118
июнь 2009 7 Мать Иисуса Рас Мохаммед Греческий сыр Дерево Баньян Архитектура Тайланда Русский Стамбул Your complimentary copy Ваш бесплатный экземпляр

Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Русский стамбул Мать Иисуса Рас Мохаммед Греческий сыр Дерево Баньян Архетиктура Таиланда

Citation preview

Page 1: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

июнь

2009№7

МатьИисуса

Рас Мохаммед

Греческий сыр

Дерево Баньян

Архитектура Тайланда

РусскийСтамбул

Your complimentary copy Ваш бесплатный экземпляр

Page 2: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

июнь

2009№7

МатьИисуса

Рас Мохаммед

Греческий сыр

Дерево Баньян

Архитектура Тайланда

РусскийСтамбул

Your complimentary copy Ваш бесплатный экземпляр

Page 3: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 4: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 5: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

4

ЖУРНАЛ

Page 6: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

5

Добрый день уважаемые коллеги! Хочу выразить благодарность Вашей компании за превосходное качество обслуживания и сопровожде-ние моей поездки с 1.05-10.05.09 в Хургаде, отеле Royal Palace и отдельно гиду Рустему, который объективно безупречно выполнял свою работу (большая редкость в нынешнее время). Как представитель туриндуст-рии, на основании сравнения общей работы и работы с гидами различных туроператоров, – совершенно точно могу сказать о преимущественном положении принимающей стороны Вашей компании. Желаю Вам дальней-шего процветания и поддержания работы на таком же высоком уровне.

С уважением к вам, Ольга Петрачук

Добрый день!!! Недавно вернулись из Египта. В Египте не в первый раз, но в первый раз были в Хургаде. Ездили вчетвером. Хотели бы поб-лагодарить Вас за отличных гидов!!!! Все экскурсии брали от оператора, т.е. от Вас. Индивидуальное сафари – это просто супер!!! Гид Кэрим от-лично говорит по-русски, нам с ним экскурсия очень понравилась!!! Затем мы посетили Луксор – это сказка!!! Гид Исмаил и Мохамед – тоже замеча-тельные, с чувством юмора! Работали организованно, слаженно! Просто умнички!!! Прогулка на яхте и турецкая банька тоже понравились! Гиды знают свою работу, замечательные люди!!! Мы ни разу не пожалели, что взяли экскурсии от оператора!!!! Спасибо Юлечке – отельному Гиду (Sea Gull), хорошая девочка, всегда на месте, всегда поможет, даже узнала для нас, как называются лекарства, аналоги нашим. Если есть такая возмож-ность, передавайте им привет!!!! Спасибо за Замечательных Гидов!!!

Бадмаева Ирина Львовна

Отдыхали в Кириш (Joy World Palace) с 5 по 14 мая. 11 мая получил сильную травму колена играя в футбол. Хочу выра-

зить благодарность вашим представителям в отеле за отзывчивость, оперативность в оказании мне помощи. Отдельное спасибо страховой компании РОСНО. Кроме 30$ ничего не платил. Хочу попросить выразить благодарность всем сотрудникам вышеперечисленных организаций. Большое спасибо за вашу работу!

Виноградов

Уважаемые сотрудники Пегас Туристик! Хочу выразить вам свою благодарность за организацию прекрасного отдыха в Турции! Мы верну-лись 12 мая, поехали первый раз за границу, замечательный отель Joy World Palace. Спасибо вам огромное за то, что вы есть и дай Бог вам дальнейшего процветания и побольше благодарных клиентов!

Измайлова Елена Михайловна

Спасибо нашему гиду Максиму (Мэгиду) Мы отдыхали первый раз в городе Таба, первый раз покупали путевки в турфирме «Пегас» и ос-тались очень довольны. Место потрясающее и море просто сказка. Отдыхали в марте в отеле Movenpick Resort Tada. Отель как отель, но отличное впечатление осталось благодаря гиду. Молодой парень, егип-тянин, очень внимательный и веселый. Помог в первый же день решить проблемки (почему-то они есть всегда и везде) с номером и очень быст-ро. На первой встрече с туристами рассказал о стране, о городе, об эк-скурсиях и так увлек своим рассказом, что захотели поехать в Израиль и Иорданию, хотя изначально планировали только быть все дни на море, поэтому большое спасибо Максиму.

Как могут вывести из терпения наши соотечественники, да еще после энного количества спиртного, мы все знаем и были свидетелями этих сцен, поэтому восхищались его неограниченным терпением и дип-ломатией. Желаем нашему Максиму только удачи в его тяжелом (у них нет выходных) труде.

Михаил

Ездили на экскурсию «Церковь Св. Николая и Памуккале» на 2 дня. С нами был гид Стелла ее номер 9903, спасибо ей за самую лучшую экс-курсию. Очень быстро пролетело время, гид увлекательно и интересно рассказывала. А также спасибо водителям, которые были с нами. Ком-фортно было всю дорогу.

Буланькова Татьяна Владимировна

Здравствуйте! Я отдыхала с вашей фирмой с 04.05.2009 в оте-ле Joy Word Palace. Нам очень понравилось. Ваши сотрудники отлично работают. Встретили хорошо, все улыбаются, на вопросы отвечают четко и доходчиво. Спасибо вам за прекрасный отдых. Есть пожелание – сделать экскурсию по Анталье действительно обзорной, с выходами на достопримечательности, а уже потом – шопинг (кожа и золото). Когда еще поеду, обязательно воспользуюсь услугами вашей турфирмы! Удачи вам!!!

Татьяна

ПИШИТЕ НАМ!

КОНКУРС РАССКАЗОВ О ВАШИХ ПУТЕШЕСТВИЯХ ЗАВЕРШЕН!

Дорогие друзья!Завершается наш Конкурс, где вы, наши путешественни-

ки и отдыхающие, проявили себя великолепно. Мы с радостью получали ваши истории о том, где и как вы провели свой отдых вместе с Pegas Touristik.

На странице 112 нашего журнала читайте рассказ побе-дителя Конкурса, Александры Сафроновой из города Дзер-жинска Нижегородской области, которая награждается бес-платной недельной поездкой на двоих в Турцию!

ОБЪЯВЛЯЕТСЯ НОВЫЙ КОНКУРС. Ждем ваши истории на темы «Где я был и что увидел с

«Пегас». По итогам, которые мы подведем в августе, победите-ли также будут награждены интересной поездкой!

До новых встреч!

Page 7: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

50

6

Новости.................................................................................8«Русский Стамбул»..........................................................16Караванные пути, караванная торговля и каравансараи...................20Минарет Йивли («Рифленый»)...................................26Кёфте. Необыкновенные котлетки...........................30Ракы: «капли датского короля» для взрослых....................................................................32

Как сыр в масле кататься............................................36«Темный» философ из царского рода....................40

РА. Бездонная сокровищница вселенского духа............................................................44Рас Мохаммед. Там, где живет дух природы......................................50

Мать Иисуса .....................................................................56Тунис. Страна семей......................................................62

Знак, уходящий в бесконечность. Китайская каллиграфия...............................................66Персона нон шляпа........................................................70

Уроки древности. Архитектура Тайланда.................................................74Дерево-дом.......................................................................78

Рай для воздушных змеев...........................................84Портрет отеля. Сеть отелей CORNELIA..................89Траектория мечты..........................................................92Новые книги......................................................................96Уфа. Город, путь, история............................................98

98

66 26

44 70

6216

Page 8: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

УчредительКомпания «Пегас Туристик»(Pegas Touristik)125468, Россия, Москва,Ленинградский пр., 53, этаж 5Тел.: (495) 967-81-55Факс: (495) 967-81-80http://www.pegast.ruЭлектронная почта журнала «ПЕГАС»:[email protected]

Главный редакторАнтон Каминский

Шеф-редакторОльга Ключарева

Координатор Борис Счастливцев

Дизайн и верстка Елена Иванова

Креативный редакторМарта Ухова

Корреспонденты и обозреватели:Ольга КлючареваОльга РезниковаХаритон СедовАндрей ИсаевМарта УховаМарина ТумановаЕлена ШелухинаИгорь СелезневИ. Дель МамедоБорис Счастливцев

Над номером работали:Мария АбрамоваДарья ЛитвакСветлана АнанченковаМария Черкасова

Тираж 40 000Отпечатано в типографииОАО «Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь»109548, г. Москва, ул. Шоссейная, д. 4дТелефон: (495) 781-10-10Факс: (495) 781-10-12http://www.pkpp.rue-mail: [email protected]

Интервью с Генеральным директором Пегас-Уфа Рифхтатом Уразбахтиным...................100

Лучшие турагентства.................................................102

География полетов «Пегас».....................................104

Полет – это великолепно!.........................................106

Отправляющие офисы Компании «Пегас»..........108

Анекдоты о странах и туризме...............................109

Судоку и кроссворд....................................................110

Победитель нашего Конкурса……………………….112

7

56

32 106

84

ЖУРНАЛ

Page 9: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 10: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 11: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

НОВОСТИ

10

ТУНИССКИЕ ВОДИТЕЛИ СНОВА ПОЙДУТ В ШКОЛУ

Начиная с апреля этого года тунисские водители, обслуживающие туристов, обязаны получить специаль-ное разрешение на вождение туристических автобусов. Для этого им придется пройти курсы, по окончании ко-торых они должны сдать два экзамена: на знание пра-вил дорожного движения и на умение оказывать пер-вую помощь в случае аварии. Теперь с туристами будут работать только избранные, те, кто отсидели за партой и выдержали экзамены. По сообщениям властей, такая мера вызвана отчасти желанием сделать страну более конкурентоспособной по сравнению с Египтом, где, как известно, в последнее время нередко случались дорожные аварии. Однако новое правило совсем не обрадовало фирмы-перевозчики: за одного водителя в общей сложности придется выложить около 300 ди-наров ($200 с лишним). Всего же в компании их может быть 5, 10 и больше. Что касается российских туропе-раторов, по их мнению, нововведение только привле-чет больше туристов в Тунис.

ГОНКОНГ

Подписанное в Пекине соглашение об отмене виз между Россией и Гонконгом пон-равилось туристам, но не туроператорам. Дата вступления документа в силу пока не объявле-на. Должно пройти 30 дней, в течение которых будут решаться административные вопросы. Затем граждане двух стран смогут обмени-ваться визитами без получения визы, если дли-тельность их пребывания на территории друго-го государства не превысит двух недель.

Отметим, что количество приезжающих в Гонконг российских туристов увеличивается с каждым годом. В 2008 году число россиян, посетивших бывшую британскую колонию, пре-высило 37 тысяч и выросло на 13% по сравне-нию с предыдущим годом. По темпам увеличе-ния туристического потока в Гонконг россиян обогнали лишь финны, продемонстрировавшие 20%-й прирост.

Page 12: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

11

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКУЮ ШКОЛУ ЗАМЕНИТ АРХЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПАРК

Остатки палестры (частной школы) в Афинах были раскопаны 13 лет назад. Теперь на месте Ликея (Лицея), в кото-ром преподавал в IV веке до нашей эры Аристотель, откроется археологический парк.

Ликей был создан философом близ храма Аполлона Ликейского в 335 году до нашей эры. Ученики школы занима-лись философскими исследованиями, а впоследствии – развитием и коммен-тированием учения основоположника. Властями уже одобрен проект, который предусматривает создание крытого па-вильона над развалинами гимнастичес-кой школы – палестры. Вокруг будет раз-бит парк площадью 36 тысяч квадратных метров. Открытие новой туристической достопримечательности запланировано на 2011 год.

АНТИТАБАЧНОЕ ЛЕТО

В Греции приступили к новому этапу борьбы со злостными курильщиками. Здесь законы об ограниче-нии курения приняты давно, но до последнего времени их никто не соблюдал. Сейчас практически в любом ми-нистерстве и ведомстве Греции, в небольших магазинах и лавках можно увидеть курящих людей. Курят на лек-циях в университетах, на рабочих местах и даже в дет-садах. Людей с сигаретами нет только в общественном транспорте: там курить запрещено категорически.

Новый этап борьбы начнется уже летом – с 1 июля. С этого дня курить в государственных и частных поме-щениях, которые предназначаются для работы, времен-ного пребывания и прохода людей будет запрещено. В частности, курение не будет разрешаться в залах ожи-дания аэропортов (кроме специально отведенных для курильщиков мест), на пассажирских морских вокзалах, в общественном транспорте, а также в такси.

РАЗРУШЕНИЯ ВРЕМЕНЕМ И СКОРБЬЮ

После обследования – Стена плача в Иерусалиме, ученые установи-ли ухудшение состояния кладки. Управление древностей Израиля решило провести дополнительное исследование состояния стены, к которой еже-дневно приходят тысячи верующих, оставляющих в щелях между камнями записки с сокровенными желаниями и молитвами.

Тем не менее, план по спасению знаменитой стены уже разработан. Представленный проект предполагает «лечение» каменной кладки быв-шей западной стены главного иудейского храма столицы Израиля и повы-шение ее устойчивости.

Page 13: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

12

НА ПЛЯЖАХ ИЗРАИЛЯ ПРОХОДЯТ ДНИ ЧИСТОТЫ

Морское побережье и акватория Израиля нуждаются в защите от агрессивной деятельности человека. Поэтому экологи объявили о проведении Дней чистоты в приморских городах. Акция по уборке прибрежных территорий продлится всего неделю по всей стране – в частности, на побережьях Акко, Хайфы, Натаньи, Ришон-ле-Циона и Ашдода. В даль-нейшем планируется проводить дни уборки постоянно.

Стоит отметить, что новый сезон, как и два предшест-вующих года, не порадует любителей отдыхать на пляже го-рода Акко. По данным министерства экологии, здесь нельзя будет купаться из-за неподобающего качества воды. Силами экологов можно привести в порядок пляжи или хотя бы часть из них, но устранить причину загрязнения воды можно будет только усилиями на государственном уровне.

В ИЗРАИЛЕ ПРОКЛАДЫВАЮТ

Впервые в Израиле будет создан маршрут, созданный специально для иностранных гостей и сосредоточенный на исторических событиях. Его особая маркировка повысит доступность объек-тов и снизит воздействие туристов на ок-ружающую среду. Маршрут «Путь Христа» повторяет путь Иисуса по территории се-вера Израиля.

В маршрут включены разные горо-да и деревни, в которых проповедовал Иисус, в том числе Машхад, Кфар-Кана, район Кинерета и гора Арбель. 65-кило-метровый маршрут разработан специ-ально, чтобы паломники и туристы могли пешком пройти по местам, важным для всех христиан. Предполагается, что в этом году «Путь Христа» привлечет не менее 5 тысяч человек.

Page 14: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

13

ОТДЫХ ПОКЛУБНИЧНОМУ

Приближается лето, и в магазинах и кафе появляется клубника, а также приготовленные из нее десерты. Всех, кто неравнодушен к этим ягодам, ждут в отелях Barceló в Стамбуле, где для гостей подготовлены настоящие клубнич-ные сюрпризы на Фестивале клубники, начав-шемся на днях.

Повара ресторанов Picasso (отель Barcelo Eresin Topkapi) и Vista (Barceló Saray) создали десерты, которые удивят даже самых искушенных любителей клубники. Кроме того, в баре отеля Barcelo Eresin Topkapi гостям предложат лучшие в городе клубничные «Ма-рагариту» и «Дайкири».

ОТЕЛЬ ДЛЯ ИЗБРАННЫХПри строительстве новой гостиницы «Five» в Стамбуле использова-

лись только безопасные для экологии материалы. В основе концепции оте-ля – максимально бережное отношение к окружающей среде. В отеле всего 19 номеров. Они оборудованы жидкокристаллическими телевизорами, кон-диционерами, высокоскоростным доступом в интернет. В ванных комнатах гости найдут натуральные косметические средства. В ресторане гостям отеля предложат блюда из органической продуктов. Первый органический бутик-отель расположен в районе Harbiye.

РЕДКИЕ ПТИЦЫ ВМЕСТО ШЕЗЛОНГОВ

Защитники животных вы-купили часть пляжа на острове Сулавеси в Индонезии для того, чтобы способствовать размно-жению редкого вида птиц. В рамках этой инициативы ученые намерены приумножить попу-ляцию птиц малео, численность которой насчитывает от 5 до 10 тысяч особей. Небольшая птица из семейства большеногих от-ряда куриных высиживает яйца только в песке и гнездится на пляжах. Создание естественного инкубатора на острове позволит не только увеличить популяцию малео, но и более тщательно изучить этих птиц. Сокращение числа особей малео связано с тем, что жители острова Сула-веси зачастую разоряют гнезда птиц, чтобы добыть их яйца, ко-торые используются для приго-товления пищи.

Покупка части острова обошлась представителям бази-рующегося в США Общества ох-раны дикой природы в 12 тысяч 500 долларов. Участок пляжа площадью 36 акров в северной части острова станет своеоб-разным инкубатором для этих редких птиц, которые обитают только на острове Сулавеси. Ма-лео высиживают яйца в песке. В настоящее время на огорожен-ной территории пляжа находит-ся около 40 кладок.

Page 15: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

14

ШПИЛЬКИ ПРИЗНАНЫ ВРАГАМИ ГРЕЧЕСКИХ РУИН

Греческое министерство культуры намерено ввести новые правила по посещениям древ-ностей, которые должны войти в силу с января 2010 года. В 2006 году министерство культуры Гре-ции уже запрещало устраивать представления в афинском Оде-оне Герода Аттика, знаменитом театре II века нашей эры. Посто-янные концерты привели к «чрез-мерному износу» здания. Во вре-мя ремонта рабочие обнаружили под мраморными сидениями 27 килограммов жевательной ре-зинки.

Теперь проведение кон-цертов в древних театрах будет ограничено. Посетителям запре-тят вносить на территорию еду и напитки, а от организаторов шоу потребуют сильно ограничить уровень шума. В числе других мер по охране памятников, реше-но запретить туристкам, носящим туфли на шпильках, посещать древние памятники истории и культуры: такие каблуки наносят особенно большой ущерб анти-чным храмам и театрам.

ОБНАРУЖЕН ДРЕВНЕЕГИПЕТСКИЙ ГОРОД

Египетские археологи обнаружи-ли в Синайской пустыне древнеегипет-ский город Тару, существовавший 3,5 тыс. лет назад на месте, где во времена фараонов Нил впадал в Средиземное море. Город состоял из двух фортов, расположенных на разных сторонах реки. Форты были окружены массив-ными стенами, чья высота достигала 12 метров. В Тару постоянно жили 30 тысяч человек. На месте раскопок най-дены останки людей и крокодилов, а также основания храмовых колонн и многочисленные фрагменты керамики. В Тару производилось замечательное вино, упоминания о котором есть в над-писях, обнаруженных в гробнице Тутан-хамона.

В СИНАЙСКОЙ ПУСТЫНЕ ИНДИЙСКИЙ ЗООПАРК ПОКАЗАЛ МИРУ ДВОЙНЮ ЛЕОПАРДОВ

В одном из индийских зоопарков родилась двойня леопардов. Как известно, в неволе эти животные практически не размножаются. Братику и сестричке - уже месяц и только теперь их показали посетителям. Пре-жде малышей прятали и кормили в специаль-ных условиях. Теперь леопарды подросли – весят по два с по-ловиной килограмма. К рождению малышей сотрудники зоопарка серьезно готовились, даже привезли сам-ца из другого конца страны, так как здесь живет только самка. Старания оказались не напрасны – лео-парды познакомились и понравились друг другу.

Page 16: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

НЕКРОПОЛЬ СРЕДНЕГО ЦАРСТВА УВИДЕЛ СВЕТНекрополь, состоящий из 53 высеченных в скале гробниц, обнаружен

египетской экспедицией в Файюмском оазисе. Основная часть комплекса да-тируется Средним царством (2061-1786 годы до нашей эры). В гробницах най-дены десятки мумий в раскрашенных картонажах. Четыре из них датируются временем XXII династии Нового царства (931-725 годы но нашей эры).

Некрополь расположен возле пирамиды Лахун. Там же находился небольшой погре-бальный храм и стол для при-ношений, также датируемые эпохой Среднего царства. По мнению главы археологичес-кой миссии Абделя-Рахмана Эль-Аеди, храм использовался и в римское время - вплоть до IV века нашей эры. В некропо-ле были обнаружены также 15 раскрашенных масок, керами-ческие сосуды и амулеты.

15

ВСЯ ИНДИЯ ПО ОДНОМУ БИЛЕТУ

Археологическим управлением Индии запущена единая система по продаже биле-тов.

Входные билеты для посещения истори-ческих памятников Индии в скором времени будут доступны не только в кассах, но также - в турагентствах, гостиницах и даже местных универсальных магазинах. Туристы смогут приобрести единый билет на посещение 5 или 10 достопримечательностей по всей стране.

Билеты будут выпускаться трех видов: только для посещения памятников, внесенных

в Список Всемирного культурного наследия, для всех остальных достоприме-чательностей, для посещения Тадж-Махала. Отдельные билеты будут для мес-тных жителей и иностранных туристов - с различием в цене. Турист, приобрет-ший единый билет для посещения пяти памятников, и не посетивший все пять в столице, сможет осмотреть другие достопримечательности в любом городе. В общей сложности, по единому билету можно будет посетить 116 памятников. Стоит отметить, что билет будет действителен почти год, что позволит путе-шественникам воспользоваться им при следующем приезде в страну.

Как ожидается, система начнет работу 1 мая и позволит покончить с длинными очередями к памятникам, внесенным в Список Всемирного культур-ного наследия ЮНЕСКО, и другим достопримечательностям.

ЛЕКАРСТВО НА ДНЕ БУТЫЛКИ

Древнеегипетские целители ещё 5 тысяч лет назад добавляли лекарственные травы и пряности в вино, делая настоящие винные на-стойки «от живота» и «от головы». Уже тогда травы выращивали спе-циально для лечебных целей, а «по-казания к применению» были чётко прописаны.

Археологи и биологи из Пен-сильванского университета вычис-лили, как древние египтяне гото-вили лекарственные препараты. Сначала они настаивали травы в сосудах. Исследование проводи-лось на двух образцах. Один из них был извлечен из сосуда, датируемо-го примерно 3150 годом до нашей эры, а второй - IV-VI веками нашей эры. В более старом сосуде, который происходит из погребения фараона, известного как Скорпион I (доди-настическая эпоха), найдены такие травы, как мелисса, кориандр, мята и шалфей, а также смола хвойного дерева. В другой амфоре из Гебель Адда в вине содержались смола и розмарин. В медицинских папирусах эти травы упоминаются как средства для лечения разных болезней - от расстройства желудка до герпеса. Египтянам было знакомо не только вино, но и уксус: сосуды были тща-тельно закрыты и замазаны, чтобы предотвратить доступ кислорода, необходимого для окисления вина в уксус. Возможно, именно с этой целью туда же добавляли и смолу, обладающую антиоксидантными свойствами.

Page 17: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

1616

Page 18: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

1717

Page 19: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

РУССКИЙ СТАМБУЛ

18

ИСТОРИЯ

18

Волны политических потрясений начала прошлого века вынесли к берегам Босфора десятки тысяч наших соотечественников. Боль-шинство их составляли остатки разбитых большевиками армий Де-никина и Врангеля. Вместе с офицерами и рядовыми чинами от красно-го террора спасались и гражданские лица. Считается, что с 1919 по 1923 годы через Константинополь прошло до двухсот тысяч эмигран-тов из России. Только после падения Крыма в течение недели прибыло более 100 тысяч человек.

Андрей Исаев«Стамбул – культурная столица Европы 2010 года»

Page 20: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

1919

Армейские части от греха подальше были эвакуи-рованы на Галлиполийский полуостров, казачьи – на остров Лемнос и в район Чаталджа. Остальные

размещались, как могли. Те, кому позволяли средства, занима-ли номера фешенебельного отеля «Пера Палас», некогда пос-троенного для пассажиров «Восточного экспресса». Основная же масса беженцев ютилась в русском монастыре и семнад-цати русских церквах города. Гуманитарную помощь оказыва-ли оккупационные власти, дипломатические и гуманитарные миссии, простые горожане. Вскоре было создано несколько организаций взаимопомощи. Одно из них – «Благотворитель-ное общество церквей святых Пантелеймона, Андрея, Ильи» – дожило до наших дней. Располагается оно в здании бывшего Андреевского подворья, нижние этажи которого заняты офиса-ми турецких компаний, кельями монахинь.

На верхнем этаже пятиэтажного здания – церковь, освя-щенная в честь апостола Андрей Первозванного. На протяжении десятилетий это был единственный действующий русский храм Стамбула, но сейчас он приходит в запустение: батюшка-маке-донянин уже не в силах проводить литургию, а нового все никак не пришлют. Паства перетекает в расположенную по соседству церковь Святителя Пантелеймона, открытую лет десять назад. Среди прихожан всего несколько детей эмигрантов «первой волны», основная масса – это выходцы из постсоветских респуб-лик, проживающие в Стамбуле.

Центральный проспект Независимости в османские вре-мена именовался «Пера», что в переводе с греческого означает что-то вроде «за пределами», имеется в виду – городскими. В этом районе традиционно селились представители немусуль-манских общин, а также приезжие иностранцы, называвшиеся здесь левантийцами. И сегодня на этом проспекте расположено большинство иностранных дипломатических представительств.

Здесь же – комплекс российского генерального консуль-ства. Старинный особняк с садом, флигелями и пристройками. Считается, что при строительстве кораблями из России возили землю – дабы Посольство Ея Императорского Величества стояло на русской земле. Очень широкие и очень низкие ступени, веду-щие на задний двор, якобы, сделаны такими, чтобы легче было преодолевать их лошадям отряда лейб-казаков, несших здесь караульную службу. В 1920 году в главном здании была устро-ена больница и бесплатная столовая, где ежедневно получали питание 700 человек, а в 1926 году весь комплекс был передан Советскому правительству.

Напротив – открытая кем-то из эмигрантов кондитерс-кая «Паризьен», стены которой расписаны фресками в стиле

Page 21: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

арт-нуво начала прошлого века. Вообще, до «русского исхода» в Турции практически не знали ресторанов и кафе в западном понимании. Пионерами в рестораторском деле выступили наши соотечественники, открывшие в Константинополе более десятка «заведений общепита». До наших дней с тех времен дожили два: расположенный прямо на проспекте Независимости «Режанс» и «Айаспаша», затерявшийся в окрестных переулках. Оба рестора-на влачат довольно жалкое существование.

Помимо Генконсульства, в российской собственности в Стам-буле остаются участок земли на одном из Принцевых островов в Мраморном море, небольшой особняк на Босфоре в районе Тарабья и (опять же на Босфоре) целых 11 гектаров леса с разбросанными среди деревьев постройками, в которых от летней жары спасаются сотрудники консульства вместе с чадами и домочадцами.

Со склона на пролив смотрит малоприметный домик, назы-вающийся Потемкинским. Считается, что некогда то ли дочь, то ли

2020

Page 22: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

любовница екатерининского фаворита излечилась здесь от тубер-кулеза. Правда ли это, неизвестно, но босфорский климат как был исключительно здоровым, так исключительно здоровым и остает-ся. Кстати, упоминавшееся выше название Тарабья происходит от греческого «терапия» – некогда здесь били целебные источники.

Рассказывают, что по лесу бродят неприкаянные души двух врангелевских матросов – Григория и Федора. По свиде-тельству очевидцев, при встрече привидения ведут себя впол-

не дружелюбно, якобы даже выводят из чащи заблудившихся. Кстати, на территории «Посольской дачи» найдено несколько захоронений тех лет.

На многих надгробиях греческого православного кладбища Меджидиекей выбиты русские имена. Эпитафий на русском немно-го, большинство – на французском или турецком. Советская Россия отказалась от эмигрантов, и им пришлось отказаться от нее. Слава Богу, времена меняются. И мы, слава Богу, меняемся вместе с ними.

2121

Page 23: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ИСТОРИЧЕСКАЯ КАРТИНКАИ. Дель Мамедо

КАРАВАННЫЕ ПУТИ, КАРАВАННАЯ ТОРГОВЛЯ

И КАРАВАНСАРАИ

22

Page 24: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

В Османской империи дороги по своему стратегическому значению делились на во-енные и караванные. После того как столицей османского государства стал Стамбул, военные дороги стали проходить по двум частям государства – Европейской (Румелия) и Азиатской (Анатолия). В свою очередь, каждый регион делился на три части, кото-рые назывались Правый фланг, Центральный и Левый фланг. Все необходимое для ар-мии, а также для курьерской службы (провиант, вьючные животные и т.д.) было сосре-доточено на этих шести главных стратегических дорогах. На Румелии (европейская часть) они имели следующие маршруты:

– Правый фланг – Стамбул-Визе-Айдос-Измаил (по побережью Черного моря);– Центральный фланг – Стамбул-Филиппе-София-Белград;– Левый фланг – Стамбул-Салоники. На Анатолии – маршруты:– Правый фланг – Стамбул-Ялова-Бурса-Измир;– Центральный фланг – Стамбул-Эскишехир-Конья-Адана;– Левый фланг – Стамбул-Измит-Болу-Тосья-Мерзифон-Сивас-Малатья-Диярбакыр.

23

Page 25: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

В целях обеспечения потребностей армии, во вре-мя походов, на всей протяженности этих дорог располагались специальные привалы, так назы-

ваемые мензилы. «Мензил» в переводе с арабского означает «слезать с вьючного животного» куда-то, на какое-то мес-то, опускаться на землю, а также «садиться» или «складиро-вать». В качестве военного термина это означало приготов-ление, доставку или складирование в определенном месте необходимого количества провианта для обеспечения армии. Мензил еще означает место, достигаемое после однодневно-го пешего похода и где возможна безопасная ночевка. Мензи-лы располагались на расстоянии друг от друга на расстоянии 4 – 7 часов пешего хода.

Помимо военных дорог с мензилами, на территории Ос-

манской империи существовали караванные пути. Обычно они совпадали с военными дорогами. В Анатолийской части Осман-ской империи с древних времен были расположены главные из них. Одной из самых значительных дорог была центральная, которая проходила по тому же маршруту, что и древняя царс-кая дорога (Роял Персиан Роад). Она связывала город Сарды, являвшийся главным городом той эпохи на территории Малой Азии, со столицей Персидской империи. Со временем дорога была продолжена на запад до Византия – столицы Восточной Римской империи.

Во времена Османской империи в качестве основных тор-говых путей фигурировали следующие:

– Северная караванная дорога – Стамбул-Болу-Токат-Эр-зурум-Иран, которая местами совпадала с военной. У нее име-

лись маршруты Сивас-Диярбакыр-Ирак и Сапанджа-Бейпазары-Анкара-Кайсери;

– Центральная караванная дорога проходила по цент-ральной Анатолии до Дамаска и через него доходила до святых городов Мекки и Медины. Она также называлась Дорога Хаджа и была под пристальным вниманием государства и людей, жела-ющих строить многочисленные благотворительные сооружения по всему маршруту;

– Южная караванная дорога: Стамбул-Бурса-Измир и Бур-са-Чанаккале.

Слово «караван» происходит от персидского слова «карбан» (на фарси kar-ban имеет первоначальное значение «охранять, за-щищать дело, выгоду») и обозначает группу людей или купцов, которые, в целях защиты себя и своего имущества от грабителей и

24

Page 26: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

разбойников, совместно перевозили свои товары из одного место на другое. По-арабски такие группы купцов назывались – кафила. Основными вьючными животными каравана были лощади, верб-люды и мулы. Обычно из 7 верблюдов привязанных друг другу, по очереди составлялись группы под названием катар. Погонщик са-дился на своего ослика и брал в руки уздечку верблюда, который находился во главе катара. В пути на привале и местах ночевок погонщики обязаны были снять груз с животных, накормить и на-поить их. Только после этого они сами могли поесть и отдохнуть. Во время движения каждое животное имело свое место, не при-ветствовался обгон одного катара другим.

При выборе начальника каравана оценивались его опыт-ность и знание пути. Если начальник в первый раз проходил по этому пути, он брал помощника-проводника, который знал мес-тность, источники воды, реки, а также опасности и особенности данного маршрута – например, о возможности встречи с груп-пами разбойников и о том, каков мог быть размер откупа, дабы продолжать путь. Всю эту информацию начальник каравана уз-навал и от других путешественников или местных жителей. Если

в окрестностях водились шайки разбойников, то по необ-ходимости начальники каравана просили воору-

женную охрану у местного правителя.

При этом платили некотурую сумму и оплачивали расходы этой охраны до следующего каравансарая. Если от одного караван-сарая до другого невозможно было дойти в течение одного дня, то караван останавливался на ночлег около источника воды. По принятии решения остановиться на ночлег, начальник каравана отдавал приказ располагаться, и погонщики разгружали живот-ных. Груз раскладывали так, чтобы самый ценный товар нахо-дился в менее доступном месте. Животных привязывали, чтобы они не могли самостоятельно уйти далеко и чтобы их не могли увести. Однако конокрадство на территориии Османской импе-рии было редким явлением и каралось смертной казнью.

Время в пути, в зависимости от местности и погодных ус-ловий, менялось. При этом учитывались остановки в городах, через которые проходил караван. По всему маршруту шла тор-говля. Порой значительная часть товаров не доходила до конеч-ного пункта, поскольку продавалась по выгодной цене. Иногда взамен проданного товара покупался другой. Конечно, эти пе-реходы были тихоходными, и не всегда удавалось защищаться от нападения грабителей. Поэтому караваны обычно были мно-гочисленными и двигались с вооруженной охраной.

Для обеспечения безопасности участников каравана, а также для обслуживания их были построены специальные со-оружения, которые назывались каравансараями. По способам управления они делились на 2 категории. Одни строились и уп-

равлялись различными благотворительными фондами, так

25

Page 27: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

называемыми вакуфами. Члены таких караванов в течение 3-х дней имели право на бесплатное питание и довольствие, могли отремонтировать свою обувь, одежду, при необходимости по-лучить лекарство. За обслуживание и корм их животных также не брали плату. Другие каравансараи, которые не находились под управлением фондов, предоставляли также обслуживание, питание и ночлег, но все это было платным. Все каравансараи, независимо от того были ли они коммерческими или под уп-равлением фондов, должны были обслуживать всех путников и нуждающихся в ночлеге.

Каравансараи строились в форме квадрата или прямо-угольника и имели толстые стены. Внутри располагалась неболь-шая площадь. Посередине обыкновенно была мечеть. По пери-метру находились галереи с колоннами и комнаты. В комнатах, а также на галерее и перед ней хранились товары тех, кто арендо-вал помещения. Здесь же размещали животных, в зависимости от их числа и погоды – на открытом воздухе или под навесами. В некоторых каравансараях были отдельные помещения-конюшни для животных. В каравансараях имелись подвалы, первые и вто-рые этажи. В подвалах и на первых этажах складывали товары. На вторых этажах располагались люди, участвуюшие в этих ка-раванах и одинокие путники.

Каравансараи располагались по всему маршруту от 3-х до 19-ти часов пешего хода, но максимальное расстояние между ними было около 40 км (примерно 9 часов караванного хода), в зависимости от топографии местности.

Каравансараи считались одним из главных благотвори-тельных институтов в исламском обществе. В них располагались гостевые комнаты, больницы, аптеки, склады для перево-

зимых купцами товаров, конюшни, обувные мастерские. Все эти заведения и предприятия должны были обслуживать караваны и путников.

Издалека каравансараи были похожи на крепости. Отчас-ти они таковыми и являлись. Каравансараи, достигшие своего расцвета во времена правления Сельджуков, обязательно имели гарнизон солдат, охранявших их стены от ночных грабителей.

Внутренний распорядок каравансарая устанавливался вакуфами – его создателями. По окончании вечерней молитвы играл оркестр (мехтерхане). Эти звуки возвещали о закрытии ворот каравансарая. Если среди ночи приходил какой-нибудь запоздавший путник, его немедленно пропускали внутрь. Утром, после молитьвы, снова играл оркестр, и все должны были прове-рить свои товары. Управляющий каравансарая спрашивал каж-дого, все ли на месте. После получения утвердительного ответа от всех путников, привратники одновременно открывали обе створки ворот и провожали людей с молитвами.

Если управляющий не получал положительного ответа на свой вопрос, и обнаруживалась пропажа какого-либо имущества, все силы должны были быть направлены на поиски вора. Ворота не открывались до тех пор, пока он не бывал обнаружен. Одна-ко если хозяин товара на вопрос управляющего давал ответ, что все в порядке и лишь после открытия ворот обнаруживал пропа-жу, на это уже никто не обращал внимания. Если что-либо было украдено и при этом была повреждена стена каравансарая, все местные жители должны были возместить стоимость. Вступив-ший в сделку с вором обязан был возместить все убытки. Если же виновный и пособник не обнаруживались, бремя возмещения ложилось на управляющего каравансараем. К розыску воров могли привлекаться и местные жители, а если преступление так и оставалось нераскрытым, они же и возмещали с то имо с т ь товаров.

26

Page 28: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 29: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Харитон Седов

Этот великолепный архитектурный и истори-ческий памятник XIII века, с давних пор являющийся символом города Анталья, хранит еще немало тайн и загадок для исследова-телей и любознательных туристов.

ОБЪЕКТ

28

Page 30: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

МИНАРЕТ ЙИВЛИ РИФЛЕНЫЙ Одиноко стоящая башня видна практичес-

ки из любой точки Антальи. Я имею в виду город, а не превратившуюся для русских в

южный курорт Анталийскую область, включающую Ке-мер, Белек, Сиде, Аланью и т.д.

Уникальная архитектурная особенность дала и название. «Йивли» означает «Рифленый». Остов Мина-рета словно разрезан вдоль полуцилиндрами из кир-пично-изразцовой мозаики, и благодаря этому ориги-нальному решению архитекторов строение выглядит очень легким. Хочется долго любоваться им, удивляясь гениальной простоте идеи.

Йивли, возведенный турками-сельджуками в XIII веке, превратился в своеобразный символ Антальи. Это одна из первых мусульманских построек в городе, яркий и довольно самобытный образец исламской ар-хитектуры.

Минарет устремлен вверх на 38 метров. Внутри находится лестница, ведущая наверх и имеющая 90 ступенек. А изначально, вероятно, ступенек было 99 –по числу имен Аллаха. Цоколь Рифленого минарета сооружен из обтесанных камней. Стены – кирпичные, украшенные голубым мозаичным рисунком. Иногда встречается и бирюзовый оттенок.

29

Page 31: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Как правило, минареты строятся при мечетях. Но в нашем случае это не так. Рифленый минарет сто-ит чуть в стороне от мечети и гораздо более известен, нежели она.

Считается, что раньше здесь находилась визан-тийская церковь, к которой по приказу султана Ала-адина Кейкубата пристроили этот минарет и преврати-ли в мечеть. В дальнейшем старое здание по каким-то причинам было разрушено. При возведении новой мечети строители воспользовались античными блока-ми, и кое-где на ее стенах видны античные надписи и рисунки. Мечеть расположена с западной стороны от минарета, на обочине улицы, внутри Анталийской кре-пости. Мечеть украшена шестью полукруглыми купола-ми. Эта уникальная постройка являет собой старейший

в Анатолии образец многоопорной купольной конс-трукции. Создал ее в 1373 году архитектор Балабан Тавши (или Таваши). И здесь, в этой постройке, мы так-же обнаруживаем использованные при строительстве остатки существовавших здесь ранее античных строе-ний. Одна история дала жизнь другой…

Мечеть и минарет были отреставрированы в 1955 году. С 1937 по 1972 год в Йивли располагался Архео-логический музей Антальи.

Знаменитый минарет и мечеть находятся в самом центре города, в районе, носящим название Калекапы-сы (Крепостные ворота). Здесь расположено большое медресе, представляющее собой конгломерат зданий, возведенных турками-сульджуками. Это Мечеть Риф-леного минарета, медресе Гиясеттина Кейхюсрева,

30

Page 32: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

сельджукское медресе, усыпальница Зинджиркыран, дом дервишей мевлеви и усыпальница Нигар-хатун. На старинных развалинах в настоящее время располо-жился крупный торговый центр.

И торговый центр и весь район словно находятся под защитой твердо стоящего на своем месте и забыв-шего о своем почтенном возрасте Рифленого минарета. Его вы можете найти практически на всех открытках с видами Антальи.

Его видно отовсюду, а что видит он сам? Как вы-глядят с его высоты прижавшиеся друг к другу дома, узкие и широкие улицы города, порт, солнечные лучи, становящиеся ближе и самое прекрасное на свете Сре-диземное море? Поднимитесь! Узнаете...

31

Мечеть расположена с за-падной стороны от минарета, на обочине улицы, внутри Анталий-ской крепости. Мечеть украшена шестью полукруглыми куполами. Эта уникальная постройка явля-ет собой старейший в Анатолии образец многоопорной купольной конструкции.

Page 33: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Это блюдо известно в Турции с давних времен. Сегодня, проходя по улице большого города или маленькой деревеньки, часто встречаешь вывески: «Çorba ve köst e». Это значит, что тут можно вкусно покушать – отведать замечательного турецкого супа (о том, как приготовить один из них, расскажем в сле-дующем номере), а на второе вам принесут горячие ароматные миниатюрные котлетки с гарниром... Эти котлетки и называются кёфте. Давайте приготовим.

КЁФТЕ НЕОБЫКНОВЕННЫЕ КОТЛЕТКИ...

Кёфте с миндалем

Для приготовления блюда нам понадобятся:

– 0,5 кг фарша баранины– 2 куска сухого хлеба– 1 головка лука– 1 яйцо– 1 пучок укропа– соль– черный перец– 2 столовые ложки сливочного масла или 1 кружка оливкового масла (для жарки)– стакан миндаля

Баранину 2 раза пропустите через мясорубку и добавьте размоченный в воде и размятый хлеб, измельченный лук, мелко нарезанный вымытый укроп, яйцо, 1 чайную ложку соли и размо-лотый перец. Всю массу надо тщательно перемешать. Мешайте не менее 5 минут. Затем добавьте измельченные орехи (не весь объем) и снова перемешайте. Руки намочите, скатайте массу, разделите на маленькие кусочки и скатайте их в форме круглых котлеток. Оставьте на полчаса.

Теперь выкладывайте котлетки на раскаленную сково-роду, предварительно смазанную маслом. Жарьте на среднем огне. Переверните, когда котлетки подрумянятся.

Оставшийся миндаль смешайте с 2 ложками масла, остав-шегося после жарки. Эту массу вылейте на котлеты. Сверху по-сыпьте укропом и петрушкой.

ТАК ВКУСНЕЕ

32

Page 34: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 35: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Игорь Селезнев

РАКЫКАПЛИ ДАТСКОГО КОРОЛЯ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ

Турки очень любят свою «анисовку» и так гордятся ею, что уважительно прозвали «молоком львицы». А «самые настоящие турки» даже рассказывают, что за границей им больше всего не хватает именно ее.

НАПИТКИ

34

Page 36: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

По сути своей ракы – это виноградная водка крепостью 40-50 градусов (в зависимости от сорта), настоянная на анисе, и насе-

ление многих стран активно употребляет ее аналоги: испанцы – «пастис», греки – «узо», французы – «пер-но» и «рикар», болгары – «мастику», арабы – «арак». Но только попробуйте сказать турку, что ракы стоит в одном ряду с этими напитками – смертельно обиди-те человека! Для турок их национальный напиток не сравним ни с чем! Ценил «молоко львицы» и основа-тель Турецкой республики, искренне уважаемый жи-телями страны и сегодня Мустафа Кемаль Ататюрк. В одном ресторанчике автору этих строк даже удалось провести вечер под огромной репродукцией, на кото-рой первый президент Турции был изображен со стака-ном чудо-напитка в руке.

Напиток действительно замечательный, но полю-бить его с первого захода мало кому удается. Во-пер-вых, в большинстве из нас с самого нежного возраста сидит стойкая неприязнь к резкому запаху анисового

35

Page 37: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

пектусина (есть такая детская микстура от кашля, в народе она еще называется «капли датского короля»). Во-вторых, наблюдение за тем, как ракы, по мере по-падания в него воды, становится мутно-белым (отсюда – его «молочное» название), навевает ассоциации со школьными химическими опытами, компоненты кото-рых явно в пищу не годятся. Ну и вкус специфический, описанию не поддается. Но тот, кто все-таки, распро-бовал, «при всем богатстве выбора», как говорилось в одной рекламе, впредь предпочтет ракы большинству других напитков.

А насчет воды... турецкую «анисовку» принято разбавлять холодной водой, которая сглаживает не-сколько резкий вкус. Воды добавляют, как правило, от трети до половины объема ракы. Больше – не рекомен-дуется: слабая смесь может не лучшим образом повли-ять на работу желудочно-кишечного тракта. Проще го-воря, прослабить. Ну а при правильном употреблении продукт оказывает самое благоприятное воздействие на процесс пищеварения и хорошо предохраняет от простудных заболеваний. И голова, что немаловажно, на утро не болит.

36

Page 38: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Пить виноградно-анисовый раствор полагается из специальных узких тонкостенных стаканов, не торо-пясь, небольшими глотками и обязательно под закуску. Закусочные варианты разнятся. Чаще всего это брынза с дыней, морковкой или маслинами, пюре из бакла-жан или аджика с белым хлебом. Хорошо сочетается «молоко львицы» с рыбными блюдами, но никак не с мясными.

После отмены в самом начале века государс-твенной монополии на производство алкогольных на-питков, число сортов ракы на рынке перевалило за два десятка. Наибольшей популярностью у турок пользу-ются проверенные временем «Йени ракы», «Текирдаг» и «Алтынбаш». Для ценителей – «Кулюп», покрепче и подороже.

Но самым вкусном бывает ракы, когда пьешь его вечером жаркого дня, под шелест морских волн, жаре-ную рыбку и неторопливую беседу «за жизнь». Назва-ние моря и конкретный сорт напитка при этом решаю-щего значения не имеют.

37

Пить виноградно-анисовый рас-твор полагается из специальных узких тонкостенных стаканов, не торопясь, небольшими глотками и обязательно под закуску.

Page 39: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ВКУС

38

Многие туристы, побывав в солнечной Греции, вспоминают горы, море, плодородные плос-когорья, многочисленные гава-ни и памятники древнегречес-кой цивилизации. А кроме того, отличную кухню, главными со-ставляющими которой явля-ются овощи, вино и, конечно же, сыр: из овечьего, козьего и коровьего молока.

Трапеза в жизни греков издавна занимает очень важное место. Для них это и отдых, и общение, и вся жизнь. Обед – время, когда,

по возможности, собирается вся семья. Обсуждаются дела и любимая тема греков – политика. Для любителей хорошо поесть Греция – настоящий рай. Кстати, первая в истории кулинарная книга была написана греком Ар-хистратом в 330 году до Рождества Христова. Как из-вестно, кулинарное искусство является признаком раз-витой цивилизации, а Греция располагает кулинарной традицией почти 4000 лет. Многочисленные таверны,

КАК СЫР В МАСЛЕ КАТАТЬСЯ

Елена Шелухина

Page 40: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

39

рестораны, кофейни, а также сеть закусочных откро-ют вам удивительный мир греческой кухни. Первым пунктом в меню всегда будут стоять закуски – овечий сыр фета, его обычно подают с деревенским салатом (хорьятики салата), который мы называем «греческим» – порезанные крупными дольками свежие помидоры, огурцы, зеленый перец, лук и оливки. Во многих тавер-нах вам предложат так называемые спесиалите – блю-да кухни греческих островов, малоазиатской кухни и даже древнегреческой. Греки занимают первое место в мире в употреблении сыра – 23 килограмма в год на человека, обогнали даже французов с их 22 килограм-мами за год.

Привычный русскому глазу сыр фета, так похожий на брынзу, который мы используем в греческом салате, на самом деле всего лишь один из самых популярных. Кроме него, есть еще твердые, свежие виды сыра, сыры из сыворотки и другие. Фета принадлежит к классу рассольных. Подлинный сыр с этим названием делают из овечьего и козьего молока и по праву считают одним из самых древних сыров в мире. Способ его приготов-ления был описан еще Гомером в «Одиссее», и до сих пор рецепт не изменился. Тогда слова «пастеризация» еще не знали. Свежее молоко нагревали примерно до

35 градусов – летом в Греции для этого достаточно было поставить его на солнце. Когда молоко свертывалось, сыворотку сливали и ею кормили овец. Мягкий творог отжимали в полотняном мешочке и вывешивали в спле-тенной из тростника корзине в тенек подсохнуть.

Получившийся в итоге сырный комок резали на куски, посыпали солью (от объема соли зависит со-хранность и плотность сыра). Потом выдерживали в сухом месте еще около суток, после чего укладывали в деревянные бочоночки и заливали рассолом, приго-товленным на той же сыворотке. Через месяц сыр мож-но было есть, а можно было оставить в рассоле про запас, храниться так он может бесконечно. Известен еще один способ хранения феты – в оливковом масле. Говорят, что этот метод более распространен в горных районах, вдалеке от моря, где соль была весьма доро-гой. Об этом напоминают баночки с фетой в греческих и российских супермаркетах, где сырные кубики плавают в масле. «Масляная» фета заметно отличается по вкусу от «соляной». Она не должна быть слишком соленой,

Page 41: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ведь это мешает чувствовать ее тон-

кий аромат. С другой стороны сыру не следу-

ет быть и слишком пресным. Легкая солоноватость и есть

один из признаков «правильной» феты. Прямоугольные пластинки, брусочки или кубики феты с оливками – неизменная часть греческих закусок. Ког-да с ней запекают и овощи, и рыбу, и мясо, образуется румяная сырная корочка. Из феты готовят разнообраз-ные начинки для пирогов и ватрушек. Самый популяр-ный в Греции – пирог с сыром и шпинатом. Греческий сыр фета известен во всем мире, тем не менее, в каж-дом районе и на каждом из многочисленных греческих островов есть своя фета, всего около 12 видов. Сыр для гре-ков – это святое, они относятся к нему не просто трепетно, они берегут и ревнуют свои сыры. Лакомство это появляется в бесчисленных местных блю-дах, его расплавляют, запе-кают на гриле, добавляют в кондитерские изделия или просто поливают медом или посыпают сахаром и едят на завтрак.

В магазинах импортных сыров не встретишь – их здесь все равно никто не купит. На при-лавках все только от отечественного производителя, и даже более того – толь-ко с этого конкретного района.

Одним из самых популярных твердых сыров Гре-ции является Гравиера. Как и многие греческие сыры, Гравиеру можно делать из овечьего или козьего моло-ка, в зависимости от сезона, хотя большая часть сыра сегодня делается из коровьего молока. Гравиера слад-кая и фруктовая, с твердой, но податливой текстурой, с крошечными дырочками и насыщенным, сливочным

вкусом. На острове Наксос в маленьком местном коо-перативе из коровьего молока делают замечательную Гравиеру с ореховым привкусом.

Непривычные для нашего уха названия – Кефа-лотири, Казери, Антотиро, Маноури, Мизитра, Ксиноту-ро, Галотири, Аневато – это одни из самых популярных сортов. А ведь существуют еще и очень редкие, извест-ные только внутри страны сыры, среди которых Бацос, Формаэлла, Калатаки Лемну, Катики Домоку, Кефа-логравьера, Копанисти, Ладотири Митилинис, Мецово-не, Пихтогало Шанион, Сан Михали, Сфела, Трикалино и другие.

В последние годы греческие сыроделы ведут активную работу по упорядочиванию всей системы сырного производства в соответствии с европейски-

ми стандартами, обращая особое внимание на культуру потребления и пропаганду продукции страны. Ведь до сих пор процент жирности греческих сыров определяется греческими спе-циалистами исходя из общего содержания сыра, а не относи-тельно сухого вещества. Поэто-му многие полагают, что жир-ность греческих сыров намного выше, чем у европейских. Хотя греческие мастера находят в этом и свои плюсы: греческие сыры очень сытные и питатель-ные. Кроме того, фета и некоторые

другие сыры – отличный заменитель таблеток. Сыр прекрасно справляется с

пищевыми отравлениями, выяснили амери-канские медики. Ученые, рассматривая свойства

сыра, смогли изолировать кисломолочные бактерии, найденные в сыром молоке овец из маленьких ферм в Македонии, северной области Греции. Из этих бакте-рий естественным путем производят антибиотики, ко-торые убивают опасные бактерии. Врачи обнаружили, что некоторые виды полезных бактерий вырабатывали до трех различных веществ, способных бороться с раз-личными болезнетворными микроорганизмами.

40

Page 42: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Основу салата составляют греческий козий сыр «Фета», оливковое масло, маслины и зелень. Салат очень прост в приготовлении и хорош в как качестве закуски, так и в качестве гарнира к мясному или рыб-ному блюду.

Итак, нам потребуется:– сыр фета - 200 г (можно заменить брынзой)– помидоры – 3-4 шт.– огурцы – 1-2 шт.– болгарский перец сладкий – 1-2 шт.– лук репчатый (желательно красный) - 1 го-

ловка– сок из половины лимона– маслины без косточек - 80 г– масло оливковое– зелень – петрушка, сельдерей, базилик – листья салата– чеснок, соль и черный молотый перец по вкусу

Дно салатницы выкладывается листьями сала-та. Крупно режем помидоры, огурцы, перец, репчатый лук – колечками и аккуратно выкладываем сверху на зеленый салат. Греческий салат не перемешивается, и здесь можно проявить изобретательность – на-пример, выложить ломтики перца по большой окруж-ности, внутрь положить огурцы с помидорами или свернуть нарезанные кружками помидоры пополам – внешний вид блюда будет зависеть только от по-лета вашей фантазии.

Сверху добавляем маслины, нарезанный куби-ками сыр и посыпаем мелко нарубленной зеленью. Особенную пикантность придает базилик, но можно использовать и любую другую зелень – петрушку, кинзу. Осталось заправить салат оливковым маслом и лимонным соком, добавить по вкусу соль, перец – и греческий салат готов!

ВКУСНЫЙ САЛАТ

41

Page 43: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Андрей Исаев

ТЕМНЫЙ ФИЛОСОФ ИЗ ЦАРСКОГО РОДА

ЛИЧНОСТЬ

42

Один из величайших античных мыслите-лей Гераклит, живший в VI-V веках до нашей эры, был царских кро-вей и вполне мог бы претендовать на трон в родном Эфесе. Но, как гласит легенда, добро-вольно отказался от этого хлопотного по-ложения, дабы целиком посвятить себя фило-софии.

Page 44: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

43

Page 45: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

До нас дошел единственный его трактат «О природе», а в основном мы знаем о его работах, благодаря пересказу Диогена

Лаэртского. Гераклита прозвали «темным философом» за поэтичность, глубину и неоднозначность философ-ского языка. Его идеи взывают не столько к рассудку, сколько к воображению, интуиции и фантазии. Неда-ром великий Сократ так отозвался об одной из работ эфессца: «То, что я понял в этой книге прекрасно, но то, чего я не понял, еще прекраснее».

А чего стоит одно из наиболее известных вы-сказываний мудреца: «Вечность – это дитя, играющее в шашки». Не очень понятно, что конкретно имелось ввиду, но замечание, волнующее и глубокое. Время предстает в нем одновременно упорядоченным (лю-бая игра ведется по правилам), и не подчиняющимся никаким законам, ведь двигает фигуры несмышленый ребенок.

Его никак не устраивала традиционная греческая религия с ее множеством несовершенных, завистливых и несправедливых богов и склочных богинь. Философ пытался нарисовать свой особый миропорядок, учил, что в мире господствует борьба противоположностей, а постоянно лишь вечное изменение. А чтобы вселенная не сгинула во вселенском хаосе, Гераклит разработал учение о Логосе – верховном законе и одновременно боге, управляющим миром идей и вещей.

Символом постоянной изменчивости и основой всего сущего философ считал огонь, постоянно меняю-щий свою форму, но при этом остающийся самим собой.

Каждому знакомы его знаменитые высказывания: «Все течет и ничто не становится» и «На того, кто входит в ту же самую реку, всякий раз текут новые воды».

Он уподобил мироздание туго натянутому луку, два конца которого противоборствуют друг с другом, но именно из их борьбы и соперничества рождается неповторимая гармония полета стрелы. Если бы не было противоположностей, – учил Гераклит, – ничто бы не менялось в этом мире, так как любой вещи прос-то не на что было бы изменяться. Мы знаем, что мок-рое – это противоположность сухого, но когда-то вещь была сухой, иначе мокрой стать бы не могла. Если бы не было ночи, мы не знали бы, что такое день. Помните, примерно об этом же говорил булгаковский Воланд в споре с евангелистом Матфеем на крыше дома Пашко-ва перед тем, как покинуть Москву?

По Гераклиту, противоположности друг без дру-га не могут существовать, они неразрывно связаны, и в этом – залог устойчивости мироздания. Недаром много позже философ был признан основоположником уче-ния о диалектике.

44

Page 46: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 47: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

46

МИРОВОЗЗРЕНИЕ

РА БЕЗДОННАЯ СОКРОВИЩНИЦА ВСЕЛЕНСКОГО ДУХА

Ольга Ключарева

Если исключить гипотезы о том, что до египетской существо-вали еще какие-либо не известные истории и науке протоцивили-зации, о том, что некое божество или космическая инопланетная сущность спустилась на землю на заре времен там, куда смотрит теперь Большой Сфинкс, ожидая нового ее прихода, - мы можем смело говорить, что именно древние египтяне – эти удивительные «дети» природы, эти глубоко простодушные и наивные люди пер-выми познали и выразили Бесконечность и Абсолют как таковые.

Page 48: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

47

Всепроникающий, не затронутый еще ника-кими условными рамками дух, немой вос-торг перед каждым новым днем, внимание

к происходящему вокруг, интуиция, светлая вера пос-лужили рождению уникального и столь важного для человека осознания непрерывности бытия и себя как безусловной части мира. В наследство это состояние было передано многим поколениям. И уже никогда не исчезнет до конца времен. Свершающиеся процессы, явления микро и макрокосмичности – все это воспри-нималось древними людьми как неразделенный про-цесс. Каким образом они дошли до таких высот и за-вершенности смысла – великая загадка.

Распространено мнение, будто многоликий сонм божеств с телами людей и головами животных был ре-зультатом работы сознания раздробленного, испуган-ного натиском сил природы, беззащитного и ищущего спасения от какой-то конкретной беды. Это совсем не так! Разделив богов, придав им конкретные черты и «приписав» каждому из них конкретную функцию, египтяне лишь облегчили материальную, видимую сторону, связанную с культом. Ведь гораздо удобнее человеку простому прийти в соответствующее место, принести дары и попросить у конкретного бога в этом сезоне чего-либо для себя и своей семьи… Чтобы понять истинную природу религиозно-философского контекста этой культуры, культом и ликами-масками божеств необходимо завершать. Начинать же – с за-гадочно и, похоже, наступившего в одно мгновение великого прозрения. Словно молния, оно проникает

в самые глубины сознания. Оно дает великое начало Пути и великий конец безотносительного пребывания. Вот на таком стыке трагического и прекрасного рож-ден был образ Бога Солнца – Ра. Ра был первым. И олицетворял его не желтый кружок, который несет в

своих лапках скарабей или диск, помещенный между рогами священной коровы. Ра был Явлением, зримым и осязаемым (солнечный свет и тепло), пребывающем на Небе и единственным (кроме холодных луны и звезд) ниспосланным людям Откровением Неба.

Диск Солнца служил для египтян живым, каж-додневным доказательством истинного чуда. А ис-точником вдохновения к совершению культов и жер-твоприношений служило для них олицетворенная в Солнце-Ра бесконечность. Тем людям, как и нам, в полной мере было присуще то сокровенное чувство, одновременно светлое и печальное, когда, с уходом близких, понимаешь: ничто в окружающем пространс-тве не меняется. Все также на востоке занимается заря, все также просыпаются птицы, зеленеют дере-вья. И выкатывающийся из-за горизонта желтый диск, все полнее овладевая миром, был для них живым символом границ тепла и холода, дня и ночи, мира живых и мира мертвых. Вот Ра встает. За его спиной – мир иной. А «лицо» его освещает мир реальный. И это неизменно.

Page 49: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

В каирском Египетском музее есть один экспо-нат, возле которого хочется быть долго, не отрываясь разглядывая детали. Это панель со сценой поклонения Атону, обнаруженная при исследовании гробницы Эх-натона. До сих пор ученые не пришли к единому мне-нию о роли этого изображения в гробнице фараона. Но главное – в свойствах самого произведения. В том абсолютном ощущении реального тепла от льющихся с небес лучей Солнца, которому поклоняются Эхнатон и его семья (Нефертити и дочери Меритатон и Макета-тон). Лучи в виде рук спускаются на землю, окружают столик с жертвоприношениями. В некоторых лучах-ру-ках – знаки уас (могущество) и анх (жизнь). Это про-изведение – одна из самых великолепных реликвий, сохранившихся до наших дней, удивительно тонко

передающее самые оттенки и глубину отноше-ний Бога Солнца-Ра и человека. Картина ре-алистична. Но присутствует в ней и особый неземной фон, состояние вселенского покоя, «растворенность» вещей и явлений в сонме

бытия и небытия, процессов яв-ных и скрытых. Все – здесь!

Когда преобладал Хаос, когда ничто не было рождено и ничто не умерло, возник Абсо-лют. Это и был Ра. Его Дух был растворен в этом изначальном Хаосе. И вот, в начале времен, Ра увидел и осознал себя в об-разе Амона. Великую тишину нарушил голос Ра, обращенный к своему двойнику: «Приди ко мне». Пара, «двойничество», равновесие между собой двух сил – ключевое понятие в кос-мологии, мифологии, жизнен-ных принципах и социальном строе, понятие, на котором зиждется цивилизация Древ-него Египта. Земля и Небо, про-

странство-воздух и движение-огонь, разделившись, но не отдаляясь друг от друга, с обращением Ра к Атону, приняли новый порядок, дабы следовать ему и подде-рживать равновесие, баланс. На этом равновесии рож-дается жизнь. Земная и неземная. Силу обретает опло-дотворяющее начало Осириса, любовь Исиды. А когда мощь Ра угасает, на сцене появляются разрушительные явления – Сет и Нефтис. Именно эти основы и образы служат ключом к пониманию религиозного мышления древних египтян. Да и не только религиозного… Ибо древний человек не мыслил себя в отрыве от божеств. Каждая микрочастица его существа рвалась навстречу символическим теплым ладоням Солнца-Ра.

Но все на свете – так уж устроено человеческое сознание – обрастает формой и содержанием. Так про-изошло и с сокровенной, «вертикальной», интуитивной связью необозримой сущности Ра и человеческой души. Материальное все увереннее диктовало свои правила духовному. И, сообразуясь с монархическими идеями, принято было разделять богов. И даже Амон-Ра – этот безграничный Разум, Великое Начало – вынужден был уступить и объявить себя царем. Так у него появился двор. Так возникли божества, несущие каждое свою функцию. И это уже другая история… Имеющая начало и конец, правила и законы. Божества, возникнув, тут же поделили полномочия. Вслед за ними толкователями и

48

Page 50: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

«проводниками» этих полномочий стали многочислен-ные жрецы. Посвященные взяли на себя функцию на-ставлять непосвященных, ведать и указывать, требовать соблюдения догм. Произошла подмена. Подмена Чисто-го разума, разлитого повсеместно, который ощущал в себе и вокруг каждый, Приоритетом. Наступило время упорядоченности и распределенности, понимания, что, как и когда делать, чтобы расположить к себе Высшее. Та самая роковая ошибка, которая преследует челове-чество и заводит его в тупик. То самое, из-за чего ког-да-нибудь погаснет не только Солнце, но и разум как раз- литое… Кажется, это очень хорошо понял и глу-боко ужаснулся этому фараон Эхнатон – загадочная личность, гениальный ум... Его правление ознаменовало собой всеобщий великий подъем духовности потому, что Бог Ра вновь стал Центром Вселенной, вездесу-щим естеством и носителем блага в сфере невидимого. Открытые обряды жертвоприношений Ему, который теперь назывался Атоном (имя «Амон» было упраздне-но), на глазах у народа совершал великий Эхнатон, тем самым подчеркивая, что абсолютно все равны перед Ра, что все вместе и каждый в отдельности достойны

тепла его лучей-рук. И лишь Ра-Атон – единственный и неделимый, который порождает все сущее. Через эту неделимость и единство проявляется великая любовь. И Эхнатон – пророк этого Абсолюта – щедро раздавал людям дары небес. Но короток был век этого человека. С его уходом все кончилось. В силу снова вступает сонм многочисленных божеств, снова диктуются правила, снова упорядоченность порождает раздробленность, предчувствие беды, тоску… Храмы Атона разрушены, чудесный город Ахетатон погребен в песках и затерян, память «фараона-еретика» беспощадно уничтожается, а его последователи подвергаются гонениям. Однако именно идея вселенской любви и неделимости, впервые в истории человечества рожденная сознанием древних египтян и глубоко осознанная Эхнатоном, стала колы-белью религий и культур в дальнейшем Пути народов и цивилизаций. И неслучайно, приходя в Египетский музей, мы в немом восхищении останавливаемся перед изображением Эхнатона, вдохновенно обращенного к своему Богу Ра. Память имеет возможности не только генетические, но и какие-то еще – неуловимые, необъ-яснимые словесно…

49

Page 51: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ПЕКТОРАЛЬ С КРЫЛАТЫМ СКАРАБЕЕМВысота – 15 см., ширина – 15 см.Золото, серебро, кварцевое стекло

Это прекрасно выполненное изделие представляет со-бой всепроникающую сущность Солнца и один из его символов – скарабея. Нижняя часть пекторали украшена цветами лотоса и папируса, символами Верхнего и Нижнего Египта. Над орнамен-том из цветов находятся совмещенные между собой скарабей и гриф. Нижние лапки жука замещаются когтями грифа. В лапах зажаты символы вечности. Передние лапки скарабея и крылья сокола поддерживают ладью Солнца, в которой находится левый глаз Гора с серебряной луной и золотым полумесяцем. На диске луны – фигуры: фараон, оберегаемый богом Тотом с головой ибиса и бога Ра-Хорахте.

ПЕКТОРАЛЬ ЦАРИЦЫ ЯХХОТЕПВысота – 7,5 см.. Создана во время правления Яхме-

са I, 1570-1546гг. до н.э. ФивыИллюстрация обряда очищения, направленный

на возрождение усопшего царя при помощи вод Нила. Вода из реки – пот Осириса. Это часть культа Солнца, где царь – само светило, очищенное в водах священной реки и теперь восходящее над ней. Низ пекторали сим-волизирует неспокойные воды Нила. По реке плывет божественная ладья. Фараон стоит между Амоном-Ра и Ра-Хорахте. Они совершают обряд очищения царя, льют на него животворящую воду Нила из священных сосудов.

ОЖЕРЕЛЬЕ И ПЕКТОРАЛЬ С ИМЕНЕМ АМЕНЕМХЕТА IIIЗолото, лазурит, сердолик, бирюза. Высота 7,9

см. Дахшур. Правление Аменемхета III, 1842-1797 гг. до н.э.

Обнаружена в тайнике царевны Мерет, матери Аменемхета III. В образе коршуна изображена богиня Нехбет, покровительница цариц и царевен. Над каж-дым крылом – титул «владычица неба». В когтях – знаки-символы стабильности и жизни. Симметрично друг другу расположены фигуры фараона, который владел Нижним и Верхним Египтом. Симметрия и дуализм – важнейшие основы искусства и мировоззрения древних египтян. По-середине – двойной картуш Аменемхета III и надписью его тронного имени «В истине Ра». Царь держит своего врага за волосы и готов нанести последний сокрушительный удар. За спиной у него – знак анх, в руках у этого знака – опахало из перьев страуса, что символизирует вечную жизнь фараона.

ИЗ СОКРОВИЩНИЦЫ ЕГИПЕТСКОГО МУЗЕЯ В КАИРЕ

50

Page 52: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 53: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ЧУДЕСА ПРИРОДЫ

52

РАС МОХАММЕДТАМ, ГДЕ ЖИВЕТ ДУХ ПРИРОДЫ

Удивительное свойство имеет природа Египта. Казалось бы, что мы видим вокруг… Пустынные про-странства, песчанник, высокие и низкие горные образования из того же песчанника, который, кажется, вот сейчас начнет осыпаться, ког-да едешь по узкой дороге на машине, углубляясь в эти горы. Не осыпается потому, что практически нет дождей на этой земле и потому нет движе-ния почв. А вот почему, уезжая отсю-да, тоскуешь по этим скудным пей-зажам? Почему глазу так милы эти безжизненные, в жару – раскаленные пустыни? Почему сухой ветер, нале-тая внезапно, словно берет в свои объятия и не отпускает?

Борис Счастливцев

Page 54: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

53

Едем в заповедник Рас Мохаммед, на самый юг Синайского полуострова. В открытые настежь окна врывается ветер. Водитель

автобуса на всю катушку запустил хит арабского на-ционального музыкального искусства в аранжировке. Эти песни и музыка – тоже предмет внимания. Удиви-тельное чувство потерянности во времени, когда слу-шаешь… Что-то первозданное, первобытное даже – от древних сакральных обрядов заложено изначально и не уходит из этой музыки, цепко и плотно, навечно там оставшись. Как ни аранжируй, – все равно прорывает-ся. И задор, и праздник, и какая-то удивительная от-решенность, безоглядный уход в радость пребывания на земле. Вот это есть в их музыке… И когда навстречу попадается небольшое стадо верблюдов с маленькими

Page 55: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

верблюжатами, когда приветливо вслед машет рукой бедуин, – вдруг осознаешь, что эта страна, это место уже никогда не отпустит от себя. Поселившись в душе, оно будет напоминать о себе много раз и много лет. Слава богу, что есть фототехника, и без конца, словно забыв о времени и объеме карты памяти, нажимаешь кнопку затвора…

Рас Мохаммед – место завораживающее. Одно из лучших для фотографов, да и просто тех, кто ценит особую природную красоту, когда, без излишеств и наслоений, перед тобой – самая суть мира в том его состоянии, в котором он был сотни лет назад и каким останется через сотни лет после нас…

Вот позади остались ворота в Заповедник. Это причудливое и, на первый взгляд, хаотичное распо-ложение камней. На самом же деле камни образуют слово «Аллах».

Рас Мохаммед – одно из лучших мест на земле для тех, кто искушен в подводном плавании и зна-

54

Page 56: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ет толк в кораллах. Самые красивые кораллы Египта – именно здесь. Любопытные рыбки, нисколько не бо-ящиеся людей, плывут к тебе, окружают. Забываешь обо всем… Будет еще остановка, где вам снова разре-шат погрузиться в воду – завершающая маршрут. Там будет еще красивее, так что экономьте силы.

Следуем далее, лавируя по извилистой дороге, к следующему объекту Заповедника – Озеру желаний. Когда-то одна молодая женщина пришла на берег этого холодного озера с удивительно прозрачной и водой. Женщина уже много дней и ночей безуспеш-но молилась о том, чтобы иметь ребенка. Но небесные силы не слышали ее. И тогда, в отчаянии, но где-то в глубине души все еще надеясь на чудо, она зашла в прохладную воду Озера и поплыла, чувствуя, что сил у нее пребывает с каждой минутой. Вышла из Озера она словно заново родившейся. Вскоре женщина родила ребенка. С тех пор все, кто приезжает сюда и имеет заветную мечту, купаются в озере. Желания испол-

55

Page 57: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

56

няются. Но, принимая регулярные водные процедуры здесь, вы будете чувствовать себя отлично, ведь це-лебные свойства воды в Озере равны тем, что имеют-ся в Мертвом море Израиля. Есть только один минус – вода здесь действительно очень холодная. Будьте осторожны и купайтесь только в том случае, если нет проблем со здоровьем. Говорят, что не только вода в

Озере, но и само место обладает силой, которая ис-полняет желания, так что можно просто постоять на берегу. Но самое главное чудо, которое ожидает вас, когда вы приедете к Озеру желаний – это цвет воды. Он меняется в течение трех раз в раннее время суток, в зависимости от угла падения в воду солнечного света. От красноватого оттенка до зеленого и голубого.

Page 58: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

57

Мангровые рощи. Еще одно чудо Рас Мохаммед. Смотреть на эти переплетения низеньких приземистых де-ревьев можно без конца. Увлекательно наблюдать и за ма-ленькими крабиками, которые живут в прибрежном песке. Особое свойство деревьев здесь – перерабатывание морс-кой соли в пресную. А соль выступает на их листьях.

Поднимаясь на одну из вершин в Заповеднике, с

каждым шагом вы ощущаете прилив сил. Оглянитесь! Уже захватывающий вид. Но подождите… Закончив подъем, вы окажетесь на небольшой площадке и забудете обо всем. Бескрайний морской простор, голубое небо, горы и равнины. Слова, слова… Как беден язык, как сложно с его помощью передать то, что испытал! Только ты и этот простор. Ради этого обязательно стоит сюда приехать!

Page 59: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

58

ЯВЛЕНИЕ

МАТЬ ИИСУСА

Ольга Ключарева

Page 60: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

О Марии немного сведений в Евангелиях. Мы практически не знаем о ней ничего как о человеке, тогда как об Иисусе, при

должном внимании к источникам, можем узнать в этом отношении многое. В свое время это замечательно раскрыл в своей книге «Сын человеческий» Отец Алек-сандр Мень, сумев выявить и высветить именно чело-веческую и личностную стороны Иисуса Христа. Но точ-но и ярко характеризует Мень и Марию: «Евангелисты мало говорят о Ней; но даже если бы они не сказали о Марии ни единого слова, это не умалило бы величия Матери Мессии. Он рос у Нее на глазах, Она давала Ему первые материнские уроки, Она была единственной свидетельницей совершавшегося в Нем чуда. Марии было открыто, что Ее Сын – Помазанник Господень, но нам сейчас трудно понять, как много нужно было ду-ховных сил, чтобы сохранить веру в это; ведь мы смот-рим в другой перспективе». Это очень верно. Мария и ее сын жили среди людей и ничем не отличались от них. Да, они были выдающимися, на них снизошло величай-

шее откровение, однако никто на свете об этом еще не знал! Еще ничего не началось… Иисусу предстоял его Путь, Марии же предстояло убедиться, что пророчест-во сбылось совершенно. Но они жили в своем времени, в своем сегодняшнем дне, и сохранить в чистоте веру в то, для чего они предназначены, творить, сотворять это свое предназначение – действительно, совершенно беспримерный духовный подвиг.

Итак, Мария в евангельских повествованиях упоминается лишь эпизодически. Зато в христианской иконографии и вообще в произведениях искусства, ко-торые имеют целью передать не просто тот или иной эпизод из жизни святых, но – явленное чудо во всем его многообразии и многоликости, Мать Мария при-сутствует полно. Исполненный высшего блага и покоя образ Материнства воплощен в лике Марии, бережно держащей на руках свое дитя. Сколько веков матери находили в этом образе утешение и подтверждение своей великой миссии и роли родительниц!

59

Хотя роль этой женщины в духовной истории человечества исключительна, она оставалась и остается словно в тени своего великого сына. В какой-то степени это закономерно и лишний раз подчерки-вает глубокую сущность истинной веро-терпимости и смирения в христианской культуре и традиции. Безмолвствуя и не присутствуя, Мария говорит и пребы-вает ясно и определено. Потому и само слово о ней кажется не слишком необхо-димым. Это вообще очень характерно для христианства: богатство смысла «меж-ду строк», в паузах, которые делает про-поведник, когда наставляет, в ритуале принесения свечи к образу и последующем осенении себя крестным знамением, в об-ращении мысленно к святым и почившим близким… Все делается в тишине, и вели-чайшая благодарность за дарованное все-вышним, за каждый прожитый и будущий день, также, хотя и возносится в произ-носимой молитве, все же истинную свою силу проявляет именно в безмолвном, внутреннем, душевном порыве…

Page 61: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ЧУДЕСНОЕ ЯВЛЕНИЕ АРХАНГЕЛА

Когда Иисус, приговоренный к жестокой казни, был на кресте, к нему подошли его мать Мария и любимый ученик Иоанн. «Вот

сын твой, – сказал Иисус, обращаясь к матери. – Вот Мать твоя», – произнес он, обратившись к Иоанну.

Минуло двенадцать лет. Мария жила у Святого Иоанна Богослова на Сионе, но часто удалялась оттуда на Елеонскую гору, место, где ее сын обрел вечность и воскресение. И вот, в один из таких дней, перед нею предстал Архангел Гавриил, сопровождавший ее всю жизнь, принесший ей когда-то откровение о рождении Сына Божьего. Теперь он пришел, чтобы сказать, что скоро она отойдет в иной мир.

– Сын Твой и Бог наш, – говорил архангел, – с архангелами и ангелами, херувимами и серафимами, со всеми небесными духами и душами праведных при-имет Тебя, Матерь Свою, в небесное царство, чтобы Ты жила и царствовала с Ним бесконечное время.

В знамение торжества Богородицы над смертью архангел вручил Пресвятой Деве райскую ветвь: это была, сияющая светом небесной благодати, ветвь от финиковой пальмы; ее должны были, как сказал ар-хангел, нести пред одром Богоматери.

Мария пала на колени и вознесла молитву к при-несшему ей весть архангелу.

– Я не была достойна, – молилась она, – при-ять Тебя, Владыко, в утробу Мою, если бы Ты Сам не помиловал Меня, рабу Твою; Я соблюла вверенное Мне сокровище и посему имею дерзновение просить Тебя, Царь славы, чтобы Ты охранил Меня от области геенской: если небо и ангелы трепещут пред Тобою, то тем более созданный из персти человек, не имею-щий за собою никаких заслуг кроме дарованных Тво-ею же благостию; Ты, Господь и Бог, благословенный во веки.

60

Page 62: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ГОТОВЯСЬ ПОКИНУТЬ ЗЕМНОЙ МИР

Мария спешит домой, чтобы поведать своим близким о скорой своей кончине. И тут, как пишет Дмитрий Ростовский,

«…все сотряслось от присутствия невидимой силы Бо-жией, окружавшей Богоматерь, и – от славы Господ-ней, которою Она была осияваема». Мария сообщает своему приемному сыну Иоанну, что скоро свершится то, о чем она молилась столько лет, и показывает ему чудесную ветвь. Лицо ее светится счастьем. Она ве-лит осветить свой дом большим числом светильников. Весть скоро разнеслась по всему Иерусалиму, и все христиане плакали о предстоящей утрате. Но Мария их утешила, сказав, что радостью будет ее скорое воссоединение с сыном.

Внезапно налетел сильный ветер, облака окру-жили дом Иоанна Богослова. Послышались раскаты грома. Это ангелы на облаках принесли сюда святых апостолов из разных концов света.

Мария завещала, чтобы тело ее было погребе-но в Гефсиманском саду, при горе Елионской. Здесь же находились могилы ее родителей. Здесь, в долине Иосафатовой, располагалось кладбище для бедных жителей Иерусалима. Оно сохранилось и до нынешних времен.

УСПЕНИЕ. ЧУДО ВОЗНЕСЕНИЯ

И вот настал этот день. Пятнадцатый день августа, два часа дня. В горнице горели светильники, апостолы возносили мо-

литвы. Внезапно возник неземной свет. «Те, которым открыто было это видение, пришли в ужас, – пишет Дмитрий Ростовский. – Они видели, что кровля горни-цы открыта и слава Господня нисходит с небес, – Сам Царь славы Христос со тьмами ангелов и архангелов, со всеми небесными силами, со святыми праотцами и пророками, некогда предвозвещавшими о Пресвятой Деве, и со всеми праведными душами приближался к

Пречистой Своей Матери. Увидев приближение Сына, Матерь Божия в великой радости воскликнула слова Своей песни:

– «Величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем, что призрел Он на смирение Рабы Своей» (Лк.1:46–47).

И, приподнявшись с одра, как бы пытаясь идти в сретение Сыну Своему, Она поклонилась Господу. Он же, приблизившись и с любовию взирая на Нее, гово-рил:

– Приди, Ближняя Моя, приди, Голубица Моя, приди, драгоценное Мое сокровище, и войди в обите-ли вечной жизни.

Матерь Божия, поклонившись, отвечала:– Благословенно имя Твое, Господи славы и

Боже Мой, благоволивший избрать смиренную рабу Свою для служения таинству Твоему; помяни Меня, Царь славы, в вечном Твоем царствии; Тебе известно, что Я всем сердцем Моим возлюбила Тебя и соблюла вверенное Мне сокровище, и теперь приими в мире дух Мой и защити Меня от всяких козней темной, сатанин-ской силы».

И, не ощутив никакой боли, она словно заснула сладким сном.

Тотчас послышалось пение ангелов. Святые Апостолы, которым было это видение, про-

вожали в последний путь Марию, а потом стояли возле могилы в оцепенении и долго не могли прийти в себя.

61

Page 63: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ГОРА СИОН

Средоточие и значимость явлений и собы-тий, произошедших на этом месте, пора-жают. Тайная Вечеря, Явление восстав-

шего из мертвых Иисуса, Схождение Святого Духа… Здесь же, как гласит традиция, проживала и завер-шила свои земные дни Дева Мария. Именно этой тра-диции придерживается современная Церковь Успе-ния. Мозаичное полотно в апсиде, размером во всю стену, изображает Мадонну с Младенцем, в крипте находится статуя спящей Марии, вырезанная из дере-ва и слоновой кости.

Сама Церковь возведена сравнительно недавно – в 1906 году. Но находится она на месте, где далекое прошлое живо. Его голос звучит по-прежнему ясно и громко, оно продолжает влиять на дальнейший духов-ный путь человечества.

Название Горы Сион изначально означало, что здесь располагался город, который был возведен ца-рем Давидом, позднее – расположение горного хребта, возвышающегося над юго-западным входом в Старый город. Возвышенность эта была включена в террито-рию города в VIII в. до н.э., во время его расширения

Езекией. После римского нашествия город был полно-стью опустошен, и уцелела единственная церковь на горе Сион. Тогда ранние христиане услышали голос пророка Исайи: «…Ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне – из Иерусалима». Пророчество, как мы зна-ем, сбылось в точности.

62

Page 64: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ЦЕРКОВЬ СКОРБЯЩЕЙ МАТЕРИ

Одна из четырнадцати остановок на сим-волическом Пути Виа Долороза (Пути Скорби), которым, по канонизированной

традиции шел Иисус, неся свой крест, – место, где Иисус встречает свою мать. Эпизод этот сохраняется в изустной передаче и памяти людей, однако в Еван-гелиях не упоминается. Здесь располагается Церковь Скобрящей Матери, с византийской мозаикой в виде ступней, повернутых на северо-запад – место, где шел Иисус. Именно здесь стояла Мария, провожая в последний земной путь своего сына.

ГРОБНИЦА МАРИИ

Здесь царят умиротворение и спокойствие. Как и много веков назад, когда после совершения обряда погребения душа Марии ушла на не-

беса. Удивительным образом проникаешься этим, когда входишь в эту скромную гробницу, где покоятся также родители Марии – Анна и Иоахим и ее супруг Иосиф.

Первая церковь, возведенная в V в. на месте погребения Матери Иисуса, была названа Церковью

Вознесения. Современный же свой вид усыпальница обрела, когда ее перестроили крестоносцы. Тогда здесь были погребены останки королевы кресто-

носцев Мелисанды, а вокруг возведен монастырс-кий комплекс, названный аббатством Святой Марии Иосафатской Долины. Время и войны не оставили следа этого сооружения. Мусульмане при захвате Иерусалима разрушили его до основания. Но само Святилище не тронули. Невидимая рука остановила их. Мать Иисуса предостерегла их от этого последне-го варварского шага…

Сегодня, спустившись к Гробнице, можно обра-титься к Матери Марии с самым сокровенным желанием и поставить свечу. Все обязательно исполнится. Это место, безусловно – реальное олицетворение смысла бытия че-ловека, совести, надежды и веры в свет, чистоты помыслов и душевного блага.

63

Page 65: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Ольга Резникова

ТУНИС СТРАНА СЕМЕЙ

Еще каких-нибудь пятьдесят лет назад мужчинам Туниса жить было гораздо про-ще... В стране было распространено и офи-

циально не запрещалось многоженство. Испокон веков существовавшая традиция иметь в своем доме сколь угодно красавиц делало тунисского мужчину по-на-стоящему счастливым. Еще бы! Очарование жительниц этой страны недаром стало притчей во языцех по всему миру. Но с 1957 года система многоженства в Тунисе упразднена. И теперь, протягивая избраннице в знак демонстрации любви и серьезных намерений веточ-ку жасмина, мужчина должен отлично понимать, что только эта девушка будет с ним делить все радости и горести совместного существования. И хотя разводы не запрещены, все же, по исламским законам, они крайне нежелательны. Да и молва людская – как известно, не лучший спутник.

НРАВЫ И ТРАДИЦИИ

64

Page 66: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

65

Page 67: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Еще одно обстоятель-ство, усугубляющее ответс-твенность тунисца в избрании будущей супруги – ее харак-тер. Наряду с невиданной кра-сотой, женщины этой страны обладают и довольно крутым

нравом. Да-да, в отличие от жи-тельниц других стран и континентов,

где в целом в обществе преобладает пат-риархат, они не спустят мужу даже маленькую

провинность или вольность. А сегодня, в современной действительности, в условиях роста рейтинга государс-тва по многим направлениям, представительницы сла-бого пола все увереннее берут на себя чисто мужские обязанности. Женщина Туниса смело идет устраиваться на работу, причем не гнушается и чисто мужским тру-дом. При этом она продолжает вести хозяйство. Тунис-ские мужчины очень нежны со своими женами и очень привязаны к ним, боясь потерять в их лице надежных спутниц, красавиц и личностей.

Итак, претендующий на руку и сердце избранни-цы, молодой (или не очень молодой) тунисец дает де-вушке веточку жасмина. Причем до того, как он это сде-

лает, она должна внимательно посмотреть на мужчину. Если цветок у него за левым ухом, то он – холостяк, а если за правым, – женат и хочет порвать прежние узы в пользу девушки… Таким образом, она может о многом судить в отношении возможного своего спутника еще до того, как он начнет говорить. Однако не все мужчины честны. Часто, будучи женатыми, они закладывают цве-точек за левое ухо. Ведь так хочется поскорее забыть о препятствиях, которые могут встать на пути к новой прекрасной жизни.

Вступить в брак и завести детей в Тунисе, по сложившимся в обществе законам, нужно обязатель-но. Причем лучше это делать пораньше. Потому страна эта практически не знает проблем одиноких мужчин или женщин. Все пристроены и (в разной степени, без-условно), счастливы. А если учесть, что население Ту-ниса в основном, молодое (60 процентов жителей – мо-ложе 20 лет), то ясно: здесь не знают горя одиночества и депрессий!

Тунисская свадьба – тема отдельного разговора. Если соблюдать все традиции, связанные с этой

церемонией, то предприятие стоит довольно дорого. Однако экономить не принято. Ведь это – раз в жизни! На каждом шагу попадаются магазинчики, в витринах

66

Page 68: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ТРАДИЦИОННОЕ СВАДЕБНОЕ БЛЮДО В ТУНИСЕ

КУСКУСКус-кус – великолепное вкусное кушанье, ко-

торое прекрасно сочетается с мясом или овощами. Нужно взять 100 граммов манной или мелкой

кукурузной крупы, высыпать ее в большой под-нос и сбрызнуть слегка подсоленной водой. Мож-но использовать для этой цели наше современное средство – пульверизатор. Затем аккуратно, круго-образными движениями нужно растирать массу до появления маленьких комочков. Эти комочки надо присыпать мукой и продолжить растирать. Они должны стать величиной с просяное зернышко.

Крупу высыпьте в сито. Сито же надо плотно вста-вить в подходящую по размерам кастрюлю с кипя-щей водой. Кастрюлю накроем крышкой, а сверху – еще полотенцем или салфеткой. Важно просле-дить, чтобы в сито не проникал холодный воздух, а вода, кипящая в кастрюле, не касалась шариков кус-куса. Кус-кус нужно варить 1 час. Когда он го-тов, его надо осторожно, чтобы крупинки не раз-валились, перемешать с маслом и подавать с го-рячими блюдами из мяса или овощами. Приятного аппетита!

которых – всевоз-можных размеров и фасонов подве-нечные платья. В свадебных тра-дициях Туниса также и наличие особых нарядов для

родственников жени-ха и невесты. Они долж-

ны являться на церемонию в красивых национальных одеждах. Потому хозяева магазинчиков совсем не бедствуют. У них всегда есть работа. А если они наладили продажу и специальных атрибутов церемонии (столики для подарков и угоще-ний, подносы для пахлавы, специальные кресла для молодоженов), то живут просто роскошно.

Созывать на свадьбу в Тунисе менее 100 гостей – верх неприличия! От 150 до 200 – еще куда ни шло… Невеста, облаченная в свадебный национальный на-ряд, не должна показывать своего лица. Она снимет покров лишь вечером, когда предстанет, наконец, перед женихом. Блеск золота – всюду. Традиция тре-бует, чтобы жених буквально осыпал невесту золотом.

Гости вкушают яства, веселятся, обсуждают свои дела. На столе – кус-кус – вкуснейшее национальное блюдо. Кус-кус накануне приготовила невеста. А предшество-вал шумному празднеству длинный семидневный об-ряд, во время которого молодые не встречались. Они праздновали порознь, каждый – со своими родствен-никами, но непрерывно думали друг о друге. В один из этих дней невесту начали готовить к встрече с жени-хом. Ее повели в баню, где совершалась специальная церемония омовения. Следующий день был отведен для другого процесса. Ладони и ступни невесты маза-ли хной. На ее теле хной рисовали специальные узоры. Во время обряда невеста четыре раза меняла одежду. Хна олицетворяет защиту от порчи и является симво-лом благополучия. Следующий день стал днем проща-ния. Невесту несколько раз провели вокруг дома, где она родилась и выросла. Мать ее шла впереди и осве-щала путь дочери свечами. И вот, наконец, последний, седьмой день – день предчувствия долгого счастья! Это для молодых. А родственники, хоть и не стараются этого показать, все же подсчитывают в уме, во сколько обошлись им предсвадебные хлопоты и сама свадьба. Это значительная часть семейного бюджета, а иногда и весь он целиком.

67

Page 69: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

СТИЛЬ И ФОРМА

68

Ольга Ключарева

ЗНАК, УХОДЯЩИЙ В БЕСКОНЕЧНОСТЬКИТАЙСКАЯ КАЛЛИГРАФИЯ

«Нужно сделать так, чтобы сердце было забыто в кисти, руки были забыты в письме».

Ван Сэнцзянь, мастер каллиграфии (V в.)

Page 70: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

69

Хочу начать с истории, которую рассказал мне современный китайский поэт и прозаик по имени Сяо Дун Вэй, живущий в южном

Китае отшельником. Рассказ этот в разных вариациях передается из уст в уста на протяжении многих столе-тий. Сяо Дун Вэй дает ему свою интерпретацию:

«Жил когда-то в одном маленьком провинци-альном городке старик. Не старик даже – старичок. Маленький, сгорбленный и незаметный. Слыл он в городке глупцом. Нигде сроду не работал, семьей не обзавелся. Только знай себе сидит в кабачке да вино потягивает. А самым любимым его занятием было на-писание иероглифов. Добро бы на бумаге, как все, так нет же, писал он их особенным способом. И не прино-сило это никому никакой пользы. Так считали те, кто видел это.

Вот, бывало, в жаркий солнечный день, нальет старичок в кувшин воды, выйдет на площадь, обмакнет кисть в воду да и выводит на каменных плитах стихи и изречения мудрых. На солнце вода быстро высыхает, и иероглифы исчезают. Смеются над ним люди:

– Чего это ты, старый дурак, делаешь? Кому ты пользу приносишь? Только народ смешишь!

Ничего не отвечал старичок на это. Улыбался да продолжал писать.

Ехал как-то мимо губернатор города. Шесть че-ловек несли его богато украшенный паланкин. Увидел губернатор – народ собрался на площади. Стало ему любопытно, что же там происходит. Велел он прислуге поднести паланкин поближе. Люди почтительно рас-ступились перед ним. Видит губернатор – маленький старичок на каменной плите пишет поэму. Только на-чало ее уже исчезло – вода высохла. Вышел губерна-тор из паланкина и стал наблюдать за старичком. На-конец, не выдержал и обратился к нему:

– Скажи мне, почтенный старец, зачем ты это де-лаешь? Что пользы в твоем занятии?

– Великая польза, – ответил ему старичок, поч-тительно поклонившись.

– Но ведь мудрость должна сохраняться в книгах, - возразил губернатор, – то, что создано, непременно должно быть записано и записано так, чтобы этим мог-ли пользоваться другие. А значит, нужно сохранять на-писанное. Почему же ты не делаешь этого?

– Истина в том, что ничто не сохраняется навеч-но, – отвечал старичок, – все умирает, остается лишь великое ничто, великая пустота. Об этом должны пом-нить люди.

– Ты мудрейший из мудрых! – воскликнул губер-натор. Он поклонился старику, взял у него из рук кисть и заступил на его место. Старик же взял свой дорожный мешок и исчез из города. Больше его никто никогда не видел. И лишь спустя долгое время стало известно, что это был даосский святой».

Жизнь быстротечна. Предметы и вещи изменяе-мы и не вечны. Сейчас твое искусство и твои поступки привлекают чье-то внимание, вызывают восхищение или насмешку, но уйдет в небытие абсолютно все. Это и хотел донести до людей святой даос, это он оставил в наследство правителю. Поняли ли это люди? Как обыч-но: кто-то – да, кто-то – нет… Осмыслил ли эту истину губернатор того города? На момент встречи со святым – да, на всю оставшуюся жизнь – вряд ли. Это печаль-ный факт. Однако вновь и вновь именно он, в конеч-ном счете, берет верх. Такова наша жизнь.

ПЕРВЫЕ МАСТЕРА. ФИЛОСОФИЯ ЗНАКА.

Специалисты расходятся во мнениях, кого считать первым каллиграфом, то есть чело-веком, не просто знающим иероглифичес-

кую письменность и умеющим применять ее в деле, но и возведшим начертание иероглифов в стан искусства. Версий очень много. И все же, согласно большинству мнений и исследований, одним из первых, собственно, каллиграфов был мастер по имени Ши Чжоу, живший в 800-х годах до н.э.. Он и еще один уважаемый и при-знанный в своем деле художник – Мо Ван – заложили основы техники каллиграфии, а также первых духовных принципов, которые легли в основу этого искусства. Но в их эпоху каллиграфия была еще чисто изобразительным видом творчества. Далее же постепенно она выделяется в автономный тип, совершенно самобытный. Происходит это приблизительно ко II-му веку н.э. Выдающийся пред-ставитель направления – Ли Сы (255 (?) -206 (208-?)),

Page 71: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

являясь первым советником императора Цинь Ши-Хуанди, сделал очень многое для того, чтобы закрепить основы и за-коны иероглифики. Однако ему не давала покоя и чисто художественная, а вслед за

ней – и духовная сторона этого дела. Редкие часы отдыха от государственных дел он посвящал

тщательнейшему изучению наследия предшественни-ков – Мо Вана и Ши Чжоу. В своих дневниках он сетует на то, что еще очень многие их секреты он разгадать не в состоянии и все еще не может достичь подлинно-го совершенства. Он пробует различные стилистики и постепенно приходит к выводу, что через начертание иероглифов мастер может проявить свое собственное растворенное в окружающей действительности и всей вселенской мощи сознание.

Однако первым последовательным приверженцем Пути каллиграфии стал все-таки не Ли Сы, а живший в самом начале эпохи поздней Хань (II в. н.э.) литератор и каллиграф Цай Юн. Он считается одним из осново-положников каллиграфической традиции, которая, к сожалению, была во многом утрачена. Но некоторые ее принципы в неизменном виде дошли до нашего време-ни. Все новые поколения мастеров-каллиграфов вни-мательно изучают его наследие. Цай Юн – автор первых трудов об искусстве начертания иероглифов в опре-деленном стиле. Он придавал огромное значение ду-ховной составляющей каллиграфии. Его произведения и отдельные высказывания исполнены глубочайшего смысла о неземной сути вещей, в частности, каллигра-фического искусства. Не случайно об этом мастере су-ществует история, повествующая о его связи с каким-то «божественным человеком» или, быть может, первопре-дком людей и совершенномудрым, который и передал ему суть искусства. Цай Юн же, в свою очередь, передал его своему сыну и одному из своих лучших учеников. Так зародилась одна из ветвей классической традиции каллиграфии. 23 последователя передавали ее из рук в руки, от человека к человеку, но на мастерах эпохи Тан Янь Чжэньцине и Вэй Ване (не путать с известным поэтом) она обрывается.

Послушаем голос самого Цай Юна. Его слова об одном из самых совершенных искусств на земле – сколь

просты, столь и глубоки, сколь понятны и доступны, столь и непостижимы. Вот он, тот самый Путь – Путь без начала и конца, ибо начало и конец – понятия сугубо предметные, Путь же – явление, не поддающееся трак-товке и всякой понятийности. Но для начала – простая рекомендация мастера Цай Юна:

«Тот, кто желает писать, прежде пусть посидит прямо, упокоит мысли и отдастся влечению воли, не из-рекает слов, не сбивает дыхания и запечатает свой дух глубоко внутри, тогда письмо его непременно выйдет превосходным».

Итак, необходимо освободить сознание и волю, пустить их в свободное путешествие, не сдерживать, не обращать в зависимость от вещей и предметов. Мастеру ничто не должно мешать, ничто не должно связывать его.

Одно из основополагающих понятий произведе-ний Цай Юна – понятие «силы». Не той силы, которая противостоит чему-то, а той, которая высвобождается в результате полной растворенности сознания, тела, духа в мировой вселенской сути. Эта сила особого свойства. Почувствовав ее в себе, художник-каллиг-раф способен на все.

«Поэтому говорится: «Когда сила приходит, ее не-возможно остановить. Когда сила уходит, ее невозмож-но удержать. Пусть только кисть будет мягка и подвиж-на – и все чудеса родятся сами!», – говорит Цай Юн.

70

Page 72: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Знак, иероглиф – не просто причудливая картин-ка. Это олицетворение вселенского процесса.

«Когда подносишь кисть к бумаге и начинаешь выписывать письмена, их верхняя часть предопреде-ляет их низ, а низ следует верху так, что формы силы перетекают одна в другую и не получается так, что ду-ховная сила исчезла».

Вечное сосуществование инь и ян, закон их взаимодействия, перетекания одной в другую – вот что иллюстрирует наглядным образом искусство каллиграфа.

Еще более наглядно предстает принцип непре-рывного, перетекающего взаимодействия сил инь и ян в следующем тезисе:

«Вращая кисть, нужно поворачивать ее влево или вправо исходя из движения в обратную сторону. … Желая повернуть кисть налево, прежде нужно повер-нуть ее направо. Сделав движение влево до конца, иди назад в таком же порядке».

О чем хочет сказать нам Цай Юн? Только ли тех-ническая сторона дела волнует его? Только ли это практическое руководство и упражнение? Далеко не так. Устремляясь вправо, думай о движении влево. Сделай это движение, и тогда твой путь вправо будет иметь успех больший, нежели если ты, подумав о на-правлении, сразу туда устремишься. Этот философский принцип, выраженный в руководстве для каллиграфа, лежит и в основе всей философско-религиозной систе-мы древнего Китая. Системы многих боевых дисциплин также основаны на этом принципе. Взаимоотношения человека с окружающей действительностью и с самим собой, его путь также в идеале должны иметь своим началом этот простой и вместе с тем труднодостижи-мый принцип. В чем его трудность? Да в том, что необ-ходимо преодолеть соблазн кратчайшего пути, соблазн суетности, желание сразу устремляться туда, куда тебя зовут. Успех будет во сто крат сильнее, если человек, преодолев соблазн, отойдет вначале в противопо-ложную сторону. Тогда он не нарушит закона вечного движения по спирали, вечного совершенствования, а кроме того, у него останется время подумать, так ли уж

необходимо устрем-ляться туда, куда зовет суетный мир. Быть может, лучше будет избрать иное направ-ление, иные цели? Так и в каллиграфии: устремление в одну сторону предполагает на-чальное движение в противоположную, дабы опре-делиться как следует с целью. Направление в проти-воположную сторону определяет силу и действенность движения в нужную.

От мысли великого мастера каллиграфии Цай Юна протекает путь к размышлениям о сути письмен китайского живописца Гу Нинъюаня, который жил много позже, в XVI веке, однако поразительно точно выразил прочувствованное на собственном опыте, и выраженное им есть прямая перекличка с тем, что стремился донести в свое время Цай Юн. Вот что гово-рил Гу Нинъюань:

«Чтобы направить силу влево, нужно прежде мыслью устремиться вправо, а чтобы направить силу вправо, нужно прежде мыслью устремиться влево… В любом случае нельзя двигаться напрямую. Ибо если у движения не будет корня, откуда взяться живопи-си? Так происходит со всеми вещами. Надлежит хо-рошенько вдуматься в это, и тогда можно понять сей принцип».

Идеальный мастер полностью растворяется в том, что делает, когда берет в руки кисть. Кисть, явля-ясь продолжением его руки, как бы срастается с ним, становится частью его самого.

Еще один основополагающий принцип мастерс-тва каллиграфии – стремление к предельной лаконич-ности того, что выражается. Искусно выведенный на бумаге иероглиф – не только знак, отражающий поня-тие или образ, но хранящий этот образ, заключающий его в простую, проникающую сразу в подсознание фор-му. Это уникальное свойство китайской иероглифичес-кой письменности почувствовали и взяли на вооруже-ние каллиграфы.

В Китае не зря до сегодняшнего дня сохранилась поговорка: «То, что скрывают уста – не могут скрыть поступки и простые движения кистью». Далеко не слу-чайно поступок здесь отождествляется с сотворенным кистью и тушью на бумаге. Через эти простые действия как нельзя лучше раскрывается характер человека, совершающего поступок или мазок кистью, его жиз-ненные устремления и наклонности, его отношение к миру, людям...

В статье использованы материалы и цитаты из книги «Китайское искусство».

Серия «Новые переводы В. В. Малявина». М.,

Изд. «Астрель», 2004 г.

71

Page 73: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

НАЦИОНАЛЬНОЕ

ПЕРСОНА НОН ШЛЯПА

Во Вьетнаме главное – смотреть по сторонам. Местные жи-тели в шляпах в форме конуса спешат на рынок, толкутся у при-лавков, норовят вам что-то продать. Странные шляпки, которые здесь являются повседневным атрибутом – экзотика для нас. Не спешите отказываться – надвинув головной убор на глаза, можно легко сойти за «своего».

Вьетнамцы, которые переходят дорогу медленно, надвинув на глаза коническую шляпу нон, не глядят по сторонам и ста-

раются не совершать резких движений. Продавщицы в таких же шляпах с огромными коромыслами – в од-ной корзине дымящаяся кастрюля с вермишелевым супом, в другой овощи-фрукты. Здесь не ждут, пока схлынет вода и подсохнет красная, как томатная пас-та, глина. И в дождь, и в жару летят по шоссе, над которым смыкаются ветви акаций, крытые брезентом грузовики, обдавая фонтанами брызг бесконечную вереницу арб, запряженных буйволами, или вело-сипедов, на которых ухитряются уместиться целые семьи. Если удастся выбраться из этого круговорота живым, то стоит расценивать это как случайность.

Эта страна – настоящий рай для любителей шоппинга. Базары, рынки, улицы, заполненные ма-газинами, постоянно будут попадаться на пути, куда бы ты ни пошел. Разумеется, можно потратить все имеющиеся средства на банальные сувениры типа бронзовых фигурок Будд или фарфоровых сервизов, которые можно купить в любой другой туристичес-кой стране. Но лучше поискать что-то действительно уникальное и самобытное. В городе Хюэ, например, можно приобрести шедевр шляпного производства - «поэтическую» шляпу конической формы, которая на свету радует глаз причудливыми узорами. Везти ее в самолете домой будет крайне неудобно, но это того стоит. Только не забывайте торговаться – цену можно снизить процентов на пятьдесят.

7272

Марта Ухова

Page 74: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

7373

Page 75: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Самый интересный в историческом плане город Вьетнама Хюэ (население 250.000 человек) являлся политической столицей

страны с 1802 по 1945 годах при 13 императорах ди-настии Нгуен. Традиционно, город являлся одним из культурных, религиозных и образовательных центров Вьетнама. Сегодня основными достопримечательнос-тями Хюэ являются великолепные гробницы импера-торов династии Нгуен, несколько известных пагод и останки цитадели. В то же время местные жители будут вам неустанно повторять, что женщины Хюэ са-мые красивые. «Благоухающая река», на которой рас-положен третий по величине город Южного Вьетнама Хюэ, делит город на две части. На северном берегу расположены старинные крепостные сооружения про-тяженностью 11 километров, построенные в виде арок и представляющие собой оборонительные стены. Это уникальный архитектурный комплекс, который имеет более 100 сооружений различного назначения, пост-

роенных во время правления династии Нгуен. Вдоль южного берега реки сосредоточена большая часть оте-лей, ресторанов и причалов. Священные храмы и паго-ды, имеющие многовековую историю, величественные мавзолеи, старинные крепости – всего 300 архитектур-ных сооружений Хюэ признаны ЮНЕСКО памятниками мирового культурного наследия.

Однако факт остается фактом, основной достоп-римечательностью является огромный рынок Донг-ба, который как магнит притягивает к себе не только туристов, но и местных жителей на западном берегу «Ароматной» реки. Самый большой рынок города был значительно перестроен после разрушения во вре-мя тайфуна 20-летней давности. В нескольких сотнях метрах к северу от моста Чангтиен, где рождается торговля, можно найти щляпы всех видов и размеров. Некоторые делают их прямо на месте. Каждый этап процесса изготовления такой шляпы требует тщатель-ной подготовки. Каркас состоит из 16 обручей из бам-бука разного диаметра, расположенных так, что они образуют конус. Сверху они покрыты слоями светлых пальмовых листьев, с внутренней стороны приклеены листки бумаги, на которых красивым почерком напи-саны стихотворения. Листы со стихами будут видны, когда хозяйка шляпы поднимет лицо к солнцу. Плете-ние бамбуковых шляп нон – настоящее искусство. На первый взгляд все просто: пальмовые листья плотно переплетаются на раме из тонкого бамбука, однако эта простота оттачивалась столетиями.

В летописи династии Нгуен (1802-1945 годы) есть запись: «Женская шляпа, изготовленная в Хюэ, тонкая, как лист бумаги и легкая, как пух ласточки. Пред-ставительницы женской половины населения отдают предпочтение этим шляпам, носить которые считается знаком хорошего вкуса.

Плести такие удобные головные уборы с лен-точкой под подбородком начали в городе в XVI веке.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ:– В старинной колыбельной песне бывшей императорской столицы

Хюэ поется: «Хочешь купить мужские рубашки - иди в местечко Тьозинь, хочешь купить иголки – иди в Маутай, а если хочешь покупать лучшие женские шляпы – иди в Чиеушон» (все эти места находятся в Хюэ).

– Рынок Донг Хуан, один из десяти, имеющихся в Ханое, открыл-ся в 1889 году. С тех пор он не раз перестраивался и превратился из трущобного базара под открытым небом в крупнейший на севере тор-говый центр. Здесь можно купить все необходимое для повседневной жизни – от кроссовок до мотоцикла.

– Каждые два года в Хюэ проводится широко известный не толь-ко во Вьетнаме, но и во всем мире международный фестиваль куль-туры и искусств. Танцоры и певцы выступают на сценах под открытым небом, а в королевских садах и павильонах устраиваются выставки. Одно из самых ярких событий фестиваля – показ новых моделей вьет-намских традиционных туник «ao dai» и шляп нон.

– Шляпы различаются высотой и диаметром. В разные времена существовало свыше 50 их типов. Существовали разновидности «но-нов» для рослых людей, детей, солдат, буддийских монахов и даже для носящих траур.

7474

Page 76: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

В древности жители занимались этим ремеслом, что-бы добывать себе средства на жизнь, а в настоящее время многие считают, что шляпа нон стала не такой удобной в условиях современной жизни, особенно при езде на мотоцикле и ее перестали носить. Но это не так. Культурный штрих, привлекающий любителей подлинных исторических ценностей, до сих пор ис-пользуется в быту.

Конические шапочки могут покрывать голову велосипедиста, крестьянина, работающего в рисовом поле, погонщика буйволов, торговца или элегантно одетой бизнес-леди. В то же время под этой шапочкой скрываются лицо работяги, детские задорные глаза или милая девичья улыбка. Но главной причиной популяр-ности конических шляпок, или «non bai tho» по-вьет-

намски является вовсе не эстетическая составляющая. Подобные шапочки спасают от палящего солнца или, наоборот, от тропических дождей, которые часто об-рушиваются на Вьетнам. Действительно, благодаря переплетению пальмовых листьев шапочки хорошо про-тивостоят свету и дождю. А такая странная форма нон ничуть не закрывает обзор, скорее наоборот, позволяет превосходно сконцентрировать внимание. В последние годы у этого головного убора появились новые перспек-тивы – вьетнамские модельеры, все чаще обращаясь к традиционным мотивам в одежде, один за другим стали использовать нон в качестве составной части своих ан-самблей. Так что теперь шляпы конусом все чаще появ-ляется на местных подиумах, и из сугубо практической детали костюма превращается в декоративную.

7575

Page 77: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

СВОЙСТВА МЕСТАМарина Туманова

76

УРОКИ ДРЕВНОСТИ

Page 78: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Гуляя и путешествуя по Тай-ланду, нельзя упустить из виду силуэт этой страны – построй-ки, храмы и жилые дома. Архи-тектура старого Тайланда, как колыбель, пригрела и дала раз-виться архитектуре нового пе-риода – зеркальным высоткам и минималистичным зданиям сов-ременности.

Архитектура Таиланда развивалась в сложных исторических условиях. Часть современной территории, расположенная

в долине реки Менам, в I-II веках до нашей эры входи-ла в государство Фунань. Чуть позднее, в VI-XI веках, территория Таиланда входила в состав монского го-сударства Дваравати. От этого времени сохранились единичные ступы и основания нескольких храмов, близких храмам древнего Пагана в Бирме.

В начале XI века государство Дваравати было захвачено кхмерами и бирманцами, и территория центрального Таиланда стала окраиной Кхмерской империи.

Прошло еще несколько столетий в войнах, мире и земельных переделах, прежде чем появилось первое

независимое королевство Таи. Со временем выросли и два независимых полюса – бывшая столица и настоя-щая – города Аютайя и Бангкок. Хотя было бы неспра-ведливо утверждать, что полюса эти далеки друг от друга. Художественные и культурные традиции Аютайи были подхвачены и развиты последним таиландским государством со столицей в Бангкоке. Эти традиции продолжают жить и в наши дни, особенно в культовом строительстве, которое занимает большое место в ар-хитектуре страны.

Как правило, такие постройки возводились из долговечных материалов – камня и кирпича с деревянными тиковыми конструкциями-перекры-тиями. До сих пор сохранились кхмерские камен-ные, реже кирпичные храмы башнеобразной формы

77

Page 79: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

– ступы или пранги (монументальные постройки, напоминающие нагромождения кубиков лего) – с небольшим внутренним пространством, перекры-тым ложным сводом. Многие храмы сооружались в виде композиции из трех прангов, подобно храму Сам Йот, хорошо сохранившемуся до нашего времени. Очень сложно встретить ступу или пранг один посреди поля – каждое такое строение было составной частью системы храмовых ансамблей или монастырей (ватов). Ступа Патомчеди высотой 115 метров, построенная в VI веке, относится к числу наиболее почитаемых буд-дийских святынь Таиланда. Она неоднократно пере-страивалась, причем очередные обновления своди-лись к возведению вокруг старой ступы новой.

Таиландским же храмам с элементами китайс-кой и индийской школы свойственны высокие, сильно профилированные цоколи, богато декорированные полихромные наличники окон и дверей, нередко укра-шенные мозаикой и позолотой. Дерево – самый деше-вый материал, да к тому же не особенно прихотливый.

Именно поэтому жители Тайланда строили из него не только свои жилища, но и храмы. Основу дома состав-лял каркас из брусьев или бамбука. Пол был приподнят над землей для защиты от воды, змей и диких живот-ных. Стены и перегородки делали из матов, изготов-ленных из расщепленного бамбука или специально обработанных пальмовых листьев. Теми же материала-ми покрывали крыши. Такой тип жилища, дешевого и приспособленного для условий влажного тропическо-го климата, формировался на протяжении ряда веков и сохранился до наших дней.

Тем не менее, в архитектуре Тайланда главное до сих пор – не то, что внутри, а то, что снаружи. Рос-пись всеми цветами радуги, мозаика, позолота, скуль-птура и неизменная тайландская крыша с тремя деко-ративно загнутыми чеди над ризалитами. Случается, что доминирует скульптура, а здание служит лишь своеобразным футляром для нее, как например, в хра-ме Пра Монкол Бопит в Аютайе (XVII век), построенный

78

Page 80: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

над гигантской статуей сидящего Будды, и бот в вате По в Бангкоке, хранящий статую лежащего Будды дли-ной 46 метров. Чаще же скульптура просто подчерки-вая отдельные элементы здания, ведь сложно не обра-тить внимание на традиционную галерею, расписанную на сюжеты Рамаяны с десятками скульптур сидящего Будды, рядами пляшущих обезьян, демонов, львов и кинар (птицелюдей), которые опоясывают основания ступ, зданий и крыш.

В государстве, по праву считающимся сказоч-ным, можно отыскать и такие направления, которые еще не исчерчены сплошь экскурсионными маршру-тами, где вам встретятся и зубцы в форме лилий на зданиях, и храмы с замысловатыми росписями на религиозные темы. Здесь колониальный стиль пере-плетается с элементами китайской, португальской, арабской и исламской архитектуры, почти кипельный белый с красным и зеленым цветами. Тот же Бангкок гармонично сочетает в себе древность и современ-ность – несмотря на известную долю европеизации,

город сохранил самобытные черты. В «Городе анге-лов» - около четырехсот буддийских храмов. В лучах

солнца на них сверкает позолота и блестят цветные изразцы их степ, от чего зажмуриваешь глаза, а при малейшем дуновении ветерка позванивают сотни ко-локольчиков, укрепленных по краям изогнутых крыш. Во двориках храмов легко затеряться среди снующих монахов, остриженных наголо и в ярко-оранжевых одеждах. В руках у них кошелки или миски для сбора подаяний. Тут же, трезвоня, по тротуару проносятся рикши: они возят седоков на мотороллерах, а прямо на улице начинают действовать жаровни, где на рас-каленных древесных углях закипает острый мясной соус «карри».

Большой королевский дворец в Бангкоке – са-мый яркий пример архитектуры тайской самобытности, на территории храма находятся святилища, залы для религиозных церемоний, библиотеки и школы, кото-рые имеют различную форму. Во дворе, как и везде, растет священное дерево Бодхи. Все эти королевс-кие дворцы строились в основном в тайском стиле, но кое-где встречаются элементы иностранных архи-тектурных замыслов. Величием и красотой покоряет Храм из итальянского мрамора, являющийся одним из самых красивых современных королевских монасты-рей, построенный в начале XX века. Или самый боль-шой в мире Дом из позолоченного тика, построенный без единого гвоздя. Даже ночью столица не замирает – здания оживают заново в огнях вечерней подсветки. Некоторые места даже напоминают Европу – старые городские центры, площади, подсвеченные фонарями и даже кафе сети фаст-фуд. Национальные традиции таиландского зодчества не исчезли и сейчас, несмотря на главенство железобетона и стекла, надвигающихся с центра Бангкока и завоевывающих все более про-чные позиции в современном процессе строительства в этой стране.

79

Page 81: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ДЕРЕВОДОМ

Елена Шелухина

80

ОБЪЕКТ

80

Page 82: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Рыбаки на Гоа по утрам снабжают рестораны морепродуктами, а днем на этих же лодках из мангового дерева за скромный гонорар могут отвезти на пляж. На берегу есть озеро с нагретой солнцем, буквально горячей водой. На знаменитом Палолем-Бич можно сидеть прямо на песке за маленьким столиком под фонарем, который свисает с дерева «баньяна». У него такая огромная кро-на, что под ней разместился даже це-лый пляжный ресторанчик.

8181

Page 83: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Если захотите, можно остаться переноче-вать в бунгало, и тогда никто в мире вас не найдет – там даже не ловит телефон. Если

вы привыкли планировать и жить в определенном рит-ме, в Индии очень быстро лишитесь этой нездоровой привычки. Здесь живут иначе – по наитию. И поскольку так живут не одну тысячу лет, это наверно единствен-но правильный способ. Так получается, что запланиро-ванное вечером не хочется делать следующим утром. А если это запланированное все-таки удержится у вас в голове, оно само подскажет удобное время для вопло-щения в жизнь. Говорят, здесь можно жить и без денег. Поэтому самое сложное – вернуться с Гоа домой.

Этот райский уголок открыли для всего мира «дети цветов» – хиппи – в эпоху романтичных 60-х го-дов прошлого века. В то время молодые люди Америки и Европы поверили в то, что в мире может произойти самая добрая революция – «Революция Любви». Это была, пожалуй, последняя в истории великая идея, повлиявшая на все последующие и нынешние поколе-ния людей.

Самыми первыми хиппи, посетившими Гоа, были участники группы «The Beatles» – Джон Леннон, Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Стар. На самом севере Гоа поклонниками до сих пор свято охраняется баньян – дерево, под которым отдыхала и медитиро-вала с индийскими учителями «ливерпульская четвер-ка».

Национальное дерево баньян, являющееся бли-жайшим родственником фикуса, образует из ствола и

ветвей длинные воздушные корни, которые достигают земли и укореняются, обеспечивая растение водой и питательными веществами. Со временем корни утол-щаются и превращаются в дополнительные стволы и создают образ неприступной крепости. Таким образом, баньян растет вширь, «шагает» новыми стволами во все стороны, и из одного дерева со временем образу-ется роща или лес. Он может занимать территорию до нескольких гектаров. По оценкам, под кроной одного крупного экземпляра могло бы поместиться около 10 000 человек. Именно под этим деревом Будда достиг полного просветления.

Уникальность баньяна не только в том, что оно поражает размерами. Дерево может выживать и расти в течение многих столетий. Огромный баньян сам по себе является экосистемой: «дерево-лес» дает приют и безопасность многим мелким животным, обезьянам, птицам, ящерицам, змеям, насекомым. Дерево нисхо-дит на землю (пускает воздушные корни) и устремля-ется к небу (из корней отрастают ветви), воспроизво-дя себя вновь и вновь. Отсюда – бережное отношение к баньянам. Считается, что если дереву будет нанесен вред, это вызовет гнев богов и в искупление потре-буется жертва. Индусы вообще верят, что вековые деревья в своих предшествующих жизнях сами были великими мудрецами. Баньян также символизирует плодородие, плодовитость и приносит детей покло-няющимся ему женщинам.

Те, кому удалось побывать возле этого уникаль-ного растения, например, в деревеньке Арамболь, ут-

8282

Page 84: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

верждают, что место и вправду особенное. В любую жару баньян дарит путникам прохладу в своих ветвях. Напрыгавшись по волнам и позагорав, отправляйтесь к пресному озеру мимо арамбольских гестхаусов. При-слушайтесь к жизни, происходящей рядом: из откры-тых окон доносится громкая музыка, детский плач, кто-то лопочет на непонятном языке, утешая ребенка. Пахнет жареной рыбой и специями. Жара невыноси-мая. Лавируя между острыми камнями, минуете вто-рую бухту. На дне озера бьют горячие серные источ-ники, а дно покрыто очень полезной серной грязью. Следующий пункт – сильно заросшая гора, если вска-рабкаться вверх по кустам и камням, можно увидеть древнее дерево Баньян Силы, которому по преданию уже 1000 лет. Надо только забраться повыше и пройти по торопинке. Хочется быть причастными к легенде, хоть глазком взглянуть на дивный баньян.

Это дерево похоже на жилистого, сухого, с уз-лами мышц, волосатого, нечесаного йога. Оно очень сильное. В Гоа много баньянов, но этот особенный. В нем живут йоги и индийские мудрецы, под ним же когда-то жили ученики Будды. Во времена хиппи дерево было местом паломничества музыкантов, го-ворят, кроме «битлов» здесь одухотворялся и Джим Моррисон. Под ним и сейчас живут последние хиппи наших времен. Оглянитесь и мимо вас проскачут по раскаленному песку вымазанные в глине голые и се-дые бунтари.

Под деревом живет Баба. Баба – это «отец». Отец – уважаемый человек, духовный наставник. Вообще, настоящий Баба это Садху – человек, отрекшийся от

мира и странствующий. Или уединившийся от людей в лесу или пещере. Но Арамболь – место, облюбованное тусовщиками, соответственно, и Баба такой же. Он с легкостью общается со всеми приходящими. Еду ему

8383

Page 85: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

приносят любопытствующие, из одежды этому обита-телю джунглей хватает набедренной повязки и ленто-чек в волосах, и он доволен своей жизнью.

Узнайте у него про символы-деревья. В Индии священными кроме баньяна являются еще и базилик, лотос, фикус и другие. Они давно считаются прообра-зами человеческого сознания и присутствует в культу-ре всех древних цивилизаций, в том числе и индийской. Практически у каждого народа имеется изображение Мирового древа (древо жизни, древо познания, древо восхождения, шаманское древо, небесное древо). Оно упорядочивает мироздание. Растение появляется из семени, растет, приобретает сложное строение, умира-ет, оставив после себя семена новой жизни. Это символ цикличности, раскрывающейся во всем многообразии. Баньян же представляет собой вариант перевернутого Мирового древа с корнями наверху и кроной внизу, из-за чего его еще называют Мертвым деревом.

Многие паломники до сих пор любят ходить к ба-ньяну с ночевкой, чтобы наедине пообщаться с вели-ким духом дерева, ведь, если верить им, пребывание под ним укрепляет не только тело, но и дух.

ДЕРЕВО КАК ПРЕДЧУВСТВИЕБаньян символизирует не только макрокосмос,

но и микрокосмос, то есть человека. Глубокий симво-лизм деревьев отражает особое отношение восточно-го человека к Природе. Все вокруг проникнуто тонким божественным присутствием, человек – не хозяин, а часть природы. Отношения между человеком и при-родой – это адаптация и сосуществование, внутреннее обязательство, а не доминирование и подчинение.

БИТВА РЕКОРДОВЛегенды говорят о баньяне, который имел 4300

воздушных корней. Из существующих наиболее впе-чатляет Гигантский баньян, находящийся в Калькуттс-ком ботаническом саду. Площадь его кроны и корней достигает 400 метров в окружности, он имеет от 600 до 800 воздушных корней. Рекордсменом по диамет-ру кроны является баньян индийский. За измерениями 1929 года один из баньянов имел крону в 300 метров. С того времени дерево выросло еще больше. Некоторые считают самым большим дерево на острове Шри-Лан-ка: у него 350 основных стволов (каждый, как большое дерево дуба) и свыше 3000 более мелких.

ЗАГАДКИ ЭТИМОЛОГИИНазвание «баньян» (banyan) ввели европейцы.

Путешественники из Португалии и Англии заметили, что индийские торговцы (banias) часто собирались для торговли, общения и отдыха под огромными деревья-ми. Появилось название «banias tree», а позже слово «баньян» стало обозначать дерево непосредствен-но. Индийцы также называют баньян калпаврикша (kalpavriksha), что значит «дерево, исполняющее же-лания».

8484

Page 86: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

СО ДНЯ ОСНОВАНИЯ КОМПАНИИ!

Page 87: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

РАЙ ДЛЯ ВОЗДУШНЫХ ЗМЕЕВ

Марина ТумановаЭКСТРИМ

8686

Page 88: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Вы чувствуете под со-бой всю мощь океана, вы знаете – она точно там, вы ведь трогаете ее своими ногами. Другая стихия уже обступила вас – это ветер, он как любовь: вы его не ви-дите, но чувствуете. Вы поднимаетесь в воздух и ле-тите – не это ли величай-шая мечта человечества?

Кайтсерфинг это дружба трех стихий. Спорт и увлечение, он объединил в себе возможность

летать как по волнам, так и по воздуху (от англ. kite – воздушный змей и surfing – сер-финг, «катание на волне»). Воздушный змей-монстр с устрашающей силой буксирует вас за собой. Он полностью послушен вашей воле. Почувствуйте силу ветра в своих ру-ках, скольжение доски по воде, для этого не нужен сильный ветер и высокие волны, до-статочно встать на доску. Кайтинг как недо-писанная книга. Просыпаешься с желанием поскорее выйти в море и совершить что-ни-будь эдакое новенькое, героическое, поп-робовать интересный маневр. Ведь именно от нового поворота зависит, как сложится дальнейшее плаванье и полет. Это как ката-ние на детском поезде в Диснейлэнде, с той только разницей, что вы меняете аттракцио-ны по своему усмотрению. Воздушный змей и кайтборд становятся продолжением ваше-го тела. Как будто кто-то подарил вам пару ангельских крыльев и сказал: «А теперь, лети», и ты полетел над морем и волнами.

8787

Page 89: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

СЕМЬ ВЕКОВ ПО ВЕТРУ

Воздушные змеи существуют рядом с че-ловеком на протяжении многих веков. В Китае воздушные змеи стали использо-

вать еще в 13 веке. Археологи даже нашли останки древнего «летающего» артефакта! В Микронезии, По-линезии и Меланезии считают, что первые воздушные змеи появились именно у них. До сих пор кайты, изго-товленные из листьев, используются там для рыбной ловли. Первые документы о таких змеях встречаются еще за несколько веков до начала нового летоисчис-ления. Происхождение воздушных змеев отражено в древнейших сказаниях и мифах, и следы эти пос-тепенно теряются во мгле веков. Существует даже

гипотеза, что для построения знаменитого комплек-са пирамид в Гизе древние египтяне использовали воздушных змеев. Но только в последние 50 лет бла-годаря прогрессу в области дизайна и материалов, из которых они изготавливаются, стало возможным передвижение с помощью воздушных змеев. За пос-ледние 25 лет, благодаря усилиям новаторов, таких, как братья Питер Линн из Новой Зеландии, Леганю из Франции и Рослеры из Соединенных Штатов, кайтинг стал общедоступным. Недавние усовершенствования снаряжения и техники полетов дали толчок к появле-нию на планете нового и весьма увлекательного вида спорта – кайтинга.

Спорт становится популярнее из года в год. В 2006 году число кайтсерферов в мире оценивалось от 150 000 до 200 000 человек. Еще бы: снаряжение для кайтинга компактно, и ни один другой вид водного спорта не даст возможности при минимальных затра-тах испытать столь острые ощущения.

Кайт позволяет развить скорость, которая в несколько раз может превосходить скорость ветра. Буксируемый кайтом катающийся спортсмен среднего уровня может реально развивать скорость до 70-80 км/час. Рекорд же по скорости поставил Себастьян Каттелан, который смог промчаться по волнам на максимальной на сегодняшний день скорости для кайта – 51.46 узла (около 100 км/ч на воде). При этом кайтинг не требует больших физических усилий, глав-ное – маневры.

Почувствуйте силу ветра в своих руках, скольжение доски по воде, для этого не нужен сильный ветер и высокие волны, достаточ-но встать на доску.

8888

Page 90: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Спортсмен стоит на серферной доске, а в руках у него палка с тросами, на конце которых бултыхается приличных размеров змей. Он тянет серфера по ветру и позволяет совершать высоченные прыжки с волн. В общем, завидно. Видно, что народ получает массу удовольствия. Со стороны очень красивое зрелище. Сначала видишь только разноцветных змеев, танцу-ющих в небе, а потом и самих серферов в ярких, аква-лангистского вида, костюмах (водичка-то холодная).

ТАНЦЫ ВЕТРА И ВОДЫ

Хургада – это Эльдорадо для всех винд и кайтсерфингов. Серфингисты нашли для себя этот уголок еще до открытия между-

народного аэропорта. Здесь ветер дует круглый год, особенно летом. Возникает он на Красном море из-за разницы в температуре между сушей и морем, а за счет гор и рядом расположенного острова Гифтун этот про-цесс только усиливается. Дуновение ветра начинается с рассвета и до самого заката, в течение дня все более возрастая. Кроме того, побережье плоское и не име-ет кромки рифа, все это – превосходные условия для кайтсерфинга. Каждый сезон город туристов собирает любителей экстремальных волн и яркого солнца.

8989

Page 91: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Несмотря на то, что со стороны этот спорт кажется прос-тым развлечением, кайтсёрфинг сопряжён с немалыми труд-ностями и опасностями как для самого катающегося, так и для других отдыхающих на воде. Есть мнение, что кайтинг – экс-тремальный вид спорта. Но опытный серфер всегда скажет, что каждый выбирает свою степень риска – все зависит от пло-щади кайта и силы ветра. Тем более, за счет нововведений в конструкции змеев, улучшения систем управления и развития школ инструкторов по кайтсерфингу значительно повысилась безопасность спорта.

Кайт поднимают, как правило, с помощником. Помощник ставит кайт передним баллоном на ветер на краю ветрового окна и по команде кайтера отпускает змея. Это самый безо-пасный способ стартовать. Для того чтобы не навредить себе и окружающим, установлено много правил. Например, нельзя кататься, если ветер дует от берега. В случае поломки обору-дования, при отжимном ветре, дорогая матчасть может уплыть от вас за горизонт и быть потеряна. А при сильном натяжении вообще можно подняться в воздух. Кроме того, плохое призем-ление – причина серьезных травм и даже смерти.

Но все это не преграда, если есть желание попробовать что-то новое. Тем более, заниматься кайтингом можно и зимой, только спускаться и покорять придется заснеженные склоны, а не бурные водоемы. Скользить по поверхности земли или океана, бо-роздить ли снег… Зачем себя ограничивать, если все снаряжение можно доставить в любую точку земного шара. Но не увлекайтесь – только наедине с природой, управляя ветром, кайтом и водой, понимаешь мелочность всего происходящего вокруг, и велика ве-роятность забыть, что в мире есть что-то еще.

СОВЕТЫ И ФАКТЫ:

– На Гавайях верят, что кайт был при-думан богом Мауи. Мауи поспорил с вет-рами и чуть не погиб. Его огромный кайт, опустившись на землю, стал плодородной равниной.

– Не пытайтесь осваивать кайтсер-финг в одиночку. Кайтсёрфинг – это группо-вой спорт. Гораздо безопаснее и проще ка-таться с компанией кайтеров. Лучше всего присоединиться к ближайшему кайт-клубу.

– Вы можете начать заниматься кайт-серфингом, потратив на это от $1000 до $3000, в зависимости от уровня и качества оборудования. Вам нужны змей, доска, тра-пеция, планка управления, стропы и, конеч-но же, ветер. Возможно, вам также понадо-бится спасательный жилет, гидрокостюм, перчатки и шапочка, особенно в холодную погоду.

– C тех пор как Стивен Спилберг снял знаменитый фильм «Челюсти», у наших зубастых соседей появилась серьезная проблема с репутацией. Люди привыкли считать, что если акула находится в воде в радиусе нескольких километров от серфе-ра, она тут же примется гнаться за ним и не-пременно попытается укусить! Так ли это? Эта информация полностью не соответству-ет действительности. Акулам, как хищни-кам, не нравится есть людей и делают они это только по ошибке. Люди не входят в так называемую пищевую цепочку и повседнев-ный рацион акул – мы слишком костлявы для них! Акулы также имеют тенденцию бо-яться и даже избегать встречи с людьми.

90

Page 92: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

CORNELIA DELUXE RESORT И CORNELIA DIAMOND GOLF RESORT & SPA

ПОСТОЯННЫЕ ГОСТИ ТРЕНЕР ГУС ХИДДИНК И ВСЯ ФУТБОЛЬНАЯ ПРЕМЬЕРЛИГА

Ильдар Исмаилов. Глава Отдела продаж и маркетинга на рынке СНГ:

– Сеть наших отелей – бренд, известный на рос-сийском рынке с 2002 года. С открытия и по сегодняш-ний день мы известны и позиционируемся как отель VIP-класса. В мае 2008 года второй наш комплекс от-крылся в Белеке (Анталья). Белек – одна из самых до-рогих зон. Наши гости – настоящий VIP-класс.

Корр. – Пожалуйста, расскажите о новом комплексе,

открытом совсем недавно и о том, кого вы принима-ете из сферы профессионального спорта.

– Новый комплекс, открытый на майские празд-ники, на сегодняшний день пользуется огромным вни-манием со стороны желающих попасть к нам. И уже на май-июнь мы отметили переизбыток спроса. Уровень качества и сервиса и их разнообразие в CORNRLIA за-рекомендовали себя в более ранние годы, и те, что уже знает нас, и новые гости знают, что получат.

Сеть наших Отелей – безусловно, одно из самых «спортивных» мест в мире. И именно в той части, которая касается профессионализма в сфере спорта. Это наш мар-кетинговый инструмент! Но футбол – особая статья. Уже второй год нас посещает великий тренер Гус Хиддинк. Мы

в этом смысле – счастливчики! Он выбрал именно нас, и мы этим гордимся. Очень много футбольных команд при-езжает на сборы в Турцию в последнее время. В прессе это освещается очень активно. Наш Отель сотрудничает с УЕФА РФ. Всю премьер-лигу принимаем именно мы.

Комплекс примыкает к лесополосе, которая вхо-дит в его состав. Белек – это великолепные песчаные пляжи. Это первая полоса у моря. Спортсмены прово-дят свои тренировки и отдыхают в отличных условиях.

У нас имеется уникальный гольф-клуб, который каждый год позиционируется в Москве на гольф-шоу. Очень много профессиональных гольф-команд приез-жает к нам. Есть теннисные поля, футбольные поля…

91

ПОРТРЕТ ОТЕЛЯ

Page 93: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Корр.– Каковы основные категории гостей в ваших

отелях и что они получают, приезжая к вам?– Успехом пользуются семейные виды отдыха,

популярен наш Отель у «золотой молодежи», а также у тех, кто может позволить себе выезды на месяц и даже более. Деловые люди и бизнесмены могут распреде-лить свой отдых и отдых своей семьи. Семья отдыхает в отеле долгое время, а бизнесмен может приезжать к ним. Это удобно.

Наши имя и бренд, конечно, влияют на выбор гостей. Ежегодно к нам приезжают те, кто был здесь уже неоднократно. Места абонируются за несколько месяцев вперед и на большие сроки. С другой сто-роны, мы не хотим останавливаться на достигнутом. Гости получают у нас все, что они хотят, к чему при-выкли в других отелях. Однако у них есть возмож-ность, приезжая к нам снова и снова, получать что-то новое и в еще более высоком качестве.

Комплекс настолько расширенный и многопла-новый, что мы можем работать и принимать гостей круглый год. Весной, летом и осенью к услугам гостей, наслаждающихся морским воздухом и солнышком, – роскошные пляжи, вся необходимая и связанная с этим инфраструктура – спортивные площадки, бассей-

ны, оздоровительные формы отдыха и многое другое. В другие сезоны к нам приезжают для проведения дело-вых мероприятий. У нас прекрасные конференц-залы и конгресс-холл, кабинеты и комнаты для переговоров.

Корр.– Какие еще особенности ваших отелей и виды

услуг Вы могли бы назвать в качестве определяю-щих?

– Как утверждают архитекторы, создавшие наш новый комплекс, – это отель уровня 2015 года. Т.е. мы перешли уже грань самого времени, опережаем его на несколько лет! Все номера выполнены в исключитель-ном авторском дизайнерском стиле. Преобладает стиль хай-тек, однако вы сможете найти здесь и множество иных влияний. Каждый номер имеет свою уникальную особенность, но все номера – с выходом на море. Рес-торан выполнен в стиле лучших ресторанов мира, в том числе и российских. Обедая в нашем ресторане, вы по-рой будете забывать, где находитесь. Мы располагаем одним из самых больших spa-центров – двухъярусным, на 5 000 кв.м. Конгресс холл принимает более 1 500 конгрессменов.

24 часа в сутки гостям предлагаются еда и напит-ки высшего качества. Гости действительно ни о чем

92

Page 94: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

не беспокоятся, не ориентируются на определен-ное время обеда или ужина. В нашем Отеле мы ста-раемся особое внимание уделять этому аспекту. Мы стараемся разнообразить меню и организуем темати-ческие варианты питания, а также привлекаем лучшие силы для обеспечения вариантов традиционных миро-вых кухонь. В барах мы предлагаем только самые луч-шие напитки дорогих и качественных марок. Мы тща-тельно подходим к вопросу их подбора. Гости ценят и этот аспект.

Гость, заплатив один раз за свой отдых, может себе позволить чувствовать себя как дома. Приехав с семьей, он может в то же время расслабиться. Дети

будут под надежной опекой в детских клубах, взрос-лые в это время могут принимать лечебные процеду-ры или наслаждаться морем и солнцем, или работать. Лечебные процедуры, спортивные виды отдыха, клубы и многое другое – все расположено и работает таким образом, чтобы обеспечивать максимальную степень комфорта. Огромные пляжи и пирсы со своими барами. Уголки для детей. Водные горки и аттракционы.

Уровень сервиса в сочетании с ценовой политикой – наша марка. Мы постоянно у себя в Турции совер-шенст-вуем это.

Корр.– Как строится ваше сотрудничество с Ком-

панией «Пегас туристик»?– С Компанией «Пегас туристик» мы работаем

со времени открытия, т.е. уже более семи лет. «Пе-гас» входит в тройку наших основных партнеров. Наше руководство ведет сотрудничество с совладельцами «Пегас» и в других бизнес-сферах. Так что отношения чрезвычайно тесные. Общий язык и единое мнение до-стигаются независимо от внешней ситуации. Профес-сионализм и благоприятная экономическая обстанов-ка в наших партнерских отношениях – приоритеты для обеих сторон. «Пегас туристик» доверяет нам самых дорогих своих клиентов и гостей. Мы оправдываем это доверие. У нас в Турции говорят: «Как начнутся отно-шения, так они и продолжатся». Партнеров и клиентов Компании «Пегас» мы принимаем у себя в отелях в со-

ответствии с этим принципом. Мы – постоянные участники выставок и меропри-

ятий. Участвуем и в региональных программах «Пегас туристик». Практически все уголки России мы охваты-ваем своим присутствием и участием. Вместе с агентс-твами, с которыми ведет свое сотрудничество «Пегас туристик» в регионах, мы будем и в дальнейшем де-лать все возможное, чтобы россияне пользовались ве-ликолепным сервисом, который будет предложен им в Отелях «CORNELIA».

93

Page 95: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Марта Ухова

ТРАЕКТОРИЯ МЕЧТЫ

Это о них говорят «и целого мира мало». В Саратовской облас-ти России обнаружились двое жителей, каждый из которых запла-нировал путешествие длиной больше, чем окружность Земли. Сара-товец Константин Ткаченко готовится совершить кругосветный перелет на пилотажном биплане. Балаковец Виктор Гридин уже много лет подряд болеет точно такой же идеей, только обогнуть планету он хочет по воде.

Через полгода подготовка обеих экспедиций выйдет на финиш-ную прямую. Все подробности будущих экстремальных путешест-вий нам удалось выяснить уже сейчас.

ПУТЕШЕСТВЕННИКИ

9494

Page 96: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ВОКРУГ СВЕТА ПО ВОЗДУХУ

Саратовский пилот Константин Ткаченко, по-казывая на красный биплан, говорит: «Вот точно такой же «Фаворит F1», но специаль-

но доработанный для дальних перелетов, строится сей-час для нашего путешествия в ангаре КБ «Авион» при поддержке Центра развития малой авиации МАИ». На фотографиях можно увидеть только каркас, несмотря на то, что достроенная версия уже принимала участие в праздновании Дня Космонавтики на месте призем-ления Гагарина. А уже в мае Костя с единомышленни-ками отправится в самый длинный из возможных рей-сов – через всю планету. Дело масштабное, и на него уже обратили внимание авторитетные СМИ: главным пресс-спонсором выступает федеральный телеканал «Вести». Сейчас решается объем и форма трансляции этого эксперимента в эфире телеканала, в том числе и прямом.

Совместно с Константином в перелете примут участие около 10 профессиональных пилотов, которые на разных этапах пути будут занимать место пилота-инструктора. Четверо из тех, кто будет принимать эста-фету, настоящие асы, члены авиационной группы вы-сшего пилотажа «Русские витязи». Как раз на первом этапе из Саратова место в самолете займет командир «витязей» Игорь Ткаченко, дальний родственник Кон-стантина. (На фото он – справа).

Воздушная кругосветка растянется на четыре с половиной месяца – до сентября.

План перелета на трех листах, который я держу в руках, поражает: 94 пункта взлета и посадки, среди которых Москва, Казань, Уфа, Анадырь, Ванкувер, Сан-Франциско, Вашингтон, Лондон, Берлин, Афины, Буда-пешт… Общая протяженность пути составит 43.000 км, так что на весь перелет уйдет не меньше 10.000 литров топлива!

Как поясняет Константин, одни лишь органи-зационные формальности займут кучу времени, ведь

с каждым из сотни аэродромов требуется отдельно оговорить день и время прибытия и вылета, получить разрешение.

– Почти каждый пункт остановки мы выбирали со смыслом, – подчеркивает пилот. – В Сиэтле мы догово-рились о встрече со знаменитым писателем-летчиком Ричардом Бахом, в Сан-Франциско нам удастся по-общаться со Шварценеггером, а в Ошкоше (штат Вис-консин), например, мы задержимся на целую неделю, чтобы попасть на мировое аэрошоу.

В основе конструкции «Фаворит F1» – база от пилотажного ЯК-52, но в отличие от него биплан име-ет открытую кабину. Удивительным кажется, что для сверхдальнего путешествия Константин выбрал такую машину. Сам он объясняет это цитатой: «Закрытая ка-бина предохраняет от дождя. Можно спокойно выку-рить сигарету…

Но разве это – полет? Полет – это ветер, вихри вокруг, запах выхлоп-

ных газов, рев двигателя; прикосновение влажного облака к щекам и пот, стекающий из-под шлема.»

Ричард Бах

Впрочем, все продумано. Во-первых, звездо-образный 9-цилиндровый двигатель типа М-14П раз-вивает 360 л.с., обеспечивая не такую уж большую крейсерскую скорость – 180-200 км/ч, и для защиты от набегающего потока воздуха достаточно небольшого ветрового стекла. Да и долгих перелетов не будет. Са-мый длинный отрезок – между Канадой и Гренландией он преодолеет всего за 4,5 часа.

9595

Page 97: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

– Хотя я окончил юридический вуз, по профессии работал всего один год. Всю жизнь занимался туриз-мом, участвовал в различных соревнованиях, и всегда мечтал летать, – вспоминает Константин.

Уже целый год он интенсивно тренируется в Ива-ново на ЯК-52. В роли тренера – действующий чемпион России по высшему пилотажу.

Константин и его единомышленники, конечно, не пионеры в авиакруизах. Еше в 1933 году американец Вилли Пост на моноплане с закрытой кабиной («Лок-хид Вега 5») в одиночку совершил кругосветное путе-шествие, траектория которого, кстати, проходила по территории России. И хотя авиация с тех пор шагнула далеко вперед, и ежедневно сотни пассажиров лета-ют через океаны, проделать такой путь за штурвалом собственной крылатой машины – это сродни подвигу.

– Конечно, будет тяжело, кстати, многие извест-ные летчики уже поставили мою затею под сомнение, и я их понимаю, – усмехается Константин. – Но недове-рие окружающих лишний раз говорит о том, что сами они на это бы не решились.

ВОКРУГ СВЕТА ПО ВОДЕ

О том, что балаковец Виктор Гридин соби-рается в кругосветное путешествие, знает весь город. За несколько кварталов видно

высоченный красный корпус корабля, стоящий на ста-пелях у его частного дома. За пять лет, сколько идет постройка судна, едва ли не каждый местный житель успел прийти сфотографироваться с огромным винтом и попроситься юнгой в предстоящее путешествие.

– На этой яхте может и 40 человек поместиться, – начинает рассказывать капитан. – Но с собой вокруг света я возьму максимум восемь человек, и команда уже набрана – жена и друзья.

Внутри 21-метрового судна неожиданно много места: 6 просторных кают. Здесь предусмотрены все блага цивилизации: в кают-компании – телевизор, на камбузе – холодильник. Пройдя к кормовым ка-ютам, Виктор открывает дверь, ведущую вниз в еще одно большое помещение – там планируется устро-ить сауну.

Главную гордость будущей яхты мы пока не ви-дим, но скоро над палубой вырастут 18- и 15-метровая мачты с парусами.

Самое интересное, что в прошлой жизни это суд-но было отнюдь не величественной яхтой, а рабочим буксиром «Иртыш». Отслужив свое, он попал на свалку и должен был отправиться к скупщикам черного ме-талла, когда его останки решил выкупить Виктор.

По большому счету целым был разве что нос, борта и корма созданы заново. Но судно называется, как прежде –«Иртыш». Менять имя – плохая примета.

Рассказ прерывается скрежетом болгарки и в разные стороны летят искры.

– Вот видите, в свободное время мои друзья из автосервиса помогают доделывать корпус.

Вообще основное занятие Виктора – авторемонт. Машины он чинит здесь же, во дворе своего дома.

На вопрос, чем вызвана такая страсть к кораблям и воде, долго подбирает слова – не хочет говорить что-то банальное, что море – это романтика, или что с де-тства мечтал стать капитаном.

– Нет. После инженерно-строительного факульте-та политеха я все время работал по специальности, – го-ворит он. – В 1982 году отдыхал в Сочи и попал на двух-мачтовую яхту… Была уже осень, холодно, штормило, я

9696

Page 98: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

даже заболел. Но это были незабываемые дни! С тех пор я и решил, что у меня тоже должен быть свой корабль.

В конце 80-х Виктор стал строить свою первую яхту. 10-метровая «Фортуна» с водоизмещением в семь тонн отходила под парусами 15 лет, за это время на ней успели отдохнуть все друзья и знакомые. Но небольшое речное судно не соответствовало размаху души. Как ре-зюмирует сам хозяин – «он из нее вырос».

– Мои взрослые дети и жена часто относятся к моим задумкам с недоверием, - рассказывает Виктор. – Так и с первой яхтой было, сначала никто не воспри-нимал в серьез, мол, чем бы дитя не тешилось… Но как первый раз на воду спустили, жена сказала: «Витя, ради такого стоило терпеть годы лишений!»

Сейчас семью Гридиных ждет еще, как минимум, год, в течение которого судостроительные расходы будут главной статьей в семейном бюджете. Полтора миллиона рублей потребуется на мачты, паруса, таке-лаж, навигацию.

Первые испытания судна намечены на наступа-ющее лето. Сначала «Иртыш» еще без киля будет оп-

робован на Волге. А спустя несколько месяцев, яхта получит киль, и можно будет отправляться в путь.

Границы, визы – для путешественника они не бу-дут серьезными преградами. По большому счету фор-мальности возникают лишь там, где остановка больше, чем на три дня, например, на ремонт.

Итак, по каналу Волга-Дон команда Виктора Гридина попадет в Черное море, оттуда через про-лив Босфор в Средиземное, потом Атлантика, обогнув Южную Америку мимо мыса Горн, «Иртыш» попадет в Тихий океан, далее Австралия, и вокруг всей Евразии через Индийский океан обратно домой.

При средней скорости 10-20 км/ч путешествие закончится через пару лет

Рассказав об этом, Виктор вздыхает. Кажется, он уже заранее грустит, что наступит день, когда дело почти всей его жизни закончится.

– Когда мечта реализована, это уже не мечта, – говорит он. – Что еще нужно совершить, когда круго-светка останется позади? Наверно, построю дом.

9797

Page 99: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Джоан ФлетчерВ ПОИСКАХ НЕФЕРТИТИ

Неизвестная Нефертити?.. Разве такое возможно? Казалось бы, о красивейшей цари-

це Древнего Египта, супруге таинствен-ного «фараона-еретика» Эхнатона и ма-тери Тутанхамона, известно все.

Однако египтолог Джоан Флетчер недавно совершила несколько потряса-ющих открытий, полностью изменяющих наши представления о Нефертити.

«Прекраснейшая из прекрасных» была не только женой фараона, но и пра-вила Египтом совместно с ним, а впос-ледствии – и единовластно?

Эхнатон – не мечтатель и философ, а жестокий полубезумный тиран?

Загадочный амарнский период –эпоха не расцвета, а упадка древнееги-петской цивилизации?

Женщины-фараоны – не исключе-ние, а правило?

Вот лишь немногие из вопросов, на которые отвечает в своей поразительной книге Джоан Флетчер!

НОВЫЕ КНИГИ

РЕКОМЕНДУЕМ

КИТАЙ. Большой исторический путеводительА. А. Дельнов

Книга Алексея Дельнова о Китае – еще одна жемчужина в серии «Большой исторический путеводитель». По сути, это первый в истории современной России иллюстрированный путеводитель такого объема по исторической, политической и культурной жизни Китая. Летняя Олимпи-ада в Пекине и все более прочные пози-ции Китая на мировом рынке пробудили к нему огромный интерес у жителей всей планеты. И не зря. Китай богат древними достопримечательностями, природными красотами и... великой историей. Путево-дитель по китайским историческим лаби-ринтам мы, как всегда, написали иронич-но и остроумно – его очень легко читать. История Китая словно играет жанрами, представая перед нами то мелодрамой, то романом, то остросюжетным боеви-ком. Поэтому легко берите книгу в руки, листайте страницы, и за интереснейшим чтением не заметите, как откроете для себя древнюю и загадочную страну, ко-торую только мы называем «Китай».

Стив Уоткинс, Клэр ДжонсДАЛЬНИЕ ДОРОГИ, ПО КОТОРЫМ НАДО ПРОЙТИ,ПОКА ТЫ НЕ УМЕР

Авторы этой книги выбрали для вас 30 самых интересных пешеходных маршрутов, которые занимают не более двух недель, а иногда – всего несколько дней. Выбрали, описали и сопроводили свой рассказ множеством любопытных фотографий. Чтобы пройти дорогами, о которых идет речь, не надо быть спорт-сменом или скалолазом. Каждый найдет себе приключение по силам и по вкусу.

Выбор очень богатый. Урбанисты могут прогуляться по Тропе свободы в Бостоне, обойти храмы древнего Киото или побродить вдоль каналов Амстер-дама. Любителей дикой природы, на-верное, больше привлечет знакомство с Йеллоустонским национальным парком, Тропа инков в Перу или тур вокруг Монб-лана. А может, вы захотите увидеть Дом над водопадом Фрэнка Ллойда Райта? Или понаблюдать за пандами в китайс-ком заповеднике Волун? Решать вам.

9898

Page 100: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Карлос Альенде, Френсис Амальфи, Тео ГомесСАМЫЕ ЗНАМЕНИТЫЕ МЕСТА МИРА

Эта книга приоткрывает окно в неизведанные дали. Одно лишь перечисление мест, ставших священными благодаря поклонению лю-дей во все времена, вызывает благоговение и восхищение.

Тадж-Махал, мегалитические камни Стонхенджа, гигантские пи-рамиды Гизы, святая гора Кайлас, дельфийский оракул, затерянные города инков, Иерусалим, Петра, Кносс, Самарканд, белоснежная гора Килиманджаро, неприступный Эверест-Джомолунгма, Бодхгайя, где на Будду сошло просветление, Мачу-Пикчу, эротические скульптуры хра-мов Камбоджи, китайские воины Циня, до сих пор охраняющие покой императора, – лишь наиболее известные из подобных достопримеча-тельностей, описанных в книге.

Для читателя очень полезными окажутся подробные сведения о том, как добраться до этих мест, точный маршрут путешествия, сто-имость билетов и даже время работы музеев, храмов, национальных парков. Приведены данные о степени комфортности тех или иных оте-лей, особенностях национальной кухни. Прочитав книгу, можно полу-чить бесценную информацию об удивительных и загадочных уголках Земли, а также точно рассчитать, какой из маршрутов вам по силам физически и денежным затратам.

Итак, книга приглашает вас в путь по древним цивилизациям, в места, во все века считавшиеся источниками силы, природными алта-рями, где человек как бы подключается к источникам высшей энергии.

Майкл Ллевеллин СмитАФИНЫ. ИСТОРИЯ ГОРОДА

На нашей планете найдется не много городов, способных соперни-чать с Афинами древностью. Пост-роенный по воле богини Афины, этот город видел нашествие персов и суд над Сократом, славил Перикла и из-гонял Фукидида, объединял Грецию и становился зачинщиком раздоров, восхвалял поэтов и философов – и подвергал их осмеянию. Позднее этот город видел македонцев, римлян и галлов, сопротивлялся Османской империи, принимал лорда Байрона и других знаменитостей и в конце концов стал столицей независимой Греции.

Приятных прогулок по горо-ду Акрополя и Парфенона, городу Перикла и Фемистокла, Платона и Аристотеля, Ипсиланти и Каподист-рии, Вангелиса и Демиса Руссоса!

9999

Page 101: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

УФАгород, путь, история

Отсюда не хочется уезжать. Город обладает способностью вовлекать в свое пространство и не отпускать. Современные здания перемежаются со старыми дере-вянными строениями, что очень характерно для городов сравнительно небольших и создает атмосферу особого уюта и индивидуальности места. История и сегодняшний день сливаются здесь. Никуда не исчезло и из сердец горожан трепетное отношение к своей Уфе. Удивительно и поначалу даже немного настораживает смешение языков. Только что собеседники говорили между собой на башкирском, но когда обратишься к ним с просьбой узнать направление, – сразу же переходят на русский. Абсолютно раз-ные языки, а уживаются в этом месте уже многие столетия… Здесь свято чтятся национальные башкирские традиции, но русскую историю и культуру любят не мень-ше. И не удивительно, ведь Уфа – место, где особым образом сливаются судьбы наших народов…

Город начался с сугубо практического ре-шения. В XV века знаменитая Золотая Орда распалась на несколько государственных

образований – Ногайскую Орду, Казанское и Сибир-ское ханства, в подчинении у которых оказались и башкирские племена. Это был очень древний, гордый народ, с уникальными традициями и культурой. Гово-

рят, что обитало в этих землях в самые давние вре-мена и еще какое-то загадочно исчезнувшее племя. После взятия Казани в 1552 году царь Иван Грозный немедленно разослал всем бывшим казанским под-данным грамоты с призывом, «чтобы шли к государю, а их государь пожалует». И, как сказано в древних башкирских шежере, первые представители башкир

100

ГОРОД

100

Page 102: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

101101

«ходили в Казань, где преклонили головы белому царю». К 1557 году все башкирские племена вступили в подданство к Грозному, Башкирия оказалась в со-ставе Русского государства. Но центром управления Уфимским краем была отдаленная Казань, что было очень неудобно. В 1573 году башкиры обращаются к Грозному с челобитной о строительстве крепости.

В мае 1574 года на берег реки Белой Волошки (на башкирском – Ак-Идели) сошел отряд московских стрельцов. Боярин Иван Нагой – близкий родственник жены Грозного Марии Федоровны – был их предво-дителем. Он и начал строительство города. Прямо на берегу на горе Туратау («гора-крепость») была пос-тавлена церковь, названная Троицкой. Центром по-селения стала укрепленная крепость – срубленный из дуба острог, который местные жители прозвали «Иман-кала», то есть «Дубовый город». Сначала кре-пость носила то же название, что и гора, но спустя непродолжительное время появилось происходящее из древнетюркского «уба» – «холм, возвышение, го-ристая местность» – имя для города Уфа.

Немало славных страниц хранит история ста-новления и развития города Уфы. Но особенная – ко-нечно, события Крестьянской войны 1773-1775 годов, когда действия великого бунтаря и разбойника, вы-дающегося человека Емельяна Пугачева потрясли Россию. Тогда себя проявила и другая заметная фи-гура того времени – национальный герой башкирс-кого народа Салават Юлаев, великолепный памятник которому сегодня украшает город. Пугачев и Юлаев немало доставили тогда беспокойства правительс-тву да и народу… О тех событиях существуют разные мнения, однако ясно, что это было интереснейшее время. В 1773 году Салават Юлаев, мобилизованный на борьбу с мятежниками Пугачева, переходит на его сторону. Руководит восстанием в Башкирии до нояб-ря 1774 года. Вместе с отрядом Канзафара Усаева, полковника армии Емельяна Пугачева, штурмует г. Кунгур. 3 июня 1774 года Пугачев присваивает Канза-фару Усаеву и Салавату Юлаеву чин бригадиров (ге-нералов). Салават проявил себя в той войне в полной мере как отличный организатор и стратег и как воин. Сам бесстрашно бросался в бой, участвовал более

чем в двадцати сражениях. Взял Симский и Катавский заводы, осаждал Челябинскую крепость, участвовал в осаде Оренбурга, сжег Красноуфимскую крепость. И даже когда Пугачев был пленен, Салават продол-жал свое дело – руководил восстанием на террито-рии Башкирии. 25 ноября 1774 года этот бунтовщик, бесстрашный и упорный в достижении своих целей, был, наконец, арестован и приговорен к наказанию кнутом, вырезанию ноздрей и клеймению знаками «З», «Б», «И» – «злодей», «бунтовщик», «изменник» на лбу и на щеках, и пожизненной каторге. 19 ноября 1775 года он был доставлен на каторгу в Балтийский Порт (до 20 августа 1762 г. Рогервик, ныне Палдис-ки, Эстония) со своим отцом Юлаем Азналиным. Умер 26 сентября (8 октября н.с.) 1800 г. Именем Салавата Юлаева назван проспект в Уфе и город Салават, а так-же национальный хоккейный клуб.

Известно, что Салават Юлаев был поэтом. Авто-рство многих стихов и песен, которые приписаны ему, доподлинно не установлено. Но мы приведем здесь одно стихотворение под названием «Стрела», кото-рое, как утверждают исследователи, создал именно Салават:

Я бросил в небо меткую стрелуИ ласточку подранил в вышине.К ногам моим упала, трепеща,И жалко бедной птицы стало мне.

Стрела пернатая, лети опять,Через леса и горы правь полет.Не ласточек сбивать стреле в пути -Коварного врага пускай найдет!

Сегодняшний день Уфы – жизнь современного города со всеми необходимыми для планомерного его развития условиями. Но эта земля и ее люди бережно хранят свою историю, что является, наряду с перспек-тивами внешними, залогом внутренней устойчивости и крепости. А это главное!

Page 103: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

О том, как ведет свою работу Пред-ставительство Компании «Пегас турис-тик» в городе Уфа мы беседуем с Генераль-ным директором «Пегас-Уфа» Рифхатом Уразбахтиным

– Рифхат, расскажите, пожалуйста, как фор-мировалась и в каком состоянии находилась инфра-структура туристического направления в Вашем городе до открытия Офиса Пегас. Каковы в целом особенности региона в данном отношении?

– С 1992 года на туристическом рынке Башкор-тостана началось активное развитие новых форм и на-правлений работы с туристами. Тогда были организо-ваны первые чартерные рейсы за рубеж – в Анталью, Салоники, Дубай, Испанию, Варну. Работало около 40 агентств. Объем зарубежного направления на чартер-ных рейсах с вылетом из Уфы составлял примерно 2600-2800 туристов в год, а к 2003 году – 3500. Рост объемов был невысоким. В 2003 году на рынок пришел оператор «Джас Тревел». Они наладили программу вылетов 2 самолетов в неделю. Объем продаж вырос до пример-но 5000 туристов в год. А в апреле 2004-го в Уфе был открыт офис «Пегас». С мая этого же года нами была внедрена программа по вылетам из Уфы, что сразу же дало ощутимые результаты – объем продаж по итогам года составил уже 7500 туристов.

Сегодня самое большое количество рейсов из Уфы выполняет наша Компания. Мы предлагаем нашим партнерам и клиентам 12 рейсов в неделю в Анталью, 4 рейса в месяц в Даламан, 2 рейса в месяц на Крит. Это самая большая программа из Уфы. Общепризнано, что Компания Пегас сегодня имеет в регионах наиболее сильные позиции по своим направлениям, по сравнению с другими операторами. Да и поле для развития дела – благоприятное. Наша Республика обладает сильным экономическим потенциалом. Много нефтеперерабаты-вающих и других заводов. Нормальный достаток насе-ления – залог спроса на отдых.

– Как происходило становление деятельности «Пегас» на территории города и региона в целом?

– Компания «Пегас» была известна в Уфе и до открытия Офиса-представительства. Это происходило благодаря активной деятельности Отдела маркетинга

Компании во главе с Али Рыза Дырыком. Тем не менее, многие агентства не сразу пошли на сотрудничество с российскими туроператорами, работали напрямую с турецкими фирмами Антальи. Такой вариант давал им некоторые личные преференции – такие как бесплат-ный отдых семьи, возможность «спрятать» деньги и т.д. Но постепенно ситуация менялась. Организация отде-льного офиса, конкурентные цены, большое количество рейсов – все эти действия способствовали закономер-ному преимуществу «Пегас» перед конкурентами. Была проведена большая работа по продвижению продукта на рынке

– Как формировались связи с дружественными организациями и партнерами-агентствами на тер-ритории региона? Как удалось сформировать целос-тность и бесперебойное взаимодействие на такой огромной территории?

– К моменту организации офиса я отработал на рынке туризма уже 14 лет. Знал многих руководите-лей агентств лично. Огромное значение имеет личный контакт, но также и умение эффективно организовать взаимодействие. Мы проводили и проводим регуляр-ные семинары для агентств, постоянно общаемся с ними в нашем офисе. Ранее они испытывали трудности, не могли дозвониться до московского офиса, а теперь получили возможность решать многие вопросы с нами напрямую. Становление всех процессов протекало со своими трудностями, но агентствам постепенно стало удобно партнерство с нами. Большое значение имело то обстоятельство, что мы начали прием прямых пла-тежей. С каждым годом работа офиса совершенство-валась, увеличивался штат. Сегодня мы работаем в полную силу, решаем практически все вопросы, возни-кающие у агентств и сотрудничаем с ними очень эф-фективно. Но огромное значение имеет и то, что тур-продукт «Пегаса» чрезвычайно привлекателен по всем показателям. Потому и нам было легче решать другие вопросы – технические, информационные и т.д.

102102

Page 104: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

– Какие программы и направления Пегас (по странам и типам отдыха) осуществляются Вашим офисом?

– Турция – Анталья, Даламан (в период с 28.04.09 по 10.11.09г.)

Турция – Даламан Греция о. Крит (с 28.05.09 по 01.10.09г.)

Египет – Шарм Эль Шейх, Хургада - круглогодичноИндия – Гоа – с ноября по майЭти направления остаются сильными и интерес-

ными для отдыхающих.

– Каков на сегодняшний день результат де-ятельности «Пегас» – Вашего представительства? Статистика, программы, число сотрудников, уро-вень специалистов, другие достижения.

– Развитие деятельности Компании «Пегас» в на-шем регионе происходило чрезвычайно динамично во все годы.

По объемам – расклад таков: за 2004 год отправ-лено на отдых 7500 туристов, за 2005 – 17000, за 2006 – 33000, за 2007 – 48000, за 2008 год – 57000 туристов. Одно из самых значительных достижений Компании «Пегас» по итогам работы в нашем регионе на сегод-няшний день – разработка и внедрение программ и ва-риантов предложений по отдыху на все сезоны, на весь год. Это очень ценится туристами и пользуется боль-шим спросом. Первые годы «Пегас» нес большие убыт-ки на зимних программах. Но ситуация выравнивалась, туристы привыкали к тому, что с нами можно отдыхать круглый год. В этом году по осене-зимней программе, несмотря на кризис, наш рост по объемам – 100%.

Изменился за годы работы наш офис. Штат уве-личен в четыре раза. Значительные средства затрачи-ваются на обучение персонала, аттестации. Мы заин-тересованы в повышении профессионального уровня сотрудников. И это себя полностью оправдывает.

Постоянно находимся в контакте с московским офисом. Очень помогает позитивное человеческое участие, дружеские связи. Потому и все проблемы ре-шаются быстро и легко…

Огромную пользу приносят различные внутренние программы «Пегас», регулярные семинары для агентств, приезды и выступления представителей отелей. Агент-ства получают информацию из первых рук, завязывают прямые контакты, которые помогают в работе.

– Какова ситуация в связи с наступившим не-простым временем? Ваши прогнозы.

– Зимний сезон, как я уже сказал, опасений не вызывает. Рост – 100%. За летний период у нас также нет беспокойства. Думаю, что по показателям вполне сможем выйти на уровень прошлого года.

– Пожалуйста, расскажите немного о себе. Как и по-чему пришли в профессиональную туристическую сферу?

– В сфере туризма работаю с 1989 года. Работал в системе «Спутник», затем – в Совете по туризму. Имею непосредственное отношение ко всем чартерным про-граммам в Республике, стоял у истоков и самой первой чартерной программы – в 1992 году. Недолго работал заместителем генерального директора по внешнеэко-номическим вопросам нашей авиакомпании. С 2004 года – с Компанией «Пегас».

103103

Page 105: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Александров Приват-Тур Красный пер., д. 13, офис 2 (49244) 2-37-44; (910) 173-63-84Альметьевск Коста ул. Гагарина, д. 23 (8553) 327500Ангарск Планета Байкал 9 мкр., дом 84, офис 08 (39556) 3-30-03, (39556) 7-51-62Архангельск Ярмарка Горящих Туров ул. Выучейского, дом 2 (8182) 27 08 68Астрахань Le Guide пр. Губернатора А. Гужвина, д.12

офис 3(8512) 44-02-09,63-20-84

Ачинск Каравелла м-н 8, д.1 (39151) 41211Балаково Вояж ул. Трнавская, д. 6 (8453) 32-36-36, 32-35-35Барнаул Пятница Социалистический пр-т, д. 115 (3852) 623-555, 624-111Белгород Тройка и К ул. 5 Августа, д.1а (0722) 578868, 578755Березники Аврора Тур ул. Ломоносова, д. 98, офис 105 (3424) 239109Братск Тайга Турс ул. Мира, д. 35 (3953) 41-65-13Брянск Адмирал Тур ул. Красноармейская, 62/2, оф. 44 (4832) 721419Волгоград Интерлайн пр-т Героев Сталинграда, д. 48 (8442) 691036, 982698Волжский Туристцентр пр. Ленина, д. 2 оф. 21 (8443) 41-64-93Вологда Белка-Тур ул. Ленинградская, д. 144 (8172) 511 047Воронеж Анна Тур ул. Свободы, д. 59, офис 8 (0732) 39-31-10, 59-11-44Дзержинск Татьяна Интур ул. Октябрьская, д. 15 (8313) 251919Екатеринбург Интурист Магазин Путешес-

твийул. Сакко и Ванцетти, д. 54 (3433)100013

Елабуга ТрансТурСервис пр. Нефтяников, д. 41. (85557) 27772Железногорск Информационно-туристичес-

кое агентство «Свет»ул. Советской Армии, д. 30 (3919) 74-64-44

Златоуст Турфирма Рифей ул. Проспект Гагарина, д. 21 (3513) 65-05-92, 66-75-88Иваново Фэнетези-Тур ул. Жиделева, д. 21, оф. 251 (4932) 355929Ижевск Наталиа-Тур ул. М. Горького 79, офис 326 (3412) 592549 Йошкар Ола Крылья ул. Якова Эшпая, д. 126 (8362) 460166Казань Интурцентр ул. Профсоюзная, д. 46/11 (843) 2994111Калининград Турне-Транс Трэвел ул. Черняховского, д. 66/68 (84012) 530000Калуга Факел ул. Кирова, 45/16 (рядом с клубом Б-45) (0842) 546469, 546467, 546469Кемерово СТК Тур Пионерский бульвар, 14 (3842) 496767Кирово Чепецк Чайка пр. Мира, 20 а, каб.5 ( 83361) 4124Кострома Атлас-К ул. Советская, д. 120 (4942) 427773Краснодар Сан Флайт ул. Красная, д. 69 210-04-04Красноярск С.В-Тур ул. Молокова, д. 1, кор. 4 (3912) 77-15-00Кстово Магазин Горящих Путевок 2-й микрорайон, д. 5, офис 22 (8314) 575433Курган Техинформ-С ул. Советская, д. 128, офис 220 (3522) 46-38-81Куровское Вояж-А ул. Советская, д. 146/1 (496) 411-11-44Курск Отдых+ ул. Радищева, д. 87/7 (4712) 586374Липецк Звездный путь ул.Ворошилова, д.7 (4742) 740507Магнитогорск Вест Трэвел ул. Гагарина, д. 20 (3519) 279763Миасс Караван Пр-т Октября, д. 72, оф. 232 (351) 3527460Минск Магазин Горящих Путевок ул. Притыцкого, д. 34-2 375172169139Москва Спутник ул. Косыгина, д. 15 9398593/9398585Набережные Челны РИЧ ул. Академика Рубаненко, д. 2/10 (8552) 444484, (8552) 444486Нарьян Мар Красный город ул. Ленина, д. 31 (8185) 34-10-70Нефтекамск Центр туризма НОВА ул. Комсомольская, д. 34, оф. 208.

Здание гостиницы КАМА, пр-д авто-бусом 1 до ост. «Площадь Ленина»

(34713) 4-82-40

Нефтеюганск Спутник 2 Мкр. д. 9 (3463) 228901Нижневартовск Спутник-Россия ул. Омская, д. 12, офис 22 (3466) 243088/(3466)406107

104

ТУРАГЕНТСТВА

ЛУЧШИЕ АГЕНТСТВА. МАЙ 2009 ГОДА

Page 106: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Нижнекамск Сафар проспект Химиков, д. 57 (8555) 345656, 345666Нижний Новгород Москва-Тур ул. Горького, д. 115, офис 502 (8312) 375100Новгород Стиф ул. Карла Маркса, д. 10, к. 1 (816 2) 777063Новодвинск Индиго ул. Ворошилова, д. 20, 1 этаж (81852) 4-96-36Новокузнецк Самый Сок ул. Орджоникидзе, д. 35, оф. 1408 (3843) 46-31-56Новокуйбышевск Бизнес-информ Трэвел ул. Чернышевского, д. 13 (84635) 69902Новомосковск Терра инкогнита ул. Комсомольская, д. 34/25 (08762) 6-45-04Новороссийск МТП пр-т Ленина, д. 44, офис 3Новосибирск Эль-Тур ул. Вокзальная магистраль, д. 10 (383) 299-46-00, 218-39-54Новотроицк Континент ул. Родимцева, д.3 (3537) 670757Ноябрьск Грин Палма ул. Киевская, д. 5 (3496) 42-66-44Нягань Эталон-Тур 2 мкр., д. 13, офис 28 (3467) 25-59-88Омск Магнолия ул. Тарская, д. 14, офис 306 (3812) 23-67-10 (3812) 23-28-14Оренбург Центральное туристическое

агентствоул. Советская, д. 62 (3532) 772420

Орск Леон Тур ул. Советская, д. 62 (3532) 77-24-20Пермь Планета пр-т 62, оф.25 (3422) 442388Петрозаводск Калевала-тур ул. Гоголя, д. 54 (8142) 76-39-94Подольск Меридиан Тур ул. Февральская, д. 59 (4967) 55-53-95Прокопьевск Сибирия ул. Институтская, д. 9А (3846) 622-400, 622-676Псков Мир Путешественника ул. К. Маркса, д. 9 (8112) 62-20-11, 66-06-13Ростов-на-Дону Розовый слон пр. Кировский, д. 92 (863) 2994585Рязань МК-Тревел ул. Краснорядская, д. 21 (4912) 206203Салават Коллекция Путешествий ул. Первомайская, д. 2/1 (3476) 350184Самара Бриз тур ул. Куйбышева, д. 78, офис 29 (8463) 32-64-51, 70-62-52, 64-24-97Санкт-Петербург Аллегро Лиговский, д. 29 (812) 4486562Саратов Лагуна-тур ул. Советская. д. 90/96 (8452) 371171Северодвинск Диана ул. Бойчука, д. 2., оф.35 (8184) 584381Смоленск Этуаль пр-т Гагарина, д. 13/2 (4812) 38-51-81, 38-08-26Сочи Планета Сочи ул. Воровского, д. 49 (8622) 64-59-95, (8622) 33-59-95Ставрополь Аквапарк пр-т К.Маркса, д. 78 (8652) 26-08-41Старый Оскол Альянс ул. Олимпийский мк-н, д. 56 (4725) 46-10-91Стерлитамак Самолет пр. Октября, д. 8 (3473) 233333Стрежевой Мир путешествий пр-т Нефтяников, д. 216 (3825) 93-98-15, 92-28-77Сургут Валерия ул. Магистральная, д. 34, оф. 2 (3462) 22-15-15, 22-16-99Сыктывкар Спутник ул. Интернациональная, д. 98,

каб. 218, 221(8212) 206103, 200904

Таганрог «Спутник-Юг» ул. Александровская, д. 118 (8634) 31-77-17, 31-47-27Тверь Анталья ул Л. Базановой, дом 5, офис 13 (4822) 775544, 775508Тольятти ТСТУР ул. Юбилейная, д. 8, 2 эт, оф. 214 (8482) 201136Томск Колумб ул. Красноармейская, д. 103, оф. 50 (3822) 53-46-52, 55-62-00Тула Звезда Альфа ул. Первомайская, д. 2 (4872) 360687 Тюмень ИП Черняев ул. Елизарова, д. 8 (3452)79-24-00, 79-27-28, 44-67-47Удомля Одиссей пр. Курчатова, д. 3, оф. 37 (48255) 53100Улан-Уде ИП Матвеев В.Т ул. Ербанова, д. 12, оф. 111 (3012) 46-60-00Ульяновск Волгатур ул. Ленина, д. 122, пр-т Ленинского

Комсомола, д. 43(8422) 41-82-82, 41-10-14/15/16, 21-42-03

Уфа Крекс ул. Р. Зорге, д. 8/2 (347) 2236201Ухта Ассорти тур пр-т Ленина, д. 38, офис 16 (8214) 72-80-06, 75-05-90Чайковский Солнечный город ул. Ленина 61/1а, т/ц «Ермак», 4 этаж (3424) 12-22-96Чебоксары Ровер ул. Композиторов Воробьевыч, дом

5а, 2 этаж(8352) 62-57-68, 62-57-68 , 62-11-46

Челябинск Фабрика путешествий пл. Революции, 7-120 (3512) 63-24-11, 30-34-83Ярославль Яроблтур ул. Свердлова д. 18 (4852) 720101

105

Page 107: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

106

Page 108: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

107

Page 109: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

СОВЕТЫ ПУТЕШЕСТВУЮЩИМ

108

«Летать в самолете – самое прият-ное занятие на свете!», – утверждает один мой знакомый. Он даже специально иногда покупает билет куда-нибудь, а затем сразу же возвращается обрат-но, чтобы испытать это волшебное для него состояние – взлета, прорыва через облака, спокойного пребывания над землей, смены пейзажей за окном… В полете он избавляется от накопив-шихся стрессов, от состояния стеснен-ности в условиях города, обществен-ного транспорта и квартиры. Однако статистика показывает, что таких, как он – единицы…

Большинство из нас, а именно около 80% в са-молет входят с ощущением тревоги. Однако половина людей справляются с этой тревогой

самостоятельно, лишь усилием воли. Некоторые, под ви-дом того, что хотят отметить начало отпуска, а на самом деле из чувства страха, прибегают к умеренной дозе ал-коголя. Серьезнее дело обстоит с теми, кто, садясь в са-молет, близок к обмороку. Что делать? Не помогают ни уговоры провожающих, ни успокоительные препараты, ни участие персонала. Панический ужас при полетах пре-следует 5% пассажиров. Наконец, процентов двадцать людей хоть и пребывают в страхе перед полетом, все же способны контролировать себя, хотя и находятся на гра-ни срыва. И лишь ничтожное число пассажиров, по ста-тистике, ждут полета, словно манны небесной. В общем, ситуация непростая. Что же предпринять, чтобы полет не стал пыткой?

ПОЛЕТ ЭТО ВЕЛИКОЛЕПНО!

Page 110: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

В ДЕНЬ ВЫЛЕТА

– По дороге в аэропорт старайтесь сосредото-читься не на том, что предстоит в самолете, а на том, что ждет вас, когда вы прилетите на место.

– Приезжайте в аэропорт незадолго до начала регистрации, чтобы не сидеть там несколько часов. Однако и не опаздывайте!

– Настройте себя на деловой лад, а не на пассив-ное ожидание полета или, если уже летите, – посадки.

– Обязательно возьмите с собой любимую книгу, DVD-плеер для просмотра фильмов или аудио- и игро-вые устройства.

В ВОЗДУХЕ

– Вспомните, как в детстве вы стремились сесть именно к окошку в автобусе или трамвае, чтобы на-блюдать за тем, что делается на улице. Попробуйте вспомнить это состояние. Ощутите приятность полета через великолепные картины земли и неба, которые откроются перед вами.

– Если чувство страха, когда вы смотрите в окно, наоборот, усиливается, опустите шторку на окно, возь-мите любимую книгу или журнал и постарайтесь мак-симально сосредоточиться на тексте. На словах и пред-ложениях, на образах, которые за ними стоят…

– Обязательно возьмите конфетку, которую обычно предлагают перед взлетом, чтобы не закла-дывало уши во время полета. Приятный вкус поможет отвлечься.

– Алкоголь во время полета совсем не полезен! Больше пейте простой воды и соков. Чай и кофе также следует ограничить до минимума.

– Если помогает беседа и если сосед располо-жен поговорить, воспользуйтесь этим. Только не пере-усердствуйте. Если разговор не получается, лучше не стремиться к этому.

– И снова – о том, что ждет вас по прилете. Если это отдых в другой стране, – вариант идеальный! Ведь сколько интересных впечатлений, поездок, покупок! Или просто безмятежное времяпрепровождение на море и солнышке! Думайте об этом, предвкушайте это, и страх пройдет.

109

Page 111: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

МОСКВА (495) 967-81-54, 967-81-42 (495) 727-22-00 [email protected]Ленинградский пр-т, дом 53, 5 этаж

Санкт-Петербург (812) 337-20-06 (812) 337-20-04 [email protected]Невский проспект, дом 136, офис 61

Барнаул(3852) 61-60-42 бухгалтерия, 61-59-04, 61-58-87 менеджеры, 8-913-239-06-46 флайт-менеджер

(3852) 61-60-42 [email protected]пр. Калинина, д. 6а, оф. 211 (бухгалтерия), 204 (менеджеры)

Волгоград (8442) 267-070 (8442) 267-070 [email protected] ул. Чуйкова, дом 11

Воронеж (4732) 96-92-44 (4732) 96-92-33 [email protected] ул. Свободы, дом 29

Гомель +375 (232) 747-945 +375(232)747-944 [email protected]

Екатеринбург (343) 211-52-05 (343) 211-52-05 [email protected] ул. Радищева, дом 33

Казань (843) 299-79-48/49 (843) 236-71-28 [email protected]ул. Островского, дом 38, офис 505

Кемерово (3842) 39-01-75, 39-01-77 [email protected]ул. Красная, дом 19а, офис 216

Киев (38 044) 492-99-22 (38 044) 492-88-22 [email protected]ул.Кудряшова, дом 3, оф.134-135

Краснодар (861) 253-97-97, 253-96-60 (861)277-34-04 [email protected]ул Северная, дом 326, офис 607

Красноярск (391) 274-32-92 (391)274-32-94л. Северная, д. 326, 6 этаж, оф. 605

Магнитогорск (3519) 438-754 (3519) 43-87-57 [email protected]ул. Герцена, дом 6, офис 608

Минск (375 17) 284-71-47/48 [email protected]

Нижний Новгород

(831) 278-77-10 (831) 278-77-45 [email protected] ул. Невзоровых, дом 83

Новосибирск(383) 204-49-62, 204-49-71, 204-49-72, 204-49-73

(383) 204-49- 62 [email protected]ул. Советская дом, д. 95, офис 308

сот. 8-913-731-64-77

Омск (3812) 377-655, 377-944 (3812) 37-79-44 [email protected] ул. Ленина, дом 50

Оренбург (3532) 780-000 (3532) 78-00-00 [email protected] ул. Володарского, дом 13

Пермь (342) 218-61-29/30 [email protected]ул. Ленина, дом 58, офис 801

Ростов на Дону (863) 200-30-42, 200-30-70 [email protected]ул. Социалистическая, дом 74, 4 этаж, офис 711

Самара(846) 270-68-28/69-28, 270-68-31/32/33/34

[email protected]@samlan.ru

ул. Лесная, дом 11-А

Сыктыквкар (8212) 20-11-27/26 [email protected] ул. Чернова, дом 8/1

Тольятти (8482) 685043, 685094 [email protected]ул. 40 лет Победы, дом 26, офис 303

Уфа (347) 291-24-92, 292-07-20/22 [email protected] ул. Кирова, дом 52

Челябинск (351) 26-553-02, (351) 247-96-22 [email protected] ул. Ленина, дом 77

110

Page 112: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

Объявление в отеле:– Господа отдыхающие, фотограф ждет вас, чтобы сфотог-

рафировать на фоне отеля. Кто не сфотографируется, тот уедет от нас без памяти.

Заблудившийся турист уже третий день мыкается по пус-тыне. Нигде ни деревца, ни кустика… И вдруг видит огромный стенд. На нем – карта Африки с крестиком посреди пустыни. И крупная надпись: «Вы находитесь здесь!»

После трудного подъема группа туристов достигает вер-шины, и гид говорит:

– Посмотрите теперь, какой вид, какая чудесная долина раскинулась у подножья!

Одна из дам, тяжело дыша: – Зачем же мы поднимались, если внизу так красиво?

Во время поездки в Шотландию турист посетил озеро Лох-Несс в надежде увидеть знаменитое чудовище.

– Когда змей обычно появляется? – спросил он у гида.– Обычно после пятого стакана виски, – последовал ответ.

Самолет Аэрофлота поднялся в воздух, и вдруг выясняет-ся, что на сто пассажиров взяли только сорок обедов. Командир зовет стюардессу и просит урегулировать ситуацию. Стюардесса объявляет:

– Дамы и Господа, Сейчас Вам будут предложен обед. Тем из Вас, кто отказывается от обеда – будут бесплатно предложе-ны любые спиртные напитки в течение всего полета!

Через час стюардесса снова объявляет:– Если кто-нибудь из пассажиров передумал, мы рады со-

общить: у нас еще осталось тридцать восемь порций обеда…

– Не поеду я ни в какой Египет, там 40 градусов в тени!– А кто тебя заставляет сидеть в тени?

Этот анекдот очень чутко передает жизнь работников ту-ризма:

– Почему Вы не уйдете из туризма?– Потому что некогда!

В России две беды – дураки и дороги. Из их сочетания по-лучаются туристы.

111

АНЕКДОТЫ

Page 113: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

СУДОКУ

112

3 4

7 5

63

4

1 986

98 2

4

9

6 7

2

3615

458

2

9

1

6

5 33

9 31 4

85

6

4

4 8

9 2

32

1

57

95

68

16

Page 114: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

По горизонтали: 7. Древний город в Северной Африке. 8. Среднеазиатский батрак. 11. Древнескандинавское название Северо-Западной Руси. 12. В Древнем Риме: гладиатор, сражающийся с дикими зверями. 13. Древ-негреческая богиня мрака, колдовства, ночных виде-ний. 15. Бог-громовержец в германской мифологии. 17. Деятель Великой французской революции, один из вождей якобинцев. 18. Средневековый немец-кий поэт, певец, автор и исполнитель рыцарской лири-ки. 21. Придворное звание в средневековой Франции. 23. Арабский историк и географ, автор сочинений по истории ислама, Ассирии, Египта, Греции и Арабского халифата. 26. Полноправный гражданин в Древнем Риме. 30. Город в Узбекистане, бывшая столица Тимуридов. 31. Орган в составе Сената в Российской империи. 32. Римский холм, включенный в черту города при царе Сервии Туллии. 33. Сказочное чудовище, взгляд которого способен убить все живое.

По вертикали: 1. Старинный астрономический прибор. 2. Богиня любви и красоты в греческой мифологии. 3. Русский город в Западной Сибири на берегу реки Таз в 1601-72 г.г. 4. Старинное русское женское парадное платье. 5. Один из древ-нейших городов мира. 6. Декабрист, поручик лейб-гвардии Финляндского полка, участник восстания 14 декабря 1825 года в Петербурге, разжалованный в солдаты и отправленный в ар-мию на Кавказ. 9. Примитивное пахотное орудие. 10. Единица поземельного обложения в новгородских землях в 15 - 17 в.в. 14. Герой древнегреческой мифологии, храбрейший из воинов, осаждавших Трою. 15. В греческой мифологии: дочь аргосского царя Акриссия. 16. Обожествленное небо в мифах Полинезии. 17. Английский мореплаватель, руководитель пиратских экс-педиций в Вест-Индию. 19. Город в Испании, основанный в 27 году до н.э. римлянами. 20. Участник демократического и ре-волюционного движения 60-х - 70-х г.г. в России, отрицавших крепостнические традиции. 22. Римский император. 24. Пос-ледний царь Аттики, добровольно отправившийся в лагерь не-приятелей-дорийцев, чтобы быть убитым. 25. Древнеримская двухколесная колесница. 27. Легендарный автор индийского эпоса «Рамаяна». 28. Придворная должность и чин в хозяйстве русских князей и царей до восемнадцатого века. 29. Фран-цузский парфюмер, устроивший в 1896 году на Всероссийской торгово-промышленной выставке в Нижнем Новгороде для бесплатного пользования фонтан из цветочного одеколона. По горизонтали: 7. Карфаген. 8. Чайрикер. 11. Гардарика. 12. Бестиарий. 13.

Геката. 15. Донар. 17. Дантон. 18. Миннезингер. 21. Маршал. 23. Якуби. 26. Квирит. 30. Самарканд. 31. Герольдия. 32. Эсквилин. 33. Василиск.

По вертикали: 1. Квадрант. 2. Афродита. 3. Мангазея. 4. Летник. 5. Да-маск. 6. Цебриков. 9. Рало. 10. Обжа. 14. Ахилл. 15. Даная. 16. Ранги. 17. Дрейк. 19. Сарагоса. 20. Нигилист. 22. Аврелиан. 24. Кодр. 25. Бига. 27. Вальмики. 28. Чашник. 29. Брокар.

КРОССВОРД

113

3

19 18

2223

28

24 25

31

33

2629

27

20

17

1716

109

8

5 6

2

14

15

15

12

7

11

13

21

30

32

1

4

Page 115: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)

ГДЕ Я БЫЛА И ЧТО УВИДЕЛА С ПЕГАС *

…это страна сфинксов и пирамид, это страна Великого Нила, это страна древнейшей в мире цивилизации, это страна «огненного океана» – как в древности называли пустыню.

Многоуважаемые читатели, я, конечно, понимаю, что Египтом сейчас никого не удивить, но я все же постараюсь. Посмотрите фото, по-читайте мой рассказ, и вы полюбите эту сказочную страну фараонов!!! Так же как и я!!!

Египет без сомнений является желанным местом для любого на-чинающего туриста, к коим я себя отношу. Ну, как же – экзотика, пира-миды, древние времена фараонов, Красное море... Так получилось, что мой отпуск начинался в декабре. Как и где его провести, – сомнений не было! Конечно, Египет!

Приятно и то, что путевки, а особенно горящие туры в Египет от крупнейшего надежного оператора «PEGAS TOURISTIK», несмотря на материальную доступность, предоставляют действительно качествен-ный уровень сервиса. Поэтому, с полной ответственностью могу заявить, что отдых с «PEGAS TOURISTIK» – это возможность вырваться из серых рабочих будней и попасть в сказку «Тысяча и одна ночь»…

Мой недельный отдых в Шарм-эль-Шейхе, а именно в бухте Рас Ум Сид в отеле REEF OASIS BEACH RESORT» прошел великолепно.

СИНЕЕ КРАСНОЕ МОРЕ…Несомненно, Красное море меня сильно восхитило! Большое, теп-

лое, соленое, НАСТОЯЩЕЕ... Я такого нигде не видела, первые минуты была просто поражена, разве есть еще такие места на земле...

Зайдя всего лишь по пояс или грудь, погружаешься в воду и... ты в сказке :)

Русалка плыла по волне голубой,Озаряема полной луной...И старалась она доплеснуть до луныСеребристую пену волны...И пела русалка: «На дне у меняИграет мерцание дня...Там рыбок златые гуляют стада,Там хрустальные есть города...»

ГОРА МОИСЕЯВсе-таки замечательно, что на нашей планете есть места, которые

объединяют людей, где оттенок кожи и разрез глаз, вероисповедание и наречие не имеют значения. Одна из таких точек на карте мира – гора Моисея. И если бы красивых легенд об этой вершине не было, их стои-ло бы придумать – ради того, чтоб каждое утро более тысячи человек, преодолев трудности восхождения, языковой барьер и другие прегра-ды-штампы, вместе радовались первым лучам солнца.

И, конечно же, я решила поучаствовать в этой увлекательной эк-скурсии по покорению легендарной горы…

Автобус прибывает в ветхозаветный Мадиам, ныне город Сант-Катрин с пятитысячным бедуинским населением.

Городок обрел свое имя в честь великомученицы Екатерины, чьи мощи чудесным образом были найдены рядом, на самой высокой синай-ской горе. Здесь мы посетили лавку, в которой продают иконы.

После посещения лавок с названиями «Святая Елена» и «Святая Екатерина» мы снова занимаем места в автобусе, чтобы отправиться дальше, глубже в горы.

Справедливости ради надо заметить, что восхождение на гору Моисея, высота которой над уровнем моря 2285 метров, начинается уже на плато, с отметки примерно 1500 метров, поэтому реально поднимать-ся не так уж высоко. Вычислив вас как потенциального клиента, рядом долгое время будет идти подросток, ведя верблюда на поводу, перио-дически повторяя по-русски: «Хороший верблюд, нормальный верблюд, пять километров еще!»...

Вот лестница стоит на земле, а верх ее касается неба… Уже столь-ко взгромождались в гору, а тут и того чище – пришлось заставить себя карабкаться по неровным, разной высоты и ширины каменным ступень-кам. Иногда меня, честно говоря, пошатывало, а вершина все еще черне-ла на недосягаемой высоте.

Скоро сказка сказывается… Да нескоро дело делается! До рас-света еще два часа. И чего мы спешили? Не зря, ох не зря поставлены здесь балаганчики: два часа провести в ожидании светила на таком вет-родуе просто нереально.

Итак, стратегические позиции заняты, штативы установлены для утреннего репортажа с вершины самой легендарной горы Египта. На ча-сах – 6:00.

За многие века паломнических (а с некоторых пор и туристских) походов по библейским дорогам восхождение на гору Моисея обросло приметами и поверьями. Согласно им весь путь до вершины условно со-стоит из семи этапов. Это этапы жизни каждого идущего. Надо разделить свой возраст на семь и на соответствующем участке пути стараться пе-режить этот временной отрезок заново, в чем-то покаяться – и наступит просветление. Встретившим рассвет на вершине отпускаются все грехи.

На вершине яблоку негде упасть. Самые холодостойкие, в бедуин-ских одеялах, как в пончо, застолбили себе местечко еще затемно. И вот волны тумана, окутавшего более низкие хребты, окрасились в розовый цвет. Потом появился ярко-оранжевый всполох, и показалось солнце.

Навстречу нисходящему потоку взбиралась по камням маленькая коротконогая собачка – вот уж кого удивительно было здесь увидеть! Подумать только, на своих кривых лапках она преодолела такой трудный путь! Хвостатая паломница упорно шла за хозяином – личностью коло-ритной, в широкополой шляпе, с длинными волосами и палкой-посохом.

Вот что мне удалось увидеть с «PEGAS»! Тур был организован четко, ярко, интересно, весело! Хочется поблагодарить Компанию «Пегас Туристик» за отличный отдых!

* Текст публикуется с некоторыми сокращениями, в авторской орфографии.

ПОБЕДИТЕЛЬ НАШЕГО КОНКУРСА! Александра Сафронова,

город Дзержинск Нижегородской области

КОНКУРС

114

Page 116: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 117: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)
Page 118: Журнал Пегас №7 (июнь 2009 г.)