Upload
victor-ribas
View
258
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Выставка в Немецком Доме, Малая Пироговская, д.5
Citation preview
Generalkonsulat
der Bundesrepublik Deutschland
Moskau
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Фамилия __________________________
Имя __________________________
Дата рождения__________________________
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum
von________________ bis zum ______________
beantragt.
Я подал/а заявление о выдаче гостевой /
деловой / туристической визы с_____________
по________________
Ich erkläre hiermit, dass
- ich beabsichtige, mich ausschließlich zu dem
im Visum vorgesehenen Zwerk im Hoheitsge-
biet der Schengener Staaten aufzuhalten. Mein
Hauptreisziel liegt in der Bundesrepublik
Deutschland.
Настоящим заявляю, что
- я намерен/а пребывать на территории
государств Шенгенского соглашения
исключительно в рамках предусмотренной
визой цели. Основная страна пребывания -
Федеративная Республика Германия.
Mir ist bekannt, dass es mir mit diesem Visum
nicht gestattet ist:
- zur ständigen Wohnsitznahme in einem der
Schengener Staaten auszureisen,
- zum Familiennachzug nach Deutschland
auszureisen,
- den Aufenhalt über die Visumgültigkeit hinaus
zu verlängern.
Мне известно, что с данной визой не
разрешено:
- выезжать на постоянное место жительства
в одну из стран Шенгенского соглашения,
- zum Familiennachzug nach Deutschland
auszureisen,
- den Aufenhalt über die Visumgültigkeit hinaus
zu verlängern.
der Bundesrepublik Deutschland
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
der Bundesrepublik Deutschland
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Generalkonsulat
der Bundesrepublik Deutschland
Moskau
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Фамилия __________________________
Имя __________________________
Дата рождения__________________________
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum
von________________ bis zum ______________
beantragt.
Я подал/а заявление о выдаче гостевой /
деловой / туристической визы с_____________
по________________
Ich erkläre hiermit, dass
- ich beabsichtige, mich ausschließlich zu dem
im Visum vorgesehenen Zwerk im Hoheitsge-
biet der Schengener Staaten aufzuhalten. Mein
Hauptreisziel liegt in der Bundesrepublik
Deutschland.
Настоящим заявляю, что
- я намерен/а пребывать на территории
государств Шенгенского соглашения
исключительно в рамках предусмотренной
визой цели. Основная страна пребывания -
Федеративная Республика Германия.
Mir ist bekannt, dass es mir mit diesem Visum
nicht gestattet ist:
- zur ständigen Wohnsitznahme in einem der
Schengener Staaten auszureisen,
- zum Familiennachzug nach Deutschland
auszureisen,
- den Aufenhalt über die Visumgültigkeit hinaus
zu verlängern.
Мне известно, что с данной визой не
разрешено:
- выезжать на постоянное место жительства
в одну из стран Шенгенского соглашения,
- zum Familiennachzug nach Deutschland
auszureisen,
- den Aufenhalt über die Visumgültigkeit hinaus
zu verlängern.
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum Vorname _
___________________________
Gerburtsdatum____________________________
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum
von________________ bis zum ______________
beantragt.
Ich erkläre hiermit, dass
- ich beabsichtige, mich ausschließlich zu dem
im Visum vorgesehenen Zwerk im Hoheitsge
biet der Schengener Staaten aufzuhalten. Mein
Hauptreisziel liegt in der Bundesrepublik
Deutschland.
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum
von________________ bis zum ______________
Generalkonsulatder Bundesrepublik Deutschland
Moskau
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Фамилия __________________________
Имя __________________________
Дата рождения__________________________
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum
von________________ bis zum ______________
beantragt.
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum
von________________ bis zum ______________
beantragt.
Generalkonsulatder Bundesrepublik Deutschland
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum
von________________ bis zum ______________
beantragt.
Ich erkläre hiermit, dass
- ich beabsichtige, mich ausschließlich zu dem
im Visum vorgesehenen Zwerk im Hoheitsge-
biet der Schengener Staaten aufzuhalten. Mein
Настоящим заявляю, что
- я намерен/а пребывать на территории
государств Шенгенского соглашения
исключительно в рамках предусмотренной
визой цели. Основная страна пребывания -
Федеративная Республика Германия.
Generalkonsulatder Bundesrepublik Deutschland
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum
визой цели. Основная страна пребывания -
Федеративная Республика Германия.
Мне известно, что с данной визой не
разрешено:
- выезжать на постоянное место жительства
в одну из стран Шенгенского соглашения,
- zum Familiennachzug nach Deutschland
auszureisen,
im Visum vorgesehenen Zwerk im Hoheitsge
biet der Schengener Staaten aufzuhalten. Mein
Hauptreisziel liegt in der Bundesrepublik
Deutschland.
Mir ist bekannt, dass es mir mit diesem Visum
- den Aufenhalt über die Visumgültigkeit hinaus
zu verlängern.
Generalkonsulatder Bundesrepublik Deutschland
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Generalkonsulatder Bundesrepublik Deutschland
Moskau
Name ____________________________
Vorname ____________________________
Gerburtsdatum____________________________
Ich habe ein Besuchs-/ Geschäfts-/ Touristenvisum
von________________ bis zum ______________
beantragt.
Ich erkläre hiermit, dass
- ich beabsichtige, mich ausschließlich zu dem
im Visum vorgesehenen Zwerk im Hoheitsge-
biet der Schengener Staaten aufzuhalten. Mein
Hauptreisziel liegt in der Bundesrepublik
Deutschland. Mir ist bekannt, dass es mir mit diesem Visum
nicht gestattet ist: - zur ständigen Wohnsitznahme in einem der
Schengener Staaten auszureisen,
- zum Familiennachzug nach Deutschland
auszureisen, - den Aufenhalt über die Visumgültigkeit hinaus
zu verlängern.
Beziehungen... Beziehungen? Отношения... Отношения?
Monika SiebmannsJohannes Karl
DE
Ирина Оркина Виктор Рибас
РФ
Ausstellungsprojekt Арт-проект
April Апрель 20 13
Культурные связи являются составной частью внешней политики любого государства. Место и авторитет государства на мировой арене определяется не только его политическим и экономическим весом, военной мощью, но и тем культурным, духовным, интеллектуальным потенциалом, который характеризует страну в мировом сообществе. Именно культура обладает уникальными возможностями формирования позитивного образа народов и государств. Одним из примеров успешного международного сотрудничества являются конструктивные взаимовыгодные связи между Россией и Германией, на протяжении ряда лет успешно взаимодействующих в политической, экономической и культурной сферах. Объединяя свои творческие силы, оба государства осуществляют плодотворное сотрудничество и способствуют позитивному развитию двухсторонних отношений.
Проект «Отношения... Отношения?» яркое тому подтверждение. Начатое в 2004 году выставкой в Дахау сотрудничество двух известных художников, Моники Зибманнс (Германия) и Ирины Оркиной (Россия), продолжается в данном проекте с привлечением художников из Германии и России, Виктора Рибаса и Йоханеса Карла, работающих в жанрах фото и видео.
Тема выставочного проекта не случайна. Несмотря на разный менталитет народов бюрократические аппараты наших государств, как впрочем и многих других, устроены идентично. Бюрократические структуры характеризуются политическим и моральным конформизмом, ориентацией на выполнение сугубо формальных обязанностей, стандартизацией потребностей и интересов людей.
В данном проекте художники России и Германии оригинальными творческими методами предлагают зрителю поразмыслить над образами произведений, исследующих схожести и различия в отношениях между людьми и бюрократическим аппаратом.
Kulturelle Bindungen sind ein fester Bestandteil der
Außenpolitik eines Staates. Die Stellung und die Autorität
eines Staates in der weltweiten Arena erklären sich nicht
nur durch sein politisches und wirtschaftliches Gewicht
sowie seine militärische Macht, sondern auch das kultu-
relle, spirituelle und intellektuelle Potential, das ein Land
innerhalb der Völkergemeinschaft charakterisiert. Eben
die Kultur verfügt über die einzigartige Möglichkeit, ein
positives Bild von Völkern und Nationen vermitteln zu
können. Ein anschauliches Beispiel für eine erfolgreiche in-
ternationale Zusammenarbeit sind die konstruktiven und
für beide Seiten vorteilhaften Verbindungen zwischen Rus-
sland und Deutschland über eine Reihe von Jahren hinweg,
in denen beide Staaten erfolgreich auf politischer, wirt-
schaftlicher und kultureller Ebene zusammenarbeiteten.
Indem sie ihre schöpferischen Kräfte vereinigen, arbeiten
beide Länder fruchtbringend zusammen und tragen so zur
positiven Entwicklung der bilateralen Beziehungen bei.
Das Projekt „Beziehungen... Beziehungen?“ bestätigt die-
se Tatsache. Es begann im Jahr 2004 mit einer Ausstellung
der zwei bekannten Künstlerinnen Monika Siebmanns
(Deutschland) und Irina Orkina (Russland) in Dachau (bei
München), und ihre Zusammenarbeit an diesem Projekt
dauert bis heute an. Dem Projekt haben sich außerdem
Viktor Ribas aus Russland und Johannes Karl aus Deutsch-
land angeschlossen, die beide als Foto- bzw. Videokünstler
arbeiten.
Das Thema des Ausstellungsprojekts ist nicht zufällig
gewählt. Trotz der unterschiedlichen Mentalität sind die
bürokratischen Apparate unserer Staaten, wie im Übrigen
auch die vieler anderer, identisch. Bürokratische Struk-
turen zeichnen sich durch politischen und moralischen
Konformismus, durch Orientierung an rein formalen Zu-
ständigkeiten und durch das Standardisieren der Bedürf-
nisse und Interessen der Menschen aus.
Im vorliegenden Projekt laden die russischen und
deutschen Künstler den Betrachter mit den ihnen eige-
nen originellen künstlerischen Methoden ein, über ihre
Werke nachzudenken, in denen sie die Ähnlichkeiten
und die Unterschiede in den Beziehungen zwischen den
Menschen und dem bürokratischen Apparat erforschen.
Отношения... Отношения? 3Москва 2013
1. Name, Vorname / Фамилия, ИмяSiebmanns, Monika / Зибманнс, Моника
Deutschland / Германия BY 7845 784 874
weiblich / женский
Martin-Huber-Str.15, 85221 Dachau [email protected]
www.monika-siebmanns-ceramic-sculptures.deMoskau / Москва
Kunstausstellung / Художественная выставка
1985–1988 Studium an der Europäischen Akademie der Bildenden Künste in Trier bei Prof. Imre Schrammel (Ungarn),
Prof. Kurt Spurey (Wien) und bei Prof. Robert Sturm (Deutschland). / В 1985–1988 гг. училась в Академии искусств
в Трире у профессоров Имре Шраммеля (Венгрия), Курта Шпюрей (Австрия), Роберта Штурма (Германия).
2012 – Galerie der Künstlervereinigung, Dachau; 2009 – Garten des Marie Tak van Poortvliet Museum Domburg,
Niederlande; 2009 – Galerie S’Éscorxador, Marratxi, Mallorca; 2008 – Bayerisches Wirtschaftsministerium, München;
2004 – Galerie der Künstlervereinigung, Dachau; 2004 – Harderbastei, Ingolstadt; 2002 – Bayerische Landesbank,
München; 2004 – Chabarowsk, Russland; 2001 – Rathaus, Dachau; 2000 – Schloss, Česky Krumlov, Tschechien;
2000 – Encarnaciòn, Paraguay; 1999 – Sparkasse, Dachau; 1998 – Asunciòn, Paraguay;
1993 – Kostelec, Tschechien; 1992 – Vermont, USA; 1990 – Asunciòn, Paraguay; 1989 – Siklos, Ungarn.
ANTRAG / AHKETA
3. Staatsangehörichkeit / Гражданство 4. Reisepass / Паспорт
2. Geschlecht / Пол
5. Adresse / Адрес6. Email
8. Web-Adresse7. Reiseziel / Место пребывания
9. Zweck der Reise / Цель поездки
Ausbildung / Образование
Ausstellungen / Выставки
Video, Installation / Видео, инсталляция 10. Kunsttechnik / Художественная техника
1993 – Kostelec, Tschechien; 1992 – Vermont, USA; 1990 – Asunciòn, Paraguay; 1989 – Siklos, Ungarn.1993 – Kostelec, Tschechien; 1992 – Vermont, USA; 1990 – Asunciòn, Paraguay; 1989 – Siklos, Ungarn.1993 – Kostelec, Tschechien; 1992 – Vermont, USA; 1990 – Asunciòn, Paraguay; 1989 – Siklos, Ungarn.1993 – Kostelec, Tschechien; 1992 – Vermont, USA; 1990 – Asunciòn, Paraguay; 1989 – Siklos, Ungarn.1993 – Kostelec, Tschechien; 1992 – Vermont, USA; 1990 – Asunciòn, Paraguay; 1989 – Siklos, Ungarn.1993 – Kostelec, Tschechien; 1992 – Vermont, USA; 1990 – Asunciòn, Paraguay; 1989 – Siklos, Ungarn.1993 – Kostelec, Tschechien; 1992 – Vermont, USA; 1990 – Asunciòn, Paraguay; 1989 – Siklos, Ungarn.1993 – Kostelec, Tschechien; 1992 – Vermont, USA; 1990 – Asunciòn, Paraguay; 1989 – Siklos, Ungarn.
Beziehungen... Beziehungen? Отношения... Отношения?4 5Moskau 2013 Москва 2013
1. Фамилия, Имя / Name, VornameОркина, Ирина / Orkina, Irina
Россия / Russland 58 4452 436 701
женский / weiblich
Москва / Moskau [email protected]
www.orkina-art.info
Москва / Moskau
Художественная выставка / Kunstausstellung
2012 – Мюнхен, Германия; 2012 – Москва, Россия; 2011 – Москва, Россия; 2010 – Киев, Украина;
2009 – Мюнхен, Германия; 2007 – Форте ла Комте, Франция; 2006 – Сочи, Россия; 2006 – Санкт-Петербург,
Россия; 2006 – Мозырь, Белоруcсия; 2004 – Дахау, Германия; 2003 – Манхайм, Германия; 2000 – Портленд, США;
2000 – Москва, Россия; 1996 – Камакура, Япония; 1995 – Ниигата, Япония; 1994 – Стилаком, США;
1990–2006 – Хабаровск, Находка, Владивосток, Россия
Высшее художественное образование. Член союза Художников России. Лауреат и дипломант всероссийских
и международных фестивалей современного искусства. (Москва 1982 и 1991, Сочи 2006) / Mitglied im Künstler-
verband Russlands, Diplomandin und Preisträgerin internationaler und gesamtrussischer Festivals für moderne Kunst
(Moskau 1982 und 1991, Sotschi 2006).
AHKETA / ANTRAG
3. Гражданство / Staatsangehörichkeit 4. Паспорт / Reisepass
2. Пол / Geschlecht
5. Адрес / Adresse
6. Email
8. Web-Adresse
7. Место пребывания / Reiseziel
9. Цель поездки / Zweck der Reise
Выставки / Ausstellungen
Образование / Ausbildung
Живопись, керамика / Malerei, Keramik
10. Художественная техника / Kunsttechnik
Россия; 2006 – Мозырь, Белоруcсия; 2004 – Дахау, Германия; 2003 – Манхайм, Германия; 2000 – Портленд, США;
2000 – Москва, Россия; 1996 – Камакура, Япония; 1995 – Ниигата, Япония; 1994 – Стилаком, США;
1990–2006 – Хабаровск, Находка, Владивосток, Россия
1990–2006 – Хабаровск, Находка, Владивосток, Россия
1990–2006 – Хабаровск, Находка, Владивосток, Россия
Beziehungen... Beziehungen? Отношения... Отношения?6 7Moskau 2013 Москва 2013
1. Фамилия, Имя / Name, VornameРибас, Виктор / Ribas, Victor
Россия / Russland +7 (963) 782 39 04
мужской / männlich
Москва / Moskau [email protected]
www.ribas.ruМосква / Moskau
Художественная выставка / Kunstausstellung
Victor Ribas is a pioneer of new photography technician. He detects with a moving laser beam the shape of the objects what does usual things very interesting. Scientific photosessions are going in full darkness. Any digital manipulation of image is impossible. His impressive style found unexpected sides of visuality and made shocking reaction in contemporary art already. Photographs in Ribas method are included in collections of Russian State Museum, State Museum of Decorative Art, Moscow Museum of Modern Art, Zverev CCA.
2012 – Museum of contemporary art, Ufa, Russia; 2010 – Colon, Germany; 2010 – Art-Moscow fair, Moscow, Russia; 2008 – Karlsruhe, Germany; 2005 – Art-center DOM, Moscow, Russia
AHKETA / ANTRAG
3. Гражданство / Staatsangehörichkeit 4. Телефон / Telefon
2. Пол / Geschlecht
5. Адрес / Adresse 6. Email
8. Web-Adresse7. Место пребывания / Reiseziel
9. Цель поездки / Zweck der Reise
Инфо / Info
Персональные выставки / Einzelausstellungen
Видео, фотография / Video, Photo 10. Художественная техника / Kunsttechnik
Victor Ribas, photography 2008 – 2011, 112x75 cm.Beziehungen... Beziehungen? Отношения... Отношения?8 9Moskau 2013 Москва 2013
1. Name, Vorname / Фамилия, ИмяKarl, Johannes / Карл, Йоханнес
Deutschland / Германия BY 4789 541 21
männlich / мужской
Dachau, Deutschland / [email protected]
www.ed-water.de
Video, Installation / Видео, инсталляция
Moskau / Москва
Kunstausstellung / Художественная выставка
2002–2008 – Studium an der Akademie der Bildenden Künste München bei Prof. H. Sauerbruch und Prof. S. Dillemuth / 2002–2008 – обучение в Академии искусств в Мюнхене у профессоров Зауербрух и Диллемут
2012 – schwarz, KREIS-Galerie Nürnberg; 2012 – Sir pomp deluxe presents, Schloss Dachau; 2012 – Das letzte Mal..., Kunstverein Warendorf; 2011 – beLICHTet – BBK Schwaben Süd, Residenzsaal in Kempten; 2011 – Tambosi – Final Hope Land; 2012 – Künstlerkolonien zu Gast in Szentendre; 2010 – Galerie der SZRMKE (Szentendre), Imre Gaál Galerie (Budapest); 2010 – Freikarte, Studiogalerie der KHM, Köln (im Rahmen der Serie Köln – München); 2009 – Vorgarten – neue Galerie / KVD Galerie Dachau; 2009 – Zeit ist Bewegung im Raum, Maximiliansplatz 9, München; 2009 – Truth Totuus, Hirvitalo (Finnland); 2009 – Laufende Meter, Kulturhalle Tübingen; 2009 – Test!9, Zagreb (Kroatien); 2009 – Prebohemia Sorry Now, Kubus Lenbachhaus München (Favoriten08 mit k2ao); 2008 – Okinawa – Tokio, Goethe Institut, München; 2008 – Schöner Wohnen, Galerie der Akademie München 2008
ANTRAG / AHKETA
3. Staatsangehörichkeit / Гражданство 4. Reisepass / Паспорт
2. Geschlecht / Пол
5. Adresse / Адрес6. Email
8. Web-Adresse
10. Kunsttechnik / Художественная техника
7. Reiseziel / Место пребывания
9. Zweck der Reise / Цель поездки
Ausbildung / Образование
Ausstellungen / Выставки
(Kroatien); 2009 – Prebohemia Sorry Now, Kubus Lenbachhaus München (Favoriten08 mit k2ao); 2008 – Okinawa – (Kroatien); 2009 – Prebohemia Sorry Now, Kubus Lenbachhaus München (Favoriten08 mit k2ao); 2008 – Okinawa – Tokio, Goethe Institut, München; 2008 – Schöner Wohnen, Galerie der Akademie München 2008Tokio, Goethe Institut, München; 2008 – Schöner Wohnen, Galerie der Akademie München 2008
2009 – Truth Totuus, Hirvitalo (Finnland); 2009 – Laufende Meter, Kulturhalle Tübingen; 2009 – Test!9, Zagreb 2009 – Truth Totuus, Hirvitalo (Finnland); 2009 – Laufende Meter, Kulturhalle Tübingen; 2009 – Test!9, Zagreb (Kroatien); 2009 – Prebohemia Sorry Now, Kubus Lenbachhaus München (Favoriten08 mit k2ao); 2008 – Okinawa – (Kroatien); 2009 – Prebohemia Sorry Now, Kubus Lenbachhaus München (Favoriten08 mit k2ao); 2008 – Okinawa – Tokio, Goethe Institut, München; 2008 – Schöner Wohnen, Galerie der Akademie München 2008Tokio, Goethe Institut, München; 2008 – Schöner Wohnen, Galerie der Akademie München 2008
(Kroatien); 2009 – Prebohemia Sorry Now, Kubus Lenbachhaus München (Favoriten08 mit k2ao); 2008 – Okinawa – (Kroatien); 2009 – Prebohemia Sorry Now, Kubus Lenbachhaus München (Favoriten08 mit k2ao); 2008 – Okinawa –
Beziehungen... Beziehungen? Отношения... Отношения?10 11Moskau 2013 Москва 2013
Международный союз немецкой культуры Российско-Немецкий Дом в Москве
Хабаровское землячество города МосквыАдминистрация округа Дахау
Город Дахау, отдел по культуре и искусствуХабаровское отделение Союза художников России
Московский координационный совет региональных землячеств при Правительстве МосквыДепартамент межрегионального сотрудничества, национальной политики и связей с религиозными организациями города Москвы
Internationaler Verband der deutschen KulturDeutsch-Russisches Haus Moskau
Landsmannschaft Chabarowsk in MoskauRegionale Gruppe des Künstlerverbandes Russlands in Chabarowsk
Landratsamt DachauStadt Dachau, Amt für Kultur, Fremdenverkehr und Zeitgeschichte
Regierung der Stadt Moskau
Дизайн каталога: Евгений Оркин www.orkin-design.de
April 2013
Апрель 2013
Российско-Немецкий Дом в Москвеи Международный союз немецкой культуры
приглашают любителей немецкого языка и культуры подписаться на рассылку новостей о проходящих у нас
мероприятиях – [email protected]
Вход на наши мероприятия свободный!Приглашаем к сотрудничеству специалистов творческих
профессий из числа российских немцев и всех, чье творчеcтво связано с немецкой культурой.
ул. Малая Пироговская, д. 5, Метро «Фрунзенская»
Тел.: (926) 331 07 03, (495) 531 68 88
www.rusdeutsch.ruwww.drh-moskau.ru
facebook.com/pages/224237104259500
twitter.com/#!/RusNemDom
РНДМ