Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
УДК 811.131.1’374ББК 81.2 Ита�4
И92
Компьютерный дизайн обложкидизайн�студия «Графит»
Подписано в печать 20.11.2012. Формат 70х90/32.Усл. печ. л. 14,4. Тираж экз. Заказ №
Общероссийский классификатор продукцииОК�005�93, том 2; 953005 – литература учебная
Итальянский для туристов. – Москва:И92 Астрель, 2013. – 383, [1] с. – (Иностранный
для туристов).
ISBN 978�5�271�45982�5Разговорник «Итальянский для туристов» содержит
типичные модели фраз и выражений по широкому кру�гу тем. В каждом из разделов приводится полезная стра�новедческая информация. Итальянский текст снабженпрактической транскрипцией, передающей звуки ита�льянского языка средствами русской графики. Крометого, в книге дан краткий очерк итальянской грамма�тики, а также итальянско�русский и русско�итальянс�кий словари.
Разговорник предназначен для туристов и всех, ктоинтересуется итальянским языком.
УДК 811.131.1’374ББК 81.2 Ита�4
© ООО «Издательство Астрель»ISBN 978�5�271�45982�5
3
СОДЕРЖАНИЕ
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА 6
ОБЩИЕ ПОЛЕЗНЫЕ 7 INFORMAZIONEСВЕДЕНИЯ UTILEПриветствие 7 Saluti
Прощание 8 CommiatoЗнакомство 8 Conoscenza
Формулы вежливости 10 Formule di contesìaОбращение 11 Modi di rivolgersi
Согласие 11 ConsensoОтказ 11 Rifiuto
Просьба 12 RichiestraПриглашение 13 Invito
Возраст 14 EtàПрофессии 14 Professioni/Mestieri
Семья 18 FamigliaПоздравление, пожелание20 Congratulazioni, auguri
Язык 21 LinguaКлимат, погода 22 Clima. Tempo
ПУТЕШЕСТВИЕ, VIAGGI,ПОЕЗДКИ 24 GITE
Аэропорт 24 AeroportoПаспортный контроль 28 Controllo passaporti
Таможня 29 DoganaВ самолёте 32 A bordo di un aereo
Автобус 34 ÀutobusПоезд 39 Treno
Теплоход 44 MotonaveМетро 48 Metrò
4
Содержание
АВТОМОБИЛЬ 50 AUTOMOBILEПрокат автомобиля 51 Autonoleggio
На бензоколонке 53 Al distributoreНа дороге 53 Sulla strada
Поломка в пути 55 Guasta sulla stradaПутешествие автостопом 57 Fare l’autostop
Такси 59 Taxì
ГОСТИНИЦА 61 ALBERGO
БАНК 69 BANCA
ПОЧТА. ТЕЛЕФОН 73 POSTA. TELÈFONO
В ГОРОДЕ 78 CITTÀТуалет 85 Bagno/WC
МАГАЗИН, ПОКУПКИ 86 NEGOZIO,COMPREОдежда 91 Vestiario
Обувь 92 CalzatureПодарки, 93 Regali,
ювелирные изделия gioielliСупермаркет, рынок 94 Supermercato, mercato
Магазины 98 Negozi
В РЕСТОРАНЕ 99 IN RESTORANTEНазвания блюд, 103 Piatti, contorni, bevande
гарниры, напиткиОбычное туристи. 104 Menù turistico
ческое менюРесторанное меню 105 Menù gastronomicoИтальянское меню 113 Menù italiano
Содержание
ОТДЫХ 133 VACANZEИ РАЗВЛЕЧЕНИЯ E SVAGHI
В театре 134 Al teatroВ музее, 135 Al museo,галерее alla galleria d’arte
Пляж, бассейн, 137 Spiaggia, piscina,аквапарк acquaparco
Другие развлечения 139 Altri svaghi
СПОРТ 141 SPORT
БЫТОВОЕ 144 SERVIZI PÙBBLICIОБСЛУЖИВАНИЕ
Фотопечать 144 FotostampaВ парикмахерской 145 Dal parrucchiere
В прачечной 148 Alla lavanderia
У ВРАЧА 149 DAL MEDICOУ зубного врача 152 Dal dantista
В АПТЕКЕ 155 IN FARMACIA
ОБРАЩЕНИЕ 158 AL COMMISSARIATOВ ПОЛИЦИЮ DI POLIZIA
НЕМНОГО ОБ ИТАЛИИ 162
КРАТКИЙ ГРАММАТИЧЕСКИЙ ОЧЕРК 187
СЛОВАРИ 233Итальянско.русский словарь 237Русско.итальянский словарь 298
ПРИЛОЖЕНИЕ 362
6
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА
Этот разговорник состоит из нескольких частей.В основном он предназначен для туристов, собираю.щихся посетить Италию и желающих общаться на язы.ке страны. Однако он заинтересует и тех, кто хочет на.чать изучение итальянского языка самостоятельно.
Собственно разговорник содержит типичные моде.ли фраз и выражений для наиболее часто встречающих.ся ситуаций (знакомство, таможня, гостиница и т.п.).Дана практическая транскрипция, которая русскимибуквами передаёт звуки итальянского языка. Крометого, в разговорнике приводятся полезные советы, по.могающие правильно сориентироваться в стране. Здесьже небольшой рассказ об основных городах и досто.примечательностях Италии.
Краткая грамматика итальянского языка дает воз.можность узнать об основных правилах склонения су.ществительных и прилагательных, образовании основ.ных форм глаголов, степеней сравнения прилагатель.ных и наречий.
Итальянско.русский и русско.итальянский словарисодержат актуальную лексику и дадут возможность по.добрать нужные слова для построения фраз.
В приложении дан список неправильных глаголов идругая полезная информация.
Надеемся, что эта книга станет надёжным помощ.ником в вашем путешествии, а также будет полезна тем,кто интересуется итальянским языком.
7
ОБЩИЕ ПОЛЕЗНЫЕ СВЕДЕНИЯINFORMAZIONE UTILE
� При общении с итальянцами прежде всего в глаза бро�сается их приветливость и открытость, оптимизм исклонность к жестикуляции. Итальянцы очень ценятпроявление интереса к Италии как к стране, являющей�ся родоначальницей многих видов искусств и ремёсел. Вкрупных городах и туристических центрах вы можетенайти организации, предоставляющие туристам разно�образную информацию. Здесь вам ответят на все инте�ресующие вас вопросы – заказ гостиницы, маршруты пу�тешествий, карты городов, спортивные школы и т.д. Этоотделения управления по туризму EN1T (Ente NazionaleItaliano per il Turismo), бюро по иностранному туризму АРТ(Azienda di Promozione Turistica), IAT (InformazioniAccoglienza Turistico), AAPIT (Azienda Autonoma perl’Incremento Turistico).
Приветствие Saluti� Не забывайте поздороваться (Bongiorno) при входе вучреждение, магазин или отель и попрощаться(Arrivederci) на выходе. В любом случае не стоит упот�реблять популярное у нас «чао», которое уместно лишьмежду хорошими знакомыми. Buon giorno! (Добрый день!)говорят примерно до трёх часов дня. Далее употребляютприветствие Bona sera! (Добрый вечер!)
Общие полезные сведения
8
� Полезные фразы
Здравствуйте! Bongiorno! Бонджо�рно!
Доброе утро! Buon mattino! Буо�н матти�но!
Добрый день! Buon giorno! Буо�н джо�рно!
Добрый вечер! Bonasera! Бонасэ�ра!
Привет! Ciao!/Salve! Ча�о!/Са�лве!
Прощание Commiato� Полезные фразы
До свидания! Arrivederci! Арриведе�рчи!
До вечера! A stasera! Астасэ�ра!
До завтра! A domani! Адома�ни!
Пока! Ciao! Ча�о!
Спокойной ночи! Buonanotte! Буонано�ттэ!
Знакомство Conoscenza� Полезные фразы
� Обращение «tu» употребляется между родственника�ми и друзьями. Вежливое обращение – «voi» или «Lei».Форма «Lei» сегодня предпочтительнее.
Как вас зовут? Lei come Лей ко�меsi chiama? сикья�ма?
Меня зовут... Mi chiamo... Микья�мо...
А вас как зовут? E Lei come Э лей ко�мэsi chiama? сикья�ма
Моя фамилия... Il mio cognome Ильми�о коньо�мэè... э�...
Общие полезные сведения
9
Очень приятно! Mi fa molto Мифа� мо�лтоpiacere! пьяче�рэ!
Рад с вами Sono molto Со�но мо�льтопознакомиться lieto di far лиэ�то ди фар
la sua conoscenza ласу�а коношэ�нца
Вы здесь в отпуске? È qui in vacanza? Э куи� инвака�нца
У меня отпуск Sono in vacanza Со�но имвака�нца
Я – в команди� Sono in trasferta Со�норовке интрасфэ�ртa
С кем вы приехали?
Я приехал...
– один
– с ребёнком
– с женой и деть�ми
Я приехала...
– с мужем идетьми
– одна
Где вы останови�лись?
Я остановился...
– в гостинице
–у родственников
– у друзей
Откуда вы?
Я приехал из России
Con chi è arrivato?
Sono arrivato...
– solo
– con il bambino
– con mia moglie ebambini
Sono arrivata...
– con mio marito efigli
– sola
Dove si è fermato?
Mi sono fermato...
– all’albergo
– dai parenti
– dagli amici
Di dov’è?
Vengo dalla Russia
Кон ки э арри�вато?
Со�но аррива�то...
– со�ло
– кон иль бамби�но
– коми�а мо�льеэамби�ни
Со�но аррива�та...
– комми�о мари�тоэи�льи
– со�ла
До�вэ си эфэрма�то?
Ми со�но фэрма�+то...
– аллалбэ�рго
– даипарэ�нти
– дальиами�чи
Дидовэ�?
Вэ�нго даллару�ссья
Общие полезные сведения
10
Как поживаете?
Хорошо
Все (идёт) хоро�шо
Так себе
Как дела?
Хорошо, спасибо,а у вас?
Формулы вежливостиFormule di contesìa� Полезные фразы
Спасибо Grazie Гра�цье
Будьте любезны... Mi faccia Мифа�ччаla cortesia... лакортези�а...
Не за что (в ответ Non c’è di che Нончэдике�на благодарность)
Извините Scusi Ску�зи
Простите, Mi scusi, Миску�зи,пожалуйста per favore перфаво�ре
Благодарю вас La ringrazio Ларингра�цьо
Большое спасибо Grazie tante Гра�цье та�нтеза... per... пер...
Пожалуйста Per favore, Перфаво�ре,Prego Прэ�го(при ответе)
Come va la vita?/Come sta?
Va bene
Tutto (va) bene
Così così
Come va?
Bene, grazie, eLei?
Ко�мэ ва� лави�та?/Ко�мэ ста?
Вабэ�не
Ту�тто (ва) бэ�не
Кози� кози�
Ко�мева�?
Бэ�не, гра�цие,эле�й?
Общие полезные сведения
11
Обращение Modi di rivolgersiГоспожа... (обра�щение к замуж�ней женщине)
Госпожа... (обра�щение к девушкеи незамужнейженщине)
Господин...
Извините,скажите,пожалуйста,...
Signora...
Signorina...
Signore...
Scusi, mi dica,per favore...
Синьо�ра...
Синьори�на
Синьо�рэ...
Ску�зи, миди�ка,перфаво�рэ
Согласие Consenso
� Полезные фразы
Да Sì Си
Хорошо Va bene Ваббэ�нэ
Я согласен D’accordo Дакко�рдо
Конечно! Senz’altro! Сенца�лтро!
Отказ Rifiuto
� Полезные фразы
Нет No Ho
Я не согласен Non sono Нонсо�ноd’accordo дакко�рдо
Я не могу Non lo posso/ Нонлопо�ссо/Non posso farlo Нонпо�ссо фа�рло
Мне кажется, Mi sembra che Мисэ�мбра кэчто вы неправы non abbia ragione нона�ббьа раджо�не
Общие полезные сведения
12
Просьба Richiestra
Мне нужно...
Я хотел бы...
Дайте мне, по5жалуйста,...
Покажите мне,пожалуйста,...
Принесите мне,пожалуйста,...
Где здесь туалет?
Я заблудился
Мне нуженпереводчик
Я не говорю по5итальянски
Я вас не понимаю
Я не знаю
Помогите мне,пожалуйста
Пожалуйста, по5дождите
Разрешите вой5ти?
Скажите, пожа5луйста, какпройти..?
Но bisogno di...
Vorrei...
Mi dia, perfavore...
Mi faccia vedere,per piacere...
Mi porti, percortesia...
Dov’è il gabinetto?
Mi sono perso
Ho bisogno di uninterprete
Non parloitaliano
Non la capisco
Non conosco
M’aiuti, perfavore
Per favoreaspetti un po’
Permesso?
Mi dica, comefaccio perpassare..?
Обизо�ньо ди...
Воррэ�й...
Миди�а, пер+фаво�рэ...
Мифа�чча веде�ре,перпьаче�ре...
Мипо�рти, пер+кортези�а...
Довэ�илгабине�тто?
Мисо�но пэ�рсо
Обизо�ньо ди+унинтэ�рпрете
Номпа�рлоиталиа�но
Нон лакапи�ско
Номконо�ско
Маю�ти, пер+фаво�рэ
Перфаво�рэаспэ�тти умпо�
Перме�ссо?
Миди�ка, ко�мефа�ччо перпасса�+ре..?
� Полезные фразы
Общие полезные сведения
13
Что выделаете..?
– сегодня
– завтра вечером
Разрешите при5гласить вас в..?
– кино
– ресторан
Вы можете со5ставить мне ком5панию?
Можно предло5жить вам..?
– чашечку кофе
– сигарету
– бокал вина
Разрешите при5гласить вас натанец?
Cosa stafacendo...?
– oggi
– domani sera
Mi permettad’invitarLa..?
– al cinema
– al ristorante
Potrebbe farmicompagnia?
Permesso dioffrirLe..?
– un caffé
– una sigaretta
– un bicchirinodi vino
La invito aballare?
Ко�за ста фачэ�н+до..?
– о�джи
– дома�ни сэ�ра
Ми пэрмэ�ттадинвита�рла..?
– альчи�нема
– альристора�нтэ
Потрэ�ббе фа�рмикомпаньи�а?
Пэрмэ�ссо диоф+фри�рле...?
– ункаффэ�
– унасигаре�тта
– умбиккьери�нодиви�но
Лаинви�то абал+ла�рэ
– на улицу...
– на площадь...
Который час?
В котором часу?
– alla via...
– alla piazza...
Che ora è?
A che ora?
– аллави�а...
– аллапьа�цца...
Keopaэ�?
Акео�ра?
Приглашение Invito� Полезные фразы
Общие полезные сведения
14
Сколько вам лет?
Мне...
– семнадцать лет
– сорок девятьлет
Какого вы годарождения?
Я семьдесят шес�того года рожде�ния
Quanti anni ha?
Ho...
– diciassette anni
– quarantanoveanni
Di che anno è?
Sono del mille�novecentosettan�tasei
Куа�нти а�нни а�?
О...
– дичиасэ�ттэ а�нни
– куарантано�веа�нни
Дикэ� а�нно э?
Со�но дель милле+новечэ�нтосэттан+тасэ�й
Профессии Professioni/Mestieri� Полезные фразы
Где вы работае�те?
Я работаю...
–в издательстве
– в банке
– в фирме
– в больнице
Кем вы работаете?
Я работаю ре�дактором
Dove lavora?
Lavoro...
– in una casaeditrice
– in una banca
– alla ditta
– all’ospedale
Che mestiere fa?
Faccio il redattore
До�вэ лаво�ра?
Лаво�ро...
– ину�на ка�заэдитри�че
– ину�на ба�нка
– а�лла ди�тта
– алльоспеда�ле
Кеместье�ре фа?
Фа�ччо ильредат+то�рэ
Возраст Età� Полезные фразы
Общие полезные сведения
15
Кем работаетваша жена?
Моя женадомохозяйка
Я студент
Где вы учитесь?
Я учусь в...
– колледже
– университете
– академии
Я учусь на тре5тьем курсе
На каком фа�культете вы учи�тесь?
Я учусь на ...факультете
– филологиче�ском
– юридическом
– экономиче�ском
Где работаютваши родители?
Они пенсионеры
Che fa la Suasignora?
È casalinga
Sono studente
Dove studia?
Studio...
– in un collegio
–all’Università
– all’accademia
Faccio il terzoanno
Che facoltà fa?
Facciola facoltà...
– di filologia
–di giurisprudenza
– di economia
Dove lavorano iSuoi genitori?
Sono in pensione
Кефа� ласу�а синь+о�ра
Э9 казали�нга
Со�но студэ�нте
До�ве сту�дья?
Сту�дьё...
– инунколле�джио
– алльунивер+сита�
– алльаккадэ�миа
Фа�ччо ильтэ�рцоа�нно
Кефакольта� фа?
Фа�ччолафакольта�
– ди филолоджи�а
– ди джириспру+дэ�нца
– ди экономи�а
До�ве лаво�раноисуо�й дженито�+ри?
Со�но импенсьо�не
Общие полезные сведения
16
Полезные слова
адвокат avvocato аввока�то
актер attore атто�ре
актриса attrice аттри�че
археолог archeologo аркео�лого
архитектор architetto аркитэ�тто
бармен barista бари�ста
бизнесмен uomo d’affari уо�мо даффа�ри
бухгалтер ragioniere раджонье�рэ
ветеринар veterinario ветерина�рио
водитель autista аути�ста
военнослужащий militare милита�рэ
врач medico мэ�дико
глава фирмы titolare титола�рэ
дизайнер designer диза�йнэ
диктор annunciatore аннунчато�рэ
журналист giornalista джорнали�ста
инженер ingegnere индженьэ�рэ
лётчик pilota пило�та
маркетолог marketologo маркэто�лого
менеджер manager мэ�нэджэр
механик meccanico мекка�нико
модельер stilista стили�ста
моряк marinaio марина�йо
музыкант musicista музичи�ста
Общие полезные сведения
17
переводчик intèrprete интэ�рпрэтэ
предприниматель imprenditore импрэндито�рэ
представитель rappesentante раппрезента�нтэфирмы della ditta деллади�тта
преподаватель insegnante, инсеньа�нтэ,professore профессо�рэ
программист programmatore программато�рэ
продюсер produttore продутто�рэ
прокурор pùbblico пу�ббликоministero министэ�ро
психиатр psichiatra псикиа�тра
психолог psicologo псико�лого
редактор redattore редатто�рэ
режиссёр regista режди�ста
священник prete, pàrroco прэ�тэ, па�рроко
спортсмен sportivo спорти�во
строитель edile эди�ле
студент studente студэ�нтэ
судья giudice джуди�че
учёный scienziato шьенциа�то
фармацевт farmacista фармачи�ста
финансист finanziere финанцье�рэ
фотограф fotografo фото�графо
художник pittore, artista питто�рэ, арти�ста
школьник scolaro скола�ро
экономист economista экономи�ста
юрист giurista джури�ста
Общие полезные сведения
18
Семья Famiglia� Семья в Италии понятие очень широкое. Это не толь�ко родители и дети, но и ближайшие и довольно дальниеродственники. Семейные обеды на Рождество и Пасху яв�ляются обязательным атрибутом итальянской жизни.
� Полезные фразы
Это мой/моя... Questo è mio/ Куэ�сто эmia... ми�о/ми�а...
Его/Её зовут... Si chiama... Сикья�ма...
Вы женаты/ È sposato/ Эспоза�то/замужем? sposata? эспоза�та
Я женат/ Sono sposato/ Cо�но споза�то/замужем sposata споза�та
Я холост Sono celibe Со�но чэ�либе
Я разведён Sono divorziato Cо�но диворцьа�то
У меня муж Ho un marito Оуммари�тои двое детей e due figli еду�э фи�льи
У меня жена Ho una moglie Оунамо�льеи сын e un figlio еунфи�льо
У вас есть дети? Ha dei figli? А дэй фи�льи?
У меня сын Ho un figlio О унфи�льои дочь e figlia э унафи�лья
У нас нет детей Non abbiamo figli Нонаббья�мо фи�льи
У вас есть братья Ha fratelli А фратэ�ллиили сёстры? o sorelle? о сорэ�лли?
У меня брат Ho una sorella О унасорэ�ллаи сестра e un fratello э унфратэ�лло
Общие полезные сведения
19
Полезные словародители genitori дженито�ри
отец padre па�дре
мать madre ма�дре
сын figlio фи�льо
дочь figlia фи�льа
брат fratello фратэ�лло
сестра sorella сорэ�лла
муж marito мари�то
жена moglie мо�лье
бабушка nonna но�нна
дедушка nonno но�нно
внук, внучка nipote нипо�те
дядя zio ци�о
тётя zia ци�а
племянник, nipote нипо�теплемянница
двоюродный брат cugino куджи�но
двоюродная cugina куджи�насестра
прадедушка bisnonno бизно�нно
прабабушка bisnonna бизно�нна
правнук, pronipote пронипо�теправнучка
У меня нет Non ho nè fratelli Нон о нэни братьев nè sorelle фратэ�ллини сестёр нэ сорэ�лли
Общие полезные сведения
20
Поздравление, пожелание
Congratulazioni, auguri� Праздники Италии:1 января – Новый год (Capodanno)6 января – Крещение (Epifania)25 апреля – День освобождения от фашизма (Festa dellaLiberazione)Страстная пятница (дата меняется) – отмечаетсякрестным ходом от Колизея до Палантинского холмаПасхальное воскресенье (дата меняется) – Папа Римс�кий благословляет народ, собравшийся на площади передсобором Св. Петра (Pasqua)Пасхальный понедельник (дата меняется) – день послеПасхи (Lunedi di Pasqua)1 мая – День труда (Festa del Lavoro)Первое воскресенье июня – День провозглашения Респуб�лики, отмечается военным парадом в Риме (La festa dellaRepublica)15 августа – Успение (Ferragosto)1 ноября – День всех святых (Ognissanti)4 ноября – День национального единства (Caduti)8 декабря – Непорочное зачатие (Immacolata Concezione)25 декабря – Рождество (Natale)26 декабря – День св. Стефана (Santo Stefano)Кроме того, в каждом городе празднуется день его небес�ного покровителя: в Риме – св. Петра, в Милане – св.Амвросия, в Турине – св. Иоанна и т.д. В такие дни, также как и в официальные праздники, магазины и учрежде�ния закрыты.
Поздравляю вас с..!
– днём рождения – Buon – Бон+compleanno! комплеа�нно!
– праздником – Auguri per – Аугу�ри пер+la festa! ла фэ�ста!
Общие полезные сведения
21
– Новым годом – Buon Anno – Бона�нно(nuovo)! (нуо�во)!
Желаю вам.. Le auguro... Лeа�yrypo...
– счастья – felicità – феличита�
– успехов – tanti sucessi – та�нти суччэ�сси
– счастливого – buon viaggio – бон вьа�джопути
Удачи вам! Buona fortuna! Бо�на форту�на!
Язык Lingua
� В Италии государственный язык – итальянский.В большинстве отелей и ресторанов персонал владеетанглийским и французским. Кроме того в курортныхзонах на севере страны и в горах понимают немецкий.Но любые, даже самые неловкие, попытки объяснить�ся на итальянском будут встречены очень доброжела�тельно.
Вы говорите..? Parli..? Па�рли..?
– по5русски – russo – py�cсo
– по5английски – inglese – ингле�зе
– по5немецки – tedesco – теде�ско
– по5французски – francese – франче�зе
Я ... по5итальян5 ...italiano ...италиа�носки
– не говорю – Non parlo – Номпа�рло
– (немного) – Parlo (un po’) – Па�рло (умпо�)говорю
– (немного) – Capisco (un po’) – Капи�ско (умпо�)понимаю
– не понимаю – Non capisco – Нонкапи�ско
Общие полезные сведения
22
Климат, погода Clima. Tempo
� Климат Италии средиземноморский. Средняя темпе�ратура января – 0+12 °С, июля – +20+28 °С. Осадков не�много и преимущественно зимой.Курортный сезон длится с начала июня до конца сентяб�ря, а на юге страны ещё дольше. Кроме того, существу�ют места, где и зимой можно погреться на солнышке. ЭтоСан�Ремо на итальянской Ривьере, Версинья и город�ку�рорт Сорренто. 47 пляжей Италии отмечены престиж�ным голубым флагом ЕС. Рекордсменом является областьЛигурия, получившая 12 таких флагов. Любителей зим�него отдыха ждут горнолыжные курорты в Альпах и Ап�пенинах. Весна и осень – идеальное время для знакомствас историей и культурой Италии.Чтобы узнать погоду, находясь в Италии, включите5 телеканал, где с 6 до 8 утра значками показываетсяпогода на карте Италии.
Какая сегодня Che tempo Кетэ3мпопогода? fa oggi? фао�джи?
Сегодня на Oggi fuori... О9джи фуо�ри...улице...
– жарко – fa caldo – фа ка�лдо
Я вас не понимаю
Повторите,пожалуйста
Говорите, пожа5луйста, помед5леннее
Простите, чтовы сказали
Мне нужен пе5реводчик
Non La capisco
Ripeta,per favore
Per piacere,parli un po’ piùlento
Scusi, cosaha detto?
Ho bisogno di uninterprete
Нон лакапи�ско
Рипэ�та,перфаво�рэ
Перпьяче�рэ,па�рли умпо� пьюле�нто
Ску�зи, ко�заадэ�тто?
Обизо�ньо диу+нинтэ�рпретэ
Общие полезные сведения
23
– холодно – fa freddo – фа фра�ддо
– дождливо – piove – пьо�ве
– душно – si soffoca – сисо�ффока
– пасмурно – è la giornata – эладжорна�таgrigia гри�джа
– прохладно – fa piuttosto – фа пьютто�стоfreddo/freddino фре�ддо/фредди�но
– ветрено – tira vento – ти�ра вэ�нто
Какой прогноз Come sono Ко�ме со�нопогоды на завтра? le previsioni лепревизьо�ни
per domani? пердома�ни?
Завтра будет... Domani farà... Дома�ни фара�...
– тепло – bel tempo – бельтэ�мпо
– жарко – caldo – ка�льдо
– холодно – freddo – фрэ�ддо
– дождливо – pioverà – пьовера�
– туман – cadrà la nebbia – ка�дра лане�ббьа
– гроза – ci sarà un – чисара�temporale унтемпора�ле
Какое волнение Il mare è grosso? Илма�ре эгро�ссо?на море?
Сколько E quanto? Екуа�нто?баллов?
Купаться Divieto Дивье�тозапрещено di balneazione дибалнеацьо�не
24
Аэропорт Aeroporto
Надписи и указатели
Arrivi Прибытие, прилёт
Banco di registazioni Стойка регистрации
Biglietti e bagaglio Оформление билетов ибагажа
Cassa Касса
Charter Чартерный рейс
Controllo del bagaglio a mano Контроль ручной клади
Controllo passaporti Паспортный контроль
Corridoio rosso Красный коридор(вещи, подлежащиедекларированию)
Corridoio verde Зелёный коридор(товары, не подлежащиедекларированию)
Deposito bagagli Приём багажа
Dogana Таможня
Informazioni Информация/Справочное бюро
Ingresso Вход
ПУТЕШЕСТВИЕ, ПОЕЗДКИVIAGGI, GITE
Путешествие, поездки
25
Noleggio automobili Прокат автомобилей
Non fumare Не курить
Occupato Занято
Partenze Отбытие, вылет
Per fumatori Место для курения
Posteggio di tassi Стоянка такси
Ritardo Задержка
Ritiro bagagli Выдача багажа
Sala d’aspetto Зал ожидания
Talloncino d’imbarco Посадочный талон
Toilette Туалеты
Uscita Выход
Uscita di emergenza Запасный выход
Vietato entrare Проход закрыт/Входанет
Vietato fumare! Курить воспрещается!
Voli internazionali Международные рейсы
Voli interni Внутренние рейсы
� Вы можете услышать:
E’ annunciatala registrazionedel volo numero...
Объявленарегистрацияна рейс номер...
� Полезные фразы
Есть ли сегоднярейс на...
C’è oggi il voloper..?
Че о�джи ильво�лопер..?
Путешествие, поездки
26
Я хочу заброни5ровать один би5лет до ... в...
– бизнес5класс
– туристическийкласс
Сколько стоитбилет?
Дайте мне,пожалуйста,два билета нарейс...
Где призводитсяпосадка на рейсномер..?
Где я могу взятьтележку для ба5гажа?
Где находитсяduty5free?
Эти вещия сдаю в багаж
Эту сумкуя хочу взятьс собой
Какой у меняперевесбагажа?
Сколько я должензаплатить за пере5вес багажа?
Vorrei prenotareun biglietto per ...a...
– business class
– turistica
Quanta costa ilbiglietto?
Mi dia, perpiacere, duebiglietti per ilvolo...
Dov’è l’imbarcoper il volo?
Dove potreiprendereun carrello?
Dov’è il duty5free?
Questa robala lasciotra i bagagli
Questa borsavorrei prenderlacon me
Com’è ilsovrappeso delmio bagaglio?
Quanto debbopagare per ilsovrapesso?
Воррэ�й пренота�рэумбилье�тто пэр ...а...
– би�знесс класс
– тури�стика
Куа�нта ко�стаильбилье�тто
Миди�а,пэрпьяче�рэ, ду�эбилье�тти иль+во�ло
Довэ� лимба�ркоперильво�ло?
До�вэ потрэ�йпрэ�ндэрэункаррэ�лло
Довэ� ильдьюти+фри�?
Куэ�ста ро�балала�шотраибага�льи
Куэ�ста бо�рсаворрэ�й прэ�ндэрлакоммэ�
Комэ�ильсовраппэ�зоильми�о бага�льо
Куа�нто дэ�ббщпага�рэ пэрильсовраппэ�зо
Путешествие, поездки
27
Где выдача бага5жа пассажирамрейса...?
Я не нахожусвоего чемодана.Куда мне обра5титься по поводупропажи?
Я собираюсь ос5тановиться в го5стинице...
Где находитсясправочная?
Меня не встре5тили. Можнообъявить порадио, что яжду под таблоприлёта?
Как мнедобратьсядо города?
Где стоянка так5си?
Где остановкаавтобуса?
Где я могу взятьмашину напро5кат?
Dove si ritiranoI bagaglidel volo..?
Non riescoà trovare la miavaligia. Dovepotrei rivolgermiin proposito?
Credo difermarmiall’albergo...
Dov’è il vostroufficio infor5mazioni?
Nessuno mi ève5nuto ad incontra5re. Si potrebbeannunciare allaradio che stoaspettando pressoil tabellonedi arrivi?
Come faccio perarrivarealla città?
Dov’è unposteggio dei taxi?
Dov’è la fermatadell’àutobus?
Dove potreinoleggiare unamacchina?
До�вэ сирити�раноибага�льидельво�ло..?
Нонриэ�скоатрова�рэ лами�авали�джа. До�вэпотрэ�й риво�льд+жерми импропо�+зито
Крэ�додиферма�рмиалльальбе�рго...
Довэ� ильво�строуффи�чо инфор+мацьо�ни?
Нэссу�но ми э ве+ну�то адинконтра�+рэ. Сипотрэ�ббеаннуча�рэ аллара�+дио ке сто аспет+та�ндо прэ�ссо иль+табелло�не диар+ри�ви?
Комэ� фа�ччо пэр+аррива�рэаллачитта�?
Довэ� унпостэ�джоде�й та�кси?
Довэ� лаферма�тадельа�утобус?
До�вэпотрэ�йноледжа�рэунама�ккина?
Путешествие, поездки
28
Паспортный контрольControllo passaporti
� Вы можете услышать:
Il Suo biglietto, per favoreLa Sua carta d’imbarco
Ваш билет, пожалуйстаВаш посадочный талон,пожалуйста
Здравствуйте! Bongiorno! Бонджо�рно!
Предъявите, Suo passaporto, су�о пассапо�рто,пожалуйста, per favore перфаво�рэваш паспорт
Пожалуйста, Prego, ecco Прэ�го, э�кковот мой паспорт il mio passaporto илми�о пассапо�рто
Цель вашей Qual’è lo scopo Куа�ле лоско�попоездки? della Sua visita? делласу�а визи�та?
Цель моей Il mio viaggio è... Илми�о вьа�джо э...поездки...– туризм – di carattere – дикара�ттере
turistico тури�стико– деловая – d’affari – даффа�ри– личная – di carattere – дикара�ттере
personale персона�ле
На какой срок Per quanto tempo Перкуа�нто тэ�мповы приехали siete arrivati сие�тэ аррива�тив страну? al paese? альпаэ�зэ?
� Для получения визы документы необходимо подать за10 рабочих дней до выезда. Условия получения визы лучшеуточнить в посольстве. Можно оформить визу самому,но лучше обратиться в турагентство и поручить орга�низацию поездки профессионалу.
� Полезные фразы
Путешествие, поездки
29
Я собираюсь про� Ho l’intenzione Олинтенцьо�небыть в стране... di rimanerci... диримане�рчи...– несколько дней – qualche giorno – куа�лке джо�рно– неделю – una settimana – у�на сеттима�на– месяц – un mese – умме�зе
Где вы Dove intenda До�вэ интэ�ндаостановитесь? di alloggiare? диаллоджиа�рэ?
Я остановлюсь... Mi fermerò... Мифермеро�...– в гостинице – all’albergo – аллалбэ�рго– у родственников – dai parenti – дайпаре�нти
Таможня Dogana
� Вы можете услышать:
Ha qualcosa da dichiare?
Di chi è questa valigia?Questa è la vostra valigia?Ha preparato il Suobagaglio personalmente?
У вас есть, что деклари5ровать?Чей это чемодан?Это ваш чемодан?Вы сами паковали багаж?
У меня много5кратная виза наэтот год
У меня визадо ... числа ...месяца
Ребёнок вписан
– в мойпаспорт– в паспортжены
Ho il vistomultiplo per tuttol’anno
Ho il vistovalido al ...del mese di...
Il bambinoè iscritto...– al miopassaporto– al passaportodi mia moglie
Оильви�стому�льтиплоперту�тто ла�нно
Оильви�стова�лидо аль ...дельме�зе ди...
Ильбамби�ноэискри�тто...– альми�опассапо�рто– альпассапо�ртодими�а мо�лье
Путешествие, поездки
30
Мой багаж,включая ручнуюкладь, состоитиз ... мест
Il mio bagaglio,incluso quello amano, è di ... colli
Илми�о бага�льо,инклу�зо куэ�лло ама�но, э�ди ... ко�лли
У меня при себе... Ho con me... Окоммэ�...
– российские – rubli russi – ру�бли ру�ссирубли
– доллары США – dollari USA – до�ллары у�за
– евро – euro – э�уро
– блок сигарет – una stecca – унасте�ккаdi sigarette дисигаре�тте
Вот моя Ecco la mia Э9кко лами�атаможенная dichiarazione дикьарацьо�недекларация doganale догана�ле
Я следую из... в... Vado da... a... Ва�до да... а...
Non ci sono delle cosealtrui?
Quanta valuta/quantoalcool/quante sigarette ha?
Mi apri questa borsa/ilportabagagli, per piacere
Есть ли там вещи,принадлежащие другимлюдям?
Сколько у вас валюты/спиртного/сигарет?
Откройте, пожалуйста,эту сумку/багажник
� Полезные фразы
Предъявите вашу Mi faccia vedere, Мифа�чча вэдэ�рэ,таможенную per favore, la Sua перфаво�рэ, ласу�адекларацию dichiarazione дикьярацьщ�не
doganale догана�ле
В вашем багаже Nel vostro Нельво�строесть..? bagaglio ci sono..? бага�льо чисо�но..?
Путешествие, поездки
31
Я не нахожусвоего чемодана
Non riescoa trovare la miavaligia
Нонрэ�скоатрова�ре ла ми�авали�джа
Можно пригла5сить переводчи5ка?
Si potrebbechiamare uninterprete?
Сипотрэ�ббекьама�ре ун+интэ�рпрете?
Произошло не5доразумение
C’èstato unequivoco
Чэста�тоунекуи�воко
Полезные слова
– бутылка водки – una bottiglia – унаботти�льаdi vodka диво�дка
– две бутылки – due bottiglie – ду�э ботти�льевина di vino диви�но
аэропорт aeroporto аэропо�рто
время... ora di... о�ради...
– вылета – partenza – партэ�нца
Каков размерпошлины?
Вот мой страхо5вой полис навремя поездки
Вот моимеждународныеводительскиеправа
Воттехническийпаспорт
Можно ехать?Спасибо
Quant’èla tariffa?
Ecco la miapòlizzad’assicurazioneper il viaggio
Ecco la miapetenteinternazionaledi guida
Eccovi ilcertificatotecnico
Posso proseguire?Grazie
Куантэ�латари�ффа?
Э9кко лами�апо�лицца дассику+рацьо�нэ пэриль+вьа�джо
Э9кко лами�а патэ�+нтэ интэрнацьо+на�ле дигуи�да
Э9ккови ильчетифика�тотэ�книко
По�ссо просегуи�+рэ? Гра�цие
Путешествие, поездки
32
– прилёта – arrivo – арри�во
– в полёте – ore di volo – о�рэ диво�ло
вылет partenza партэ�нца
номер рейса numero del volo ну�меро делво�ло
полёт... volo... во�ло...
– беспосадочный – senza scalo – сэ�нца ска�ло
– с посадкой в... – con lo scalo a... – конлоска�ло а...
посадка scalo ска�ло
посадочный талон carta d’imbarco ка�рта димба�рко
прилёт arrivo арри�во
продолжитель� durata di volo дура�та диво�лоность полёта
регистрация registrazione реджистрацьо�не
рейс... volo... во�ло...– прямой – diretto – дирэ�тто
– чартерный – charter – ча�ртер
ручная кладь bagaglio a mano бага�льо ама�но
стойка banco della ба�нко де�лларегистрации registrazione реджистрацьо�не
терминал terminal тэ�рминал
В самолёте A bordo di un aereoНадписи и указатели
Acqua calda Горячая вода
Acqua fredda Холодная вода
Allacciate lecinture di Пристегнуть ремниsicurezzaArrivi Прибытие, прилёт
Biglietteria e bagaglio Оформление билетови багажа
Путешествие, поездки
33
Cassa КассаDeposito bagagli Приём багажаGile di salvataggio si trova Спасательный жилетsotto il Suo sedile находится под вашим
сиденьемHostess Стюардесса (надпись
у кнопки вызова)Occupato ЗанятоPartenza Отбытие, вылетPer fumatori Место для куренияPremere il pulsante Нажмите кнопкуPulsante chiamata Кнопка вызоваUscita di emergenza Запасный выходVietato fumare Курить воспрещаетсяWC è libero Туалет свободенWC è occupato Туалет занят
� Полезные фразыПомогите мне, Mi aiuti, Миайу�ти,пожалуйста,... per favore,... перфаво�ре,...– пристегнуть – d’allacciarmi – даллачча�рмиремни le cinghie лечи�нгье– откинуть – di ribaltare – дирибалта�рекресло un po’ la sedia умпо� ласэ�дьа
Дайте, Mi dia, Миди�а,пожалуйста,... per favore... перфаво�ре...– подушку – un cuscino – ункуши�но– одеяло – una coperta – унакопэ�рта– пакетик – un pachettino – унпакетти�но
Принесите, Mi porti, Мипо�рти,пожалуйста,... per piacere... перпьачэ�ре...– сок – un succo – унсу�кко– вино – del vino – дэлви�но
Путешествие, поездки
34
– пиво – della birra – дэллаби�рра– кофе – un caffè – ункаффэ�– минеральную – dell’acqua – дэлла�ккуаводу minerale минера�ле
Я почувствовалсебя плохо.Помогите мне,пожалуйста
Mi sono sentitomale. M’aiuti, perfavore
Мисо�но сенти�тома�ле. Майу�ти,перфаво�ре
Полезные словабизнес+класс business class би�знисс класс
вынужденная atterraggio аттэрра�джопосадка di fortuna дифорту�на
пилот pilota пило�та
полёт volo во�ло
пристегнуть allacciare аллачча�реремни le cinghie лечи�нгье
di sicurezza дисикуре�цца
садиться в prendere l’aereo прэ�ндере лаэ�реосамолёт
самолёт aereo аэ�рео
совершать atterrare аттэрра�репосадку
стюардесса stewardess, стьюрдэ�сс,hostess хо�устис
экономкласс classe economica кла�ссе эконо�мика
Автобус ÀutobusНадписи и указатели
Fermata ОстановкаFermata a richiesta Остановка по требова5
нию
Путешествие, поездки
35
Где находитсяавтовокзал?
Мне нужна кас5са предваритель5ной продажи би5летов
Пожалуйста, двабилета на авто5бус до ... на ...число, отправле5ние в ... часов ...минут
Где находитсякасса текущейпродажи биле5тов?
Мне нужен одинбилет на бли5жайший рейсдо...
Сколько с меня?
От какой стойкиотправляетсямой автобус?
Dov’è la stazionedelle corriere?
Vorrei rivolgermialla prevendita
Per favore, duebiglietti per l’au5tobus a ... per il ...corrente, lapartenza alle ...e...
Dov’è la bigliette5ria?
Per piacere, unbiglietto per laprossima corsaa...
Quanto viene?
Da che bancoparte il mioàutobus?
Довэ� ластацьо�неделлекоррьэ�ре?
Воррэ�й риво�л+джерми алла+преве�ндита
Перфаво�ре, ду�ебилье�тти перла�у+тобус а ... пер ил... коррэ�нте, лапартэ�нца а�лле ...e...
Довэ� лабильетте+ри�а?
Перпьаче�ре, ум+билье�тто пер ла+про�ссима ко�рсаа...
Куа�нто вье�не?
Даке� ба�ко па�ртэильми�о а�утобус?
� Хотя междугородные автобусы комфортабельны, ав�тобусная сеть в целом менее развита, чем железнодо�рожная. Она обслуживает преимущественно те районыстраны, где нет железных дорог.В городах Италии обычно нет автовокзала. В Риме, на�пример, автобусы прибывают на железнодорожнуюстанцию Tiburtina или к станциям метро Rebbibia илиAnagnina.
Путешествие, поездки
36
Полезные слова
автобус autobus а�утобус
автовокзал stazione delle стацьо�не деллеcorriere коррьэ�ре
багажный отсек sezione bagagli сецьо�не бага�льи
водитель autista аути�ста
стойка banco ба�нко
� А вот в городе автобус является основным видомтранспорта. Билеты необходимо приобретать заранеев газетных (Edicola) или табачных (Tabacchi) киосках.Они действительны для одной поездки на любом виде на�земного транспорта. Билет компостируется при входев автобус или другой транспорт, и с ним вы можете ез�дить в течение 1 часа 15 минут, даже с пересадками.Сохраняйте его до конца поездки и предъявляйте по тре�бованию контролёра. Штраф за безбилетный проезд до�вольно высок (30–40 евро). Можно купить проездной
Пожалуйста, по5могите мне по5ложить вещи вбагажный отсек
Подскажите, по5жалуйста, где на5ходится ... место?
У вас в холо5дильнике естьминеральнаявода?
Пожалуйста,предупредитеменя, когда мыприбудем в...
M’aiuti, perfavore, di mètterela roba nelbagagliaio
Mi dica un po’,dov’è il posto nu5mero..?
C’è nel frigoriferodell’acquaminerale?
Per favore, mifaccia saperequando arriviamoa...
Майу�ти, пэрфа+во�рэ, димэ�ттэрэларо�ба нельбага+льа�йо
Миди�ка умпо�,довэ� илпо�сто ну�+меро..?
Че нельфригори�+феро делла�куаминера�ле?
Пэрфаво�рэ, ми+фа�чча сапе�рэ ку+а�ндо арривьа�моа...
Путешествие, поездки
37
билет на один день. Все остановки осуществляются потребованию. При ожидании на остановке необходимоподать знак проходящему транспорту, чтобы он оста�новился. Посадка производится через переднюю дверь, авыход – через среднюю.
Надписи и указатели
Entrata Вход
Fermata Остановка
Fermata a richiesta Остановка по требованию
� Вы можете услышать:
I biglietti, prego! Пожалуйста, (предъявите)ваши билеты!
� Полезные фразы
Где ближайшаяостановка авто�буса?
Автобусная ос�тановка вонтам, напротивкиоска
Остановка нахо�дится прямо зауглом, вы её сразуувидите
На каком авто�бусе я могу доб�раться до..?
– театра
– музея
Dov’è qui la fer�mata di àutobuspiù vicina?
La fermatadell’àutobus è lì,di fronteall’edicola
La fermata si trovaproprio dietrol’angolo, la vedesubito
Mi dica, con cheautobus potreiarrivare..?
– al teatro
– al museo
Довэ� куи� ла+ферма�та диа�уто+бус пьювичи�на?
Лаферма�таделла�утобус э ли,дифро�нтэалледико�ле
Лаферма�таситро�ва про�приола�нголо, лавэ�дэсу�бито
Миди�ка, кон кеа�утобус потрэ�йаррива�рэ..?
– альтэа�тро
– альмузэ�о
Путешествие, поездки
38
Скажите, пожа5луйста, каким ...можно доехатьдо центра горо5да?
– автобусом
– троллейбусом
– трамваем
Сколько остано5вок мне нужнопроехать доцентра города?
Как называетсяэта..?
– остановка
– станция метро
Как доехать до..?
Этот автобусидёт до...?
Вы сели не в тотавтобус
Где я долженсделать пересад5ку?
Mi dica, con che... potrei arrivareal centro città?
– autobus
– filobus
– tram
Quante fermateci sono finoal centro città?
Come si chiamaquesta..?
– fermata
– stazione delmetrò
Come faccio perarrivare a..?
Questo àutobus vaà..?
Lei ha sbagliatol’àutobus
Dove debbo pren5dere la coinciden5za?
Миди�ка, конке� ...потрэ�й аррива�реалчэ�нтро читта�?
– а�утобус
– фи�лобус
– трам
Куа�нте ферма�течисо�но фи�ноалчэнтрочитта�?
Ко�мэ сикьа�макуэ�ста..?
– ферма�та
– стацьо�не дел+метро�
Ко�мэ фа�ччо пер+аррива�ре а..?
Куэ�сто а�утобус ва�а..?
Лей азбальа�тола�утобус
До�ве дэ�ббо прэ�н+дере лакоинчидэ�+нца?
– собора
– зоопарка
– центра города
Номер...
– alla cattedrale
– allo zoo
– al centrodella città
Numero...
– аллакаттэдра�ле
– аллодзо�о
– альче�нтродэллачи�тта
Ну�меро...
Путешествие, поездки
39
Поезд TrenoНадписи и указатели
Ai treni К поездамArrivi Прибытие (прибывающие)Biglietteria Билетная кассаBiglietti Self Service Автомат по продаже билетов
Здравствуйте!Дайте мне, по5жалуйста, одинбилет
Можно купитьпроездной билетна..?– сутки– три дня– неделю
Разрешите пройти
Проходите,пожалуйста
Где можно про5компостироватьбилет?
Где кнопка сиг5нала остановки?
Это место сво5бодно?
Да, садитесь
Эти места ужезаняты
Какая следую5щая остановка?
Bongiorno! Midia, per favore, unbiglietto
Posso comprareun abbonamentoper..?– ventiquattrore– tre giorni– una settimana
Mi lasci passare
Entri,per favore
Dove possoobliterare ilbiglietto?
Dov’è il bottonedella fermata?
È libero questoposto?
Si sieda!
Questi posti sonogia occupato
Come si chiama laprossina?
Бонджо�рно! Ми+ди�а, перфаво�ре,умбилье�тто
По�ссо компра�реунаббонаме�нтопер..?– вентикуаттро�ре– треджо�рни– унасеттима�на
Мила�ши пасса�ре
Э9нтри,пэрфаво�рэ
До�вэ по�ссо обли+тэра�рэ ильбиль+е�тто
Довэ� ильботто�нэдэ�лла фэрма�та?
Э9ли�беро куэ�стопо�сто?
Си сиэ�да!
Куэ�сти по�сти со�+но джа оккупа�то
Ко�ме сикьа�малапро�ссима?
Путешествие, поездки
40
Binario Путь, платформа
Capolinea Конечная станция
Cassa Касса
Convalida biglietti Компостер
Deposito bagagli Камера хранения, приёмбагажа
Entrata/ingresso Вход
Destinazione Место назначения
Freno di emergenza Стоп5кран
Informazioni Справочное бюро
Occupato Занято
Orario estivo/invernale Расписание летнее/зимнее
Partenza Отправление
Per fumatori Место для курения
Sala d’aspetto Зал ожидания
Treno diretto Поезд прямого сообщения
Treno locale Местный поезд
Treno regionale Межобластной поезд
Ufficio oggetti smarriti Бюро находок
Uscita Выход
Uscita’di emergenza Запасный выход
Vietato entrare Входа нет
Vietato fumare! Курить воспрещается!
� Железнодорожный транспорт в Италии довольно не�дорогой и удобный. Существуют поезда нескольких ти�пов: Regionale и Locale идут со всеми остановками,Directto (останавливаются на большинстве станций),Espresso (экспрессы без остановок), Intercity (междугород�ние), Eurostar (суперскоростные с более качественным об�
Путешествие, поездки
41
служиванием), Eurocity (между городами Италии и Ев�ропы). Стоимость билетов зависит от типа поезда и рас�стояния. Купить билеты можно в туристическом агент�стве или на вокзале. Билеты для поездки в пределах100 км можно приобрести в табачных киосках или в ав�томатах на станциях. Все билеты необходимо отметитьв специальных машинах на платформе. В большинстве по�ездов есть буфеты или вагоны�рестораны.
С какого вокзалая могу доехатьдо..?
Где находятсякассы предвари5тельной прода5жи билетов напоезда дальнегоследования?
Где находятсякассы пригород5ных поездов?
Мне нужно двабилета до ... на ...число в...
– скором поезде
– вагоне для ку5рящих
Даке� стацьо�непотрэ�й аррива�реа..?
Довэ� лабильетте+ри�а пренотацьо�нипертрэ�ни алу�нгоперко�рсо?
Довэ� лабильетте+ри�а дитрэ�ни су+бурба�ни?
Воррэ�й ду�е биль+е�тти а ... пери�л ...коррэ�нте
– нелрапи�до
– неллакарро�ццафумато�ри
� Полезные фразы
� Вы можете услышать:
Il biglietto, prego! Ваш билет, пожалуйста
Il treno ... arriva Поезд ... прибываетsu binario... на ... путь
Da che stazionepotrei arrivarea..?
Dov’è la bigliette5ria prenotazioniper treni a lungopercorso?
Dov’è la bigliette5ria di treni subur5bani?
Vorrei due bigliettia ... per il ... cor5rente
– nel rapido
– nella carrozzafumatori
Путешествие, поездки
42
– вагоне для не5курящих
Сколько стоитбилет в..?
– спальный вагон
– пассажирскийвагон
Мне нужен би�лет...
– в один конец
– туда и обратно
В первом или вовтором классе?
Во втором классе
Сколько времениидёт поезд до..?
Где висит распи5сание поездов?
Когда отправля5ется поезд до..?
Когда прибываетпоезд из..?
– nella carrozzanon fumatori
Quant’è per il bi5glietto in..?
– vagone letti/cuccette
– carrozza pas5seggeri
Vorrei un bigliet�to...
– di sola andata
– di andata e ri�torno
La prima o laseconda classe?
La seconda classe
Quanto impiega iltreno fino a..?
Dove si troval’orario?
Quand’è la parten5za del treno per..?
Quando arriva iltreno da..?
– неллакарро�ццаномфумато�ри
Куантэ� перилби+лье�тто ин..?
– ваго�не лэ�тти/кучче�тте
– карро�цца пас+седже�ри
Воррэ�й умбилье�т+то...
– дисо�ла анда�та
– дианда�та ери+то�рно
Лапри�ма оласэ+ко�нда кла�ссэ?
Ласэко�нда кла�ссэ
Куа�нто импьэ�га ил+трэ�но фи�но а..?
До�ве ситро�ва ло+ра�рио?
Куандэ� лапартэ�н+ца делтрэ�но пер..?
Куа�ндо арри�ваилтрэ�но да..?
С какой плат5формы отправ5ляется поезддо..?
На какой путьприбывает по5еезд из..?
Da che banchinaparte il trenoper..?
A che binarioarriva il trenoda...
Даке� банки�на па�+ртэ ильтрэ�нопэр..?
Аке� бина�рьо ар+ри�ва ильтрэ�нода...
Путешествие, поездки
43
Где находится..?
– багажный ва5гон
– вагон5ресто5ран
Можно с вамипоменяться мес5тами?
Это место сво�бодно?
Это место заня�то
Извините, этомоё место
Откройте/Зак5ройте, пожалуй5ста, окно
Не возражаете,если я закрою/открою окно?
Сколько минутпоезд стоит наэтой станции?
Я отстал от поез5да
Dov/è si trova...
– il bagagliaio
– il vagone5ristorante
Scusi, possiamocambiarci diposto?
È libero questoposto?
Questo posto èoccupato
Scusi, ma è il mioposto
Apra/Chuida,per favore, lafinestra
Col Suopermesso, apro/chiùdo la finestra?
Quant’è lafermata a questastazione?
Ho perso il treno
Довэ� ситро�ва...
– ильбагальа�йо
– ильваго�нэ+рис+тора�нтэ
Ску�зи, поссьа�мокамбьа�рчи ди+по�сто?
Э9либеро куэ�стопо�сто?
Куэ�сто по�стоэ�оккупа�то
Ску�зи, маэ� иль+ми�о по�сто
А9пра/кью�да, пэр+фаво�рэ, лафинэ�+стра
Кольсуо� пэрме�ссоа�про/ кью�до ла+финэ�стра?
Куантэ� лафэрма�+та акуэ�ста стаць+щ�нэ?
Опэ�рсо ильтрэ�но
Путешествие, поездки
44
Полезные словабагажная carrello каррэ�ллотележкавокзал stazione стацьо�не
ferroviaria ферровиа�риакупе scompartimento скомпартиме�нтоместо... cuccetta... кучче�тта...– верхнее – superiore – суперьо�ре– нижнее – inferiore – инферьо�реплатформа piattaforma пьаттафо�рмапоезд... treno... трэ�но...– дальнего – di lungo – дилу�нгоследования percorso перко�рсо– пригородный – suburbano – субурба�нополка... cuccetta... кучче�тта...– верхняя – superiore – суперьо�ре– нижняя – inferiore – инферьо�репроводник conduttore кондутто�рестанция stazione стацьо�неэкспресс espresso, rapido эспрэ�ссо, ра�пидоэлектричка treno elettrico трэ�но элэ�ттрико
Теплоход Motonave� В Италии развит водный транспорт. Например, в Ве�неции речной трамвайчик (vaporetto) является своеобраз�ным городским автобусом с разветвлённой сетью марш�рутов, а для сообщения с островами используется паром(traghetto) или судно на подводных крыльях (aliscafo).
Надписи и указатели
Battello di salvataggio Спасательная шлюпка
È vietato l’ingresso alla Вход в автомобильныйsezione automobile отсек запрещён
Путешествие, поездки
45
Gilè di salvataggio Спасательные жилеты
Porto marittimo Морской портTerminal №... Терминал №...
Когда мы при5бываем в..?
Сколько мы бу5дем стоять в..?
Как пройти..?
– к лифту– в кафе– в ресторан– в бассейн
Quando arriviamoa..?
Per quando dureràlo scalo a..?
Come faccio perpassare..?–all’ascensore– al caffè– al ristorante– alla piscina
Куа�ндо арривьа�+мо а..?
Пэркуа�ндо дурэ+ра� лоска�ло а..?
Ко�мэ фа�ччо пэр+пасса�рэ..?– алльашенсо�рэ– алькаффэ�– альристора�нтэ– аллапиши�на
� Полезные фразы
Когда отплываеттеплоход до..?
Где можно ку5пить билеты натеплоход?
Сколько стоитбилет до..?
Пожалуйста,дайте мне двабилета ... класса– первого
Quando salpa lamotonave per..?
Dove potrei pren5dere i biglietti perla nave?
Quant’è un bi5glietto fino а..?
Per favore, mi diadue biglietti...classe– di prima
Куа�ндо са�лпа ла+мотона�ве пер..?
До�вэ потрэ�йпрэ�ндере и билье�т+ти перлана�ве?
Куантэ� умбилье�т+то фи�но а..?
Перфаво�ре, ми+ди�а дуэбилье�тти... кла�ссе– дипри�ма
– второго– третьего
С какого терми5нала отправляет5ся теплоход?
Где находитсякаюта №..?
– seconda– terza
Da che terminalparte la nave?
Dovè la cabina№..?
– секо�нда– тэ�рца
Даке� тэ�рминалпа�рте лана�ве?
Довэ� лакаби�нану�меро..?
Путешествие, поездки
46
Полезные слова
бухта baia ба�йа
высадка sbarco зба�рко
гавань porto по�рто
иллюминатор oblò обло�
канал canale кана�ле
капитан capitano капита�но
каюта cabina каби�на
корабль nave на�ве
корма poppa по�ппа
круиз crociera кроче�ра
лодка barca ба�рка
матрос marinaio марина�йо
морская болезнь mal di mare малдима�ре
моряк marinаio, marò марина�йо, маро�
нос (судна) prua npy�a
озеро lago ла�го
остров isola и�зола
отчаливать salpare салпа�ре
палуба... ponte... по�нте...– верхняя – superiore – суперьо�ре– нижняя – inferiore – инферьо�ре
– в солярий– на палубу
Я плохо себячувствую
Позовите, пожа5луйста, врача
Меня укачивает
– al solario– in coperta
Mi sento male
Michiami, perpiacere, il mèdico
Ho mal di mare
– альсола�рио– инкопэ�рта
Мисэ�нто ма�ле
Микьа�ми, пэрпь+аче�рэ ильме�дико
О9мальдима�рэ
Путешествие, поездки
47
– прогулочная – coperta – копэ�рта
паром traghetto траге�тто
полуостров penisola пени�зола
порт porto по�рто
поручни corrimano коррима�но
посадка imbarco имба�рко
пристань banchina, банки�на,imbarcadero, имбаркадэ�ро,scalo ска�ло
причал imbarcadero, имбаркадэ�ро,pontile понти�ле
речной трамвай vaporetto вапорэ�тто
рубка sala nautica, са�ла на�утика,torretta торре�тта
садиться на salire a bordo сали�ре або�рдотеплоход di motonave димотона�ве
салон salotto сало�тто
спасательная scialuppa шалу�ппалодка di salvataggio дисалвата�джо
спасательный giaccone джакко�нежилет di salvataggio дисалвата�джо
спасательный salvagente салваджэ�нтэкруг
судно nave на�ве
сходить на берег scendere a terra ше�ндере атэ�рра
теплоход motonave мотона�ве
трал tramaglio трама�льо
трап passerella пассерэ�лла
трюм stiva сти�ва
шлюпка scialuppa шалу�ппа
якорь ancora а�нкора
яхта panfilo, yacht па�мфило, йахт
Путешествие, поездки
48
Метро Metrò
Надписи и указатели
Biglietteria automatica автомат для продажибилетов
� Вы можете услышать:
Attenzione, le porte Осторожно двериsi chiudono закрываются
La prossima fermata è... Следующая станция...
Non dimenticate I vostri Не забывайте свои вещиoggetti personale in vettura в вагонах
� Полезные фразы
Где ближайшаястанция метро?
Как называетсяэта станция?
Сколько стоитпроезд до..?
Два билета, по5жалуйста
Можно купитьпроездной билетна...?
– сутки
– неделю
Dov’è la stazionedi metropolitanapiù vicina?
Come si chiamaquesta stazionedel metrò?
Quanto costa ilpassaggio finoa...?
Due biglietti, perfavore
Posso comprareun abbonamentoper..?
– ventiquattrore
– una settimana
Довэ� ла стацьо�нэдельметрополи+та�на?
Ко�мэ сикья�ма ку+э�ста ла стацьо�нэдельметро�?
Куа�нто ко�стаильпасса�джо фи�+но а..?
Ду�э билье�тти,пэрфаво�рэ
По�ссо сомпра�рэунаббонамэ�нтопэр..?
– вэнтикуаттро�рэ
– унасеттима�на
Путешествие, поездки
49
У вас есть схемаметро?
Как доехатьдо..?
Этот поезд идётк..?
По какой линиимне надо ехать?
Поезжайте полинии...
В каком направ�лении?
Где я долженсделать пересад5ку?
Отметьте моймаршрутдо...
Какая будет сле5дующая останов5ка?
Вы здесь выходи�те?
Нет, я выхожуна следующей(остановке)
Извините!Можно выйти?
Avete una piantinadella metro?
Come faccio perarrivare a..?
Questo treno vaa..?
Che linea devoprèndere?
Prenda la linea...
Per qualedirezione?
Dove io devocambiar linea?
Marcare il mioitinerario finoa...
Qual è la prossimafermata?
Lei scende qui?
No, scendo allaprossima
Permesso!Voglio scendere?
Авэ�тэ унапьанти�+на дэ�лла ме�тро
Ко�мэ фа�ччо пэр+аррива�рэ а..?
Куэ�сто трэ�но ваа..?
Ке линэ�а дэ�вопрэ�ндэрэ?
Прэ�нда лали+нэ�а...
Пэркуа�ле дирэ+цьо�нэ?
До�вэ ио� дэ�вокамбья�р линэ�а?
Марка�рэ ильми�оитинэра�рио фи�ноа...
Куа�л э ла про�сси+ма фэрма�та?
Лей ше�ндэ куи�
Но, ше�ндо а�ллапро�ссима
Пэрмэ�ссо!Во�льо ше�ндэрэ?
50
АВТОМОБИЛЬAUTOMOBILE
� Машину можно взять напрокат в одной из междуна�родных или национальных компаний. Офисы самых круп�ных агентств по прокату находятся в аэропортах, нажелезнодорожных вокзалах или в центре больших горо�дов. Наиболее известные компании – Hertz, Europcar,Avis. Взять машину вы сможете только при наличиимеждународных водительских прав и кредитной карты.Имейте в виду, что вы можете взять машину в од�ном городе, а вернуть в другом, если компания имеет тамсвой офис. Эmo очень удобно, однако прокат обойдётсядороже.Телефон техпомощи автомобилистам – 116. Путеше�ствуя по стране на автомобиле, помните что ограниче�ние скорости в городах – 50 км/час, на основных магис�тралях – 90 км/час, на автострадах – 130 км/час. Запроезд по автострадам (autostrade) взимается плата.Правила движения не отличаются от российских, нокультура вождения гораздо выше. Штрафы в Италии до�статочно высоки. И не пытайтесь «договориться» с до�рожной полицией, даже за намёк на взятку можно ока�заться в тюрьме.Въезд в историческую часть городов, посещаемых тури�стами, закрыт для частного автотранспорта. Но есливаша гостиница находится в центре города, вы можетеполучить у администрации карточку на въезд и парков�ку вашей машины. Ставить машину лучше на охраняе�мой парковке.
Автомобиль
51
Надписи и указатели
Accendere i fari Включите фары
Attenzione! Внимание!Uscita autocarry Выезд грузовиков
Autolavaggio Автомойка
Autonoleggio Прокат автомобиля
Autoricambi Автозапчасти
Autoservizio Автосервис
Deviazione Объезд
Divieto d’ingresso Проезд закрыт
Pedaggio Дорожная пошлина(на автострадах)
Posteggio a pagamento Платная стоянка
Sosta Стоянка
Sosta vietata Стоянка запрещена
Stazione di servizio Заправочная станция
Velocita controllata Электронный контрольelettronicamente скорости
Vicolo cieco Тупик
Vietato sostare Стоянка запрещена
Прокат автомобиля Autonoleggio
� Вы можете услышать:
Vuole una màcchina conil cambio automaticoo manuale?
Mi fa vedere la patente,per favore?
Вы хотите с автомати5ческим или ручнымуправлением?
Ваше водительскоеудостоверение, пожа5луйста
Автомобиль
52
Я хочу взять ма5шину напрокатна...
– три дня
– неделю
Сколько стоитаренда машиныв день?
Включая стра5ховку?
Какую машинувы хотите?
Меня интересу�ет...
– седан
– джип
–кабриолет
– микроавтобус
– внедорожник
Я хочуоформитьстраховку
Вот...
– мои водитель5ские права
– мой паспорт
Vorrei noleggiarela macchinaper...
– tre giorni
– una settimana
Quanto viene ;
una giornatadi noleggio?
Assicurazionecompresa?
Che tipo dimàcchina vuole?
Mi interessa...
– berlina
– jeep
–cabriolet
– pullmino
– fuoristrada
Vorreiassicurarela màcchina
Ecco...
– il mio patente diguida
– il miopassaporto
Воррэ�й ноледжа�+ре лама�ккинапер...
– треджо�рни
– унасеттима�на
Куа�нто виэ�неунаджорна�тадиноле�джо?
Ассикурацьо�нэкомпрэ�за?
Ке ти�по дима�кки+на вуо�ле?
ми интэрэ�сса...
– бэрли�на
– джип
– кабриоле�т
– пулльми�но
– фуористра�да
Воррэ�йассикура�рэлама�ккина
Э9кко...
– илми�о патэ�нтедигуи�да
– илми�опассапо�рто
� Полезные фразы
Автомобиль
53
Где ближайшаябензоколонка?
Дайте мне, по5жалуйста, двад5цать литров...
– бензина «супер»
– неэтилирован5ного бензина
– дизельноготоплива
Наполните мнеканистру
Дайте мне бен5зина на сумму...
Dov’è il distribu5tore più vicino?
Per favore, midia venti litridi...
– di super
– benzina sensapiombo
– di gasolio
Mi riempisca latànica
Mi dia dellabenzina per lasoma di...
Довэ� илдистрибу+то�ре пьювичи�но?
Перфаво�ре, ми+ди�а ве�нти ли�триди...
– дису�пер
– бендзи�на сэ�нсапио�мбо
– дигазо�лио
Мириемпи�ска ла+та�ника
Миди�а деллабен+дзи�на пэрласо�м+ма ди...
На бензоколонке Al distributore
Надписи и указатели
Il costo di un litro... Стоимость одного литра...
Non fumare! Не курить!
Totale Общая сумма
� Полезные фразы
На дороге Sulla strada
Надписи и указатели
Accendete i fari Включите фары
Accostare a destra Держитесь правой стороны
Autostrada Автострада
Автомобиль
54
Простите, какмне доехатьдо..?
Scusi, come faccioper arrivarea..?
Ску�зи, ко�ме фа�ч+чо пераррива�реа..?
Cedete il passaggio Уступите дорогу
Centro Центр города
Deviazione Объезд
Divieto di sorpasso Обгон запрёщен
Divieto d’ingresso Проезд закрыт
Giorni feriali Будние дни
Giorni festivali Выходные дни
La strada è chiusa Дорога закрыта
Lavori in corso Дорожные работы
Non cambiare la corsìa Не меняйте ряд
Ponte basso Низкий мост
Precedenza Право преимущественногопроезда
Rallentare Уменьшите скорость
Scuola Школа
Senso unico Одностороннее движение
Solo per gli abitanti Только для жителей
Strada sterrata Грунтовая дорога
Strada camionabile Шоссе
Vicolo cieco Тупик
Vietato sostare Стоянка запрещена
Поезжайте поэтой дороге
Правильно ли яеду в..?
Как далекодо..?
Segua la strada
Vado in direzionegiusta a...?
Quanto èdistante..?
Сегу�а ла стра�да
Ва�до индирицьо�+нэ джю�ста а..?
Куа�нтоэ диста�нтэ..?
Автомобиль
55
Где здесь главнаядорога?
Как выехать наскоростную до5рогу?
Здесь....
– объезд
– поворот
– тупик
Где тут поблизо5сти..?
– бесплатнаяпарковка
– платная под5земная парковка
Сколько стоитчас парковки?
Я могу здесьприпарковаться?
На какое время ямогу тут оста5вить машину?
Где парковоч5ный счётчик?
Dov’è la stradaprincipale?
Come si arrivaalla strada veloce?
Qui c’è...
– la deviazione
– la virata
– il vicolo cieco
Dov’è qui vici5no..?
– un parcheggiogratuito
– parcheggio sot5terraneo a paga5mento
Per quanto vieneun’ora di parcheg5gio?
Potreiparcheggiare qui?
Per quanto potreilasciarvi lamàcchina?
Dov’è ilparchimetro?
Довэ� ластра�дапринчипа�ле?
Ко�ме сиарри�ваалластра�да вело�+че?
Куи� чэ...
– ладевьацьо�не
– лавира�та
– илви�коло чьэ�ко
Довэ� куи� вичи�+но..?
– умпарке�джограту�ито
– парке�джо сот+терра�нео апага+ме�нто
Перкуа�нто вьэ�неуно�ра дипарке�+джо?
Потрэ�й паркед+жа�рэ куи�?
Пэркуа�нто по+трэ�й лаша�рви ла+ма�ккина?
Довэ� ильпарки+мэ�тро
Поломка в пути Guasta sulla strada
Надписи и указатели
Officina riparazioni Авторемонтная мастерская
Автомобиль
56
У меня случи5лась поломка впути
Могли бы выприслать мнемеханика?
Сколько време5ни это займёт?
Мне нужен эва5куатор
Можете вы взятьменя на буксир?
Bот мой трос
Где можно отре5монтировать ав5томобиль?
Прошу вас про5верить...
Отрегулируйте,пожалуйста,...
Смажьте, пожа5луйста,...
Замените, пожа5луйста,...
Strada facendo hoavuto un guasto
Potrebbe mandar5mi un meccanico?
Quanto tempo civorrà?
Ho bisognodell’evacuatore
Potrebbe prender5mi a rimorchio?
Ecco il cavo
Dove potreiriparare la mac5china?
Vorrei che verifi5chi...
Mi regoli, perfavore...
Mi oli, per favo5re...
Mi cambi, perfavore...
Стра�да фачэ�ндоо�аву�то унгуа�сто
Потрэ�ббе манда�р+ми уммекка�нико?
Куа�нто тэ�мпо чи+ворра�?
О9бизо�ньо деллэ+вакуато�ре
Потрэ�ббе прэ�ндер+ми аримо�ркьо?
Э9кко илка�во
До�вэ потрэ�йрипара�ре ла ма�к+кина?
Воррэ�й кевери�+фики...
Мирэ�голи, пер+фаво�ре...
Мио�ли, перфаво�+ре...
Мика�мби, пер+фаво�ре...
� Полезные фразы
Как скоро выподъедете?
Я забыл ключив машине
У меня проколо5та шина
Fra quanto tempoarriva?
Ho chiuso lechiavi dentro lamàcchina
Ho forato unpnevmàtico
Фра куа�нто тэ�м+по арри�ва?
Окью�зо лекья�видэ�нтро лама�кки+на
Офора�то унпнэв+ма�тико
Автомобиль
57
Полезные слова
авария avaria авари�аавтомобиль automobile, аутомо�биле,
vettura ветту�раавтосервис autoservice аутосе�рвисбампер parauti парау�тибензобак serbatoìo сербато�йо
di benzina дибендзи�набензоколонка distributore дистрибуто�ре
di benzina дибендзи�наветровое стекло parabrezza парабре�дзаводитель guida гуи�давъезд на rampa di accesso ра�мпа диакке�ссоавтострадугаечный ключ chiave per dadi кья�ве перда�дидвигатель motore мото�редорога via, strada ви�а, стра�да
Сколько, это бу5дет стоить?
Quanto potrebbecostare?
Куа�нто потрэ�ббекоста�ре?
Путешествие автостопомFare l’autostop
� Полезные фразы
Вы едете в..?
Вы могли бы под5везти меня в..?
Не могли бы выостановитьсяздесь, пожалуйста
Спасибо, чтоподвезли
Va a..?
Mi può dare unpassaggio a..?
Può fermarsiqui, per favore
Grazie per ilpassaggio
Ва а..?
Мипуо� да�рэ ун+пасса�джо а..?
Пуо� фэрма�рсикуи�, пэрфаво�рэ
Гра�цие пэр иль+пасса�джо
Автомобиль
58
запасное колесо ruota di scorta руо�та диско�ртазаправляться fare il pieno фа�ре илпьэ�ноканистра tan(i)ca та�н(и)какапот cofano ко�фаноконтрольный пункт casello касэ�ллокоробка передач cambio ка�мбьомасло olio о�лионарушение infrazione инфрацьо�неправил del codice делко�диченасос pompa по�мпаобгон sorpasso сорпа�ссопешеход pedone педо�неповорот sterzata, virata; стэрца�та, вира�та;
svolta зво�лтаприцеп rimorchio римо�ркьорадиатор radiatore радиато�реразворот inversione инверсьо�неразделительная linea divisoria линэ�а дивисори�аполосаруль volante, sterzo вола�нте, стэ�рцо...ряд corsìa... корси�а...– правый – interna – интэ�рна– средний – centrale – чентра�ле– левый – esterna – эстэ�рнасветофор semaforo сема�форосигнал segnale сеньа�лескорость velocita велочита�столкновение scontro ско�нтросцепление frizione фрицьо�несъезд с rampa di uscita ра�мпа ди уши�таавтострадытормоз freno фрэ�нотрасса tracciato трачча�тотуннель sottopassaggio соттопасса�джофара luce лу�чеэстакада cavalcavia кавалькави�а
Автомобиль
59
Такси TaxiНадписи и указатели
Numero verde Бесплатный номер для вызова такси
Taxi Стоянка такси
� Такси лучше заказывать по телефону или воспользо�ваться ближайшей стоянкой, так как поймать машинуна улице вам вряд ли удастся. Оплата производится посчётчику с доплатой за вызов, багаж, ночной пробег и т.д.О цене желательно договориться перед поездкой. Радисобственной безопасности не пользуйтесь услугами час�тных такси. Легальные такси, как правило, жёлтого илибелого цвета, имеют знак такси на крыше – дощечку снадписью «servizio pubblico». А на боку автомобиля – изоб�ражение щита с номером.
� Полезные фразы
Где здесь стоян5ка такси?
По какому теле5фону я могу выз5вать [заказать]такси?
Такси! Свободно?
Да, куда едем?
Мне нужно дое5хать до...– театра– музея
Пожалуйста, от5везите меня...– на вокзал
Dov’è il posteggiodi taxi?
Che numero deb5bo fare per chia5mare [prenotare]il taxi?
Taxi! Libero?
Si, dove vuoleandare?
Debbo arrivare...
– al teatro– al museo
Mi porti...
– alla stazione
Довэ� илпостэ�джодита�кси?
Кену�меро дэ�ббофа�ре перкьяма�ре[пренота�ре] ил+та�кси?
Та�кси! Ли�беро?
Си, до�вэ вуо�леанда�рэ?
Дэ�ббо аррива�ре...
– алтеа�тро– алмузэ�о
Мипо�рти...
– алластацьо�не
Автомобиль
60
– в аэропорт
– в гостиницу...
– на улицу...
Поверните...
– направо
– налево
Сколько мы бу5дем ехать до..?
Где вы хотитевыйти?
Высадите меняздесь, пожалуй�ста
Остановите ма�шину здесь
Поехали дальше
Приехали
Сколько с меня?
Вот, пожалуйста.Сдачи не надо
– all’aeroporto
– all’albergo...
– in via...
Giri,per favore,...
– a destra
– a sinistra
Quanto ci vuoleper arrivare a..?
Dove vuolescendere?
Mi facciascendere qui,per favore
Fermi qui, per fa�vore
Andiamo avanti
Siamo arrivati
Quanto le debbo?
Ecco, prego. Silasci il resto
– аллаэропо�рто
– аллалбэ�рго...
– инви�а...
Джи�ри,перфаво�ре,...
– адэ�стра
– асини�стра
Куа�нто чивуо�лепераррива�реа..?
До�вэ вуо�ле ше�н+дэрэ?
Мифа�ччаше�ндэрэ куи�,пэрфаво�рэ
Фе�рми куи�, пер+фаво�ре
Андьа�мо ава�нти
Сьа�мо аррива�ти
Куа�нто ледэ�ббо?
Э9кко, npэ�ro. Си+ла�ши илрэ�сто
61
ГОСТИНИЦАALBERGO
Надписи и указатели
Amministratore di turno Дежурныйадминистратор
Amministrazione Администрация
Cambio della moneta Обмен валюты
Informazioni Информация
Lutto occupato Мест нет
Non disturbare Не беспокоить
Ritugio per la notte Ночлег и завтракe colazione
Service bureau Бюро обслуживания
Soltanto per i rasoi Только для электробритвelettrici
� В Италии у вас не будет проблем с размещением. Оте�ли, кемпинги и даже частный сектор предлагают своиуслуги туристам. Но в курортный сезон всё�таки лучшепозаботиться о жилье заранее. Если вы не сделали пред�варительный заказ, рекомендуем вам обратиться в мес�тное отделение по туризму ENIT или бюро по иностран�ному туризму APT.Уровень сервиса в отелях обозначается звёздочками от1 до 5. Отели от 3�х звёздочек и выше предоставляютномера со всеми удобствами, включая телефон и телеви�
Гостиница
62
зор. Учтите, что 4–5�звёздочные отели очень дороги, од�нако в зависимости от сезона и заполненности гостини�цы возможны существенные скидки. Об этом всегда сто�ит спрашивать. Многие отели, расположенные в центрегорода, не имеют ресторанов, бассейнов, саун и т.д. Лю�бой отель предлагает следующие услуги: вызов такси, по�мощь в аренде автомобиля, обмен валюты, информация оработе транспорта и др. Обязательно выясните заранее,входит ли в цену стоимость завтрака и других услуг, иначевы рискуете при отъезде получить довольно крупный счёт.Отели, расположенные в курортной зоне, имеют соб�ственные пляжи, бассейны, теннисные корты и инвен�тарь для активного отдыха. На пляже отеля вы можетебесплатно воспользоваться зонтиком и шезлонгом; ос�тальные услуги (катамараны, водные мотоциклыи т.д.) – за дополнительную плату. Не спешите отказы�ваться от отеля, если он расположен довольно далеко отморя. Такие отели имеют собственные небольшие автобу�сы, которые в течение дня курсируют до моря и обратно.
� Вы можете услышать от администратора:
Mi dispiace, siamo Извините, у нас нетad completo свободных мест
Non ci sono più camere У нас больше нетsingole одноместных номеров
Una camera si libererà Номер освободитьсяalla... в...
� Полезные фразы
Я заранее забро5нировал номер
Ваше имя, пожа�луйста
Моя фамилия...
Но prenotato unacamera
Il Suo nome, perfavore?
II mio nome è...
Опренота�то уна+ка�мера
Ильсу�о но�мэ,пэрфаво�рэ?
Илми�о но�ме э...
Гостиница
63
Произнесите, по�жалуйста, своёимя по буквам
Я хотел бы полу5чить...– одноместныйномер– двухместныйномер
Могу я посмот�реть номер?
Да, я вампокажу
Сколько стоитномер..?– в сутки
– без завтрака– с завтраком
Есть ли в номе5ре..?– кондиционер– сейф– телефон– телевизор
На сколько днейвы останови�тесь?Я пробудуздесь...– сутки– несколько дней– неделю
Dire, per favore,specificareil nome
Vorrei avere unacamera...– singola/a unletto– doppia/a dueletti
Posso vedere lacamera?
Si, Le facciovedere la camera
Quanto viene lacamera..?– per venti5quattr’ore– senza colazione– con colazione
Nella camerac’è..?– condizionatore– cassaforte– telefono– televisore
Come molti giornisi è fermata?
Mi fermerò quiper...– ventiquattr’ore– qualche giorno– una settimana
Ди�рэ, пэрфаво�рэ,спэчифика�рэильно�мэ
Воррэ�й аве�реунака�мера...– си�нгола/аун+лэ�тто– до�ппьа/а дуэ�лэ�тти
По�ссо веде�ре ла+ка�мера?
Си, лефа�ччо вэ�+дэрэ ла ка�мэра
Куа�нто вьэ�не ла+ка�мера..?– первенти+куаттро�ре– сэ�нца колацьо�не– конколацьо�не
Неллака�мерачэ�..?– кондицьонато�ре– кассафо�рте– телэ�фоно– телевизо�ре
Ко�мэ мо�льтиджо�рни си э фэр+ма�та?Мифермеро� куи�пер...– вентикуаттро�ре– куа�лке джо�рно– унасеттима�на
Гостиница
64
Я пока не знаюсколько здесь про�буду
В котором часузавтрак?
Где находитсялифт?
Лифт в холле
На каком этаженаходится рес�торан?
Ресторан на пер�вом этаже
Когда расчётныйчас?
Оплата вперёдили при отъезде?
Дайте, пожалуй5ста, ключ от но5мера...
Non so ancoraquanto temporimarrò
A che ora c’è lacolazione?
Dov’èl’ascensore?
L’ascensore ènell’atrio
A che piano sitrovano ilristorante?
Il ristorante è alprimo piano
A che ora si paga?
E si paga inanticipo о allapartenza?
Mi dia la chiavedella miacamera...
Нон со анко�ракуа�нто тэ�мпо ри+марро�
Акео�ра чэ� ла+колацьо�не?
Довэ�лаше�нсоре?
Лашенсо�рэ нэл+льа�трио
Аке� пиа�но ситро�+ва ильристора�н+тэ?
Ильристора�нтэ эальпри�мо пиа�но
Акео�ра сипа�га?
Эсипа�га ин+анти�чипо оа�лла+партэ�нца?
Миди�а лакьа�веделлами�ака�мера...
� В некоторых отелях вместо классического ключа ис�пользуется электронный, который одновременно можетявляться ключом для включения электричества и конди�ционера. Для этого в номере есть специальное считываю�щее устройство.
Пожалуйста, от5несите мой ба5гаж в номер
Разбудите меня,пожалуйста, всемь утра
Per favore, miporti il bagaglionella mia camera
Mi svegli, per fa5vore, alle sette dimattina
Перфаво�ре, ми+по�рти илбага�льонелла ми�а ка�мера
Мизве�льи, пер+фаво�ре, аллесэ�т+те диматти�на
Гостиница
65
Дайте мне, по5жалуйста,...
– ещё одно по5лотенце
– ещё одну по5душку
Можно попро5сить принестизавтрак в номер?
Могу я восполь5зоваться сей5фом?
Сколько стоитпользованиесейфом в сутки?
... не работает
– лифт
– душ
– электрическаярозетка
Кран течет
Нет горячей/хо5лодной воды
В туалете нет ту5алетной бумаги
Перегорела лам5почка
Сломался вы5ключатель
Окно не закры5вается/не откры5вается
Mi dia, per piace5re,...
– ancora unasciugamano
– ancora un cu5scino
Potrei avere la co5lazione nella ca5mera?
Potrei usare lacassaforte?
E quant’è per ven5tiquattr’ore?
...non funziona
– L’ascensore
– La doccia
– La presa dicorrente
Il rubineto perde
Non c’è acquacalda/fredda
Nonc’è cartaigienica in bagno
La lampadina si èfulminata
L’interruttore si èrotto
La finestra nonchiude/non apre
Миди�а, перпьа+че�ре,...
– анко�ра унашу+гама�но
– анко�ра унку+ши�но
Потрэ�й аве�ре ла+колацьо�не нелла+ка�мера?
Потрэ�й уза�рэ ла+кассафо�рте?
Экуантэ� первен+тикуаттро�ре?
...нон фунцио�на
– Лашенсо�рэ
– Ладо�чча
– Лапрэ�за дикор+рэ�нтэ
Ильрубине�то пэ�рдэ
Нончэ� а�ккуака�льда/фрэ�дда
Нончэ� ка�рта ид+же�ника инба�ньё
Лалампади�на си эфулмина�та
Линтэррутто�рэ сиэ ро�тто
Лафинэ�стра нон+кью�дэ/нона�прэ
Гостиница
66
� Хотя стоимость обслуживания почти всегда вклю�чается в счёт, но если вы остались довольны обслу�живанием, приняты чаевые в размере 5–10% от суммысчёта. В Италии принято давать небольшие чаевыеофициантам, носильщикам, таксистам, горничными т.д.
Я забыл свойключ в номере
В умывальникезасорился слив.Пришлите, по�жалуйста, сан�техника
Я пришлю кого�нибудь
Ho dimenticato lachiave nellacamera
Lo scarico del la�vandino si è intasa�to. Mi ma ìndi, perfavore l’idraulico
Mando qualcuno
Одиментика�толакья�ве нэллака�+мера
Лоска�рико дель+лаванди�но сиэ�ин+таза�то. Мима�ндипэрфаво�рэ, лид+ра�улико
Ма�ндо куолку�но
Я уезжаю завтраутром
Когда я долженосвободить но�мер?
Вы должны осво�бодить номер дополудня
Можно оставитьздесь багаж до ...часов?
Пожалуйста, за5кажите для менятакси на ... часов
Partiròdomattina
Entro che ora devoliberare lacamera?
Dovete liberare lastanza entromezzogiorno
Posso lasciare quii miei bagagli finoalle...
Per favore, mi fac5cia venire un taxialle...
Партиро�доматти�на
Э9нтро кео�ра дэ�волибера�рэ лакамэ�+ра?
Довэ�тэ либера�рэласта�нца э�нтромеццоджо�рно
По�ссо лаша�рэкуи� и миэ�й бага�+льи фи�но а�лле...
Перфаво�ре, ми+фа�чча вени�ре ун+та�кси а�лле...
Гостиница
67
Полезные слова
администратор amministratore амминистрато�ре
администрация amministrazione амминистрацьо�не
балкон balcone балко�нэ
бюро обслуживания service bureau сэ�рвис бюро�
ванная bagno ба�ньё
вода... acqua... а�куа...– горячая – calda – ка�лда– холодная – fredda – фре�дда
вызывать chiamare кьама�ре
горничная cameriera камерьэ�ра
дверь porta по�рта
душ doccia до�чча
кондиционер condizionatore кондиционато�рэ
кровать lètto ле�тто
настольная làmpada da ла�мпадалампа tàvolo дата�вола
окно finèstra финэ�стра
неисправность guasto гуа�сто
номер люкс camera suite ка�мера сюи�т
носильщик portabagagli портабага�льи
обед pranzo пра�ндзо
оплачивать счёт pagare il conto пага�рэ илько�нто
подушка cuscino куши�но
Приготовьтесчёт, пожалуй5ста
Мифа�чча илко�н+то, перфаво�ре
Mi faccia il conto,per favore
Гостиница
68
портье addetto адде�ттоalla reception алларисэ�пшн
регистрация reception рисэ�пшн
сейф cassaforte кассафо�ртэ
справочное бюро informazioni информацьо�ни
стакан bicchiere биккие�рэ
стул sèdia сэ�диа
телевизор televisore тэлевизо�рэ
ужин cena че�на
утюг ferro da stiro фэ�рро дасти�ро
холодильник frigo фри�го
69
БАНКBANCA
Надписи и указатели
Contanti Наличные
Corso d’acquisto Курс покупки
Corso di vendita Курс продажи
Posto di cambio Пункт обмена валюты
Senza commissione Без комиссионного сбора
� Поскольку Италия входит в Евросоюз, её валютой яв�ляется евро. В обращении находятся семь банкнот 5, 10,20, 50, 100, 200 и 500 евро, монеты 1, 2, 5, 10, 20, 50 евро�центов.Евро лучше купить в России, хотя обменять валюту мож�но и в Италии. Банки открыты ежедневно, кроме суббо�ты и воскресенья, с 8.30 до 13.30 и с 15.00 примерно ещёчас. Пункты обмена валюты, расположенные рядом с же�лезнодорожными станциями и в аэропортах, работаюткруглосуточно, однако процент за обмен очень высок.В туристических центрах есть банкоматы. В Италии входу все распространённые кредитные карточки. Заве�дения, где принимают кредитные карточки, обычно вы�вешивают объявления «Carta – si», но на большинствебензоколонок требуют оплаты наличными, а в сельскихрайонах расчёт карточками вообще не принят.
Банк
70
Где находитсяближайший..?
– банк
– пункт обменавалюты
Мне нужно об5менять долларына евро
Какими купюра�ми вы хотите по�лучить?
Дайте мне, по�жалуйста, не�сколько крупныхкупюр, а осталь�ные – мелкими
Каков комисси5онный сбор?
Могу я получитьденьги по..?
– кредитнойкарточке
– дорожным че5кам
� Вы можете услышать:
Il Suo passaporto, Ваш паспорт,per favore пожалуйста
Firmi qui, per favore Подпишите, пожалуйста,здесь
� Полезные фразы
Dov’è la prossi5ma..?
– banca
– il prossimopunto di cambio
Vorrei cambiaredollari in euro
Che taglipreferisce?
Mi dia, per piace�re, qualche banco�nota di grossotaglio ed il restoin moneta spicciola
Com’è la com5missione?
Potrei avere deisoldi..?
– con la carta dicredito
– con assegni tu5ristici
Довэ� лапро�сси+ма..?
– ба�нка
– ильпро�ссимопу�нто дика�мбьо
Воррэ�й камбьа�редо�ллари ин э�ypo
Ке та�льи прэфе+ри�ше?
Миди�а, пэрпья+че�рэ, куа�лькебанконо�та дигро�+ссо та�льо эдиль+рэ�сто иммоне�таспиччо�ла
Koмэ� лакоммис+сьио�не?
Потрэ�й аве�редейсо�лди..?
– конлака�ртадикре�дито
– конассе�ньи ту+ри�стичи
Банк
71
Полезные слова
банк banca ба�нка
банковские requisiti bancari, рекуи�зити банка�+реквизиты coordinate ри, координа�те
bancarie банка�рие
банкомат bancomat банкома�т
валюта valuta валу�та
деньги... ...denaro, ... дена�ро,...moneta ...моне�та
– крупные – banconota – банконо�таdi grosso taglio дигро�ссо та�льо
– мелкие – spiccioli – спи�ччоли
кредитная carta di credito ка�рта дикре�дитокарточка
– коммерческимчекам
Здесь лишниеденьги
Здесь немногоне хватает
Проверьте ещёраз, пожалуйста
Банкомат «съел»мою карту
В какие часы ра5ботает..?
– банк
– обменныйпункт
– con assegnicommerciali
Sono un po’troppi
Qui manca un po’
Me li reconti, perfavore
Il bancomat hamangiato la miacarta
Com’è l’orariodi..?
– banca
– punto di cam5bio
– конассе�ньикоммерча�ли
Со�но умпо�тро�ппи
Куи� ма�нка умпо�
Мелирико�нти,пэрфаво�рэ
Ильба�нкоматаманджа�то лами�ака�рта
Комэ� лора�риоди..?
– ба�нка
– пу�нто ди ка�м+бьо
Банк
72
курс валюты corso di/ ко�рсо ди/del cambio делка�мбио
лицевой счёт conto personale ко�нто персона�ле
номер пин+кода numero pin ну�меро пин
обмен валюты cambio, change ка�мбьо, чэ�йндж
перевод денег trasferimento трасфериме�нто
пластиковая bancomat банкома�ткарточка
платёж... pagamento... пагаме�нто...
– безналичный – in base – имба�зеdi clearing дикли�рин
– наличный – cash, – кэш,in contanti инконта�нти
– по кредитной – con la carta – конлака�ртакарточке di credito дикре�дито
– чеком – a mezzo assegno – амэ�дзо ассе�ньо
счёт... ...il conto ... илко�нто
– открыть – aprire – апри�ре
– закрыть – chiudere – кью�дере
73
ПОЧТА. ТЕЛЕФОНPOSTA. TELÈFONO
Надписи и указатели
Aperto Открыто
Chiuso Закрыто
Consegna pacchi postali Выдача посылок
Orario Часы работы
Posta Почта
Spingere От себя
Telefono pubblico Телефон5автомат
Telegrafo Телеграф
Tirare К себе
� Почтовые отделения можно узнать по буквам PT(Posta. Telegrafo) на жёлтом фоне. Работают они с 8.00до 14.00, центральные почтамты в городах – до 20.00,кроме воскресенья. Главпочтамты в крупных городах от�крыты и в воскресенье с 8.30 до 19.00. Почтовые марки(francobolli) продают и на почте, и в табачных киосках.Почтовые ящики в Италии имеют по две прорези для пи�сем: левая – для отправлений в пределах Италии, пра�вая – для международных отправлений.
� Вы можете услышать:
Estero Для международной почты
Chiamata gratuita Звонок бесплатный
Почта. Телефон
74
� Большинство таксофонов работают по многоразовымтелефонным карточкам (carte telefoniche). Их можно ку�пить в табачных (tabacchino) и газетных (giornalaio) ки�осках. Перед тем как вставить карточку в щель таксо�фона от неё нужно отломить перфорированный уголок.Можно купить жетон (gettoni) или воспользоваться моне�той в 5, 10 или 25 евроцентов в зависимости от типа так�софона. Из почтовых отделений и некоторых баров можнозвонить по системе «скатти» (оплата после разговора).Символ жёлтого наборного диска означает, что в баре илилавке есть общественный телефон. Льготный тариф впределах Италии действует с 22.00 до 8.00 и в выходные.При междугородних звонках, а также на мобильные те�лефоны обязательно набирайте «0» перед кодом.
Код Италии – 39Полезные телефоны:Скорая помощь – 118Карабинеры – 112Полиция – 113Пожарная охрана – 115Справочное бюро – 100
Где здесь бли5жайшая почта?
Мне нужно от5править...
– письмо
– денежный пе5ревод
– бандероль
Пожалуйста,дайте мне двемарки
Dov’è qui la postapiù vicina?
Dovrei spedire...
– una lettera
– un vaglia
– un plico
Per favore,mi dia due franco5bolli
Довэ� куи� лапо�стапьювичи�на?
Доврэ�й спеди�ре...
– уналэ�ттера
– унва�льа
– умпли�ко
Перфаво�ре,миди�а ду�е франко+бо�лли
� Полезные фразы
Почта. Телефон
75
Где здесь теле5фон?
Мне нужно по5звонить по теле5фону
Алло!
Я вас слушаю!
Здравствуйте,могу я погово�рить с..?
Попросите, по�жалуйста...
Да! Кто гово�рит?
Это...
Я не умеюпользоваться та5ким аппаратом.Помогите мне,пожалуйста
Мне нуженгосподин/госпо�жа...
Dov’è qui il tele5fono?
Debbo telefonare
Pronto!
L’ascolto!
Buon giorno!Posso parlarecon...
Chiami, perfavore...
Pronto! Chi parla?
Sono...
Non so usare que5sto tipo d’appa5recchio. M’aiuti,per favore
Vorrei parlare conil signore/ lasignora...
Довэ� куи� илтелэ�+фоно?
Дэ�ббо телефона�+ре
Про�нто!
Ла�скольто!
Буо�нджо�рно!По�ссо парла�рэкон...
Кья�ми, пэрфаво�+рэ...
Про�нто! Кипа�рла?
Cо�но...
Нонсо� уза�ре куэ�+сто ти�по даппа+ре�ккьо. Маю�ти,перфаво�ре
Воррэ�й парла�рэкон ильсиньо�рэ/ласиньо�ра...
� Вы можете услышать:
Ha sbagliato il numero Вы не туда попали/ошиблись номером
Richiami domani, per favore Перезвоните, пожалуй5ста, завтра
Rimanga in linea Не кладите трубку
Riattacare il ricevitore Положите трубку
Почта. Телефон
76
К сожалению,его/её нет
Когда он/онабудет..?
– на месте
– дома
Простите, с кемя говорю?
Меня зовут...
Он/она вернётсяв... часов
Что�нибудь пере�дать?
Я перезвоню поз�же
Передайте, по�жалуйста, что ...
– звонил
– я жду его звон�ка
Какой у вас номертелефона?
Мой телефон...
Минуточку!Подождите,я возьму ручку
Сколько это сто5ит?
Mi dispiace, nonc’è
E quando sarà..?
– presente
– a casa
Scusi, con chiparlo?
Mi chiamo...
Tornerà alle...
Cosa devo dire?
Ritelefonerò piùtardi
Gli dica, perfavore, che...
– ha telefonato
– sto aspettandola Sua telefonata
Per favore, il suonumero?
Il mio numero è...
Un momentino!Prendo la biro
Quanto costa?
Ми диспья�че,нончэ�
Экуа�ндо сара�..?
– прэзэ�нтэ
– ака�за
Ску�зи, кон+кипа�рло?
Микья�мо...
Торнэра� алле...
Ко�за дэ�во ди�рэ?
Ритэлефонэро�пью� та�рди
Льиди�ка, пэрфа+во�рэ, ке...
– атэлефона�то
– сто аспетта�ндоласу�а тэлефона�та
Перфаво�ре, ил+су�ону�меро?
Илми�о ну�меро э...
Уммоменти�но!Прэ�ндо лаби�ро
Куа�нто ко�ста?
Почта. Телефон
77
Полезные слова
адрес indirizzo индири�ццо
адресат destinatario дестината�рио
концерт busta бу�ста
марка francobollo франкобо�лло
международный telefonata телефона�таразговор internazionale интернацьона�ле
мобильный telefonino телефони�нотелефон
набирать номер fare il numero фа�ре илну�меро
номер телефона il numero илну�мероtelefonico телефо�нико
письмо... lettera... лэ�ттера...
– авиа – per via aerea – перви�а аэ�реа
– до востребования – fermoposta – фермопо�ста
– заказное – raccomandata – раккоманда�та
получатель destinatario дестината�рио
роуминг rooming роуминг
сим+карта carta sim/sim card ка�рта сим/ сим кард
Слушаю! Pronto! Про�нто!
счёт за пользова+ bolletta болле�ттание телефоном del telefono делтелэ�фоно
телефон+автомат telefono pubblico телэ�фоно пу�бблико
телефонная карта schede telefoniche ске�дэ тэлефо�нике
78
В ГОРОДЕIN CITTÀ
Надписи и указатели
Aperto ОткрытоBiglietti si vendono fino Билеты продаютсяalle 17.00 до 17.00Cassa КассаChiuso ЗакрытоEntrata, ingresso ВходEntrata libera, ingresso Вход свободныйgratuitoI biglietti si vendono Билеты продаютсяfino a... до ... часовInformazioni ИнформацияIngresso gratis Бесплатный входNo flash Не фотографировать
со вспышкойNon si tocca Руками не трогатьOrario Часы работыSpingere От себяStriscia pedonale Пешеходный переходTirare К себеTutto esaurito, Билеты проданыbiglietti esauritiVietato entrare Входа нет
В городе
79
Vietato fotografare Фотографироватьзапрещается
Vietato usare flash Фотографировать совспышкой запрещается
Uscita Выход
� Нельзя забывать, что Италия – католическая стра�на. В городах, не относящихся к курортной зоне, не при�ветствуется слишком открытая одежда. В таком видемогут не пустить не только в соборы и музеи, но и в ма�газины. В Ватикане и в частности в соборе Святого Пет�ра недопустимы шорты, очень короткие юбки и откры�тые плечи.
Какие основныедостопримеча5тельности высоветуете намосмотреть?
Где находится..?
Как пройти..?
Где здесь бли�жайшая..?
– остановка ав�тобуса– остановкатрамвая– станция метро
– стоянка такси
Ке�луо�ги де�ньидаттенцьо�не чи+консильерэ�ббедивизита�ре?
До�ве ситро�ва..?
Ко�ме фа�ччо перпасса�ре..?
Довэ� куи� лапро�ссима..?
– ферма�та диа�утобус– ферма�та дитрам– стацьо�не делла+метрополита�на– умпосте�джопьювичи�но дита�сси
� Полезные фразы
Che luoghi degnid’attenzione ciconsiglierebbe divisitare?
Dove si trova..?
Come faccio perpassare..?
Dov’è qui laprossima..?
– fermata diautobus– fermata di tram
– stazione dellametropolitana– un posteggio piùvicino di taxi
В городе
80
Остановка нахо�дится прямо зауглом, вы её сразуувидите
Автобусная ос�тановка вонтам, напротивкиоска
Напротивмузея
За театром
К сожалению, яне знаю
Этот автобусидёт до..?
Подскажите, по�жалуйста, какмне добраться догостиницы..?
Идите прямо
Где мне повер�нуть?
Поверните послесветофора
Есть ли поблизо5сти..?
– католическаяцерковь
Лаферма�та сит+ро�ва про�прио ди+э�тро ла�нголо, ла+вэ�дэ су�бито
Лаферма�та дел+льа�утобус э ли,дифро�нтэ алльэ+дико�ла
Дифро�нтэальмузэ�о
Дье�тро ильтеа�тро
Мидиспья�че, нонло со
Куэ�сто а�утобус ва�а..?
Миди�ка, ко�мефа�ччо пераррива�+ре аллалбэ�рго..?
Ва�да сэ�мпрэдири�тто
Доwвэ вэwводжираwрэ?
Джи�ри до�посема�форо
Чэ�куи� вичи�но..?
– унакье�за кат+то�лика
La fermata si trovaproprio dietrol’angolo, la vedesùbito
La fermatadell’autobus è lì,di fronteall’edicola
Di fronteal museo
Dietro il teatro
Mi dispiace, non loso
Questo autobus vaa..?
Mi dica, comefaccio per arrivareall’albergo..?
Vada semprediritto
Dove devo girare?
Giri doposemaforo
C’è qui vicino..?
–una chiesacattolica
В городе
81
– мечеть
– кафедральныйсобор
– православнаяцерковь
– синагога
Скажите, пожа�луйста, какпройти..?
– на улицу...
– на площадь...
Площадь, кото�рую вы ищете,находится за мо�стом
В эту сторону?
Покажите, по5жалуйста, наплане города ме5сто, где я сейчаснахожусь
Далеко отсюда доцентра города?
Это...
– близко
– налево и потомпрямо до концапереулка
– унамоскэ�а
– лакаттэдра�ле
Унакье�за ортодо�+сса
– унасинаго�га
Миди�ка, ко�мэфа�ччо пэрпасса�+рэ..?
– аллави�а...
–аллапьа�цца...
Лапьа�цца ке чер+ка�рэ э дье�троильпо�нтэ
Куэ�сто сэ�нсо?
Мимо�стри сулла+пьа�нта до�ве ми+тро�во о�ра
Дикуа� э�лонта�ноилчэнтрочитта�?
Куэ�сто...
– вичи�но
– асини�стра эпой дири�тто фи�ноа�лла фи�нэ дель+ви�коло
– una moschea
– la cattedrale
– una chiesaortodossa
–una sinagoga
Mi dica, comefaccio perpassare..?
– alla via...
– alla piazza...
La piazza checercare è dietro ilponte
Questo senso?
Mi mostri sullapianta dove mitrovo ora
Di qua è lontano ilcentro città?
Questo...
– vicino
– a sinistra e poidiritto fino allafine del vicolo
В городе
82
– рядом
– направо зауглом
– в пяти мину�тах ходьбы
– очень/не оченьдалеко
Эта улица идётдо..?
Это далеко (пеш�ком)?
Это недалеко
Это довольнодалеко
Скажите, пожа5луйста, я пра5вильно иду к..?
– театру
– музею
– зоопарку
Сколько остано5вок мне нужнопроехать до..?
Я заблудился.Помогите мне,пожалуйста
Я иностранец
Я отстал от сво5ей группы
– vicino
– a destra, dietrod’angolo
– a cinque minutidi cammino (daqui)
– molto/non moltolontano
Questa via vaa..?
È lontano seandiamo (a piedi)?
Non è lontano
Abbastanzalontano
Mi dica, vadogiusto..?
– al teatro
– al museo
– allo zoo
Quante fermate cisono fino..?
Mi sono perso.M’aiuti, perfavore
Sono straniero
Sono rimascoindietro al miogruppo
– вичи�но
– адэ�стра, дье�трода�нголо
– ачи�нкуэ мину�тидикамми�но (дакуи�)
– мо�льто/нон+мо�льто лонта�но
Куэ�ста ви�а ваа..?
Э лонта�но сэан+диа�мо (апие�ди)?
Нон э лонта�но
Аббаста�нцалонта�но
Миди�ка, вадоджу�сто..?
– алтеа�тро
– алмузэ�о
– аллодзо�о
Куа�нте ферма�течисо�но фи�но..?
Мисо�но пэ�рсо.Майу�ти, пэр+фаво�рэ
Со�но страние�ро
Со�но рима�ско ин+дье�тро альми�огру�ппо
В городе
83
Покажите, пожа5луйста, на планегорода место, гдея сейчас нахожусь
Как мне доб5раться до гости5ницы..?
Нарисуйте мне,пожалуйста,маршрут
Откуда отходитэкскурсионныйавтобус?
Когда начинает5ся экскурсия?
В котором часу... музей?– открывается– закрывается
Где находитсякасса?
Сколько стоитвходной билет?
У вас есть экскур5совод, говорящийпо5русски?
Фотографиро5вать можно?
Могу я в этомзале снимать ви5деокамерой?
Mi mostri sullapianta dove mitrovo ora
Come si fa adandare finoall’albergo?
Mi disegni, percortesia,l’itinerario
Da dove parte ilpullman?
A che ora è la gita?
A che ora ... ilmuseo?– si apre– si chiude
Dov’è labiglietteria?
Quanto costa ilbiglietto d’ingres5so?
C’è una guida cheparli russo?
Qui si puòscattare?
Potrei usare lavideopresa inquesta sala?
Мимо�стри сулла+пьа�нта до�вэ ми+тро�во о�ра
Ко�мэ си фа аданда�рэфиноальбэ�рго?
Ми дизэ�ньи, пэр+кортэзи�а, лити+нэра�рио
Дадо�вэ па�рте ил+пу�лман?
Акео�ра э�ладжи�та?
Акео�ра ... иль+музэ�о?– сиа�пре– сикью�де
Довэ� ла+бильеттери�а?
Куа�нто ко�стаильбилье�тто дин+грэ�ссо?
Чэ� унагуи�да ке+па�рли ру�ссо?
Куи�сипуо� скатта�+ре?
Потрэ�й уза�ре ла+видеопрэ�за ин+куэ�ста са�ла?
В городе
84
Полезные словааллея viale alberato виа�ле албера�тоаптека farmacia фармачи�абашня torre то�рребольница policlinico поликли�никоботанический сад orto botanico о�рто бота�никобульвар viale виа�левокзал stazione стацьо�невыставка esposizione эспозицьо�невыставочный зал padiglione падильо�негид guida гуи�дагулять passeggiare пасседжа�редворец palazzo пала�ццодом casa ка�задревности antichità антикита�зоопарк zoo дзо�окинотеатр cinema чи�немакиоск edicola еди�колакрепость fortezza форте�ццаметро(политен) metropolitana, метрополита�на,
metrò метро�монастырь convento, конвэ�нто,
monastero монастэ�ромост ponte по�нтемузей museo музэ�онабережная lungofiume лунгофью�меномер дома il numero della илну�меро де�лла
casa ка�заоперный театр teatro lirico теа�тро ли�рикопамятник monumento монуме�нтопарк giardino джарди�но
pubblico пу�ббликоперекрёсток crocevia крочеви�апереулок vicolo ви�коло
В городе
85
переход passaggio pedonale пасса�джо педона�лепригород sobborgo соббо�ргоречной vaporetto вапоре�ттотрамвайчикрынок mercato мерка�тосад giardino джарди�носветофор semaforo сема�форосквер giardinetto джардине�тго
(pubblico) (пу�бблико)собор cattedrale каттедра�лестадион stadio ста�диостарый город città vecchia/ читта� вэ�ккьа/
antica анти�катеплоход motonave мотона�веторговый центр centro commerciale чэ�нтро коммерча�леулица via, strada ви�а, стра�дафонтан fontana фонта�нахудожественная galleria d’arte галлери�а да�ртегалереяцерковь chiesa кьэ�заэкскурсионное agenzia адженци�абюро di viaggi дивьа�джиэкскурсия gita, escursione джи�та, эскурсьо�не
Туалет Bagno, WC� Туалеты есть на всех железнодорожных станциях и ваэропортах, а также вблизи основных достопримеча�тельностей. Чтобы воспользоваться туалетом в кафе илибаре, нужно заказать хотя бы чашечку кофе.
� Полезные фразы
Где туалет? Dov’è il bagno? Довэ� илба�ньо?Ж – женский туалет donne до�ннеМ – мужской туалет uomini уо�мини
86
МАГАЗИН, ПОКУПКИNEGOZIO, COMPRE
Надписи и указатели
Aperto Открыто
Chiuso Закрыто
Chiuso per pranzo Закрыто на обед
Le ore di lavoro Часы работы
Scala Лестница
Sconto Скидка
Sensa intervallo Без перерыва
Spingere От себя
Tirare К себе
Svendita Распродажа
Svendita di soldi fine stagione Сезонная распродажа
� Одежда, обувь и кожгалантерея в Италии намного де�шевле, чем в Москве. Причём цены на юге Италии гораздониже, чем на севере. Недорогие покупки можно сделать вНеаполе и Римини. Кстати, в крупных магазинах оченьчасто цены ниже, чем в небольших. Магазины работаютс 8.00 до 19.30, перерыв с 13.00 до 15.30, выходной – вос�кресенье. Распространена система сезонных скидок(sconti) и распродаж (saldi), особенно зимой и весной. Яр�марки антиквариата проходят в любом крупном городераз в месяц.
Магазин, покупки
87
Где у вас нахо5дится..?– торговыйцентр– супермаркет– рынок
Как работаетмагазин..?
– в будни
– в выходные[праздничные]дни
Dov’è il..?
– centro commer5ciale– supermarket– mercato
Com’è l’orariodi questo nego5zio..?– nei giorni feriali
– nei giorni diriposo [festivi]
Довэ� ил..?
– чэ�нтро коммер+ча�ле– суперма�кит– мерка�то
Комэ� лора�риодикуэ�сто него�+цио..?– неиджо�рни фе+риа�ли– неиджо�рни ди+рипо�зо [фести�ви]
� Полезные фразы
� В магазине вам могут задать следующие вопросы:
Posso aiutarvi in qualcosa? Могу ли я чем5нибудьвам помочь?
Cosa v’interessa? Что вас интересует?
� На эти вопросы в зависимости от ситуации выможете ответить:
Спасибо, но яхотел(а) бысначала осмот5реться
Нет, спасибо
Спасибо.Я хотел(а) быкупить...
Grazie, ma primavorrei orientarmiun po’
Grazie, no
Grazie. Vorreicomprarmi...
Гра�цье, ма при�маворрэ�й ориента�р+ми унпо�
Гра�цье, но
Гра�цье. Воррэ�йкомпра�рми...
Магазин, покупки
88
Мне надо ку5пить...
Мне нужно...
Здесь есть лифт?
Где я могу ку5пить..?
Сколько этостоит?
У вас есть что�нибудь подешевле?
Это всё, что унас есть
В каком отделепродаются..?
Дайте мне, по5жалуйста,...
У вас есть..?
Будьте добры,покажите мне...
Где находитсяпримерочная?
Можно..?
– посмотреть
– примерить
Что это за мате5риал?
Мне нужно по5думать
Vorrei comprar5mi...
Ho bisogno...
C’è l’ascensore?
Dove potrei com5prare..?
Quanto costa?
Ha qualcosa di piùeconomico
Questo è tuttoquello che abbia�mo
Che sezione ven5de..?
Mi dia, per favo5re,...
Ha..?
Sia così gentile difarmi vedere...
Dov’è il camerinodi prova?
Potrei..?
– vedere
– provare
Di che materialeè?
Ci penso
Воррэ�й компра�р+ми...
Обизо�ньо...
Че лашенсо�рэ?
До�вэ потрэ�й ком+пра�ре..?
Куа�нто ко�ста?
А куалко�за дипью�эконо�мико
Куэ�сто э ту�ттокуэ�лло ке аббиа�+мо
Кесецьо�не ве�н+де..?
Миди�а, перфаво�+ре,...
А..?
Си�а кози� дженти�ледифа�рми веде�ре...
Довэ� илкамери�нодипро�ва?
Потрэ�й..?
– веде�ре
– прова�ре
Ди ке материа�леэ?
Чи пэ�нсо
Магазин, покупки
89
� В крупных магазинах и некоторых бутиках при покупкетоваров в один день в одном магазине на сумму, превыша�ющую 185 евро, по предъявлении паспорта вы можетеоформить tax�free – 13% скидку на вывозимый из стра�ны товар. Для этого необходимо получить на купленныйтовар специальную форму tax�free (заполняется менедже�ром магазина). В день отлёта в аэропорту перед оформ�лением багажа вы должны пойти на таможню, где вампоставят на полученные в магазине документы штам�пы, подтверждающие, что товар вывозится из Италии.Для получения денег предъявите документы и кассовыечеки в пункт «Tax Free cash Refund» (возвращение налич�ных денег), который чаще всего располагается в магази�нах Duty Free или рядом с ними.
Я это возьму
Это мне...
– велико, широ5ко
– мало, узко
Вы можете сде5лать мне скидку?
Можно запла�тить кредитнойкартой?
Мы не принима�ем кредитныекарты
Prendo questo
Questo mi sta...
– largo
– stretto
Mi può fare unosconto?
È possibile pagarecon la carta dicredito?
Non accettiamo lecarta di credito
Прэ�ндо куэ�сто
Куэ�сто миста�...
– ла�рго
– стре�тто
Мипу�о фа�рэуноско�нто?
Э посси�биле па+га�рэ конлака�ртакрэ�дита?
Нон аччеттиа�молека�рта дикрэ�ди+то
Мне нужен дру5гой размер
Ваш магазин про5изводит оформ5ление tax free?
Mi ci vuoleun’altra taglia
Il suo negozio fa iltax free?
Мичивуо�ле уна�л+тра та�лья
Илсу�о него�циофа илтэксфри�?
Магазин, покупки
90
� В Италии в целях борьбы с теневой экономикой приоплате товаров и услуг закон обязывает покупателя в ма�газине или клиента в ресторане требовать налоговую кви�танцию (ricevuta fiscale). Если патруль финансовой гвар�дии обнаружит нарушение, то клиент будет оштрафо�ван за пособничество в незаконном уклонении от уплатыналогов. Поэтому все чеки, квитанции, счета лучше со�хранять до конца вашего путешествия.
Можно ли ... куп�ленную вещь?– сдать– обменять
Мы можем об�менять товартолько при нали�чии чека
В течение какоговремени?
Когда начнётсяраспродажа?
Potrei ... l’acqui�sto?– restituire– cambiare
Possiamo cambia�re la merce solocon lo scontrino
Entro che limitedi tempo?
Quando inizia lasvendita?
Потрэ�й... лакуи�+сто?– реституи�ре– камбьа�ре
Поссиа�мо камбь+я�рэ ламе�рче со�локон лосконтрино
Е9нтро кели�митедитэ�мпо?
Куа�ндо ини�циалазве�ндита?
Могу я с этойсуммы оформитьtax free для тури5стов?
Вот мой паспорт,чеки и покупки.Оформите мне,пожалуйста, taxfree
Potrei con questasomma fare tax5free turistico?
Ecco il mio passa5porto, scontrinie compre. Mifaccia, per favore,questo tax free
Потрэ�й конкуэ�стасо�мма фа�ретэксфри� тури�сти+ко?
Э9кко илми�опассапо�рто, скон+три�ни еко�мпре.Мифа�чча, пер+фаво�ре, куэ�стотэксфри�
Магазин, покупки
91
Можно приме5рить..?– блузку– брюки– пиджак
Мне нужен дру5гой размер
Этот цвет мне неидёт
Мне хотелось быто же, но другогоцвета
Вы можете мнепомочь?
Да?
Мне нужно пла�тье
Какой у вас раз�мер?
У меня... размер
Примерьте этоплатье
Нет, оно мне неидёт
Дайте на размербольше/меньше
Одежда Vestiario
Potrei provare..?
– la camicetta– i pantaloni– la giacca
Mi ci vuoleun’altra taglia
Questo colore nonmi va bene
Vorrei lo stesso,ma di un altrocolore
Può aiutarmi?
Si?
Ho bisogno d’unàbito
Che taglia/numeroporta?
Ho la taglia/ilnumero...
Misuri questovectito
No, non va bene
Mi dia, per favore,una taglia piùgrande/piccolo
Потрэ�й прова�рэ..?
– лакамиче�тта– ипантало�ни– ладжа�кка
Мичивуо�леуна�льтра та�лья
Куэ�сто коло�рэно�мми ваббэ�нэ
Воррэ�й лостэ�ссо,ма диуна�льтроколо�рэ
Пуо� аюта�рми?
Си?
Обизо�ньо дуна�+бито
Ке та�лья/ну�меропо�рта
О лата�лья/ильну�+меро
Мизу�ри куэ�стовэсти�то
Но, нон вабэ�не
Миди�а, пэрфаво�+рэ, уната�лья пью�гра�ндэ/пи�кколо
� Полезные фразы
Магазин, покупки
92
Это именно то,что мне нужно
Пожалуйста,проходите накассу
È proprio quelloche mi serve
Si accomodi allacassa, per favore
Э9 про�прио куэ�ллоке ми сэ�рвэ
Сиакко�моди алла+ка�сса, пэрфаво�рэ
Обувь Calzature
� Полезные фразы
Мне хотелось быпримерить...
– туфли
– сапоги
– полуботинки
Я ношу ...размер
Дайте, пожалуй5ста, на размербольше/меньше
Этот размер мнеподходит
У вас нет другихмоделей?
Мне нужен дру5гой цвет
Vorrei provare...
– le scarpe
– gli stivali
– le scarpe basse
Porto la ...misura
Mi dia, per piace5re, di una misurapiù grande/piccolo
Questa mi va bene
Non ne avretealtri modelli
Mi ci vuole unaltro colore
Воррэ�й прова�рэ...
– леска�рпэ
– льи стива�ли
– леска�рпэ ба�ссе
По�рто ла ...мизу�ра
Миди�а, пэрпья+че�рэ, ди унамизу�+ра пью� гра�ндэ/пи�кколо
Куэ�ста ми вабэ�нэ
Но�нне аврэ�тэа�льтри модэ�лли
Мичивуо�леуна�льтро коло�рэ
Магазин, покупки
93
Подарки, ювелирные изделияRegali, gioielli
� Полезные фразы
Я хочу купитьподарки
Помогите мневыбрать подарокдля...– женщины– девушки– ребёнка– мужчины
Что вы можетемне порекомен5довать?
Покажите, по5жалуйста,...– эти серёжки– колье– эту цепочку
Меня интересу5ют книги по ис5кусству
Дайте мне, по5жалуйста, двеоткрытки
Пожалуйста,сделайте пода5рочную упа5ковку
Vorrei comprareun po’di regali
Mi faccia piaceredi scegliere unregalo per...– una donna– una ragazza– un bambino– un uomo
Cosa potrebberaccomandarmi?
Per piacere, mifaccia vedere...– sti orecchini– collana– questa catenina
M’interessano ilibri sull’arte
Mi dia, perpiacere, duecartoline
Per cortesia,impacchettatemeloda regalo
Воррэ�й компра�рэумпо� дирега�ли
Мифа�чча пьяче�+рэ дише�льерэ ун+рэга�ло пэр...– унадо�нна– унарага�цца– унбамби�но– унуо�мо
Ко�за потрэ�ббэраккоманда�рми?
Пэрпьяче�рэ, ми+фа�чча вэдэ�рэ...– стиорекки�ни– колла�на– куэ�ста катэни�на
Минтэрэсса�ноили�бри сулла�ртэ
Миди�а, пэрпья+че�рэ, ду�э карто+ли�нэ
Пэркортэзи�а, им+паккеттатэме�лодарэга�ло
Магазин, покупки
94
Супермаркет, рынокSupermercato, mercato
Надписи указатели
Senza coloranti Без красителей
Senza zucchero Без сахара
Surgelati Замороженые прдукты
� Вы можете услышать:
Non la spiccioli? У вас есть более мелкие купюры?
� Полезные фразы
Сколько стоиткилограмм..?
Взвесьте мне,пожалуйста,...
– одну курицу5гриль
– двести грам5мов ветчины
– полкило не5острого сыра
– две грозди ви5нограда без кос5точек
Немного боль5ше/меньше, по5жалуйста
Quanto costano ...al chilo?
Mi faccia, perfavore,...
– un pollo al grill
– due etti diprosciuto
– un mezzochilodi formaggio nonpiccante
– due gràppoli diuva sensa granelli
Un po’ di piùmeno, per favore
Куа�нто коста�но... аль ки�ло?
Мифа�чча, пэр+фаво�рэ,...
– унпо�лло аль+гри�л
– ду�э э�тти дипро+шу�то
– уммэдзоки�лодифома�джо нон+пикка�нтэ
– ду�э гра�пполидиу�ва сэ�нса гра+нэ�лли
Умпо� дипью� мэ�+но, пэрфаво�рэ
Магазин, покупки
95
Где у вас...
– вегетариан5ская пицца
– кофе без кофе5ина
Можно попро5бовать?
Где касса?
Дайте мне, по5жалуйста, пакет
Dove avete?
– la pizzavegetariana
– il caffè senzacaffeina
Posso assagiare?
Dov’è la cassa?
Darmi un sac5chetto, per favore
До�вэ авэ�тэ..?
– лапи�цца вэд+житариа�на
– илькаффэ� сэ�н+са каффэи�на
По�ссо ассаджа�+рэ?
Довэ� лака�сса?
Да�рми унсак+ке�ттo, пэрфаво�рэ
Полезные слова
батарейка pila пи�ла
браслет braccialetto браччале�тто
брошь spilla спи�лла
брюки pantaloni пантало�ни
бусы collana колла�на
выбирать scegliere ше�льере
галстук cravata крава�та
деньги denaro, soldi дена�ро, со�лди
дисконтная карта carta di sconto ка�рта диско�нто
духи profumo профу�мо
золото oro о�po
зонт ombrello омбре�лло
касса cassa ка�сса
кольцо anello анэ�лло
костюм vestito вэсти�то
Магазин, покупки
96
кофе... caffè... каффэ�...– капучино – cappuccino – каппуччи�но– растворимый – solubile – солу�биле– эспpecco – espresso – эспрэ�ссо
книги libri ли�бри
колбаса salame сала�ме
конфеты caramelle карамэ�лле
конфеты cioccolatini чокколати�нишоколадные
кредитная карта carta di credito ка�рта дикре�дито
кулон ciondolo чо�ндоло
курица pollo по�лло
куртка giacca джа�кка
майка maglietta малье�тта
менять cambiare камбьа�ре
минеральная вода acqua minerale а�куа минера�ле
молоко latte ла�тте
мороженое gelato джела�то
мыло saponetta сапоне�тта
надевать mettersi (addosso) ме�ттерси (аддо�ссо)
обменивать scambiare скамбьа�ре
обувь calzature калцату�ре
овощи legumi, ortaggi легу�ми, орта�джи
одежда vestiti вести�ти
очки occhiali оккьа�ли
пакет pacco па�кко
перчатки guanti гуа�нти
пиджак giacca джа�кка
платье vestito вэсти�то
платить pagare пагa�pe
Магазин, покупки
97
подарок regalo рэга�ло
подбирать raccogliere ракко�льере
показывать mostrare мостра�ре
покупатель acquirente, акуирэ�нте,cliente клиэ�нте
покупательница acquirente, акуирэ�нте,cliente клиэ�нте
покупать comprare компра�ре
примерять provare прова�ре
продавец venditore, commesso вендито�ре, комме�ссо
продавщица venditrice, commessa вендитри�че, комме�сса
продавать vendere ве�ндере
размер misura, taglio мизу�ра, та�льо
рубашка camicia ками�ча
свитер maglione мальо�нэ
сдача resto рэ�сто
серьги orecchini орекки�ни
супермаркет supermarket суперма�кит
табак tabacco таба�кко
туфли scarpe ска�рпе
универмаг grandi magazzini гра�нди магадзи�ни
фотоальбом album di fotografie а�лбум дифотографи�е
фрукты frutta фру�тта
хлеб pane па�не
цвет colore, tinta коло�ре, ти�нта
цветы fiori фьо�ри
цена prezzo прэ�ццо
цепочка catenino катени�но
чай tè тэ
чек cheque чек
Магазин, покупки
98
шапка cappello капэ�лло
шарф sciarpa ша�рпа
шляпа cappello каппэ�лло
яйцо uovo уо�во
шуба pelliccia пели�чча
юбка gonna го�нна
Магазины Negozi
Alimentari Продукты
Cartoleria Канцелярские товары
Drogheria Бакалея
Edicola Газетный киоск
Elettricita Электротовары
Fioraio Цветочный
Forno Пекарня
Fotografo Фототовары
Fruttivendolo Фрукты и овощи
Giocattoli Игрушки
Gioielleria Ювелирный
Libreria Книжный
Macelleria Мясная лавка
Ottica Оптика
Panetteria Булочная
Panificio Булочная
Pasticceria Кондитерская
Pescheria Рыбный
Profumeria Парфюмерия
Tabacchino Табачный киоск
99
В РЕСТОРАНЕIN RESTORANTE
� Итальянская кухня, одна из самых древних в Европе,отличается разнообразием и демократичностью, чтообъясняет её большую популярность в мире и, конечно, вРоссии. В каждой местности есть своё любимое блюдо:венецианские креветки на рашпиле, римское телячье жар�кое, миланское ризотто, неаполитанская пицца и, конеч�но, паста, которую употребляют в любых количествах ивидах по всей Италии. Итальянцы очень бережно отно�сятся к своей национальной кухне, в стране часто прово�дятся различные кулинарные конкурсы, ярмарки, празд�ники, посвященные блюдам итальянской кухни. Кстати,первый сборник кулинарных рецептов появился именно вИталии, ещё в Древнем Риме.Вывески «Ristorante», «Osteria», «Tavola calda», «Pizzeria»,«Trattoria», «Rosticceria» подскажут, где можно поесть.На улице всегда вывешено меню. Многие заведения в ту�ристических центрах предлагают Menu turistico (что�товроде комплексного обеда). В Риме рестораны работаютс 13.00 до 15.00, а потом закрываются на перерыв до 19.00.Следует учесть, что кофе, мороженое или сок у стойкибара обойдутся гораздо дешевле, чем то же за столиком.Хотя стоимость обслуживания почти всегда входит всчёт и отмечается как «servizio e coperto», официанту,если обслуживание понравилось, принято давать чаевые.На первом месте в меню всегда стоит закуска (antipasto).Затем идёт первое блюдо (primi piatti), но не ищите тампривычный для нас суп, у итальянцев на этом месте сто�
В ресторане
100
ит паста (pasta). После пасты горячие мясные и рыбныеблюда (secondi piatti), супы (zuppa), десерты (dolce).Из мясных блюд рекомендуем заказать «abbacchio» (ба�ранина с розмарином в соусе из белого вина), «carne sala�ta e fagioli» – копчёный бекон с бобами, «ossobuco» – теля�чьи ножки, к которым подаются сыры типа горгонзолы,«agnolotti» – пельмени, фаршированные мясом и овощами,«nodino di vitello» – телячья отбивная котлета, «saltim�bocca alla Romana» – мясо ягнёнка с ветчиной и шалфеем.Рыбные блюда обязательно входят в любое меню. Попро�буйте жареное ассорти из морепродуктов – «frittomisto», тушёного угря – «anguilla in umido» или паниро�ванные сардины – «sarde impanate». В каждой областивам предложат деликатес из местной рыбы. Например,на побережье озера Гарда обязательно закажите фо�рель – «carpione» или «barbio» – речного усача. На морс�ком побережье популярны «tonno» – тунец и«pescespada» – меч�рыба.Крепкие напитки в Италии популярностью не пользу�ются, даже итальянская виноградная водка граппа(grappa) употребляется в небольших количествах послееды. Приверженные традициям итальянцы предпочита�ют местное вино, которое является неизменным атри�бутом каждого обеда. Вы тоже можете заказать «vinodi casa» – домашнее вино, которое в каждом заведениисвоё. Вы насладитесь местным колоритом, и стоит онодешевле. Самыми популярными винами являются «Тре�биано», «Сан Джовезе», «Канина», «Марсала», «Албана»,«Кьянти Классико» и «Ламбруско». Пространные тос�ты не приняты, и перед тем, как выпить, произносят«чин�чин». Если вы предпочитаете пиво, попробуйте«Nastro Azurro», «Moretti», «Peroni», «Pedavena».Обязательно попробуйте итальянское мороженое. «Ge�lateria» – кафе, где вы можете отведать мороженое сфруктами, цукатами, орехами, пряностями и дажемороженое из шампанского. В кондитерской, «Pasticce�
В ресторане
101
Я хочу заказатьстолик на ... ча5сов
Для меня заре5зервирован сто5лик на троих
У вас есть сво5бодные места?
Нас...
Нам нужен сто5лик на четверых
Этот столик сво5боден?
Официант, по5жалуйста, при5несите...
– меню
– ещё один стул
Vorrei prenotareun tavolino per ...ore
M’hanno preno5tato un tavolinoper tre
Ci sono dei postiliberi?
Siamo ... persone
Abbiamo bisognodi un tavolino perquattro
Questo tavolo èlibero
Cameriere, miporti, per favo5re,...
– la carta
– ancora una sedia
Воррэ�й пренота�+ре унтаволи�нопер ... о�рэ
Ма�нно пре�нотатоунтаволи�но пер+трэ�
Чисо�но дэйпо�стили�бери?
Сиа�мо ... пэрсо�нэ
Аббьа�мо бизо�ньодунтаволи�но пер+куа�ттро
Куэ�сто та�воло эли�беро
Камерьэ�ре, ми+по�рти, перфаво�+рэ,...
– лака�рта
– анко�ра унасэ�дьа
ria», сладости нередко выпекаются прямо тут же.Советуем заказать «tiramisu» (творожно�кофейныйторт), «torta di Ricotta» – торт с сыром рикотта или«frittelle» – блинчики с изюмом и заварным кремом.
� От официанта вы можете услышать:
Pronti per ordinare? Вы готовы сделать заказ?
Che cosa prende/prendono Что желаете?
Cosa vuole da berè Что вы будете пить?
Si, un attimo! Да, минуточку
� Полезные фразы
В ресторане
102
– ещё один при5бор
У вас есть менюна русском языке?
У вас есть менюкомплексныхобедов?
Что вы нам мо�жете порекомен�довать..?
– из напитков
– в качестве го�рячего блюда
Я советую вампопробовать ...,это очень вкусно
Это подходит ве5гетарианцам?
У меня аллергияна...
Пожалуйста,принесите...
– бутылку вина
– кофе на двоих
– минеральнуюводу
– чашку горяче5го шоколада
Что вы будетезаказывать надесерт?
– ancora un co5perto
Ha una carta inrusso?
C’e un menu fis5so?
Cosa potrebbe con�sigliarci..?
– tra bevande
– come piattocaldo
La consiglio diassagiare ..., èmolto buono
Questo va a vege5tariani?
Sono allergico...
Mi porti, per fa5vore...
– una bottigliadi vino
– due caffè
– acqua minerale
– una tazza dicioccolata calda
Cosa prendere perdolce?
– анко�ра унко+пэ�рто
А унака�рта ин+ру�ссо?
Че ун меню� фи�с+со?
Ко�за потрэ�ббеконсильа�рчи..?
– трабева�ндэ
– ко�ме пьа�ттока�лдо
Лаконси�льо ди+ассаджа�рэ ..., эмо�льто буо�но
Куэ�сто ва а вэ+джетариа�ни?
Со�но алле�рджи+ко...
Мипо�рти, перфа+во�рэ...
– унаботти�льадиви�но
– ду�э каффэ�
– а�куа минера�ле
– уната�цца ди+чоккола�та ка�лда
Ко�за прэ�ндэрэпэрдо�льче?
В ресторане
103
Мороженое, по�жалуйста
С каким наполни�телем?
С клубничным
Что�нибудь ещё?
Ещё я хотел бызаказать...
Вы забыли при5нести мне...
Приятного аппе5тита!
Где здесь туалет?
Прямо и налево
Счёт, пожалуй5ста
Vorrei un gelato,per favore
Che gusto?
Alla fragola
Altro?/Qualcosa dipiù?
Vorrei ordinarepoi...
Ha dimenticato diportarmi...
Buon appetito!
Dov’è il bagno?
Va dritto e poi asinistra
Il conto, per favo5re
Воррэ�й унджела�+то, пэрфаво�рэ
Ке гу�сто?
Аллафра�гола
А9льтро?/Куаль+ко�за дипью�?
Воррэ�й ордина�репой...
А диментика�то дипорта�рми...
Вуо�н аппети�то!
Довэ� илба�ньо?
Ва дри�тто э пойасини�стра
Илко�нто, перфа+во�ре
Названия блюд, гарниры, напитки
Piatti, contorni, bevande� Паста – основа итальянской кухни. Приготовить её –большое искусство. Итальянцы варят её в крутом кипят�ке, отбрасывают на дуршлаг, когда она ещё твердова�тая (типично итальянское понятие – «аль денте», т.е.на зубок), обливают кипятком и подают с различнымиприправами. Разновидностей пасты великое множество,и почти с каждой связана какая�нибудь легенда или кра�сивая история, которую вам с удовольствием расскажут.Пасту традиционно разделяют на несколько видов. Длинныеизделия – макароны (maccheroni), спагетти (spaghetti),
В ресторане
104
тальятелле (tagliatelle), феттуччине (fettuccine) и совсемтонкие капеллини. Из них готовят пикантные и сладкиезапеканки, подают с тёртым пармезаном или пекорино(сыр из овечьего молока), мясными или овощными соуса�ми. Короткие сорта в виде звёздочек, перышек, спиралек,бабочек едят со сливочным соусом, пряной зеленью и ово�щами или используют для заправки супов. Крупные пря�моугольники из теста – это лазанья (lasagne). Каннелло�ни (cannelloni) – короткие толстые трубочки – начиня�ют различным фаршем и запекают в сметанно�сырномсоусе. Тортеллини (tortellini) и равиоли (ravioli) относят�ся к особому виду пасты. Тортеллини сделаны в форме бу�тонов розы и начинены шпинатом с сыром.Кроме классической пиццы (pizza) в Италии предлагаютсвоеобразную «закрытую» пиццу – кальцоне (calzone) ибелую пиццу (bianca), в которую не добавляют помидоры.
Обычное туристическое менюMenù turisticoбелое вино vino bianco ви�но бьа�нко
брускетта (под� bruschettа бруске�ттажаренный хлебс чесноком)
булочка с нарезкой panini пани�ни
ветчина (прошутто) prosciutto прошу�тто
граппа (итальян� grappa гра�ппаская разновидностьводки)
дежурное меню menù turistico мэню� тури�стико
домашнее вино vino della casa ви�но дэ�лла ка�за
закуска antipasto антипа�сто
картофель... patate... пата�те...– жареный – fritte – фри�тте
В ресторане
105
– запечённый – cotte – ко�ттев фольге in stagnola инстаньо�ла– отварной – lesse – ле�ссе
картофельное purè di patate пурэ� дипата�тепюре
красное вино vino rosso ви�но pо�cco
кьянти chianti кья�нти
ламбруско lambrusco ламбру�ско
макароны maccheroni маккеро�ни
омлет omelette омле�т
паста (макарон� pasta па�станые изделия)
пицца pizza пи�цца
ризотто (блюдо из risòtto ризо�тториса с различнымиовощами)
салат insalata инсала�та
спагетти spaghetti спаге�тти
трюфели tartufi тарту�фи
фирменные блюда menù мэню�gastronomico гастроно�мико
шампанское spumante спума�нте
яичница frittata фритта�та
Ресторанное менюMenú gastronomicoаперитив aperitivo аперити�во
бренди brandy брэ�нди
кампари campari кампа�ри
коньяк cognac ко�ньак
В ресторане
106
ликёр liquore ликуо�ре
мадера madera мадэ�ра
мартини martini марти�ни
пиво... birra... би�рра...– светлое – bionda – бьо�нда– тёмное – bruna – бру�на
портвейн porto по�рто
ром rum рум
сидр sidro си�дро
текила tequila теки�ла
херес jerez хе�рес
шампанское... champagne... шампа�нь...– брют – brut – брют– полусладкое – semidolce – семидо�лче– сладкое – dolce – до�лче– сухое – secco – се�кко
вермут vermut вэ�рмут
ассорти... ...assortito ...ассорти�то– мясное – di carne – ди ка�рне– рыбное – di pesce – ди пе�ше
ветчина prosciutto прошу�тто
грибы funghi фу�нги
заливная рыба pesce in gelatina пе�ше инджэлати�на
заливное мясо carne in gelatina ка�рнеинджэлати�на
икра caviale кавьа�ле
каперсы capperi ка�ппери
колбаса... salame... сала�ме...– варёная – cotto – ко�тто
В ресторане
107
– копчёная – affumicato – аффумика�то
крабы granchi гра�нки
креветки gamberetti гамбере�тти
лангусты aragoste араго�сте
омар lobster ло�бстэ
оливки/маслины olive verdi/nere оли�ве ве�рди/не�ре
омлет omelette омле�т
паштет pasticcio пасти�ччо
салат... insalata... инсала�та...– грибной – di funghi – дифу�нги– овощной – di verdura/ – ди верду�ра/
legumi легу�ми– с креветками – con/di gam+ – кон/дигам+
beretti бере�тти
сыр... formaggio... форма�джо...– блю – blue – блю– бри – brie – бри– мягкий – formaggino – формаджи�но– твёрдый – duro – ду�ро
сырное ассорти formaggi форма�джиassortiti ассорти�ти
� Непременным элементом итальянской трапезы явля�ются сыры – горгонзола (gorgonzola), пармезан (parmi�gano), моццарелла (mozzarella), маскарпоне (mascarpone),рикотта (ricotta).
абрикосы albicocche албико�кке
ананас ananas а�нанас
апельсин arancia ара�нча
баклажаны melanzane меланца�не
В ресторане
108
безалкогольное birra analcolica би�рра аналко�ликапиво
бекон pancetta панче�тта
бифштекс polpetta полпе�тта
бобы fave фа�ве
брынза pecorino пекори�но
виноград... uva... у�ва...– светлый – bionda – бьо�нда– тёмный – nera – не�ра
вишня amarena, амарэ�на,ciliegia чильэ�джа
вода... acqua... а�куа...– газированная – gassosa – гассо�за– минеральная – minerale – минера�ле
говядина manzo ма�ндзо[баранина, [montone, [монто�не,свинина]... maiale]... майа�ле]...– жареная – fritto – фри�тто– отварная – lesso – ле�ссо– тушёная – stufato – стуфа�то
горох piselli (secchi) пизэ�лли (сэ�кки)
грейпфруты pompelmi номпэ�лми
грецкие орехи noci но�чи
грудинка petto пэ�тто
груши pere пэ�ре
зелёный горошек piselli пизэ�лли
икра caviale кавьа�ле
йогурт yogurt йо�гурт
кабачки zucchini цукки�ни
В ресторане
109
кальмар calamaro калама�ро
капуста... cavolo... ка�воло...– савойская – verzotto – вердзо�тто– брокколи – broccoli – бро�кколи
капуста cavolini каволи�нибрюссельская di Bruxelles дибруссэ�л
капуста цветная cavolfiore каволфьо�ре
картофель patate пата�те
кешью pomo d’acagiù по�мо дакаджу�
киви kiwi, kivi ки�ви
клубника fragola фра�гола(di giardino) (диджарди�но)
корейка speck шпэк
котлета из... polpetta/ полпе�тта/cotoletta di котоле�тта ди
– баранины – montone – монто�не– говядины – manzo – ма�ндзо– свинины – maiale – майа�ле
кофе... caffè... каффэ�...– без сахара – amaro – ама�ро– капучино – cappuccino – каппуччи�но– по+турецки – alla turca – аллату�рка– растворимый – solubile – солу�биле– с сахаром – con zucchero – концу�ккеро– со сливками – alla panna – аллапа�нна– чёрный – puro, nero – пу�ро, не�ро
кофе с молоком caffellatte каффэлла�тте
� Caffe3 – это крепкий «эспрессо» в малюсенькой чаш�ке. Привычный нам кофе итальянцы называют «кафеамерикано».
В ресторане
110
крабы granchi гр�анки
креветки gamberetti гамбере�тти
кукуруза granoturco граноту�рко
куриные... di pollo... дипо�лло...– грудки – petti – пэ�тти– крылышки – alette – але�тте– ножки – zampette – дзампе�тте
курица pollo по�лло
лангусты aragoste араго�сте
лимонад limonata лимона�та
лимоны limoni лимо�ни
лосось salmone салмо�не
лук...– зелёный – code di cipolla – ко�де дичипо�лла– порей – porro – по�ppo– репчатый – cipolla – чипо�лла
майоран maggiorana маджора�на
макрель, maccarello, маккарэ�лло,скумбрия scombro ско�мбро
малина lamponi лампо�ни
маргарин margarina маргари�на
масло сливочное burro бу�рро
миндаль mandorla ма�ндорла
моллюски vongole во�нголе
молоко latte ла�тте
морковь carota каро�та
нектар nettare не�ттаре
огурцы cetrioli четрио�ли
окунь pesce persico пе�шэ пэ�рсико
оладьи frittelle фриттэ�лле
В ресторане
111
омар lobster ло�бстэ
осётр storione сторио�не
палтус rombo ро�мбо
перец pepe, peperone пе�пе, пеперо�не
персики pesche пэ�ске
петрушка prezzemolo прецце�моло
плов pilaf пила�ф
полента (блюдо polenta полэ�нтаиз кукурузы)
помидоры pomodori помодо�ри
рагу ragù рагу�
рёбрышки costolette костоле�ттесвиные di suino дисуи�но
редис ravanelli раванэ�лли
ростбиф roast�beef pо�збиф
салат+латук lattuga латту�га
сардельки salsicce салси�чче
свёкла bietola бьэ�тола
свиная отбивная braciola брачо�ла
севрюга storione сторио�не
сельдерей sedano сэ�дано
сельдь aringa ари�нга
сёмга salmone салмо�не
сердце cuore куо�ре
сливки panna па�нна
сливы prugne, susine пру�нье, сузи�не
сок succo су�кко
� Если рядом с названием сока стоит слово «spremuta»,это означает, что сок свежевыжатый.
В ресторане
112
сосиски salsicciotti салсиччо�тти
спаржа asparaggi аспа�раджи
сыр formaggio форма�джо
творог ricotta рико�тта
телятина vitello витэ�лло
тимьян timo ти�мо
тыква zucca цу�кка
укроп aneto aнэ�то
устрицы ostriche о�стрике
фасоль fagioli фаджо�ли
фенхель finocchio фино�ккьо
финики dàtteri да�ттери
фундук nocciole но�ччоле
хрен cren, rafano крэн, ра�фано
цикорий cicoria чико�риа
чай tè тэ
черешня ciliege чильэ�дже
чеснок aglio а�льо
чечевица lenticchie ленти�ккье
шашлык sciashlyk шашлы�к
шницель costoletta костоле�тта(alla milanese), (алламиланэ�зе),scaloppina скалоппи�на
шпинат spinaci спина�чи
щавель acetosella ачетозэ�лла
яблоки mele ме�ле
язык отварной lingua lessa ли�нгуа ле�сса
яйцо uovo уо�во
В ресторане
113
Итальянское меню Menù italianoabbacchio alla romana мясо молодого барашка по5
римски
abramide морской лещ
acciuga анчоус
acetini маринованные/солёные ово5щи
aceto уксус
acqua вода
acqua minerale gassata газированная минеральнаявода
acqua minerale non gassata негазированная минеральнаявода
acqua naturale чистая питьевая вода
acquavite водка
affettato misto мясное ассорти (из разныхсортов колбас)
affumicato копчёный
aglio чеснок
agnello ягнёнок
agnello al forno жареный ягнёнок
agnolotti аньолотти (род пельменей)
albicocche абрикосы
alice анчоус, килька
ananas ананасы
anatra утка
anguilla in umido угорь под соусом
anguria арбуз
antipasti закуски
В ресторане
114
antipasti misti ассорти
aperitivo аперитив
aragosta лангуст
arancia апельсин
aranciata оранжад (напиток)
aringa сельдь
arrosto жареное
asparagi спаржа .
avocado авокадо
baccalа вяленая треска
baccalа alla vicentina треска по5вичентински
bagnacauda свежие овощи с маслом, чес5ноком и анчоусным соусом
barbaresco пьемонтское сухое красноевино
barbera пьемонтское красное сухоевино
bardolino веронское сухое красное вино
barolo пьемонтское сухое тёмноекрасное вино
basilico базилик
bavarese пирожное с кремом; молоко сшоколадом, желтком и ликёром
bavétta лапша
besciamella белый соус бешамель
bevanda напиток
bignè слойка с кремом
birra пиво
birra chiara светлое пиво
В ресторане
115
birra grande большая кружка пива (0,5 л)
birra piccola маленькая кружка пива (0,33 л)
birra scura тёмное пиво
biscòtto печенье, галета
bistecca бифштекс
bollito варёный
bollito misto con verdure ассорти из варёного мяса совощами
braciola бифштекс, отбивная котлета
branzino сибас, лаврак (рыба)
brasato тушёная говядина
bresàola вяленая говядина (холодная за�куска)
brioche бриошь
brodo бульон
brodo di pollo куриный бульон
brodo vegetale вегетарианский бульон
bruschétta поджаренный хлеб с чеснокоми томатами
budino пудинг
burro масло (сливочное)
cacciatorino охотничьи колбаски
cacciùcco качукко (рыбный суп)
caco хурма
caffè кофе
caffè corretto кофе эспрессо с крепким спир5тным напитком
caffè d’orzo ячменный кофе
caffè e panna кофе со сливками
В ресторане
116
caffè fredo холодный кофе
caffè lungo слабый эспрессо
caffè macchiato эспрессо с капелькой молока
caffè ristretto крепкий эспрессо
caffè alla turca кофе по5турецки
caffelatte кофе с горячим молоком
calamaro кальмар
calzone закрытая пицца
camomilla настой ромашки
cannella корица
cannelloni сорт макарон
cappellàccio вид пельменей с тыквеннойначинкой
càpperi каперсы
cappuccino крепкий кофе
capretto мясо козлёнка
carciòfo артишок
carne мясо
carne di montóne баранина
carote морковь
carpaccio тонкие ломтики говяжьегофиле или рыбы с маслом, лимо5ном и тёртым сыром пармезан
cassata siciliana сицилийский торт5мороженоес фруктами, шоколадом и тво5рогом
castagne каштаны
cavoletti di Bruxelles брюссельская капуста
cavolfiore цветная капуста
В ресторане
117
cavolo капуста
cefalo кефаль
cereale зерновой
cetriòlo огурец
charlotte шарлотка
chianti красное тёмное тосканскоевино
ciambella крендель
cicòria цикорий
ciliègia черешня
cioccolata шоколад
cioccolata calda горячий шоколад
cipólla лук
chipollato луковый суп с сельдереем и по5мидорами
coda alla vaccinaza бычий хвост с сельдереем
coda di rospo морской чёрт (рыба)
colazione завтрак
conchiglie alla marchigiana макароны5ракушки в томат5ном соусе с сельдереем, морко5вью, петрушкой и ветчиной
condiménto приправа
confettura варенье
coniglio кролик
contorno гарнир
coperto столовый прибор
coppa сорт свиной колбасы
costata отбивная; антрекот
cotechino свиная колбаса
В ресторане
118
cotoletta отбивная из телятины, барани5ны или свинины; шницель
cotolette di agnello отбивная из баранины
còtto варёный, печёный
cozze мидии
crèma сливки, крем, пюре
cren хрен
crêpes блины, блинчики
crescènte пончик
crespelle оладьи
croccante миндальное печенье
crocchétta биток картофельный или ри5совый
crostata песочный пирог
cumino тмин
datteri финики
degustazione di vini дегустация вин
demi+sec полусухой (о вине)
dentice лещ, зубан
dolci кондитерские изделия
dragoncèllo эстрагон
eglefino пикша (рыба)
entrecôte антрекот
espresso крепкий чёрный кофе
fagiano фазан
fagioli фасоль
fagiolini зелёная фасоль
faraona цесарка
В ресторане
119
farcito фаршированный, с начинкой
fava бобы
fegato печень
fettuccine лапша
fico инжир
filetto филе
finocchio фенхель
focàccia пшеничная лепёшка
formàggio сыр
formàggio da spalmare плавленый сыр
formàggio grattugiato тёртый сыр
fórno, al запечённый
fòrte крепкий (о напитках); острый(о пище)
fragola клубника
fragola di bosco лесная земляника
frappa хворост
frappé коктейль с кусочками льда
frascati белое сухое римское вино
frattaglie потроха
frittata омлет, яичница
frittata con gli zoccoli омлет с ветчиной
frittata verde омлет с зеленью
fritto жареный
frittura жаркое
frizzante игристый (о вине)
frollino песочное печенье
frullato взбитый
В ресторане
120
frutta фрукты
frutta candita цукаты
frutta secca сушёные орехи с изюмом
frutti sciroppata фрукты в сиропе
frutti di mare морепродукты
funghi грибы
funghi prataioli шампиньоны
funghi sott’aceto маринованные грибы
gallina курица
gamberetti креветки
gambero рак
gamberoni королевские креветки
gassósa газировка
gelatina желе
gelato мороженое
gelato semifreddo мягкое мороженое
gelato alla fràgola клубничное мороженое
ghiaccio лёд
gin джин
gin fizz джин с лимонным соком
glassa глазурь
gnocchi клёцки
gobióne пескарь
gorgonzola сыр горгондзола (с голубой пле�сенью)
granatina гранатовый сироп
grànchio краб
granita фруктовый лёд
В ресторане
121
granturco кукуруза, маис
grasso жир, сало
grigliato жаренный на гриле
grissini хлебные палочки
grongo морской угорь
gruviera швейцарский сыр
idromèle медовый напиток
indivia эндивий
insalata салат
insalata (alla) russa / винегретall’italiana
insalata cruda салат из свежих овощей
insalata cotta салат из варёных овощей
involtini зразы
iogurt, yòg(hurt) йогурт
lacèrto скумбрия, макрель
lampóne малина
lasagna лазанья
latte молоко
latte di cocco кокосовое молоко
latte rappreso простокваша
lattuga салат5латук
legumi бобы
lenticchia чечевица
lepre заяц
limonata лимонный игристый напиток
limone лимон
lingua язык
В ресторане
122
lingue di gotto кошачьи язычки (сдобноепеченье)
linguine тонкая лапша
lista dei vini карта вин
locale местный
lombata филе говядины
lùccio щука
maccheroni макароны
macedonia di frutta фруктовый салат
maiale свинина
maionese майонез
mais кукуруза
mandarino мандарин
mandorla миндаль
manzo молодая говядина
marinato маринованный
marroni каштаны
marsala марсала (крепкое сицилийскоевино типа хереса)
marzapane марципан
mascarpone ломбардский сливочный сырок
medaglioni di vitello телячья вырезка
mela яблоко
melacotógna айва
melanzane баклажаны
melone дыня
menta мята
menù turistico туристическое меню
В ресторане
123
meringa безе
merluzzo треска
mezzo половина
millefoglie слоёное пирожное
minèstra in brodo суп
minèstra di verdure овощной суп
minestrone густой овощной бульон с ри5сом или вермишелью
mirtillo черника
mirtillo rosso брусника
mortadèlla свиная пикантная колбаса
moscato сладкое игристое вино и вино5град
mostarda горчица
mousse мусс
mozzarella сыр моццарелла (твёрдый бе�лый сыр из молока буйволицы)
mozzarella in carrozza запечённые в панировке лом5тики хлеба с сыром моццарел5ла
mùggine кефаль
nasello хек
navóne брюква
noсе moscata мускатный орех
nocciole фундук
noce грецкий орех
nóce avellana лесной орех
nóce cocco кокосовый орех
òca гусь
В ресторане
124
olio масло (растительное)
oliva оливка, маслина
omelette омлет
orìgano ореган
òrzo ячмень
orzo perlato перловая крупа
ossobuco тушёная телячья голень
ostrica устрица
pagnotta круглая булка
pallina di gelato шарик мороженого
pancetta грудинка сырокопчёная
pandispagna бисквит
pandoro веронский кулич
pane хлеб
panétto булка, хлебец
panettóne миланский рождественскийкулич
panforte сиенский кулич
pan frutto кекс
panino булочка с начинкой
panna сливки
panna montata взбитые сливки, крем
pappardèlle лапша под мясным соусом
parmigiana овощи, запечённые с томат5ным соусом, сырами моцца5релла и пармезан
parmigiano сыр пармезан
passato пюре, протёртые овощи
pàssera di mare морская камбала
В ресторане
125
pasta тесто
pasticcio пирог, запеканка
pasticcio di maccheroni макаронная запеканка
pastina in brodo суп5лапша
patata картофель
patate al forno печёный картофель
patate arrosto жареный картофель
pâté паштет
pâté di pesce рыбный паштет
pecorino твёрдый сыр из овечьего моло5ка
penne макароны5перья
pepe перец
peperoni (сладкий) стручковый перец
peperoni ripieni фаршированный перец
pera груша
pernice куропатка
pesca персик
pescanóce нектарина
pesce рыба
pésce lesso/fritto отварная/жареная рыба
pésce in bianco отварная рыба с лимоном
petto грудинка
petto di pollo куриная грудка
piatto del giorno дежурное блюдо
piccata телячья отбивная
pinot белое сухое венецианское вино
pinzimonio приправа с маслом и уксусом
В ресторане
126
piselli горох
pizza Margherita пицца с помидорами и сыроммоццарелла
pizza Napoletana пицца с помидорами, сыроммоццарелла и анчоусами
pizzoccheri спагетти
polenta полента (каша из кукурузноймуки)
polenta dolce каша из каштановой муки
pollo курица
pollo al forno/arrosto жареная курица
polpette тефтели, фрикадельки
polpettone мясной рулет
polpo осьминог
pomodori помидоры
pomodori secchi сушёные томаты
pompèlmo грейпфрут
porchétta жареный молочный поросёнок
porro лук5порей
pòrto портвейн
potàbile питьевой (о воде)
pranzo обед
prezzemolo петрушка
primi piatti первые блюда
prosciutto cotto варёная ветчина
prosciutto affumicato копчёный окорок
prugna слива
purè пюре
quaglia перепел
В ресторане
127
rabàrbaro ревень
radicchio цикорий
ràfano редька
ràfano tedesco хрен
ragù подливка из мясного фарша;рагу
rapa разновидность репы со вкусомредиса
ravanèllo редиска
ravioli равиоли
razza скат
ribes смородина
ricciarèllo миндальное печенье
ricotta круглый сыр
rigàglia (куриные) потроха
riso рис
riso al pomodoro рис с помидорами
riso in brodo рис с бульоном
risotto ризотто
risotto alla marinara ризотто с морепродуктами
risotto alla milanese ризотто с шафраном
rognone trifolato почки с чесноком, маслом ипетрушкой
rosatello, rosato розовое вино
rosmarino розмарин
salame салями
salato солёный
sale соль
salmone сёмга
В ресторане
128
salsa соус; подлива
salsa di pomodoro томатный соус
salsa piccante острый соус
salsiccia сосиска
saltimbocca alla romana телячьи рулеты с ветчиной ишалфеем
salvia шалфей
sambuca (con la mosca) анисовый ликёр производстваЛацио
sangui nàccio кровяная колбаса
sarago большой морской карась
sarde сардины
sardèlla, sarelina сардина
sardinèlla сардинелла
scaloppine телячий эскалоп
scamorza сорт сыра
scampo королевский омар
sciròppo сироп
scombro скумбрия
secco сухой, сушёный
secondi piatti вторые (основные) блюда
sedano сельдерей
sedano rapa корень сельдерея
selvaggina дичь
semifreddo мягкое мороженое
semolino манная каша
senape горчица
séppia каракатица
В ресторане
129
servizio compreso обслуживание включено (вцену)
servizio escluso обслуживание не включено
soave сухое белое вино из районаозера Гарда
sogliola камбала
sòia соя
sorba рябина
sottacéto маринованные овощи
soufflé суфле
spaghetti спагетти
specialità фирменное блюдо
speck шпик, корейка
spèzie специи
spezzatino гуляш
spezzatino in salsa piccante азу
spiedino порция на вертеле
spinace шпинат
spremuta сок
spugnòla сморчок
spumante игристое вино
spuntino закуска
squalo акула
storióne осетрина
stracchino разновидность мягкого сыра
stracciatella бульон со взбитым яйцом итёртым сыром
strudel штрудель
stufato тушёное мясо
В ресторане
130
stufato di maccheroni запеканка из макарон
succo сок
succo di pomodoro томатный сок
succo d’uva виноградный сок
sugo соус, подливка
surimi крабовые палочки
suro ставрида
tacchino индейка
tagliatelle яичная лапша
taglierini домашняя лапша
tagliolini вермишель
tartine тартинки
tartufo трюфель
tè чай
timballo запеканка
timo тимьян
tinca линь
tiramisù десерт из кофейных бисквит5ных палочек, яиц, какао5по5рошка, с вином марсала и сы5ром маскарпоне
toast тост
tonno тунец
tórlo желток (яйца)
torróne жареный миндаль в сахаре имеду; косхалва
torta торт, сладкий пирог
torta salata пирог с несладкой начинкой
torta al cioccolato шоколадный торт
torta meringata торт с безе
В ресторане
131
torta gelato торт5мороженое
tortellini тортеллини (макаронные изде�лия в форме кольца, начинённыефаршем, ветчиной, сыром пар�мезан и мускатным орехом)
tramezzino тартинка, сандвич, бутерброд
triglia di scoglio средиземноморская султанка
trippa потроха, рубец
trota форель
umido соус
uova яйца
uova bazzotte яйца «в мешочек»
uova al prosciutto яичница с ветчиной
uova alla coque яйца всмятку
uova sode яйца вкрутую
uva виноград
uva bianca белый виноград
uva nera чёрный виноград
uva passa изюм
uva spina крыжовник
uva di monte брусника
vaniglia ваниль
verdura овощи
vermicello вермишель
vèrza савойская капуста
vino вино
vino bianco белое вино
vino da dessert десертное вино
vino da pasto столовое вино
В ресторане
132
vino da tavola столовое вино
vino secco сухое вино
vino vergine молодое вино
vino nostrano местное вино
vino padronale домашнее вино
vino di mele сидр
vino sulla vena полусладкое вино
vino rosso красное вино
vitello телятина
vongole моллюски
wafer вафля
würstel хот5дог, сосиска
zabaione сливочный десерт из взбитогояйца с сахаром и вином марса5ла
zafferano шафран
zampétto del maiale нашпигованная ножка поро5сёнка
zampone e lentìcchie свиная ножка с чечевицей
zucca тыква
zuccherino конфета
zùcchero сахар
zùcchero di canna тростниковый сахар
zucchine цуккини
zuppa суп
zuppa di fagioli суп из фасоли с размоченнымхлебом
zuppa di pesce рыбный суп, уха
zuppa da certosini овощной постный суп
zuppa inglese бисквитный торт
133
ОТДЫХ И РАЗВЛЕЧЕНИЯVACANZE E SVAGHI
� Италия предоставляет массу возможностей для про�ведения досуга людям с различными пристрастиями и ин�тересами. Регулярно проводятся различные фестивали,карнавалы, выставки, ярмарки. Каждый город Италииимеет своего небесного покровителя, в честь которого разв год организуются уличные шествия, концерты, фейер�верки. Карнавалы начинаются перед постом в феврале –марте. Самые пышные празднества проходят в Венециии Виареджо. В августе проходит летний карнавал в Фано.Осенью начинается время сагр. Каждые выходные кули�нары�любители или рестораны устраивают кулинарныепраздники, посвящённые традиционным блюдам той илииной местности. Кроме того, можно попасть на костю�мированный футбол во Флоренции, языческий праздникНойантри в Риме или праздник Реденторе в Венеции.
Надписи и указатели
Aperto Открыто
Cassa Касса
Chiuso Закрыто
Entrata libera Вход свободный
Ingresso gratuito Бесплатный вход
Non fotografare con flash Не фотографироватьсо вспышкой
Отдых и развлечения
134
Spingere От себя
Tirare К себе
Vieteto entrate Входа нет
Vietato fotografare Фотографироватьзапрещается
Uscita Выход
В театре Al teatro
� Знаменитый оперный театр Ла Скала является цен�тром музыкальной жизни не только Италии, но и всегомира. Театральный сезон в нём продолжается с декабряпо июнь. Флорентийский музыкальный фестиваль (опе�ра, балет, эстрада) проходит в мае�июне, а в июле�авгу�сте – оперный фестиваль в Арена ди Верона, где спектак�ли идут под открытым небом в древнем амфитеатре.
� Вы можете услышать:
Tutti i biglietti sono esauriti Все билеты проданы
� Полезные фразы
Мне нравится...
– балет
– мюзикл
– опера
– драматичес5кий театр
Есть ли биле5ты..?
– на сегодня
Mi piace...
– balletto
– musical
– òpera
– teatro di prosa
Ci sono deibiglietti per...?
– stasera
Ми пьа�че...
– балле�тто
– мью�зикл
– о�пэра
– тэа�тро дипро�за
Чисо�но дейбиль+е�тти пэр..?
– стасэ�ра
Отдых и развлечения
135
– на завтра
– на субботу
Сколько стоитодин билет..?
– в партер
– на балкон
– в амфитеатр
Дайте, пожалуй5ста, два билета впартер на...
Как пойти..?
– в ложу
– на балкон
Покажите, по5жалуйста, нашиместа
Где находитсябуфет
– domani sera
– sàbato
Quanto costa unbiglietto..?
– in platea
– in galleria
– in amfiteatro
Mi dia, per favore,due biglietti inplatea per...
Come passo..?
– per il palco
– in galleria
Mi potrebbemostrare i nostriposti
Dov’è il bar?
– дома�ни сэ�ра
– са�бато
Куа�нто ко�ста ун+билье�тто..?
– инплатэ�а
– ингаллери�а
– инамфитэа�тро
Миди�а, пэрфаво�+рэ, ду�э билье�ттиинплатэ�а пэр...
Ко�мэ па�ссо..?
– пэр ильпа�лько
– ингаллери�а
Мипотрэ�ббе мос+тра�рэ ино�стрипо�сти
Довэ� ильба�р
В музее, галерееAl museo, alla galleria d’arte
� В Италии много музеев и картинных галерей. Музеиоткрываютя, как правило, в 9.00, закрываются в 18.00,а музеи Ватикана в Риме работают только до 16.00.Летом главные музеи открыты дополнительно с 20.30 до23.30 по четвергам, пятницам и субботам. В общем, вре�мя работы музеев зависит от времени года, национальныхи религиозных праздников. Поэтому лучше заранее уточ�нить время работы в турагентстве или у гида.В обеден�ное время с 12 (13) и до15 (16) часов церкви и часть музеевобычно закрыты. Некоторые музеи в воскресенье можно
Отдых и развлечения
136
посетить бесплатно, например, музеи Ватикана откры�ты для бесплатного посещения в последнее воскресеньемесяца.В Венеции в чётные годы в июне�сентябре проводитсякрупнейшая международная выставка современного ис�кусства. Если служители в музеях вам что�то показы�вают или объясняют, то им принято давать чаевые.
Вывески, надписи, указатели
Ingresso gratuito Бесплатный вход
La prossima visita a... Следующая экскурсия в...
Negozio di souvenir Магазин сувениров
Vietato entrare Входа нет
� Полезные фразы
Как добратьсядо...
– выставки
– картинной га5лереи
– музея совре5менного искус5ства
– историческогомузея
– археологичес5кого музея
В котором часуоткрывается/за5крывается музей?
Come faccio perarrivare...
– all’esposizione
– alla pinacoteca
– al museodell’arte moderna
– al museostorico
– al museoarcheologico
A che ora si apre/si chiude ilmuseo?
Ко�мэ фа�ччо пэ+раррива�рэ...
– алльэспози+цьо�нэ
– аллапинако+тэ�ка
– альмузэ�о делль+а�ртэ модэ�рна
– альмузэ�осто�рико
– альмузэ�о арке+оло�джико
Аке� о�ра сиа�прэ/сикью�де ильмузэ�о
Отдых и развлечения
137
Сколько стоитвходной билет?
Куа�нто ко�стаильбилье�ттодингрэ�ссо?
Quanto costa ilbigliettod’ingresso?
Предоставляются C’è le reduzioni Че лерэдуцьо�нискидки для..? per..? пэр..?
– детей – bambini – бамби�ни
– студентов – gli studenti – льистудэ�нти
– пенсионеров – gli anziani – льианциа�ни
Где выставле5ны произведе5ния..?
У вас есть путе5водитель на рус5ском?
Можно фотогра5фировать?
Сколько стоит..?
– путеводительпо музею
– каталог выс5тавки
– репродукцияэтой картины
Dove sonoesposti le opere..?
Ha la guida inrusso?
Qui si puòscattare?
Quanto costa..?
– la guida delmuseo
– il catàlogodell’esposizione
– la copia diquesto quadro
До�вэ со�ноэспо�сти о�пэрэ..?
А лагуи�да ин+ру�ссо?
Куи� сипуо� скат+та�рэ?
Куа�нто ко�ста..?
–лагуи�да дельму+зэ�о
– ла ката�логоделльэспозицьо�нэ
– лако�пиа дигуэ�+сто куа�дро
Пляж, бассейн, аквапаркSpiaggia, piscina, acquaparco
Надписи и указатели
Divieto bagnarsi Купаться запрещено
Отдых и развлечения
138
� Полезные фразы
Me si arriva allaspiàggia/alla pi5scina/all’aqcua5parco?
Quanto costa unbiglietto per..?
– un adulto
– un bambino
Dove sono glispogliatoi e ledocce?
Per quantopotrei rimanerci?
Dove si puònoleggiare..?
Vorreinoleggiare...
– slip
– costume dabagno
– asciugamano
– una sdràia
– un ombrellone
– il pattino apedali
– lo sci acquatico
Как пройти кпляжу/бассейну/аквапарку?
Сколко стоитбилет для..?
– взрослого
– ребёнка
Где раздевалка идушевые каби5ны?
Сколько време5ни я могу здесьпробыть?
Где можно взятьнапрокат..?
Я хотел бы взятьнапрокат...
– плавки
– купальник
– полотенце
– шезлонг
– зонт от солнца
– водный вело5сипед
– водные лыжи
Мисиарри�ва алласпиа�джа/аллапи+ши�на/аллаккуа+па�рко
Куа�нто ко�ста ун+билье�тто
– унаду�льто
– умбамби�но
До�вэ со�но льис+польа�тои эледо�ч+чи
Пэркуа�нтопотрэ�й риманэ�р+чи?
До�вэ сипуо� но+леджа�рэ..?
Воррэ�йноледжа�рэ...
– слип
– косту�мэ да+баньё
– ашугама�но
– унастра�йа
– уномбрэ�ллонэ
– ильпатти�ноапеда�ли
– лоши� аккуа�тико
Отдых и развлечения
139
– парусную лод5ку
Сколько это сто5ит в час/в день
– la barca a vela
Quanto costaall’ora/al giorno
– лаба�рка авэ�ла
Куа�нто ко�ста ал+ло�ра/альджио�рно
Другие развлечения Altri svaghi� Если вы любите природу и пешие прогулки, живопис�ных мест в Италии множество. В Италии есть четыренациональных парка�заповедника, созданные для сохра�нения некоторых видов животных. Для туристов в пар�ках проложены маршруты разной протяжённости и сте�пени сложности. В Риме можно посетить парк Джани�коло, где ежедневно проходят представления кукольноготеатра (Teatrino di pulcinella). Здесь же расположен бо�танический сад Orto Botanico, где сохранились самые ста�рые в Риме платаны и «сад ароматов», который созда�вался как сад для слепых.На озере Гарда расположен итальянский аналог Дисней�ленда – Гардаленд. На его территории вы можете най�ти аттракционы, рестораны, сафари�парк, террариум,дельфинарий, парк Сигуа.
� Полезные фразы
Как вы проводи�те свободноевремя?
Я люблю...
– путешество�вать
– ходить налыжах
– плавать
Come passi iltempo libero?
Mi piace...
– viaggiare
– sciare
– nuotare
Ко�мэ па�сси иль+тэ�мпо ли�беро?
Мипьа�че...
– виаджа�рэ
– шиа�рэ
– нуота�рэ
Отдых и развлечения
140
– кататься наконьках
Чем вы увлекае�тесь?
Я увлекаюсь...
– фотографией
– рыбной ловлей
Я коллекциони�рую...
– марки
– монеты
– значки
– открытки
– pattinare
Di cosa si appas�sioni nella vita?
Mi piace tanto...
– la fotografia
– la pesca
Faccio la collezionedi...
– francobolli
– monete
– distintivi
– cartoline
– паттина�рэ
Дико�за сиаппас+сио�ни нэллави�та?
Мипьа�че та�нто...
– лафотографи�а
– лапэ�ска
Фа�ччо лаколле+цьо�нэ ди...
– франкобо�лли
– монэ�тэ
– дистинти�ви
– картоли�нэ
141
СПОРТSPORT
� Особенно популярны в Италии велоспорт, футбол игорнолыжный спорт. Футбольные баталии проходят ссентября по июнь, крупнейшая велогонка Giro d’Italiaстартует в мае. Кроме того, на курортах есть все усло�вия для активного отдыха и занятий спортом (прокатвелосипедов, манежи для верховой езды, школы парусно�го спорта).
Надписи и указатели
Affitto Прокат
Centro sportivo Спортивный центр
Palestra Спортивный зал
Stadio Стадион
Stadio del ghiaccio Ледовый дворец
� Полезные фразы
Какими видамиспорта вы увле�каетесь?
Я предпочитаю...
– тяжёлую ат�летику
– бокс
Che tipo di sport lepiàccione?
Io preferisco...
– l’atletica pesante
– il pugilato
Кети�по диспо�ртлепья�ччонэ?
И9о прэфери�ско...
– латлети�ка пэ+за�нтэ
– ильпуджила�то
Спорт
142
– карате
Какими видамиспорта вы зани�маетесь?
Я занимаюсь...
– плаванием
– фехтованием
– борьбой
Я играю в...
– шахматы
– боулинг
– теннис
За какую коман5ду вы болеете?
Где можно взятьнапрокат..?
– теннисную ра5кетку
– водные лыжи
– велосипед
– клюшки длягольфа
– лыжи
– коньки
С какого/До какого часаработаетподъёмник?
– karatè
Che tipo di sportLei pratica?
Mi òccupo di...
– nuoto
– scherma
– lotta
Gioco à...
– schacchi
– bowling
– tennis
Per che squadra fail tifo?
Dove potreiprenderenoleggio..?
– una racchetta
– sci nautico
– una bicicletta
– bastoni da golf
– sci
– i pàttini
Da/Fino a che orafunziona lasciovia?
– каратэ�
Кети�по диспо�ртлейпра�тика?
Мио�ккупо ди...
– нуо�то
– ске�рма
– лотта
Джо�ко а...
– ска�кки
– бо�улинг
– тэ�ннис
Пэркескуа�дра фаильти�фо?
До�вэ потрэ�й прэ�+ндэрэ ноле�д+жио..?
– унараккета
– шина�утико
– унабичикле�тта
– басто�нидаго�льф
– ши
– ипа�ттини
Да/Фи�но акео�рафунцьо�на ла+шиови�а?
Спорт
143
Полезные слова
альпинизм alpinismo альпини�смо
баскетбол pallacanestro паллаканэ�стро
бег corsa ко�рса
биатлон biathlon биатло�н
бобслей bob боб
велосипедный спорт ciclismo чикли�змо
водное поло pallanuoto паллануо�то
волейбол pallavolo паллаво�ло
гимнастика... ginnastica... джинна�стика– художественная – artistica – арти�стика– спортивная – sportiva – спорти�ва
гребля canotaggio канота�джо
конный спорт ippica и�ппика
конькобежный спорт pattinaggio паттина�джо
лёгкая атлетика atletica leggera атле�тика леджэ�ра
лыжный спорт sciismo шии�змо
парусный спорт velismo вели�змо
плавание nuoto нуо�то
сёрфинг surfing сэ�рфин
стрелковый спорт tiro ти�ро
тяжёлая атлетика atletica pesante атле�тика пэза�нтэ
фигурное катание pattinaggio паттина�джоartistico арти�стико
футбол calcio ка�лчо
хоккей hockey о�ки
шахматы scacchi ска�кки
144
БЫТОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕSERVIZI PÙBBLICI
Фотопечать Fotostampa
� Вы можете услышать:
Opaco o lucido? Матовые или глянцевые?
� Полезные фразыПростите, немогли бы вы нассфотографиро5вать?
Мне нужно на5печатать фото5графии
Какова стои5мость одной фо5тографии 10 х15?
Когда будут го�товы фотогра�фии?
Завтра утром/вечером
В течение часа
Оплата при по5лучении?
Potrebbe foto5grafarci, perfavore?
Vorrei stamparnequalche foto
Quanto costa unafoto dieci perquindici?
Quando sarannopronte le foto?
Domani mattina/sera
Fra un’ora
Si paga alla con5segna?
Потрэ�ббе фото+графа�рчи, пэр+фаво�рэ?
Воррэ�й стампа�р+нэ куа�льке фо�то
Куа�нто ко�стаунафо�то диэ�чипэр куи�ндичи?
Куа�ндо сара�ннопро�нтэ лефо�то?
Дома�ни матти�на/сэ�ра
Фра уно�ра
Сипа�га аллакон+сэ�ньа
Бытовое обслуживание
145
Сколько с меня?
Я хочу купить увас
– альбом
– карту памяти
– флешку
– батарейки
Quanto le debbo?
Vorrei comprar5mi...
– un album
– una carta dimemoria
– una carta diflesh
– pile
Куа�нто ледэ�ббо?
Воррэ�й компра�р+ми...
– уна�льбум
– унака�рта ди+мэмо�риа
– унака�рта ди+фле�с
– пи�ле
В парикмахерскойDal parrucchiere
� Полезные фразы
Где здесь побли5зости парикма5херская?
Алло! Добрыйдень! Можно за5писаться настрижку?
На сегодня илина завтра
Простите! По5вторите ещё раз!Когда?
Помойте мне,пожалуйста,голову
Мне нужно...– постричься
Dov’è il salonepiù vicino?
Pronto!Buongiorno!Potrei prenotarmiuna visita?
Per oggi o domani
Scusi? Ripeta, perfavore! Quando?
Mi faccia lavare icapelli
Ho bisogno di...– tagliare i capelli
Довэ� ильсало�нэпьювичи�но?
Про�нто! Буон+джо�рно! Потрэ�ейпренота�рми уна+визи�та?
Пэр о�джи о до+ма�ни
Ску�зи? Рипэ�та,пэрфаво�рэ! Куа�н+до?
Мифа�чча лова�рэикапе�лли
Обизо�ньо ди...– тальа�рэ икапэ�лли
Бытовое обслуживание
146
– сделать хими5ческую завивку
– сделать уклад5ку
– сделать мани5кюр
– сделать педи5кюр
– побриться
Какую стрижкувы мне посове5туете?
Давайте посмот5рим в журналах
Мне нравитьсявот эта
Вода слишкомгорячая/холод5ная
Постригитеменя, пожалуй5ста,...
– не очень ко5ротко
– покороче
Сделайте мнепробор...
– слева
– справа
– посередине
– fare ondula5zione chimica
– far la messa inpiega
– fare la manicure
– fare la pedicure
– far(si) la barba
Che taglio miconsiglierebbe?
Vogliamo sfogliaredelle riviste
Mi piace questaqua
L’acqua è troppocalda/fredda
Per favore, mifaccia tagliarei capelli...
– non troppo cor5ti
– più corti
Mi faccia la scri5minatura...
– a sinistra
– a destra
– in mezzo
– фа�рэ ондула+цьо�нэ ки�мика
– фар ламэ�ссаинпие�га
– фа�рэ ламани+ку�рэ
– фа�рэ лапэдику�+рэ
– фа�р(си) лаба�рба
Ке та�льо ми кон+сильерэ�ббе
Волья�мо сфолья�+рэ дэллериви�стэ
Мипья�че куэ�стакуа�
Ла�куа э тро�ппока�льда/фрэ�дда
Пэрфаворэ, ми+фа�чча талья�рэикапе�лли
– нонтро�ппо ко�р+ти
– пьюко�рти
Мифа�чча ласк+риминату�ра
– асини�стра
– адэ�стра
– инмэ�ццо
Бытовое обслуживание
147
Я ношу прчёскубез пробора
Сколько минутмне сидеть подфеном?
Я хочу покра5сить волосы в ...цвет
– тёмный
– светлый
– пепельный
– медный
Сделайте мнемелирование
Этот оттенокмне не подходит
Мне хотелось бынемного потем5нее/посветлее
Сбрызните ла5ком, пожалуйста
Без лака, пожа5луйста
Побрейте меня,пожалуйста
Подровняйтемне усы ибороду
Сколько с меня?
Ho la pettinaturasenza scriminatu5ra
Quanto debbo sta5re qui sotto fon?
Vorrei tìngere i ca5pelli di colore...
– scuro
– chiaro
– cenerino
– rame
Mi faccia le me5lange
Questa sfumaturanon mi va
Li vorrei un po’più scuri/chiari
E me li spruzzicon un po’di lacca
Senza lacca, perfavore
Mi faccia la barba
Mi faccia la forbi5ciata di baffi ecapelli
Quanto le debbo?
Олапеттинату�расэ�нца скримина+ту�ра
Куа�нто дэ�ббоста�рэ куи� со�ттофэн
Воррэ�й ти�джерэикапе�лли диколо�+рэ...
– ску�ро
– кья�ро
– ченери�но
– ра�мэ
Мифа�чча леме+ла�нж
Куэ�ста сфумату�+ра номмива�
Ливоррэ�й умпо�пью� ску�ри/кья�ри
Эмелиспру�ццикон умпо� дила�кка
Сэ�нца ла�кка,пэрфаво�рэ
Мифа�чча лаба�рба
Мифа�чча лафор+бича�та диба�ффиэкапе�лли
Куа�нто ледэ�ббо?
Бытовое обслуживание
148
В прачечной Alla lavanderia� В некоторых гостиницах Италии есть прачечные, вкоторых можно постирать бельё.
� Полезные фразы
У вас стираль5ные машины длясамообслужива5ния?
Сколько кило5граммов бельяидёт на одну заг5рузку?
Помогите мнеподобрать нуж5ный режимстирки для...
– цветного белья
– льняного бе5лья с отбелива5нием
– шерсти
– тонкого три5котажа
Сколько занима5ет весь циклстирки?
Где стоит гла5дильная маши5на?
Ha lavatrici perl’autoservizio?
Quanti chili potreimettervi per unalavata?
M’auiti scègliereun regime adattoper...
– biancheria co5lorata
– biancheria dilino con cande5ggio
– la lana
– maglieria fine
Quanto duro inciclo di lavaggio?
Dov’è la stiratri5ce?
А9лаватри�че пэр+лаутосерви�цио
Куа�нти ки�ли по+рэ�й мэ�ттэрви пэ+руна лава�та?
Маю�ти ше�льерэунрэджи�мэ ада�т+то пэр...
– бьанкери�а ко+лора�та
– бьанкери�а ди+ли�но конкандэ�+джо
– лала�на
– мальери�а фи�нэ
Куа�нто ду�ро ин+чи�кло дилава�д+жо?
Довэ� ластиратри�+че?
149
У ВРАЧАDAL MEDICO
� Перед поездкой необходимо приобрести страховой по�лис с рублёвым или долларовым покрытием. В первом слу�чае расходы на медицинскую помощь оплачиваете вы самис последующей компенсацией в России, во втором – рас�ходы оплачивает представитель страховой компании вИталии. Адреса больниц и дежурных амбулаторий мож�но узнать в справочном бюро, у администрации отелей ив аптеках. Кроме того, несложную медицинскую помощьвам могут оказать в аптеках. В выходные в экстренныхслучаях надо вызывать неотложку.
Телефоны «скорой помощи» – 118 или 113
Надписи и указатели
Pronto soccorso Скорая помощь
� Вы можете услышать:
Che cosa La disturba? Что вас беспокоит?
Prima accusavano questi У вас это было раньше?dolori?
Mi faccia vedere dove Покажите, где у васLe fa male болит
Apra la bocca Откройте рот
Spogliatevi fino dalla Разденьтесь до поясаcintola in su
У врача
150
� Полезные фразы
Я... Sono... Со�но...– нездоров – un po’in5 – унпоин+
disposto диспо�сто– болен – malato – мала�то
Я плохо себя Mi sento male Ми сэ�нто ма�лечувствую
Мне нужен врач Ho bisogno di Обизо�ньо... ди+un medico унмэ�дико
Вызовите, пожа5 Mi chiami, Микьа�ми,луйста, врача un medico уммэ�дико
По какому теле5 Con che numero Конке� ну�мерофону можно..? si potrebbe..? сипотрэ�ббе..?– записаться к – prendere – прэ�ндереврачу un appuntamento унаппунтаме�нто
dal medico далмэ�дико– вызвать «ско5 – chiamare il – кьама�ре ил+рую помощь» pronto soccorso про�нто сокко�рсо
У меня есть меж5 Ho la polizza Олаполи�ццадународный d’assicurazione дассикурацьо�нестраховой полис internazionale интернацьона�ле
Где у вас болит? Dov’è che le fa Довэ� ке лефа+male? ма�ле?
У меня болит... Ho male... Ома�ле...– тут – qui – куи�– голова – di testa – дитэ�ста– желудок – di stomaco – дисто�мако– горло – di gola – ди го�ла– сердце – di cuore – дикуо�ре
Что вас Che disturbi ha? Ке дисту�рби а?беспокоит?
У врача
151
У меня... Ho... – О...
– (сильный) – una (forte) – у�на (фо�рте)кашель tosse то�ссе
– температура – la febbre – лафэ�ббре
– жар – una febbre – унафэ�ббре(piuttosto forte) (пьютто�сто фо�рте)
– озноб – i brividi – ибри�види
– была рвота – avuto dei vomiti – аву�то деиво�мити
– понос – la diarrea – ладиаррэ�а
– расстройство – dei disturbi – деидисту�рбижелудка allo stomaco аллосто�мако
– аллергия – un’allergia – уналлерджи�а
У меня аллергия Sono allergico/ Со�но алле�рджико/на... allergica a... алле�рджика а...
У меня кружится Mi gira la testa Миджи�ра латэ�стаголова
Я не могу поше5 Non posso Нонпо�ссовелить... muovere... муо�вере...
– пальцем – un dito – унди�то
– рукой – la mano – лама�но
– ногой – la gamba – лага�мба
Мне трудно... Mi è difficile... Миэ� диффи�чиле...
– дышать – respirare – респира�ре
– сделать глубо5 – fare un’inspira5 – фа�ре унинспи+кий вдох zione profonda рацьо�не профо�нда
Как давно это увас?
Я почувствовалсебя плохо...
Da quando ha(avete) questidisturbi?
Mi sono sentitomale...
Да куа�ндо а (авэ�+тэ) куэ�сти дисту�+рби?
Мисо�но сэти�тома�ле...
У врача
152
– вчера ночью
– сегодня с утра
– три дня назад
Могли бы вымне прописать..?
Я должен прийтиещё раз?
Приходите через... дней
– ieri notte
– stamattina
– tre giorni fa
Non potrebbeprescrivermi..?
Devo tornareancora?
Torni fra ... giorni
– йэ�ри но�ттэ
– стаматти�на
– трэ джо�рни фа
Нон потрэ�ббепрэскри�вэрми..?
Дэ�во торна�рэ ан+ко�ра?
То�рни фра ...джо�рни
У зубного врача Dal dantista
� Вы можете услышать:
Occorre un’otturazione Вам нужно поставитьпломбу
Devo estrarre il dente Этот зуб нужно удалить
Si sciacqui la bocca Прополощите рот
� Полезные фразы
– выпала пломба
– дупло в зубе
– сломалась ко5ронка
У меня болитзуб...
– un’otturazionesturata
– carie dentaria
– s’è rotta lacapsula
Ho mal di dente...
– уноттурацьо�нэстура�та
– кари�э дэнтари�а
– сэро�тта лака�п+сула
Омальдидэ�нтэ...
У меня... Но... О...
– болит зуб – mal di dente – мал ди дэ�нте– воспалилась – una gengiva – унадженджи�вадесна infiammata инфьамма�та
У врача
153
– справа
– слева
– нижний
– верхний
– передний
– вот этот
Сделайте, пожа5луйста, обезбо5ливание
Сделайте мневременнуюпломбу
У меня сломалсяпротез
Можно почи5нить этот про5тез?
Когда будет го5тово?
Когда мне прий5ти в следующийраз?
– a destra
– a sinistra
– inferiore
– superiore
– anteriore
– questo qua
Mi faccial’anestesìa
Mi facciaun’otturazioneprovvisorìa
Ho rotto unaprotesi
Si potrebberiparare questaprotesi?
Quando saràpronta?
Quando potreiripassare?
– адэ�стра
– асини�стра
– инферьо�рэ
– суперьо�рэ
– антэрьо�рэ
– куэ�ста куа�
Мифа�ччаланэстэзи�а
Мифа�чча унотту+рацьо�нэ провви+зори�а
Оро�тто унапро�+тэзи
Сипотрэ�ббе ри+пара�рэ куэ�стапро�тэзи?
Куа�ндо сара�про�нта?
Куа�ндо потрэ�йрипасса�рэ?
Полезные слова
больница ospedale оспеда�ле
врач medico мэ�дико
вывих slogatura злогату�ра
инсульт ictus cerebrale и�ктус черебра�ле
инфаркт infarto инфа�рто
У врача
154
медсестра infermiera инфермьэ�ра
ожог ustione, устьо�не,scottatura скоттату�ра
операция operazione, операцьо�не,intervento интервэ�нто
перелом rottura, frattura ротту�ра, фратту�ра
пищевое intossicazione интоссикацьо�неотравление alimentare алимента�ре
стоматолог stomatologo стомато�лого
травма trauma тра�ума
укол puntura, пунту�ра,iniezione иньецьо�не
хирург chirurgo киру�рго
язва ulcera у�лчера
155
В АПТЕКЕIN FARMACIA
Надписи и указатели
Farmacia Аптека
Farmacia di turno Дежурная аптека
Solo per l’uso esterno Не принимать внутрь
Tempo di scadenza Срок годности
Per uso esterno Для наружногоприменения
Solo dietro la ricetta Только по рецепту врачаdel medico
� Аптеку (Farmacia) можно узнать по вывеске с крас�ным крестом в белом круге. Аптеки работают с 9 до 19часов, перерыв с 13 до 16 часов.
� Полезные фразы
Скажите, пожа5луйста, гдездесь..?
– ближайшаяаптека
– дежурная ап5тека
Mi dica, per pia5cere, dov’è qui..?
– la farmacia piùvicina
– la farmacia diturno
Миди�ка, перпья+че�ре, довэ� куи�..?
– лафармачи�апью вичи�на
– лафармачи�адиту�рно
В аптеке
156
Могу я у вас полу5чить лекарство поэтому рецепту?
Когда будет го5тово?
Есть у вас..?
Чтобы купитьэто лекарствонужен рецепт
Дайте мне, по5жалуйста, что5нибудь от...
– кашля
– насморка
– головной боли
– болей в желуд5ке
– солнечныхожогов
Как приниматьэто лекарство?
Перед едой?
После еды?
Сколько раз вдень?
Принимать ...раз в день
Как долго нужнопринимать этолекарство?
Potrei avere qui lamedicina conquesta ricetta?
Quiando saràpronta?
Ha, per caso..?
Per comprare que�sta medicina civuole una ricetta
Mi dia, per favore,qualcosa contro...
– la tosse
– il raffreddore
– il mal di testa
– il mal di stoma5co
– le scottature so5lari
Come si prendequesta medicina?
Prima di mangia5re?
Dopo mangiato?
Quante volte algiorno?
Prenda ... volte algiorno
Per quando tempodevo prenderequesto farmaco?
Потрэ�й аве�ре куи�ламедичи�на кон+куэ�ста риче�тта?
Куа�ндо capa�про�нта?
Аперка�зо..?
Пэр компра�рэ ку+э�ста медичи�начивуо�ле унариче�тта
Миди�а, перфаво�+ре, куалко�за ко�н+тро...
– лато�ссе
– илраффреддо�ре
– илма�лдитэ�ста
– илма�лдисто�ма+ко
– лескоттату�ресола�ри
Ко�ме сипрэ�ндекуэ�ста медичи�на?
При�ма диман+джа�ре?
До�по манджа�то?
Куа�нте во�лте ал+джо�рно?
Прэ�нда ... во�льтэальджо�рно
Пэр куа�ндо тэ�м+по дэ�во прэ�ндэрэкуэ�сто фа�рмако?
В аптеке
157
...дней
Сколько..?
– таблеток
– капель
Per ... giorni
Quante..?
– pasticche
– gocce
Пэр ... джо�рни
Куа�нте..?
– пасти�кке
– го�чче
Полезные слова
антибиотик antibiotico антибио�тико
бинт benda бэ�нда
болеутоляющее calmante калма�нте
вата ovatta, ова�тта,bambagia бамба�джа
витамины vitamina витами�на
градусник termometro термо�метро
жаропонижаю+ febbrifugo, феббри�фуго,щее antifebbrile антифеббри�ле
йод iodio йо�дио
капли gocce го�чче
лейкопластырь cerotto (adesivo) черо�тто (адэзи�во)
перекись acqua а�куаводорода ossigenata оссиджена�та
презерватив preservativo, презервати�во,profilattico профила�ттико
158
ОБРАЩЕНИЕ В ПОЛИЦИЮAL COMMISSARIATO DI POLIZIA
Надписи и указатели
Polizia Полиция
� Конечно, на отдыхе не хочется думать о возможных не�приятностях. Но если вы будете выполнять нехитрые пра�вила, уместные в любой стране, думаем, ваша поездка небудет испорчена. Сумочку в общественных местах покреп�че прижимайте к себе и не носите её на плече, багаж невыпускайте из поля зрения, ценные вещи и документы неоставляйте в машине. Если же неприятность всё�такипроизошла, то следующие телефоны вам пригодятся.Телефон полиции – 113Военизированная полиция (карабинеры) – 112Посольство РФ в Италии – Via Gaeta, 5, 001185 Roma,ItaliaКонсульский отдел посольства РФ в Италии – ViaNomemtana, 116, 001187, Roma, Italia
� Вы можете услышать:
Che succede? Что случилось?
Quando è successo? Когда это случилось?
Dove è successo? Где это случилось?
I Suoi documenti, Ваши документы,per favore пожалуйста
Обращение в полицию
159
Я где5то поте5рял...
– кошелёк
– бумажник
В нём...
– были деньги
– был проезднойбилет
Но perso non sodove...
– un portamonete
– un portacarte
C’erano...
– soldi
– un abbonamen5to
Oпэ�pco нонсодо�+ве...
– умпортамоне�те
– умпортака�рте
Чэ�рано...
– со�лди
– унаббонаме�н+то
Где находитсяполицейскийучасток?
Здравствуйте.
Пожалуйста, по5могите мне, уменя украли...
– паспорт
– документы
– авиабилет
– все мои деньги
У меня потерял5ся сын/дочь
Я оставилв такси [в авто5бусе]...
– сумку
– чемодан
– атташе5кейс
Dov’è il commis5sariato di polizia?
Bongiorno.
M’aiuti, per favo5re, m’hanno ruba5to...
– il passaporto
– le carte
– il bigliettoaereo
– tutti i soldi
Non trovo miofiglio/mia figlia
Ho lasciato neltaxi [nell’auto5bus]...
– una borsa
– una valigia
– un dodiciore
Довэ� илкоммис+сариа�то диполи+ци�а?
Бонджо�рно.
Маю�ти, перфа+во�рэ, ма�нно руба�+то...
– илпассапо�рто
– лека�рте
– илбилье�ттоaэ�peo
– ту�тти исо�лди
Нонтро�во ми�офи�льо/ми�а фи�лья
Олаша�то нелта�к+си [нелла�уто+бус]...
– унабо�рса
– унавали�джа
– ундодичио�ре
� Полезные фразы
Обращение в полицию
160
На меня напалии выхватилисумку
Я отстал от...
– поезда
– автобуса
– теплохода
Около меня кру�тился какой�тосубьект
Вы можете егоописать?
Я здесь в слу5жебной коман5дировке
Я приехал в ка5честве туриста
Я приехализ...
Где мне поста�вить подпись?
Попишите, по�жалуйста, здесь
Можно пригла5сить переводчи5ка?
Пригласите, по5жалуйста, со5трудника...
– посольства
– консульства
M’hanno aggredi5to ed hanno scip5pato la borsa
Ho perso...
– il mio treno
– l’autobus
– la mia motonave
Ho visto girarevicino un tipo
Può descriverlo?
Sono qui in tra5sferta di lavoro
Sono venuto cometurista
Sono arrivatoda...
Dove debbofirmare?
Firmi qui, perfavore
Si potrebbe chia5mare un interpre5te?
Chiamatemi, perfavore, un funzio5nario...
– dell’ambasciata
– del consolato
Ма�нно аггреди�тоеда�нно шиппа�толабо�рса
Опэ�рсо...
– илми�о трэ�но
– ла�утобус
– лами�а мотона�ве
Ови�сто джира�рэвичи�но унти�по
Пуо� дэскри�вэр+ло?
Со�но куи� интра+сфэ�рта дилаво�ро
Со�но вену�то ко+метури�ста
Со�но аррива�тода...
До�вэ дэ�ббо фир+ма�рэ?
Фи�рми куи�, пэр+фаво�рэ
Сипотрэ�ббе кьа+ма�ре унинтэ�рпре+те?
Кьама�теми, пер+фаво�рэ, унфун+цьона�рио...
– делламбаша�та
– делконсола�то
Обращение в полицию
161
Полезные слова
бумажник portacarte портака�рте
деньги soldi со�лди
документы carte ка�рте
квитанция ricevuta ричеву�та
консульство consolato консола�то
кошелёк portamonete портамоне�те
кредитная carta di credito ка�рта дикре�дитокарточка
паспорт passaporto пассапо�рто
полицейский comissariato комиссариа�тоучасток di polizia диполици�а
полицейский poliziotto полицьо�тто
посольство ambasciata амбаша�та
протокол verbale верба�ле
сумка borsa бо�рса
162
НЕМНОГО ОБ ИТАЛИИ
РИМ (ROMA)
Римский Форум (Foro Romano) являлся политичес5ким, религиозным и торговым центром ДревнегоРима. Находится у подножия двух холмов – Капито5лийского и Палатинского.Палатинский холм (Il Palatino). Во времена антич5ного Рима здесь жили патриции и возводили свои рос5кошные дворцы римские императоры.Капитолийская площадь (Piazza del Campidoglio).Ансамбль площади создан Микеланджело, являетсяблестящим образцом градостроительного искусства. Вцентре площади конная статуя Марка Аврелия (II в.).В античные времена здесь находился римский акро5поль.Колизей (Colosseo) – древнеримский амфитеатр,одно из самых прославленных во всем мире сооруже5ний. Построен в 72–80 гг. н.э. при императорах Вес5пасиане и Тите. В Колизее проводились бои гладиато5ров, охота на диких зверей. Там могли одновременноразместиться 50 000 зрителей.Площадь Венеции (Piazza Venezia). Центральнаяплощадь Рима, название получила по стояшему на нейдворцу – Палаццо Венеция (Palazzo Venezia). В цент5ре возвышается огромный памятник Виктору5Эмма5нуилу II.
Немного об Италии
163
Арка Константина (Arco di Costantino). Установленав честь победы императора Константина (первого им5ператора5христианина) над его соперником Максен5цием (312 г. н.э.).Колонна Траяна. Воздвигнута императором Траяномок. 114 г. н.э. в честь победы над даками. Колонна по5крыта рельефами со сценами из войн с даками. Высо5та ок. 38 м.Фонтан Треви (Trevi). Всемирно известный римскийфонтан, очень красивое скульптурное сооружениеXVII века, его вода доставляется из источника Девыпо водопроводу Агриппы (19 г. до н.э.). На дно фонта5на туристы бросают монетки, чтобы еще раз побыватьв Риме.Площадь Испании (Piazza di Spagna). Одно из меств Риме, особенно любимых туристами. От площадиподнимается лестница – ее обычно называют Испан5ской лестницей, – на которой сидят и лежат много5численные туристы, любуясь Римом и фонтаном «Ло5дочка» (Barcaccia).Пантеон (Pantheon). Один из самых известных памят5ников Рима, находится на площади Ротонда (Piazza diRotonda). Это единственное античное сооружение вРиме, сохранившееся практически в неизменном виде.Его строительство началось в 27–25 гг. до н.э. при им5ператоре Августе, закончилось через 150 лет при им5ператоре Адриане. В Пантеоне похоронен Рафаэль.Вилла Боргезе (Villa Borghese). Дворец XVII в. в нео5классическом стиле, где расположена Галерея Борге5зе. Громадный парк с фонтанами и скульптурами. От5личное место для прогулок.Галерея Боргезе (Galleria Borghese). В экспозиции –произведения Бернини, Рафаэля, Караваджо, Тициа5на, Беллини, Пинтуриккьо, Кановы.
Немного об Италии
164
Пьяцца Навона (Piazza Navona). Одна из красивей5ших площадей в мире с фонтаном Четырех Рек (архи5тектор Бернини, XVII в.) в центре. Аллегорические фи5гуры рек – Дуная, Ганга, Нила и Ла5Платы символи5зируют Европу, Азию, Африку и Америку. На площадиесть еще два фонтана – фонтан Нептуна и фонтанМавра.КампоKдиKФьори (Campo de’Fiori). Площадь, гдеторгуют цветами, сувенирами. Много ночных баров.Тибр (Tevere). Река в Риме.Мост Св. Ангела (Ponte Sant’Angelo). Мост черезТибр у замка Св. Ангела, построенный императоромАдрианом в 133–134 гг. В 1688 г. Бернини сделал скуль5птуры 10 ангелов, держащих символы Страстей Гос5подних.Замок Св. Ангела (Sant’Angelo). Сначала это былкруглый мавзолей, построенный в 123–139 гг. импе5ратором Адрианом. Затем превратился в укрепленнуюгородскую крепость. Долгое время был папским зам5ком, здесь можно было спасаться от опасности.Ватикан (Vatican). Самое маленькое в мире государ5ство, во главе которого стоит Папа Римский. На еготерритории располагается комплекс уникальных дос5топримечательностей: собор Св. Петра, знаменитаяСикстинская капелла, роскошные сады и около 10 му5зеев.Площадь Св. Петра (Piazza San Pietro). Великолеп5ная колоннада (XVII в., архитектор Бернини) окружа5ет площадь, где всегда собираются толпы верующих итуристов. Она придает площади величественный вид.В центре площади – обелиск, привезенный из Алек5сандрии.Собор Св. Петра (Basilica di San Pietro). Самый боль5шой из христианских храмов (длина 218 м, высота 136
Немного об Италии
165
м). Величественный, богато украшенный собор, куполкоторого был спроектирован Микеланджело. Внутрисобора прекрасный алтарь работы Бернини, мрамор5ная скульптура «Пьета» работы Микеланджело и мно5жество сокровищ и реликвий религиозного характе5ра. Начало строительства – 1506 г.; архитекторы Бра5манте, Сангалло и Мадерна.Музеи Ватикана (Musei del Vaticano). ГригорианскийЕгипетский музей, Григорианский Этрусский музей,Музей Кьярамонти (громадная коллекция античнойскульптуры), Апартаменты Борджа, Коллекция совре5менного религиозного искусства, Станцы Рафаэля,Сикстинская капелла, Ватиканская пинакотека, Гри5горианский музей светского искусства.Сикстинская капелла (Cappella Sistina). Капеллабыла построена в 705х гг. XV в. при папе Сиксте IV.Здесь проводились и проводятся самые торжественныецеремонии, в частности выборы пап. Украшение стенкапеллы было поручено лучшим художникам того вре5мени: Боттичелли, Перуджино, Пинтуриккьо, Гирлан5дайо, Россели и Синьорелли. Потолок был расписанМикеланджело в 1508–1512 гг. при папе Юлии II.Станцы Рафаэля (Stanze di Raffaello). Станцы –часть папского дворца, три небольших помещения,расписанные Рафаэлем и его учениками в началеXVI в. Особого внимания заслуживает «Афинскаяшкола».Пьяцца дель Пополо (Piazza del Popolo). В старинуздесь происходили праздничные шествия и представ5ления, а также публичные казни. В XIX в. площадьприобрела изящный вид благодаря возведению четы5рех фонтанов и установлению древнеегипетского обе5лиска Рамзеса II, который в античные времена импе5ратор Август привез в Рим из Египта для Большого
Немного об Италии
166
цирка. На площади находится одна из красивейшихцерквей Рима – Санта5Мария дель Пополо, в созда5ние которой внесли вклад такие мастера Возрождениякак Браманте, Пинтуриккьо, Рафаэль, позднее – Ка5раваджо, Бернини.Палаццо Барберини (Palazzo Barberini). Художе5ственный музей, где можно полюбоваться картинойРафаэля (знаменитая «Форнарина»), портретами Ган5са Гольбейна Младшего, картинами Эль Греко, Кара5ваджо, Тинторетто, Тициана.Трастевере (Trastevere). Название этого района Римаозначает «за Тибром». Этот старинный район сохра5нил средневековый облик лучше, чем другие районыгорода. Здесь находятся богемные кварталы с магазин5чиками сувениров и разных поделок. На улице виаКола ди Рьенцо (Via Cola di Rienzo) много магазиноводежды и разных товаров по умеренным ценам. Здесьже находится самая старинная церковь в Риме – цер5ковь Санта5Мария5ин5Трастевере (была заложена в337 г.). Современное здание церкви было воздвигнутов XII в., в ней находятся мозаики XIII в.
ВЕНЕЦИЯ (VENEZIA)
Большой канал (Canal Grande). Советуем совершитьводную прогулку по Большому каналу. Вдоль негосплошная череда палаццо, каждый из которых явля5ется архитектурным памятником.Площадь СанKМарко (Piazza San Marco). Цент5ральная площадь Венеции. Исторический политичес5кий центр Венецианской республики. Сейчас – па5мятник великому прошлому и мекка туристов. Наплощади расположены Собор Св. Марка (Сан5Мар5ко), Дворец Дожей, здания Прокураций и колоколь5ня (Campanile).
Немного об Италии
167
Собор СанKМарко (San Marco). Собор был заложенв 1063 г. После этого собор долгое время достраивалии перестраивали. Собор построен в византийском сти5ле. Посетителя поражает древняя красота мозаик,скульптур и росписей стен и потолка. В соборе поко5ятся останки евангелиста Марка. В алтарной части на5ходится знаменитый Золотой алтарь, изготовленныйв Константинополе в X в.Дворец Дожей (Palazzo Ducale). Дворец Дожей –символ Венецианской республики в зените ее могуще5ства, когда она владела морями. Сейчас это инте5реснейший музей истории Венеции с уникальнымиросписями потолка и стен, авторами которых быливеликие художники Возрождения, принадлежав5шие к венецианской школе живописи. Построен вXV в. в стиле венецианской готики.Мост Риальто (Ponte di Rialto). Один из трех мостов,соединяющих берега Большого канала, самый живо5писный и известный. В нынешнем виде построен вXVI в. на месте старого деревянного моста.Галерея Академии (Galleria dell’Accademia). Один изкрасивейших музеев мира, хранилище целой коллек5ции шедевров живописи Возрождения.Лагуна (Laguna). В лагуне, окружающей Венецию, на5ходятся несколько живописных островов: о5в Сан5Ми5келе, о5в Мурано, о5в Бурано, о5в Лидо, о5в Сан5Джор5джио5Маджоре.Лидо (Lido). Один из островов лагуны, где располо5жено много гостиниц и кемпингов.гондола (gondola). Традиционная венецианская лод5ка элегантных очертаний. В ней можно прокатитьсяпо каналам Венеции. Прогулка на гондоле – это неза5бываемое путешествие.
Немного об Италии
168
гондольер (gondolière). Венецианский лодочник.Чтобы провести гондолу по узким каналам Венеции,требуется большое искусство. Гондольер постигает егопримерно десять лет.Кафе «Флориан» (Florian). Старейшее кафе в Ита5лии (1720 г.). Расположено на площади Сан5Марко вздании Новой Прокурации. Здесь бывали в разныегоды многие известные люди Европы.Мурано (Murano). Самый большой остров лагуны. Оншироко известен своими стекольными мастерскими,которые появились здесь в XI в. В магазинах островаможно купить в качестве сувениров красивейшие из5делия из муранского стекла. Имеется музей стекла.Венецианский карнавал (Carnevale). Является од5ним из самых известных мировых карнавалов. Он про5ходит ежегодно в феврале5марте (перед Великим по5стом). В это время город наводнен туристами, наряжен5ными в костюмы XIII в. и маски самых разных фасонов.Во время карнавала проходят по улицам и вдоль кана5лов многочисленные шествия, а во дворцах идут балы.маски (màschere). В Венеции множество магазинов,в которых продают маски. Традиционные венецианс5кие маски очень красивы, считаются одним из лучшихсувениров, который можно привезти из Венеции.
ФЛОРЕНЦИЯ (FIRENZE)
Площадь Синьории (Piazza della Signoria). Это центрФлоренции, где высится Палаццо Веккьо, образуяс тремя аркадами Лоджии делла Синьориа и фонта5нами уникальный архитектурный ансамбль. Под сво5дами Лоджии находится множество замечательныхстатуй.Палаццо Веккьо (Palazzo Vecchio). Это здание Си5ньории (городской администрации) было создано ар5
Немного об Италии
169
хитектором ди Камбио в XI11 в. Герцог Козимо I пере5строил его в XVI в. под свою резиденцию. Внутри –огромный «Зал пятисот», где проходили заседанияБольшого совета. Украшен фресками Вазари. Скуль5птуры Микеланджело, Донателло, Верроккьо украша5ют остальные залы.Собор СантаKМария дель Фьоре (Duomo). Был за5ложен в конце XIII в. архитектором ди Камбио. Завер5шено строительство в XV в., он стал самым большимсобором Европы по тому времени. Купол собора – ше5девр архитектуры, созданный Брунеллески, – сталсимволом Флоренции. Рядом с собором – колоколь5ня Джотто (XIV в.).Пьяцца дель Дуомо (Piazza del Duomo). Централь5ная площадь города, откуда отходят все основные ули5цы Флоренции. На ней расположен Собор (Duomo) иБаптистерий (знаменит своими бронзовыми дверямис изображениями эпизодов из жизни Иоанна Крести5теля, которому и посвящен Баптистерий).Галерея Уффици (Uffizi). Одна из крупнейших кар5тинных галерей мира. Здесь собраны произведения ма5стеров флорентийской школы и других итальянскихшкол (Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Ми5келанджело, Рафаэля, Тициана, Тинторетто, Каравад5жо), а также картины Дюрера, Кранаха, Рубенса, Рем5брандта.Дом Данте (Casa Dante). Находится на улице ВиаСв. Маргариты. Это воссоздание дома поэта, где он ро5дился. Рядом маленькая церковь, около которой, попреданию, Данте встретил Беатриче.Базилика СанKЛоренцо (San Lorenzo Basilica). Быладомашней церковью Медичи (XV в.). Красивейшийинтерьер в античном стиле, украшенный работами ма5стеров Возрождения.
Немного об Италии
170
Капелла Медичи (Cappella Medicea). Это усыпаль5ница Медичи с двумя гробницами работы Микеланд5жело – Джулиано, сына Лоренцо Великолепного иЛоренцо, внука Лоренцо Великолепного. Между ниминаходится могила самого Лоренцо Великолепного.Палаццо Питти (Palazzo Pitti). В палаццо размеща5ется несколько музеев, где собраны произведения изличной коллекции Медичи (Боттичелли, Липпи, Ти5циан, Рафаэль, Тинторетто, Веронезе). Есть многопроизведений других знаменитых художников, а так5же музей серебра. Рядом с дворцом находятся зна5менитые сады с гротами, скульптурами, римским бас5сейном.Галерея Академии (Galleria dell’Accademia). В гале5рее находится знаменитая работа Микеланджело –мраморный Давид (1501–04 гг.), ранее стоявший наплощади Синьории, а также флорентийская живописьXIII–XVI вв.Церковь СантаKКроче (Santa Croce). Главная фран5цисканская церковь Флоренции (начало строитель5ства – XIII в.). Архитектор – ди Камбио (XIV в.). Фа5сад выполнен в неоготическом стиле в XIX в. Ранее наэтом месте была часовня Св. Креста, основанная, попреданию, Франциском Ассизским. Сейчас это фло5рентийский некрополь, где покоятся знаменитыеграждане города.Понте Веккьо (Ponte Vecchio). Знаменитый флорен5тийский мост через р. Арно с ювелирными лавка5ми (XIV в.)Арно (Arno). Река во Флоренции.Медичи (Medici). Крупнейший банкирский дом в Ев5ропе XV5XVI вв. Разбогатев на торговле, Медичи мог5ли себе позволить щедрое меценатство, поощряли ху5
Немного об Италии
171
дожников, поэтов, философов, таким образом способ5ствовали развитию искусства Возрождения.Козимо Медичи Старший, Козимо ди Медичи(Cosimo de’Medici). Приходит к власти во Флоренциив 1434 г., номинально сохранив республиканскую фор5му правления. Строит дворцы и соборы, поощряет ху5дожников и архитекторов.Лоренцо Великолепный, Лоренцо ди Медичи(Lorenzo de’Medici). Внук Козимо Старшего. В 1469 г.становится правителем Флоренции. При нем флорен5тийское Возрождение достигло своего расцвета. Вели5кие итальянские художники творили здесь в благопри5ятных экономических и политических условиях. Пра5витель5философ, поклонник прекрасного, он окружалсебя художниками, поэтами, мыслящими людьми истарался придать своему правлению разумный и гу5манный характер. Имел большой авторитет среди дру5гих правителей Италии.Савонарола (Savonarola). Монах5доминиканец, при5зывал к аскетизму, осуждал гуманистическую культуру.После смерти Лоренцо Великолепного горожане подвлиянием страстных проповедей Савонаролы противкрасоты и роскоши провозгласили его главой Флорен5ции, которая стала опять республикой. Правление егопривело к политической нестабильности. Был отлученот церкви и казнен в 1498 г, на площади Синьории.
РЕНЕССАНС, ЭПОХА ВОЗРОЖДЕНИЯ(RINASCIMÉNTO) (XIII – начало XVI вв.)
Главное для этой эпохи – восприятие античности какобразца, к которому надо стремиться, возрождениеклассического идеала прекрасного и гармоничного
Немного об Италии
172
человека, развитие гуманизма. Эпоха условно разде5ляется на три периода:1. Треченто (Проторенессанс) – вторая половинаXIII в. – XIV в. В средневековых фресках и мозаи5ках, полных условностей и схем, появляются пей5зажный фон, объемные фигуры (живые люди), трех5мерное пространство, бытовые сцены. Самые круп5ные художники этого периода: Джотто, ПьетроКаваллини, Симоне Мартини, архитектор Арноль5фо ди Камбио.2. Кватроченто (Раннее Возрождение) – XV в.Искусство – архитектура, скульптура, живопись –приобретает ясность, легкость, античную простоту игармонию.Создается знаменитый купол собора Санта5Мариядель Фьоре во Флоренции архитектором ФилиппоБрунеллески. Полны античной пластики скульптурыДонателло. В живописи художник Мазаччо решаетглавные проблемы Кватроченто – линейную и воздуш5ную перспективы. В это время пишет свои шедеврыСандро Боттичелли («Рождение Венеры», «Весна»), досих пор поражающие нас красотой и льющейся гар5монией. Неповторимы по выразительности и красотекомпозиции картины Уччелло, Мантеньи, Пьеро дел5ла Франчески. Венецианские художники Пизанеллои Фабриано расписывают стены и потолки ДворцаДожей.3. Чинквеченто (Высокое Возрождение) – конецXV в. – начало XVI в. Этот период еще называют «зо5лотым веком» Возрождения, наивысшей точкой рас5цвета итальянского искусства. В этот период создава5ли свои шедевры Леонардо да Винчи, Рафаэль, Мике5ланджело, Джорджоне и Тициан.
Немного об Италии
173
МИЛАН (MILANO)
Самый современный город страны с процветающейэкономикой. Столица итальянской моды, один из са5мых известных городов мира.Миланский собор (Duomo). Готический собор, кото5рый начали строить в конце XIV в., а закончили в XX в.Его размеры очень велики (длина – 158 м, ширина – 93 м,высота – 108 м). Собор украшают множество мрамор5ных статуй разных периодов и 135 шпилей.Пьяцца дель Дуомо (Piazza del Duomo). Соборнаяплощадь Милана, где стоит главный собор города –Миланский собор (Duomo). Там же находится ГалереяВиктора5Эммануила II.Галерея ВиктораKЭммануила II (Salotto di Milano).Самый старый пассаж в Европе (1865 г.); находится наСоборной площади. Под его стеклянной крышей –множество магазинов, кафе, ресторанов, контор.Театр «Ла Скала» (La Scala). Пройдя через ГалереюВиктора5Эммануила II, вы окажетесь на площади дел5ла Скала, где стоит самый знаменитый в мире оперныйтеатр «Ла Скала». Рядом с ним театральный музей.Замок Сфорца (Castello Sforzesco). Резиденция гер5цога Сфорца, захватившего власть в Милане в 1450 г.Перестройкой замка в стиле ренессанса руководилиЛеонардо да Винчи и Браманте. К замку примыкаетбольшой парк. В музее замка коллекция антич5ной скульптуры и искусства Возрождения.Пинакотека Брера (Pinacoteca di Brera). Крупнаякартинная галерея, где собраны полотна художниковXV–XVIII вв. Особенно полно представлена венеци5анская школа живописи: картины Беллини, Кривел5ли, Карпаччо, Лотто, Тициана, Веронезе, Тинторетто.
Немного об Италии
174
Также представлены картины Пьеро делла Франчес5ко, Синьорелли, Мантеньи, Рафаэля, Караваджо,Рубенса.Церковь СантаKМария делле Грацие (Santa Mariadelle Grazie). Старинная красивая церковь XV в. Ку5пол работы Браманте, который построил здесь монас5тырь, расширив церковь. Главная достопримечатель5ность этого монастыря доминиканцев находится вбывшей трапезной: здесь была создана в 1497 г. знаме5нитая «Тайная вечеря» (Cenacolo) Леонардо да Винчи.Пинакотека Амброзиана (Pinacoteca Ambrosiana).Одна из самых ценных художественных коллекцийМилана. Здесь представлены полотна Боттичелли, Ле5онардо да Винчи, Караваджо, Брейгеля.
ТУРИН (TORINO)
Город больших проспектов, дворцов, голубых гор нагоризонте (Альп). Крупный промышленный центр се5веро5запада Италии. В его окрестностях находятся за5воды концерна «Фиат», есть и отличные места отды5ха – у озера Лаго5Маджоре и в долине Аоста у подно5жия Альп.Пьяцца Кастелло (Piazza Castello). Самая наряднаяплощадь города. В центре площади находится Палац5цо Мадама (XVIII в.).Палаццо Мадама (Palazzo Madama). Построен надревнеримском фундаменте. В роскошных залах двор5ца разместился Музей античного искусства. Истори5ческий символ Турина.Туринская плащаница (Sindone). Драгоценная ре5ликвия, хранящаяся в капелле делла Санта5Синдона.По преданию, в нее был завернут Иисус Христос пос5ле снятия с креста.
Немного об Италии
175
Музей египетского искусства. Богатая коллекцияегипетского искусства, вторая по значимости после эк5спозиции каирского музея.
НЕАПОЛЬ (NAPOLI)
Третий по величине (после Рима и Милана) город наюге Италии с богатой историей. Расположен на бере5гу Неаполитанского залива. Был основан около 470 г.до н.э. греками5колонистами.Королевский дворец Палаццо Реале (PalazzoReale di Napoli). Построен в начале XVII в. для испан5ского короля Филиппа III, когда вся Южная Италиябыла испанской провинцией.Галерея Умберто (Galleria Umberto I) (конец XIX в.).Огромный торговый пассаж в стиле неоклассицизма.Замок Кастель Нуово (Castel Nuovo) (XIII в.). Былзаложен при Карле I Анжуйском во время правленияфранцузов.Церковь СантаKКьяра (Basilica Santa Chiara) (XIV в.).Красивейшая церковь города, усыпальница королейАнжуйской династии.Кастель дель Ово (Castel dell’Ovo). Береговая кре5пость в квартале Санта5Лючия.Национальный археологический музей (MuseoArcheologico Nazionale). Римские копии с греческихоригиналов, римская мозаика, фрески из Помпей.о�в Капри (Capri). Живописные пейзажи, прогулки навершину горы Соларо, экскурсии в Голубой грот оста5вят неизгладимое впечатление.о�в Искья (Ischia). Известен своими горячими мине5ральными источниками и водолечебницами.Везувий (Vesuvío). Вулкан, расположенный вблизиНеаполя.
Немного об Италии
176
Помпеи (Pompei). Античный город, погребенный подпеплом и потоками грязи во время мощного изверже5ния вулкана Везувия в 79 г. н.э. Сохранились руиныстен, вилл, театров и рынков. Фрески хранятся в ар5хеологическом музее Неаполя.Геркуланум (Ercolano). Другой античный город, по5страдавший от извержения Везувия в 79 г. н.э. Здесьсохранились фрески и напольная мозаика.
ГОРОДА ИТАЛИИ
Немного истории. ГородаKгосударства (Communi).В XI–XII по XVIII вв. Генуя, Пиза, Падуя, Венеция,Феррара, Флоренция, Сиена, Милан, Болонья, Веро5на и др., всего около 400 городов Северной и Цент5ральной Италии, разбогатев на морской торговле и ре5месленном производстве, превратились в независимыегорода5государства с различными формами правления.Посещая Италию, надо помнить, что в каждом городе(и даже деревне) вы встретите памятники старины иобязательно художественную галерею, где хранятсябесценные полотна старых мастеров.Ассизи (Assisi). Город святого Франциска, куда стре5мятся многочисленные паломники.Франциск Ассизский (San Francesco d’Assisi) (1181–1226) считается небесным покровителем Италии. Ос5нователь ордена францисканцев.Монастырь Сан5Франческо состоит из Верхней церк5ви и Нижней церкви, где хранятся мощи святого. Ниж5няя церковь украшена великолепными фресками кон5ца XIII в. В городе много архитектурных памятников,некоторые сохранились еще с античных времен.Бари (Bari). Административный центр Апулии (см.Апулия). Известен тем, что в базилике Сан5Никола сXI в. хранятся мощи Св. Николая Мирликийского (Чу5
Немного об Италии
177
дотворца). Место паломничества как католиков, так иправославных.Болонья (Bologna). Административный центр об5ласти Эмилия5Романья (см. ЭмилияKРоманья).В 1088 г. здесь был открыт первый в Европе универси5тет, где в разное время учились и преподавали Данте,Боккаччо, Петрарка, Эразм Роттердамский, Коперники другие знаменитые европейцы. В городе многоаркад, под сводами которых собраны самые роскош5ные магазины. Стоит посмотреть фонтан на Площа5ди Неттуно, который украшает величественная статуяНептуна.Верона (Verona). В знаменитой античной Арене(Arena di Verona) летом идут пышные оперные поста5новки и концерты. Много в Вероне красивых двор5цов и церквей, но больше всего туристов привлекаетдом Джульетты (Casa di Giulietta) co знаменитымбалконом. По пути в Верону можно полюбоваться озе5ром Гарда.Генуя (Genova). В прошлом Генуя соперничала с Ве5нецией за господство на Средиземном море. Сейчасэто один из важнейших портов Италии. Много памят5ников средневековья и эпохи Ренессанса. В Капелледи Сан5Джованни Баттиста хранятся мощи ИоаннаКрестителя. Родом из Генуи Христофор Колумб.Кремона (Cremona). Символом города является баш5ня Торраццо, высящаяся на Пьяцца дель Дуомо. Этосамая высокая колокольня (кампанила) в Италии (111 м).Кремона – родина классической скрипки. В музееСалетта деи Виолини можно увидеть музыкальные ин5струменты знаменитых итальянских мастеров – Стра5дивари, Гварнери и Амати.Ливорно (Livorno). Порт на Лигурийском море, вто5рой крупнейший порт Италии после Генуи.
Немного об Италии
178
Мантуя (Mantova). Главная достопримечательностьгорода – Палаццо Дукале с фресками Мантеньи, гденаходилась когда5то резиденция герцога Гонзага. ДворГонзага в эпоху Возрождения считался самым блестя5щим в Италии.Модена (Modena). Герцоги Феррары, правившие вМодене с ХIII в., построили большой и красивый Па5лаццо Дукале. Через Модену проходит знаменитаяримская дорога Виа Эмилия. В 12 км к югу от Моденырасположена фирма «Феррари», выпускающая своизнаменитые спортивные и гоночные автомобили.Норча (Norcia). Небольшой городок в Умбрии, сла5вящийся своими мясными лавками, где торгуют зна5менитыми окороками и колбасами из мяса дикихкабанов.Орвието (Orvieto). Город расположен на высокой ска5ле, возвышающейся над долиной Палья. Этруски на5селяли эту местность уже в VII в. до н.э., пока не при5шли римляне (254 г. до н.э.). В музее города выставле5на этрусская скульптура и предметы быта. В центрегорода стоит величественный готический собор, бога5то украшенный снаружи и внутри.Падуя (Padova). В Падуе жили и работали Джотто,Петрарка, Данте, Донателло и Мантенья. В Капелледельи Скровеньи Джотто расписал часовню, создавшедевр из 37 фресок с эпизодами из жизни ИисусаХриста и Богоматери. Паломники приезжают в июнепоклониться мощам Св. Антония в церкви Сант5Ан5тонио (в народе ее называют «иль Санто»).Палермо (Palermo). Главный город Сицилии. До5стопримечательности: королевский дворец норман5нов (XII в.), мозаики Капеллы Палатина и шумныйрынок Vucciria. За городом – кафедральный соборXII в.
Немного об Италии
179
Парма (Parma). Знаменита не только своими палац5цо, театром Фарнезе и художественной галереей, но исыром пармезан и пармской ветчиной.Перуджа (Perugia). Главный город Умбрии. Город рас5положен на холмах, откуда открываются великолеп5ные виды. Известен университет Перуджи, в городемного студентов. На одной из центральных площадейнаходится большой и красивый фонтан Маджоре, ук5рашенный барельефами и скульптурами (XIII в.). По5зади фонтана – Палаццо деи Приори (XIII в.). Естьбольшая художественная галерея, где находится однаиз лучших коллекций искусства Ренессанса в Умбрии.Пиза (Pisa). В средние века была соперницей Генуи вборьбе за торговые пути в Средиземном море. В нашидни туристов привлекает архитектурный комплексПизы – баптистерий (начало строительства XII в.), со5бор и «падающая башня» (кампанила XII в.).Портофино (Portofino). Один из самых знаменитыхкурортов на Лигурийском побережье.Равенна (Ravenna). В римскую эпоху город был круп5ным портом. После захвата Рима варварами в V в. онбыл столицей Западной Римской империи. При им5ператоре Юстиниане была построена базиликаСан5Витале, шедевр византийского искусства. Мавзо5лей Теодориха поражает красотой мозаик своего ин5терьера. Богато украшена и базилика Сант5Аполлина5ре Нуово. В Равенне похоронен Данте.Римини (Rimini). Курортный город на Адриатическомморе, очень оживленный и шумный летом и тихий взимнее время. Родина Федерико Феллини, увекове5чившего этот город в своем фильме «Амаркорд». Естьинтересные исторические памятники – замок Си5джизмондо (XVв.) и Храм Малатесты (центральный со5бор, XV в.).
Немного об Италии
180
СанKМарино, Республика (San Marino). Располо5жена высоко на склонах горы Титано. Много замков,оставшихся от средних веков (некоторые из них вос5становлены вновь). С горы открывается неповторимыйвид на долины и морские дали Италии. В городе мно5жество небольших магазинов, где можно купить това5ры из кожи, ювелирные изделия, сувениры и т.д. повесьма умеренным ценам.СанKРемо (San Remo). Курорт на Итальянской Ри5вьере, город казино и фестиваля итальянской эстрад5ной песни. В прошлом это был великосветский курорт,который посещали коронованные особы.Сиена (Siena). Некогда сильный соперник Флорен5ции. Центральная площадь города, имеющая формураковины – Пьяцца дель Кампо (Piazza del Campo), –считается одной из красивейших в Италии. Здесь си5енцы ежегодно проводят средневековый праздник –Палио, во время которого в красочных костюмах сред5невековья, верхом на лошадях, устраивают скачки безособых правил. Особенно красив готический соборXIII–XIV вв. Сиенская школа живописи (СимонеМартини, Лоренцетти – XIV в.) считалась одной излучших в Италии.Урбино (Urbino). Здесь родился великий Рафаэль(1483–1520). В доме, где он родился, теперь находит5ся музей. Дворец5крепость – Палаццо Дукале – одиниз лучших образцов светской архитектуры эпохи Воз5рождения. Внутри можно увидеть картины Пьеро дел5ла Франческо и Рафаэля.Феррара (Ferrara). С XIII по XVI вв. городом правилрод д’Эсте. Герцоги д’Эсте построили роскошныедворцы, особняки, величественный собор в готичес5ком стиле и огромный замок. В городе много краси5вых улиц и скверов.
Немного об Италии
181
АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ОБЛАСТИ ИТАЛИИ
Север ИталииПьемонт (Piemonte). Вместе с Ломбардией образуетцентр итальянского бизнеса и деловой активности. Этообласти наибольшей занятости населения, т.к. промыш5ленные предприятия Милана и концерн «Фиат» Тури5на создают условия для притока рабочей силы с югастраны. Административный центр области – Турин.Ломбардия (Lombardia). Наиболее индустриальнаяи густонаселенная область Италии. Милан – админи5стративный центр Ломбардии, средоточие финансо5вой и деловой жизни Италии, имеет общеевропейскоезначение. Милан считают столицей итальянскоймоды.Лигурия (Liguria). Область тянется узкой полосойвдоль Лигурийского моря. Это итальянская Ривьера соскалистыми берегами и живописными пляжами. Са5мый модный курорт – Портофино.ВаллеKд’Аоста (Valle D’Aosta). Альпийский регион,где находятся горнолыжные курорты Италии. Имен5но здесь расположен перевал и монастырь Сенбернар.Жители этого региона говорят на двух языках – ита5льянском и французском.Трентино – Альто Адиджеи (Trentino – Alto Adige).Это регион Доломитовых Альп, горнолыжного спорта,чистого воздуха и уютных альпийских деревушек, гдехорошо отдыхать. Здесь сильно влияние австрийскогобыта, ощущается близость Тироля.Венето (Veneto). В этой области Италии доминируетВенеция и венецианский стиль. Все города и город5ки здесь напоминают нам о Венеции. А Венеция заво5раживает всех, являясь, безусловно, туристическоймеккой современного мира и главным городом этойобласти.
Немного об Италии
182
Фриули – Венеция Джулия (Friuli – Venezia Giulia).Небольшая область, имеющая выход к Адриатическо5му морю. Граничит с Австрией и Словенией.ЭмилияKРоманья (Emilia5Romagna). Эта областьсчитается гастрономической столицей Италии. Знаме5нитая пармская ветчина, сыр пармезан, болонскиеколбасы, игристое вино «Ламбруско» и моденскийбальзамический уксус составляют славу итальянскойкухни. Эмилия5Романья расположена на самой боль5шой равнине Апеннинского полуострова, что способ5ствует развитию сельского хозяйства. По ее террито5рии протекает самая крупная река Италии – По. Ад5министративный центр региона – Болонья.р. По (Po). Самая большая река Италии на северестраны.
Центральная Италия
Тоскана (Toscana). Это регион классического италь5янского пейзажа, знакомого нам по картинам худож5ников. Мягкие очертания гор, пастбища и виноград5ники на склонах холмов, зеленые рощи, сельские цер5кви и виллы вдоль дороги – всё чарует взорпутешественника как века назад, так и сейчас. Гордостьземли Тосканы – сухие вина, среди них король – винокьянти. Тоскана подарила миру Ренессанс и первыегорода5коммуны.Главный город Тосканы и главное место паломниче5ства туристов – Флоренция. Флоренция – без преуве5личения – город шедевров. Палаццо Веккьо, галереяУффици, Понте Веккьо, Палаццо Питти – всего не пе5речислить, это надо видеть и изучать. Другой городТосканы – Сиена – тоже своеобразный
(шедевр, толь5
ко там сохранилось больше средневековья, что при5
Немного об Италии
183
дает городу особую прелесть. Сиенская школа живо5писи стала во многом основой ренессансной живопи5си Италии. В Тоскане много небольших живописныхгородков, где вместе уживаются и античность, и ис5кусство средних веков и Возрождения, и современнаякультура.Умбрия (Umbria). Область высоких холмов и густых ле5сов, она как бы первозданнее соседней Тосканы. В ле5сах водятся дикие кабаны. Дикая кабанина – местноефирменное блюдо. В Умбрии разработаны проекты поохране экосистемы области. Этот регион в глубокойдревности, как и Тоскана, был заселен этрусками, зага5дочным народом, имевшим свою цивилизацию до за5воевания их римлянами. Главный город области – Пе5руджа. Умбрийские города очень живописны, с узкимиизвилистыми улочками, расположены обычно на хол5мах. Многие итальянцы и иностранные туристы при5езжают в Умбрию отдохнуть от суеты больших городов.Этруски (Etrusca). Около 500 г. до н.э. на территорииЦентральной Италии на южном побережье расцвелаэтрусская цивилизация. Это загадочное племя этрус5ков оставило очень мало следов своей культуры, лишьнадгробные памятники и остатки городских укрепле5ний. Статуи надгробий напоминают архаичные гречес5кие скульптуры доклассичсского периода. И все же не5сомненно, что этрусское искусство оказало влияние наформирование культуры Древнего Рима после завое5вания этрусков римлянами (III–II вв. до н.э.)Марке (Marche). В основном, район известен тем, чтона его территории находится независимая Республи5ка Сан5Марино, которая вся уместилась на склонах ве5личественной горы Титано (738 м). Сама область вы5тянута вдоль Адриатического побережья.
Немного об Италии
184
Лацио (Latio). Это область, где начинаешь ощущатьантичную эпоху, здесь всё ведет в Рим, если перефра5зировать известную пословицу. Рим – главный городобласти Лацио и столица Италии, где сплелись нео5бычно и ярко античность, Ренессанс и современность.Описать это почти невозможно, это надо видеть. Ла5цио, к тому же, некая граница между деловым и спо5койным Севером Италии и неделовым и эмоциональ5ным Югом.
Юг ИталииКампания (Campania). Здесь начинается Юг Италиис его солнцем, яркими красками, некоторой безала5берностью и неаполитанскими песнями. Главный го5род – Неаполь. Климат региона считается целебным,здесь много курортов, это традиционное место отды5ха и лечения.Апулия (Puglia). Область на Юге Италии у Адриати5ческого моря. Здесь много приморских городов, гдепрямо на набережной торгуют свежевыловленной ры5бой и морепродуктами. Климат жаркий. Главный го5род – Бари. Это крупный порт и важное место палом5ничества, т.к. здесь в церкви Святого Николая нахо5дятся его мощи.Абруцци (Abruzzo). Область на Юге Италии у Адриа5тического моря. Главный город – Л’Акуила.Молизе (Molise). Область на Юге Италии у Адриати5ческого моря. Главный город – Кампобассо.Калабрия и Базиликата (Calabria, Basilicata). Об5ласти на юго5западе Италии. Дикая природа этой час5ти полуострова пока мало привлекает туристов, но вла5сти стараются развивать туризм, благоустраивая мест5ные пляжи. Крупный город – Реджо5ди5Калабрия.
Немного об Италии
185
Есть краеведческий музей. Козенца – наиболее инте5ресный город Калабрии с национальным парком ишвабским замком над Старым Городом.Сицилия (Sicilia). Область Юга Италии и самыйбольшой остров в Средиземном море. Отделена отматерика Мессинским проливом. Здесь находитсядействующий вулкан Этна, самый крупный в Евро5пе. Климат жаркий, но море смягчает жару. Здесьмного современных курортов. В этих местах сложи5лась совершенно неповторимая культура, основаннаяна необычной истории острова. Кто только не заво5евывал Сицилию в течение многих веков: римляне,греки, арабы, норманны, германцы, итальянцы, ис5панцы, французы – все побывали тут и все внеслисвой вклад в культуру и быт этой местности. Экскур5сии по Сицилии оставляют незабываемое впечатле5ние. Главный город – Палермо. Два других крупныхгорода – Мессина и Катанья.Сардиния (Sardegna). Область Италии и остров вСредиземном море. Главный порт – Кальяри. Разви5то скотоводство и рыболовство. Жители, в основном,занимаются скотоводством. В последнее время здесьразвивается курортный отдых, появились современ5ные пляжи. Модный курорт Costa Smeralda поражаеткрасотой местности. В Кальяри можно посетитьАрхеологический музей. Город Нора, частично за5топленный в настоящее время, был основан ещефиникийцами.
ОЗЕРА И МОРЯ ИТАЛИИ
Озеро Комо (Lago di Como). Самое глубокое озероЕвропы. Вода озера поражает своей голубизной, бере5га озера очень живописны, застроены роскошными
Немного об Италии
186
виллами, это престижное место отдыха. На озере раз5вито судоходство (еще со времен Римской империи).Озеро Гарда (Lago di Garda). Самое большое озероИталии. Расположено на территории двух областей –Ломбардии и Венето. Альпийские пейзажи и средизем5номорский колорит. Одно из лучших мест отдыха сиюня по сентябрь, где можно заниматься воднымивидами спорта.Озеро ЛагоKМаджоре (Lago Maggiore). Второе повеличине озеро Италии. Находится в области Пьемонт,недалеко от Турина. Мягкий средиземноморский кли5мат и масса растительности. Отличное место отдыха.Адриатическое море (Adriatico). Море на востокеИталии.Тирренское море (Mar Tirreno). Море на западе Ита5лии.Лигурийское море (Mar Ligure). Море на западеИталии.Ионическое море (Mare Ionio). Море на юге Ита5лии.
КРАТКИЙГРАММАТИЧЕСКИЙ
ОЧЕРК
189
АЛФАВИТ И ПРОИЗНОШЕНИЕ
Буква Название Соответствие Произношениезвукам
русского языка
А а а а
В b би б
С с чи к перед а, о, и (caro, costo)ч перед i, e (cibo, cera)
D d ди д
E e э e открытое e как в слове бел�ка
э закрытое е как в слове эти
F f эффе ф
G g джи дж перед e, i (formaggio)г перед а, о, и, he, hi (gola,
ghiaccio)
H h акка отдельно не произносится
I i и и между 2�мя согласными, вконце слова и под ударе�нием
и между 2�мя гласными,после гласного и вначалеслова перед гласным
ьй между согласным и глас�ным (piano)
Краткий грамматический очерк
190
Буква Название Соответствие Произношениезвукам
русского языка
L 1 элле л, льМ т эмме мN n энне н, нь перед b, р переходит в т,
перед r – в то же rO о о о закрытый звук как русское о
открытый звук как в анг�лийском в слове want
Р р пи пQ q ку кR r эрре рS s эссе с
з перед звонкими соглас�ными, между 2�мя глас�ными и в суффиксе �ismo
Т t mu тU и у уV v ви, ву вZ z дзета дз в словах греческого про�
исхождения, в суффиксах�izzare, �ezzare, �izzazione,перед и между 2�мя глас�ными и часто после l, п, r
ц в остальных случаях
Чтение некоторых сочетаний букв:
сh, cch кgh гgl ль перед е, 1gn ньsce, sci шsch ск
Краткий грамматический очерк
191
Главное в итальянском языке – отчетливо произно�сить все звуки. Четкость произношения – основнаячерта итальянцев. (Имеется в виду литературный язык;в диалектах, как и у нас, зачастую до половины слов «съе�дается», но остаток произносится все равно четко). По�жалуй, наибольшие затруднения вызывает открытое изакрытое произношение о и е. В русском языке нет аб�солютно точного соответствия этим звукам, а их непра�вильное произношение может привести к искажениюсмысла слова (напр. bótte и bòtte). Следует также по�мнить, что при произнесении слов с двойными соглас�ными нужно следить, чтобы это удвоение звучалоотчетливо, так как двойные согласные часто несутсмыслоразличительную функцию.
УдарениеБольшинство слов произносится с ударением на
предпоследнем слоге. С ударением на последнем слогепроизносятся усеченные слова и некоторые формы гла�гола прошедшего и будущего времени.
АРТИКЛЬ
Артикль – это служебное слово, которое ставится пе�ред любой частью речи (чаще перед существительным)и имеет указательное значение. Артикль помогает по�нять в каком роде, числе, а также значении – опреде�ленном или неопределенном – употребляется слово.Естественно, если покупатель говорит: Mi faccia vedere,per cortesia, il disco di.., то подразумевает именно ту пла�стинку, на которую указывает, а если он говорит un discoda regalare, то хочет подарить какую угодно, лишь бысошла за подарок.
Неопределенный артикль употребляется, когдамы впервые говорим о чем�либо незнакомом или хо�
Краткий грамматический очерк
192
тим подчеркнуть принадлежность предмета речи к ка�кому�либо классу, а также перед некоторыми словамии выражениями, чтобы придать им более эмоциональ�ную окраску: Non sa nulla. – Ничего. Non sa un nulla. –Ничегошеньки.
Неопределенный артикль не употребляется в вос�клицаниях и перед словом mezzo (половина).
Формы неопределенного артикля:
Единственное числоперед согл. перед гласн. перед s + согл., ps, gn, x, z
муж. род. un un unoжен. род. una un’
Множественное числоперед согл. перед гласн. перед s + согл., ps, gn, x, z
муж. род. dei degli degliжен. род. delle
Определенный артикль употребляется, когда мыговорим о чем�либо знакомом или уже упоминавшем�ся, а также с притяжательными прилагательными, име�нами и титулами, географическими названиями (кро�ме случаев, когда эти названия употребляются с пред�логами di, in).
Формы определенного артикля:
Единственное числоперед согл. перед гласн. перед s + согл., ps, gn, x, z
муж. род. il l’ loжен. род. la l’
Множественное числоперед согл. перед гласн. перед s + согл., ps, gn, x, z
муж. род. i gli gliжен. род. le
Краткий грамматический очерк
193
Некоторые предлоги сливаются с артиклем, образуятак называемые сочлененные предлоги.
il lo la l’ i gli le
a к, на al allo alla all’ ai agli alle
da при, от dal dallo dalla dall’ dai dagli dalle
di от del dello della dell’ dei degli delle
in в nel nello nella nell’ nei negli nelle
su на sul sullo sulla sull’ sui sugli sulle
Отсутствие артикляВ итальянском языке есть случаи, когда артикль не
употребляется:– перед существительными в функции именной ча�
сти сказуемого (без определения)Gabriella è studentessa. – Габриелла – студентка– перед неисчисляемыми существительнымиcoperto di neve – покрыт снегом– при обозначении меры, количестваun chilo di pomodori – килограмм помидоров– после указательного местоимения questoQuesto libro è interessante. – Эта книга интересная.– после неопределённых местоимений molto (мно�
го), parecchio (порядочно), poco (мало), tanto (так)Legge molti libri. – Она читает много книг.– при обращенииBambini, entrate! – Дети, входите!– в конструкции nè + существительное во мн. ч.No ha nè matite, nè penne. – У него нет ни каранда�
шей, ни ручек
Также выделяется ряд устойчивых словосочетаний,в которых артикль опускается, например:
Краткий грамматический очерк
194
a cena – за ужиномandare a casa – идти домойandare a letto – идти спатьandare a teatro – идти в театрandare in città – поехать в городessere in vacanza – быть на каникулахin mare – в мореin piscina – в бассейнеper fortuna – к счастью
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Род и числоВ итальянском языке существительные бывают муж�
ского и женского рода, которые можно узнать по ар�тиклю, окончанию и значению.
Мужской род, как правило, имеет в единственномчисле окончание �о, во множественном числе оконча�ние �i. Ho есть некоторые исключения, например, сло�ва la mano, la radio, la foto, l’eco, la moto относятся к жен�скому роду. По значению к мужскому роду относятсявсе одушевленные предметы мужского пола. Также кмужскому роду принадлежат: 1) названия гор, озер, рек,морей и океанов (искл. Le Alpi); 2) месяцев и дней не�дели; 3) названия деревьев (исключение la vite, laquercia).
Единственное число Множественное число
il rito (обряд) i riti (обряды)
il lètto (кровать) i lètti (кровати)
Женский род, как правило, имеет окончание �а,во множественном числе окончание �е. Исключения со�ставляют слова греческого происхождения на �та
Краткий грамматический очерк
195
(например: il problema), которые относятся к мужскомуроду. К женскому роду относятся существительные на�zione, �ta, �tu, �trice, a также все одушевленные пред�меты женского пола, названия плодов (за исключени�ем il limone, il fico, l’ananasso), а также городов, островови рек с окончанием �а (за исключением il Volga).
Единственное число Множественное число
la casa (дом) le case (домаP)la nota (знак) le note (знаки)la mano (рука) le mani (руки)
Существительные на �e могут относиться как к муж�скому, так и к женскому роду и во множественном чис�ле имеют окончание �i, независимо от рода, к которо�му они относятся.
Единственное число Множественное число
муж. род il piède (нога) i pièdi (ноги)жен. род la néve (снег) le névi (снегаP)
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
Как и в русском языке прилагательное согласуется ссуществительным в роде и числе, а множественное чис�ло образуется по образцу существительных. Прилага�тельные bello и quello перед существительными изменя�ются по образцу определенного артикля.
мужской род единственное число множественное число
перед согласным un bel quadro dei bel quadriкрасивая картина красивые картины
перед гласным un bell’ anello dei begli anelliкрасивое кольцо красивые кольца
перед s + согласный un bello specchio dei begli specchiкрасивое зеркало красивые зеркала
Краткий грамматический очерк
196
мужской род единственное число множественное число
перед согласным quel libro guei libriта книга те книги
перед гласными quell’albergo quegli alberghiта гостиница те гостиницы
перед s + согласный quello zaino quegli zainiтот ранец те ранцы
женский род единственное число множественное число
перед согласным quella camera quelle camereта комната те комнаты
перед гласными quell’amica quelle amicheтот друг те друзья
Прилагательное bouno изменяется по образцу не�определенного артикля.
мужской род
перед согласным un buon parde хороший отец
или гласным un buon amico хороший друг
перед s + согласный un buono scolaro хороший ученик
женский род
перед согласным una buona storia хорошая история
перед гласным una buon’amica хорошая подруга
Обычно прилагательное ставится после существи�тельного. Прилагательные, которые стоят перед суще�ствительным, выполняют описательную функцию.Иногда изменение положения прилагательного приво�дит к изменению смысла:
Un uomo povero – беднякUn povero uomo – бедняга
Un uomo grande – высокий мужчинаUn grand’ uomo – великий человек
Краткий грамматический очерк
197
Степени сравнения прилагательныхСравнительная степень прилагательных образуется
с помощью наречий più (более) и meno (менее) – di/che(чем):
La luna e più piccola/meno grande del sole. Луна мень�ше солнца.
Сопоставление одинаковых качеств в значении «та�кой же, как» передается с помощью cosi – come, tanto –quanto, non meno – di:
E’ cosi/tanto diligente come/quanto te. Он такой же ста�рательный, как ты.
E’ non meno diligente di te. Он не такой старательный,как ты.
Превосходная степень прилагательных может бытьотносительная или абсолютная. Относительная степеньобразуется присоединением определенного артикля ксравнительной степени прилагательного, причем срав�нительная степень может находиться перед существи�тельным или после него:
La più bella donna/La donna più bella. Самая кра�сивая женщина.
Абсолютная степень образуется с помощью суффик�са issimo, присоединяемого к основе слова без оконча�ния, а также приставок stra , arci , ultra или прибавле�нием наречий типа molto, assai и т. п.
Некоторые прилагательные кроме регулярных име�ют и нерегулярные формы:
Краткий грамматический очерк
198
Основная Сравнительная Относительная Абсолютнаяформа степень превосходная превосходная
степень степень
buono migliore il migliore ottimoхороший лучший самый наилучший
хорошийcattivo peggiore il peggiore pessimoплохой худший самый плохой наихудшийgrande maggiore il maggiore massimoбольшой больший самый наибольший
большойpiccolo minore il minore minimoмаленький меньший самый наименьший
маленький
НАРЕЧИЕ
Наречие образуется путем прибавления суффикса mente к прилагательному в форме женского рода един�ственного числа:
basso – низкий bassamente – низко
Если прилагательные оканчиваются на le и re, то ко�нечный гласный при образовании наречий выпадает:
facile – легкий facilmente – легко
Степени сравнения наречий образуются аналогичностепени сравнения прилагательных.
МЕСТОИМЕНИЯ
Личные местоименияЛичные местоимения бывают ударные и безударные
и имеют два падежа – именительный и косвенный.
Краткий грамматический очерк
199
Именительный Дательный Винительныйпадеж падеж падеж
единственное число
io я mi мне mi меняtu ты ti тебе ti тебяlui он gli ему lo егоlei она le ей la еёLei Вы Le Вам La Вас
множественное число
noi мы ci нам ci насvoi вы vi вам vi васVoi Вы Vi Вам Vi Васloro они gli/loro им li/le ихLoro вы Loro вам Loro вас
В именительном падеже личные местоимения упот�ребляются редко и только в тех случаях, когда именноего хотят особо подчеркнуть. В остальных случаях ис�пользуются личные окончания глаголов.
Вежливая форма обращения на «Вы» выражается спомощью Lei в единственном числе или Voi, Loro – вомножественном.
Возвратные местоимения
Единственное число Множественное число
mi меня ci нас
ti тебя vi вас
si себя si их
Возвратные местоимения употребляются с возврат�ными глаголами.
Краткий грамматический очерк
200
Притяжательные местоименияПритяжательные местоимения употребляются как
прилагательные или самостоятельно (иногда без суще�ствительного, как и по�русски).
Единственное число Множественное число
муж. род женск. род муж. род женск. род.
mio мой mia моя miei мои mie мои
tuo твой tua твоя tuoi твои tue твои
suo его sua её suoi его sue её
Suo Ваш Sua Ваша Suoi Ваши Sue Ваши
nostro наш nostra наша nostri наши nostre наши
vostro/Vostro vostra/Vostra vostri/Vostri vostre/Vostre
ваш/Ваш ваша/Ваша ваши/Ваши ваши/Ваши
loro/Loro их/Ваш (неизменяемое)
Перед притяжательными местоимениями всегда ста�вится определенный артикль. Артикль опускается толь�ко в названиях родственников в единственном числе.
ГЛАГОЛЫ. ВРЕМЕНА ГЛАГОЛОВ
Итальянские глаголы изменяются по лицам и чис�лам. Различаются три группы (спряжения) глаголов взависимости от окончания: на are, ere, ire.
Настоящее времяНастоящее время служит для выражения действия в
настоящем или недалеком будущем, либо регулярноповторяющихся действий.
Чтобы образовать настоящее время надо к основеглагола прибавить личное окончание.
Краткий грамматический очерк
201
Спряжение правильных глаголов%are %ere %irecantare temere а) sentire б) ferireпеть бояться чувствовать ранитьcanto temo sento feriscocanti temi senti feriscicanta teme sente feriscecantiamo temiamo sentiamo feriamocantate temete sentite feritecantano temono sentono feriscono
Ударение всегда падает на предпоследний слог. Ис�ключение составляют формы 3�го лица множественно�го числа, у которых ударение падает на третий слог отконца.
Глаголы на �ire в настоящем времени делятся на дватипа. Некоторые глаголы, например:
finire заканчиватьpulire чиститьcostruire строитьsparire исчезатьpreferire предпочитатьspedire посылать
ferire ранитьsostituire замещатьcapire пониматьcostruire строитьtossire кашлятьunire соединять
во всех лицах единственного числа и в 3�ем лицемножественного числа спрягаются с суффиксом isc .В глаголах на care, gare в формах 2�го лица единствен�ного числа и 1�го лица множественного числа к основедобавляется буква h, чтобы сохранить произношение.
Вспомогательные глаголыessere – быть и avere – иметь
Вспомогательные глаголы при спряжении образуютнеправильные формы прошедшего времени. Поэтомуих придется выучить наизусть.
Краткий грамматический очерк
202
sono sia sarei –sei sia saresti siiè sia sarebbe siasiamo siamo saremmo –siete siate sareste siatesono siano sarebbero siano
ero fossieri fossiera fosseeravamo fossimoeravate fosteerano fossero
saròsaraisaràsaremosaretesaranno
sarò stato (�a) ecc...saremo stati (�e) ecc...
fuifostifu sarei stato (�a) ecc...fummo saremmo stati (�a) ecc...fostefurono
sono stato (�a) ecc... sia stato (�a)ecc...siamo stati (�e) ecc... siamo stati (�e)ecc...ero stato (�a) ecc... fossi stato (�a)ecc...eravamo stati (�e) ecc... fossimo stati(�e) ecc...
ESSEREIndica�
tivo
Изъя�витель�
ное
Congiun�tivo
Сосла�гатель�
ное
Condizio�nale
Услов�ное
Impe�rati�vo
Пове�ли�
тель�ное
На�кло�не�ния
Вре�ме�на
Pres
ente
Impe
rfetto
Futu
ro s
empl
ice
Futu
roan
terio
rePa
ssat
o re
mot
oPa
ssat
opr
ossim
oTr
apas
sato
pros
simo
AVEREIndica�
tivo
Изъя�витель�
ное
Congiun�tivo
Сосла�гатель�
ное
Condizio�nale
Услов�ное
Impe�rati�vo
Пове�ли�
тель�ное
На�кло�не�ния
Вре�ме�на
Pres
ente
Impe
rfetto
Futu
ro s
empl
ice
Futu
roan
terio
rePa
ssat
o re
mot
oPa
ssat
opr
ossim
oTr
apas
sato
pros
simo
ho abbia avrei –hai abbia avresti abbiha abbia avrebbe abbiaabbiamo abbiamo avremmo –avete abbiate avreste abbiatehanno abbiano avrebbero abbiano
avevo avessiavevi avessiaveva avesseavevamo avessimoavevate avesteavevano avessero
avròavraiavràavremoavreteavranno
avrò avuto ecc...avremo avuto ecc...
ebbiavestiebbe avrei avuto ecc...avemmo avremmo avuto ecc...avesteebbero
ho avuto ecc... abbia avuto ecc...abbiamo avuto ecc... abbiamo avutoecc...
avevo avuto ecc... avessi avutoecc...avevamo avuto ecc... avessimo avutoecc...
Краткий грамматический очерк
203
Прошедшее времяПрошедшее несовершенное время (Imperfetto)
обозначает длительное или повторяющееся действие,не ограниченное во времени, часто используется в опи�саниях явлений природы, обстановки и соответствуетрусскому несовершенному виду. Оно образуется от ос�новы инфинитива глагола с помощью окончаний. Уда�рение падает на предпоследний слог, кроме 3�го лицамножественного числа.
Спряжение правильных глаголов
cantare петь temere бояться sentire чувствовать
cantavo temevo sentivo
cantavi temevi sentivi
cantava temeva sentiva
cantavamo temevamo sentivamo
cantavate temevate sentivate
cantavano temevano sentivano
Прошедшее ближайшее время (Passato prossimo)обозначает действие, происшедшее не слишком дав�но. Оно образуется при помощи настоящего временивспомогательных глаголов essere и avere и причастияпрошедшего времени спрягаемого глагола. Большин�ство глаголов спрягаются со вспомогательным глаго�лом avere. Форма причастия изменяется, только еслив предложении имеются местоимения lo, la, li, le в фун�кции прямого дополнения. Глагол essere используетсяс глаголами движения и состояния, с возвратнымиглаголами и в безличных выражениях. У этих глаго�
Краткий грамматический очерк
204
лов окончание причастия согласуется с подлежащимв роде и числе.
andare идти vendere продавать dormire спать
sono andato/a ho venduto ho dormito
sei andato/a hai venduto hai dormito
è andato/a ha venduto ha dormito
siamo andati/e abbiamo venduto abbiamo dormito
siete andati/e avete venduto avete dormito
sono andati/e hanno venduto hanno dormito
Прошедшее законченное время (Passato remoto)соответствует нашему совершенному виду, обозначаяоднократное оконченное действие, а также продолжи�тельное, ограниченное во времени. Оно образуется отосновы инфинитива глагола с помощью окончаний.Ударение падает на предпоследний слог, кроме 3�голица множественного числа.
cantare петь temere бояться sentire чувствовать
cantai temei/etti sentii
cantasti temesti sentisti
canta teme/ette senti
cantammo tememmo sentimmo
cantaste temeste sentiste
cantarono temerono/ettero sentirono
Прошедшее сложное время (Trapassatо prossimo)обозначает действие, которое закончилось раньше дру�гого в прошлом. Оно образуется при помощи вспомо�гательных глаголов essere и avere в imperfetto и причас�тия прошедшего времени спрягаемого глагола.
Краткий грамматический очерк
205
cantare петь sentire чувствоватьavevo cantato ero sentito/aavevi cantato eri sentito/aaveva cantato era sentito/aavevamo cantato eravamo sentiti/eavevate cantato eravate sentiti/eavevano cantato erano sentiti/e
Будущее времяПростое будущее время (Futuro semplice)
обозначает действие в будущем и часто выражает не�уверенность, сомнение. Образуется при помощи не�определенной формы глагола без конечного гласного �еи соответствующего окончания. В глаголах на are глас�ный окончания инфинитива �а� меняется на �е�. Дву�сложные глаголы, например, stare (находиться), fare (де�лать), dare (давать) сохраняют гласный �а�.
cantare петь temere бояться sentire чувствоватьcanterò temerò sentiròcanterai temerai sentiraicanterà temerà sentiràcanteremo temeremo sentiremocanterete temerete sentiretecanteranno temeranno sentiranno
В глаголах на care, gare в формах 2�го лица един�ственного числа и 1�го лица множественного числа коснове добавляется буква h, чтобы сохранить произно�шение.
Сложное будущее время (Futuro anteriore) обозна�чает действие в будущем, предшествующее другому дей�
Краткий грамматический очерк
206
ствию в будущем (без соотношения с моментом речи),а также им может быть выражено сомнение или пред�положение. Оно образуется при помощи вспомогатель�ных глаголов essere и avere в будущем времени и при�частия прошедшего времени спрягаемого глагола.У глаголов, которые спрягаются с essere, окончание при�частия согласуется с подлежащим в роде и числе.
cantare петь sentire чувствовать
avrò cantato sarò sentito/a
avrai cantato sarai sentito/a
avrà cantato sarà sentito/a
avremo cantato saremo sentiti/e
avrete cantato sarete sentiti/e
avranno cantato saranno sentiti/e
Условное наклонение
Условное наклонение (Condizionale) имеет две фор�мы – простую и сложную. Если Condizionale употреб�ляется самостоятельно, то оно выражает сомнение,предположение, вежливое пожелание.
Vorrei andare a teatro. Я хотел бы сходить в театр.Potrei venire domani. Я мог бы зайти завтра.
В риторических вопросах служит для выражения са�мого различного рода эмоций.
Ed io lo farei? Я (по�вашему) это сделал?Io avrei avuto paura? Это я�то испугался?
В условных предложениях ставится в главном пред�ложении и употребляется для выражения своего или чу�жого мнения в некатегоричной форме, либо невозмож�ности действия:
Краткий грамматический очерк
207
Cantererei volienteri, Я бы с удовольствием спел,ma... но...
Condizionale presente образуется от основы глаголав будущем времени и соответствующего окончания. Вглаголах на are гласный окончания инфинитива �а� ме�няется на �е�. Двусложные глаголы, например, stare (на�ходиться), fare (делать), dare (давать) сохраняют глас�ный �а�.
cantare петь temere бояться sentire чувствовать
canterei temerei sentirei
canteresti temeresti sentiresti
canterebbe temerebbe sentirebbe
canteremmo temeremmo sentiremmo
cantereste temereste sentireste
canterebbero temerebbero sentirebbero
Condizionale passato образуется при помощиcondizionale presente вспомогательных глаголов essere иavere и причастия прошедшего времени спрягаемогоглагола. У глаголов, которые спрягаются с essere, окон�чание причастия согласуется с подлежащим в роде ичисле.
cantare петь sentire чувствовать
avrei cantato sarei sentito/a
avresti cantato saresti sentito/a
avrebbe cantato sarebbe sentito/a
avremmo cantato saremmo sentiti/e
avreste cantato sareste sentiti/e
avrebbero cantato sarebbero sentiti/e
Краткий грамматический очерк
208
Сослагательное наклонениеСослагательное наклонение выражает личное отно�
шение говорящего к сообщаемому. Оно чаще употреб�ляется в придаточных предложениях:
1) условныхЕсли же тебе не нравит� Se poi non ti piace, fa’comeся, делай как хочешь. vuoi.2) где глагол основного служит для выражения же�
лания, воли, сомнения, предположения, надежды, ра�дости и других эмоций
Мне кажется, что вы Mi sembra che non abbiaнеправы. ragione.3) после различного рода союзов и безличных обо�
ротов и выражений.Считаю, что туда надо Credo necessàrio andarci.пойти.При самостоятельном употреблении выражает:1) (по)желание, в том числе и неосуществимоеЧтоб я тебя больше не Ch’io non ti veda più!видел!2) сомнение или удивление в вопросительном пред�
ложении.Разве мы его не любим? Fórse che non gli vogliamo
bene?
Сослагательное наклонение имеет 4 временныеформы:
Congiuntivo presentecantare temere sentire ferireпеть бояться чувствовать ранитьcanti tema senta feriscacanti tema senta feriscacanti tema senta feriscacantiamo temiamo sentiamo feriamocantiate temiate sentiate feriatecantino temano sentano feriscano
Краткий грамматический очерк
209
Congiuntivo imperfetto
cantare петь temere бояться sentire чувствовать
cantassi temessi sentissi
cantassi temessi sentissi
cantasse temesse sentisse
cantassimo temessimo sentissimo
cantaste temeste sentiste
cantassero temessero sentissero
Congiuntivo passato
cantare петь temere бояться sentire чувствовать
sia cantato/a abbia temuto abbia sentito
sia cantato/a abbia temuto abbia sentito
sia cantato/a abbia temuto abbia sentito
siamo cantati/e abbiamo temuto abbiamo sentito
siate cantati/e abbiate temuto abbiate sentito
siano cantati/e abbiano temuto abbiano sentito
Congiuntivo trapassato
cantare петь temere бояться sentire чувствовать
fossi cantato/a avessi temuto avessi sentito
fossi cantato/a avessi temuto avessi sentito
fosse cantato/a avesse temuto avesse sentito
fossimo cantati/e avessimo temuto avessimo sentito
foste cantati/e aveste temuto aveste sentito
fossero cantati/e avessero temuto avessero sentito
Краткий грамматический очерк
210
Повелительное наклонение (Imperativo)Повелительное наклонение в итальянском языке
имеет только формы 2�го лица ед. ч. и 2�го лица мн. ч.
cantare temere а) sentire б) ferireпеть бояться чувствовать ранить
tu canta temi senti ferisci
Lei canti tema senta ferisca
noi cantiamo temiamo sentiamo feriamo
Voi cantate temete sentite ferite
Entri! Входите!Andiamo avanti! Продолжайте!
Страдательный залог (Forma passiva)Страдательная форма глагола образуется от переход�
ных глаголов с помощью вспомогательного глаголаessere и причастия спрягаемого глагола, согласующе�гося с подлежащим в роде и числе:
Наклонения Indicativo Congiuntivo CondizionaleВремена
Presente Sono Sia Sarei
Imperfetto Ero Fossi
Pass. rem. Fui stimato stimato stimato
Futuro sempl SaròPass. pross. Sono Sia Sarei
Trapass. pross. Ero stato Fossi stato statostimato stimato stimato
Fut. ant. Sarò
Penso che la lettera sia stata scritta in fretta.Я думаю, что письмо писалось в спешке.
Краткий грамматический очерк
211
Часто вместо вспомогательного глагола essere упот�ребляется venire, указывающий на ход действия:
La materie prime vengono elaborate...Сырьё обрабатывается...
ДЕЕПРИЧАСТИЕ (ГЕРУНДИЙ) (Gerundio)
Деепричастие употребляется также как и в русскомязыке, а с глаголами andare и stare описывает действие,которое совершается в момент речи:
Lasciatemi stare, sto facendo il mio lavoro e nonvorreessere distratto.
Оставьте меня в покое, я занят и не хотел бы отвле�каться.
Герундий имеет две формы – настоящего и прошед�шего времени. Обе формы неизменяемы.
Образование герундия настоящеговремени (Gerundio presente)
cantare петь leggere читать sentire чувствовать
cantando leggendo sentendo
Образование герундия прошедшеговремени (Gerundio passato)
Герундий прошедшего времени образуется при по�мощи герундия вспомогательного глагола avere илиessere и причастия прошедшего времени спрягаемогоглагола. У глаголов, образующих герундий с essere,окончание причастия должно согласовываться с под�лежащим в роде и числе.
avendo letto essendo rimasto/a/i/e
Краткий грамматический очерк
212
ПРИЧАСТИЕ (Participio)
Причастие употребляется как отглагольное прила�гательное, а в прошедшем времен может заменять при�даточное предложение. И настоящее и прошедшее вре�мя образуются путём замены окончаний инфинитива.
Образование причастия настоящеговремени (Participio presente)
domináre splèndere rifiorireгосподствовать блестеть процветатьdominante splendènte rifiorènteгосподствующий блестящий процветающий
Образование причастия прошедшеговремени (Participio passato)
abituare приучать cadere падать uscire выходить
abituato приученный caduto упавший uscito вышедший
НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
В итальянском языке неправильных глаголов гораз�до больше, чем в других европейских языках. Формыэтих глаголов необходимо заучить наизусть. Список ос�новных неправильных глаголов дан в приложении вконце книги.
СОЮЗЫ
Союзы относятся к служебным неизменяемым час�тям речи. Они соединяют части предложения или од�нородные предложения, а также вводят придаточныепредложения.
Краткий грамматический очерк
213
e(d) и, аo, oppure илиsia... sia/che как... так иinvece наоборот, напротивo...o или... илиné...né ни...ниma ноperò однакоtuttavia однакоanzi напротив, дажеquindi, allora итак, следовательноdunque, così итакperciò поэтомуche которыйquando когдаda quando с тех пор какdopo che после того какmentre пока, в то время какprima che до того как(non) appena как толькоperché потому что, с цельюsiccome, poiché, visto che, dato che так как, посколькуaffinché чтобы, с цельюse (+ ind./cong.) еслиqualora если только, в случае
еслиnel caso che в случае еслиa condizione che/purché при условии чтоbenché, sebbene, nonostante хотяanche se хотя иtranne che, a meno che если (только) не, за
исключениемcosì/tanto...che так... чтоcosicché так что
Краткий грамматический очерк
214
ПРЕДЛОГИ
Предлоги являются служебной частью речи. Они ис�пользуются для выражения временных, пространствен�ных, целевых и т.п. отношений между словами в пред�ложении. Кроме того, предлоги служат для образова�ния падежей.
а на; в, с, до; к; для (и для образования да�тельного падежа)
a causa di из�заaccanto a рядомattraverso через, сквозьcon с; на; приcontro противda из; к (о людях); с, от; для; уdavanti a передdeniro (a) внутрь, внутриdi из, от (и для образования родительного
падежа)dietro (a) позадиdi fronte a перед; напротивdopo послеdurante во вреPмяentro до; в течениеfa назадfino a доfra/tra между, среди; в; через; с, проfuori (di) вне, снаружиin в; на (о транспорте); через; заin fondo a в конце; в глубинеin mezzo a в середине, посредиinsieme a/con вместе с
Краткий грамматический очерк
215
intorno a вокругinvece di вместо; вместо того, чтобыlontano da вдали (от), далеко (от)malgrado несмотря наmediante при помощи, посредствомa meno che кромеoltre по ту сторону; больше, свышеoltre a кромеper в, за, для; через (о пространстве); на (о вре�
мени); по; из�заpresso около, возлеprima di до, раньше, прежде, передquanto a что касаетсяriguardo a в отношенииsalve кромеsecondo по; согласноsenza безsopra надsotto подsu на, по, в; около, примерно (о возрасте); оtra/fra с, проverso в направлении, околоvicino a около, недалеко от
Предлоги a, da, di, in, su сливаются с артиклем:
il lo la l’ i gli ledi del dello della dell’ dei degli dellea al allo alla all’ ai agli alleda dal dallo dalla dall’ dai dagli dallein nel nello nella nell’ nei negli nellesu sul sullo sulla sull’ sui sugli sulle
Краткий грамматический очерк
216
МЕЖДОМЕТИЯ
Итальянцы очень эмоциональны и часто пользуют�ся междометиями. Вот список самых распространён�ных:
ah! ах!
ahi! увы!, ой! (от боли)
oh! ах!
oh oh! oro!
ohe! эй!
ohi! ой!
ohimè! увы!, горе мне!
o(h)ibo! да нет же!; ну�ну!
ое! эй!
ola! эй, там!
uff(a)! уф!
uh(i)! ох!, ой!, ух!
uhm! гм!, мда!
ПОРЯДОК СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
Обычно порядок слов в предложении в итальянскомязыке следующий:
подлежащее – сказуемое – дополнение
Однако он не такой жесткий, как в других европей�ских языках. В этом итальянский скорее схож с русским.
Прилагательные обычно стоят после определяемо�го существительного. Но прилагательные grande (боль�шой), bello (красивый) и buono (хороший) могут сто�ять как перед, так и после определяемого существи�тельного.
Краткий грамматический очерк
217
ОТРИЦАНИЕ
Отрицание в итальянском языке образуется при по�мощи частицы non, которая ставится перед глаголомили безударным личным местоимением в функции до�полнения:
Io non parlo italiano. Я не говорю по�итальянски.Non mi piace. Это мне не нравиться.Non lo so. Я (этого) не знаю.
В конструкциях с отрицательными наречиями (mai(никогда), neanche (даже не), neppure (даже не), nemmeno(даже не)), отрицательными местоимениями (nessuno(никто), niente (ничто), nulla (ничего)), отрицательны�ми прилагательными (nessuna (никакой)) отрицатель�ная частица non опускается, если указанные слова сто�ят перед глаголом.
Nessuno può farlo. Non può farlo nessuno.Никто не может сделать это.
non + наречие, non + союз
non....mai никогда non...più больше нет
non...mica вовсе нет non...nemmeno даже не
non...affato вовсе нет non...né...né ни... ни
non + местоимение
non...nessuno никто non...niente ничто
non + наречие + местоимение
non...mai più больше никогда
non...ancora nessuno еще никто
non...mai niente никогда ничто
Краткий грамматический очерк
218
Частица non употребляется с глаголом. Если в от�рицательном предложении нет глагола или надо датьодносложный ответ на вопрос, то используется части�ца no.
Hai fame? No. Хочешь есть? Нет.Pròprio no. Конечно же нет.
ВОПРОС
Вопросительная форма образуется с помощью воп�росительных слов или с помощью вопросительной ин�тонации. В таких вопросительных предложениях сохра�няется порядок слов повествовательного предложения:
Vanno a casa. Они идут домой.Vanno a casa? Они идут домой?
В вопросительных фразах интонация постепенно по�вышается к концу предложения.
Основные вопросительные слова
quando? когда? Quando parta?Когда вы уезжаете?
perché? почему?, зачем? Perché (mai) no?Почему (бы и) нет?
che cosa? что? (Che) cos’è? Что это?
cosa? что? Cosa desideri?Что вы хотите?
quale? / che? какой? Che giorno è oggi?Какой сегодня день?
a chi? кому? A chi dovrei rivolgermi? Ккому я должен обра�титься?
Краткий грамматический очерк
219
chi? кого? A chi è dedicato questomonumento?Кому поставлен этотпамятник?
chi? кто? Chi è là? Кто там?
di chi? чей? Di chi è quest’anello?Чьё это кольцо?
come? как?, Come faccio perкаким образом? arrivarvi?
Как туда добраться?
quanto? сколько? Quanto tempo ci metto?Сколько времени этозаймёт?
dove? где? Dove potrei trovare..?Где я могу найти.. ?
da dove? откуда? Da dov’è venuto?Откуда вы приехали?
dove? куда? Dove va questo autobus?Куда идёт этот автобус?
di che (cosa)? чем? Di che cosa seiscontento?Чем ты недоволен?
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
Хотя в итальянском языке довольно много слов, об�разованных с помощью окончаний (cheto – тихий,chetare – успокаивать) и составных слов (capolavoro =capo + lavoro), основное богатство словообразованиязаключено в суффиксах и приставках, с помощью ко�торых передаются тончайшие оттенки значения.
Краткий грамматический очерк
220
Суффиксы собирательныхи абстрактных существительных
%aggina, %aggine, %aggio selvaggina дичь%ame, %ime, %ume bestiame скот%anza somiglianza сходство%ata manata пригорошня%ato papato папство%esca scolarésca школьники%io polverio облако пыли%ione, %azione creazione созидание%(a)mento, %imento sentimento сознание%(i)tà, %(i)tù liberta свобода%ezza bellézza красота
Суффиксы имен частных, указывают на происхожде�ние, занятие, профессию и т.п.; могут принадлежатьи прилагательным.
%(igi)ano italiano итальянец%asco fuggiasco дезертир%tore, %torа, %trice attore актёр%со, %ese genovese генуэзец%ino, %ita moscovita москвич%ista artista актёр
Суффиксы прилагательных
%abile, %ibile, %evole passabile терпимый
%асе capace вместительный
%ando, %endo stupendo великолепный
%ardo beffardo насмешливый
Краткий грамматический очерк
221
%ario ordinario обычный
%ato, %ito, %uto saporito вкусный
%eo aureo золотой
%esco dantésco дантовский
%ivo nativo родной
%lento corpulènto тучный
%oso amoroso любящий
Увеличительные %one/%ona il ragazzone детинасуффиксы
Уничижительные %accio/%accia il ragazzaccio хулиган,суффиксы дворовый
мальчишка
la parolaccia ругательство
Уменьшительно� %ino/%ina la ragazzina девчушка,ласкательные молодаясуффиксы девушка
%etto/%etta la casetta домишко
%ello/%ella un buon хорошееvinello винцо
Приставки
ante%, anti% против(о)�, antibraccio предплечьепрежде,пред�
con%, com% с�, со� compatire сочувствоватьde%, di(s)% не�, отсутст� disattènto невниматель�
вие ный
e(stra)%, не�, вне� estralegale незаконный
Краткий грамматический очерк
222
extra% estraparla� внепарла�mentare ментский
fra%, tra% в� frappórre вставлятьin%, im% в�, во�, также inábile неспособный
отрицаниеper%, pro% пере�, пре�, percorrere пробегать
про�so%, su% под� suddividere подразделятьtras%, trans% пере�, пре�, trasmigrare переселяться
вы�
ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
Числительные в итальянском языке деляться на не�определённые (poco – немногочисленный, molto – мно�гочисленный, alquanto – немного, troppo – многочис�ленный, tutto – целый), которые изменяются по родами числам как существительные на %о; и определённые,которые подразделяются на количественные, порядко�вые и собирательные.
Количественные числительные не изменяются по ро�дам (кроме mille – тысяча, uno – один). В отличие отпорядковых, количественные числительные употреб�ляются без артикля.
Порядковые числительные изменяются по родам ичислам как существительные на %о.
Собирательные числительные объединяют существи�тельные (paio – пара, decima – десятина, dozzina – дю�жина, centinaio – сотня, migliaio – тысяча) и прилага�тельные (ambedue – оба/обе, tutti – целый, e tre – (все)трое/втроём)
Краткий грамматический очерк
223
Количественные Порядковые
1 uno, una primo
2 due secondo
3 tre terzo
4 quattro quarto
5 cinque quinto
6 sei sesto
7 sette settimo
8 otto ottavo
9 nove nono
10 dieci decimo
11 undici undicesimo
12 dodici dodicesimo
13 tredici tredicesimo
14 quattordici quattordicesimo
15 quindici quindicesimo
16 sedici sedicesimo
17 diciassette siciassettesimo
18 diciotto diciottesimo
19 diciannove diciannovesimo
20 venti ventesimo
21 ventuno ecc ventunesimo ecc
30 trenta trentesimo
40 quaranta quarantesimo
50 cinquanta cinquantesimo
60 sessanta sessantesimo
Краткий грамматический очерк
224
70 settanta settantesimo
80 ottanta ottantesimo
90 novanta novantesimo
100 cento centesimo
101 centuno ecc centunesimo ecc
200 duecento duecentesimo
300 trecento trecentesimo
400 quattrocento quattrocentesimo
500 cinguecento cinquecentesimo
600 seicento secentesimo
700 settecento settecentesimo
800 ottocento ottocentesimo
900 novecento novecentesimo
1000 mille millesimo
2000 duemila duemillesimo
1 000 000 un milione milionesimo
1 000 000 000 un miliardo miliardesimo
При словесном написании пишутся в одно слово,иногда отделяют тысячи от сотен.
1999 год – l’anno millenovecentonovantanoveДроби получаются постановкой артикля или коли�
чественного числительного перед порядковым:un/il terzo – треть, одна третьtre quarti – три четверти
Краткий грамматический очерк
225
ДАТЫ. ВРЕМЯ DATE. TEMPO
Дни недели (I giorni)
lunedì понедельник
martedì вторник
mercoledì среда
giovedì четверг
venerdì пятница
sabato суббота
domenica воскресенье
il giorno festivo праздничный день
Месяцы (I mesi)
gennaio январь
febbraio февраль
marzo март
aprile апрель
maggio май
giugno июнь
luglio июль
agosto август
settembre сентябрь
ottobre октябрь
novembre ноябрь
dicembre декабрь
Краткий грамматический очерк
226
Времена года (Le stagioni)
la primavera весна
l’estate лето
l’autunno осень
l’inverno зима
Указания времени
oggi сегодня
ieri/l’altro ieri вчера/позавчера
domani/dopodomani завтра/послезавтра
adesso, ora теперь
non ancora ещё нет
dopo/piщ tardi после, спустя/позже
sempre всегда
presto/tardi рано/поздно
il giorno день
la mattina утро
il mezzogiorno полдень
il pomeriggio время после полудня
la sera вечер
la notte ночь
la mezzanotte полночь
la settimana неделя
la settimana prossima на следующей неделе
questa settimana на этой неделе
la settimana scorsa на прошлой неделе
Краткий грамматический очерк
227
il mese месяц
l’anno год
stamattina сегодня утром
questo pomeriggio сегодня днём
stasera сегодня вечером
stanotte сегодня ночью
ieri pomeriggeo вчера днём
ieri sera вчера вечером
ieri notte вчера ночью
domamattina завтра утром
domani sera завтра вечером
fra tre giorni через три дня
tre giorni fa три дня назад
presto скоро
piщ tardi позже
in questo momento в настоящий момент
un secondo секунда
un minuto минута
un’ora час
quel giorno в тот день
ogni giorno каждый день
tutto il giorno целый день
il giorno dopo на следующий день
Краткий грамматический очерк
228
Называем времяВ итальянском языке часы обозначаются количе�
ственными числительными:
alle due – в два часа.
Чтобы обозначить половину часа добавляется сло�восочетание e mezza (половина):
l’una e mezza – час тридцать
Чтобы обозначить четверть часа поставьте словосо�четание e un quarto (и четверть) после указания часа:
l’una e un quarto – четверть второго
Без четверти можно сказать, добавив e tre quarti (итри четверти) после указания часа или meno un quarto(минус четверть) после указания следующего часа:
sono le sette e tre quarti – семь сорок пятьsono le otto meno un quarto – без четверти восемь
Который час?
8.00 – (ровно)восемь часов
8.05 – пять ми�нут девятого
8.15 – четвертьдевятого, пят�надцать минутдевятого
8.25 – двадцатьпять минут де�вятого
Che ora è?/Ore sono?
Sono le otto(precise)
Sono le ottoe cinque
Sono le otto e unquarto
Sono le ottoe venticinque
Кэо�ра э?/О�ре со�но?
Со*но лео*тто(пречи*зе)
Со*но лео*ттоечи*нкуэ
Со*но лео*ттоеункуа*рто
Со*но лео*ттоевентичи*нкуэ
Краткий грамматический очерк
229
Sono le ottoe mezzo
Sono le novemeno venticin�que/e trenta�cinque
È un quarto allenove/Sono lenove meno unquarto
Sono le novemeno cinque
Il mio orologiofa...
Il mio orologio...
– va indietro
– va avanti
Non so che ora sia
Ho poco tempo adisposizione
Со*но лео*ттоемэ*дзо
Со*но лено*веме*но вентичи*%нкуэ/етре*нта%чи*нкуэ
Эункуа*рто ал%лено*ве/Со*нолено*ве ме*ноункуа*рто
Со*но лено*веме*но чи*нкуэ
Илми*о ороло*джофа...
Илми*о ороло*джо...
– ваиндьэ*тро
– ваава*нти
Нонсо* кео*ра си*а
Опо*ко тэ*мпоадиспозицьо*не
8.30 – половинадевятого, пол�девятого
8.35 – без двад�цати пяти де�вять, тридцатьпять девятого
8.45 – без чет�верти девять,без пятнадца�ти девять
8.55 – без пятидевять
На моих часах...
Мои часы...
– отстают
– спешат
Я не знаю, кото�рый час
У меня мало вре�мени
Когда? В кото Quando? A che Куа�ндо? А кером часу? ora? о�ра?
в час all’una аллу*на
в четыре часа alle quattro аллекуа*ттро
без четверти два a un quarto alle аункуа*рто алле%due/alle due ду*э/алледу*эmeno un quarto ме*но ункуа*рто
от половины dalle due e mezzo далледу*э емэ*дзотретьего до трёх alle tre аллетре*
Краткий грамматический очерк
230
около пяти (часов) circa le cinque чи*рка лечи*нкуэ
через час tra un’ora трауно*ра
через три часа fra tre ore фратрео*ре
час тому назад un’ora fa уно*рафа
после двух dopo le due до*по леду*э
утром la mattina ламатти*на
в полдень a mezzogiorno амэ*дзоджо*рно
днём di pomeriggio дипомери*джо
вечером di sera дисе*ра
ночью di notte дино*тте
в полночь a mezzanotte амэ*дзано*тте
сегодня oggi о*джи
завтра domani дома*ни
послезавтра dopodomani доподома*ни
вчера ieri йэ*ри
позавчера l’altroieri лалтройэ*ри
накануне il giorno prima, илджо*рно при*ма,alla vigilia аллавиджи*лиа
поздно вечером la sera tardi ласе*ра та*рди
рано утром la mattina presto/ ла матти*на прэ*сто/
di buon mattino ди бомматти*но
сейчас ora, subito о*ра, су*бито
потом dopo до*по
тогда allora алло*ра
давно molto tempo fa, мо*лто тэ*мпо фа,da un pezzo даумпэ*ццо
недавно poco fa по*кофа*
скоро ben presto бэмпрэ*сто
нескоро non tanto presto нонта*нто прэ*сто
Краткий грамматический очерк
231
В ... году
– этом Entro quest’� Э4нтро куэст%anno а*нно
– прошлом L’anno scorso Ла*нно ско*рсо
– позапрошлом Due anni fa Ду*э а*ннифа
– следующем L’anno Ла*нноprossimo про*ссимо
Через десять дней Tra dieci giorni Традьэ*чи джо*рни
На ... неделе
– этой Entro questa/ Э4нтро куэ*ста/settimana сеттима*на
– следующей Entro la prossimasettimana/La set�timana ventura
Э4нтро ла про*ссимасеттима*на/Ласет%тима*на венту*ра
– прошлой La settimanascorsa
Ласеттима*наско*рса
– позапрошлой Due settimane fa Ду*э сеттима*не фа
МЕРЫ ВЕСА, ДЛИНЫ, ОБЪЁМАMISURE DI PESO, LUNGHEZZA, VOLUME
Вес Peso
миллиграмм milligrammo миллигра*ммо
грамм grammo гра*ммо
килограмм chilogrammo килогра*ммо
центнер quintale куинта*ле
тонна tonnellata тоннелла*та
Краткий грамматический очерк
232
Длина Lunghezza
миллиметр millimetro милли*метро
сантиметр centimetro ченти*метро
дециметр decimetro дечи*метро
метр metro мэ*тро
километр chilometro кило*метро
миля miglio ми*льо
Объём жидкостейVolume di liquidi
миллилитр millilitro миллили*тро
литр litro ли*тро
гектолитр ettolitro эттоли*тро
баррель barrel ба*ррэл
СЛОВАРИ
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
грам. – грамматическийтермин
ж.�д. – железнодорож�ный транспорт
зоол. — зоологияи т.п. – и тому подоб�
ноекто�л. — кто�либокул. – кулинариямед. — медицинамор. – морское деломн — множественное
числонеопред. – неопределен�
ный
перен. — переносное зна�чение
превосх. ст. — превосход�ная степень
разг. — разговорное сло�во, выражение
сокр. – сокращениесравнит. ст. — сравни�
тельная степеньтеатр. – театральный
терминтж — такжечто�л. – что�либофин. – финансовый тер�
мин
ИТАЛЬЯНСКИЙ АЛФАВИТ
Aa Hh Oo Vv
Bb Ii Pp Ww*
Cc Jj* Qq Xx*
Dd Kk* Rr Yy*
Ee Ll Ss Zz
Ff Mm Tt
Gg Nn Uu
* Буквы j, k, w, x, y встречаются в заимствованиях
237
Aaccordo догово!р, согла�
ше!ние; ~ di massimaпредвари!тельное со�глаше!ние
aceto у!ксус; sott’ ~ мари�но!ванный
àcqua вода!; ~ potàbile пи�тьева!я вода!; ~ bollitaкипячёная вода!
acquavite во!дкаacquazzone ли!веньacquirente покупа!тельacquistare покупа!тьacuto о!стрыйadàgio ти!хо, ме!дленноaddìo: ~! проща!й(те)!adesso сейча!с, тепе!рьadolescente подро!стокadottare усыновля!ть, удо�
черя!тьadulto взро!слыйaèreo самолётaeroporto аэропо!рт
a в; на; за; у; к; поabbandonare оставля!ть,
покида!тьabbigliamento оде!ждаabbonamento 1. абоне�
ме!нт; подпи!ска 2. про�ездно!й биле!т
abbracciar(si) обнима!ть�(ся)
abbronzatura зага!рabitare жи!ть, прожива!тьàbito пла!тье; ~ da sera ве�
че!рнее пла!тьеabolire отменя!тьaccadèmia акаде!мияaccanto во!зле, у, о!коло,
близ, ря!домaccento 1. ударе!ние 2. ак�
це!нтaccettare принима!тьaccidente происше!ствие,
несча!стный слу!чайaccògliere встреча!ть
ИТАЛЬЯНСКО�РУССКИЙ СЛОВАРЬ
238
affamato голо!дный, про�голода!вшийся
affare де!ло, сде!лкаaffatto совсе!м, во!всеaffidare доверя!тьaffittare 1. сдава!ть в аре!н�
ду 2. арендова!тьaffumicato копчёныйagenda записна!я кни!жкаagenzìa аге!нтство, бюро!;
~ d'informazioni ин�формацио!нное аге!нт�ство
agevolazione льго!та, ски!д�ка
aggettivo грам. (и!мя) при�лага!тельное
aggredire напада!тьagire де!йствовать, посту�
па!тьàglio чесно!кagnello бара!шек, ягнёнокagosto а!вгустagricoltura земледе !лие,
се!льское хозя!йствоagro ки!слый, те!рпкийagrodolce ки!сло�сла!дкийagrumi ци!трусовыеaiutare помога!тьalba рассве!т, заря!albergo гости!ницаàlbero де!рево; ~ di Natale
нового!дняя ёлкаalbicocca абрико!с
àlbum альбо!мàlc(o)ol алкого!ль, спиртalcuno не!сколькоalfabeto алфави!тàlgebra а!лгебраalimentare проду !кты,
продово!льствиеallarmar(si) трево!жить�
(�ся), волнова!ть(ся)allegro весёлый; ра!дост�
ныйallergìa аллерги!яallievo учени!кallora тогда!, в то вре!мяalluvione наводне!ниеalto высо!кийаltrettanto та!кже, то!жеaltro друго!й, ино!йamare люби!тьamarena ви!шняamaro го!рькийambasciata посо!льствоambedue о!ба, о!беàmbra янта!рьambulanza маши!на «ско!�
рой по!мощи»amica подру!га, прия!тель�
ницаamicìzia дру!жбаamico друг, прия!тельammazzare убива!тьamministratore админист�
ра!тор, управля!ющийammogliar(si) жени!ть(ся)
affamato
239
ammontare составля!ть,достига!ть
amore любо!вьanalcò(o)lico безалкого!ль�
ныйanàlisi ана!лизànanas анана!сànatra у!ткаanche то!же, та!кжеancòra ещё; сно!ва, опя!тьandare е!хать; идти!; ~ a
spasso гуля!ть; ~ viaуходи!ть, уезжа!ть
anèto укро!пangina анги!наàngolo у!гол; nell' ~ в углу!angosciar(si) трево!жить�
(�ся), беспоко!ить(ся)angùria арбу!зànima душа!animale живо!тноеannata годannegare 1. топи!ть 2. то�
ну!тьanniversàrio годовщи!наanno год; quest’ ~ в э!том
году!; l’ ~ scorso в про!�шлом году!; buon ~! сНо!вым го!дом!
annuale годово!й, ежего!д�ный
annùncio объявле!ние, со�обще!ние
antibiòtico антибио!тик
antico дре!вний, анти!ч�ный
antincèndio противопожа!�рный
antipasto заку!скаantiquariato антиквариа!тanzi наоборо!т, напро!тивanziano пожило!йanzitutto пре!жде всего!ape пчела!aperitivo аперити!вaperto откры!тыйapparire появля!тьсяappartamento кварти!раappartenere (a) принадле�
жа!тьappetito аппети!т; buon ~!
прия!тного аппети!та!appòsito специа!льный,
осо!быйapprendista учени!кappuntamento свида!ние,
встре!ча; ~ d’affari де�лова!я встре!ча
aprile апре!льaràchide ара!хисaragosta лангу!ст, ома!рarància апельси!нarcheòlogo архео!логarchitetto архите!кторarcivèscovo архиепи!скопàrea пло!щадьargento серебро!ària во!здух
ària
240
àrido сухо!йaringa сельдьaristocràtico аристокра!тarma ору!жие; ~ bianca хо�
ло!дное ору!жиеarmàdio шкафaroma 1. арома!т 2. пря!но�
стиarrivare приходи!ть, при�
быва!ть, приезжа!тьarrivederci! до свида!ния!arrivo прибы!тие, прие!зд,
прилётarrosto жа!реныйarte 1. иску!сство 2. мас�
терство!artìсоlo грам. арти!кльascensore лифтasciugamano полоте!нцеasciutto сухо!йascoltare слу!шатьaspàrago спа!ржаaspettare ждатьaspettativa о!тпускaspirapòlvere пылесо!сaspro ре!зкий, суро!выйassassinare убива!тьassassìnio уби!йствоassassino уби!йцаassegno чекassentarsi (da) прогу!ли�
вать; отсу!тствоватьassicurazione страхова!ние
assistenza обслу!живание,по!мощь; ~ tècnica тех�ни!ческая по!мощь
associazione объеди�не!ние, сою!з, ассоциа!�ция
assoluto абсолю!тный,неограни!ченный
assortimento ассортиме!нт,набо!р
assùmere принима!тьasta аукцио!нastronomìa астроно!мияastuto хи!трыйatlante а!тласatroce жесто!кийattent|o внима!тельный; ~i
all'àuto! береги!сь авто�моби!ля!
attenzione внима!ние; ~!внима!ние!, осторо!ж�но!
àttimo моме!нт, мгнове!�ние; in un ~ мгнове!н�но; un ~! мину!т(оч)ку!
attivo акти!вный, де!ятель�ный
atto посту!пок; де!йствиеattore актёрattraverso че!рез, сквозьattrice актри!саattuale настоя!щий, со�
време!нный
àrido
241
attualmente в настоя!щеевре!мя
augurare (по)жела!тьaugùr|io пожела!ние; ~i!
поздравля!ю!aumentare увели!чивать�
(ся), повыша!ть(ся)austero стро!гийautèntico по!длинный, до�
стове!рныйautista шофёр, води!тельàutobus авто!бусautomàtico автомати!чес�
кийautomòbile автомоби!льautore а!вторautorimessa гара!жautoritratto автопортре!тautorizzare (a) разреша!ть,
позволя!тьautostrada автостра!да, ав�
томагистра!льautunnale осе!ннийautunno о!сеньavanti вперёд; in ~ впере�
ди!; ~! проходи!те!, вой�ди!те!
avantieri позавчера!avaro жа!дный, скупо!йavere име!ть, облада!тьaviatore лётчикavvelenamento отравле!ниеavvenimento собы!тие,
происше!ствие, слу!чай
avvenire бу!дущее; in ~ вбу!дущем, в дальне!й�шем
avventura приключе!ниеavvèrbio грам. наре!чиеavversàrio проти!вник, не�
прия!тельavvertire 1. предупреж�
да!ть, предостерега!ть2. чу!вствовать
avviso объявле!ние, уве�домле!ние
avvocato адвока!тazienda предприя!тиеazione 1. де!йствие, посту!�
пок 2. фин. а!кцияazzurro голубо!й
Вbabbo: ~ Natale Дед Мо�
ро!зbaca я!годаbaciar(si) целова!ть(ся)badare забо!титьсяbaffi усы!bagagliàio бага!жный ва�
го!нbagàglio бага!ж, ве!щи; ~ a
mano ручна!я кладь;consegnare il ~ сдатьбага!ж
bagnato промо!кший, мо!�крый
bagnato
242
bagno 1. ва!нна 2. туале!т (вквартире) 3. ба!ня
bàia бу!хта, зали!вbalcone балко!нbàlia корми!лица, ня!няballare танцева!тьballetto бале!тballo 1. та!нец 2. балbalocco игру!шкаbalordo глу!пыйbàlsamo бальза!мbalzare пры!гать, скака!тьbambina де!вочкаbambinàia ня!няbambino 1. ма!льчик 2. ре�
бёнокbàmbola ку!клаbanana бана!нbanca банкbancarotta банкро!тствоbanchìna 1. мор. при!стань
2. ж.�д. перро!н, плат�фо!рма
banco скамья!, ла!вкаbancomat банкома!тbandito банди!т, разбо!й�
никbando объявле!ние, поста�
новле!ниеbar барbarattare (con) обме!ни�
ватьbarba борода!barbabiètola свёкла
barbiere парикма!хер(мужской)
barca ло!дка, шлю!пкаbarzelletta анекдо!тbasare осно!выватьbase основа!ние, осно!ваbasso ни!зкийbastardo внебра!чный, не�
законноро!жденныйbastare быть доста!точ�
ным, хвата!тьbattàglia би!тва, сраже !�
ниеbattello ка!тер, парохо!дbebé ребёнокbella краса!вицаbello краси!вый, прекра!с�
ный, хоро!шийbenarrivato! добро! пожа!�
ловать!benché хотя!benda бинт, повя!зкаbene хорошо!benestante состоя!тель�
ный, обеспе!ченныйbeninteso коне!чноbensì но, аbentrovato! рад тебя! ви!�
деть!benvenuto! добро! пожа!ло�
вать!benzina бензи!нbere пить; выпива!тьbersàglio цель
bagno
243
bevanda напи!ток; ~(an)alcòlica (без)алко�го!льный напи!ток; ~rinfrescante прохлади!�тельный напи!ток
biancherìa бельё; ~ ìntimaни!жнее бельё; ~ daletto посте!льное бельё
bianco бе!лыйbìbita (прохлади!тельный)
напи!токbicchiere стака!н; бока!лbicchierino рю!мкаbicicletta велосипе!дbìgio се!рыйbigliettàio 1. конду !ктор
2. театр. билетёр,касси!р
biglietterìa биле!тная ка!с�са
biglietto биле !т; ~d’ingresso входно!й би�ле!т; ~ da vìsita визи!т�ная ка!рточка
bilància весы!bilàncio бюдже!тbiliardo билья!рдbinòcolo бино!кльbiologìa биоло!гияbiondo белоку!рый, свет�
ловоло!сыйbirra пи!во; ~ alla spina
разливно!е пи!воbirrerìa пивна!я
bìscia змея!biscotto пече!нье; бискви!тbisogno нужда!, необходи!�
мость, потре!бностьbisognoso бе!дныйbistecca бифште!ксbisticciare ссо!ритьсяblu си!нийbocca ротboccone кусо!кbollente кипя!щий, горя!�
чийbolletta квита!нция, счётbollito варёный, отварно!йbollitore ча!йникbollo (почто!вая) ма!ркаbomba бо!мбаborgo при!город, предме!�
стьеborsа су!мкаborsellino кошелёкbosco лесbotte бо!чкаbottega 1. ла!вка, магази!н
2. мастерска!яbotteghino театра!льная
ка!ссаbottìglia буты!лкаbràccio рука! (от плеча до
кисти)bracconàggio браконье!р�
ствоbranca о!трасльbrandy бре!нди
brandy
244
bravura мастерство!, иску!�сство
breve коро!ткий, кра!ткийbrigata компа!нияbrillante бриллиа!нтbriòche бу!лочкаbrocca кувши!нbrodo бульо!нbronchite бронхи!тbronzo бро!нзаbruciare жечь, сжига!тьbruciatura ожо!гbruno тёмный, сму!глыйbrutale жесто!кийbuca я!маbuffèt буфе!тbugiardo лгун, лжецbùio тёмный, па!смурныйbuon|o хоро!ший; до!брый;
вку!сный; buon giorno!до!брый день!; ~a sera!до!брый ве !чер!; ~аnotte! споко!йной но!�чи!
burlarsi (di) шути!ть, сме�я!ться
burrasca бу!ряburro (сли!вочное) ма!слоbusiness би!знес, де!лоbusinessman бизнесме!нbusta конве!ртbuttare броса!ть; ~ via выб�
ра!сывать
C
cabina каю!таcacao кака!оcàccia охо!таcacciagione дичьcachet табле!ткаcàcio сырcadere па!дать; упа!стьcaffè 1. кафе! 2. ко!фе; ~ in
chicchi ко!фе в зёрнах;~ solùbile раствори!�мый ко!фе
caffellatte ко!фе с молоко!мcalamaro кальма!рcalcolatore калькуля!торcaldo тёплый; горя!чийcalendàrio календа!рьcàlice бока!лcalmar(si) успока!ивать�
(�ся)calmo споко!йный, ти!хийcalzare надева!ть; обува!тьcalzatura о!бувьcalzolerìa ремо!нт о!бувиcalzoni брю!ки, штаны!cambiare меня!ть(ся), из�
меня!ть(ся)càmbio обме!нcàmera 1. ко!мната 2. но!�
мер (в гостинице)cameriera 1. го!рничная
2. официа!нтка
bravura
245
cameriere 1. официа!нт2. камерди!нер
camerino приме!рочнаяcamicetta блу!зка, ко!фточ�
каcamìcia руба!шка, соро!чкаcàmion грузови!кcamminare ходи!ть, идти!camòscio за!мшаcampagnolo дереве!нскийcampanile колоко!льняcamping ке!мпингcampione чемпио!нcampo по!ле; ~ da tennis
те!ннисный кортcandela свеча!càndido бе!лыйcane соба!каcantante певе!цcantare петьcanto, canzone пе!сняcapelli во!лосыcapire понима!тьcapitale столи!цаcapitano капита!нcapo 1. голова! 2. глава!,
нача!льникCapodanno Но!вый годcapogiro головокруже!ниеcappotto пальто!capro козёлcaraffa графи!нcaramella караме!ль, леде�
не!ц
caràssio кара!сьcaràttere бу!кваcaratterìstico характе !р�
ный, отличи!тельныйcarbone у!гольcàrcere тюрьма!cardinale кардина!лcarezzévole ла!сковыйcàrica до!лжность, постcarne мя!со; ~ bovina говя!�
дина; ~ ovina бара!�нина; ~ di maiale сви�ни!на; ~ di vitello те�ля!тина
caro дорого!йcarota морко!вьcarpa карпcarta 1. бума!га 2. докуме!�
нты; бума!гиcartello объявле!ние; вы!�
веска; ~ stradale доро!�жный указа!тель
cartellone афи!ша; рекла!�ма
cartolina откры!ткаcasa дом, кварти!ра; ~
editrice изда!тельствоcasalingo дома!шнийcasella: ~ postale почто!�
вый я!щикcaso 1. слу!чай, случа!й�
ность; per ~ случа!йно2. грам. паде!ж
cassa ка!сса
cassa
246
cassaforte сейфcassiere касси!рcastello за!мокcastigare нака!зыватьcatàlogo катало!гcatàstrofe катастро!фаcattedrale собо!рcattivo плохо!йcattòlico като!ликcatturare 1. арестова!ть
2. захвати!ть, пойма!тьcàusa причи!наcàuto осторо!жныйcavaliere 1. вса!дник 2. ры!�
царьcavallo ло!шадь, конь; а ~
верхо!мcaverna пеще!раcaviale икра!cavolfìore цветна!я капу!стаcàvolo капу!стаcelebrare отмеча!ть, пра!з�
дноватьcèlere ско!рый, бы!стрыйcena у!жинcenare у!жинатьcentìmetro сантиме!трcento стоcentrale центра!льный,
гла!вныйcentro центрceràmica кера!микаcercare иска!тьcèrchio круг, окру!жность
certaménte коне!чно; не�сомне!нно
certificato 1. спра!вка; ~mèdico медици!нскаяспра!вка 2. свиде!тель�ство; ~ d’orìgine свиде!�тельство о рожде!нии
cessare 1. прекраща!ть,п р и о с т а н а ! в л и в а т ь2. конча!ться, переста�ва!ть
cetriolo огуре!цchampagne шампа!нскоеchance шансche 1. что?, како!й?, кото!�
рый?; ~ ora è? кото!рыйчас? 2. что; что!бы;чем; кото!рый
check in регистра!цияавиабиле!тов и багажа!
chi ктоchiamare 1. звать, вызы�
ва!ть; ~ un tassì вы!зватьтакси! 2. называ!ть
chiamarsi называ!ться;come si chiama Lei? каквас зовут?; come sichiama..? как назы�ва!ется..?
chiaro я!сный; све!тлыйchiassoso шу!мныйchiave ключchièdere 1. (а) проси!ть
2. спра!шивать
cassaforte
247
chiesa це!рковьchilogrammo килогра!ммchilòmetro киломе!трchìmica хи!мияchiosco кио!ск; ларёкchitarra гита!раchiùdere закрыва!тьchiùnque вся!кий, любо!йci 1. нам; нас; об э!том, в
э!том, э!тому 2. туда!,там; здесь
cialda ва!фляciambella кре!ндель, бара!�
нкаciao! приве!т!, пока!!ciascuno ка!ждый, вся!кийcibo еда!, пи!щаcielo не!боcifra ци!фра, число!ciliègia чере!шняcima верши!на (горы); in ~
(a) на верши!неcimitero кла!дбищеcìnema кино!; кинотеа!трcinquanta пятьдеся!тcìnque пятьcinquecento пятьсо!тcintura по!яс, реме!ньciò э!то, тоcioccolata шокола!д; ~
fondente го!рький шо�кола!д
cioè то! есть, а и!менноcipolla лук
cìpria пу!драcirca о!коло, приблизи!�
тельноcirco циркcìrcolo кругcircondare окружа!тьcircostanza обстоя!тель�
ствоcittà го!родcittadinanza гражда!нствоcìvico городско!й, муни�
ципа!льныйcivile 1. гражда!нский
2. ве!жливый, воспи!�танный
civiltà цивилиза!ция, куль�ту!ра
clamoroso шу!мный, гро!м�кий
classe 1. класс 2. разря!д;сте!пень
clàssico класси!ческийclassificazione классифи�
ка!цияcliente клие!нт; покупа!�
тельclima кли!матclìnica кли!ника, больни!�
ца; ~ ostètrica роди!ль�ный дом, роддо!м
club клубcocciuto упря!мыйcoccodrillo крокоди!лcocòmero арбу!з
cocòmero
248
cògliere 1. рвать, срыва!ть2. собира!ть (ягоды ит.п.)
cògnàc конья!кcognome фами!лияcolazione за!втрак; far ~
(по)за!втракатьcolla клейcollaborazione сотру!дниче�
ство, взаимоде!йствиеcollant колго!ткиcollega колле!гаcollègio ко!лледжcollettivo коллекти!вный,
совме!стныйcollezione колле!кция, со�
бра!ниеcollezionista коллекцио�
не!рcollina холмcollo шеяcolmo по!лныйcolonnello полко!вникcolorare кра!сить, раскра!�
шиватьсоlorе 1. цвет 2. кра!скаcolpa вина!; per ~ mia по
мое!й вине!colpo 1. уда!р; ~ di sole
со!лнечный уда!р 2. вы!�стрел
coltello ножcolto образо!ванный,
культу!рный
comandare прика!зывать,кома!ндовать
combàttere сража!ться, во�ева!ть
come как; così ~ так же,как
cominciare начина!ть(ся)commèdia коме!дияcommèrcio торго!вля; ~
all’ingrosso опто!ваяторго!вля
commestìbile съедо!бныйcommèttere соверша!тьcommissariato полице!йс�
кий уча!стокcommissàrio комисса!р; ~
di Pùbblica Sicurezzaкомисса!р поли!ции
commissionare зака!зыватьcommuòversi волнова!тьсяcomodità удо!бство, ком�
фо!рт; con tutte le ~ совсе!ми удо!бствами
compagnìa о!бщество,компа!ния; ~ di assicu�razione страхова!я ком�па!ния
comparire появля!тьсяcompatire жале!ть, сочу!в�
ствоватьcompatriota сооте !чест�
венникcompètere сопе!рничать,
соревнова!ться
cògliere
249
còmpiere 1. заверша!ть2. выполня!ть
compilare составля!тьcòmpito зада!ние, зада!чаcompleanno день рожде!�
нияcomplesso сло!жныйcompleto по!лный, весь,
це!лыйcomponimento сочине!ниеcompositore компози!торcomprare покупа!тьcompratore покупа!тельcomprèndere 1. понима!ть
2. включа!ть (в себя),состоя!ть (из)
computer компью!терcomune 1. о!бщий 2. обы!�
чный, обыкнове!нныйcomunicare 1. сообща!ть
2. обща!тьсяcon с, со, вме!стеconcèrnere име!ть отноше!�
ние, относи!ться, ка�са!ться
concerto конце!ртconciso кра!ткийconclùdere 1. заключа!ть; ~
un affare заключи!тьсде!лку 2. заверша!ть
concordare согласо!вы�вать, догова!риваться
concorrente конкуре !нт,сопе!рник
concorso ко!нкурсconcreto конкре!тный, оп�
ределённыйcondimento припра!ваcondizione усло!виеcondotta поведе!ниeconducente води!тельcondurre 1. вести! 2. во�
ди!тьconduttore конду!кторconferenza конфере!нцияconfidare доверя!тьconfine грани!цаconflitto конфли!кт, стол�
кнове!ниеconfrontare сра!вниватьcongiùngere соединя!тьcongiunzione грам. сою!зcongratularsi поздравля!ть;
mi congràtulo conLei per... поздравля!юВас с...
congratulazion|e поздрав�ле!ние; ~i! поздравля!ю!
conìglio кро!ликconiugata заму!жняя, за!�
мужемconiugato жена!тыйconiugazione грам. спря�
же!ниеcòniuge супру!гconoscente знако!мыйconoscenza 1. зна!ние
2. знако!мство; lieto di
conoscenza
250
fare la Sua ~ рад с Ва!�ми познако!миться
conòscere знать; far ~ по�знако!мить
consegna 1. доста!вка; ~a domicìlio с доста!в�кой на! дом 2. вы!дача;~ bagagli вы!дача бага�жа!
consentire позволя!ть, раз�реша!ть
conservare храни!тьconservarsi сохраня!тьсяconservatòrio консервато!�
рияconsiderare 1. рассма!три�
вать 2. счита!ть, пола�га!ть
consigliare сове!товатьconsìstere состоя!ть (из),
заключа!ться (в)consolare успока!иватьconsolato ко!нсульствоconsorte супру!гconsuetùdine обы!чай;
привы!чкаconsulenza консульта!ция;
~ giurìdica юриди!чес�кая консульта!ция
contàbile бухга!лтерcontagioso зара!зный, ин�
фекцио!нныйcontanti нали!чные (де!нь�
ги)
contare 1. считать; наме�рева!ться 2. зна!чить,име!ть значе!ние
contemporàneo совреме!н�ный
contenuto содержа!ниеcontìguo сме!жныйcontinente контине!нт, ма�
тери!кcontinuare продолжа!ть(ся)contìnuo постоя!нный, не�
преры!вныйconto счёт; ~ corrente те�
ку!щий счётcontraddire возража!ть,
противоре!читьcontràrio противополо!ж�
ный; al ~ наоборо!т, на�про!тив
contratto контра!кт, дого�во!р
contravvenzione штрафcontro про!тив, вопреки!;
от; об; вcontrollore контролёрconvento монасты!рьconvenzione соглаше!ние,
догово!р, конве!нцияconversare бесе !довать,
разгова!риватьconvìncer(si) (di) убеж�
да!ть(ся)coperta одея!лоcòppia па!ра
conòscere
251
copriletto покрыва!лоcoprire закрыва!ть, накры�
ва!тьcoraggioso сме!лый, му!же�
ственныйcorda верёвкаcorona коро!наcorpo те!лоcorrèggere исправля!тьcorrente 1. теку!щий 2. об�
щепри!нятый, распро�странённый
còrrere бе!гать, бежа!тьcorretto пра!вильный;
корре!ктныйcorriera ре!йсовый авто!�
бусcorriere курье!р, рассы!ль�
ныйcorrispondente коррес�
понде!нтcorrispóndere (a) соотве!т�
ствоватьcorrucciarsi серди!ться,
гне!ватьсяcortese ве!жливый, любе!�
зныйcortile дворcorto коро!ткий, кра!ткийcosa 1. вещь; предме !т
2. де!лоcosì так; таки!м о!бразом;
~ come та!кже как; e ~via и так да!лее
cosicché так чтоcosiddetto так называ!е�
мыйcosmètica косме!тикаcosmo ко!смос, вселе!ннаяcosta бе!рег, побере!жьеcostante постоя!нный, не�
преры!вныйcostare сто!ить; quanto
costa? ско!лько сто!ит?costata отбивна!я; антре�
ко!тcosto сто!имость, цена!costoso дорого!йcostruire стро!ить, соору�
жа!тьcostume обы!чай; нра!выcotoletta отбивна!я; шни!�
цельcotone хло!покcotto варёный, печёныйcozza ми!дияcreare твори!ть, создава!тьcrédere 1. ве!рить 2. счи�
та!ть, полага!тьcrédito креди!тcrema 1. крем; ~ idratante
увлажня!ющий крем; ~per barba крем длябритья! 2. сли!вки
cremlino кремльcrepùscolo су!меркиcréscere расти!cretino глу!пый
cretino
252
crìmine преступле!ниеcrisi кри!зисcristallerìa хруста!льcristianèsimo христиа!н�
ствоcroccante хрустя!щийcroce крестcrocevìa перекрёстокcrociera круи!зcrudele жесто!кийcrudo сыро!йcubo кубcuccettista ж.�д. провод�
ни!кcucchiàio ло!жкаcùcciolo щено!кcucina ку!хняcucinare гото!витьcucire шитьcugina двою!родная сестра!cugino двою!родный братcui: (a) ~ кото!рому; con ~
с кото!рым; di ~ o ко�то!ром; in ~ в кото!ром
cultura культу!раcuòcere вари!ть, жа!рить,
туши!тьcuoco по!варcuore се!рдцеcupo тёмныйcurare лечи!тьcurioso любопы!тный, лю�
бозна!тельныйcurvo криво!й, изо!гнутый
cuscino поду!шкаcustode сто!рожcustodire храни!ть, охра�
ня!тьcute ко!жа
Dda из, из�за; от; с; к; уdaffare де!ло, рабо!таdaccapo снача!ла, сно!ваdama да!маdannoso вре!дныйdanza та!нецdanzare танцева!ть, пля�
са!тьdappertutto везде!, повсю!�
дуdapprima снача!ла, внача!�
леdare дава!ть, отдава!ть; ~ in
affitto сдать в аре!ндуdata да!та, число!dato да!нный, определён�
ныйdavanti впереди!davvero действи!тельно, на
са!мом де!леdea боги!няdébito долгdébole сла!быйdecano дека!нdecèdere сконча!тьсяdecesso смерть
crìmine
253
decìdere реша!ть, прини�ма!ть реше!ние
dècimo деся!тыйdeclinazione грам. склоне!�
ниеdecorare 1. (di) украша!ть
2. награжда!тьdeduzione вы!вод, заклю�
че!ниеdefinito определённыйdefunto поко!йный, уме!р�
шийdelicato такти!чный, дели�
ка!тныйdelinquente престу!пникdelùdere разочаро!выватьdemònio дья!вол, чёртdenaro де!ньги; ~ contante
нали!чные де!ньгиdenominazione назва!ние,
наименова!ниеdenso густо!й, пло!тныйdente зуб; ~ molare корен�
но!й зубdentifrìcio зубна!я па!стаdentista зубно!й врачdentro в, внутри!, внутрьdeodorante дезодора!нтdepòsito склад; ~ bagagli
ка!мера хране!нияdescrìvere опи!сыватьdesiderare жела!ть, хоте!тьdesigner диза!йнерdesignare назнача!ть
dessert десе!ртdestinatàrio адреса!т, полу�
ча!тельdestinazione ме!сто назна�
че!ния; а!дресdestino судьба!detèctive детекти!вdetèrgere чи!стить, очи�
ща!тьdetestare ненави!детьdettato дикта!нтdi o, об; из; отdiabete диабе!тdiàgnosi диа!гнозdiagonale диагона!льdiamante алма!зdiàrio дневни!кdiàvolo чёрт, дья!волdicembre дека!брьdichiarare объявля!ть, за�
явля!тьdiciannove девятна!дцатьdiciassette семна!дцатьdiciotto восемна!дцатьdidàttico уче!бный, дидак�
ти!ческийdieci де!сятьdieta дие!таdietro за; сза!ди, позади!,
наза!дdifèndere защища!ть, охра�
ня!тьdifferente разли!чный, ра!з�
ный
differente
254
differenza ра!зница, разли!�чие, отли!чие; а ~ di...в отли!чие от...
diffìcile тру !дный, тяжё�лый
diffidare (di) не доверя!ть,не ве!рить, остерега!ть�ся
diffóndere распростра�ня!ть
diffóndersi распростра�ня!ться
digiuno голо!дныйdiligente усе!рдный, при�
ле!жныйdimagrire худе!тьdimenticare забыва!тьdiminuire уменьша!ть(ся)dimostrare пока!зывать,
дока!зыватьdintorno вокру!г, круго!мDio Богdipèndere (da) зави!сеть
(от)dipìngere рисова!тьdiploma дипло!м; аттеста!тdire сказа!ть, говори!тьdiretto прямо!йdirettore дире!кторdirezione направле !ние,
курсdirigente руководи!тельdiritto прямо!й
disarmo разоруже!ниеdisastro бе!дствие, катаст�
ро!фаdiscendenza происхожде!�
ниеdiscépolo учени!к, после!�
довательdiscórrere разгова!ривать,
бесе!доватьdiscoteca дискоте!каdiscussione 1. обсужде !�
ние, диску!ссия 2. спорdisegnare рисова!ть, чер�
ти!тьdisfare 1. разруша!ть
2. разбира!тьdisgràzia несча!стье, го!реdisillùdere разочаро!вы�
ватьdisillùdersi разочаро!вы�
ватьсяdisoccupato безрабо!тныйdisopra наверху!, све!рху;
наве!рх; al ~ над, вы!шеdisórdine беспоря!докdisotto 1. внизу!, сни!зу;
вниз 2. до, ме!ньшеdìspari нечётныйdispettoso злойdispiacere быть неприя!т�
ным, не нра!витьсяdisporre располага!ть, раз�
меща!ть
differenza
255
disprezzare презира!тьdistante далеко!distanza расстоя!ниеdistìnguersi отлича!ться,
различа!тьсяdistributore: ~ di benzina
бензоколо!нкаdisturbare беспоко!ить,
меша!тьdito па!лецditta фи!рмаdivano дива!нdiversità разли!чие, ра!зни�
ца, отли!чиеdivertimento развлече!ниеdivìdere дели!тьdivieto запре!т; ~ di trànsito
прое!зд запрещёнdivorziare разводи!тьсяdivulgativo популя!рныйdizionàrio слова!рьdóccia душdocente преподава!тельdocumento докуме!нтdódici двена!дцатьdogana тамо!жняdolce сла!дкий, не!жныйdolere боле!тьdòllaro до!лларdomanda вопро!сdomandare спра!шиватьdomani за!втра; a ~! до за!в�
тра!
doménica воскресе!ньеdomèstico дома!шнийdomicìlio местожи!тельствоdonna же!нщинаdono пода!рокdopo пото!м, по!слеdopodomani послеза!втраdopotutto в конце ! кон�
цо!вdorato позоло!ченный, зо�
лоти!стыйdormire спатьdorso спина!dose до!заdove где; куда!dovere долженствова!ть,
быть обя!заннымdramma дра!маdroga 1. пря!ность 2. нар�
ко!тикdubitare (di) сомнева!тьсяdue два, две; in ~ вдвоём;
tutti e ~ о!ба; tutt’e ~ о!беduecento две!стиduemila две ты!сячиdùnque ита!к, поэ!тому;
зна!чит, сле!довательноduomo кафедра!льный со�
бо!рdurare продолжа!ться,
дли!тьсяduro 1. твёрдый, жёсткий
2. тру!дный, тяжёлый
duro
256
E
e и; а; но; жеeccètera (сокр. ecc) и так
да!лее, и тому! подо!б�ное
eccetto кро!меeccezione исключе!ние; ad
~ di... за исключе!нием...ecco вотecologìa эколо!гияeconomìa эконо!микаeconomista экономи!стedìcola газе!тный кио!скedificare стро!итьedifìcio 1. зда!ние, строе!�
ние 2. домedile строи!тельeditore изда!тельedizione изда!ниеeducazione воспита!ниеeffètto де!йствие, резуль�
та!т, впечатле!ниеeffettuare осуществля!тьefficiente эффекти!вныйegoista эгои!стelefante слонelegante изя!щный, эле�
га!нтныйelenco спи!сок, пе!речень;
~ telefònico телефо!н�ный спра!вочник
elettricista эле!ктрик
elettrònico электро!нныйelevare повыша!ть, подни�
ма!тьelevarsi поднима!ться,
возвыша!тьсяelicòttero вертолётemigrante эмигра!нтemorragìa кровотече!ние,
кровоизлия!ние; ~ ce�rebrale кровоизлия!ниев мозг
emozionare волнова!тьempòrio торго!вый центр,
универма!гenciclopedìa энциклопе!�
дияenergìa эне!ргияente организа!ция, учреж�
де!ниеentità объём, величина!entrambi о!баentrare 1. входи!ть, прохо�
ди!ть 2. въезжа!тьentrata вход, въездepìscopo епи!скопèpoca эпо!ха, вре!мя, пе�
ри!одequìvoco оши!бка, недора�
зуме!ниеera э!ра, эпо!хаerba трава!eredità насле!дствоeroe геро!й
e
257
errore оши!бка, заблужде!�ние
esame 1. ана!лиз, обсле!до�вание; ~ del sangueана!лиз кро!ви 2. экза!�мен
esaminare рассма!тривать,изуча!ть
esatto 1. то!чный, пра!�вильный 2. пунктуа!ль�ный, аккура!тный
escursione экску!рсияesèmpio приме!р; per ~ на�
приме!рesèrcito а!рмияesercìzio упражне!ниеesìstere существова!тьèsito результа!тesonerare освобожда!тьesplorare иссле!доватьesplosione взрывesportazione э!кспортesposizione вы!ставкаespresso ско!рый, сро!ч�
ныйessenziale гла!вный, ос�
новно!йèssere 1. быть, существо�
ва!ть 2. находи!тьсяest восто!кestate ле!тоesterno вне!шний, нару!ж�
ный; per uso ~ нару!ж�ное (о лекарстве)
èstero заграни!ца; all’ ~ заграни!цей; dall’ ~ из�заграни!цы
estintore огнетуши!тельestivo ле!тнийestràneo чужо!й, посторо!�
ннийetà 1. во!зраст 2. эпо!ха, векeterno ве!чныйèttaro гекта!рevàdere бежа!ть, убежа!тьevento собы!тиеeventuale возмо!жный, ве�
роя!тныйevoluzione разви!тие, эво�
лю!ция
Ffàbbrica фа!брика, заво!дfaccenda де!ло, заня!тиеfacchino носи!льщикfàccia лицо!fàcile лёгкийfacilitazione льго!та, ски!д�
каfacoltà факульте!тfagiano фаза!нfagioli фасо!льfallimento банкро!тствоfalò костёрfalso 1. ло!жный, оши!боч�
ный 2. подде!льный,фальши!вый
falso
258
fama изве!стность, сла!ваfamìglia семья!familiare 1. семе !йный
2. знако!мый, бли!зкийfamoso знамени!тый, из�
ве!стныйfanale фона!рьfango грязьfantasma при!зрак, приви�
де!ниеfare 1. (с)де!лать, выпол�
ня!ть 2. де!йствовать,поступа!ть
farfalla ба!бочкаfarina мука!farmacìa апте!ка; ~ di turno
дежу!рная апте!каfàrmaco лека!рствоfasciare бинтова!ть, пере�
вя!зыватьfaticoso тяжёлый, тру!д�
ный, утоми!тельныйfatto собы!тие, фактfattorìa фе!рмаfave бобы!fàvola ска!зка; ба!сняfavorito люби!мый, пред�
почита!емыйfebbràio февра!льfelicità сча!стьеfelicitarsi поздравля!тьfelicitazion|e поздравле!�
ние; ~i! поздравля!ю!
femminile 1. же!нский2. же!нственный
fèrie о!тпускferire ра!нитьferito ра!неныйfermata остано!вка; ~ a ri�
chiesta остано!вка потре!бованию
fermoposta до востре!бова�ния
ferro желе!зо; ~ da stiroутю!г
ferrovìa желе!зная доро!гаfesta пра!здникfestoso весёлый, ра!дост�
ныйfetta кусо!кfiaba ска!зкаfiacco сла!быйfidanzamento помо!лвкаfidanzata неве!стаfidanzato жени!хfidarsi (di) ве!рить, дове�
ря!тьfidato надёжный, ве!рныйfiera я!рмаркаfiero го!рдыйfiglia дочьfiglio сынfigurarsi вообража!ть,
представля!ть себе!fila 1. ряд 2. о!чередьfiletto филе!
fama
259
film фильмfilo нить, ни!ткаfìlobus тролле!йбусfinale фина!л, коне!цfinanze фина!нсыfinché (до тех по!р) пока!fine 1. коне!ц, оконча!ние
2. цель, наме!рениеfinestra окно!finire конча!ть(ся), зака!н�
чивать(ся)finora до сих по!р, пока!
чтоfiore цвето!кfiorire цвести!, расцвета!тьfirma по!дписьfisarmònica аккордео!н;
бая!нfisco нало!говая инспе!к�
цияfisica фи!зикаfitto густо!й, ча!стыйfiume река!flùido жи!дкий, теку!чийfòglio лист, бланкfolclore фолькло!рfolla толпа!folto густо!й, ча!стыйfondamentale основно!й,
фундамента!льныйfondo глубо!кийfontana фонта!нfòrbici но!жницы
forchetta ви!лкаforesta лесformàggio сырformar(si) создава!ть(ся),
формирова!ть(ся)forse мо!жет быть, воз�
мо!жноforte си!льный, кре!пкийfortuna 1. судьба! 2. уда!чаforza си!ла, мощьfosco мра!чный, тёмныйfossa я!маfotografare фотографи!ро�
ватьfotografìa фотогра!фияfotògrafo фото!графfra ме!жду; среди!; че!резfràgola земляни!каfragoroso шу!мныйfrancobollo почто!вая ма!р�
каfrasàrio разгово!рникfrase фра!заfrate мона!хfratello братfrattanto тем вре!менем,
ме!жду темfraudolenza обма!н, моше!н�
ничествоfreddo холо!дныйfrequentare посеща!тьfrequente ча!стый; di ~
ча!сто
frequente
260
fresco све!жийfrittata яи!чницаfritto жа!реныйfrontiera грани!цаfrullato моло!чный кок�
те!йльfrumento пшени!цаfrutta фру!кты; ~ secca су�
хофру!ктыfuggire бежа!тьfùlmine мо!лнияfulvo ры!жийfumare кури!тьfungo грибfunzionare де !йствовать,
функциони!роватьfunzione фу!нкцияfuoco ого!ньfuorché кро!ме, поми!моfuori 1. снару!жи 2. вне, заfurbo хи!трый, лука!выйfurioso гне!вный, я!рост�
ныйfuturo бу!дущий
Ggàbbia кле!ткаgabinetto 1. кабине!т 2. ту�
але!тgalleggiare пла!ватьgallina ку!рицаgallo пету!хgamba нога!
gàmbero ракgara соревнова!ние, со�
стяза!ниеgarage гара!жgaranzìa гара!нтияgarza ма!рляgasòlio ди!зельное то!пливоgassato газиро!ванныйgastrite гастри!тgatta ко!шкаgattino котёнокgatto котgelaterìa кафе!�моро!же�
ноеgelato моро!женоеgèlido ледяно!йgelo моро!зgeloso ревни!выйgemma драгоце!нный ка!�
меньgenerale генера!лgènere 1. род 2. жанрgenètica гене!тикаgènio ге!нийgenitori роди!телиgennàio янва!рьgente лю!ди, наро!дgentiluomo дже!нтльменgenuino настоя!щий, по!�
длинныйgeografìa геогра!фияgeologìa геоло!гияgerente управля!ющий, за�
ве!дующий
fresco
261
gerùndio грам. дееприча!�стие
gestore управля!ющий,дире!ктор
gettare броса!ть, кида!тьghiàccio лёдgià уже!giacca пиджа!к; жаке!тgiacché так как, поско!лькуgiallo жёлтыйgiardino сад; ~ pùbblico
парк; ~ zoològico зоо�па!рк
gigante гига!нт, велика!нginnàsio гимна!зияginnàstica гимна!стика; ~
artìstica худо!жествен�ная гимна!стика
giocare игра!тьgiocàttolo игру!шкаgioco игра!gioiellerìa ювели!рный ма�
гази!нgiornale газе!таgiornaliero ежедне!вныйgiornalista журнали!стgiorno день; l'altro ~ по�
завчера!; un ~ одна!ждыgiovane молодо!йgiovanile молодёжныйgiovedì четве!ргgiro 1. круг; in ~ вокру!г,
круго!м 2. прогу !лка;пое!здка
gita 1. прогу!лка, пое!здка2. экску!рсия
giù внизу!; внизgiubba ку!рткаgiubileo юбиле!йgiùdice судья!giugno ию!ньgiùngere приходи!ть, при�
быва!ть, приезжа!ть; ~(fino a) дое!хать, доб�ра!ться (до)
giuramento кля!тваgiurista юри!стgiusto 1. справедли!вый,
пра!вый 2. то!чный,пра!вильный
glaciale ледяно!йgli ему!, ей, имgobbo горба!тыйgóccia ка!пляgodere 1. наслажда!ться
2. по!льзоватьсяgola го!рлоgolfo зали!вgonfiore о!пухольgonna ю!бкаgovernante гуверна!нтка;
эконо!мкаgovernare управля!тьgovernatore прави!тель; гу�
берна!торgoverno прави!тельствоgrado 1. сте!пень, у!ровень
2. гра!дус
grado
262
grammàtica грамма!тикаgrande 1. большо!й 2.
взро!слыйgrandezza величина!, раз�
ме!рgràndine градgrano зерно!granturco кукуру!заgrasso жи!рный, то!лстыйgratis беспла!тноgrato благода!рный, при�
зна!тельныйgratùito беспла!тныйgràvida бере!меннаяgrazie! спаси!бо!gridare крича!тьgrìgio се!рыйgrìglia грильgrosso большо!й, кру !п�
ныйgrotta грот, пеще!раguadagnare 1. зараба!ты�
вать 2. выи!грыватьguàio беда!, го!ре, несча!�
стьеguància щека!guanciale поду!шкаguanto перча!ткаguardare 1. смотре!ть 2. за�
бо!титьсяguardaroba гардеро!б, раз�
дева!лкаguàrdia 1. охра!на, стра!жа
2. карау!л
guèrcio косо!йguerra война!guida 1. гид 2. путеводи!�
тель, спра!вочник; ~della città путеводи!�тель по го!роду
guidare 1. води!ть 2. управ�ля!ть, руководи!ть
gustoso вку!сный
Нhall холл; вестибю!льhandicappato инвали!дhockey хокке!йhostess стюарде!ссаhotel оте!ль, гости!ницаhumour ю!мор
Iidea иде!я, мысльideale идеа!льныйieri вчера!; l'altro ~ позав�
чера!ignòbile ни!зкий, по!длыйillegale незако!нный, не�
лега!льныйillustrazione иллюстра!цияimballare упако!выватьimbarcazione шлю!пка, ло!�
дкаimboccare 1. въезжа!ть,
входи!ть 2. корми!ть
grammàtica
263
imbrattar(si) па!чкать(ся)immigrare иммигри!ро�
вать, переселя!тьсяimmortale бессме!ртныйimparare учи!тьimpermalirsi обижа!тьсяimpiegare применя!ть, ис�
по!льзовать, употреб�ля!ть
importante ва!жный, зна�чи!тельный
importare 1. ввози!ть, им�порти!ровать 2. быть ва!�жным, име!ть значе!ние
impossìbile невозмо!жныйimposta нало!гimprenditore предприни�
ма!тельimpressione впечатле!ниеimprovviso внеза!пный,
неожи!данныйimprudente неосторо!ж�
ныйimputare обвиня!тьin в; на; за; с; по; при;
из; отinabitàbile необита!емыйincantésimo волшебство!,
колдовство!incàuto неосторо!жныйincèndio пожа!рincerto неопределённый,
неуве!ренный, сомни!�тельный
incidente несча!стный слу!�чай, происше!ствие
incinta бере!меннаяinclùdere включа!тьincolore бесцве!тныйincolpare обвиня!тьincompleto непо!лныйincontrare встреча!тьincontrarsi встреча!тьсяincontro навстре!чуincrementare увели!чиватьìncubo кошма!рincuràbile неизлечи!мыйindagare иссле !довать,
рассле!доватьindeciso нереши!тельныйindefinito неопределён�
ныйindicare 1. пока!зывать,
ука!зывать 2. (об)озна�ча!ть
indietro обра!тно, наза!дindigènza бе!дность, ни�
щета!indipendenza незави!си�
мость, самостоя!тель�ность
indirizzarsi обраща!тьсяindirizzo а!дресindispensàbile необходи!�
мый, обяза!тельныйindisposto нездоро!выйindossare 1. надева!ть
2. носи!ть (одежду)
indossare
264
indovinello зага!дкаindumento оде!ждаindùstria промы!шлен�
ностьinfànzia де!тствоinfarto инфа!рктinfedele неве!рный; нето!ч�
ныйinfelice 1. несча!стный
2. неуда!чныйinferiore ни!жнийinfermiera медсестра!inferno адinfezione инфе !кция; ~
virulenta ви!русная ин�фе!кция
infiammazione воспале!ниеinfine наконе!цinfinito бесконе !чный,
бесчи!сленныйinfluenzare влия!ть, воз�
де!йствоватьinformazione информа!�
ция, спра!вкаingannare обма!ныватьingegnere инжене!рingiusto несправедли!выйingrandire увели!чиватьingresso вход, въездiniziare начина!тьinnamorarsi влюбля!тьсяinno гимнinnocente невино!вныйinoltre кро!ме того!
inondazione наводне!ниеinquietar(si) беспоко!ить�
(�ся), трево!жить(ся)insalata сала!тinsegnante преподава!тель,
учи!тельinsegnare преподава!ть,
обуча!тьinseguire пресле !довать;
гна!тьсяinserire включа!тьinsetto насеко!моеinsieme вме!стеinsignire награжда!тьinsìpido безвку!сный, пре!�
сныйinsolente на!глыйinsòlito необы!чныйinsolùbile нераствори!мыйinsomma в о!бщем, в це!�
лом, в ито!геinsònnia бессо!нницаinsuccesso неуда!чаinsultare оскорбля!тьinsulto инсу!льтintanto тем вре !менем,
пока!intelletto ум, ра!зум, ин�
телле!ктintelletuale интеллиге!нтintelligente у!мныйintelligenza ум, ра!зумintèndere 1. понима!ть 2. на�
мерева!ться
indovinello
265
interdire запреща!тьinteressante интере!сныйinteressar(si) интересо�
ва!ть(ся)interiore вну!треннийinternazionale междунаро!�
дныйinterno вну!треннийintero весь, це!лый, по!л�
ныйintèrprete перево!дчик (ус�
тный)interurbano междугоро!д�
ныйintèrvallo переры!в; те�
атр. антра!ктintervista интервью!intestino кише!чникintimità бли!зость, инти!м�
ностьintorno вокру!г, круго!мintossicazione отравле!ниеinvano напра!сно, зряinvecchiare старе!тьinvernale зи!мнийinverno зима!invidiare зави!доватьinvitare приглаша!тьio яiòdio йодippòdromo ипподро!мira гнев, злостьirresponsàbile безотве !т�
ственный
irritar(si) раздража!ть(ся),cepди!ть(ся)
ìsola о!стровistituire учрежда!ть, осно!�
выватьistituto учрежде!ние, ин�
ститу!т, ко!лледж, учи!�лище
istruzione образова!ние,просвеще!ние
itineràrio маршру!т
Jjambon ветчина!, о!корокjeans джи!нсыjunior мла!дший
Kkaratè карате!ketchup ке!тчупkiwi ки!ви
L
la её; Васlà там; туда!làbbro губа!làcrima слеза!ladro ворlaghetto прудlago о!зеро
lago
266
lamentarsi жа!ловатьсяlàmpada ла!мпаlampadina (электри!чес�
кая) ла!мпочкаlampone мали!наlana шерстьlanterna фона!рьlàpis каранда!шlargo широ!кийlasciare оставля!ть, бро�
са!ть, покида!тьlasciarsi расстава!тьсяlassativo слаби!тельноеlato бок, сторона!lattante грудно!й ребёнокlatte молоко!latticini моло!чные проду!�
ктыlàurea дипло!м (об оконча�
нии вуза)laurearsi око!нчить вузlavanderìa пра!чечнаяlavare мыть, стира!тьlavarsi умыва!ться, мы!тьсяlavatrice стира!льная ма�
ши!наlavorare рабо!татьlavoro рабо!та, трудle ей; ихlegale зако!нный, лега!ль�
ныйlegge зако!нleggenda леге!нда, преда!�
ние, сказа!ние
lèggere чита!тьleggero лёгкийlegìttimo зако!нныйlei она!; Выlento ме!дленноleone левlepre за!яцlesso варёный, отварно!йlèttera бу!ква; письмо!; ~
raccomandata заказно!еписьмо!
letteratura литерату!раletto крова!ть, посте!льlevante восто!кlezione уро!к, заня!тиеli ихlì тамlibertà свобо!да, во!ляlibrerìa 1. кни!жный мага�
зи!н 2. библиоте!каlibro кни!га; ~ di testo уче!�
бникlicenziar(si) увольня!ть(ся)liceo лице!йlieto ра!достныйlimitar(si) ограни!чивать�
(ся)limonata лимона!дlimone лимо!нlìmpido прозра!чныйlìnea ли!ния, черта!lìngua язы!кlino лёнlìquido жи!дкий
lamentarsi
267
liquore ликёрlìscio гла!дкий, ро!вныйlista спи!сок, пе!речень; ~
delle vivande меню!litigare спо!рить, ссо!рить�
сяlitro литрlivello у!ровеньlocale ме!стныйloggione галере!яlontano далеко!loro они!; им; ихlotta борьба!lotterìa лотере!яlùccio щу!каluce светlùcido крем для о!бувиlùglio ию!льlui он; а ~ ему!; con ~ с
ним; per ~ для него!luna луна!, ме!сяцlunedì понеде!льникlunghezza длина!lungo дли!нныйlungofìume на!бережная
(реки!)lungomare на!бережная
(мо!ря)luogo ме!сто; ме!стность; ~
di nàscita ме!сто рожде!�ния
lupo волкlùrido гря!зный
lussazione вы!вихlussuoso роско!шный
Mma но; а; ну; даmaccheroni макаро!ныmàcchia пятно!màcchina маши!наmacellerìa мясно!й мага�
зи!нmacèrie разва!лины, руи!�
ныmacinato мо!лотыйmadre матьmadrina крёстная матьmaestro 1. ма!стер, знато!к
2. учи!тель, наста!вникmàfia ма!фияmagazzin|o склад; grandi ~i
универма!гmàggio майmaggioranza большинство!maggiore 1. бо!льший
2. ста!рший, гла!вныйmaggiorenne совершенно�
ле!тнийmàgico волше!бный, ма�
ги!ческийmaglierìa трикота!ж, три�
кота!жные изде!лияmagnetòfono магнитофо!нmagnìfico великоле!пный
magnìfico
268
magro худо!йmai никогда!maiale свинья!maionese майоне!зmais кукуру!заmalato больно!йmalattìa боле!знь, заболе�
ва!ниеmale I пло!хоmale II 1. зло 2. боль; ~ di
testa головна!я боль; ~di dente зубна!я боль
malincònico гру !стный,тоскли!вый
malizioso хи!трый, лука!�вый
maltempo непого!да, нена!�стье; нелётная пого!да
malvàgio злой, кова!рныйmalvivente банди!т, пре�
сту!пникmamma ма!маmammìferi млекопита!ю�
щиеmànager ме!неджерmancare 1. не хвата!ть, не�
достава!ть 2. отсу !т�ствовать
mància чаевы!еmandare посыла!ть, от�
правля!тьmandarino мандари!нmàndorla минда!льmangiare есть, пита!ться
mano рука!manuale ручно!йmappa ка!рта, план (мест�
ности)mappamondo гло!бусmàrcio гнило!й, ту!хлыйmare мо!реmaresciallo ма!ршалmargarina маргари!нmarinàio моря!к, матро!сmarinare маринова!тьmarito мужmarìttimo морско!йmarket суперма!ркетmarmellata джем, пови!д�
ло; варе!ньеmarmo мра!мор; di ~ мра!�
морныйmarrone кори!чневыйmartedì вто!рникmarziale вое!нныйmarzo мартmàschera ма!скаmaschile мужско!йmassàggio масса!жmàssimo ма!ксимумmasso ка!меньmastro ма!стерmatemàtica матема!тикаmateriale материа!лmatita каранда!шmatrimònio брак, брако�
сочета!ниеmattina у!тро; di ~ у!тром
magro
269
matto сумасше!дший, бе�зу!мный
mattone кирпи!чmattutino у!треннийmaturo спе!лый, зре!лыйmazzo буке!тme меня!; а ~ мнеmedàglia меда!льmedésimo то!т же (са!мый)mèdia сре!днее; in ~ в сре!�
днемmedicare лечи!тьmedicina 1. медици!на 2. ле�
ка!рствоmèdico врач, до!кторmedievale средневеко!выйmèdio сре!днийmedioevo сре!дние века!,
средневеко!вьеmèglio лу!чшеmela я!блокоmelagrana грана!тmelanzana баклажа!нmelone ды!няmemòria 1. па!мять 2. вос�
помина!ния, мемуа!рыmendicante ни!щийmeno I ме!ньше, ме!нееmeno II без; кро!ме; за ис�
ключе!ниемmensa столо!ваяmensile (еже)ме!сячныйmenta мя!таmente ум
menù меню!meravigliare удивля!тьmeravigliarsi удивля!тьсяmercato ры!нок, база!рmercerìa галантере!яmercoledì среда!merenda по!лдникmeridionale ю!жныйmerluzzo треска!mese ме!сяцmestiere профе!ссияmeta цельmetà полови!наmetallo мета!ллmètodo ме!тодmetro метрmetrò метро!metròpoli столи!цаmetropolitana метрополи�
те!нméttere ста!вить, кластьméttersi 1. надева!ть 2. рас�
полага!тьсяmezzanotte по!лночь; а ~ в
по!лночьmezzo полови!на, середи!�
наmezzogiorno по!лдень; а ~
в по!лденьmi меня!; мнеmiele мёдmigliàio ты!сячаmigliorare улучша!ть(ся)migliore лу!чший
migliore
270
miliardo миллиа!рдmilione миллио!нmilitare вое!нныйmìlite солда!т, во!инmille ты!сячаmillìmetro миллиме!трminerale минера!льныйminestra супmìnimo ми!нимумministero министе!рствоministro мини!стрminoranza меньшинство!minore 1. ме !ньший 2.
мла!дшийminorenne несовершен�
ноле!тнийminuto мину!таmìo мой, моя!, моёmiràcolo чу!до; per ~ чу!домmìsero несча!стный, жа!л�
кийmistero та!йна, зага!дкаmisura разме!р; ме!раmisurare 1. ме!рить, изме�
ря!ть 2. примеря!тьmite мя!гкийmittente отправи!тельmobìlia ме!бельmoda мо!даmoderno совреме!нныйmodesto скро!мныйmodo спо!соб, ме!тодmòdulo бланк
móglie жена!moltiplicare 1. увели!чи�
вать 2. умножа!тьmolto мно!го; о!ченьmomento моме!нт, мгнове!�
ние, мигmònaco мона!хmonastero монасты!рьmondiale мирово!й, все�
ми!рныйmondo мир, свет, вселе!н�
наяmoneta моне!таmontagna, monte гора!montone бара!нmonumento па!мятник,
монуме!нтmorale нра!вственный,
мора!льный; духо!вныйmòrbido мя!гкийmòrdere куса!тьmorire умира!тьmorsicare куса!ть; жа!литьmorte смертьmorto мёртвыйmosca му!хаmostarda горчи!цаmostrare пока!зывать,
проявля!ть, выка!зы�вать
motel моте!льmotocicletta мотоци!клmotonave теплохо!д
miliardo
271
mucca коро!ваmulta штрафmuòver(si) дви!гать(ся)museo музе!йmùsica му!зыкаmusicista компози!торmutande трусы!mutar(si) (из)меня!ть(ся)muto немо!йmùtuo взаи!мный
Nnafta 1. нефть 2. ди!зель�
ное то!пливоnano ка!рликnarcòtico нарко!тикnarrare расска!зывать, по�
вествова!тьnàscere рожда!тьсяnascónder(si) пря!тать(ся)naso носNatale Рождество!natura приро!даnaturale натура!льный, ес�
те!ственныйnàusea тошнота!; ho la ~
меня! тошни!тnavale морско!йnave кора!бль, су!дноnavigare пла!ватьnazionalità национа!ль�
ностьnazione на!ция
ne 1. об э!том; о нём, о не!й,о ни!х 2. отсю!да; отту!да
nébbia тума!нnecessàrio необходи!мый;
è ~ необходи!моnegativo отрица!тельныйnegòzio магази!н; ~ di
calzature обувно!й ма�гази!н
nemico враг, проти!вникneonato новорождённыйnero чёрныйnervo нервnessuno 1. никто!; никого!
2. никако!йnetto 1. чи!стый 2. чёткий,
я!сныйnèutro сре!днийneve снегnevicata снегопа!дniente ничто!, ничего!nipote 1. внук 2. племя!н�
никno нет; pròprio no коне!ч�
но же нетnocciòla фунду!кnoce оре!хnocivo вре!дныйnoi мы; а ~ нам; con ~ с
на!ми; fra di ~ среди! насnoioso ску!чныйnoléggio, nolo прока!т;
prèndere a ~ брать на�прока!т
noléggio, nolo
272
nome 1. и!мя, назва!ние2. грам. (и!мя) сущест�ви!тельное
nominare 1. называ!ть,именова!ть 2. назна�ча!ть
non не; нет; ~ lo so я незна!ю
nonna ба!бушкаnonno де!душкаnono девя!тыйnord се!верnord�est се!веро�восто!кnòrdico се!верныйnord�ovest се!веро�за!падnormale норма!льный,
обы!чныйnostrano наш, свойnostro наш, на!ша, на!шеnotàio нота!риусnotare замеча!ть, отмеча!тьnotìzia изве!стие, но!востьnoto изве!стныйnotte ночь; di ~ но!чьюnotturno ночно!йnovanta девяно!стоnove де!вятьnovecento девятьсо!тnovembre ноя!брьnovità 1. но!вость 2. но�
ви!нкаnozze сва!дьбаnùbile незаму!жняяnucleare я!дерный
nudo го!лый, обнажённыйnùmero число!, но!мерnuotare пла!ватьnuovo но!выйnùvola о!блако, ту!ча
Оо и!ли, ли!боobbligare 1. обя!зывать
2. заставля!ть, вынуж�да!ть
obbligazione облига!цияobiettare возража!тьobiettivo объекти!вный,
беспристра!стныйobitòrio моргoca гусьoccasione слу!чайocchiali очки!òcchio глазoccidentale за!падныйoccidente за!падoccorrente ну!жный, необ�
ходи!мыйoccórrere быть необходи!�
мым; mi occorre... мнену!жно...
occupare занима!тьocèano океа!нodiare ненави!детьofferta предложе!ние; ~
speciale това!р с боль�шо!й ски!дкой
nome
273
offrire 1. предлага!ть 2. да�ри!ть
oggett|o предме!т, вещь; ~idi cancelleria канцеля!�рские това!ры
oggi сего!дняoggigiorno в настоя!щее
вре!мяogni ка!ждый, вся!кий, лю�
бо!й; ~ modo во вся!комслу!чае
ognuno ка!ждый, вся!кийolimpìade олимпиа!даolio расти!тельное ма!сло;
~ d’oliva оли!вковоема!сло; ~ di girasoleподсо!лнечное ма!сло
oliva оли!вка, масли!наoltraggiare оскорбля!тьoltre да!льше, бо!льшеombrello зо!нт(ик)ombretto те!ни для глазomeopatìa гомеопа!тияomicida уби!йцаomicìdio уби!йствоonda волна!onesto че!стныйonomàstico имени!ныonoràrio гонора!рonore честьonorèvole уважа!емыйòpera 1. де!ло 2. о!пера 3.
произведе!ние, сочи�не!ние
operàio рабо!чийoperatore опера!тор; ~
cinematogràfico кино�опера!тор
operazione опера!цияoperetta опере!ттаopinione мне!ние, взгляд;
~ pubblica обще!ствен�ное мне!ние
ora I час, вре!мя; chе ~ è?кото!рый час?
ora II сейча!с, тепе!рьorale у!стныйoràrio расписа!ние; in ~ по
расписа!нию, во!времяorchestra орке!стрordinàrio обы!чный, обык�
нове!нныйordinazione зака!зorécchio у!хоoreficerìa ювели!рный ма�
гази!нòrfano сирота!organismo органи!змorganizzare организо!вы�
вать, устра!иватьorganizzazione организа!�
цияorgoglioso го!рдыйorientale восто!чныйorientar(si) 1. ориенти!ро�
вать(ся) 2. направ�ля!ть(ся)
oriente восто!к
oriente
274
originale по!длинник, ори�гина!л
orizzontale горизонта!ль�ный
orizzonte горизо!нтornare украша!тьoro зо!лото; d’~ золото!йorològio часы!orrìbile ужа!сныйorso медве!дьortaggi о!вощиorto 1. огоро!д 2. сад; ~
botànico ботани!чес�кий сад
oscuro тёмныйospedale го!спиталь; боль�
ни!цаospitale гостеприи!мныйòspite гостьosservare наблюда!ть, рас�
сма!триватьostinato упря!мыйottanta во!семьдесятottavo восьмо!йòttica о!птикаòttimo великоле !пный,
прекра!сный, отли!ч�ный
otto во!семьottobre октя!брьottocento восемьсо!тovale ова!льныйovatta ва!таovest за!пад
Ррассо 1. паке !т, свёрток
2. посы!лка; ~ postaleпочто!вая посы!лка
расе мир, поко!йpadiglione павильо!нpadre оте!цpadrino крёстный оте!цpadrone хозя!инpaesàggio пейза!жpaesano се!льский, дере�
ве!нскийpaese 1. страна! 2. село!; де�
ре!вняpagamento пла!та, платёжpagare плати!ть, опла!чи�
вать; ~ il conto опла�ти!ть счёт; ~ in contantiплати!ть нали!чными
pàgina страни!цаpalazzo 1. дворе!ц 2. зда!�
ние, домpalestra спорти!вный залpalla мячpallacanestro баскетбо!лpallavolo волейбо!лpàllido бле!дныйpaltò пальто!pància живо!тpane хлеб; ~ fresco све!жий
хлебpanetterìa бу!лочнаяpànfilo я!хта
originale
275
panforte пря!никpanino бу!лочка; ~ imbot�
tito бутербро!дpantaloni брю!киpapà па!паpàpa Па!па Ри!мскийpappa ка!шаpappagallo попуга!йparacadute парашю!тparadiso райparagonare сра!вниватьparàgrafo пара!граф, раз�
де!лparallelo паралле!льныйparcheggiare паркова!тьparchéggio стоя!нка; ~ a
pagamento пла!тнаястоя!нка
parco паркparente ро!дственникparere каза!ться; mi pare
che... мне ка!жется,что...
parlare говори!ть, разгова!�ривать; ~ (l’)italiano го�вори!ть по�италья!нски
parola сло!воparrucchiere парикма!хер
(женский)parte 1. часть 2. сторона!partecipare (а) принима!ть
уча!стие, уча!ствоватьparticolare осо!бый, осо!�
бенный
particolarità осо!бенность,характе!рная черта!
partire (per) уезжа!тьpàrtner партнёрpartorire рожа!тьpassàggio прохо!д, пере�
хо!д, перее!зд; ~ а livelloжелезнодоро!жный пе�рее!зд
passaporto па!спортpassare 1. проходи!ть,
проезжа!ть 2. идти! 3.переходи!ть, переез�жа!ть
passeggero пассажи!рpasseggiare гуля!тьpassione страстьpassivo пасси!вныйpasticcerìa конди!терскаяpastìccio паште!тpastìglia табле!ткаpast|o еда!; dopo i ~i по!сле
еды!patat|a карто!фель; ~e arro�
sto жа!реный карто!фельpatente води!тельские
права!patire страда!ть, му!читьсяpàtria ро!динаpatrimònio 1. со!бствен�
ность, иму !щество2. насле!дство
pàtrio оте !чественный,родно!й
pàtrio
276
patronìmico о!тчествоpattinàggio: ~ artìstico фи�
гу!рное ката!ниеpàttini коньки!pauroso трусли!вый, бояз�
ли!выйpazientare терпе!тьpazzo сумасше!дший, бе�
зу!мныйpècora овца!peculiare осо!бый, осо!бен�
ныйpedàggio пла!та за прое!здpediatra педиа!тр, де!тский
врачpedone пешехо!дpèggio ху!жеpeggiore ху!дший; il ~ са!�
мый плохо!йpelato лы!сыйpelle ко!жаpellìccia 1. мех 2. шу!баpellìcola плёнкаpelo во!лосpenìsola полуо!стровpensare 1. забо!титься,
беспоко!иться 2. ду !�мать, счита!ть
pensiero мысльpensionato пенсионе!рpepe пе!рецper в, к, че!рез, по; за; на;
для; от, из, из�за; вме!�сто
pera гру!шаperbene хоро!шийpercento проце!нтperche� 1. почему!, отчего!,
заче!м 2. потому! что,так как
perciò поэ!томуpercorso маршру!т, рас�
стоя!ниеpèrdere теря!тьperdonare проща!ть, изви�
ня!тьperfetto соверше !нный,
отли!чныйperfino да!жеpericoloso опа!сныйperìodo пери!одperire ги!бнутьperla же!мчугperméttere разреша!ть, по�
зволя!тьpernice куропа!ткаpernottare (пере)ночева!тьperò но, одна!коpersona челове!к, осо!ба; in
~ ли!чноpersonale персона!лpersuader(si) убежда!ть(ся)pertanto поэ!тому, сле!до�
вательноpervenire достига!ть, дохо�
ди!ть, добира!тьсяpesante тяжёлыйpèsca пе!рсик
patronìmico
277
pescare лови!ть ры!буpesce ры!баpescecane аку!лаpetròlio нефтьpettinar(si) причёсывать�
(ся)petto грудьpezz|o 1. кусо!к 2. часть; ~i
di ricàmbio запасны!еча!сти
piacere нра!витьсяpiacimento жела!ние; a ~
по жела!ниюpianeta плане!таpiano I 1. ро!вный, пло!с�
кий 2. ти!хий, негро!м�кий
piano II эта!ж; primo ~ вто�ро!й эта!ж
pianoforte фортепиа!ноpianta расте!ниеpianterreno пе!рвый эта!жpiatto таре !лка; ~ fondo
глубо!кая таре!лкаpiazza 1. пло!щадь 2. ры!�
нокpìccolo ма!ленькийpiede нога!pieno по!лныйpietra ка!меньpigro лени!выйpilota лётчик, пило!тpinacoteca карти!нная га�
лере!я
piòggia дождьpistola пистоле!тpittore худо!жникpittura жи!вописьpiù бо!льше, бо!лееpizza пи!ццаpizzerìa пиццери!яplatea парте!рplàtino пла!тинаpoco ма!ло, немно!гоpoeta поэ!тpoi пото!м, по!слеpoiché та!к как, потому!
чтоpoliambulatòrio, policlìnico
поликли!никаpolìtica поли!тикаpolizìa поли!цияpoliziotto полице!йскийpòlizza: ~ di assicurazione
страхово!й по!лисpollo ку!рица; ~ arrosto жа!�
реная ку!рицаpolo по!люсpolpetta котле!таpomata мазьpomodoro помидо!р; di ~
тома!тныйpompelmo гре!йпфру!тpompiere пожа!рныйponente за!падpopolare наро!дныйpòpolo наро!дporcellana фарфо!р
porcellana
278
porchetta кул. жа!реныйпоросёнок
porco свинья!porre ста!вить, кластьporta дверьportabagàgli носи!льщикportafòglio бума!жникportamonete кошелёкportare 1. нести! 2. вести!portiere портье!, швейца!рporto порт, га!ваньportone 1. подъе!зд 2. во�
ро!таporzione 1. до!ля, часть
2. по!рцияposare ста!вить, кластьpositivo положи!тельныйpossedere име!ть, владе!тьpossìbile возмо!жный; è ~
возмо!жноposta по!чтаpostéggio автостоя!нкаposto ме!стоpotere мочь, быть в состо�
я!нииpòvero бе!дныйpranzare обе!датьpranzo обе!дpràtica пра!ктика, о!пытprecàrio вре!менный, не�
постоя!нныйprecedente предыду!щий,
предше!ствующийpreciso то!чный
precoce ра!ннийpreferire предпочита!тьpregare 1. проси!ть 2. мо�
ли!тьсяprèmio пре!мия; награ!даprèndere 1. брать; ~ in af�
fitto арендова!ть 2.принима!ть; ~ una me�dicina приня!ть лека!р�ство
prenotare зака!зывать,брони!ровать
preoccupar(si) беспоко!�ить(ся), трево!жить(ся)
preparar(si) гото!вить(ся)preposizione грам. предло!гpresentare 1. пока!зывать,
предъявля!ть 2. знако!�мить, представля!ть
presente прису !тствую�щий, настоя!щий; ~!здесь!
prèside дире!ктор; дека!нpressappoco приме !рно,
приблизи!тельно, о!ко�ло
presso о!коло, ря!дом, с,под, у; при
prestare 1. дава!ть взаймы!2. предоставля!ть, ока!�зывать
prèstito заём; in ~ взаймы!presto 1. бы!стро, ско!ро
2. ра!но
porchetta
279
presùmere предполага!тьprete свяще!нникprevenire предупрежда!ть,
предотвраща!тьprezioso це!нный, драго�
це!нныйprezzémolo петру!шкаprezzo цена!; а ~ ridotto по
сни!женной цене!prigione тюрьма!prima снача!ла, ра!ньше,
пре!ждеprimavera весна!primaverile весе!ннийрrimo пе!рвыйprincipale гла!вный, ос�
новно!йprincìpio нача!ло; in ~ вна�
ча!леpro за; в по!льзуprobàbile вероя!тныйprocesso проце!ссprocuratore прокуро!рprodigioso чуде!сный, нео�
быча!йныйprodotto проду!кт; това!рprodurre производи!тьprofessionista профессио�
на!лprofessore профе !ссор;
преподава!тельprofitto по!льза, вы!года;
при!быльprofondo глубо!кий
profumerìa парфюме!рияprofumo 1. за!пах, арома!т
2. духи!programma програ!ммаprogrammare плани!роватьproibire запреща!тьpromessa обеща!ниеprométtere обеща!тьpronome грам. местоиме!�
ниеpronto 1. гото!вый 2. бы!ст�
рый, ско!рый ◊ ~!алло!!, слу!шаю!
pronùncia произноше!ниеpropagar(si) распростра�
ня!ть(ся)proporre предлага!тьpropòsito цель, наме!рениеproprietà 1. сво!йство, осо!�
бенность 2. со!бствен�ность; ~ privata ча!ст�ная со!бственность
proprietàrio владе!лецpròprio со!бственный,
свойprosciutto ветчина!prospettiva перспекти!ваpròssimo 1. ближа!йший,
сосе!дний 2. бу!дущий,сле!дующий
protagonista геро!йprotèggere защища!тьprotrarsi дли!ться, продол�
жа!ться
protrarsi
280
prova 1. о!пыт, испыта!ние2. экза!мен 3. соревно�ва!ние
provare 1. чу !вствовать,испы!тывать 2. про!бо�вать
provèrbio посло!вица, по�гово!рка
provìncia прови!нцияprovvedere 1. снабжа!ть,
обеспе!чивать 2. забо!�титься
provvisòrio вре!менныйprovvista запа!сprugna сли!ваpubblicare публикова!ть,
издава!тьpùbblico обще!ственный,
публи!чныйpugilato боксpulcino цыплёнокpulire чи!стить, мытьpulito чи!стыйpullman (туристи!ческий)
авто!бусpunire нака!зыватьpunto 1. то!чка 2. ме!сто,
пунктpuntura уку!с; уко!лpure всё�таки, всё же; та!к�
же, то!жеpurè пюре!purga слаби!тельное
purtroppo к сожале!ниюpùtrido гнило!й
Qqua здесь, тут; сюда!; di ~
отсю!даquaderno тетра!дьquadrato квадра!тquadro карти!наqualche не !сколько; ка�
ко!й�нибудь, како!й�либо, не!�который
qualcosa что!�то, что!�ни�будь, что!�либо, ко!е�что!
qualcuno кто!�то, кто!�ни�будь, не!кто
quale како!й, кото!рыйqualità ка!чествоqualsìasi, qualùnque любо!йquando когда!; da ~ с тех
по!р, как; fino a ~ до техпор, пока!
quantità коли!чествоquanto ско!лькоquaranta со!рокquartiere кварта!лquarto четвёртыйquasi почти!quattòrdici четы!рнадцатьquattrini де!ньгиquattro четы!ре
prova
281
quattrocento четы!рестаquello тотquestionàrio анке!таquestione вопро!сquesto э!тот; in ~ caso в та�
ко!м слу!чаеquieto споко!йныйquindi сле!довательно, та�
ки!м о!бразом, поэ!томуquìndici пятна!дцатьquintale це!нтнерquinto пя!тыйquota часть, до!ляquotidiano ежедне!вный,
повседне!вный
Rraccògliere 1. поднима!ть
2. собира!ть; ~ funghiсобира!ть грибы!
raccomandare рекомендо�ва!ть, сове!товать
raccomandata заказно!еписьмо!
raccontare расска!зыватьràdersi бри!тьсяradicale коренно!й; ради�
ка!льныйràdio ра!диоradiotelèfono радиотеле�
фо!нrado ре!дкий; di ~ ре!дкоradunar(si) собира!ть(ся)
radura поля!наrafforzar(si) уси!ливать�
(ся), укрепля!ть(ся)raffreddore просту!да, на!�
сморкragazza де!вочка, де!вушкаragazzo ма!льчик, ю!ношаragionare рассужда!ть,
размышля!ть, ду!матьragione рассу!док, ра!зумragioniere бухга!лтерrallegrar(si) 1. ра!довать�
(ся) 2. поздравля!тьrammaricarsi жа!ловатьсяrana лягу!шкаrapace хи!щныйrapidità ско!рость, быст�
рота!ràpido ско!рый, бы!стрыйrapina ограбле!ниеraro ре!дкийrassegna 1. вы!ставка
2. фестива!льrassicurar(si) успока!ива�
ть(ся)ratto кры!саravanello реди!сrazza ра!саre коро!льrealizzar(si) осуществля!�
ть(ся), исполня!ть(ся)realtà действи!тельность,
реа!льность; in ~ дей�стви!тельно
realtà
282
reato преступле!ниеrecàpito 1. а!дрес 2. доста!�
вкаrecare приноси!тьreception администра!ция;
дежу!рный админист�ра!тор (в гостинице)
rècita спекта!кльreclamare 1. тре !бовать
2. жа!ловатьсяrècord реко!рдredattore реда!ктор; ~ capo
гла!вный реда!кторreferenze рекоменда!цияrefettòrio столо!ваяregalare дари!тьregalo пода!рокrèggere 1. держа!ть 2. уп�
равля!ть, пра!вить 3.выде!рживать, перено�си!ть
regina короле!ваregione о!бласть, регио!нregista режиссёрregistratore магнитофо!нrègola пра!вилоregolare регули!роватьrelazione связь, отноше!�
ниеreligione рели!гияremoto да!внийrèndere возвраща!ть, отда�
ва!тьrepertòrio репертуа!р
residente прожива!ющийresidenza местожи!тель�
ствоrespirare дыша!тьresponsabilità отве!тствен�
ностьrestare остава!тьсяrestituire возвраща!ть, от�
дава!тьrettàngolo прямоуго!льникretto прямо!йrettore ре!кторribes сморо!динаricambiare обме !нивать,
меня!тьricco бога!тыйricerca по!иск, ро!зыскricetta рецептricévere получа!тьricevitore получа!тельricevuta квита!нция, рас�
пи!скаriconóscere узнава!тьricordare по!мнить, запо�
мина!тьricordarsi вспомина!тьricordo сувени!р, пода!рокricorrenza юбиле!й, годов�
щи!наrìdere смея!тьсяridire повторя!тьridurre сокраща!ть, умень�
ша!ть, снижа!тьrientrare возвраща!ться
reato
283
rifiuto отка!зriforma рефо!рмаriga ли!ния, черта!rìgido суро!вый, жёсткийrigoroso стро!гийriguardare относи!ться,
каса!тьсяriguardo 1. внима!ние, за�
бо!та 2. уваже!ниеrilàscio вы!дача (докумен�
тов)rimanere остава!тьсяrimèdio лека!рство, сре!д�
ство; ~ contro la tosseсре!дство от ка!шля
rimessa гара!жrimmel тушь для ресни!цrimpiàngere сожале!тьrincaro повыше!ние цен,
подорожа!ниеringraziare благодари!тьrinomato изве!стный, зна�
мени!тыйrinunciare отка!зыватьсяrione райо!нriparare чини!ть, ремон�
ти!роватьriparazione ремо!нтripètere повторя!тьriportare возвраща!тьriposare отдыха!тьriposo о!тдыхrìschio рискriscuòtere получа!ть
riservare сохраня!тьrisièdere 1. прожива!ть
2. находи!тьсяriso рисrisòlvere (раз)реша!ть
(проблему)risparmiare бере!чь, эко�
но!митьrispettàbile уважа!емыйrispóndere отвеча!тьrisposta отве!тrissa дра!ка; ссо!раristorante рестора!нristretto у!зкий, те!сныйrisultato результа!тritenere счита!ть, пола�
га!тьritirare 1. отбира!ть; за�
бира!ть 2. быть похо!�жим
ritiro получе!ние багажа!ritornare возвраща!тьсяritratto портре!тritrovare находи!ть, обна�
ру!живатьriunir(si) собира!ть(ся)riuscito уда!чныйriva бе!регrivale сопе!рникrivòlgersi обраща!тьсяroba 1. вещь, ве!щи 2. ба�
га!жrobusto кре!пкий, про!ч�
ный
robusto
284
ròccia скала!, утёсrómpere лома!ть, разби�
ва!тьrosa ро!зовыйrossetto губна!я пома!даrosso кра!сныйrosticcerìa заку!сочнаяrotondo кру!глыйrotta курс, направле!ниеrovinare разруша!ть(ся)rubare красть, ворова!тьrubino руби!нrublo рубльrubrica разде!л, ру!брикаrùderi разва!линыrugginoso ржа!выйrum ромrumoroso шу!мныйrurale се!льский, дереве!н�
скийruscello руче!йrusso ру!сский; il ~ ру!с�
ский язы!кrùvido гру!бый, шерша!вый
Ssàbato суббо!таsàbbia песо!кsacca су!мкаsaccheggiare гра!битьsacerdote свяще!нникsacro свяще!нный, свято!йsàggio му!дрый
sala зал; ~ d’aspetto заложида!ния
salame колбаса!; ~ affumi�cato копчёная колбаса!
salare соли!тьsalàrio за!работная пла!таsalato солёныйsaldo про!чный, кре!пкийsale сольsalire поднима!ться, взби�
ра!ться; ~ in màcchinaсесть в маши!ну
salmone лосо!сь, сёмгаsalone сало!н, залsalotto гости!наяsalsa со!ус, подли!вкаsalsìccia соси!скаsaltare пры!гатьsalubre целе!бныйsalutare 1. здоро!ваться,
приве!тствовать 2. про�ща!ться
salute здоро!вье; ~! бу!дь�(те) здоро!в(ы)! (причихании)
salvagente спаса!тельныйжиле!т
salvaguardare бере!чь, ох�раня!ть, защища!ть
salvar(si) спаса!ть(ся)salve! приве!т!salvo кро!ме, поми!мо, за
исключе!ниемsàngue кровь
ròccia
285
sano здоро!выйsanto свято!йsapere 1. знать 2. па!хнутьsapone мы!лоsaporito вку!сныйsarà возмо!жно, мо!жет бытьsardina сарди!наsartorìa ателье!sasso ка!меньsàtana сатана!, дья!волsàuna са!унаsàvio му!дрыйsàzio сы!тыйsbagliare ошиба!тьсяsbàglio оши!бка; per ~ по
оши!бкеsballare распако!выватьsbàttere бить, ударя!тьsbigottir(si) пуга!ть(ся)sbocco вы!ходsbrigativo бы!стрыйscacco ша!хматыscadente плохо!йscadenza срокscala ле!стницаscambiare обме!ниватьscàmbio обме!нscandalizzar(si) оскорб�
ля!ть(ся), возмуща!ть�(ся)
scàndalo сканда!лscàpolo холосто!й, одино!�
кийscappare убега!ть
scarafàggio тарака!нscarno худо!й, то!щийscarpa боти!нок, ту!фляscarto брак; di ~ брако!�
ванныйscatolame консе!рвыscattare фотографи!роватьscégliere выбира!ть, отби�
ра!тьscèndere спуска!тьсяscherma фехтова!ниеscherzo шу!ткаschietto и!скренний, ве!р�
ныйsci лы!жиsciagura несча!стье, беда!sciampo шампу!ньscienza нау!каscienziato учёныйscìmmia обезья!наsciocco глу!пыйsciroppo сиро!п; ~ per la
tosse миксту!ра от ка!ш�ля
scolaro учени!кscombro ску!мбрияscomodare беспоко!ить,
меша!тьscomodarsi беспоко!итьсяscòmodo неудо!бныйscomparire исчеза!тьscompartimento купе!sconfinato безграни!чный,
беспреде!льный
sconfinato
286
sconfitta пораже!ниеsconosciuto неизве!стный,
незнако!мыйsconto ски!дкаscoperto откры!тыйscopo цельscordare забыва!тьscorso про!шлый, мину!в�
ший; l’anno ~ в про!ш�лом году!
scorta 1. оxpa!нa 2. запа!сscortese неве !жливый,
гру!быйscottante горя!чийscottata ожо!гscritta на!дписьscritto 1. произведе!ние,
сочине!ние 2. письмо!scrittore писа!тельscrìvere писа!тьscultore ску!льпторscuola шко!лаscuro тёмный, мра!чныйscusare извиня!ть, про�
ща!тьscusarsi извиня!тьсяsdegnarsi серди!ться,
зли!тьсяse е!слиsé себя!; con sé с собо!й; per
sé для себя!; di sé o себе!sebbene хотя!secco сухо!йsècolo век
secondo I второ!йsecondo II секу!ндаsedativo болеутоля!ющее
(сре!дство)sede местонахожде!ние,
местопребыва!ниеsedere сиде!тьsèdia стулsédici шестна!дцатьségala рожьsegnale сигна!л, знакsegnare отмеча!ть, обозна�
ча!тьsegno 1. знак; ~ zodiacale
знак зодиа!ка 2. при!�знак, приме!та
segretàrio секрета!рьsegreto секре!т, та!йнаseguente сле!дующийsei шестьseicento шестьсо!тself�service самообслу!жи�
ваниеselva лесselvaggina дичьselvàggio ди!кийsembrare каза!тьсяsemestre семе!стр, полуго!�
диеsémplice просто!йsempre всегда!; per ~ на�
всегда!sènape горчи!цаsenno ра!зум, рассу!док
sconfitta
287
sensazione ощуще!ниеsensìbile чу !вственный;
чувстви!тельныйsenso, sentimento чу!вствоsentire 1. чу !вствовать,
ощуща!ть, испы!тывать2. слы!шать
sentirsi чу!вствовать себя!senza безsepararsi расстава!тьсяseppellire хорони!тьsera ве!черserale вече!рнийserata ве!чер; ~ di gala тор�
же!ственный ве!черserbare храни!ть, бере!чьsereno я!сный, споко!йныйsergente сержа!нтsèrie се!рияsèrio серьёзныйserpente змея!servire 1. служи!ть 2. быть
приго!дным, годи!тьсяservitore слуга!, лаке!йservìzio 1. слу!жба 2. се!р�
висsessanta шестьдеся!тsesto шесто!йseta шёлкsete жа!ждаsettanta се!мьдесятsette семьsettecento семьсо!тsettembre сентя!брь
settentrionale се!верныйsettentrione се!верsettimana неде!ляsettimanale еженеде!льникsèttimo седьмо!йsevero стро!гий, суро!выйsfogliata слоёное пиро!ж�
ноеsfortuna неуда!ча, несча!�
стьеsgarbato гру!бый, неве!ж�
ливыйsgombro ску!мбрияsgomentarsi (ис)пуга!тьсяsgradévole неприя!тныйsguardo взглядshampoo шампу!ньsi себя!; себе!sì даsiccome так как, поско!ль�
куsicuro 1. надёжный, безо�
па!сный 2. уве!ренныйsigaretta сигаре!таsìgaro сига!раsignificare означа!ть,
име!ть значе!ниеsignora синьо!ра (тж. об�
ращение к замужнейженщине); же!нщина,да!ма, госпожа!
signore синьо!р (тж. обра�щение к мужчине); гос�поди!н
signore
288
signorina синьори!на (тж.обращение к девушке);де!вушка
silènzio тишина!silenzioso молчали!вый,
споко!йный, ти!хийsìmbolo си!мволsìmile подо!бный, анало�
ги!чныйsimpàtico симпати!чныйsimultàneo одновреме!н�
ныйsincero и!скренний, от�
крове!нныйsingolare осо!бенный, сво�
еобра!зныйsìngolo отде!льный, оди�
но!чныйsinistra ле!вая сторона!; а ~
нале!воsinistro ле!выйsìntomo симпто!мsiringa шприцsistema систе!маsituazione ситуа!ция, по�
ложе!ние, обстано!вкаslanciato стро!йный, изя!�
щныйsmarrire теря!тьsmarrirsi потеря!ться, заб�
луди!тьсяsmeraldo изумру!дsmisurato огро!мный, гро�
ма!дный
smorto бле!дныйsobborgo при!город, пред�
ме!стьеsoccórrere помога!тьsoccorso по!мощьsociale социа!льныйsocietà о!бщество; ~ d'as�
sicurazione страхова!якомпа!ния
soffocante ду!шныйsoffrire 1. терпе!ть, пере�
носи!ть 2. страда!ть, му!�читься
soggiornare житьsògliola ка!мбалаsogno сон, сновиде!ние,
мечта!solare со!лнечныйsoldato солда!тsoldi де!ньгиsole со!лнцеsòlido твёрдый, про!чный,
кре!пкийsolitàrio одино!кийsòlito обы!чный; di ~ обы!�
чноsollécito бы!стрый, ско!�
рыйsolo 1. оди!н, одино!кий
2. еди!нственныйsoltanto то!лько, лишьsomigliante похо!жий, схо!�
дныйsomma су!мма, ито!г
signorina
289
sonante зво!нкийsonnìfero снотво!рноеsonno сонsopra над; наsorbire питьsòrcio мышьsordo глухо!йsorella сестра!sórgere встава!ть, подни�
ма!тьсяsorpresa неожи!данность,
сюрпри!зsorrìdere улыба!тьсяsorriso улы!бкаsorte судьба!sosta остано!вка, стоя!нка;
divieto di ~ стоя!нказапрещена!
sostantivo (и!мя) суще�стви!тельное
sostanza вещество!, суть,су!щность
sostituto замести!тельsottaceto марино!ванныйsottana ю!бкаsotterràneo подзе!мныйsottile то!нкийsotto 1. под 2. внизу!; внизsottomarino подво!дныйsottopassàggio подзе!мный
перехо!дsottoscrìvere подпи!сы�
вать(ся)sottozero ни!же нуля!
spaghetti спаге!ттиspalla плечо!sparare стреля!тьspassarsela развлека!тьсяspasso развлече!ниеspaventar(si) пуга!ть(ся)spaventoso стра!шный,
ужа!сныйspàzio простра!нствоspècchio зе!ркалоspeciale специа!льный,
осо!быйspecialista специали!стspecialità специа!льностьsperanza наде!ждаsperare наде!ятьсяspesso ча!стоspettàbile уважа!емый (в
письме)spettàcolo спекта!кльspettro при!зрак, приви�
де!ниеspèzie спе!ции, пря!ностиspezzare разбива!ть, ло�
ма!тьspezzatino рагу!spiacere сожале!тьspiàggia пляжspìccioli ме!лочь, ме!лкие
де!ньгиspinaci шпина!тspinoso колю!чийspìrito спиртsplèndido блестя!щий
splèndido
290
spogliar(si) раздева!ть(ся)spogliatóio гардеро!бspòglio го!лый, обнажён�
ныйsponda бе!регsporcar(si) па!чкать(ся)sporco гря!зныйsport спортsporta су!мкаsposare жени!ться, выхо�
ди!ть за!мужsposa супру!гаsposo супру!гspremuta свежевы!жатый
сокsqualo аку!лаsquillare звене!ть, звони!тьstàbile про!чный, стаби!ль�
ныйstagione вре!мя го!да, сезо!нstagno прудstanotte сего!дня но!чьюstanza ко!мнатаstare 1. стоя!ть, быть, на�
ходи!ться 2. житьstasera сего!дня ве!черомstatale госуда!рственныйstato 1. состоя!ние, поло�
же!ние; ~ di famìglia се�ме!йное положе!ние 2.госуда!рство
stàtua ста!туяstazione 1. вокза!л 2. ста!н�
ция, пост; ~ di servìzio
автосе!рвис; ~ di poliziaполице!йский уча!сток
stella звезда!stemma гербstesso тот же са!мый, та�
ко!й жеstile стильstimare 1. уважа!ть 2. оце!�
ниватьstirare гла!дить (утюгом)stivale сапо!гstoffa ткань, материа!лstolto глу!пыйstòmaco желу!докstòria исто!рияstorione осётр, осетри!на;
севрю!гаstovìglie посу!даstrada доро!гаstraniero иностра!нныйstraordinàrio необыкно�
ве !нный, необыча!й�ный, чрезвыча!йный
strepitoso гро!мкий, шу!м�ный
stretto у!зкий, те!сныйstudente студе!нтstudentessa студе!нткаstudiare 1. учи!ть, изуча!ть
2. учи!тьсяstufato тушёное мя!соstùpido глу!пый, тупо!йsu на; над; в; о; о!коло; поsubire терпе!ть, переноси!ть
spogliar(si)
291
suburbano при!городныйsuccèdere происходи!ть,
случа!тьсяsuccessivo (по)сле !дую�
щийsuccesso успе!х, достиже!�
ниеsucco сокsucculento со!чный, вку!с�
ныйsud югsud�est ю!го�восто!кsud�ovest юго�за!падsugo со!ус, подли!вкаsuicida самоуби!йцаsuo его!; её; свой, своя!, своёsuono звукsuperiore ве!рхний; вы!с�
шийsusina сли!ваsvaligiare гра!битьsvariato ра!зный, разнооб�
ра!зныйsvéndita распрода!жаsventura несча!стье, беда!,
неуда!чаsviluppo разви!тие, ростsvolta поворо!т
Тtabacco таба!кtacchino индю!кtacere молча!ть
tàglia разме!р (одежды)tagliare ре!зать, отреза!тьtalento тала!нт; di ~ та�
ла!нтливыйtamburo бараба!нtangenziale скоростна!я
автодоро!гаtanto так, сто!лько, о!ченьtappa эта!пtardi по!здноtariffa тари!ф, расце!нка; ~
preferenziale льго!тныйтари!ф
tascàbile карма!нныйtassa нало!гtassì такси!tasso проце!нтtaverna таве!рнаtàvola 1. доска! 2. столtazza 1. ча!шка 2. унита!зte тебя!; con te с тобо!й; per
te для тебя!; senza di teбез тебя!; di te o тебе!
tè чайteatro теа!тр; ~ di lìrico
о!перный теа!трtecnica те!хникаtecnologìa техноло!гияtelefonare звони!ть (по те�
лефону)telefonata телефо!нный
разгово!рtelefonino со!товый теле�
фо!н
telefonino
292
telèfono телефо!н; ~ pùb�blico телефо!н�автома!т
telègrafo телегра!фtelegramma телегра!мма; ~
espresso сро!чная теле�гра!мма
tema те!маtempesta бу!ряtempesto штормtèmpio храмtempo 1. вре!мя 2. пого!даtemporale гроза!temporàneo вре!менныйtènebre темнота!, тьмаtenente лейтена!нтtenere 1. держа!ть, храни!ть
2. счита!ть ва!жным, до�рожи!ть
tènero не!жный, мя!гкий,ла!сковый
tennis те!ннисtenuta уса!дьба, поме!стьеtermale горя!чийtèrminal аэровокза!лterminare конча!ть(ся), за�
ка!нчивать(ся)tèrmine сло!во; выраже!ниеterra земля!terremóto землетрясе!ниеterreno, terrestre земно!йterrìbile стра!шный, ужа!с�
ныйterritòrio террито!рияterzo тре!тий
tesoro клад, сокро!вищеtèssera 1. удостовере!ние
2. биле!тtessuto тканьtesta голова!testamento завеща!ниеtestardo упря!мыйtestata назва!ниеtesto текстti тебя!; тебе!tièpido тёплыйtigre тигрtinta окра!ска, цветtintorìa химчи!сткаtipo образе!ц; типtipografìa типогра!фияtirare стреми!ться, доби�
ва!тьсяtìtolo назва!ние, заголо!вокtivi, tivù телеви!зорtògliere 1. снима!ть, уби�
ра!ть 2. отнима!ть, от�бира!ть
tollerare терпе!тьtomba моги!лаtondo круглыйtònico то!никtonnellata то!ннаtonno туне!цtono тонtonto глу!пыйtopo мышьtormenta вью!га, мете!льtormentar(si) му!чить(ся)
telèfono
293
tornare возвраща!тьсяtorre ба!шняtorta торт; ~ salata пиро!гtosse ка!шельtòssico токси!чный, ядо�
ви!тыйtossire ка!шлятьtostapane то!стерtotale ито!г, о!бщая су!ммаtradire предава!ть, изме�
ня!тьtradurre переводи!ть (с од�
ного языка на другой)traduttore перево!дчикtraghetto паро!мtragitto перее!зд, прое!здtram трамва!йtramezzino са!ндвичtranne кро!ме, за исклю�
че!ниемtranquillante успокои!тель�
ное сре!дствоtranquillizzar(si) успока!и�
вать(ся)tranquillo споко!йныйtrànsito прое!зд, прохо!дtrascórrere 1. проводи!ть
2. проходи!тьtrasferire переноси!ть, пе�
ремеща!тьtrasferta командиро!вкаtrasformar(si) превра�
ща!ть(ся)trasparente прозра!чный
trasportare переноси!ть,перевози!ть, перево�ди!ть
trasvolata беспоса!дочныйперелёт
trattare 1. обсужда!ть 2. об�раща!ться, обходи!ть�ся
traveller’s cheque доро!ж�ный чек
trecento три!стаtrédici трина!дцатьtremendo стра!шный, ужа!�
сныйtreno по!ездtrenta три!дцатьtriàngolo треуго!льникtribunale судtributo нало!гtrimestre кварта!лtriste печа!льный, гру!ст�
ныйtroppo сли!шком, черес�
чу!рtrota форе!льtrovare находи!тьtruffare обма!ныватьtu тыtumore о!пухольtuo твой, твоя!, твоёtuono громturchino си!нийturismo тури!змturista тури!ст
turista
294
turìstico туристи!ческийtutto 1. весь, це!лый; по!л�
ный 2. ка!ждый, вся!�кий, любо!й
tuttora всё ещё, до! сих по!р
Uuccello пти!цаuccisione уби!йствоuffìcio 1. слу!жба 2. о!фис,
конто!ра, бюро!; ~postale почто!вое отде�ле!ние, по!чта
ùlcera я!зва; ~ gàstrica я!з�ва желу!дка
ùltimo после!днийùmido: in ~ под со!усом, в
со!усеun неопред. артикль
како!й�то, како!й�ни�будь
una неопред. артикль ка�ка!я�то, кака!я�нибудь
ùndici оди!ннадцатьunguento мазьunione сою!з, объедине!�
ниеuniversità университе!тuno 1. оди!н 2. кто!�то, не!�
кто; оди!н 3. неопред.артикль како!й�то, ка�ко!й�нибудь
uomo челове!к, мужчи!на
uovo яйцо!; ~ sodo яйцо!вкруту!ю; ~ alla coqueяйцо! всмя!тку
usare употребля!ть, при�меня!ть, испо!льзовать
uscita вы!ход; ~ all’imbarcoвы!ход на поса!дку; ~ disicurezza запа!сный вы!�ход
uso употребле!ние, при�мене!ние; per ~ internoдля вну!треннего упот�ребле!ния; per ~ esternoдля нару!жного упот�ребле!ния
uva виногра!д; ~ passaизю!м; ~ spina крыжо!�вник
Vvacanza о!тпуск; кани!кулыvacca коро!ваvagone ваго!н; ~ letti
спа!льный ваго!нvalere 1. сто!ить 2. быть
действи!тельнымvalidità срок де!йствияvàlido действи!тельныйvalìgia чемода!нvalore це!нностьvaloroso му!жественный,
хра!брыйvaluta валю!та
turìstico
295
vantaggioso вы!годный,вы!игрышный
vaporetto речно!й трам�ва!й, парохо!дик
vaporoso лёгкийvariante вариа!нтvariare меня!ть(ся)varietà варьете!vàrio ра!зный, разнооб�
ра!зныйvasellame посу!даvècchio ста!рыйvedere 1. ви!деть, смотре!ть
2. понима!тьvegetale расте!ниеvegetariano вегетариа!нскийveleno яд, отра!ваvelìvolo самолётvelluto ба!рхат; ~ di cotone
вельве!тveloce бы!стрый, ско!рыйvéndita прода!жа; in ~ в
прода!жеvenditore продаве!цvenduto про!данныйvenerdì пя!тницаvenire приходи!ть, прибы�
ва!ть, приезжа!тьventi два!дцатьventilatore вентиля!торvento ве!терventre живо!тventuro бу!дущий; l’anno ~
в бу!дущем году!
verbale у!стныйverbo глаго!лverde зелёныйverdura о!вощи, зе!леньverificare проверя!ть, кон�
троли!роватьverità пра!вда, и!стина; per
~ на са!мом де!леvermicelli вермише!льvernice кра!ска; ~ fresca
(осторо!жно) окра!ше�но (надпись)
vero настоя!щий, и!стин�ный
versione ве!рсия, вариа!нтverso к, о!коло; ~ mezzo�
giorno о!коло полу!дняverticale вертика!льныйvertìgine головокруже!ниеvéscovo епи!скопvespa оса!vespasiano (обще!ствен�
ный) туале!тvestiàrio оде!жда, гардеро!бveterano ветера!нveterinàrio ветерина!рvetro стекло!; di ~ стекля!�
нныйvi 1. вас; вам 2. там; туда!via у!лицаviàggio путеше!ствиеviale бульва!р, проспе!ктvice замести!тельvicinato сосе!ди
vicinato
296
vicino ря!дом, бли!зко,вблизи!
vìcolo переу!лок; ~ ciecoтупи!к
videocassetta видеокассе!таvideoregistratore видео�
магнитофо!нvietat|o запрещённый; ~
fumare! не кури!ть!;sosta ~a стоя!нка запре�щена!; ~ l’accesso ai nonaddetti посторо!ннимвход воспрещён; ~l’ingresso вход запре�щён
vigoroso си!льный, кре!п�кий
villa ви!лла, уса!дьба; ~ co�munale городско!йпарк
villàggio дере!вняvìncere побежда!ть, выи!г�
рыватьvincitore победи!тельvino вино!; ~ rosso кра!сное
вино!; ~ bianco бе!лоевино!; ~ sfuso разлив�но!е вино!
violinista скрипа!чviolino скри!пкаvioloncello виолонче!льvirile мужско!й, му !же�
ственный
visitare посеща!ть, наве�ща!ть, осма!тривать; ~una città осмотре!ть го!�род
visitatore посети!тельviso лицо!visto ви!заvita жизньvitella теля!тинаvitto пита!ние, еда!; ~ e
allòggio пита!ние ипрожива!ние
vittòria побе!даviva! да здра!вствует!vìvere жить, прожива!тьvìveri проду!ктыvivo живо!йvocabolàrio слова!рьvocàbolo сло!воvoce го!лосvoga мо!даvoi вы; вас; di ~ о вac;
per ~ для вас; con ~c ва!ми; senza di ~ безвас
volare лета!ть, лете!ть; ~ viaулете!ть
volere хоте!ть, жела!тьvolo полёт, перелётvolpe лиса!volta раз; una ~ одна!жды;
c’era una ~ жил�былvoltare повора!чивать
vicino
297
volume 1. объём 2. томvostro ваш, ва!ша, ва!шеvulcano вулка!нvuoto пусто!й
Wwafer ва!флиwater унита!зwhisky ви!ски
Xxerocòpiatrice ксе!рокс
Yyacht я!хтаyog(h)urt йо!гурт
Zzàffiro сапфи!рzanzara кома!рzecca моне!тный дворzeppo по!лный, перепо!л�
ненныйzero ноль, нуль; sopra ~
вы!ше нуля!; sotto ~ ни!�же нуля!
zia тётяzodìaco зодиа!кzona зо!на, райо!нzoo зоопа!ркzucca ты!кваzùcchero са!хар; ~ in pólve�
re са!харный песо!кzucchina кабачо!кzuppa суп
zuppa
298
а e, maабоне�нт abbonatoабрико�с albicoccaава�нс antìcipoава�рия avarìa, guastoа�вгуст agostoавиали�ния linea aereaавиапо�чта posta aèreaавто�бус àutobus; corriera
(междугородний); pull�man (для туристов)
автовокза�л stazione di au�tobus
автозапра�вочная ста�нцияstazione di rifornimento
автома�т (аппарат) màc�china automàtica; distri�butore automàtico (тор�говый)
автомоби�ль automòbile,automezzo
автоотве�тчик segreteria te�lefonica
а�втор autoreавтостра�да autostradaаге�нтство agenzìaад infernoадвока�т avvocatoадминистра�тор ammini�
stratore, receptionistaадминистра�ция ammini�
strazioneадмира�л ammiràglioа�дрес indirizzoа�збука alfabeto, abbiccìа�ист cicognaакаде�мия accadèmiaаккумуля�тор accumulatoreаккура�тный accuratoакт attoактёр attoreактри�са attriceаку�ла pescecaneа�кция azioneалкого�ль àlco(o)l, àlcoleалле�я viale
A
РУССКО�ИТАЛЬЯНСКИЙ СЛОВАРЬ
299
Алло�! Pronto!алма�з diamanteалфави�т alfabetoальбо�м albumАме�рика Americaана�лиз anàlisiанана�с ananassoА�нглия Inglitteriaанекдо�т barzelletta, anèd�
dotoанке�та questionàrioанти�чный antico, clàssicoапельси�н arància, aràncioаппети�т appetito; прия�т�
ного ~а! buòn appeti�to!
апре�ль aprileапте�ка farmacìa; дежу�рная
~ farmacìa di turnoапте�чка (дома, в гостини�
це) armadietto di prontosoccorso; (в автомо�биле) pronto soccorsoper auto
апули�ец puglieseапули�йский puglieseАпу�лия Pugliaарбу�з cocòmero, angùriaаре�нд|а affitto; сдать в ~у
dare in affittoарендова�ть prendere in af�
fittoаресто�вывать arrestare
а�рмия esèrcito, armataарома�т aromaарти�ст artista; attore, at�
triceарти�стка artista; attore, at�
triceархите�ктор architettoатакова�ть attaccare, assa�
lireа�тлас atlanteатле�тика atlètica; лёгкая ~
atlètica leggera; тяжёлая~ atlètica pesante
аукцио�н astaафи�ша affisso, manifesto;
cartellone (театраль�ная)
аэровокза�л stazione aero�portuale
аэропо�рт aeroporto
Бба�бочка farfallaба�бушка nonnaбага�ж bagàglio; сдать ве�щи
в ~ depositare il bagà-glio; получи�ть ~ ritirareil bagàglio; вы�дача ~а�consegna bagàgli; пе�реве�с ~а� sovrappeso
бага�жник vano portaba�gàgli
багажник
300
база�р mercatoбак serbatoioбаклажа�н melanzanaбале�т ballettoбалко�н balcone; театр.
gallerìa, balconataбана�н bananaбандеро�ль fàscia, plicoбанк bancaбанки�р banchiereбанкома�т bancomatба�ня bagnoбар bar, méscitaбара�нина carne di mon�
toneба�рхат vellutoбаскетбо�л pallacanestroбассе�йн piscina, vasca, ser�
batóioбатаре�йка pilaба�шня torreбе�гать córrereбе�дный pòveroбез 1. senza; ~ исключе��
ния senza eccezione2. (о времени) meno;~ пяти� (мину�т) шестьsono le sei meno cìnque
безопа�сный sicuroбе�лка scoiàttoloбе�лый biancoбельё biancherìa; ни�жнее ~
biancherìa ìntima
бельэта�ж primo órdine dipalchi
бензи�н benzinaбензоколо�нка distributore
di benzinaбе�рег riva, costa; ~ мо�ря
lido, costa del more; ~реки� riva del flume
берёза betullaбере�менная incinta, grà-
vidaбесе�довать conversareбере�чь 1. (хранить) custo�
dire, conservare 2. (эко�номить) risparmiare
беспла�тный gratùitoбеспоко�ить 1. (волновать)
turbare, agitare 2. (ме�шать) disturbare
беспоко�иться preoccupar�si, agitarsi
беспо�шлинный esente dadogana
бессо�нница insònniaбиблиоте�ка biblioteca, lib�
rerìaбиле�т biglietto; обра�тный
~ biglietto di andata e ri�torno; льго�тный ~ bi�glietto (a prezzo) ridotto
билья�рд biliardoбинт benda, fàsciaбиоло�гия biologìa
базар
301
бискви�т pan di Spagnaби�тва battàgliaбить bàttere; picchiare (из�
бивать)бифште�кс bistecca; ~ из те�
ля�тины bistecca divitello
благодари�ть ringraziareбланк mòduloбле�дный pàllidoближа�йший pròssimoбли�зко vicino (a), a poca di�
stanza (di), poco distante(da)
близнецы� gemelliблин frittellaблокно�т taccuino, notesблонди�н biòndoблонди�нка biòndaблу�зка camicettaблю�до piatto, pietanza, vi�
vanda; дежу�рное ~ piat�to del giorno
бобы� faveБог Dìoбога�тый riccoбок fiancoбока�л bicchiere, vetroбокс pugilatoбо�лее 1. (о количестве) ol�
tre 2. (для образованиясравнит. ст.) più
боле�знь malattiaболе�льщик tifoso
боле�ть 1. (чем�л.) èsseremalato 2. (о теле, частитела) aver male
болеутоля�ющее calmanteболь dolore, male; зубна�я
~ mal di denti; головна�я~ mal di testa
больни�ца ospedaleбо�льно dolorosamente; мне
~ mi duole, mi fa maleбольно�й malato; он бо�лен
lui è malatoбо�льше soprattutto, per lo
piùбольшинство� maggioranzaбольшо�й grandeборо�ться lottareбосоно�жки sàndaliботи�нки scarpeбоя�ться temere, avèr paura
(di)брат fratello; двою�родный
~ cuginoбрать prèndereбриллиа�нт diamanteбрита�нскийбри�тва rasóioбри�ться farsi la barbaбро�ви sopraccigliaброни�ровать: ~ места� pre�
notare i postiброса�ть gettare, lanciare,
buttareбрю�ки pantaloni, calzoni
брюки
302
брюне�т brunoбрюне�тка brunaбуди�льник svégliaбуди�ть svegliareбу�дни giorni ferialiбу�дущий futuro; pròssimoбу�ква lèttera, caràttereбуке�т mazzo (di fiori)бу�лка pagnottaбу�лочная panetteriaбульва�р vialeбульо�н brodo; кури�ный ~
brodo di pollo; ~ с вер�мише�лью pasta in bro�do
бума�га carta; туале�тная ~carta igiènica
бума�жник portafòglioбутербро�д paninoбуты�лка bottìgliaбуфе�т buffetбухга�лтер contàbile; ragio-
niereбыва�ть 1. (случаться) ac�
cadere, succèdere 2. (по�сещать) trovarsi; visi�tare
бы�вший exбык bue, toroбы�стрый ràpido, veloceбыть 1. èssere 2. (нахо�
диться) èssere, trovarsi,stare
бюро� ufficio; спра�вочное~ ufficio d’informazio�ne; ~ нахо�док ufficiooggetti smarriti
Вв a, in; в теа�тр a teatro; в
Ита�лии in Itàlia; во вто��рник martedì; в основ�но�м in sostanza; в тече��ние nel corso; во вре�мяdurante
ваго�н vagone, vettura;спа�льный ~ vagoneletto, cuccette; купе�й�ный ~ vettura di secondaclasse; бага�жный ~bagagliàio; ~ для неку�ря�щих vagone per i nonfumatori
ва�за vasoва�жно: э�то о�чень ~ e’ mol�
to importanteва�жный importanteвалю�та valutaва�нна bagno, vasca da ba�
gnoва�нная stanza da bagnoварёный cotto, lesso, bol�
litoваре�нье confettura, mar�
mellata
брюнет
303
вари�ть cuocereва�та ovatta, bambàgiaВатика�н Vaticanoва�фли vafer, cialdeваш vostro, Suoва�ша vostraва�ше vostro, vostra; ~
здоро�вье! (тост) allavostra solute!
ва�ши i vostri, vostreвверх in alto; suвверху� (di) sopraвводи�ть introdurre, far en�
trareвдова� védovaвдове�ц védovoвдруг ad un tratto, improv�
visamenteве�жливый cortese, gentile,
garbatoвезде� dappertutto, (d)ovùn�
queвезти� (tras)portareвек (столетие) sécoloве�ксель cambialeвели�кий grandeвелосипе�д biciclettaВене�ция Veneziaвентиля�тор ventilatoreверёвка cordaве�рить crédere (a, in)вермише�ль vermicelliве�рно giustoверну�ть restituire, réndere
верну�ться (ri)tornare; ri�entrare; ~ домо�й rinca�sare
ве�рный 1. (преданный) fe�dele, leale 2. (правиль�ный) giusto, esatto
вероя�тно probabilmenteвертика�льный verticaleвертолёт elicòtteroверх parte superiore, di so�
praве�рхний superiore, di sopraвесёлый allegro; divertenteвесе�лье allegriaве�сить pesareвесна� primaveraвести� 1. (сопровождать)
condurre, portare 2. (уп�равлять) dirìgere, gui�dare; ~ маши�ну guidarel’automòbile; ~ себя�comportarsí
весы� bilànciaвесь tutto; intero; ~ день
tutto il giornoве�тер ventoветчина� prosciuttoве�чер sera; до�брый ~! buo�
na sera!вечери�нка serata, partyве�чером di sera, la sera;
сего�дня ~ staseraве�шать attaccare, apprèn�
dere (a)
вешать
304
ве�щи 1. (одежда) roba2. (багаж) bagàglio
вещь cosa, oggettoвзаймы� in prèstito; взять ~
prèndere in prèstito;дать ~ dare in prèstito
взбира�ться scalare, salireвздыха�ть sospirareвзлёт decolloвзро�слый adultoвзрыв esplosioneвзять prèndere, pigliare; ~
с собо�й prèndere con sé;~ напрока�т prendere anolo
вид 1. (внешность) aspet�to, ària 2. (пейзаж) ve�duta
ви�део videoвидеока�мера videocameraвидеомагнитофо�н videore�
gistratoreви�деть vedere; рад тебя� ~!
lieto di rivederti!ви�з|а visto; получи�ть ~у ot�
tenere il vistoви�лка forchettaвино� vino; кра�сное ~ vino
rosso/nero; полусухо�е ~(vino) demi�sec
виногра�д uvaви�ски whiskyвитами�н vitamina
ВИЧ*инфици�рованныйAIDS�sieropositivo
ви�шня ciliègiaвклад (денежный) depòsi�
to; перен. contributoвключи�ть 1. (в состав) in�
serire, inclùdere 2.(привести в действие)inserire, méttere in moto;accèndere
вкус gusto, saporeвку�сный gustoso, saporito,
deliziosoвладе�лец proprietàrioвла�жный ùmidoвле�во a sinistraвлия�ть influire (su); in�
fluenzareвлюби�ться innamorarsi (di)вме�сте insieme; все ~ tutti
quantiвме�сто invece; al posto; in
luogo diвне�шний esteriore, esternoвниз giù; ~ по ле�стнице giù
per le scaleвнизу� di sotto, giùвнима�ние attenzione ◊ ~!
occhio!, attento!внук nipoteвну�тренний interno, inte�
rioreвнутри� nell’interno, dentro
вещи
305
вну�чка nipoteво�время in tempo; не ~ a
spropòsitoво*вторы�х in secondo luo�
go, secondoвода� àcqua; минера�льная
~ àcqua minerale;газиро�ванная ~ gassosa
води�тель autistaводи�тельское удостовере�*
ние patente di guidaводи�ть 1. (сопровождать)
condurre, portare 2.: ~маши�ну guidare l’auto�mòbile
во�дка vodkaводопа�д cascataводопрово�дная труба� tubo
dell’acquaводопрово�дный кран rubi�
netto dell’acquaвое�нный militareвозбуждать интерес eccita�
re, suscitare, destare l’in�teresse
возвраща�ть(ся) (ri)tornareво�здух ariaвози�ть (tras)portareвозмо�жно è possìbileвозмо�жный possibileвознагражде�ние ricompen�
sa; rimunerazioneвозника�ть sòrgere, appari�
re, nàscere
во�зраст etàвозрожде�ние rinàscita, ri�
sorgimento; эпо�ха Воз�рожде�ния Rinascimen�to
война� guerraвойти� (в автобус и т.п.) sa�
lireвокза�л stazioneвокру�г intorno (a), attor�
no (a)волейбо�л pallavoloволк lupoволна� ondaволнова�ть agitare, turbareволнова�ться agitarsi, tur�
barsiво�лосы capelliвоображе�ние immagina�
zioneвообще� in generaleво*пе�рвых in primo luogoвопро�с domanda; зада�ть ~
fare una domandaвор ladroворобе�й pàsseroворо�на cornàcchiaворо�та portoneвосемна�дцать diciottoво�семь ottoво�семьдесят ottantaвосемьсо�т ottocentoвоскли�кнуть esclamareвоскресе�нье doménica
воскресенье
306
восто�к oriente, levante, est;Да�льний Восто�к Estre�mo Oriente
восхити�тельный incante�vole, delizioso
восьмо�й ottavoвот ecco; ~ он eccoloвпервы�е per la prima voltaвперёд avantiвпереди� davanti (a), innan�
zi (a)вполне� completamenteвпра�во a destraвраг nemicoврач mèdicoвре�дно è dannoso, è noci�
vo, fa maleвре�менный provvisòrio,
temporàneo, transitò-rio
вре�м|я tempo; ora; ме�стное~ ora locale; ско�лько~ени? che ora è? che oresono?; ~ го�да stagione
все tutti, tutteвсё 1. tutto; вот и ~ ecco
tutto 2.: ~ ещё ancora;per ora; ~ равно� fa lostesso
всегда� sempreвсего� 1. (итого) in tutto
2. (лишь) soloвско�ре fra poco
вспомина�ть ricordarsi;rammentare
встава�ть alzarsi, levarsiвстреча�ть incontrare; ri�
cévere; imbàttersi (in)(случайно)
встреча�ться incontrarsiвся tuttaвто�рник martedìвторо�е (блю�до) secondo
(piatto); что на ~? cosac’è per secondo?
второ�й secondoвулка�н vulcanoвход entrata, ingresso;
служе�бный ~ entrata diservìzio; ~ воспрещёнingresso vietato
входи�ть entrareвчера� ieriвы voi; Leiвыбира�ть scégliereвы�боры elezioneвыбра�сывать buttàr vìa,
gettàr vìaвы�веска insegna, cartelloвы�вих slogaturaвы�глядеть avér l’ària (di);
хорошо� ~ avere buonacera
вы�годный vantaggiosoвызыва�ть chiamare; ~
такси� chiamare un tassì
восток
307
выи�грывать guadagnare;vìncere
вы�йти (из автобуса и т.п.)scendere
выключа�ть interrómpere; ~свет spégnere la luce
вы�лет partenza; ~ само�лёта portenza
выпива�ть bere (о холодныхнапитках); prèndere (огорячих напитках)
выра�щивать coltivareвысо�кий alto; elevato (тж
перен.)высоко� in altoвы�ставка esposizione; mo�
straвы�сший superiore, il più
alto; supremoвы�ход uscita; ~а нет qui si
entraвыходи�ть uscire; scéndereвыходны�е giorni festivi, fine
settimanaвью�га burrasca di neveвяза�ть far la màglia
Гга�вань portoга�ечный ключ chiave per
dadiгаз gas
газе�та giornale; quotidiano(ежедневная)
газе�тный кио�ск edicolaгалантере�я mercerìaгалере�я gallerìa; карти�н�
ная ~ pinacotecaга�лстук cravattaгара�ж autorimessa, garageгардеро�б guardarobaгарни�р contornoгвоздь chiodoгде doveгде�*либо, где�*нибудь, где�*
то da qualche parte, inqualche luogo
генера�л generaleгеогра�фия geografiaгерб stemma; госуда�рст�
венный ~ stemma diStato
Герма�ния Germaniaгеро�й eroeгид guidaгимна�стика ginnàstica;
худо�жественная ~ gin�nàstica artìstica
гита�ра chitarraгла�вный principale, essen�
zialeгла�дить (бельё) stirareглаз òcchioглубо�кий profondoглу�пый stùpido, sciocco
глупый
308
глухо�й sordoглухонемо�й sordomutoгнило�й màrcio, pùtridoговори�|ть parlare; dire; вы
~те по�ру�сски? parlirusso?
говя�дина carne bovina;варёная ~ lesso di man�zo
год anno, annata; в про�ш�лом ~у� l’anno scorso,l’altr’anno venturo; че��рез ~ fra un anno; с Но�*вым ~ом! buòn anno!
голова� testa; capoголовна�я боль mal di testaголовокруже�ние capogiro,
vertìgineголо�дный affamato; я
го�лоден ho fameгололёд vetratoго�лос voceголубо�й azzurroго�лубь colombo, piccioneго�лый nudoгора� montagna, monteгорди�ться essere fiero (di)горизонта�льный orizzon�
taleго�рло golaго�рничная camerieraго�род cittàгоршо�к pentola, vaso
го�рький amaroгоря�чий caldoго�спиталь ospedaleгосподи�н signore; signòr
(перед именем)госпожа� signoraгости�ная salottoгости�ница albergoгость òspite; vìsita (посе�
титель)госуда�рство statoгото�вить preparare; ~ е�ду
cucinare, far da man�giare
гото�во prontoгото�вый pronto; fatto; я
гото�в sono prontoгра�бить saccheggiareград gràndineгра�дус gradoгра�дусник termòmetroграмм grammoграна�т melagranaграни�ц|а frontiera; confine;
за ~ей all’èstero; из�за~ы dall’èstero
графи�н caraffaгриб fungoгрипп influenzaгроза� temporaleгром tuonoгро�мкий rumoroso, forteгро�мко ad alta voce
глухой
309
гру�бый rozzo (необрабо�танный); rùvido (наощупь)
грудь petto; seno (жен�ская)
грузови�к càmion, autocarroгру�зчик (s)caricatoreгру�ппа gruppoгру�стный tristeгру�ша peraгря�зный sporco, sùdicio,
sozzoгуба� labbroгуля�ть passeggiareгусто�й 1. (плотный) denso
2. (частый) fitto, folto
Дда sìдава�ть dareдавно� molto tempo fa, da
un pezzoда�же perfino, ancheдалёкий lontano, distanteдалеко� lontanoда�льний lontano, distanteда�ма dama, signoraдари�ть regalare, donare,
fare un regaloда�та dataда�ча villino, casa di cam�
pagna
два dueдва�дцать ventiдвена�дцать dódiciдверь porta, ùscioдвести duecentoдви�гатель motoreдвор cortileдворе�ц palazzoдво�рник portinàioдвою�родная сестра� cuginaдвою�родный брат cuginoде�вочка bambinaде�вушка ragazzaдевяно�сто novantaдевятна�дцать diciannoveдевя�тый nonoде�вять noveдевятьсо�т novecentoдед, де�душка nonno ◊ Дед
Моро�з Babbo Nataleде�йствие azione, attoдействи�тельный (о доку�
менте) validoдека�брь dicembreде�лать fare, (изготовлять)
fàbbricareдели�ть divìdere (in)де�л|о affare; ~ в том, что…
il fatto sta che…; на са��мом ~е infatti; (рас�сматриваемый вопрос)questione, affare, causa
делово�й di affari, pratico
деловой
310
день giorno; выходно�й ~giorno festivo; че�рез ~ogni due giorni; ~ рож�де�ния giorno di nàscita,compleanno
де�ньги denaro; soldi;ме�лкие ~ spìccioli
дере�вня villàggioде�рево àlberoдеревя�нный di legnoдержа�ть tenereдесе�рт dolceдеся�тый de�cimoде�сять dieciде�ти bambiniдёшево: ~ купи�ть compra�
re a buòn mercatoдешёвый a buon prezzo, a
buon mercatoджем marmellataдже�мпер maglioneджи�нсы jeansдива�н divanoдие�т|а dieta; соблюда�ть ~у
stare a dietaди�кий selvàggio, selvàticoдире�ктор direttoreдирижёр direttore d’orche�
stra, maestroдиске�та dischettoдискоте�ка discotecaдисципли�на (предмет)
materia, disciplina
дичь selvagginaдлина� lunghezzaдли�нный lungoдля per; ~ же�нщин per si�
gnoreднём di giorno; in giornata
(в течение дня)дно fondo; на дне� nel fon-
doдо fino a, sino a; до сих пор
finoraдобро�: ~ пожа�ловать! ben�
venuto!, benarrivato!до�брый buono; бу �дьте
добры�! abbia la bontà!доверя�ть fidarsi (di)догово�р contrattoдождь piòggiaдо�ктор dottore, mèdicoдокуме�нт 1. documento;
certificato (свидетель�ство) 2. мн carte
до�лго a lungoдо�лжен: я ~… debbo…;
ско�лько я (вам) ~?quanto (vi) devo?
до�лжность posto; impiego(низшая); càrica (выс�шая)
до�лжным о�бразом debita�mente, devutamente
доли�на valleдо�ллар dòllaro
день
311
дом casaдо�ма a casa, in casa; есть
кто��нибудь ~? c’è nes�suno?
дома�шний di casa, casa�lingo, domèstico;дома�шнего приго�товле�ния fatto in casa,casalingo
домо�й a casaдомохозя�йка casalinga,
donna di casa, massaiaдопла�чивать pagare il sup�
plemento; ско�лько ну�ж�но доплати�ть? quantoLe debbo ancora?
дополни�тельный supple�mentare
доро�га strada, via; cammi�no
доро�жное движе�ние traffi�co stradale
доро�жные зна�ки indicato�ri stradali
доро�жный чек assegno tu�ristico, treveler’s check
дорого�й 1. (ценный) caro,costoso 2. (милый) caro,carìssimo, diletto
до свида�ния arrivederciдостава�ть prendere, pro�
curare
доста�вка consegna; ~ на �дом consegna a domicìlio
доста�точно sufficiente�mente
достига�ть raggiungere, ar�rivare
достопримеча�тельностьcuriosita�, cosa da nota�re; осмо�тр достопри�меча�тельностей visitadelle cose notevoli
досу�г tempo lìbero; на ~еnelle ore lìbere
дохо�д réddito, guadagnoдочь figliaдрагоце�нность gioielloдра�ка baruffa, rissaдра�ма drammaдра�ться bàttersi, azzuffarsiдре�вний anticoдруг amicoдруго�й altroдру�жеский amichevoleдуб quèrcia; róvereду�мать pensare, crédereдура�к stupido, scioccoдухи� profumoдуш dóccia; приня�ть ~ fare
la dócciaдуша� animaду�шно: здесь ~ qui si sòf�
foca
душно
312
дым fumoды�ня meloneдыра� bucoдыша�ть respirareдя�дя zìo
Ее�вро euroЕвро�па Europaего� (il) suoеда� cibo, pasto; пе�ред едо�й
prima del pastoеди�нственный ùnico, uno
soloеё (il) suo, (la) sua, di leiёж rìccioежего�дно annualmente,
ogni annoежедне�вно ogni giorno,
quotidianamenteежедне�вный quatidianoежеме�сячно mensilmenteеженеде�льно ogni settimanaе�здить andare; viaggiare
(путешествовать)ёлка abete; нового�дняя ~
àlbero di Nataleе�сли seесть I (принимать пищу)
mangiareесть II (имеется) avere, es�
serci; c’è; ci sono
е�хать andare; ~ в делову�юпое�здку andare in unviaggio d’affari; ~верхо�м andare a cavallo
ещё ancora
Жжа�дный àvidoжа�жд|а sete; утоли�ть ~у
dissetarsiжаке�т giacca, giacchettaжа�лить pùngere (о пчеле);
mòrdere (о змее)жа�лко, жаль: ~ , что… mi
dispiace che…; о�чень ~mi dispiace tanto
жа�лоба lamento, reclamoжа�лость pietàжа�реный arrostito (о мясе);
fritto (о картофеле)жа�рить friggere, arrostire,
cuocereжа�ркий caldo, ardente, co�
centeжа�рко fa caldo; мне ~ ho
caldoжарко�е arrostoжасми�н gelsominoждать aspettareже stesso; тут же allo stesso
posto; тогда� же alla stes�sa ora
дым
313
жева�тельная рези�нка gom�ma da masticare,chewing gum
желе� gelatinaжеле�зная доро�га ferrovìaжёлтый gialloжелу�док stòmacoже�мчуг perleжена� mo�glie; consorte
(супруга)жена�тый sposatoжени�ться sposarsi, ammo�
gliarsiжени�х fidanzatoже�нский femminile, di/da
donnaже�нщина donnaжёсткий duro; rìgidoжесто�кий crudele, brutaleживо�й vivo; vivaceжи�вопись pitturaживо�т pància, ventre; у
меня� боли�т ~ ho mal dipancia
живо�тн|ое animale; до�ма�шние ~ые animalidomèstici
жи�дкий lìquidoжизнь vitaжи�рный grasso, pìngue
(тучный)жить 1. (существовать)
vìvere 2. (проживать)
abitare, stare di casa; гдевы живёте? dove abita?
журна�л rivistaжурнали�ст giornalista
Зза dietro; in, a; per; за
угло�м dietro l’àngolo;пое�хать за� город anda�re in campagna; за су�тки(о плате в гостинице)costo per 24 ore
заба�вный divertenteзаблуди�ться smarrirsiзаболева�ть ammalarsiзабыва�ть dimenticare,
scordarsi (di)зави�довать invidiareзави�сеть dipéndere (da)заво�д fàbbrica, stabilimen�
toза�втра domani; ~ у�тром
domattina; ~ днём nellagiornata di domani; ~ве�чером domani sera
за�втрак colazioneзага�р tintarella, abbronza�
turaзаграни�ца èsteroзадава�ть dare; assegnare; ~
вопро�с far una doman�da
задавать
314
зада�ток caparra, anticipoзада�ча problema, cómpitoза�дний posterioreзажига�лка accendinoзака�з ordinazione; предва�
ри�тельный ~ prenota�zione
зака�зывать ordinareзака�нчивать finire, termi�
nare, cómpiere, con�clùdere
заключа�ть conclùdere; ~догово�р stipulare uncontratto
зако�н leggeзакрыва�ть chiùder(si)закры�то e’chiusoзакры�тый chiusoзаку�ска antipastoзал sala; ~ ожида�ния sala
d’aspettoзали�в golfoзаменя�ть sostituire, cam�
biareзамерза�ть gelarsi; coprirsi
di ghiàccio; у меня�замёрзли ру �ки ho lemani gelate
замести�тель sostituto; ~дире�ктора vicedirettore
за�мок castelloза�морозки i primi geliза�муж: вы�йти ~ sposarsi,
maritarsi
за�мужем: быть ~ èsseremaritata
за�мша camòscioзанаве�ски tendeзанима�тельный divertente,
interessanteзанима�ть I (место) occu�
pareзанима�ть II (взять взай�
мы) prèndere in prèsti�to
занима�ться occuparsi (di)занят(ой) e’occupato (oc�
cupato)за�нято, за�нятый e’occupa�
toза�пад occidente, ovest, po�
nenteзапасно�й, запа�сный di ri�
càmbio, di riservaза�пах odoreзаписна�я кни�жка taccuino,
agendaза�пись iscrizione, registra�
zione; noteзаплати�ть pagare; ~ по
счёту pagare il contoзапове�дник riserva naturaleзаполня�ть riempireзапреща�ть proibire, inter�
dire, vietareзараба�тывать guadagnareзарпла�та salàrio (рабочего);
stipèndio (служащего)
задаток
315
зате�м poiзахва�тывающий che com�
muove; interessantissi�mo
заходи�ть andare a trovare;passare a prèndere
заче�м perché, a che scopoзащища�ть difèndereзащища�ться difèndersi; ri-
pararsi (укрываться)заявле�ние dichiarazione;
domanda (просьба)за�яц lepreзвать 1. chiamare; как вас
зовут? come si chiama?2. (приглашать) invi�tare
звезда� stellaзвони�ть suonareзвоно�к squillo telefono,
campanelloзда�ние edificioздесь qua, qui, da questa
parteздоро�ваться salutareздоро�в|ый sano ◊ бу �дьте
~ы! statemi bene! (припрощании); salute! (причихании)
здоро�вье salute; как ва�ше~? come sta?
здра�вствуй(те)! salve!, ciao!,buongiorno! (утром и
днём); buonasera! (вече�ром)
зелёный verdeземля� terra, suoloземля�к compaesanoземляни�ка fràgole (di bo�
sco)зе�ркало specchioзима� invernoзлой cattivo, malvàggio,
malignoзмея� serpenteзнако�мить 1. presentare
(a), far fare la conoscen�za (di) 2. (с чем�л.) farconóscere (a)
знако�миться far la cono�scenza (di); studiare(изучать)
знамени�тый famoso, cèlebreзнать 1. sapere 2. (быть
знакомым) conóscereзноби�|ть: меня� ~т ho la febbreзо�лото oroзолото�й d’oroзонт ombrelloзоопа�рк zooзуб dente; коренно�й ~
(dente) molareзубна�я па�ста dentifricioзубная щётка spazzolino da
dentiзубно�й врач dentista
зубной врач
316
Ии e(d), ancheигла� agoигра� giocoигра�ть giocareигру�шка giocattoloиде�я ideaидти� andare, venire, cammi�
nare; ~ пешко�м andare apiedi; ~ за поку�пкамиandare a fare le spese; (одожде) piovere; (о снеге)nevicare
из(о) da, di; in; perизве�стный (знаменитый)
famoso, cèlebreизвине�ние scusa; извини��
те! Scusi!, Scusate!извин|я�ть scusare, perdona�
re; ~и�те! scusi!извиня�ться (перед) scusar�
si (con)издалека� da lontanoизда�тельство casa editrice,
edizioniизжо�га bruciori di stomacoиз*за 1. (откуда) di, da, da
dietro 2. (по причине)per, per vìa
изменя�ть 1. (что�л.) cam�biare, mutare 2. (пре�давать) tradire
изменя�ться cambiare, tra�sformarsi
измеря�ть misurareиз*по�д da(l di) sottoизумру�д smeraldoизуча�ть studiare; esami�
nareизю�м uva passaико�на iconaикра� caviale; кра�сная ~ ca�
viale rossoи�ли o, od; ossìaиллюмина�тор eblòимени�ны onomàsticoи�менно pròprio; а ~ e pre�
cisamenteиме�ть avere; ~ значе�ние
aver importanzaимпе�рия imperoи�мпорт importazioneиму�щество proprietà, beni,
averiи�мя nome; cognome (фа�
милия)ина�че (в противном слу�
чае) se no, altrimentiинде�йка tacchinaинжене�р ingegnereиногда� talavoltaиностра�нец straniero; fore�
stieroинститу�т istitutoинструме�нт strumento
и
317
интере�сный interessante;curioso (любопытный)
интересова�ть interessare;меня� интересу�ет… m’in�teressa…
Интерне�т Internetинфе�кция infezioneинформа�ция informazioneинъе�кция iniezioneиска�ть cercareи�скренний sincero, franco,
schiettoиску�сство arteиспа�нец spagnoloИспа�ния Spagnaиспа�нский spagnoloисполни�тель esecutore; ~
гла�вной ро�ли protago�nista
испо�льзовать usare, impie�gare, utilizzare
испу�ганный spaventatoисто�рик stòricoисто�рия stòriaита�к dunque, quindiИта�лия Italiaиталья�нец italianoиталья�нка italianaиталья�нский italianoитого� in tutto, in totaleих li, le, loroию�ль lùglioию�нь giugno
Ййод iòdioйо�гурт iògurt
Кк(о) da, a; verso; perкабачки� zucchiniкабине�т studio, gabinettoкаблу�к taccoка�ждый ogni; ~ день ogni
giornoказа�ться sembrare, parere;
мне ка�жется… mi sem�bra/pare…
как come; ~ вас зову �т?come si chiama?; ~пройти�..?/прое�хать..?come si fa per arrivare a..?
кака�о cacaoка�к*нибудь in qualche
modo; un giorno, primao poi
како�й quale, cheкако�й*нибудь uno, qualche,
qualunque qualsìasiка�к*то una voltaкаленда�рь calendàrioкалькуля�тор calcolatriceка�менный di pietra, in pie�
traка�мень pietra; драгоце�н�
ный ~ pietra preziosa
камень
318
ка�мера хране�ния depositoкана�л ТВ canale TVкандида�т candidatoкани�кулы vacanze, férieка�персы càpperiкапита�н capitanoка�пля gocciaка�пли (лекарство) gocceкапо�т автомоби�ля cofano
dell’automobileкапу�ста càvolo; цветна�я ~
cavolfioreкараме�ль caramelleкаранда�ш matitaкардина�л cardinaleкарма�н tascaкарнава�л carnevaleка�рта carta; ~ доро�г map�
pa delle stradeкарти�на quadroкарти�нная галере�я pinaco�
tecaкарто�фель patate; жа�ре�
ный ~ patate fritte; от�варно�й ~ patate lesse
каса�ться toccareка�сса cassa; театра�льная ~
botteghinoкассе�та cassettaкатало�г catàlogoката�ться fare una gita in…;
andare in…; ~ на лы�жахsciare; ~ на конька�хpattinare
ка�тер motoscafoкато�лик cattòlicoкафе� caffèка�чество quallitàка�ша pappa; ри�совая ~ riso
bollitoка�шель tosse; у меня� ~ ho
la tosseкашта�н (дерево) castagnoкаю�та cabinaквадра�т quadratoквалифици�рованный qua�
lificatoкварта�л 1. (четверть года)
trimestre 2. (городской)quartiere, rione
кварти�ра appartamento;casa
квартпла�та affittoквита�нция ricevuta; scon�
trino (чек в магазине)ке�мпинг campèggio, ten�
dòpoliке�пка berrettoкефи�р iogurtкилогра�мм chilogrammoкиломе�тр chilòmetroки�лька acciugaкино� cìnemaкинотеа�тр cinematografo,
cinemaкио�ск edìcola, chioscoкипяти�ть far bollireкипято�к àcqua bollente
камера хранения
319
кипячёный bollitoки�слый àcido, agroКита�й Cinaкита�йский cineseкла�дбище cimiteroкласс classeкласси�ческий clàssicoкласть méttere, porreкле�ить incollareклей collaклён àceroкли�мат climaкли�ника clìnicaкло�ун pagliàccio, buffoneклуб cìrcolo, clubклубни�ка fràgola (di giardi�
no)ключ chiaveкля�сться giurareкни�га libro; телефо�нная ~
guida telefònicaкни�жка libretto; записна�я
~ agenda, taccuinoкни�жный магази�н liberiaковёр tappetoкогда� quandoкогда�*то una volta, un tempoкогда�*либо, когда�*нибудь
un giorno, maiко�жа pelle, tessuto cutaneo;
(материал) cuoio, pelleко�жаный di cuòio, di pelle;
ко�жаная ку�ртка giaccadi cuoio
колбаса� salame; копчёная~ salame affumicato
колго�тки collantколе�но ginòcchioколесо� ruotaколи�чество quantità; nù-
meroко��лледж collegioколлекциони�ровать colle�
zionare, raccògliereколле�кция collezioneколоко�льня campanileкольцо� anelloкома�нда squadraкоманди�р comandanteкомандиро�вка missioneкома�р zanzaraкомбинезо�н tutaкоме�дия commèdiaкоми�ссия commissioneкомите�т comitatoкомме�рческий commer�
cialeко�мната stanza, cameraкомпа�ния compagnìaкомпози�тор compositoreкомпо�т composta di frutta
cottaкомпью�тер computerконве�рт bustaконди�терская pasticcerìaкондиционе�р condiziona�
toreконду�ктор bigliettàio
кондуктор
320
коне�ц fine, capo; в конце�концо�в in fin dei conti;~ неде�ли fine settimana
коне�чно certamente, sicu�ro, s’intende, senz’altro
конкуре�нция concorrenzaконсервато�рия conserva�
tòrioконсе�рвы scatolameконстру�ктор progettistaко�нсул cònsoleко�нсульство consolatoконсульта�ция consultazio�
ne; юриди�ческая ~consulenza giurìdica
конта�кт contattoконта�ктные ли�нзы lenti a
contattoконта�ктный di contattoконтра�кт contrattoконтролёр controlloreконфере�нция conferenzaконфе�та caramella; ciocco�
latino (шоколадная)конфли�кт conflittoконце�рт concertoконь cavalloконьки� pàttiniконья�к cògnàcкопе�йка copecoкопи�ровать copiareко�пия còpiaкопчёный affumicatoкора�бль nave, bastimento
корзи�на cestaкори�чневый bruno, mar�
roneкорми�ть dar da mangiare
(a), nutrire, alimentareкоро�бка scatolaкоро�ва vaccaкороле�ва reginaкоро�ль reкоро�ткий corto, breveкорреспонде�нт inviato,
corrispondente; специ�а�льный ~ inviato spe�ciale
косме�тика cosmèticaко�смос cosmoкостёр fuocoкостю�м vestito, àbitoкость ossoкот gattoкотёнок gattino, micinoкотле�та polpetta; кури�ная
~ polpetta di polloкото�рый che, (il) quale; ~
час? che ora è?, che oresono?
котте�дж cottadgeко�фе caffè, espresso
(чёрный); capuccino,cafellatte (с молоком);мо�лотый ~ caffè maci�nato
кофева�рка macchinetta dacaffè
конец
321
ко�фта camicetta, blusa,golfino
кошелёк borsellinoко�шка gattaкраб grànchioкра�жа furtoкраси�вый belloкра�сить colorare, tingereкра�ска colore; tintura (для
материи, волос)кра�сный rossoкра�ткий breve; lacònico
(лаконичный)креве�тки gamberelli, gam�
berettiкреди�т créditoкреди�тная ка�рточка carta
di creditoкрем crema; ~ для о�буви
lùcido da scarpeкре�пкий 1. (прочный) for�
te, sòlido, saldo 2.(сильный) forte, robusto
кре�сло poltronaкриво�й curvo, stortoкри�тик crìticoкрича�ть gridareкрова�ть lettoкровотече�ние emorragiaкровь sàngueкровяно�е давле�ние pressio�
ne sanguignaкрокоди�л coccodrilloкро�лик conìglio
кро�ме 1. (исключая) fuor�ché, salvo, tranne 2.(сверх) oltre (a); ~того�… inoltre…
кроссо�вки scarpe da tennisкруг cérchio; cìrcolo; giroкру�глый (ro)tondoкружи�ться girare; у меня�
кру �жится голова� migira la testa
круи�з crocieraкрупа� grano mondatoкрыжо�вник uva spinaкры�са rattoкры�ша tettoксе�рокс xerox, fotocopia�
triceкста�ти a propòsitoкто chiкто�*нибудь, кто�*то qual�
c(hed)unoкуда� doveкуда�*нибудь, куда�*либо
qualche da parteку�кла bàmbolaкукуру�за gran(o)turcoкукуру�зные хло�пья fiocchi
di mais, corn�flakesкульту�ра culturaкупа�льник costume da ba�
gnoкупе� compartimentoкупи�ть comp(e)rare, acqui�
stare
купить
322
кури�ть fumareку�рица gallina, polloкуро�рт stazione di curaкурс direzione, corsoку�ртка giubba; giaccaкурье�р corriereкусо�к pezzo, fettaкуст arbusto, cespuglioку�хня cucina
Ллаборато�рия laboratòrioла�герь campo, accampa�
mentoла�дить andar d’accordo,
interdersi beneла�дно va bene, d’accordoлак vernice; ~ для ногте�й
smalto per le unghieла�мпа làmpadaла�мпочка lampadinaлапша� tagliatelle; суп с
~о�й tagliolini in brodoла�сковый tènero, dolce;
carezzévoleла�сточка róndineлгать mentire, dir bugìeле�бедь cignoлев leoneле�вый sinistroлеге�нда leggendaлёгкий leggero; fàcile (не�
трудный)
лёд ghiàccioлежа�ть èssere sdraiato; ~
на боку� stare sul fiancoлейкопла�стырь cerottoлейтена�нт tenenteлека�рство medicina, medi�
cinale; rimédio (сред�ство)
лени�вый pigroлес foresta, bosco; хво�й�
ный ~ bosco di conìfereле�стница scalaлета�ть, лете�ть volare;
лете�ть самолётом viag�giare in aèreo
ле�то estateлече�ние cura, trattamentoлечи�ть curare (кого�л.);
medicare (что�л.)лечи�ться curarsiли seли�вень acquazzoneликёр liquoreли�лия gìglioлимо�н limoneлимона�д limonataли�нза lenteли�ния lineaлиса� volpeлист (дерева) foglia, (бу�
маги) foglioлитерату�ра letteratura;
худо�жественная ~ nar�rativa
курить
323
литр litroлить versareлифт ascensoreлицо� fàccia, viso, voltoли�чный personaleлоб fronteлобово�е стекло� parabrez�
zaлови�ть prèndere, acchiap�
pare; ~ ры�бу pescareло�дка barca; мото�рная ~
motoscafo; спаса�тель�ная ~ barca di salva�tàggio
ло�жка cucchiàio; ча�йная ~cucchiaino
ложь menzognaлома�ть(ся) rómper(si);
spezzar(si)Ло�ндон Londraлосо�сь salmoneло�шадь cavalloлужа�йка praticelloлук cipolla; зелёный ~
code di cipollaлуна� lunaлу�чше 1. (сравнит. ст. от
хоро�ший) migliore 2.(сравнит. ст. отхорошо�) mèglio; тем ~tanto mèglio
лу�чший 1. (сравнит. ст.от хоро�ший) migliore2: са�мый ~ (превосх.
ст. от хоро�ший) il mi�gliore
лы�жи sciльго�тный di favoreлюби�мый preferito, predi�
lettoлюби�ть amare, piacere; я
люблю�… mi piace/amo…
любо�вь amore, affettoлюбо�й qualsìasi, ogniлю�ди gente, uòmini; perso�
neлягу�шка rana
Ммагази�н negòzio; продо�
во�льственный ~negòzio di (gèneri)alimentari; универ�са�льный ~ grandimagazzini; обувно�й ~calzolerìa; кни�жный ~libreria; ювели�рный ~gioiellerìa
магнитофо�н registratore,magnetòfono
мазь unguento, cremaмай màggioма�йка maglietta, canottie�
raмайоне�з maioneseмайо�р maggiore
майор
324
макаро�ны maccheroni, pa�sta
ма�ксимум al màssimoма�ленький pìccolo, picci�
no; ~ ребёнок piccolo,bambino
мали�на lamponeма�ло pocoма�льчик ragazz(in)oма�ма mammaмандари�н mandarinoманикю�р manicureмаргари�н margarinaмарино�ванный sott’acetoма�рка (почтовая) franco�
bolloмармела�д marmellataмарт marzoма�ршал marescialloмаршру�т itineràrioмасли�на oliva, ulivaма�сло burro; òlio; подсо��
лнечное ~ òlio di gira�sole; оли�вковое ~ òliod’oliva; расти�тельное ~òlio vegetale
масса�ж massàggio; де�лать~ massaggiare
ма�стер maestroмастерска�я stùdio, labora�
tòrio, bottegaматема�тика matemàticaма�товый opacoматро�с marinàio
матч partitaмать madreма�чеха matrignaмаши�на màcchina; шве�й�
ная ~ màcchina da cu�cire; стира�льная ~ elet�trolavatrice
ме�бель mòbili; мя�гкая ~mòbili imbottiti
мёд mieleмедве�дь orsoмедици�на medicinaме�дленно lentamenteме�дленный lentoмедпу�нкт infermerìaмедсестра� infermieraме�жду fra, traмеждугоро�дный interurba�
noмеждунаро�дный interna�
zionaleмело�дия melodiaме�лочь (мелкие деньги)
spìccioliме�неджер managerме�нее menoме�ньше 1. (сравнит. ст.
от ма�ло) meno 2.(сравнит. ст. от ма��лый) più pìccolo, mino�re
меню� menùменя�ть cambiare; ~ де�ньги
cambiàr il denaro
макароны
325
мёрзнуть gelareме�рить 1. (измерять) mi�
surare 2. (примерять)provare
мёртвый mortoме�стный localeме�сто posto; luogo; ~
рожде�ния luogo di nà-scita
местожи�тельство domi�cìlio
ме�сяц (часть года) meseмета�лл metalloметалли�ческий di metallo,
metàllicoмете�ль bufera di neveметр metroметро�, метрополите�н me�
tropolitana, metròмех (волосяной покров)
pelle, (обработанный)pelliccia
мечта�ть sognare, fantasti�care
меша�ть 1. (препятство�вать) impedire, ostaco�lare 2. (беспокоить)disturbare
ми�дия cozzaмиксту�ра pozioneМила�н Milanoмили�ци|я polizìa; вы�звать
~ю chiamare la polizìaмиллиа�рд miliardo
миллиме�тр millìmetroмиллио�н milioneми�лый caro; gentile, corte�
se (любезный)ми�ля miglioми�мо oltre, davanti (a);
пройти� ~ passare senzafermarsi
минда�ль màndorlaминера�льный mineraleми�нимум al mìnimoминисте�рство ministeroми�нус menoмину�т|а minuto; без
десяти� мину �т три(sono) le tre meno die�ci; dieci alle tre ◊ одну�~у! un momento!
мир I (вселенная) mondo,universo
мир II (согласие) pace;concòrdia
миф mitoмладе�нец bimbo, bebeмла�дший (по возрасту)
minore; più giòvaneмне�ни|е opinione, parere;
по моему� ~ю secondome, a mio parere
мно�гие molti, tanti; ~ изнас molti di noi
мно�го (исчисл.) molti (e),parecchi (e); (неисчисл.)molto
много
326
моби�льный телефо�н cellu�lare telefonino
моги�ла tomba; бра�тская ~fossa comune
мо�дный di/alla modaмо�жет быть forse, può dar�
si, magariмо�жно si può, è permesso,
è possìbile; ~ войти�? (è)permesso?; здесь ~кури�ть? e’permesso fu�mare?
моё mio, miaмои� i miei, mieмой (il) mioмо�крый bagnato; ùmido
(влажный)мо�лния (застёжка) chiu�
sura lampoмолодёжь gioventùмолодожёны sposiniмолодо�й gióvane; ~
челове�к giovanottoмолоко� latte; сгущённое ~
latte condensatoмолча�ть tacere, star zittoмоль tarloмонасты�рь monastero,
conventoмона�х mònaco, frateмоне�та monetaмо�ре mareморепроду�кты frutti di mare
морко�вь carotaморо�женое gelatoморо�з geloморско�й бе�рег lido; riva di
mareморя�к marinàioМосква� Moscaмост ponteмоте�ль motelмото�р motoreмотоци�кл motocicletta,
motocicloмочь potereмо�щный potenteмоя � miaмра�мор marmoмстить vendicareму�дрый sàggio, sàvioмуж marito, sposoмужчи�на uomoмузе�й museo; ~�уса�дьба
villa�museoму�зыка mùsicaмука� farinaму�сор spazzaturaму�сорный я�щик pattumi�
eraму�ха moscaмча�ться andare a grande
velocità; correreмы noiмы�ло saponeмыть lavare
мобильный телефон
327
мы�ться lavarsiмышь topoмэр sìndacoмя�гкий mòrbido, sòfficeмя�со carne; жа�реное ~
carne arrostita; тушё�ное ~ stufato; варёное~ carne lessa
мя�та mentaмяч palla, pallone
Нна a; in; su; perна�бережная lungomare,
lungofiume (реки)наблюда�ть osservareнабо�р (комплект) assorti�
mentoнаве�рно(е) forse, può darsiнаве�рх suнаверху� di sopra, in altoнаводне�ние inondazione,
alluvioneнавсегда� per sempreнад su, sopra, al di sopra
di, aнадева�ть méttersi, vestire;
calzare (обувь)наде�жда speranzaнадёжный fedeleнаде�ть mettere, verstire,
indossare
наде�яться sperare; contare(su) (рассчитывать)
на�до bisogna, è necessario,occorre, ci vuole
наза�д indietroназнача�ть nominare; stabi�
lire, fissare (срок)называ�ть nominare; intito�
lareназыва�|ться chiamarsi; как
~ется..? come si chia�ma..?
наиху�дший il peggiore,pessimo
наконе�ц finalmenteнакрыва�ть coprireнале�во a sinistra; сверну�ть
~ voltare a sinistraналива�ть versare; riempire
(наполнять)нали�чные contantiнало�г tassa, impostaнаоборо�т al contràrioнапи�ток bevanda, bìbita;
безалкого�льный ~ be�vanda analcolica
напомина�ть ricordare,rammentare
направле�ние direzioneнапра�во a destra; сверну�ть
~ voltare a destraнаприме�р per esèmpio, ad
esèmpio
например
328
напрока�т a nolo; брать ~prèndere a nolo
напро�тив di fronte; ~магази�на di fronte alnegòzio
наркома�н tossicodipen�dente, drogato
наро�д popoloнаро�дный popolare, nazio�
nale; наро�дная му�зыкаmusica popolare, musi�ca folcloristica
насеко�мое insettoнаско�лько per quanto, in
quantoнаслажда�ться godereнасле�дник eredeна�сморк raffreddore; у
меня� ~ sono raffreddatoнастоя�щ|ий 1. (подлин�
ный) vero, autèntico2. (о времени) attuale; в~ее вре�мя attualmente,oggi come oggi
настрое�ние umore, statod’ànimo
наступа�ть (настать) arri�vare, venire
натира�ть (ногу) scorticareнатура�льный naturaleнау�ка scienzaнау�чный scientìfico; нау�ч�
ная фанта�стика fanta�scienza
находи�ть trovareнаходи�ться (быть) trovar�
si, èssere, stareнациона�льный nazionaleнача�ло princìpio, inìzio; в
~е all’inìzioнача�льник capo; direttoreначина�ть cominciare, ini�
ziareнаш nostroна�ша nostraна�ше nostro, nostraна�ши i nostri, nostreНДС IVAне nonнеаполита�нец napoletanoнеаполита�нский napoleta�
noНеа�поль Napoliне�бо cieloнебольшо�й pìccoloнева�жно: э�то ~ (non) fa
niente; non importaневе�ста fidanzataневку�сный cattivoневозмо�жно e’impossibileневозмо�жный impossìbileневы�годный svantaggiosoнеда�вно poco (tempo) fa,
di recente, recentemen�te, ultimamente
недалеко� non lontano, nondistante; э�то ~? non èlontano?
напрокат
329
неде�ля settimanaнедешёвый abbastanza
caroнедо�лго poco tempo; bre�
vementeнедоразуме�ние malintesoнедо�рого a buòn mercato,
a buòn prezzo; э�то ~non è caro
недоста�ток (изъян) difettoнежена�тый cèlibe, scà-
poloне�жный ténero, dolce; de�
licatoнезави�симый indipenden�
teнезако�нный illegale; il�
legìttimoнезаму�жняя nùbileнездоро�вый malato, indi�
sposto; malatìccio (бо�лезненный); я нездоро�вsono malato
незнако�мый sconosciutoнезре�лый immaturo; acer�
boнеизве�стно non si saне�когда non c’è tempo;
мне ~ non ho tempoне�который alcuno, certo,
qualcheнекраси�вый bruttoне�куда non aver doveнелега�льный clandestino
нельзя� non si può (невоз�можно); è vietato (зап�рещено)
неме�дленно sùbito, imme�diatamente
неме�цкий tedescoнемно�го un poco, un po’ненави�деть odiareнеобходи�мо bisogna, è ne�
cessàrio, è indispensàbi�le
необходи�мый indispensa�bile, necessario
необыкнове�нный straor�dinàrio
необы�чный insolitoнеожи�данно all’improvvisoнеотло�жка разг. pronto
soccorso, autoambulan�za
неотло�жный urgenteнепо�лный incompletoнепоня�тно: мне ~ non rie�
sco a capireнепра�вда menzogna, bugìaнепра�вильный erròneo,
sbagliatoнеприя�тно: мне о�чень ~
mi (di)spiace tantoнепро�чный poco sòlido;
non resistente; fràgile(хрупкий)
не�сколько qualche, alcuni;~ челове�к qualche per�
несколько
330
sona; ~ раз più volte, al�cune volte
несмотря� malgrado, nono�stante; ~ на э�то nono�stante ciò
несовершенноле�тний mi�norenne
нести� portareнесча�стный disgraziato,
infelice; ~ слу�чай infor�tunio, accidente
нет I (отрицание) no;коне�чно же ~ propriono
нет II (не имеется) nonc’è, non ci sono;биле �тов ~ i bigliettisono esauriti
нето�чный inesatto, impre�ciso
неуда�чный sfortunato, fal�lito
неудо�бный scomodoнеудо�бно scomodamente,
senza comoditàнефть petròlio, naftaнече�стный disonestoнечётный ìmpariнея�сный vago, confuso
(нечёткий); indetermi�nato (неопределённый)
нигде� in nessùn luogo, danessuna parte; его ~ нетnon si sa dove sia
ни�жнее бельё biancheriapersonale, biancheriaintima
ни�зкий bassoника�к in nessùn modo, in
nessuna manieraникогда� maiникто� nessunoникуда� in nessùn luogo, da
nessuna parteни�тки filiничего� nulla, nienteни�щий mendicanteно ma, peròнови�нка novitàноворождённый neonatoно�вость novità; notìzia
(известие)но�вый nuovo; modernoнога� gamba; piede
(ступня)но�готь ùnghiaнож coltelloно�жницы fòrbiciноль zeroно�мер 1. nùmero 2. (в
гостинице) càmera,stanza; одноме�стный ~camera a un letto; ~ сдвуспа�льной крова�тьюcamera doppia
нос nasoноси�льщик facchino, por�
tabagagli
несмотря
331
носи�ть portare; indossare(одежду)
носово�й плато�к fazzolettoносо�к calza, calzinoночева�ть pernottareночна�я руба�шка camicia
da notteночно�й клуб night (club)ноч|ь notte; споко�йной
~и! buona notte!ноя�брь novembreнра�виться piacere; мне ~
mi piaceну! ebbene!, Su!, Via!ну�жно bisogna, è neces�
sàrio
Оо di; contro; su; ду�мать о…
pensare a…; говори�тьо… parlare di…
о�ба ambedue, entrambiобвиня�ть (в чём�л.) accu�
sare (di), incolpare (di)обгоня�ть soprassare, oltre�
passareобе�д pranzo; по�сле ~а nel
pomerìggioобезбо�ливание anestesìaобезья�на scìmmiaобеспе�чивать provvedere,
assicurare; garantireобеща�ть prométtere
обижа�ть offèndereобижа�ться offèndersi (di)о�бласть regione, provìnciaо�блачный nuvoloso, coper�
to di nùvoleобма�нывать ingannare,
imbrògliareобме�н (s)càmbio; ~
валю�ты càmbio di valu�ta
обнима�ть abbracciare,strìngere fra le bràccia
обнима�ться abbracciarsiобразова�ние istruzione;
вы�сшее ~ istruzione su�periore
обра�тно indietro; биле �ттуда� и ~ biglietto di an�data e ritorno
обраща�ться (к кому�л.)rivòlgersi (a), indirizzar�si (a)
обслу�живание servizioобслу�живать servire, fare il
servizioобстоя�тельство circostan�
zaобсужда�ть discutereо�бувь calzatureобща�ться praticare, fre�
quentareобщежи�тие pensione; сту�
де�нческое ~ casa dellostudente
общежитие
332
обще�ственный sociale,pubblico
о�бщество 1. società 2.(организация) società,associazione; акцио�не �рное ~ società perazioni
о�бщий generale; comune(совместный)
объедине�ние unioneобъём volumeобъявле�ние annuncioобъявля�ть dichiarare, an�
nunciareобъясня�ть interpretareобыкнове�нный ordinàrio;
comuneобы�чай uso, usanza; costu�
meобы�чно di sòlito; как ~
come sempreобы�чный usuale, consueto,
comuneобяза�тельно immancabil�
mente, assolutamente,senz’altro
о�вощи ortaggi; verdura(зелень)
овся�ная ка�ша polenta diavena
ого�нь fuocoогорчённый afflittoогро�мный immense, enor�
me, colossale
огуре�ц cetrioloодева�ть vestireодева�ться vestirsi (di)оде�жда vestiàrio, àbitiодея�ло copertaоди�н 1. uno, un 2. (сам)
soloодина�ковый uguale; idèn-
ticoоди�ннадцать ùndiciодино�кий solo, solitàrioодна�жды una voltaодновреме�нно simultanea�
mente, contemporanea�mente
ожо�г scottaturaо�зеро lagoока�зывать: ~ по �мощь
soccórrere; ~ услу �гуfare un favore
ока�зываться 1. trovarsi 2.(обнаружиться) risul�tare
океа�н ocèanoокно� finestra; sportello
(вагона)о�коло 1. (возле) accanto
(a), vicino (a), presso 2.(приблизительно) (al�l’in)circa, pressappoco
окра�ина (города) sobbor�go, periferìa
окре�стности dintorniоктя�брь ottobre
общественный
333
оли�вка oliva, ulivaолимпиа�да olimpìadeома�р aragostaомле�т omeletteон egli, luiона� ella, leiони� loroоно� essoопа�здыва|ть (ri)tardare, ès�
sere in ritardo; по�езд~ет il treno è in ritardo
опа�сный pericoloso; ri�schioso (рискованный)
о�пера òperaопера�ция operazioneопере�тта operettaопи�сывать descrìvereопла�та pagamentoопределённый certo, de�
terminatoо�птом all’ingrossoопя�ть di nuovo, nuovamen�
teора�нжевый arancioneорганиза�ция organizzazi�
oneо�рден ordine, decorazioneорёл aquilaоре�х noce; лесно �й ~ noc�
ciolaоригина�л originaleорке�стр orchestra; сим�
фони�ческий ~ orche�stra sinfònica
ору�жие arma, armiоса� vespaоса�дки precipitazioni at�
mosfèricheосвобожда�ться liberarsiо�сень autunnoосетри�на storioneосмо�тр vìsita, ispezione; ~
багажа� verìfica dei ba�gagli
осно�ва base, fondamentoосновно�й principale, fon�
damentaleосо�бенно particolarmenteосо�бенный particolare,
specialeостава�ться rimanere, re�
stare; ~ до�ма rimanerea casa
оставля�ть lasciare; abban�donare (покинуть)
остально�й rimanenteостана�вливать fermare, ar�
restare; sospèndere (пре�кращать)
остана�вливаться 1. fer�marsi, arrestarsi 2. (вгостинице) fermarsi,scéndere, prèndere al-lòggio
остано�в|ка fermata; ~ ав�то�буса fermata dell’àu�tobus; без ~ок senzafermate/soste
остановка
334
оста�ток resto, avanzo, ri�manenza
осторо�жно con precauzio�ne, con riguardo; ~! at�tento!, attenzione!, óc�chio!
о�стров ìsolaо�стрый tagliente; piccante
(на вкус)от da, di, contro; от… до…
da… a…отвёртка cacciavite, giravi�
teотве�т rispostaотве�тственность responsa�
bilitàотвеча�ть rispóndereотводи�ть (провожать)
portare, condurreотвози�ть portareотдава�ть dare; rèndere
(возвращать)отде�л sezione, repartoотде�льный separato, isola�
toо�тдых riposoотдыха�ть riposare, riposar�
siоте�ц padre; babbo, papàотка�зывать negare, rifiuta�
re, respìngereотка�зываться (от чего�л.)
rifiutarsi (di), rinuncia-re (a)
открыва�ть aprireоткры�тка cartolinaоткры�то apertamente,
francamenteоткры�тый apertoотку�да da doveотли�чный (превосходный)
òttimo, eccellente, per�fetto
отменя�ть abolire, annulla�re
отмеча�ть notare, osservareотнима�ть portàr vìa, prèn�
dere, tògliere (a)относи�ть portare; traspor�
tare (переносить)относи�ться (иметь
отношение) riguardare;riferirsi (a); concèrnere
отправи�тель mittenteо�тпуск congedo, fèrie; va�
canzaотравле�ние avvelenamen�
to; intossicazioneотрица�тельный negativoотстава�ть restare indietro,
ritardareотсу�тствовать essere as�
sente; mancareотсю�да di qua, da quiотте�нок sfumaturaотту�да di lì, di làо�тчество patronìmico,
nome del padre
остаток
335
о�тчим patrignoофице�р ufficialeофициа�нт cameriereофициа�нтка camerieraоформля�ть: ~ докуме�нты
far le pràtiche per le car�te, cómpiere le forma�lità
охо�титься cacciareохраня�ть protèggere; di�
fèndereоце�нивать valutare; ap�
prezzareоце�нка valutazione, stimaо�чень molto, assaiочки� occhialiошиба�ться sbagliare; in�
gannarsi (заблуждать�ся)
оши�бк|а sbàglio, errore; по~е per (i)sbàglio
Ппа�дать 1. cadere 2. (пони�
жаться) abbassarsi,scéndere
паке�т paccoпала�тка 1. tenda 2. (киоск)
chioscoпа�лец dito; большо�й ~
pòllice; указа�тельный~ ìndice
па�лка bastone
па�луба copertaпальто� paltò, cappottoпа�мятник monumentoпа�мять 1. memòria 2.
(воспоминание) ricor�do; на ~ (подарить) perricordo
пансио�н pensioneпа�па papàпа�ра còppiaпарашю�т paracaduteпа�рень ragazzoПари�ж Parigiпарикма�херская parruc�
chiere (дамский зал);barbiere (мужской зал)
парк parcoпаркова�ться parcheggiareпарко�вка parccheggio,
parking; ~ запрещена� ilparcheggio e’vietato
парла�мент parlamentoпаро�м traghettoпарте�р platèaпартнёр sòcio, pàrtner
(компаньон)парфюме�рия profumerìaпа�смурный nuvoloso, grì-
gioпа�спорт passaportoпассажи�р viaggiatoreпа�ста pasta; зубна�я ~ den�
tifrìcioПа�сха Pasqua
Пасха
336
пау�к ragnoпа�хнуть odorare diпа�чка pacco (стопка);
pacchetto (упаковка); ~сигаре�т pacchetto di si�garette
па�чкать sporcare; imbrat�tare
паште�т pastìccioпеве�ц cantanteпеви�ца cantanteпейза�ж paesàggioпельме�ни agnolottiпенсионе�р pensionatoпе�нсия pensioneпе�пельница portacenereпе�рвое (блю�до) il primoпе�рвый primoпереводи�ть 1. (переме�
щать) accompagnare,condurre 2. (на другойязык) tradurre (in)
перево�дчик intèrprete(устный); traduttore(письменный)
перевози�ть trasportareперевя�зывать (рану) fa�
sciare, bendareпе�ред 1. (о месте) di fron�
te 2. (о времени) prima(di)
передава�ть passare, tra�smettere
пере�дний anteriore
переезжа�ть 1. (через) pas�sare, attraversare 2. (вдругое место) cambiàrcasa, traslocare
перекрёсток crocevìa,crocìcchio
перелёт traversata; volo;беспоса�дочный ~ volosenza scalo
перело�м rottura, fratturaпереноси�ть 1. (отложить
по времени) rimandare,rinviare 2. (в простран�стве) portare
перепи�сывать trascrivere,riscrivere
переры�в intervallo, pàusa;без ~а senza intervallo
переса�дк|а coincidenza;сде�лать ~у cambiàr lì-nea (в метро); с ~ойcon uno scalo
переса�живаться cambiartreno
переу�лок vìcoloперехо�д passàggioпереходи�ть passare, attra�
versareпереходни�к adattore, rac�
cordoпе�рец pepeперро�н banchina, marcia�
piedeпе�рсик pesca
паук
337
персона�ж personaggioперсона�л personaleперча�тки guantiпе�сня canzoneпесо�к sàbbia ◊ са�харный ~
zucchero semolatoпёстрый variopinto, scre�
ziatoпеть cantareпеча�льный tristeпе�чень fégatoпече�нье biscottiпечь cuocereпешехо�д pedoneпешко�м a piedi; идти� ~ an�
dare a piediпеще�ра caverna, grottaпиани�но pianoforteпи�во birraпиджа�к giaccaпижа�ма pigiamaпило�т pilotaпиро�г torta, pastìccioпиро�жное pasta, dolceписа�тель scrittore, letteratoписа�ть scrìvereписьмо� léttera; заказно�е ~
(léttera) raccomandataпить bere; prèndere
(горячие напитки)питьева�я вода� acqua da
bere; acqua potabileпищево�е отравле�ние intos�
sicazione alimentare
пла�вать nuotareпла�вки slip(s), mutandine
da bagnoплака�т cartelloпла�кать piàngereплан piano; ~ го�рода pian�
ta della cittàпла�стырь impiastro, cerot�
toпла�та pagamento, tassa; ~
за вход tassa d’ingresso,ingresso; ~ за кварти�руaffitto; ~ за прое�зд pa�gamento per il biglietto;costa di un biglietto
плати�ть pagareплато�к fazzolettoплатфо�рма marciapiedeпла�тье àbito; вече�рнее ~
àbito da seraплащ impermeàbileплемя�нник nipoteплемя�нница nipoteплёнка pellìcolaплечо� spallaпло�мба piombo, impiom�
baturaпломбирова�ть (зубы) im�
piombareпло�ский piano, piattoпло�хо male; мне ~ sto maleплохо�й cattivoпло�щадь piazzaплыть nuotare
плыть
338
плюс piùпляж spiàggiaпо per, in; di, aпобежда�ть vìncereпобере�жье costaпобли�зости vicinoпо�вар cuocoповинова�ться ubbidireповора�чивать girare, svol�
tare; ~ за� угол girarel’àngolo
повора�чиваться voltarsiповторя�ть ripe�tereповыша�ть 1. alzare; eleva�
re (поднимать) 2. (уве�личивать) aumentare
повыша�ться 1. salire 2.(увеличиваться) au�mentare
пого�да tempo; хоро�шая ~bel tempo; нелётная ~condizioni sfavorévoli alvolo
под sotto; nei pressi (di);alla vigìlia; verso; con
пода�рок regaloподде�льный contrafatto,
falsificato, falsoподнима�ть (вверх) levare,
alzare; raccattare (спола)
поднима�ться levarsi, alzar�si, aumentare
подожда�ть aspettareподпи�сывать sottoscrivere,
firmareпо�дпись firmaподполко�вник tenente co�
lonnelloподро�сток adolescenteподру�га amicaподру�жка amichettaподу�шка cuscino, guanci�
aleподъе�зд ingressoпо�езд treno; ско�рый ~
(treno) ràpido; пасса�жи�рский ~ treno pas�seggeri
пое�здка viàggio; gita(экскурсия)
пожа�луйста prego; per fa�vore
пожа�р incèndioпозавчера� l’altro ieri,
avant’ieriпозади� dietroпозвоно�чник colonna ver�
tebrale, spina vertebraleпо�здний tardo, tardivoпо�здно tardi; ~ ве�чером a
tarda seraпоздравле�ние congratula�
zioneпоздравля�ть fare gli auguri
(a); congratularsi (con …per)
плюс
339
по*италья�нски in italiano;all’italiana; говори�ть ~parlare (in) italiano
пойти� andare; ~ в теа�трandare a teatro
пока� I per ora, per il mo�mento
пока� II (до свидания): ~!ciào!
пока�зывать far vedere, mo�strare; покажи�те, по�жа�луйста… mi fàcciavedere, per favore…
покида�ть abbanolonare,lasciare
поко�й riposo, calmaпокрыва�ло coperta, copri�
lettoпокупа�ть comprareпоку�пка compra, acquisto;
де �лать поку �пки fareacquisti, far la spesa
пол (в доме) pavimento;(живых существ) sesso
по�лдень mezzogiornoпо�лдник merènda, spuntinoпо�ле campoполе�зный ùtileполикли�ника poliambula�
tòrioполи�тика politicaполице�йский poliziotto,
agente; ~ уча�сток com�missariato
поли�ция polizìa; вы�зовитеполи�цию! Chiamate lapolizia!
полиэтиле�новый паке�тsacchetto di polietilene
по�лка ripiano; letto (del va�gone)
полко�вник colonnelloпо�лночь mezzanotteпо�лный 1. (наполненный)
pieno (di), riempito (di)2. (целый, весь) tutto,intero
полови�на metàположи�тельный positivoполоте�нце asciugamanoполтора� uno e mezzoполуо�стров penìsolaполуча�ть ricévere; ottene�
re; riscuòtere (деньги)полчаса� mezzoraпо�льзоваться usareпома�да: губна�я ~ rossettoпомидо�р pomodoroпо�мнить ricordareпомога�ть aiutare, soccórre�
re, assìstere (a)по*мо�ему secondo meпомо�щник aiutanteпо�мощь aiuto; ско�рая ~
pronto soccorsoпонеде�льник lunedìпонижа�ть abbassare; ribas�
sare (цену)
понижать
340
понижа�ться abbassarsiпонима�|ть capire, com�
prèndere; я вас (не) ~ю(non) la capisco
поно�с diarreaпоня�тно chiaro; si capisceпопуга�й pappagalloпопуля�рный popolareпора� tempo; perìodo; ~
идти� è tempo di andareпоре�з taglioпоре�заться tagliarsiпоро�й talvolta a volteпоросёнок porcellinoпорошо�к pólvereпорт portoпортре�т ritrattoпо*ру�сски in russo; alla
russa; говори�ть ~ parla�re (in) russo
по�рция porzioneпоря�дочный onesto; gente
per beneпоса�дка (пассажиров) im�
barco; (самолёта) at�tercaggio
посети�тель visitatoreпосеще�ние visitaпо�сле dopo; più tardi
(позже)после�дний ùltimo; definiti�
vo (окончательный);recente (новейший)
послеза�втра dopo domaniпосо�л ambasciatoreпосо�льство ambasciataпосре�дник intermediàrio,
mediatoreпосте�ль lettoпосте�льное бельё bianche�
ria da lettoпостоя�нный constante;
permanente; contìnuo(непрерывный)
посу�да stovìglie, vasellameпосыла�ть inviare, manda�
re, spedireпосы�лка (почтовая) paccoпото�м poi dopo, in segui�
to, più tardi; inoltreпотому� perciò, per questo;
~ что perché, poichéпохо�ж|ий somigliante;
быть ~им somigliare (a)поцелу�й bàcioпочему� perchéпо�чта posta; электро�нная
~ e�mail, posta elettro�nica
почтальо�н portaléttere, po�stino
почти� quasiпочто�вая откры�тка carto�
lina postaleпочто�вое отделе�ние ufficio
postale
понижаться
341
почто�вый я�щик cassettapostale
поэ�зия poesìaпоэ�тому perciòпоявля�ться apparire, com�
parire; sbucareпра�вда veritàпра�вильный giusto; corret�
to (без ошибок)прави�тельство governoправосла�вный ortodossoпра�вый destroпра�здник festaпра�чечная lavanderìaпре�данный devoto, fedeleпреда�тель traditoreпредлага�ть proporre, offri�
reпредме�т oggettoпредстави�тель rappresen�
tanteпредставле�ние raffresenta�
zione, spettacoloпредставля�ть 1. (знако�
мить) presentar 2. (во�ображать) immaginare
предыду�щий precedente,anteriore
пре�жде prima; ~ всего� pri�ma di tutto
президе�нт presidenteпреиму�щество vantàggio,
superiorità
прекра�сный bello; òttimo,eccellente, magnìfico
пре�мия prémioпремье�ра primaпреподава�тель insegnante,
professoreпреподава�ть insegnareпреступле�ние delitto, crì-
mineпресту�пник delinquente,
criminaleпри a, in, vicino a; presso
(возле)прибы�тие arrivoприве�тствовать salutareприводи�ть condurre, por�
tareпривози�ть portareпривы�чка abitùdineприглаша�ть invitare (a)при�город sobborgoприезжа�ть arrivare, venireприз prèmioприземля�ться atterrareпри�знак indìzio, segnoприка�з órdineприключе�ние avventuraприме�рно approssimativa�
menteпримеря�ть provareпринадлежа�ть appartenereпринима�ть 1. (кого�л.) re�
cévere, accògliere 2.
принимать
342
(что�л.) prèndere; ~лека�рство prèndere unamedicina
приноси�ть portareпри�нтер printer, stampauteприпра�ва condimentoприро�да naturaпри�стань ponte d’approdo,
banchinaпристегну�ть abbottonare,
allacciareприходи�ть venire, arrivareприхо�жая anticameraпричёсываться pettinarsiпричи�на ragione, càusa,
motivoприя�тель amicoприя�тно piacevolmente;
мне о�чень ~ mi fa mol�to piacere
прия�тный piacevoleпро di, su; perпробле�ма problemaпро�бовать (испытывать)
provare; (на вкус) assag�giare
провожа�ть accompagnare;~ домо�й accompagnarea casa
прогно�з prògnosi; ~ пого��ды previsione del tempo
проголода�|ться: я ~лся miè venuta fame
прогу�лка passeggiataпродава�ть véndereпродаве�ц venditore; com�
messoпродавщи�ца venditrice;
commessaпродолжа�ть continuare (a)продолжа�ться continuare,
durareпродукто�вый магази�н ne�
gozio di (generi) ali�mentari
прое�зд passaggio; ~а нет ilpassaggio non c’è
проездно�й разг. tèssera,abbonamento
про�за prosaпрозра�чный trasparenteпрои�грывать (в чём�л.)
pèrdereпроисхожде�ние orìgineпрокла�дки (гигиеничес�
кие) assorbente igienicoпрокуро�р procuratoreпроли�в strettoпромока�ть bagnarsi (fràdi�
cio)промы�шленность industriaпро�пуск lasciapassareпроси�ть chièdere, doman�
dareпроспе�кт corso, vìaпросто�й sémplice
приносить
343
просту�да raffreddore; уменя� ~ ho raffreddore
простуди�ться prèndereun raffreddore, raffred�darsi
простыня� lenzuoloпросыпа�ться svegliarsiпро�тив 1. (напротив) di
fronte (a) 2. (навстре�чу) contro 3. (вопреки)contro
противозача�точные сре�д*ства mezzi anticonce�zionali
профе�сси|я professione; по~и di professione
профе�ссор professoreпрохла�дный frescoпроходи�ть 1. passare; at�
traversare (через) 2. (овремени) passare, tra�scórrere
проце�нт percentoпро�чный sòlido; saldoпро�шлый passato, scorsoпроща�й(те)! addìo!проща�ть scusare; perdona�
re (a)пруд stagnoпры�гать saltare, balzareпря�мо 1. diritto, diretta�
mente 2. (откровенно)francamente
прямо�й 1. (ровный) diritto,retto 2. (откровенный)franco
пря�ности spezieпря�таться nascondersiпсихиа�тр psichiatraпти�ца uccelloпуга�ть spaventareпу�говица bottoneпу�дра cìpriaпусто�й vuotoпутеводи�тель guidaпутеше�ствие viàggio;
кругосве�тное ~ giro delmondo
путеше�ствовать viaggiareпут|ь vìa; на обра�тном ~и�
di ritornoпуши�стый lanosoпчела� apeпылесо�с aspirapólvereпыль pólvereпье�са opera teatrale, spet�
tacoloпья�ница ubriaconeпюре� purèпя�тка talloneпятна�дцать quìndiciпя�тница venerdìпятно� màcchiaпя�тый quintoпять cìnqueпятьдеся�т cinquantaпятьсо�т cinquecento
пятьсот
344
Ррабо�та lavaroрабо�тать 1. lavorare 2. (о
механизме) funzionare3. (быть открытым)èssere aperto
рабо�чий operaioравио�ли ravioliра�вный uguale, pariрад lieto; ~ вас ви�деть
sono lieto di vederLaра�дио ràdioрадиоста�нция stazione ra�
dioра�дость giòia, allegrìa; с
~ю con giòiaраз volta; в друго�й ~ un’al�
tra volta; в про�шлый ~l’altra volta
разбива�ть rómpere; spez�zare (вдребезги)
разбива�ться 1. rómpersi,spezzarsi (разделиться)2. (насмерть – о чело�веке) morire
разбира�ться (бытьразборным) essere smo�ntabile; (приводить впорядок) mettere in or�dine; (понять что�либо) farsi un’idea di
развива�ть(ся) sviluppar(si)развлека�ть(ся) divertir(si)
развлече�ния divertimenti,svaghi
разво�д divorzioразводи�ться divorziareразгова�ривать parlare;
conversare (con)разгово�р conversazioneразгово�рник frasarioразли�чный differente, di�
versoразме�нивать cambiare;
spicciolare (мелочью)разме�р dimensione; misu�
raра�зный vàrio; differente,
diversoразреша�ть perméttereрай paradisoрайо�н 1. (администра�
тивный) provìncia 2.(городской) rione 3.(местность) zona
рак I зоол. gàmberoрак II мед. cancroраке�тка racche�tta (da tennis)ра�ковина (морская) cou�
chiglia; (на кухне) lava�toio
ра�на feritaра�нн|ий 1. (утренний)
mattutino; ~им у�тромdi buòn mattino 2.(преждевременный)prematuro, precoce
работа
345
ра�но prestoра�ньше (прежде) primaрасписа�ние orarioраспрода�жа liquidazione,
saldi; svénditaрассве�т albaрасска�з raccontoрасска�зывать raccontare,
narrareрасстоя�ние distanzaрасстро�йство: ~ желу�дка
indigestioneрасте�ние piantaрасти� 1. créscere 2. (увели�
чиваться) aumentareрасти�тельное ма�сло olioрастяже�ние свя�зок distra�
zione, distorsione deitendini
расцве�тка coloreрасчёт 1. càlcolo 2. (пла�
та) pagamentoрво�та vòmitoребёнок bambino, bimbo;
грудно�й ~ lattanteребя�та ragazzi; bambini (о
маленьких)ревни�вый gelosoрегистра�ция registrazioneреда�ктор redattore; гла�в�
ный ~ redattore capoреди�ска ravanelloре�дкий 1. raro 2. (не
густой) rado
ре�дко (изредка) raramen�te, di rado
режиссёр registaре�зать tagliareре�зк|ий 1. (сильный) forte
2. (острый) acuto; ~аяболь dolore acuto
результа�т risultato; в ~е inséguito (a)
рейс volo, corsaрека� fiumeрекла�ма pubblicitàрекла�мное аге�нтство agen�
zia di pubblicitàрекоменда�ция raccoman�
dazioneрекомендова�ть raccoman�
dare, consigliareрекоменд|ова�ться: (не)
~у�ется… è (s)consiglià-bile…
реко�рд rècord, primato;установи�ть ~ stabilireun primato
рели�гия religioneреме�нь cinghia, cinturaремо�нт riparazioneремонти�ровать riparare;
raccomodare; aggius�tare
репертуа�р repertòrioресни�цы cìgliaрестора�н ristoranteреце�пт ricetta
рецепт
346
реша�ть (принять решение)decìdere
Рим Romaри�мский romanoрис risoриск rìschioрисова�ть disegnare; dipìn�
gere (красками)рове�сник coetàneoро�вный (прямой) piano, lì-
scioроди�льный: ~ дом casa di
maternitàро�дина pàtriaроди�тели genitoriроди�ться nàscereродн|о�й natale; (отец) pro�
prio padre; (город) fra�tello germano; (язык)lingua madre; (дом) casapaterna; ~а�я страна� pa�ese natale
ро�дственник parenteрожа�ть dare alla luce, par�
torireрожде�ни|е nàscita; день ~я
compleannoРождество� Nataleро�за rosaро�зовый rosaрок*му�зыка musica rockро�лики rolliniроль parte
рома�н (в литературе) ro�manzo; (в жизни) amo�re
Росси�я Russiaрост staturaрот boccaро�ща boschetto, boscoроя�ль pianoforteруба�шка camìciaрубль rubloружьё fucileрука� mano (кисть); brà-
ccio (до плеча)руководи�тель dirigenteру�сская russaру�сский russoру�чка (для письма) penna;
penna a sfera, biro (ша�риковая); stilo (гелевая)
ры�ба pesceры�жий rossoры�нок mercatoрю�мка bicchierinoряд fila, sèrieря�дом accanto (a), vicino
(a), presso
Сс con; da; e (ed), fin da, sin
da; circa; чай с са�харомun tè con zucchero
сад giardino; ботани�чес�кий ~ orto botànico
решать
347
сади�|ться sedersi; prènderposto; ~тесь, пожа�луй�ста! si accòmodi perfavore!
сала�т insalataса�ло lardoсалфе�тка tovaglioloсам 1. (лично) stesso 2. (са�
мостоятельно) da me(te, sé), da solo
самолёт aèreo, velìvoloсамостоя�тельный indipen�
denteса�м|ый 1.: тот (же) ~ il
medésimo, lo stesso; на~ом де �ле in realtà 2.(для образования пре�восх. ст.): ~ си�льный ilpiù forte
санато�рий sanatòrioсанда�лии sàndaliсантиме�тр centìmetroсанте�хник idràulicoсапо�г stivaleсарде�льки salsiccetteса�хар zùccheroсва�дьба nozzeсве�жий frescoсвёкор suòceroсвекро�вь suòceraсве�рху di sopraсвет luceсве�тлый chiaroсветофо�р semaforo
свеча� зажига�ния автоcandela d’accensione
свида�ни|е appuntamento,convegno; abbocca�mento (деловое) ◊ до~я! arrivederci!
свини�на carne suinaсви�тер màglia, maglioneсвобо�да libertàсвобо�дный liberoсвоё suo, suaсвои� i suoi, sueсвой 1. suo 2. (собствен�
ный) pròprioсвоя� suaсвято�й santoсвяще�нник prete; pàrroco
(приходский)сдава�ть 1. consegnare 2. (в
аренду) dare in affitto3. (экзамен) passare
сда�ч|а (деньги) resto; дать~у dare il resto
се�вер nord, settentrioneсего�дня oggi; ~ у�тром sta�
mattina; ~ днём in gior�nata; ~ ве�чером stasera
седо�й canutoседьмо�й séttimoсейф cassaforte; cassetta di
sicurezzaсейча�с 1. ora, adesso 2.
(только что) in questomomento 3. (тотчас)
сейчас
348
sùbito, immediatamen�te
секре�т segretoсекрета�рь segretàrioсеку�нда secondoсело� villàggio, paeseсельдь aringaсемна�дцать diciassetteсемь setteсе�мьдесят settantaсемьсо�т settecentoсемья� famìgliaсентя�брь settembreсерди�тый irritato, stizzitoсе�рдце cuoreсеребро� argentoсере�бряный d’argento; in
argentoсереди�на mezzo; centroсержа�нт sergenteсе�рия sèrieсе�рый grìgio, bìgioсе�рьги orecchiniсерьёзный sèrioсестра� sorella; двою�род�
ная ~ cuginaсза�ди (di) dietroсига�ра sìgaroсигаре�та sigarettaсиде�нье sedile; пере�днее ~
sedile anteriore; за�днее~ sedile posteriore
сиде�ть sedere, èssere sedu�to
си�льно fortementeси�льный forte, vigoroso,
robustoси�ний blu, turchinoсире�нь lillaсиро�п sciroppoсирота� òrfano, òrfanaсказа�ть dire; скажи�те, по�
жа�луйста… mi dica, perfavore…
скаме�йка panca, panchinaсквозь attraversoски�дк|а sconto, ribasso;
сде �лать ~у fare losconto (su)
ско�лько quanto; ~ сто�ит..?quanto costa..?
ско�ро prestoско�рость velocità, rapiditàскри�пка violinoскро�мный modestoску�льптор scultoreску�мбрия maccarello,
sgombroскуча�ть annoiarsiску�чный noiosoсла�бый débole, delicato,
fiaccoсла�дкий dolceсла�дости dolci; dolciumiсле�ва a sinistraсле�дующий seguenteслепо�й ciecoсли�ва prugna, susina
секрет
349
сли�вки panna; crema di lat�te
сли�вочное ма�сло burroслова�рь dizionàrio, voca�
bolàrioсло�во parola, vocàboloсло�жный 1. complesso 2.
(составной) composto3. (трудный) compli�cato
сло�манный rottoслу�жба servizioслу�чай 1. (происшествие)
avvenimento, caso;несча�стный ~ inciden�te 2. (случайность)caso, occasione ◊ нався�кий ~ per ogni even�tualità
случа�ться succèdere, acca�dere; capitare
слу�шать ascoltare, udire;слу�шаю! (по телефону)pronto!
слу�шаться ubbidire a qual�cheduno; (следоватьсовету) seguire il consi�glio di qualcheduno
слы�шать sentire, intènde�re
сме�лый coraggioso, auda�ce, ardito
смерть morte
смета�на panna àcidaсмешно�й ridicoloсмея�ться rìdereсморо�дина ribesсмотре�ть guardareснару�жи di fuoriснача�ла 1. (сперва) prima,
dapprincìpio 2. (снова)da capo
снег neveснижа�ть 1. ribassare; dimi�
nuire 2. (сокращать) ri�durre
сни�зу di sotto, dal bassoснима�ть 1. tògliere; tòglier-
si, levar(si) (с себя) 2.(арендовать) affittare
сно�ва di nuovo, nuovamen�te
снотво�рное sonnìferoсоба�ка caneсобира�ть 1. (созывать)
riunire, radunare 2.(ягоды и т. п.) cògliere
собо�р cattedraleсо�бственный proprioсовершенноле�тний mag�
giorenneсове�т consìglioсовреме�нный contemporà-
neo; modernoсовсе�м completamenteсогласи�ться acconsentire
согласиться
350
соглаша�ться essere d’ac�cordo; я согла�сен(sono) d’accordo
со�да sodaсожале�ние rincrescimento;
мне о�чень жаль nesono spiacente; mi rin�cresce; mi duole
создава�ть creareсок succoсокро�вище tesoroсолда�т soldatoсолёный salatoсо�лнечный solare; di soleсо�лнце soleсолнцезащи�тные очки� oc�
chiali da soleсоль saleсон sonno; sogno (сновиде�
ние)со�рок quarantaсосе�д vicinoсоси�ски salsicciottiсосна� pinoсостоя�ть 1. (из чего�л.) ès�
sere composto (di) 2.(заключаться) consì-stere (in)
состяза�ние gara, competi�zione
со�товый телефо�н cellura�re, telefonino
со�ус sugo, salsa
сохраня�ть conservareсою�з unione, alleanzaспа�льный ваго�н vagone
lettiспа�льня camera da lettoспаса�тельный круг salva�
genteспаса�ть(ся) salvar(si)спаси�бо! gràzie!; большо�е
~! grazie tante!, millegràzie!
спать dormireспекта�кль spettàcolo, rap�
presentazioneспе�лый maturo, fattoспециали�ст specialistaспециа�льный speciale, par�
ticolareспе�ции spezie, odoriспина� schiena, dorsoспирт spìrito, àlcoolспоко�йный tranquillo, cal�
mo, quietoспорт sportспортсме�н sportivoспра�ва a destraспра�шивать domandare,
chièdereсра�зу 1. (тотчас) sùbito 2.
(одновременно) simul�taneamente
среда� (день недели) merco�ledì
соглашаться
351
средневеко�вье medioevoсре�дний mèdioсрок tèrmine; perìodo di
tempo (отрезок време�ни)
сро�чный urgenteссо�ра lite, bisticcioста�вить mettere, porre, po�
sareстадио�н stàdio (sportivo)стака�н bicchiereстанови�ться divenire, di�
ventare, farsiста�нция stazioneстари�к ve�cchioстару�ха ve�cchiaста�рший (по возрасту)
maggiore, più anzianoста�рый ve�cchioста�туя stàtuaстатья� articoloстекло� vetroстена� (наружная) muro;
(внутренняя) pareteсте�пень gradoстира�льный порошо�к pol�
vere detersiva; detersivoстира�ть (мыть) lavareстихотворе�ние poesiaсто centoсто�и|ть valere, costare;
ско�лько ~т..? quantocosta..?
стол tàvolo; tàvola, mensa(обеденный)
столи�ца capitale, metrò-poli
столо�вая 1. (в квартире)sala da pranzo 2. (в уч�реждении) mensa
сто�лько tanto; ~ же altret�tanto
сто�рож custode, guardianoсторон|а� lato; на той ~е�
dall’altra parteстоя�нка 1. (остановка)
fermata 2. (автосто�янка) poste�ggio
стоя�ть 1. stare 2. (остано�виться) èssere fermo
страна� paeseстрани�ца paginaстра�нный stranoстрахова�ние, страхо�вка
assicurazione, polizza diassicurazione
стра�шный terrìbile, spa�ventoso, pauroso
стреля�ть sparareстри�жка taglio dei capelliстричь tagliareстри�чься farsi tagliare i ca�
pelliстро�гий severo, rigorosoстрои�тель costruttore, edi�
le
строитель
352
стро�ить costruire, edifica�re
студе�нт studenteстуде�нтка studentessaстул sèdia, sèggiolaступня� piedeсуббо�та sàbatoсувени�р ricordoсуд tribunale, corteсу�дно naveсу�дорога crampoсудьба� destino, sorteсудья� giùdiceсу�мка borsaсу�мма sommaсуп zuppa, minestraсупру�г consorte, còniugeсупру�га consorte, còniugeсу�тки ventiquattr’oreсухо�й secco, asciuttoсуши�ть asciugareсуществова�ть esìstere, ès�
sere; vìvere (жить)сце�на palcoscenioсчастли�вый felice; fortuna�
toсча�стье felicità; fortuna
(удача)счёт conto; ба�нковский ~
conto bancarioсчита�ть 1. contare 2.
(полагать) ritenere,cre�dere
сын figlio
сыр formàggio, càcioсыро�й 1. (влажный) ùmi�
do 2. (не варёный) cru�do
сюда� qua, quiсюрпри�з sorpresa
Tта quellaтаба�к tabaccoтабле�тки pastìglieта�йна mistero, segretoтак 1. (таким образом)
così, in questo modo 2.(настолько) tanto, così
та�кже anche, pureтак как poichéтако�й così, tale; tantoтакси� tassìтам là, lìтамо�жня doganaта�нец ballo, danzaтанцева�ть ballare, danzareтанцо�вщица ballerinaта�почки pantofole; (шлё�
панцы) pianelleтарака�н scarafàggioтаре�лка piattoтари�ф tariffaтвёрдый duro, sòlidoтвоё tuaтвои� i tuoiтвой (il) tuo
строить
353
тво�ро�г ricottaтвоя� tuaте coloro, costoroтеа�тр teatroтелеви�дение televisioneтелеви�зор televisoreтелегра�мма telegrammaтеле�жка carrelloтелефо�н telèfono; мо�
би�льный ~ telefonino;~�автома�т telèfonopùbblico
телефо�нная ка�рточка car�ta telefonica
телефо�нный спра�вочникguida telefonica
те�ло corpoтеля�тина carne di vitelloте�ма temaтёмный scuro; bùioтемперату�ра temperaturaте�ннис tennis; насто�ль�
ный ~ tennis da tàvola,ping�pong
тень ombraтепе�рь adesso, oraтеплохо�д motonaveтёплый tièpido, caldoтеррито�рия territòrioтеря�ть pèrdere, smarrireтесть suòceroтетра�дь quadernoтётя zìaте�хника tècnica
те�хникум scuola professio�nale, istituto tècnico
тёща suòceraти�хий 1. (не громкий) pia�
no, sommesso, basso 2.(спокойный) calmo, se�reno, tranquillo
то quello, quellaтова�р merce; artìcolo
(изделие)тогда� alloraто� есть cioèто�же anche, pureтолка�ть spingereто�лстый grasso, corpulentoто�лько 1. (всего лишь)
solo, soltanto 2. (едва)appena ◊ ~ что or ora,in questo momento
тома�т pomodoroто�нкий sottileто�нна tonnellataтону�ть annegare (о живом
существе); affondare (опредмете)
то�рмоз frenoторт tortaтот quello; ciò, loто�чка puntoто�чно esattamente, preci�
samente, puntualmenteто�чный precisoтошни�|ть: меня� ~т ho la
nàusea
тошнить
354
трава� erbaтра�вма traumaтраге�дия tragèdiaтради�ция tradizioneтрамва�й tramтра�нспорт trasporto; tra�
sportiтра�тить spendereтре�бовать chièdere, esìgereтре�звый (не пьяный) sò-
brioтре�нер allenatoreтре�тий terzoтри treтри�дцать trentaтрикота�ж (изделия) ma�
glierìeтри�ллер trillerтрина�дцать trédiciтри�ста trecentoтро�гать toccareтролле�йбус fìlobusтротуа�р marciapiediтру�дный diffìcileтрусы� mutande, calzonciniтря�пка cencio, straccioтрясти� scuotereтуале�т gabinetto, cesso;
мужско�й ~ gabinettoper uòmini; же�нский ~gabinetto per donne
туале�тная бума�га cartaigienica
туда� là, lì
тума�н nebbiaтупи�к vìcolo ciecoтури�ст turistaтурфи�рма ditta turisticaтут qua, quiту�фли scarpeту�ча nùvolaты tuты�ква zuccaты�сяча milleтюрьма� càrcere; prigioneтяжело� difficilmente; pe�
santementeтяжёлый 1. pesante 2.
(трудный) diffìcileтяну�ть (на себя) tirare
Уу a, accanto a; da, pressoубива�ть uccìdere, assassi�
nare, ammazzareуби�йство omicidioуби�йца omicida, assassinoубира�ть 1. levare, ritirare
2. (привести в порядок)méttere in órdine; far lapulizìa
уби�ть uccidereубо�рщица donna delle pu�
lizìeуважа�емый rispettato;
onorato; egrégio, stima�to (в письме)
трава
355
увели�чивать(ся) aumen�tare
уве�ренный sicuro, certoувольня�ть licenziareувольня�ться licenziarsiу�гол àngolo; за угло�м die�
tro l’àngoloугоща�ть offrire qualcosa a
qualcuno; я угоща�ю!pago io!
удаля�ть allontanare; ~ зубcavare/estrarre un den�te; ~ пятно� smacchiare,tògliere la màcchia
уда�ча riuscita, fortuna; suc�cesso (успех)
удивля�ть megavigliareудо�бный còmodoудо�бства comoditàудостовере�ние certificato;
~ ли�чности cartad’identità
у�дочка canna da pescaуезжа�ть partire (per)ужа�сный terribileуже� già; ~ пять часо�в sono
già le cìnqueу�жин cenaу�зкий strettoузнава�ть 1. venire a sapere,
appréndere 2. (при�знать) riconóscere
уко�л puntura; мед. iniezio�ne
укра�сть rubareукро�п finòcchioу�ксус acetoулета�ть (о самолёте) par�
tireу�лица vìa, stradaулыба�ться sorrìdereулы�бка sorrisoуменьша�ть(ся) diminuireумере�ть morireуме�ть saper (fare); potere
(быть в состоянии)умира�ть morireу�мный intelligenteуниверма�г grandi magazzi�
ni, empòrioуниверсите�т universitàупако�вывать imballare,
impacchettareупотребле�ние uso, impiegoупотребля�ть 1. usare 2.
(применять) adoperare,impiegare
управля�ть dirìgere, ammi�nistrare
упражне�ние esercìzioу�ровень livelloуро�дливый bruttoуро�к lezioneурони�ть lasciar cadereусло�вие condizione, pattoуслу�га favore, servizioуспе�х successo; progressoустава�ть stancarsi
уставать
356
уста�лый stancoу�стный orale, verbaleу�тка ànatraутону�ть affogare, annegareу�тро mattino, mattina(ta);
до�брое ~! buona matti�na!
у�тром di mattina; сего�дня~ stamattina, stamane
утю�г ferro da stiroу�хо orécchioуходи�ть 1. andàr vìa 2.
(отправляться) partireуча�ствовать partecipare
(a), prèndere parte (a)уча�щийся studenteуче�бник manualeучени�к allievo, alunno, stu�
denteучёный erudito, dottoучи�лище scuolaучи�тель maestro; professo�
re (в школе)учи�тельница maestra; inse�
gnanteучи�ть 1. (обучать) inse�
gnare (a), istruire 2.(что�л.) imparare
учи�ться studiare; ~ в уни�версите �те studiareall’università
уще�лье golaую�тный intimo, accoglien�
te, comodo
Ффа�брика fàbbricaфакт fattoфакс facsimile, faxфакульте�т facoltàфами�лия cognome; как
ва�ша ~? come si chia�ma?
фана�т tifosoфа�ра fanaleфарфо�р porcellanaфарширо�ванный ripienoфасо�ль fagioliфевра�ль febbràioфедера�ция federazioneфен fonфе�рма fattorìaфе�рмер contadino, agricol�
toreфестива�ль féstivalфи�зика fisicaфило�лог filòlogoфило�соф filòsofoфильм film; pellìcola (ху�
дожественный)фина�л finaleфина�нсовый finanziàrioфиоле�товый violettoфи�рма dittaфиста�шки pistacchiфлаг bandieraФлоре�нция Firenzeфлот flotta
усталый
357
фолькло�р folcloreфона�рь fanale, lanternaфонта�н fontanaфо�рма formaфортепья�но pianoforteфо�то fotoфотоаппара�т màcchina
fotogràficaфото�граф fotògrafoфотографи �ровать(ся)
fotografar(si)фотогра�фия fotografìaфотоплёнка pellìcola fo�
togràficaФра�нция Franciaфре�ска affrescoфрукто�вое де�рево albero
fruttiferoфру�кты fruttaфунт sterlinaфутбо�л càlcioфутбо�лка maglietta
Ххала�т (домашний) veste di
camera; (банный) ac�cappatoio
хара�ктер caràttere, naturaхвали�ть lodareхвата�ть 1. (схватывать)
afferrare, agguantare 2.(быть достаточным)bastare
хвост codaхи�мия chìmicaхимчи�стка tintoria lavasec�
coхиру�рг chirurgoхи�трый furbo, astutoхи�щник fiera, carnìvoroхлеб paneхо�бби hobbyходи�ть camminare, anda�
reхозя�ин padroneхозя�йка padronaхокке�й hockey; ~ на льду
hochey su ghiaccioхолм collinaхолоди�льник frigorìferoхо�лодно (fa)freddo; мне ~
ho freddoхоло�дный freddoхолостя�к scàpoloхорони�ть seppellireхоро�шенький bellinoхоро�ший buono; bello; bra�
voхорошо� beneхоте�ть volere, desiderare; ~
пить avér sete; ~ естьavér fame
хра�брый coraggioso, valo�roso, ardito
храни�ть custodire, conser�vare
хрен ràfano
хрен
358
хруста�ль cristalloхуде�ть dimagrireхудо�жественные про�мыс*
лы artigianato artisti�co
худо�жественные сокро�ви*ща Ита�лии tesori arti�stici dell’Italia
худо�жник pittoreхудо�й magro, sparutoху�же peggio
Ццара�пина graffiaturaцари�ца zarinaцарь zarцвет (окраска) colore, tin�
taцветно�й colorata, di colo�
reцвето�к fioreцелова�ть(ся) baciar(si)це�лый 1. (нетронутый)
intatto; 2. (полный) in�tero, tutto; ~ день tuttoil giorno
цель bersàglio, scopoцена� prezzo, valoreцентр centroце�рковь chiesaцирк circoци�трусовые agrumi
ци�фра cifraцука�ты frutta canditaцыплёнок pulcino
Ччай tèча�йник teieraчас ora; кото�рый ~? che
ora è?; в семь ~овве�чера alle sette di sera
ча�стный privato; ча�стнаясо�бственность proprie�tà privata
ча�сто spesso, sovente;о�чень ~ spessìssimo
часы� orològio; (наручные)orologio da polso
ча�шка tazzaчей? di chi?чек assegno; (товарный)
scontrinoчелове�к uomo; молодо�й ~
giovanottoчем che, diчемода�н valìgiaчемпиона�т campionatoчепуха� scioccezzaче�рез 1. (о времени) fra,
tra, in; dopo; ~ два часа�fra due ore 2. (о месте)per, attraverso
черепа�ха tartaruga
хрусталь
359
чере�шня ciliègiaчерни�ка mirtilloчерносли�в prugna seccaчёрный neroчёрт diàvoloчесно�к àglioче�стный onestoчетве�рг giovedìчетвёртый quartoче�тверт|ь quarto; без ~и
час un quarto all’unaчётный pariчеты�ре quattroчеты�реста quattrocentoчеты�рнадцать quattòrdiciчини�ть riparareчисло� 1. nùmero; cifra 2.
(дата) data; како�есего�дня ~? quanti neabbiamo oggi?
чи�стить 1. pulire; spazzo�lare (щёткой); lucidare(обувь) 2. (сниматькожуру) sbucciare
чи�стый pulito, lindo; (безпримесей) puro
чита�ть lèggereчто 1. (che) cosa; ~ э�то? che
cosa è? 2. che; он сказа�л,что… ha detto che…
что�бы per, che, perché, af�finché; для того�, ~ af�finché, per
что�*либо, что�*нибудь,что�*то qualcosa
чу�вство senso, sentimen�to
чу�вствовать sentireчужо�й altruiчулки� calze
Шшампа�нское champagneшампу�нь sciampoша�пка berrettoшар palla, sfera, globoшарф sciarpaша�хматы scacchiшвейца�р portinàio, portiereшеде�вр capolavoroшёлк setaшёлковый di setaшерсть lana; э�то ~? e’lana?шестна�дцать sédiciшесто�й sestoшесть seiшестьдеся�т sessantaшестьсо�т seicentoше�я colloши�на pneumaticoширо�кий largo; àmpio
(обширный)шить cucireшкаф armàdio; ~ для по�
су�ды credenza
шкаф
360
шко�л|а scuola; нача�льная~ scuola elementare;ходи�ть в ~у andare ascuola
шля�па cappelloшнурки� stringhe, lacciшокола�д cioccolatoшокола�дная конфе�та cioc�
colattinaшо�рты calzonciniшоссе� autostradaшотла�ндский scozzeseшо�у spettacolo, showшофёр autista, conducenteшпио�н spiaшприц siringaштаны� calzoni, pantaloniште�псельная ви�лка spinaштиль bonàcciaшто�пор cavatappiшторм tempestaштраф multaшту�ка pezzoшу�ба pellìcciaшум rumore, fragoreшу�мный rumorosoшу�тка scherzo, burla
Щщаве�ль acetosaще�дрый generosoщека� guància, gota
щено�к cùccioloщётка spàzzola; зубна�я ~
spazzolino da dentiщу�ка lùccio
Ээгои�ст egoistaэкза�мен esame, provaэконо�мика economìaэкску�рсия escursione, gitaэкскурсово�д guidaэ�кспорт esportazioneэле�ктрик elettricistaэлектри�чество elettricitàэлектро�нная по�чта posta
elettronica, e�mailэлектро�нный elettronicoэмигра�нт emigranteэпо�ха èpocaэ�ра eraэ�та questaэта�ж piano; второ�й ~ pri�
mo pianoэ�ти queste, questiэ�то questo, ciòэ�то|т questo, quello; в ~м
году� quest’anno
Ююбиле�й giubileoю�бка gonna, sottana
школа
361
ювели�рные изде�лия gio�ielli
юг sud, meridioneю�мор umorismoю�ноша gióvaneюри�ст giurista, legale
Яя ioя�блоко melaя�года baccaяд veleno; tòssicoя�зва ùlcera
ящик
язы�к lìngua; италья�нский~ l’italiano; ру�сский ~lingua russa
яи�чница frittataяйцо� uovoянва�рь gennàioянта�рь ambraя�ркий vistosoя�рмарка fieraя�сно chiaro, chiaramenteя�сный chiaro, distintoя�хта panfilo, yachtя�щик cassa; cassetto; почто��
вый ~ buca delle léttere
362
СПИСОК НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
accèndere accendo accesi accesoзажигать
accòrger(si) mi accorgo mi accorsi accorto(mi)замечать
andare vado, vai, va, andai andato fut. andròидти andiamo, cong. vada
andate, vanno
apparire apparisco или apparii, apparso fut. appariròказаться appaio, appari, apparvi, (apparito)
appare, apparsiappariamo,apparite,appaiono
aprire apro apersi, aprii apertoоткрывать
attrare attrago attrassi attrattoпривлекать
avére ho, hai, ha, èbbi, avésti, avutoиметь abbiamo, ebbe, avemmo,
avete, hanno aveste, èbbero
avvenire avvèngo, avvenni avvenuto fut. avverròслучаться avvièni,
avviène,avveniamo,avvenite,avvèngono
ПРИЛОЖЕНИЕ
363
Приложение
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
bére bévo bévvi bevuto fut. berrò,пить beverò
cadére cado caddi caduto fut. cadròпадать
chièdere chièdo, chièggo chièsi chiestoспрашивать
chiúdere chiudo chiusi chiusoзакрывать
comparire comparisco или comparii, comparso fut. compariròпоявляться compaio, comparvi, (comparito)
compari, comparsicompare,compariamo,comparite,compaiono
concèdere concèdo concedei, concèssoпредо� concèssi (conceduto)ставлять
conclúdere concludo conclusi conclusoзаключать
condurre conduco condussi condóttoвести
confóndere confóndo confusi confusoпутать
conóscere conósco conóbbi, conosciutoзнать conoscesti,
conóbbe
consístere consísto consistéi, consistitoсостоять consistètti
convenire convèngo, convenni convenuto fut. converròсходиться convièni,
conviène,conveniamo,convenite,convèngono
coprire còpro copèrsi, coprii copèrtoнакрывать
364
Приложение
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
corrèggere corrèggo corrèssi corrèttoнаправлять
córrere córro córsi corsoбежать
costringere costringo costrinsi costrettoвынуждать
créscere crésco crébbi, cresciutoрасти crescesti
cuòcere cuòcio, còssi cottoверить noi cociamo
dare do, dai, da, détti, diedi dato cong. diaдавать diamo, date,
danno
decídere decido decisi decisoрешать
difèndere difèndo difesi difesoзащищать
dipèndere dipendo dipési dipésoзависеть
dipíngere dipingo dipinsi dipintoфасовать
dire dico, tu dici dissi detto cong. dicaговорить
dirígere dirigo dirèssi dirèttoуправлять
discùtere discuto discussi discussoобсуждать
dispórre dispóngo, disposi, dispostoразмещать tu dispóni tu disponésti
distinguere distinguo distinsi distintoотличать
distrúggere distruggo distrussi distruttoразрушать
divídere divido divisi divisoрешать
365
Приложение
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
dovére dèvo (dèbbo), dovetti, dovei dovuto cong. debbaбыть dèvi, dève,должным dobbiamo,
dovéte, devono(dèbbono)
émpiere, empio, empisco empiéi, empíi empiuto,empire empitoнаполнять
erigere erigo erèssi erèttoстроить
esclúdere escludo esclusi esclusoисключать
esígere esigo esigéi esatto pari. pres.требовать esente
espórre espóngo, esposi, espostoвыставлять tu espóni tu esponésti
esprímere esprimo esprèssi esprèssoвыражать
èssere sono, sèi, è, fui, tu fosti stato fut. saròбыть; жить siamo, siete, cong. sia
sono
estrarre estraggo, estrassi estratto fut. estrarróдоставлять estrai, estrae,
estraiamo,estraete,estràggono
fare faccio, fai, fa, feci, facesti, fatto fut. faròделать facciamo, fate, fece, facemmo cong. faccia
fanno faceste, fecero
giúngere giungo giunsi giuntoприбывать
impórre impóngo, imposi, imposoкласть tu impóni tu imponésti
incómbere incombévo incombévvi incombevuto fut. incom�грозить berrò,
incombeverò
366
Приложение
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
indurre indeduco indedussi indedottoубеждать
insístere insisto insistètti, insistitoнастаивать insistéi
intèndere intendo intési intésoпонимать
interdire interdico interdissi interdettoзапрещать
lèggere lèggo léssi lettoчитать
méttere métto misi messoкласть
morire muòio, muòri, moríi morto fut. morrò,умирать muòre, morirò
moriàmo,morite,muòiono
muòvere muòvo, mòssi mossoдвигать noi moviamo
nàscere nasco nacqui, natoрождаться tu nascesti
nascóndere nascóndo nascósi nascostoпрятать
nuòcere nuòccio, nuòci, nòcqui, nociutoвредить nuòce, nociamo, tu nocesti
nocete,nuòcciono
offèndere offèndo offési offesoобижать
offrire offro offrii, offèrsi offertoдарить
ottenére ottengo, ottieni, ottenni ottenuto fut. otterròдобиваться ottiene,
otteniamo,ottenete,ottèngono
367
Приложение
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
parére paio, pari, pare, parvi (parsi) parso fut. parròказаться paiamo, parete,
paiono
pèndere pèndo pési pésoвисеть
pèrdere pèrdo pèrsi, perdei perso,терять perduto
piacére piaccio, piacqui, piaciuto cong. piacciaнравиться tu piaci tu piacesti
piàngere piango piansi piantoплакать
pòrgere pòrgo pòrsi porto fut. porròподавать
pórre póngo, tu póni posi, tu ponésti postoставить,класть
possedére possièdo, possedéi, possedutoобладать possèggo possedètti
potére pòsso, puòi, potéi, potètti potuto fut. potròмочь può, possiamo, cong. possa
potéte, possono
predire predico predissi predettoпредсказы�вать
prèndere prèndo prèsi presoбрать
prevedére prevédo, previdi previsto, fut. prevedròпредвидеть prevéggo preveduto
produrre produco produssi prodottoпроизводить
propórre propóngo, proposi, propostoпредлагать tu propóni tu proponésti
protèggere protèggo protèssi protetioзащищать
368
Приложение
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
protrarre protraggo, protrassi protratto fut. protrarròпродлевать protrai, protrae,
protraiamo,protraete,protràggono
provenire provèngo, provenni provenuto fut. proverròпроисходить provièni,
proviène,proveniamo,provenite,provèngono
púngere pungo punsi puntoжалить
ràdere rado rasi rasoбрить
recídere recido recisi recisoотрезать
rèndere rèndo rési, rendei résoвозвращать
ridere rido risi, tu ridésti risoсмеяться
ridurre rideduco ridedussi ridedottoсокращать
rifràngere rifrango rifransi rifrantoотражать
rimanére rimango rimasi rimasto fut. rimarròоставаться
rinvenire rinvèngo, rinvenni rinvenuto fut. rinverròнаходить, rinvièni,обнаружи� rinviène,вать rinveniamo,
rinvenite,rinvèngono
risòlvere risòlvo risolvéi, risolutoрешать risolvètti(вопрос)
rispóndere rispóndo rispòsi rispóstoотвечать
369
Приложение
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
rómpere rompo ruppi róttoломать
salire salgo, tu sali salii salitoподниматься
sapére so, sai, sa, séppi saputo fut. sapróзнать, уметь sappiamo, cong. sappia
sapéte, sanno
scégliere scélgo scélsi scéltoвыбирать
scéndere scéndo scési scésoспускаться
scórrere scórro scórsi scorsoтечь
scrívere scrivo scrissi scrittoписать
sedére sièdo, sèggo sedètti, sedéi sedutoсидеть
sedurre seduco sedussi sedóttoсоблазнять
sopravvenire sopravvèngo, sopravvenni sopravvenuto fut.случаться sopravvièni, sopravverrò
sopravviène,sopravveniamo,sopravvenite,sopravvèngono
sórgere sorgo sorsi sórtoвставать
sospèndere sospèndo sospési sospésoвешать
sostenére sostengo, sostenni sostenuto fut. sosterròподпирать sostieni,
sostiene,sosteniamo,sostenete,sostèngono
370
Приложение
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
sottrarre sottraggo, sottrassi sottratto fut. sottrarròотнимать sottrai,
sottrae,sottraiamo,sottraete,sottràggono
sovvenire sovvèngo, sovvenni sovvenuto fut. sovverròпомогать sovvièni,
sovviène,sovveniamo,sovvenite,sovvèngono
spàndere spando spandéi, spantoпроливать spandètti
sparire sparisco sparíi, sparvi sparitoпропадать
spègnere spèngo spènsi spèntoгасить
spèndere spèndo spési spésoтратить
spínqere spingo spinsi spintoтолкать
splèndere splèndo splési splésoблестеть
stare sto, stai, sta, stetti, stesti stato fut. staròнаходиться, stiamo, state, cong. stiaбыть stanno
stravòlgere stravólgo stravolsi stravoltoперевора�чивать
stríngere stringo strinsi stréttoснимать
suppórre suppóngo, supposi, suppostoполагать tu suppóni tu supponésti
tacére taccio, taci tacqui taciutoмолчать
371
Приложение
Infinito Presente Passato Participio Примечанияindicativo remote passato
tèndere tendo tesi tesoтянуть
tenére tengo, tieni, tenni tenuto fut. terròдержать tiene, teniamo, cong. tenga
tenete, tèngono
tògliere tolgo tolsi tolto cong. tolgaснимать
trarre traggo, trai, trassi tratto fut. trarròдоставать trae, traiamo, cong. tragga
traete, tràggono
traspórre traspóngo, trasposi, traspostoпереклады� tu traspóni tu trasponéstiвать
uccídere uccido uccisi uccisoубивать
udire òdo, òdi, òde, udii udito fut. udirò,слышать udiamo, udite, udrò
òdono
úrgere urgo ursi ursoторопить
uscire èsco, èsci, èsce, uscii uscitoвыходить usciamo, uscite,
èscono
vedére védo, véggo vidi visto, fut. vedròвидеть veduto
venire vèngo, vièni, venni venuto fut. verròприходить viène, veniamo, cong. venga
venite, vèngono
vincere vinco vinsi vintoпобеждать
vívere vivo vissi vissuto fut. vivròжить
volére vòglio, vuòi, volli voluto fut. vorròхотеть vuòle, vogliamo,
voléte, vògliono
372
Приложение
ЦВЕТА
белый bianco бьа�нко
чёрный nero не�ро
жёлтый giallo джа�лло
зелёный verde ве�рде
красный rosso pо�cco
синий blu блу
коричневый marrone марро�не
светлый chiaro кьа�ро
тёмный scuro ску�ро
КАЧЕСТВА
хороший – плохой buono – cattivo буо�но – катти�во
красивый – некрасивый bello – brutto бэ�лло – бру�тто
старый – молодой vecchio – giovane вэ�ккьо – джо�ване
большой – маленький grande – piccolo гра�нде – пи�кколо
широкий – узкий largo – stretto ла�рго – стре�тто
горячий – холодный caldo – freddo ка�лдо – фре�ддо
дорогой – дешевый caro – a buon prezzo ка�ро – абуо�нпрэццо
лёгкий – тяжёлый leggero – pesante леджэ�ро – пеза�нте
высокий – низкий alto – basso а�лто – ба�ссо
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА
здесь qui, qua куи�, куа�
там là, lì ла, ли
близко vicino вичи�но
далеко lontano лонта�но
вперёд avanti ава�нти
назад indietro индьэ�тро
373
Приложение
направо a destra адэ�стра
налево a sinistra асини�стра
наверху su, sopra су, со�пра
внизу sotto со�тто
хорошо bene бэ�не
плохо male ма�ле
удобно comodo ко�модо
неудобно scomodo ско�модо
громко ad alta voce ада�лтаво�че
тихо a bassa voce аба�ссаво�че
ЦИФРЫ
ноль zero дзэ�ро
один uno у�но
два due ду�э
три tre тре
четыре quattro куа�ттро
пять cinque чи�нкуэ
шесть sei сэй
семь sette сэ�тте
восемь otto о�тто
девять nove но�ве
десять dieci дьэ�чи
одиннадцать undici у�ндичи
двенадцать dodici до�дичи
тринадцать tredici тре�дичи
четырнадцать quattordici куатто�рдичи
пятнадцать quindici куи�ндичи
шестнадцать sedici се�дичи
374
Приложение
семнадцать diciassette дичиассэ�ттэ
восемнадцать diciotto дичио�тто
девятнадцать diciannove дичианно�ве
двадцать venti ве�нти
двадцать один ventuno венту�но
тридцать trenta тре�нта
сорок quaranta куара�нта
пятьдесят cinquanta чинкуа�нта
шестьдесят sessanta сесса�нта
семьдесят settanta сетта�нта
восемьдесят ottanta отта�нта
девяносто novanta нова�нта
сто cento чэ�нто
тысяча mille ми�лле
первый primo при�мо
второй secondo секо�ндо
третий terzo тэ�рцо
четвёртый quarto куа�рто
пятый quinto куи�нто
шестой sesto сэ�сто
седьмой settimo сэ�ттимо
восьмой ottavo отта�во
девятый nono но�но
десятый decimo дэ�чимо
САМЫЕ НЕОБХОДИМЫЕ ФРАЗЫ
Здравствуйте! Bongiorno! Бонджо�рно!
До свидания! Arrivederci! Арриведе�рчи!
Спасибо! Crazie! Гра�цье!
375
Приложение
Извините Scusi Ску�зи
Не могли бы вы... Non potrebbe... Нонпотрэ�ббе...
Пожалуйста... Per favore... Перфаво�ре...
Я не говорю Non parlo italiano Нонпа�рло италиа�нопо�итальянски
Где туалет? Dov’è il gabinetto? Довэ� илгабине�тто?
Где я могу найти..? Dove potrei До�вэ потрэ�йtrovare..? трова�ре..?
Который час? Che ora è? Кеораэ�?
Не могли бы вы Potrebbe aiutarmi? Потрэ�ббе айута�рми?мне помочь?
Как мне добраться Come faccio Ко�ме фа�ччодо..? per arrivare..? пераррива�ре..?
Дайте, Mi dia, per favore... Миди�а, перфаво�ре...пожалуйста, ...
Скажите, пожалуй� Mi dica, per cortesia, Миди�ка, перкорте*ста, где находит� dove si trova..? зи�а, до�вэ ситро�ва..?ся..?
Я заблудился. Mi sono perso. Мисо�но пэ�рсо.Помогите мне, M’aiuti, per favore Маю�ти, перфаво�репожалуйста
Покажите на плане Mi mostri sulla Мимо�стри су�ллагорода место, где я pianta dove mi trovo пьа�нта до�ве митро�восейчас нахожусь ora о�ра
Сколько это стоит? Quanto costa? Куа�нто ко�ста?
Я могу здесь курить? Potrei fumarci? Потрэ�й фума�рчи?
Фотографировать Qui si può scattare? Куи� сипуо� скатта�ре?можно?
Есть у вас..? Ha per caso..? Аперка�зо..?
Я хотел бы... Vorrei... Воррэ�й...
Есть ли..? C’è... Че...
Где находится..? Dov’è... Довэ�...
376
ВЫВЕСКИ И НАДПИСИ(русско�итальянские)
INSEGNE. CARTELLI
Администратор
Берегисьавтомобиля!
Бюро находок
Бюрообслуживания
Внимание!
Вход
Входа нет
Вход свободный
Выдача посылок
Выход
Ж – женскийтуалет
Закрыто
Зал ожидания
Занято
Amministratore
Attento allemàcchine!
Ufficio oggettismarriti
Service bureau
Attenzione!
Entrata, Ingresso
Vietato entrare
Entrata libera,Ingresso gratùito
Consegna pacchipostali
Uscita
Signore, Donne
Chiuso
Sala d’aspetto
Occupato
Амминистрато�рэ
Аттэ�нто аллема�ккина!
Уффи�чо одже�ттизмарри�ти
Сэ�рвис бюро�
Аттэнцьо�нэ!
Энтра�та, Ингрэ�ссо
Виета�то энтра�рэ
Энтра�та ли�бера,Ингрэ�ссо грату�ито
Косэ�нья па�ккипоста�ли
Уши�та
Синьо�рэ, До�ннэ
Кью�зо
За�ла даспэ�тто
Оккупа�то
377
Запасной выход
Информация
Касса
Камера хранения
Конечнаяостановка
К себе
Купатьсязапрещено
Куритьвоспрещается!
Местодля курения
М – мужскойтуалет
Не курить!
Обмен валюты
Объезд
Опасно для жизни
Остановка
Осторожно,окрашено!
Открыто
Отправление
От себя
Платнаястоянка
Uscita emergenza
Informazioni
Cassa
Deposito bagagli
Capolinea
Tirare
Divieto dibalneazione
Vietato fumare!
Per fumatori
Signori, Uomini
Non fumare
Cambio dellamoneta
Deviazione
Pericolo da vita!
Fermata
Attenzione,vernice fresca!
Aperto
Partenze
Spingere
Posteggioa pagamento
Уши�та эмердже�нца
Информацьо�нэ
Ка�сса
Депо�зито бага�льи
Каполинэ�а
Тира�рэ
Дивьэ�то ди*бальнеацьо�нэ
Виета�то фума�рэ!
Пэр фумато�ри
Синьо�ри, Уоми�ни
Нон фума�рэ
Ка�мбьо дэлла*монэ�та
Дэвьацио�ни
Пэри�коло дави�та!
Фэрма�та
Аттэнцьо�нэ,вэрни�че фрэ�ска!
Апэ�рто
Партэ�нце
Спи�джерэ
Постэ�джиоапагамэ�нто
Вывески и надписи
378
Полиция
Прибытие
Приём багажа
Пристегнутьремни
Проезд закрыт
Проход закрыт
Распродажа
Руками не трогать
Скидки
Служебнаястоянка
Справочное бюро
Стой!
Стоянка
Стоянказапрещена
Таможня
Туалет
Фотографироватьзапрещается
Частнаясобственность
Частный пляж
Polizia
Arrivi
Deposito bagagli
Allacciate le cinturedi sicurezza
Divieto d’ingresso
Vietato entrare
Svendita
Non si tocca
Sconto
Posteggioriservato
Informazioni
Alt!
Sosta
Vietato sostare,Sosta vietata
Dogana
WC, bagno
Vietatofotografare
Proprietàprivata
Spiaggia privata
Полици�а
Арри�ви
Дэпо�зито бага�льи
Аллача�тэ лечинту�рэдисикурэ�цца
Дивьэ�то дингрэ�ссо
Иьэта�то энтра�рэ
Звэнди�та
Нон си то�кка
Ско�нто
Постэ�джоризэрва�то
Информацьо�ни
Альт!
Со�ста
Вьета�то соcта�рэ,Со�ста вьета�та
Дога�на
Ба�ньё
Вьета�тофотографа�рэ
Проприета�прива�та
Спьа�джа прива�та
Вывески и надписи
379
ВЫВЕСКИ И НАДПИСИ(итальянско�русские)
INSEGNE. CARTELLI
Acqua (non) potabile (Не)питьевая вода
Aeropòrto Аэропорт
Albergo Гостиница
Allacciate le cinture Пристегнуть ремниdi sicurezza
Alt! Стой!
Amministratore Администратор
Aperto Открыто
Area pedonale Пешеходная зона
Arrivi Прибытие
Attento alle màcchine! Берегись автомобиля!
Attenti al cane! Осторожно, злая собака!
Attenzione! Внимание!
Attenzione, vernice fresca! Осторожно, окрашено!
Attraversamento Пересечение границыdella frontiera
Bada! Осторожно!
Bancomat Банкомат
Biglietterìa Касса
Cambio della moneta Обмен валюты
380
Capolinea Конечная остановка
Cassa Касса
Chiuso Закрыто
Consegna pacchi postali Выдача посылок
Controllo passaporti Паспотртный контроль
Convalida biglietti Компостер
Deposito bagagli Камера хранения,Приём багажа
Deviazione Объезд
Divieto di balneazione Купаться запрещено!
Divieto d’ingresso Проезд закрыт
Divieto di pesca Рыбалка запрещена
Divieto di sosta Стоянка запрещена
Donna Ж – женский туалет
Entrata Вход
Entrata di servizio Служебный вход
Entrata libera Вход свободный
Farmacìa Аптека
Farmacìa di turno Дежурная аптека
Fermata Остановка
Fermata a richiesta Остановка по требова�нию
Funicolare Фуникулёр
Infermerìa Медпункт
Informazioni Информация,Справочное бюро
Ingresso Вход
Вывески и надписи
381
Ingresso gratùito Вход свободный
Ingresso proibito Нет входа
Inserire Опустите (монету),Введите карточку
Intervallo per pranzo Перерыв на обедdalle ... alle... с ... до...
Le ore di lavoro Часы работы
Le porte si aprono Двери открываютсяautomaticamente автоматически
L’ingresso è a pagamento Вход платный
Noleggio automobili Прокат автомобиля
Non calpestare il tappeto По газонам не ходить!erboso!
Non fotografare con flash Не фотографироватьсо вспышкой
Non fumare Не курить!
Non si tocca Руками не трогать!
Occupato Занято
Parcheggio Парковка
Partenze Отправление
Passaggio interdetto Проезд закрыт
Per fumatore Место для курения
Pericolo di vita Опасно для жизни
Ai treni К поездам
Per passeggeri Для пассажировcon bambini e invalidi с детьми и инвалидов
Polizia Полиция
Posta Почта
Вывески и надписи
382
Posteggio autovetture Стоянка автомобилей
Posteggio dei taxi Стоянка такси
Premere Нажмите
Prenotazione biglietti Заказ билетов
Pronto soccorso Скорая помощь
Proprietà privata Частная собственность
Riservato Забронировано
Sala d’aspetto Зал ожидания
Sconto Скидки
Service bureau Бюро обслуживания
Signore Ж – женский туалет
Signori М – мужской туалет
Sosta Стоянка
Sosta vietata Стоянка запрещена
Spiaggia privata Частный пляж
Spingere От себя
Stazione Вокзал
Stazione delle corriere Автовокзал(для междугороднихавтобусов)
Strisce Переход
Svendita Распродажа
Telefono pubblico Платный телефон
Tirare К себе
Tutti i biglietti sono esauriti Билетов нет
Вывески и надписи
383
Ufficio oggetti smarriti Бюро находок
Uomini М – мужской туалет
Uscita Выход
Uscita di emergenza/ Запасный выходsicurezza
Vietato entrare Проход закрыт,Входа нет
Vietato fotografare Фотографироватьзапрещается
Vietato fumare! Курить воспрещается!
Vietato sostare Стоянка запрещена
Вывески и надписи
Справочное издание
Иностранный для туристов
ИТАЛЬЯНСКИЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ
Редактор Геннис Г.Г.Технический редактор Соболевская Э.С.Компьютерная верстка Коротковой Т.В.
ООО «Издательство Астрель»129085, г. Москва, проезд Ольминского, д. 3а
Издание осуществлено при техническом участииООО «Издательство АСТ»