35
Інноваційні технології в системі інтегрованих уроків в профільних класах Макіївська загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів №22 імені Маршала Сергєєва

інтегрированніе уроки

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: інтегрированніе уроки

Інноваційні технології в системі інтегрованих

уроків в профільних класах

Макіївська загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів №22 імені Маршала Сергєєва

Page 2: інтегрированніе уроки

Інтеграція - процес пристосування й

об’єднання розрізнених елементів в єдине ціле за

умови їх цільової та функціональної

однотипності

Page 3: інтегрированніе уроки

Інтегрований урок - новий тип уроку, у якому

поєднано відомості з різних навчальних предметів на

певну тему

Page 4: інтегрированніе уроки

«Майстер педагогічної справи

настільки добре знає азбуку своєї науки, що на

уроці, в ході вивчення матеріалу, в центрі його

уваги не сам зміст того, що вивчається, а учні, їх

розумова праця, їх мислення, труднощі їхньої праці»

В. Сухомлинський

Page 5: інтегрированніе уроки

Вимоги до проведення інтегрованих уроків:

1) використання нових досягнень науки, передової педагогічної практики, побудови уроку на основі закономірностей навчально-виховного процесу;

2) забезпечення належних умов для продуктивної пізнавальної діяльності учнів з врахуванням їх інтересів, здібностей і потреб;

3) зв’язок із раніше засвоєними знаннями і вміннями, опора на досягнутий рівень розвитку учнів;

4) мотивація й активізація розвитку всіх сфер особистості;5) логічність і емоційність всіх етапів навчально-виховної діяльності;6) ефективність використання педагогічних засобів;7) зв’язок із життям, особистим досвідом учнів;8) формування практично необхідних знань, умінь, навичок,

раціональних прийомів мислення і діяльності;9) формування вміння вчитися, потреби постійно поповнювати обсяг

знань;10) ретельна діяльність, прогнозування, проектування і планування

кожного уроку

Page 6: інтегрированніе уроки

Мета інтегрованих уроків

створити передумови для різнобічного розгляду певного

об’єкта, поняття, явища, формування мислення, збудження

уяви, позитивно емоційного ставлення до пізнання.

Page 7: інтегрированніе уроки

Структурна модель системи інтегрованих

уроків в профільних класах

Міжпрофільнаінтеграція

Внутрішньопрофільнаінтеграція

Інтеграція з непрофільними

предметами

Фізикабіологія

Англійськийхімія

Інформатикаанглійський

Біологіяанглійський

Біологіяхімія

Математикаінформатика

Фізикаінформатика

Англійськийфранцузький

Біологіялюдина і

суспільство

Математикафізкультура

історіябіологія

література

українська літературахудожня культура

Page 8: інтегрированніе уроки

Інтегровані уроки в системі моделі профільного навчання

“Чай приємний, смачний, ароматний”

англ.мова-хімія

“Теплові двигуни”фізика-біологія

“Тоталітаризм і наука”

біологія –історія-література

“Комп'ютер у моєму житті”

інформатикаангл. мова“Математика –

складова частина вивчення баскетболу”математика-фізкультура

“Антуан де Сент Екзюпері”

франц. мовалітература

“Нуклеїнові кислоти” біологія-англ.мова

“Енергетика: розвиток, проблеми,

перспективи фізика-екологія

Фізико-математичний ФілологічнийЕкологічний

Непрофільні предмети

“Громадська лірика Лесі Українки”

укр. літературахуд. культура

“Білки” хімія-біологія

“Суд над антропогенним

фактором” біологія – людина

і суспільство

Page 9: інтегрированніе уроки

Інтегрований урок-Інтегрований урок-свято свято

на англійській та французькій на англійській та французькій мовах мовах

в 11 класі, який навчається у в 11 класі, який навчається у профілі “Іноземна філологіяпрофілі “Іноземна філологія””

Інтегрований урок-Інтегрований урок-свято свято

на англійській та французькій на англійській та французькій мовах мовах

в 11 класі, який навчається у в 11 класі, який навчається у профілі “Іноземна філологіяпрофілі “Іноземна філологія””

Учитель англійської мови Учитель англійської мови Дітковська С.М.Дітковська С.М.

Учитель французької мови Учитель французької мови Шульга Л.А.Шульга Л.А.

Page 10: інтегрированніе уроки

Тема уроку:Тема уроку:

“Чи знаєш ти “Чи знаєш ти країну, країну,

мову якої мову якої вивчаєш?”вивчаєш?”

Page 11: інтегрированніе уроки

Мета уроку• Освітня: розширювати знання учнів про Англію та

Францію, удосконалювати володіння понятійно-

термінологічним апаратом, який стосується даної теми;• Практична: практикувати учнів у монологічному та

діалогічному мовленні;• Розвивальна: розвивати в учнів уміння чітко

дотримуватися логіки викладання мовного матеріалу

Тип уроку: урок поглиблення знань

Page 12: інтегрированніе уроки

Девіз урокуДевіз уроку Девіз урокуДевіз уроку

““Like a song that’s made to sing. Like a song that’s made to sing. Friendship is a doing thing.”Friendship is a doing thing.”

““L’amitie c’est une chanson. Et pour composer L’amitie c’est une chanson. Et pour composer une chanson il faut travailler beaucoup”une chanson il faut travailler beaucoup”

Дружба – це пісня. Дружба – це пісня. Щоб скласти пісню, треба багато працювати.Щоб скласти пісню, треба багато працювати.

AnglaisAnglais

TVTV

ClubClub

FrancaisFrancais

Page 13: інтегрированніе уроки

Наші інтервНаші інтерв’’юю

Що таке французька мова для вас?

(Mais qu’est que c’est que le francais pour vous?)

Page 14: інтегрированніе уроки

Bonjour la France!Welcome to England!

Page 15: інтегрированніе уроки

Connaissez – vous les proverbes francais?

Проекти – заочні мандрівки до країн, мови яких вивчаються

Page 16: інтегрированніе уроки

Page poetique

Ma musique, c’est un rire

Une presence une voix

Un silence qui dit: “Je t’aime”.

Ma musique vient de toi.

Ma lumiere, c’est un geste

Une caresse dans le noir

Qui s’appelle la tendresse

Ma lumiere, c’est ton regard.

Ma priere, c’est l’absence

La colire et le froid

Dans ma chambre solitaire

Ma priere va vers toi.

Ma musique, c’est un rire,

Une preserce, une voix

Un silence qui dit: “Je t’aime”.

Ma musique vient de toi.

Page 17: інтегрированніе уроки

Компьютер в моей жизнианглийский язык и информатика

Page 18: інтегрированніе уроки
Page 19: інтегрированніе уроки

Цели урока

Практические: активизация употребления компьютерной лексики в речи; отработка употребления фразовых глаголов; практика учащихся в чтении с извлечением основной информации; повторение устройств компьютера и их назначения.

Развивающие: развитие видов речевой деятельности : чтения, говорения, аудирования, письма; повышение мотивации учащихся к изучению обоих предметов.

Воспитательные: развитие коммуникативных навыков и умений; повышение социальной адаптации учащихся; грамотное использование ПК.

Page 20: інтегрированніе уроки

Форма работы - проверка знаний об устройствах компьютера на

английском языке

Page 21: інтегрированніе уроки

Вид задания

Page 22: інтегрированніе уроки

Сообщения учащихся на темы : «Computer in my life» и «История создания компьютера»

Page 23: інтегрированніе уроки

Вид задания

Page 24: інтегрированніе уроки

Громадянська лірика Лесі Українки

Учитель української мови та літератури МЗШ № 22

Тимофєєва Ірина Миколаївна

Інтегрований урок в 10 класі з використанням матеріалу спецкурсу «Художня культура»

Page 25: інтегрированніе уроки

Мета: Домогтися засвоєння учнями громадянської лірики Лесі Українки, познайомити з репродукціями картин художників-передвижників; розвивати творчу уяву, самостійність мислення, виробляти навички ідейно-художнього аналізу ліричних творів, вміння висловлювати власні думки і почуття, навіяні поезією; виховувати в учнів сприйняття краси і сили художнього слова, виховувати активну життєву позицію, патріотичні почуття.

Тип уроку: інтегрований.

Вид уроку: урок — дослідження

Обладнання: портрет Лесі Українки, репродукції картин художників–передвижників, твори Лесі Українки, інструментальна класична музика.

Page 26: інтегрированніе уроки

- розповідь учителя,- бесіда,- виразне читання та аналіз поезії,- самостійна робота учнів,- творча робота учнів,- метод “Уявлення”, - театралізація.

Методи та прийоми :

Page 27: інтегрированніе уроки

Очікувані результати

Після цього уроку учні зможуть:- розповідати про особливості громадянської лірики Лесі Українки;- аналізувати ліричні твори поетеси; - виразно читати громадянську лірику, дотримуючись засобів виразного читання;- пояснювати роль художніх засобів для створення образів у творах;- висловлювати власне ставлення до поезії Лесі Українки; - визначати та аргументувати свою думку, доносити її до інших, виступати перед аудиторією.

Під час проведення уроку розвивається комунікаційна, мовленнєва, соціокультурна, діяльнісна компетентності учнів.

Page 28: інтегрированніе уроки

Виступ екскурсоводів

Page 29: інтегрированніе уроки

Межпрофильная интеграция Межпрофильная интеграция история – биология – история – биология –

литературалитература Тема урока: Тоталитаризм и наука. Разгром Тема урока: Тоталитаризм и наука. Разгром

генетики в СССР как одно из генетики в СССР как одно из

преступлений сталинизма преступлений сталинизма

Page 30: інтегрированніе уроки

Выбор темы не случаен. На уроках естественно-Выбор темы не случаен. На уроках естественно-научного цикла истории науки уделяется недостаточно научного цикла истории науки уделяется недостаточно

внимания, хотя много исторических фактов содержат в себе внимания, хотя много исторических фактов содержат в себе значительные возможности для решения морально-значительные возможности для решения морально-

этических проблем, для формирования личности.этических проблем, для формирования личности.

Page 31: інтегрированніе уроки

На уроке использовались презентации проектов учащихся, музыкальные и литературные фрагменты.

Page 32: інтегрированніе уроки

Учащиеся в ходе урока попытались дать оценку сложного периода в истории отечественной генетики.

Page 33: інтегрированніе уроки

Урок подготовили и провели учителя Н.А. Гирявенко, В.И. Хорошун, Л.Д. Самоздра. Статья об уроке опубликована в журнале «Біологія», 2007, №30.

Page 34: інтегрированніе уроки

Інтегрування є якісно відмінним способом

структурування, презентації та засвоєння програмового

змісту, ефективним засобом системного викладу знань у

нових органічних взаємозв’язках

Page 35: інтегрированніе уроки

Над проектом працювала творча група вчителів у складі:

1. Восканян Г.Г. – заступник директора з нвр., учитель фізики;

2. Гірявенко Н.А. - заступник директора з нвр., учитель історії;

3. Віннікова І.О. – учитель математики;4. Гольдберг С.Й. – учитель хімії;5. Дітковська С.М. – учитель англійської мови;6. Місюк Г.В. – учитель інформатики;7. Тимофєєва І.М. – учитель української мови та

літератури;8. Хорошун В.І. – учитель біології;9. Шульга Л.А. – учитель французької мови.