။

Page 29: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 29

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

လျပး အပရေစနာ ခ ႔ယြငးသြား၏။ ဤသ႔ အပရေစတနာ ခ ႔ယြငးခေသာေၾကာင မြနျမတတ ထမငး၊ မြနျမတတ အဝတ၊

ေကာငးျမတတ ယာဥက အသးျပရန စတမညြတဟ ျပထားပါသည။

(သ၊ ၁၊ ၉၂-၉၃) သ႔အတြက ခမးသာျပး ေကာငးေကာငး မစာရက၊ မဝတရကသမားသည အပရေစတနာ ခ ႔ယြငးခေသာေၾကာင

ျဖစပါသည။

ဥးစတင (စတနကာယ ေကာဝဒ)

Courtesy: http://www.mawluu.com/2012/06/blog-post_19.html#more

Page 30: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 30

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ရြတဆျခငးသကသကျဖင အကးထးပါမညလား

ဘရားေဟာ တရားမား ကရြတဖတျခငးသည ကသလရ-မရ .. တပညေတာထငသညမာ တရားေတာမား ဟာ ရြတဖတဖ႕ ထားခတာမဟတပ လကနာကငႀကရန ထားချခငးျဖစသညဟယဆပါသည။ ဒတရား ေတာေတြက ရြတၿပး တကယလကမ လပလင အကးမရဟထငပါသည။ ဗလႀကးထြနးလငးေကာ (ကထက)

ျပငဥးလြငၿမ႕၊ စစတကသလ

(အေျဖ ) ျမတစြာဘရားရင၏ ပဋကတေတာမားသည ရြတဖတ၊ လကနာ ၊ ကငႀကသညအ ေလာက အကးထး ရရနငပါ သည၊ ျမတစြာဘရားကလညးလ႔ဘ၀တြငေနရခက မမစတက အခနတငး စငၾကယ ျဖစငေနေစရနနညးလမးမးစ လမးညႊန ထားခသည၊ ဒါနကအားသနသအတြကဒါနျပရငးရကၡာထပကာသသရာမလြတေျမာကေအာငႀကးစားၾကရန၊ သလေစာငတညရငးသမထလမးစဥျဖငဂဏေတာပြားျခငး၊ပတးစတျခငး၊ေမတာပြားမားျခငးမားျပလပကာ နဗၺာနသ႔ေရာကေအာငႀကးစားၾကရန၊ ထ႔ထကတဆငတကကာဒဘ၀ဒခႏၶာျဖငကယလြတရနးလပါက ၀ပနာဘာ၀နာကတစကမတမတ ကင ႀကကာသသရာ မထြကေျမာကေအာငအားထတနငေၾကာငးကငစဥအတမအနကအလကကငႀကၾကရနနညးလမးေပးထားေတာမခတယ။ ထသ႔စငၾကယေအာငကငရာမာလညး စတကပအေရးႀကးပါတယ၊ စတစငၾကယလင ၀စက၊ ကာယကမား လညး စငၾကယဖ ႔ မခယဥးပါဘး၊ မဟတလငေတာ လ႔စတသဘာ၀အရ “ပါပသၼ ရမတ မေနာ” ဆသည အတငး မဟတ တာပလပခငေန တတတယ၊ လပစရာတခမ မရပ အခနျဖနး ေနသရ႕စတဟာ မေကာငးမႈ တမးမး လပဖ႔ရန ႀကစညေနတတေၾကာငး၊ ႀကစညၿပးလင၀စကကက းလြနေလရေၾကာငး၊ ေနာကဆး ကာယကျဖင ကးလြနတတၾကေၾကာငး ဗဒၶက မန႔ေတာမ ပါတယ၊ အခနအားေနသညဆလင ကသလစတျဖစရနမနညးႀကးစားေနရေလရသညမာ လ႔စတ သဘာ၀ပငျဖစပါ သည၊ အားေန သတဥးက ဘရားသြားမယ လကအးမလား ဆလင အေၾကာငး တစခချပကာ ျငငးပယ တတေသာလညး၊ ျပငပကစၥတချဖင အျပငသြားမည လကမလား ဆလငေတာ ႏစခါမေခၚရပ ပါသြားတတျပနသည၊ လတငး၏စတမနသမ မေကာငးမႈမာ ပၿပးေမြ႔ေလာတတသည

Page 31: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 31

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

သေဘာပင၊ အဓကအားျဖငစတကျဖစေစ၊ ရပကျဖစေစ တခခလပေနဖ႔လပါတယ၊ လပစရာတခခရေန လင စတမပ႕လြငေတာပ အကသလစတလျဖစခြငမရေတာပါဘး။ ဥပမာ သတ၀ါအားလးတ႔အား ေမတာပြားမားျခငးျဖင မမစတလ ၾကညလငလနးဆနးလာတယ၊ မမအတြက တေန႔တာ လပစရာလပငနးမား၊ တာ၀နမားကလညးစတၾကညလငေနသညအတြက အမား နညး ကာ တကတကၾကြၾကြ လပေဆာငနင လာတယ။ “ ကသလအတြက အခနမားမားေပးနငေလ၊ စတၾကညလငေလ၊ စတၾကညလငေလ ဘ၀အခကအခ ေတြက ရငဆငဖ႔ စြမးအားမားက ရရေလ” ဆသညက ကယေတြ႔လပဖးသမား ေကာငးေကာငးသၾက ပါတယ။ လမားတြင တစေယာကႏင တစေယာက ပါရမစြမး အားအေလာက၊ သဒၶါတရား၊ ၀ရယစြမး အား၊ သတ၊ သမာဓစြမးအားမား၊ ပညာစြမး အားမားစသျဖင ထကျမတၾက ပခငး ဓာတခခငး မတညၾကပါဘး၊ အႀကကခငး၊ ၀ါသနာခငးလ မတညၾက ပါဘး၊ ဆေတာ..မမရ႕အခနမား က ေကာငးမႈျဖင ကနေစမညလား၊ မေကာငးမႈ ျဖငကနေစမည လား ဆတာ မမကယတငပ စာေမးပြစစရမာျဖစပါတယ။ ဓမၼာစရယ ဥးေ႒းလႈင၏ ရတနာသးပါးေကးဇး စာအပတြင “ဗဒၶ သရဏ ဂစၦာမ” စေသာ သရဏဂသးပါးက အၿမတမး ရြတဖတေသာေၾကာင အနာေရာဂါကငးရငးကာ အသကရညစြာေနရေၾကာငး၊ ပ႒ာနး (၂၄) ပစၥညးက ရြတဖတေနသျဖင (လြတလပေရးရၿပးကာစေခတက)ဓားျပေတြ ရာမေတြ႔နငပ အသကခမးသာရာ ရခဖးေၾကာငး၊ လ၀ငစား အေၾကာငးမားက ေရးေသာ တကသလသငသရ၏ စာအပ တြငလညး သရဏဂသးပါးႏင အနစၥ၊ ဒကၡ၊ အနတ စေသာ လကၡဏာေရးသးပါးက ပတးစပေလ ရေသာေၾကာင ကာယကရငမေသခငမာပင နတျပည၌ ဘဗမာနႀကတငေပါကေရာကေန ေၾကာငး စေသာျဖစရပမနသာဓကမားစြာက မတသား ဖးပါသည။ အမရပရၿမ႕၊ မဟာဂႏၶာရေကာငးတကႀကး၏ ပဓာနနာယက ပထမဥးဆးတကတည၊ ဘာသာဋကာ ကမးျပအေကာ ဆရာေတာႀကး အရငဇနကာဘ၀သသညလညး တသကတာပတလး အရဟဂဏေတာ က ပတးစတပြား မားေၾကာငး၊ ထဂဏေတာသည ဘ၀တြင လခငတာမနသမက ေပးစြမးနငေၾကာငး ဆရာသမားမားအထမ တဆငစကားမတသားဖးသည။ ပ႒ာနး၂၄ ပစၥညး ( ပစၥယနေဒၵသ) က ရြတဖတေလရေသာ ေကးဇးေတာရင ဗနးေမာဆရာေတာ ႀကးကလညး ပ႒ာနးက အဓ႒ာနျဖင ရြတဖတသရဇၥာယပါ၊ ယယၾကညၾကညျဖင ရြတဆပါ၊ လခငသည ဆႏၵမနသမ အကးေပးပါလမမညဟ ကယေတြ႔ အျဖစ အာမခ မန႔ၾကားဖးသည။ အဆပါဗနးေမာဆရာ ေတာႀကးအား ထနညးလမးက ညႊနျပသမာ ပ႒ာနးကအဓ႒ာနျဖင ရြတဖတသရဇၥာယကာ ေစတဘရား တညျခငး၊ ေကာငးေဆာကျခငးစသညျဖင ႀကးမားေသာသာသနာျပလပငနးမား က ေဆာငရြကေနေသာ သလရငဆရာႀကးတစပါးျဖစေၾကာငး သရသညမာ ပ၍အၾသစရာျဖစေတာ၏။ ေနာကတဖန စာေရးသႏင ရငးႏးေသာ ေကာငးထငဘနးႀကးတပါးဆလင မဟာသမယသတႏင၊ ပရတ ေတာမားမ ခႏၶသတ၊ အာဋာနာဋယသတေတာတ႔က အၿမရြတဖတသရဇၥာယျခငး၊ ဂဏေတာကြနခာပတး စပျခငး စေသာ စရဏအကင မားက ႏစေပါငးမားစြာ ပြားမားရြတဖတေနခသည၊ ပြားမားၿပးတငးလ တနခးႀကးနတမားစေသာ နတျဗဟၼာအေပါငးအား တငတည ကာ ေမတာပ႔သ၍ ဆေတာငးအမေ၀ ေပးေလရသည။ အကးဆကအေနျဖင အၾကားအျမင ကသ႔ေသာ ေရ႕ေျပးနတမတမား မၾကာခဏ ႀကတငသေန တတေၾကာငး၊ ေဘးရန တခချဖစေတာ မညဆလငလ ႀကသေနတတေၾကာငး၊ မေကာငးေသာ နာနာဘာ၀ မားကလ ဘရားတရားေဆးျဖငပင အႀကမေပါငးမား စြာ အနင ယခဖးေၾကာငး၊

Page 32: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 32

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ေဘးရနတခချဖစေတာ မည ဆလငနတ မားက အပမကမားေပးျခငး၊ တားျမစျခငး၊ လကလေစာငေရာက ေပးျခငးမား ခရေၾကာငး ေျပာျပဖး သည။ ဤမေလာကဆလင ရြတဖတသရဇၥာယ ျခငးသည မညမ အထတနခးစြမး အားႀကးမားေၾကာငး၊ အကးထးမားခစားရရေစေၾကာငး နားလညနငပါၿပ။ ဘရားေဟာေဒသနာေတာမားက မမစြမးနငသညအေလာက ရြတဖတျခငး၊ အဆငသာ မကပ၊ ပြားမားအားထတျခငး ၀ပနာအဆငအထ တကလမးနငလင ကား အတငးထက အလြန ျပညစေကာငး မြနလသည၊ ယယၾကည ၾကညျဖင ကယအားသနရာ ေဒသနာေတာမား၊ ဂါထာ ေတာမား၊ ပရတ၊ပ႒ာနး မားက ရြတဆပြားမား သငပါေၾကာငး တကတြနး လကပါသည။ အရငသနႏၵာလကၤာရ M.A (ပနးကမၻာ) ေျဖၾကားသည၊

Courtesy: http://www.dhammayaungchi.com/2013/01/blog-post_18.html

Page 33: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 33

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ဒေခါငးစဥက ဖတလကေတာ ဆရာေတာ၊ သဃာေတာမားက ေဒၚအမာလညး ခငပြနးအနစၥေရာကတာန႔ စတမား ကေတာကကတက

ျဖစေန႐ာထငပါရ႔လ႔ ကၽြနမက သနားေနၾကမလား မသပါ။

"ဘနးဘနး တာ-တာ" ဆတအသမ း မၾကာမၾကာ ၾကားရလြနးလ႔ နားကေလာတာန႔ ဒေခါငးက တပလကမတာပါ။ ကၽြနမတ႔ဆမာ

ကေလးငယေတြက လႀကးမဘေတြက ဘယသျပနခါနးမာပ ျဖစျဖစ "တာ-တာ" လ႔ ႏႈတဆကလကဆၿပး လကျပခငးေနၾကပါတယ။

ၿမ ႔ေပၚတငလားဆေတာလညး မဟတေသးဘး။ ဒ တာ-တာက ေတာႀကအၾကားအထ ပ႔ႏ႔ဆငးသကလ႔ ေနပါတယ။

ဒါက ေထာကျခငးအားျဖင ကၽြနမတ႔မာ ျပနခါနးႏႈတဆကစကား တခ မ႐မျဖစ၊ အပတျပငး လအပေနတပပါပ။ လသမ မဟားဒယားမ႔

Page 34: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 34

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

ကယမာလညး မ႐ေလေတာ သမားဟာက အတငးဆြယသးထားရတ သေဘာမး ျဖစေနပါၿပ။

"တာ-တာ" ဆတာ ဘယလမးက သးစြတ စကား၊ ဘာအဓပၸါယ႐တယဆတာက ဇစဇစျမစျမစ သၾကတာလ မဟတပါဘး။ ႏ႔ေပမယ

လကကေလးလႈပျပၿပး ေတြ႔ကရာလက "တာ-တာ" ေနၾကပါတယ။ တခ ႔ကမား ကသထကကၿပး "ဘငဘင- တာတာ-ခရးယ" အထ

လပေနၾကေလရ႔။

ကၽြနမတ႔ ငယငယတနးကေတာ အမတအမက ျပနေတာမယဆရင အေမကသငတာ လႀကးေတြက "ဥးတငပါေသးရ႔" လ႔ ေျပာၿပး

ႏႈတဆကခရမယတ။ နညးနညးႀကးလာေတာ "ကၽြနမက ခြငျပပါဥး" လ႔ ႏႈတဆကခရတယ။ ေနာကေတာေတာႀကးလာျပနေတာ

"ျပနပါဥးမယေနာ" လ႔ ေျပာရတယ။ ဒါ ျမနမာ ႏႈတဆကနညး ျဖစမာပါပ။ ခေခတလ လကကေလးျပၿပး "တာ-တာ" လ႔ ဆမရင အေမက

လကမား ပတခမလား မသဘး။ ၿပးေတာ "ဘာလ ညညးတ႔စကားက တာတယဆတာ ေကာငးမတလ႔ လထသးေနရတာလား" လ႔

ေငါကမာ အမနပါပ။

ျမနမာစကားက လေပၚစ အဆငမး မဟတပါဘး။ ကြယ၀ပါတယ။ ေ၀ါဟာရ မဆငးရပါဘး။ လၾကညၿပး အသကန႔အလက

ဂဏသကၡာန႔အလက သးႏႈနးေျပာဆရတ စကားမ းပါ။ ဒလယဥေကးမႈဟာ လမ းတငးမာေတာင မ႐ပါဘး။ လ႔ယဥေကးမႈ သမန

႐ညလတယဆတ တ႐တတ႔လ လမး အခ႕ မာသာ ႐တာပါ။

အေဖလပတ လအေပၚက ကယဘယေလာကႀကး မေကလညေပမယ "မငးကလကြာ" လ႔ ျမနမာစကားက ေျပာလ႔ မရပါဘး။

"ခငဗားႀကးကလဗာ" လ႔ ေျပာမရငေတာင "အေဖက ခငဗားလးႀကး ႐ကေျပာတာ ႐ငးလကတာ" လ႔ ဆပါေသးတယ။ "ယကလ

ဂြကလကတာ" လ႔ ေျပာခငလ႔လ မျဖစပါဘး။ "အေဖကလ အေဖရာ" ဆတာမးက အလြနဆးေျပာရတာပါ။ ျမနမာမာ ကယက

ေျပာခငတလန႔ တနရာေ၀ါဟာရက ေ႐ြးၿပး သးစြရပါတယ။ ဒါဟာ ျမနမာယဥေကးမႈပ။

ခေတာ ရညးစားလညး "တာ-တာ"၊ သငယခငးလညး "တာ-တာ"၊ ဘနးႀကးရဟနး လညး "တာ-တာ" တ။ ဘယလမား ျဖစေနၾကတယ

မသပါဘး။

ကၽြနမတ႔ မးကတသြားလညၾကေတာ မတေဆြေတြက ျပနပါမယလ႔ ႏႈတဆကတအခါ အမတငးက ျပနႏႈတဆကတစကားက "ျဖညးျဖညး

ျပနပါ႐င" တ။ ဒါဟာ ျပနခါနး လက မးကတက ႏႈတဆကတ စကားပါ။ မးကတမာ လမးေတြက ေျမျပငလမး မဟတဘး။ အတကအဆငး၊

အေကြ႔အေကာကေတြ၊ ကားန႔ ခရးသြားရတာ။ ကားအျမနေမာငးရင အသကအႏရာယန႔ ေတြ႔ရတာ၊ ေတြ႔ေပါငးလညး မေရမတြကႏငဘး။

ဒါေၾကာင သတ႔ဆမာ ခြခါနး ႏႈတဆကတ လတငးက "ျဖညးျဖညးပျပနပါ" လ႔ ႏႈတဆကမာ မာတာထငပါရ႔။ ေမတာ ေစတနာ

က႐ဏာအျပညန႔ ႏႈတဆကလကတ စကားမ႔ ၾကားရသရ႔ နားထမာ ခမးေျမၾကညႏး လကတာ။ "တာ-တာ" န႔ မကြာလား။

ျမနမာမာ ႏႈတဆကစကားေတြ ကြယကြယ၀၀ ႐ၿပးသားပါ။

လထေဒၚအမာ

Courtesy: ေသာငးေျပာငးေထြလာမဂၢဇငး၊ တြ ၁၈၊ အမတ ၈၊ ၁၉၈၃ ဧၿပ။

Page 35: “ဝိေမာကၡ” အြန္လိုင္းဓမၼဂ်ာနယ္

“ ဝေမာကၡ ” အြနလငးဓမၼဂာနယ 35

“ဝမတရသ စာစဥ” မ တာ၀နယ တငဆကျဖန႔ေဝသည။ တနဖး - (အခမ)

HELL OR HEAVEN

Tears and smiles are streams and mounds

on a face.

They appear only to disappear leaving no trace.

Lines and wrinkles

on forehead and cheeks are lashes of life

that each truly bespeaks.

But deep in the head and heart

there lie hidden powerful dynamos

that can thrust you to hell or heaven.

Moe Hein

(From Poems On Life) Courtesy: http://www.vimuttisukha.com/2012/11/hell-or-heaven-harmony-of-head-and.html