73
The Rotary Foundation of Rotary International 改 改 改 改 改 改 改 改 CHANGING LIVES CHANGING LIVES 改改改改 改改改改 改改改改改 改改改改改 T T HE HE R R OTARY OTARY F F OUNDATION OUNDATION of Rotary International of Rotary International

改 變 生 命 CHANGING LIVES

Embed Size (px)

DESCRIPTION

國際扶輪 扶輪基金會 T HE R OTARY F OUNDATION of Rotary International. 改 變 生 命 CHANGING LIVES. 2005~08 年間第 4B 地帶 地域扶輪基金協調人邵偉靈 RRFC Dens Regional Rotary Foundation Coordinator Zones 4B, 2005-08. 1999~2000 年地區總監. 年度服務主題. ACT With Consistency, Credibility, Continuity. 持恒 持守 持續的行動. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

改 變 生 命改 變 生 命CHANGING LIVESCHANGING LIVES

國際扶輪國際扶輪扶輪基金會扶輪基金會TTHE HE RROTARY OTARY FFOUNDATIONOUNDATIONof Rotary Internationalof Rotary International

Page 2: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

2005~082005~08 年間第年間第 4B4B 地帶地帶地域扶輪基金協調人邵偉靈地域扶輪基金協調人邵偉靈RRFC DensRRFC DensRegional Rotary Foundation CoordinatorRegional Rotary Foundation Coordinator Zones 4B, 2005-08Zones 4B, 2005-08

年度服務主題年度服務主題ACT With Consistency, ACT With Consistency, Credibility, ContinuityCredibility, Continuity

1999~20001999~2000 年地區總監年地區總監

持恒 持守 持續的行持恒 持守 持續的行動動

Page 3: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

1917 年阿特蘭大年會 RI 社長 Arch Klumph─ 〝教育捐贈基金〞 Endowment

Fund

The Rotary FoundationThe Rotary Foundation

Page 4: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

20062006 年地域扶輪基金協調人研習會年地域扶輪基金協調人研習會20020066 RRF RRFCCs’Training Institutes’Training Institute(( 扶輪基金大學扶輪基金大學 Foundation University)Foundation University)

5 days meeting in Skokie5 days meeting in SkokieMarch 20~24, 2005March 20~24, 2005

Page 5: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

地域扶輪基金協調人領導地域扶輪基金協調人領導〝〝團隊團隊〞〞RRFC Leadership “Team”RRFC Leadership “Team”

• 2001-02 年度核准 - 於美國和加拿大 TRF新的義工與募款團隊三種資深義工領導人的架構

• In 2001-02, TRF established the approved structure of three senior volunteer leaders

• TRF now expand this structure to all zones and districts for 2005-06.

地域扶輪基金協調人 ( RRFC)年度計劃基金策略顧問 (SA) Strategic Advisor 巨額捐獻顧問 (MGA)扶輪基金前受獎人協調人 (RFAC)

Page 6: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

年度計劃基金策略顧問年度計劃基金策略顧問 (SA)(SA) Annual Program Fund Strategic AdvisorAnnual Program Fund Strategic Advisor

Zone 4B:

PDG Archi

許勝傑前總監Jason S.C. Hsu

(spouse: Betty)

D3500, 2003~04

Page 7: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

巨額捐獻顧問巨額捐獻顧問 (MGA)(MGA)MAJOR GIFTS ADVISORMAJOR GIFTS ADVISOR

Zone 4B:

PDG Gleaner

韓明惠前總監D3510, 2002~03

Page 8: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

Zone 4B: PDG Jason楊宗謙前總監(spouse: Rebecca)D3450

扶輪基金前受獎人協調人扶輪基金前受獎人協調人 RFACRFACRotary Foundation Alumni CoordinatorRotary Foundation Alumni Coordinator

Page 9: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

資深義工領導人的架構資深義工領導人的架構The Structure of Senior Volunteer LeadersThe Structure of Senior Volunteer Leaders

地域扶輪基金協調人地域扶輪基金協調人 (RRFC)(RRFC)

年度計劃基金策略年度計劃基金策略顧問顧問 (SA) (SA)

巨額捐獻顧問巨額捐獻顧問(MGA)(MGA)

扶輪基金前受獎人扶輪基金前受獎人協調人協調人 (RFAC)(RFAC)

DG DG

DGE DGE

Assistant GovernorAssistant Governor

地區扶輪基金主委地區扶輪基金主委 DRFCCDRFCC

年度捐獻小組主委 年度捐獻小組主委 AGSCCAGSCC

Page 10: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

TRF Trustee ChairTRF Trustee ChairLuis Vicente GiayLuis Vicente Giay

Rotary Club of Rotary Club of Arrecifes, BuenosArrecifes, BuenosAires, ArgentinaAires, Argentina

Page 11: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

2006-072006-07年度目年度目標:標:

1.專注於根除小兒痲痹2.透過和其他最重要的機構建立夥伴關係提高 TRF作為和平及解決衝突的鼓吹者的形象

3.鼓勵扶輪社員 EREY給年度計劃基金,並創下永久基金巨金捐獻的記錄

4.與 RI一起加強扶輪的公共形象

5.改進基層訓練,以增進扶輪社員對於基金會使命的理解

6.扶輪基金會之教育及人道計畫的管理精簡

7.實施一項未來計畫

Page 12: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

白義德Bill and Lorna Boyd

2005-06 年度國際扶輪社長

Page 13: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

改 變 生 命改 變 生 命CHANGING LIVESCHANGING LIVES

Page 14: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪基金會的使命扶輪基金會的使命The mission of The Rotary FoundationThe mission of The Rotary Foundation

• 透過當地、全國與國際的人道、教育與文化的計劃去支持國際扶輪努力於履行扶輪宗旨、扶輪使命並促進世界瞭解與和平的達成。

• to support the efforts of Rotary International in the fulfillment of the Object of Rotary, Rotary’s mission, and the achievement of world understanding and peace through local, national, and international humanitarian, educational, and cultural programs.

扶輪的使命是以其奉獻、無私的義工網絡來行善於世界。Rotary’s mission is to do good in the world with the help of its dedicated, selfless volunteer network.

Page 15: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

基金會的計劃基金會的計劃 FOUNDATION PROGRAMSFOUNDATION PROGRAMS

教育計畫教育計畫 Educational ProgramsEducational Programs

Ambassadorial ScholarsAmbassadorial Scholars

Group Study ExchangeGroup Study Exchange

Rotary Grants for Rotary Grants for University TeachersUniversity Teachers

Rotary CentersRotary Centers

Rotary Peace and Rotary Peace and Conflict Studies Conflict Studies ProgramProgram

人道獎助金計劃人道獎助金計劃 Humanitarian Grants ProgramHumanitarian Grants Program

Matching GrantsMatching Grants

District Simplified GrantsDistrict Simplified Grants

小兒麻痺等疾病小兒麻痺等疾病 PolioPlusPolioPlus

PolioPlus PartnersPolioPlus Partners

3-H Grants3-H Grants

Volunteer Service Volunteer Service GrantsGrants

Page 16: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

世界需要世界需要………… ..THE WORLD NEEDS………..THE WORLD NEEDS………..

Page 17: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

世界需要著扶輪世界需要著扶輪THE WORLD NEEDS ROTARYTHE WORLD NEEDS ROTARY

世界需要扶輪來世界需要扶輪來結束小兒麻痹等疾病結束小兒麻痹等疾病The world needs rotary The world needs rotary to end Polioto end Polio

世界需要扶輪來世界需要扶輪來協助終止人類的衝突協助終止人類的衝突The world needs rotary The world needs rotary to help end conflictto help end conflict

世界需要扶輪去世界需要扶輪去協助教育協助教育The world needs rotary The world needs rotary to help with educationto help with education

世界需要扶輪來世界需要扶輪來確保乾淨的飲用水確保乾淨的飲用水The world needs rotary The world needs rotary to ensure clean waterto ensure clean water

世界需要扶輪去世界需要扶輪去協助保健工作協助保健工作The world needs rotary The world needs rotary helping with health carehelping with health care

世界需要扶輪去世界需要扶輪去幫助終止飢餓幫助終止飢餓The world needs rotary The world needs rotary to end hungerto end hunger

使得世界變得更美好Rotary is making the

world better.

Page 18: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

But I am one.I cannot do everything, But I can do something;What I ought to do, I will do because I can make a difference.

But I am one.I cannot do everything, But I can do something;What I ought to do, I will do because I can make a difference.

I am only one,I am only one,

Page 19: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

世界需要扶輪來結束小兒麻痹等疾病世界需要扶輪來結束小兒麻痹等疾病THE WORLD NEEDS ROTARY THE WORLD NEEDS ROTARY

TO END POLIOTO END POLIO

•終身殘廢

•心理問題

•無法獨立謀生

•家庭數不清的負擔與責任

Page 20: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

全國免疫日National Immunization Days

接種疫苗預防小兒麻痹症Children vaccinated against polio

Page 21: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪基金會在行動扶輪基金會在行動THE ROTARY FOUNDATION IN ACTIONTHE ROTARY FOUNDATION IN ACTION

Rtn Ann Lee Hussey, RC South Berwick, Maine (D-7780).

Page 22: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

•社員在印度支援根除小兒麻痹症運動 >六千兩百萬美元 Rtns have given more than $62 million, in India alone, to support polio eradication initiatives. •二十億個孩童已經免疫 Two billion children (Immunized)•五百萬免於死亡或者殘廢 Five million have been spared death or disability.

Page 23: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

• 高品質的全國免疫日的需要仍然是如此的重要 The need for high quality NIDs is of such importance

• 捐獻地區指定基金 (DDF) 到小兒麻痹等疾病夥伴 To donate their District Designated Funds to PolioPlus Partners

• 這個呼籲是於 2005 年 11 月開始的,到目前為止 30%的扶輪地區對此呼喚已有所響應。 This appeal began in Nov. 2005 and so far more than 30% of districts have responded to the call.

• 到世界證明無小兒麻痹症時,扶輪對根除小兒麻痹等疾病的捐獻幾乎將達到六億五千萬美元。 By the time the world is certified polio-free, Rotary contributions to polio eradication will reach nearly US $650 million dollars.

Page 24: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

鼓勵地區支持根除小兒麻痹等疾病最後的推動 To encourage district to support the final push to eradicate

Polio.

• 全世界小兒麻痹病例的數目減少了 99% To achieving a 99% reduction in the number of Polio cases world wide

• 加強世界對抗其他傳染病的能力 boosting the world’s capacity to combat other infectious diseases

• 增加了社會的動員力 increasing social mobilization• 改進了政治主張 improving political advocacy• 發展出疫苗傳送的策略 developing vaccine delivery strategies

• 提升疾病的監視力 enhancing disease surveillance

建構於壯觀的成功之上:To build on the spectacular successes (PolioPlus):

確保貴地區捐贈 DDF支援小兒麻痹等疾病夥伴

Ensure your district supports PolioPlus

Partners through a gift of DDF.

Page 25: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

• 1994-2003 年間大規模衝突中失去了 一千三百萬條生命 13 million lives were lost in large-scale conflicts between 1994 and 2003

世界需要扶輪來協助終止人類的衝突世界需要扶輪來協助終止人類的衝突THE WORLD NEEDS ROTARY TO HELP END CONFLICTTHE WORLD NEEDS ROTARY TO HELP END CONFLICT

• 三千七百萬難民37 million refugees and displaced persons

Page 26: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

• 在世界周遭的衝突正危害著人們生活在和平和自決中的權利。 Conflicts around the word are endangering people’s rights to live in peace and with self-determination.

• 其他的悲劇:人口的遷移、污染、饑荒、房屋的毀壞、疾病的擴散以及許多其他屈辱。 other tragedy : displacement of populations, pollution, famine, destruction of property, proliferation of diseases, and many other indignities.

衝突較辯論導致流血、離鄉背井。他們將經濟和智力兩者的資源,背離了愛好和平城市的努力,而將他們轉為暴力和戰爭的機制。Conflicts that result in bloodshed, rather than debate, uproot societies. They take resources, both economic and intellectual, away from peaceful civic endeavors and divert them to the mechanisms of violence and warfare.

Page 27: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

扶輪社員正透過他們的扶輪基金會努力瞭解扶輪的第四個宗旨 “- 增進國際間瞭解、親善與和平……” Rotarians, through their Foundation are trying to see the fourth object of Rotary, “The advancement of international understanding, goodwill, and peace…”

扶輪和平和解決衝突國際研究中心 Rotary Centers for International Studies in peace and conflict resolution

扶輪和平和解決衝突研究計劃 Rotary Peace and Conflict Studies Program訓練未來的領導人 Training the leaders of tomorrow

Page 28: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

2004-06 年間澳洲昆士蘭布利斯班市第三屆昆士蘭大學。輔導社 :英格蘭 1180 地區 Skelmersdale & Upholland 社Class III Rotary World Peace Fellows, 2004-06, University of Queensland, Brisbane, Queensland, Australia. Sponsor Rotary Club of Skelmersdale & Upholland, District 1180, England.

Jude Sebastian EwingJude Sebastian Ewing

Page 29: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪基金會在行動扶輪基金會在行動THE ROTARY FOUNDATION IN ACTIONTHE ROTARY FOUNDATION IN ACTION

•Bautista Logioco •阿根廷演說家•北卡羅萊納州公爵大學•第一屆的扶輪世界和平獎學金學生•輔導 : 阿根廷 4910 地區La Plata Tribunals 社•接待 :7710 地區所。

Page 30: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

Educating Peace Fellows to promote greater tolerance and cooperation among people worldwide. These Fellows repay their fellowships each day they work to diminish conflict and increase peace building efforts worldwide.

教育和平獎學金學生全世界人們間增進更大的包容和合作這些獎學金學生是以努力工作於減少衝突與締造和平的增加來償還他們的獎學金。

Page 31: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

透過個人的捐獻或者 DDF 支持扶輪和平獎學金學生。To support Rotary Peace Fellows through significant individual gifts or through gifts of DDF.

扶輪中心和平締造地區 Rotary Centers

Peacebuilder Districts

Page 32: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

菲律賓前總統羅慕斯 Fidel Ramos〝許多扶輪倡導的行動中唯一的締造和平與解決衝突的努力源自於 1914 年的九月,明尼阿波里斯Minneapolis 扶輪社提議…所有的扶輪社要成為其社區的和平擁護者…… 1945 年四月,國際扶輪就是於 20 世紀最重要的國際性會議-聯合國創立起草的最前線。〞

Page 33: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

In 1945,49 Rotary members served in 29 delegations to the United Nations Charter Conference.

49位扶輪社員擔任 29

會員國代表出席舊金山聯合國成立會議。

於 1945年 ,

Page 34: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

• Today, Rotary maintains close relationships with many UN agencies. RI’s representatives to the UN in New York host an annual Rotary Day at the United Nations to celebrate this partnership for peace.

至今,扶輪仍與許多的聯合國代辦處保持著緊密關係。國際扶輪的代表們至紐約聯合國主持每年一次的聯合國扶輪日以慶祝這種和平夥伴關係。

Page 35: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶改變生命扶改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

讓不同文化人們齊聚一堂,並於扶輪的和平和瞭解的傳統中來培訓未來的領導人。TRF 教育計劃-扶輪接近一個人最有效的工具。2004–05 年-贈與將近兩千八百萬美元獎金給個人。

扶輪繼續努力於為世界帶來和平與瞭解的最前線。 Rotary has been and continues to be at the forefront of

efforts to bring peace and understanding to the world.

Page 36: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

世界需要扶輪去協助教育世界需要扶輪去協助教育THE WORLD NEEDS ROTARYTHE WORLD NEEDS ROTARY

TO HELP WITH EDUCATION TO HELP WITH EDUCATION

2001 年聯合國兒童基金會估計大約有一億一千五百萬國小年紀的孩童,他們大多數是女孩子沒有上學。

As of 2001 UNICEF estimated that 115 million children of primary school age, most of them girls were not attending school.

Page 37: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

沒有接受一個優質的初等教育的孩童們更易遭受到虐待、剝削和精神與道德的不健全。

Without access to a quality primary education children are more vulnerable to abuse, exploitation, and disease.

Page 38: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

國小教育是導向一個更好生活的基礎。閱讀、寫字、和加減法的學習是孩童們從極端貧困中脫困的基石。 A primary school education is the foundation for leading a better life. Learning to read, write, add, and subtract are the building blocks children need to move out of extreme poverty.

減少貧困和降低的孩童的死亡率To reduce poverty and lower child mortality rates

Page 39: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

Schools also provide a safe place for children, a place with support, supervision and socialization.

學校也為孩童們提供了一個安全的地方,一個支援、監督和社會化的地方。

扶輪對識字計劃特別的承諾扶輪對識字計劃特別的承諾Rotary’s special commitment to literacy programsRotary’s special commitment to literacy programs

扶輪對識字計劃特別的承諾扶輪對識字計劃特別的承諾Rotary’s special commitment to literacy programsRotary’s special commitment to literacy programs

Page 40: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪基金會在行動扶輪基金會在行動THE ROTARY FOUNDATION IN ACTIONTHE ROTARY FOUNDATION IN ACTION

第 55062號配合獎助金3450 地區上海扶輪社與澳洲 9680 地區皇冠西區扶輪社Matching Grant #55062RC Shanghai (D3450) RC Crows Nest (D9680). 提供中國 29 所偏遠的

國小將近 6,500 本書籍。To provide 29 remote primary schools in China with approximately 6,500 books.

5,000 位學生220 位教師

15,000 位村民獲益

Page 41: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

第二個目標:那些付不起學費的家庭提供財務援助贊助的扶輪社員優先選擇支援女孩學生援助了 142 位國小學生, 1位中學生和 5位高中生。 The second objective of this project was to provide financial assistance to students whose families were unable to pay their school fees.

To gave preference to supporting girl students

To support 142 primary school students, 1 middle school student and 5 high school students.

Page 42: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

〝寒梅〞的一封信親愛的扶輪社員我是你們所贊助的學生–〝寒梅〞。我有好消息要告訴你們。 今年 , 我參加了大學入學考試得到了 530分的成績 ,它使我有資格進入寶雞藝術和科學大學就讀〝中國文學學士學位〞的課程。我終於完成我讀大學的夢想。 我好快樂。雖然它並不如其他優秀大學來得出名,然而我的家人和我自己已經覺得很滿意了。因為,這表示當我從這所大學畢業之後,我將能找到一份穩定的工作。這對農村的女孩子來說已是一個很大的期望了。對你們的善意我真不知道該如何表達感激之意 。並且最近三年以來,我總能感受到你們的愛和善意。你們給了我〝圓夢的機會〞。我和我的家人將永遠記得你們的善行。 〝寒梅〞敬上

Page 43: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

超過七百五十萬美元到重點為教育的計劃 (2005-06)more than $7.5 million to projects focusing on education

失學率第一次下降而低於一億not attending school to drop below 100 million for the first time

Page 44: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

這是很大成就,然而那裡仍然有許多工作要做。你們也能成那工作的一部分。 While this is a great achievement there is still much work to be done.You can be part of that work.

扶輪基金會贊助會員Rotary Foundation Sustaining Member

Page 45: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

世界需要扶輪來確保乾淨的飲用水世界需要扶輪來確保乾淨的飲用水THE WORLD NEEDS ROTARYTHE WORLD NEEDS ROTARY

TO ENSURE CLEAN WATERTO ENSURE CLEAN WATER

11 億人↑缺乏安全飲用水1.1 billion people lack access to safe drinking water

25 億個↑缺少衛生設施2.5 billion lack adequate sanitation

每天超過 3900位孩童由於水所產生的疾病而死亡3900 children die every day from water borne diseases

Asia and sub-Saharan Africa

Page 46: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

非洲和亞洲的扶輪社員Rtns in Africa and Asia

++全世界扶輪社

Rotary Clubs around the world

飲用水計劃 water projects

扶輪基金會 TRF

Page 47: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

全世界的飲用水計劃女人不再走遠路取得淡水農民有了農作物所需的水未處理過的汙水不再排入洗滌衣服與孩童嘻戲的河流

Water projects in around the world Women no longer have to walk long distances to get fresh waterFarmers have water for their cropsRaw sewage no longer runs into the rivers where clothes are washed and children play.

Page 48: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International…….After.After

扶輪基金會在行動扶輪基金會在行動THE ROTARY FOUNDATION IN ACTIONTHE ROTARY FOUNDATION IN ACTION

配合獎助金第 53536號多哥 D9100 / Atakpame社 / 美國明尼蘇達 D5960 / Northfield社配合了美金 12,259 元總費用為美金 29,018 元提供多哥 Atkpame公共水源整修Matching Grant #53536RC Atakpame, Togo (D9100) and Northfield, Minnesota, USA (D5960)was approved for $12,259 total project cost of $29,018To provid repairs for a public water fountain in Atkpame, Togo.

Before…..Before…..

Page 49: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

迦納 D9100 阿克拉西區社 (美 ) 加州 D5170/Castro山谷社RC Accra West, Ghana (D9100) / Castro Valley, California, USA (D5170)

3-H Grant #02-1373

提供超過 40把挖和鑽井鑽 To provide over 40 hand dug and bored wells社區 WATSAN 委員會 Community Water & Sanitation committees 提供 65,000 人↑乾淨飲用水 To provided clean water to over 65,000 people

Page 50: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

WATSAN 委員會社區成員所組成 ( 許多是女性 )

負責水井不間斷的養護提供他們的社區教育每一個挖鑿水井的村莊組成 一個 WATSAN 委員會

The WATSAN committees

To be comprised of community members, (many of women)

the ongoing maintenance of the wells

providing education to their communities

A WATSAN committee was formed in each village where a well was dug.

Page 51: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

Over 400 water projects more than $5.5 million was awarded To go a long way to improving the quality of life for tens of thousands of peopleFor instance a $1000 gift can go on to supply all the materials necessary for the construction of a deep bore well in India that can supply clean drinking water to more than 300 people.

超過 400 個淨水計劃超過美金五百五十萬元長期改善千萬人生活的品質美金 1000 元提供印度一口深鑿井建造材料, 供給超過 300 人乾淨飲用水 July and May of 2005-06

Page 52: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

世界需要扶輪去協助保健工作世界需要扶輪去協助保健工作THE WORLD NEEDS ROTARY HELPING THE WORLD NEEDS ROTARY HELPING

WITH HEALTH CAREWITH HEALTH CARE

在人權宣言中它聲明:

“每個人都有權滿足自己與其家庭的健康與安樂適當需求的一種生活水準,這包括食物 ,衣服 ,房子和醫療保健 ...”

In the Declaration of Human Rights it states:

“Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care…”

Page 53: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

Mortality rates are higher for the poor than for the rich at all ages, and that the differential is particularly high during infancy and childhood. From 0 to 4 years, mortality is nine times higher for the poor than for the rich 5 to 14 it is ten times higher15-29 age group the differential is 3.970 or over -it falls gradually until it reaches 1.4

所有年紀 -窮人比富人死亡率來得高,尤其是嬰兒和童年期之間特別的高。0 到 4 歲 - 死亡率窮人比富人高 9倍5 到 14歲則為 10倍15 – 29 年齡群差異為 3.9倍而 70歲或以上逐漸滑落下至 1.4倍。

Page 54: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

致力於從基本健康教育到複雜生命的急救外科手術等世界議題的探索提出全世界人們保健的需求Engaging in world issues from basic health education to complex life lifesaving surgery

to address the health needs of people around the world

Rtns TRF+

Page 55: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪基金會在行動扶輪基金會在行動THE ROTARY FOUNDATION IN ACTIONTHE ROTARY FOUNDATION IN ACTION

第 54489號個人獎助金計劃 - 美金 5,733 元墨西哥 4180 地區Tehuacan Manantiales社 / 美國科羅拉多州 5440地區 Loveland 社所贊助的。四位美國社員→墨西哥Tehuancan → 22 全口假牙訓練指導 23 位牙醫學生→ 8 全口假牙。(西 ,英文 )技工所製作手冊

Page 56: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

結合了職業服務與國際服務的一個極好的例子The grant is a fantastic example of merging vocational

and international service.

8到 10 年沒有牙齒→

服務參訪同時兼具

教育訓練牙科學生

效益遠超過美國

Page 57: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

扶輪影響世界健康,它在小兒麻痹症上的工作意義深遠Rotary’s impact on world health, beyond its work on Polio, is significant.美金 790萬元,撥配全世界無小兒麻痺症保健運動上。$7.9 million in TRF funds, was allocated for non-PolioPlus health initiatives around the world.

亞洲及非洲兒童死亡率接種麻疹疫苗防蚊網防止瘧疾的散播提供安全飲用水資源來抑制肺結核縫合了顎裂患者 白內障的病人恢復視覺提供醫院所需的聽力設備

July and May of 2005-06

Page 58: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

100 美元→ 100 以上孩童預防感染鉤蟲所引起缺鐵症500 美元→泰國 12 個人的義肢25,000 美元→阿根廷醫院提供新生兒出生的設備

$100 could protect more than 100 children from iron deficiency caused by Hookworm$500 can provide prosthetic limbs for 12 people in Thailand$25,000 can provide neonatal equipment for newborns in an Argentine hospital

透過無論大或小的贈與→ Rtns及 TRF真的改變了世界Through their gifts large and small, Rotarians and their Foundation truly are helping to change the world.

Page 59: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

世界需要扶輪去幫助終止飢餓世界需要扶輪去幫助終止飢餓THE WORLD NEEDS ROTARY TO END HUNGERTHE WORLD NEEDS ROTARY TO END HUNGER

32 億人們一天的生活少於美金 2 元。在 2001年 ---7億 9 千萬人受苦於營養不良。3.2 billion people live on less than US $2 a day. In 2001, 790 million people suffered from chronic malnourishment.

Page 60: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

在所有黑暗地方扶輪致力於改變這個狀況。And as in all dark places Rotary is working to change this picture.

在世界各地提供食物給人們To provide food to people

分發玉米粉 distributing maize meal捐贈羊隻和小雞 giving families goats and chickens 有營養午餐 A nourishing lunchtime

Page 61: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪基金會在行動扶輪基金會在行動THE ROTARY FOUNDATION IN ACTIONTHE ROTARY FOUNDATION IN ACTION

辛巴威的孩子們收到國際扶輪 9210 地區配合獎助金計劃所購買的食物。

Children in Zimbabwe receiving food purchased by Rotary District 9210 as part of a matching grant project.

Page 62: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

募集了美金 474,000 元以執行一個養育計畫,幫助遍及辛巴威 40,000

個孤兒和貧困的老人們。

To raise $474,000 to

implement a feeding

program that will assist

40,000 orphans and

destitute elderly

throughout Zimbabwe.

Page 63: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪改變生命扶輪改變生命 ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

240 萬美元在減緩飢餓計劃TRF approved $2.4 million dollars for projects to alleviate hunger 畜牧業計劃 animal husbandry projects農業培訓 agricultural training不易腐爛的食品 non-perishable food 營養的教育 nutrition education滿足全世界超過 1億 5 千萬位營養不良兒童的需求

Page 64: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

這個世界需要扶輪的幫助這個世界需要扶輪的幫助THE WORLD NEEDS ROTARY TO HELP.THE WORLD NEEDS ROTARY TO HELP.

全世界的貧困、被忽視孩童正在受苦Impoverished, neglected children suffer all over the world.

孩童們流落到街頭缺乏食物或庇護所而死亡營養失調致病無法尋找更好生存方式普遍存在於拉丁美洲、亞洲、和非洲貧窮國家全世界有 1 億個孩童流落在街頭世界上有 12 億人們生活在貧困中,其中孩童們就超過了 6 億。

Page 65: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

為求生存 , 街童們可能從事偷竊和賣淫的行為沈溺於吸食強力膠每天有 8,500 個孩子感染愛滋病世界上有超過 300,000 個童兵。 In order to survive, street children Resort to petty theft and prostitution. addicted to inhalants 8,500 children become infected with HIV every day, over 300,000 child soldiers around the world.

幾乎十億人們無法閱讀或者簽上他們的名字。缺乏教育導致就業無望

Page 66: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

因為因為…… .. 扶輪改變生命扶輪改變生命BECAUSE…BECAUSE…ROTARY CHANGES LIVESROTARY CHANGES LIVES

Page 67: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪在每天讓生命變得更美好。Rotary Makes a difference in lives every day.

幼稚園畢業生代表 Renaldo‘s 的信第 52737號配合獎助金3860 地區 Cebu San Nicolas 社2750 地區東京 Kihonbashi East

專為菲律賓宿務島的街童所設立的收到了補給品、書本、電腦、視聽設備和食物。

感謝不僅是對那些分發食物及提供學習書本的社員;也是對所有那些為扶輪夢想奉獻並使美夢成真的人們。

Page 68: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

Bill Gates Sr. 〝回到扶輪介入小兒麻痺之初,多數人認為義工組織是關於街道間或城鎮間的計劃,不是處理跨越世界的計劃。扶輪改變了一切,在其過程中,你們提醒了我們沒有任何人類的問題是令人沮喪到不能夠由人們來克服。〞

Bill Gates Sr., “ Back when Rotary became involved with Polio, most people thought volunteer organizations were about tackling projects down the street or across town – not across the world. Rotary changed all that, and in the process, you reminded us that there is no human problem so daunting that it can’t be overcome by people.”

扶輪基金會接受從畢爾與瑪琳達蓋茲所提供之蓋茲全球保健獎助金美金一百萬元。The Foundation received the US$1 million Gates Award for Global Health in 2002 from the Bill & Melinda Gates Foundation.

Page 69: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

扶輪社員與扶輪基金會扶輪社員與扶輪基金會ROTARIANS AND THE ROTARY FOUNDATIONROTARIANS AND THE ROTARY FOUNDATION

改變生命改變生命CHANGING LIVESCHANGING LIVES

一起一起 TOGETHERTOGETHER

改變世界改變世界CHANGING THE WORLDCHANGING THE WORLD

Page 70: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

對扶輪社員而言,和平不僅是文字而是一種哲理For Rtns, peace is more than a word – it’s a philosophy.

扶輪的靈魂扶輪的靈魂 The soul of The soul of

RotaryRotary

超我服務超我服務 Service Above SelfService Above Self

Page 71: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

改變生命 改變世界改變生命 改變世界CHANGING LIVES / CHANGING THE WORLDCHANGING LIVES / CHANGING THE WORLD

Page 72: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

EREYEREYEEvery very RRotarian, otarian, EEvery very YYearear 「「每位扶輪社員,每年每位扶輪社員,每年」」

Page 73: 改 變 生 命 CHANGING LIVES

The Rotary Foundation of Rotary International

改變生命 改變世界改變生命 改變世界CHANGING LIVESCHANGING LIVES

CHANGING THE WORLDCHANGING THE WORLD

謝 謝 謝謝

THANK YOUTHANK YOU