4
各分野の取り組み Initiatives 土地利用 Land Use 22 土地利用 Land Use 21 各分野の取り組み Initiatives Owari Nagoya Toyota Chita Nishi-Mikawa Higashi-Mikawa Shinshiro Nagashino quasi-urban planning area 第一種低層住居専用地域 Category I exclusive district for low-rise residential buildings 第二種低層住居専用地域 Category II exclusive district for low-rise residential buildings 第一種中高層住居専用地域 Category I exclusive district for medium and high-rise residential buildings 第二種中高層住居専用地域 Category II exclusive district for medium high-rise residential buildings 第一種住居地域 Category I residential district 第二種住居地域 Category II residential district 準住居地域 Quasi-residential district 近隣商業地域 Neighborhood commercial district 商業地域 Commercial district 準工業地域 Quasi-industrial district 工業地域 Industrial district 工業専用地域 Exclusive industrial district 市街化調整区域 Urbanization control area ※市街化区域は用途地域を定めている部分 ※ Urbanization promotion area is the area where land use districts are designated. 土地利用 Land Use Land Use Policy Nagoya City meticulously takes initiatives regarding land use according to the characteristics of each area. It does this by effectively using area planning strategies, etc. while seeking adequate initiatives to address urban functions. At the same time, the city considers existing land use, disaster prevention capacity, and user-friendliness of public transportation along with city planning policies based on the Master Plan. City Planning Area City planning area refers to the area where city planning is applied. The area is divided into the areas to be improved, developed and conserved comprehensively, taking into account if the area concerned is in a downtown or central urban area of the city, town or village. Consideration is also given by prefectural government to the current state and transition of the natural and social conditions, population, land use, and traffic. Nagoya City Planning Area includes Nagoya City and 16 neighboring cities and towns with a total area of about 8.1 million ha and a population of about around 3.14 million. Urbanization Promotion Area and Urbanization Control Area (Area Demarcation) To prevent disorderly urbanization and promote planned urbanization, city planning area is classified into the urbanization promotion area (planed and prioritized urbanization) and the urbanization control area (restricted urbanization). Nagoya City is classified as 93% urbanization promotion area. This area does not include the excellent farmlands along the southwestern riverbanks and rivers such as the Shonai, etc. Land Use Zoning The land use zoning, including the land use district, aims at controlling building activities in order to rationalize land use. It also aims to protect residential environments, promote convenience of commerce and industries, as well as maintain the aesthetic or scenic beauty. It is decided by taking into consideration the natural and social conditions of the land, trends of land use and improvement of urban facilities. (See page 67-72 for regulations affecting zoned areas) (1) Land Use District The land use district is the basis for preventing the indiscriminate use of buildings and improving the environment aspects of the city. It consists of 12 categories. The City of Nagoya has established commercial use areas, particularly in its central downtown area. Among its urban area, life range near railway stations and area along arterial roads are designated as districts for commercial/industrial use and as residential areas, while life range near railway stations are designated as district exclusively for residential use. In addition, the port and seaside zone is designated as districts for industrial use. These districts are subjected to changes according to the land use trend, progress of public facilities improvement, and other changes in urban conditions. (See page 12 for urban center zone, urban zone, and port/seaside zone) 土地利用の方針 本市は、都市計画マスタープランのまちづくり方針に 沿って、現状の土地利用や防災性、公共交通利便性等に 配慮しつつ都市機能の適切な誘導等をはかるとともに、 地区計画等の活用により、地域の特性に応じたきめ細や かな土地利用の誘導につとめます。 都市計画区域 都市計画区域は、都市計画を定める場ともいうべきも ので、市町村の中心市街地、自然・社会的条件、人口、土 地利用、交通量等の現況及び推移を考慮して、一体の都 市として総合的に整備・開発し、保全する必要のある区 域について都道府県が定めるものです。名古屋都市計 画区域は、本市及び周辺の16市町村を対象に定められ ており、面積は約8.1 万ha 、人口は約314 万人です。 市街化区域・市街地調整区域(区域区分) 都市計画区域内では、無秩序な市街化を防止し、計画 的な市街化を図るために、市街化区域(優先的かつ計 画的に市街化を図る区域)と市街化調整区域(市街化 を抑制する区域)の区分が定められています。本市では、 南西部の優良農地や庄内川などの河川敷等を除く93% を市街化区域としています。 地域地区 用途地域をはじめとする地域地区は、都市における合 理的な土地利用のための建築行為等の規制や住環境の 保護、商工業の利便の増進、美観・風致等を維持するこ とを目的とし、土地の自然的・社会的条件や土地利用の 動向、都市施設の整備状況を考慮して定めます。(地域地 区内の制限内容等についてはp.67 ~p.72参照) (1) 用途地域 用途地域は、建築物の用途の混在を防止し、市街地環 境の整備を図る基本となるもので12 種類に分かれます。 本市では、都心域には主に商業系用途地域を指定し、市 街域のうち駅そば生活圏や幹線道路沿道には商業系及 び住居系用途地を、駅そば生活圏以外の住宅地には、主 に住居専用地域を指定しています。また、港・臨海域に は工業系用途地域を指定しています。これらの用途地域 指定は、土地利用の動向や公共施設整備の進展等、市 街地の状況変化にあわせて必要な変更を行っています。 (都心域、市街域、港・臨海域はp.12 参照)。 都市計画区域・準都市計画区域図(愛知県) Map of city planning areas/quasi-urban planning areas (Aichi Prefecture) 用途地域図 Chart of Land Use District 名古屋市 瀬戸市 津島市 尾張旭市 豊明市 日進市 愛西市 清須市 北名古屋市 弥富市 あま市 長久手市 東郷町 豊山町 大治町 蟹江町 飛鳥村 Nagoya City Seto City Tsushima City Owariasahi City Toyoake City Nisshin City Aisai City Kiyosu City Kitanagoya City Yatomi City Ama City Nagakute City Togo Town Toyoyama Town Oharu Town Kanie Town Tobishima Village 名古屋都市計画区域の対象範囲 Scope of Nagoya city planning area ※地先公有水面含む Note: Includes publicly owned bodies of water in these cities and towns and villages 下記市町村の行政区域全域 All administrative districts of cities, towns and villages are listed below

土地利用 - City of Nagoya · 各分野の取り組み Initiatives 土地利用 21 Land Use 土地利用 22 Land Use 各分野の取り組み Initiatives Owari Nagoya Toyota Chita

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 土地利用 - City of Nagoya · 各分野の取り組み Initiatives 土地利用 21 Land Use 土地利用 22 Land Use 各分野の取り組み Initiatives Owari Nagoya Toyota Chita

各分野の取り組みInitiatives

土地利用 Land Use22土地利用 Land Use21

各分野の取り組み

Initiatives

Owari

Nagoya

Toyota

Chita

Nishi-Mikawa

Higashi-Mikawa

Shinshiro Nagashino quasi-urban planning area

■第一種低層住居専用地域

■第二種低層住居専用地域

■第一種中高層住居専用地域

■第二種中高層住居専用地域      

■第一種住居地域   ■商業地域

■第二種住居地域   ■準工業地域

■準住居地域     ■工業地域

■近隣商業地域    ■工業専用地域

           市街化調整区域

Commercial district

Quasi-industrial district

Industrial district

Exclusive industrial district

Urbanization control area

Category I exclusive district for low-rise residential buildings

Category II exclusive district for low-rise residential buildings

Category I exclusive district for medium and high-rise residential buildings

Category II exclusive district for medium high-rise residential buildings

Category I residential district

Category II residential district

Quasi-residential district

Neighborhood commercial district

※市街化区域は用途地域を定めている部分※ Urbanization promotion area is the area where land use districts are designated.

第一種低層住居専用地域Category I exclusive district for low-rise residential buildings

第二種低層住居専用地域Category II exclusive district for low-rise residential buildings

第一種中高層住居専用地域Category I exclusive district for medium and high-rise residential buildings

第二種中高層住居専用地域Category II exclusive district for medium high-rise residential buildings

第一種住居地域Category I residential district

第二種住居地域Category II residential district

準住居地域Quasi-residential district

近隣商業地域Neighborhood commercial district

商業地域Commercial district

準工業地域Quasi-industrial district

工業地域Industrial district

工業専用地域Exclusive industrial district

市街化調整区域Urbanization control area

※市街化区域は用途地域を定めている部分※ Urbanization promotion area is the area where land use districts are designated.

土地利用 Land Use

・Land Use PolicyNagoya City meticulously takes initiatives regarding land use according to the characteristics of each area. It does this by effectively using area planning strategies, etc. while seeking adequate initiatives to address urban functions. At the same time, the city considers existing land use, disaster prevention capacity, and user-friendliness of public transportation along with city planning policies based on the Master Plan.

・City Planning AreaCity planning area refers to the area where city planning is applied. The area is divided into the areas to be improved, developed and conserved comprehensively, taking into account if the area concerned is in a downtown or central urban area of the city, town or village. Consideration is also given by prefectural government to the current state and transition of the natural and social conditions, population, land use, and traffic. Nagoya City Planning Area includes Nagoya City and 16 neighboring cities and towns with a total area of about 8.1 million ha and a population of about around 3.14 million.

・Urbanization Promotion Area and Urbanization Control Area (Area Demarcation)

To prevent disorderly urbanization and promote planned urbanization, city planning area is classified into the urbanization promotion area (planed and prioritized urbanization) and the urbanization control area (restricted urbanization). Nagoya City is classified as 93% urbanization promotion area. This area does not include the excellent farmlands along the southwestern riverbanks and rivers such as the Shonai, etc.

・Land Use ZoningThe land use zoning, including the land use district, aims at controlling building activities in order to rationalize land use. It also aims to protect residential environments, promote convenience of commerce and industries, as well as maintain the aesthetic or scenic beauty. It is decided by taking into consideration the natural and social conditions of the land, trends of land use and improvement of urban facilities. (See page 67-72 for regulations affecting zoned areas)

(1) Land Use DistrictThe land use district is the basis for preventing the indiscriminate use of buildings and improving the environment aspects of the city. It consists of 12 categories. The City of Nagoya has established commercial use areas, particularly in its central downtown area. Among its urban area, life range near railway stations and area along arterial roads are designated as districts for commercial/industrial use and as residential areas, while life range near railway stations are designated as district exclusively for residential use. In addition, the port and seaside zone is designated as districts for industrial use. These districts are subjected to changes according to the land use trend, progress of public facilities improvement, and other changes in urban conditions. (See page 12 for urban center zone, urban zone, and port/seaside zone)

■土地利用の方針本市は、都市計画マスタープランのまちづくり方針に

沿って、現状の土地利用や防災性、公共交通利便性等に配慮しつつ都市機能の適切な誘導等をはかるとともに、地区計画等の活用により、地域の特性に応じたきめ細やかな土地利用の誘導につとめます。

■都市計画区域都市計画区域は、都市計画を定める場ともいうべきも

ので、市町村の中心市街地、自然・社会的条件、人口、土地利用、交通量等の現況及び推移を考慮して、一体の都市として総合的に整備・開発し、保全する必要のある区域について都道府県が定めるものです。名古屋都市計画区域は、本市及び周辺の16 市町村を対象に定められており、面積は約8.1 万ha 、人口は約314 万人です。

■市街化区域・市街地調整区域(区域区分)都市計画区域内では、無秩序な市街化を防止し、計画

的な市街化を図るために、市街化区域(優先的かつ計画的に市街化を図る区域)と市街化調整区域(市街化を抑制する区域)の区分が定められています。本市では、南西部の優良農地や庄内川などの河川敷等を除く93%を市街化区域としています。

■地域地区用途地域をはじめとする地域地区は、都市における合

理的な土地利用のための建築行為等の規制や住環境の保護、商工業の利便の増進、美観・風致等を維持することを目的とし、土地の自然的・社会的条件や土地利用の動向、都市施設の整備状況を考慮して定めます。(地域地区内の制限内容等についてはp.67 ~p.72 参照)

(1) 用途地域用途地域は、建築物の用途の混在を防止し、市街地環

境の整備を図る基本となるもので12 種類に分かれます。本市では、都心域には主に商業系用途地域を指定し、市街域のうち駅そば生活圏や幹線道路沿道には商業系及び住居系用途地を、駅そば生活圏以外の住宅地には、主に住居専用地域を指定しています。また、港・臨海域には工業系用途地域を指定しています。これらの用途地域指定は、土地利用の動向や公共施設整備の進展等、市街地の状況変化にあわせて必要な変更を行っています。

(都心域、市街域、港・臨海域はp.12 参照)。

■都市計画区域・準都市計画区域図(愛知県)Map of city planning areas/quasi-urban planning areas (Aichi Prefecture)

■用途地域図 Chart of Land Use District

名古屋市瀬戸市津島市尾張旭市豊明市日進市愛西市清須市北名古屋市弥富市あま市長久手市東郷町豊山町大治町蟹江町飛鳥村

Nagoya CitySeto CityTsushima CityOwariasahi CityToyoake CityNisshin CityAisai CityKiyosu CityKitanagoya CityYatomi CityAma CityNagakute CityTogo TownToyoyama TownOharu TownKanie TownTobishima Village

名古屋都市計画区域の対象範囲Scope of Nagoya city planning area

※地先公有水面含むNote: Includes publicly owned bodies of water in these cities and towns and villages

下記市町村の行政区域全域All administrative districts of cities, towns and villages are listed below

Page 2: 土地利用 - City of Nagoya · 各分野の取り組み Initiatives 土地利用 21 Land Use 土地利用 22 Land Use 各分野の取り組み Initiatives Owari Nagoya Toyota Chita

各分野の取り組みInitiatives

土地利用 Land Use24土地利用 Land Use23

各分野の取り組み

Initiatives

防火地域 Fireproof district

準防火地域 Quasi-fireproof district

中高層階住居専用地区District for exclusive medium and high-rise residential buildings

第一種特別工業地区Category I special industrial district

第二種特別工業地区Category II special industrial district

文教地区Educational district

研究開発地区Research and development district

土地利用 Land Use

(2) Fireproof and Quasi-Fireproof DistrictThe fireproof and quasi-fireproof districts are designated to control building structures to prevent or eliminate the fire hazards in urban areas.In Nagoya City, fireproof districts are designated mainly in the downtown area for land use of commercial building intensive districts and districts where buildings are predominantly constructed with fire prevention in mind, as well as districts along the arterial roads necessary for disaster prevention. The quasi-fireproof districts are designated in urbanization promotion area excluding fireproof districts and exclusive districts for low-rise residential buildings.

(3) Building Height Control DistrictBuilding height control districts are those where the maximum and minimum height of buildings are controlled to maintain the urban environment and enhance better land use.Nagoya City restricts high-rise buildings that are extremely tall and do not match nearby areas. The purpose of these restrictions is to help to build, maintain, and improve an orderly and high-quality cityscape and urban area environment. Today, almost the entire city area except downtown is designated as a building height control district in seven degrees to control the maximum height of buildings. Also, the city recommends constructing fireproof-buildings at least 7 m high in areas specified under the urban disaster prevention plan. The purpose of the plan is securing earthquake evacuation routes.

(4) Special Use DistrictSpecial use district controls building use and is decided for specific areas designated to promote land use or preserve environmental conditions. Nagoya City designates five types of special use districts.① District for exclusive medium and high-

rise residential buildingsThe downtown areas in Naka and Higashi wards are designated for securing residences to encourage people to live in the area.② Special industrial districtTo use industrial land, the city has designated two special industrial areas: (1) Type 1 industrial areas for preventing pollution in neighborhoods (e.g. noise and vibration) and (2) Type 2 industrial areas for preventing pollution over a widespread area (e.g. hazardous gases and odors).③ Educational districtAreas in the vicinity of Nagoya University and Hoshigaoka (the Chikusa, Showa, and Tempaku wards) are designated as educational environments.④ Research and development districtThe Shidami area (Moriyama Ward) is designated as an environment to be built in a way that is suitable for research and development.⑤ Districts restricting large-scale facilities

for attracting customersThese are quasi-industrial area designated to restrict large-scale facilities for attracting customers, which can severely impact residential environments and factory operation environments.

(2)防火・準防火地域防火・準防火地域は、市街地での火災の危険を防除す

るために、建築物等の構造を制限するものです。本市では、防火地域は、おおむね都心域で商業系の土

地利用であり耐火建築物の多い地区、または主要幹線道路沿いの防災上必要な地区に、準防火地域は、防火地域及び低層住居専用地域を除く市街化区域内に定めています。

(3)高度地区高度地区は、建築物の高さの最高・最低限度を定め、

市街地環境の維持や土地利用の増進を図るものです。本市では、地域にふさわしくない極端な高層建築物を

制限し、秩序ある良好なまちなみの形成や市街地環境の維持改善を図ることを目的として、都心域を除く市のほぼ全域に、高さの最高限度を定める7 種類の高度地区を指定しています。また震災時の避難路を確保する都市防災不燃化促進事業の区域内に最低限高度地区を定め、高さ7 m以上の耐火建築物を誘導しています。

(4)特別用途地区特別用途地区は、特に土地利用の増進や環境の保全

等を図る区域に定め、建築物の用途の規制等を行うもので、本市では次の5 種類の特別用途地区を定めています。

① 中高層階住居専用地区都心域の中区、東区内において、住宅を確保し都心居

住を促進することを目的に定めています。

② 特別工業地区工業系の土地利用において、騒音・振動等の近隣公

害を防止すべき区域を第一種特別工業地区に、有害ガス・悪臭等の広域公害を防止すべき区域を第二種特別工業地区に定めています。

③ 文教地区名古屋大学・星ヶ丘付近(千種区、昭和区、天白区)に

おいて、良好な文教的環境を形成するために定めています。

④ 研究開発地区志段味地区(守山区)において研究開発にふさわし

い環境を醸成するために定めています。

⑤ 大規模集客施設制限地区準工業地域全域において、住環境や工場操業環境等

への影響が大きい大規模集客施設の立地を制限するために定めています。

■防火・準防火地域 Fireproof and Quasi-Fireproof District

■特別用途地区 Special Use District

■高度地区 Building Height Control District

10m高度地区

15m高度地区

20m高度地区

31m高度地区

10-meter height control district

15-meter height control district

20-meter height control district

31-meter height control district

絶対高31m高度地区

45m高度地区

絶対高45m高度地区

最低限高度地区

Absolute 31-meter height control district

45-meter height control district

Absolute 45-meter height control district

Minimum building height control district

Page 3: 土地利用 - City of Nagoya · 各分野の取り組み Initiatives 土地利用 21 Land Use 土地利用 22 Land Use 各分野の取り組み Initiatives Owari Nagoya Toyota Chita

各分野の取り組みInitiatives

土地利用 Land Use26土地利用 Land Use25

各分野の取り組み

Initiatives

高度利用地区(15地区) 

特定街区(6地区)

築地地区

鳴海地区

有松駅前地区

日比野地区

大須三丁目地区

栄三丁目地区

池下特定街区

末盛通地区

又穂特定街区

浄心地区

丸の内二丁目特定街区

泥江地区

錦二丁目地区

名城郭内団地第4街区

名城郭内団地第5街区

栄三丁目特定街区

Mataho specified district

Joshin district

Hijie districtNishiki 2-chome district Meijokakunai Danch specified district No. 5

Shinsakae 3-chome district

Ikeshita district

Sakae 3-chome districtSuemoridori district

Ikeshita specified district

Hibino district日比野地区

大須三丁目地区

栄三丁目地区

池下特定街区

末盛通地区

池下地区

小幡地区

又穂特定街区

浄心地区

丸の内二丁目特定街区

泥江地区名駅五丁目地区

錦二丁目地区

名城郭内団地第4街区

名城郭内団地第5街区

新栄三丁目地区

栄三丁目特定街区

栄一丁目地区

High-use district (15 districts)

Specified block (6 districts)

Mataho specified block

Joshin district

Marunouchi 2-chome specified block

Hijie district

Meieki 5-chome district

Nishiki 2-chome district

Sakae 3-chome specified block

Sakae 1-chome district

Meijokakunai Danchi specified block No. 4

Meijokakunai Danchi specified block No. 5

Obata district

Shinsakae 3-chome district

Ikeshita district

Sakae 3-chome districtSuemori-dori district

Osu 3-chome district Ikeshita specified block

Hibino district

Tsukiji district

Narumi district

Arimatsu Ekimae district

高度利用地区(15地区) 

特定街区(6地区)

築地地区

鳴海地区

有松駅前地区

日比野地区

大須三丁目地区

栄三丁目地区

池下特定街区

末盛通地区

又穂特定街区

浄心地区

丸の内二丁目特定街区

泥江地区

錦二丁目地区

名城郭内団地第4街区

名城郭内団地第5街区

栄三丁目特定街区

Mataho specified district

Joshin district

Hijie districtNishiki 2-chome district Meijokakunai Danch specified district No. 5

Shinsakae 3-chome district

Ikeshita district

Sakae 3-chome districtSuemoridori district

Ikeshita specified district

Hibino district日比野地区

大須三丁目地区

栄三丁目地区

池下特定街区

末盛通地区

池下地区

小幡地区

又穂特定街区

浄心地区

丸の内二丁目特定街区

泥江地区名駅五丁目地区

錦二丁目地区

名城郭内団地第4街区

名城郭内団地第5街区

新栄三丁目地区

栄三丁目特定街区

栄一丁目地区

High-use district (15 districts)

Specified block (6 districts)

Mataho specified block

Joshin district

Marunouchi 2-chome specified block

Hijie district

Meieki 5-chome district

Nishiki 2-chome district

Sakae 3-chome specified block

Sakae 1-chome district

Meijokakunai Danchi specified block No. 4

Meijokakunai Danchi specified block No. 5

Obata district

Shinsakae 3-chome district

Ikeshita district

Sakae 3-chome districtSuemori-dori district

Osu 3-chome district Ikeshita specified block

Hibino district

Tsukiji district

Narumi district

Arimatsu Ekimae district

(Building of normal construction plan) (Building of comprehensive design system)

Eased height restriction

Vacant space opened to pedestrians

Increased floor-area ratio

中区役所朝日生命共同ビル平成3年6月竣工時写真Naka Ward Office-Asahi Life Insurance Joint Building(Photo taken upon completion in June 1991)

(通常の建築計画) (総合設計制度で建築)

容積率の割増し

高さ制限の緩和

公開空地

土地利用 Land Use

(5) High-Use DistrictHigh-use district is intended to promote a streamlined and sound land use and update urban functions in land use district by promoting integration of building sites, controlling the construction of small-scale buildings and securing vacant lots.High-use districts are typically designated together with urban area development projects, since this designation is required to implement the projects. In Nagoya City, Hijie district was designated as a high-use district in 1974 (e.g. Nagoya International Center Buliding in Nakamura Ward, etc.) followed by 14 other districts including Nishiki 2-chome district (Naka Ward), Narumi district (Midori Ward), etc.

(6) Specified BlocksSpecified blocks are intended to promote the formulation of positive urban environments in the designated area by ensuring intensive land use while avoiding the application of normal construction restrictions (except for form restrictions). The objectives of the target plans are to contribute to securing vacant land functioning as “open space” according to the features of local communities for each specified block, improving local facilities, and improving cultural, educational, and welfare services.In Nagoya City, Sannomaru 2-chome (the West Annex Building of the Aichi Prefectural Government Office in Naka Ward) was designated as a specified block in 1962, and then followed by 5 blocks including Sakae 3-chome (NADYA PARK in Naka Ward).

(7) Special Urban Revitalization DistrictSpecial urban revitalization districts are designated to ensure streamlined, sound, and intensive land use while making progress in urban revitalization. The target areas are those deemed necessary to introduce construction of buildings with special uses, capacity, height, disposition, etc. among areas need Prompt Development Area for Urban Renaissance (see page 17).In Nagoya City, Meieki 4-chome 7 (MIDLAND SQUARE in Nakamura Ward)was designated as a special urban revitalization district in 2003 followed by 5 other districts.

(8) Other Land Use ZoningFor land use zoning other than (1) through (7) of the above, the City of Nagoya has designated the Port District to control and manage the port and harbors (See page 39), the Parking Area Improvement District for preserving the functions of the roads and maintaining smooth road transportation (See page 35), Scenic Area, Special Green Space Conservation Area, Agricultural Area, and Greenfieation Area for creating/maintaining green spaces (See page 47) and the Distribution Business District (See page 63) to improve the distribution functions and streamline the flow of road transportation.

(5)高度利用地区高度利用地区は、建築物の敷地の統合を促進し、小規

模建築物の建築を抑制するとともに、空地を確保し、用途地域内の土地の合理的かつ健全な土地利用と都市機能の更新を図るための地区です。

高度利用地区は、市街地再開発事業の施行要件の一つであることから市街地再開発事業とあわせて決定することが多く、本市では、昭和49 年に泥江地区(中村区の国際センタービル等)に定めたのをはじめ、錦二丁目地区

(中区)や鳴海地区(緑区)等、15 地区に定めています。

(6)特定街区特定街区は、街区単位で地域の特性に応じてオープン

スペースとしての機能を有する空地の確保の他、地域の整備改善または文化、教育、福祉等の向上等に寄与する計画に対し、通常の建築規制の適用を除外し、形態規制を行いつつ土地の高度利用を図ることで、当該地区における良好な市街地環境の形成を図るために定めています。

本市では昭和37 年に三の丸二丁目(中区の愛知県西庁舎)に定めたのをはじめ、栄三丁目(中区のナディアパーク)等、6 街区で定めています。

(7)都市再生特別地区都市再生特別地区は、 都市再生緊急整備地域(p.17 参

照) のうち、特別の用途、容積、高さ、配列等の建築物の建築を誘導する必要があると認められる区域について、都市の再生に貢献し、土地の合理的かつ健全な高度利用を図る地区を定めるものです。

本市では平成15 年に名駅四丁目7 番地区(中村区のミッドランドスクエア)に定めたのをはじめ6 地区に定めています。

(8)その他の地域地区本市では(1)~(7)以外の地域地区として、港湾部の管

理・運営のための臨港地区(p.39 参照)、道路の機能を保持し円滑な道路交通を確保するための駐車場整備地区(p.35 参照)、緑の保全・創出のための風致地区・特別緑地保全地区・生産緑地地区・緑化地域(p.47 参照)、流通機能の向上や道路交通の円滑化を図るための流通業務地区(p.63 参照)を定めています。

■高度利用地区・特定街区High-Use District/Specified Blocks

Topic:総合設計制度一般歩行者等に公開された空地を一定規模以上有し、市街地環境の整備・改善に資すると認められる建築計画について、

建築物の容積や形態の制限を緩和する制度です。昭和46 年、建築基準法に本制度が設けられ、昭和47 年に本市で初めて緑区黒石(現在の桃山一丁目)の共同住宅に容積率制限、高さ制限の緩和を行いました。昭和61 年に本市独自の総合設計制度指導基準を策定し、以降時代のニーズに合わせ、公共施設や賑わい店舗整備・環境配慮などによる市街地環境への貢献も評価項目に加えながら、これまで約140 件の建築物に対して緩和を行っています。

Topic: Comprehensive Design SystemThe objective of comprehensive design system is to ease restrictions on the capacity and the shape of buildings for construction plans having a prescribed scale of vacant space opened to pedestrians and being recognized to contribute to building/improving the urban environment. This system was added to the Building Standard Law in 1971. Restrictions concerning the ratio of building volume to the lot and the height of the apartment houses in Kuroishi, Midori Ward (presently Momoyama 1-chome) were eased in 1972. In 1986, Nagoya City formulated unique comprehensive design system guidelines to meet the needs of the age and add contribution to the urban environment to the evaluation items by building public facilities and vital stores as well as environmental considerations, etc. So far, about 140 buildings have been constructed under the relaxed system.

Page 4: 土地利用 - City of Nagoya · 各分野の取り組み Initiatives 土地利用 21 Land Use 土地利用 22 Land Use 各分野の取り組み Initiatives Owari Nagoya Toyota Chita

各分野の取り組みInitiatives

土地利用 Land Use28土地利用 Land Use27

各分野の取り組み

Initiatives

第1段階

第2段階

第3段階

「地区計画の方針」の決定地区計画の目標、区域や整備・開発・保全の方針を定める。

「地区整備計画の決定」地区計画の定められた区域の全部または一部について「地区計画の方針」に従って次の事項から必要なことについて詳細な計画を定める。ア)地区道路の位置や幅イ)公園・緑地や広場の規模や位置ウ)建物などの大きさや使いみち ●用途の制限 ●容積率や建物の高さの最高または最低限度 ●建ぺい率の最高限度 ●敷地面積や建築面積の最低限度 ●緑化率の最低限度 ●壁面の位置の制限 ●建物の形態、意匠、垣さくの構造・種類などエ)良好な樹林地や草地の保全

「建築条例」の制定地区整備計画が定められた区域で、建物に関する事柄のうち必要なことについて市の条例で定めることができる。

Phase 1Decision of District Planning Policy Decisions are made concerning the area and goals of district planning, as well as the policies for development, improvement and conservation.

Phase 2 Decision on the district improvement planning According to the District Planning Policy for the whole or part of the area for which district planning has been drawn, detailed planning is to be determined on necessary matters concerning the following items:a) Position and breadth of district roadsb) Scale and position of parks, green areas and squaresc) Size and use of buildings Regulations of use Floor-area ratio and building height maximum or minimum limits Maximum limit to the building coverage Minimum limit to the site and building area Minimum limit of greenification ratio Limit to the position of wall surface Shape and design of building, structure and type of hedge and fenced) Preservation of wooden areas and grasslands

Phase 3Establishment of Construction OrdinanceNecessary matters concerning buildings can be determined by municipal ordinance in the areas for which the district improvement planning has been drawn.

地区計画(一般型)(40地区)

建築協定     (41地区)    (緩和型)(12地区)

District planning (ordinary) (40 districts) (eased) (12 districts)Construction agreement (41 districts)

項目地区名

地区面積

用途地域等の指定

用途の制限(次に掲げる建築物は建築してはならない)

敷地面積の最低限度

高さの最高限度

壁面位置の制限

垣さくの制限

形態意匠の制限

低層住居地区(A) 低層住居地区(B)

約86.1ha 約35.0ha 約18.9ha 約7.4ha

第一種低層住居専用地域等10m高度地区、壁面後退1m以上

第一種低層住居専用地域10m高度地区

第二種住居地域20m高度地区、準防火地域

第二種住居地域準防火地域

住戸の床面積が29m2未満の共同住宅

住戸の床面積が29m2未満の共同住宅

130m2 130m2

18m

沿道地区(C) 沿道地区(D)

1.ゴルフ練習場等2.マージャン屋、ぱちんこ屋等3.カラオケボックス等4.ホテル、旅館5.200m2を超える倉庫6.畜舎7.ゲームセンター

1.マージャン屋、 ぱちんこ屋等2.カラオケボックス等3.ホテル、旅館4.畜舎5.ゲームセンター

道路境界から1m隣地境界から50cm

道路に面する垣さくは生垣またはアルミフェンスとする

建築物等の色彩は地区に調和したものとする

地区計画による建築物の制限

Takinomizu Park

Takinomizu Elementary School

Takinomizu Green Area

Takinomizu Junior High School

Takinomizu Chuo Park

Midori Sports Center

Takinomizu Park

Takinomizu Elementary School

Takinomizu Green Area

Takinomizu Junior High School

Takinomizu Chuo Park

Midori Sports Center

District for low-rise residential buildings (A)

District for low-rise residential buildings (B)

Roadside district (D)

Roadside district (C)

ItemDistrict

district for low-rise residential buildings (A) district for low-rise residential buildings (B) Roadside district (C) Roadside district (D)

Area of district approx. 86.1 ha approx. 35.0 ha approx. 18.9 ha approx. 7.4 ha

Designation of land usedistrict, etc.

Category I exclusive district for low-rise residential buildings, 10m-height control district, setback 1m or more

Apartment-house having a floor space of under 29 m2 per roomRegulation of use

(the following buildings are prohibited)

Apartment-house having a floor space of under 29 m2 per room

Category I exclusive district for low-rise residential buildings, 10m-height control district

1. Golf practice ground, etc.2. Mahjong saloon, pachinko  hall, etc.3. Karaoke box, etc.4. Hotel, inn5. Warehouse having a floor  space of over 200 m26. Barn7. Game center

Category II residential district, 20m-height control district, quasi-fireproof district

1. Mahjong saloon,  pachinko hall, etc.2. Karaoke box, etc.3. Hotel, inn4. Barn5. Game center

Category II residential district, quasi-fireproof district

Regulation of buildings under the district planning

Minimum limit of site area

Maximum limit of height

Restrictions on wall surface position

1 m from the road boundary and 50 cm from the property boundary

Restrictions on fences Fences facing roads shall be hedges or aluminum fences.

Limitation on the shape and design

The color of buildings shall be in harmony with the district.

項目地区名

地区面積

用途地域等の指定

用途の制限(次に掲げる建築物は建築してはならない)

敷地面積の最低限度

高さの最高限度

壁面位置の制限

垣さくの制限

形態意匠の制限

低層住居地区(A) 低層住居地区(B)

約86.1ha 約35.0ha 約18.9ha 約7.4ha

第一種低層住居専用地域等10m高度地区、壁面後退1m以上

第一種低層住居専用地域10m高度地区

第二種住居地域20m高度地区、準防火地域

第二種住居地域準防火地域

住戸の床面積が29m2未満の共同住宅

住戸の床面積が29m2未満の共同住宅

130m2 130m2

18m

沿道地区(C) 沿道地区(D)

1.ゴルフ練習場等2.マージャン屋、ぱちんこ屋等3.カラオケボックス等4.ホテル、旅館5.200m2を超える倉庫6.畜舎7.ゲームセンター

1.マージャン屋、 ぱちんこ屋等2.カラオケボックス等3.ホテル、旅館4.畜舎5.ゲームセンター

道路境界から1m隣地境界から50cm

道路に面する垣さくは生垣またはアルミフェンスとする

建築物等の色彩は地区に調和したものとする

地区計画による建築物の制限

Takinomizu Park

Takinomizu Elementary School

Takinomizu Green Area

Takinomizu Junior High School

Takinomizu Chuo Park

Midori Sports Center

Takinomizu Park

Takinomizu Elementary School

Takinomizu Green Area

Takinomizu Junior High School

Takinomizu Chuo Park

Midori Sports Center

District for low-rise residential buildings (A)

District for low-rise residential buildings (B)

Roadside district (D)

Roadside district (C)

ItemDistrict

district for low-rise residential buildings (A) district for low-rise residential buildings (B) Roadside district (C) Roadside district (D)

Area of district approx. 86.1 ha approx. 35.0 ha approx. 18.9 ha approx. 7.4 ha

Designation of land usedistrict, etc.

Category I exclusive district for low-rise residential buildings, 10m-height control district, setback 1m or more

Apartment-house having a floor space of under 29 m2 per roomRegulation of use

(the following buildings are prohibited)

Apartment-house having a floor space of under 29 m2 per room

Category I exclusive district for low-rise residential buildings, 10m-height control district

1. Golf practice ground, etc.2. Mahjong saloon, pachinko  hall, etc.3. Karaoke box, etc.4. Hotel, inn5. Warehouse having a floor  space of over 200 m26. Barn7. Game center

Category II residential district, 20m-height control district, quasi-fireproof district

1. Mahjong saloon,  pachinko hall, etc.2. Karaoke box, etc.3. Hotel, inn4. Barn5. Game center

Category II residential district, quasi-fireproof district

Regulation of buildings under the district planning

Minimum limit of site area

Maximum limit of height

Restrictions on wall surface position

1 m from the road boundary and 50 cm from the property boundary

Restrictions on fences Fences facing roads shall be hedges or aluminum fences.

Limitation on the shape and design

The color of buildings shall be in harmony with the district.

地区計画区域、再開発等促進区区域、及び地区整備計画区域City planning areas, redevelopment promotion areas, and district redevelopment planning areas

西地区 West district

東地区 East district

0 100 20020 40 60 80(m)

地区名District 項目 Item

西地区West district

東地区East district

地区面積Area of district

約1.7haapprox. 1.7 ha

約2.9haapprox. 2.9 ha

再開発等促進区Redevelopment promotion area

約4.6haapprox. 4.6 ha

用途地域等の指定Designation of land use district

①第二種中高層住居専用地域、20m高度地区、準防火地域 ②近隣商業地域、絶対高45m高度地区、準防火地域(1) Category II exclusive district for low- and medium-rise residential buildings, 20 m height

control district, quasi-fireproof district(2) Neighboring commercial district, 45 m height absolute control district, quasi-fireproof district

主要な公共施設Major public facilities

地区幹線道路District arterial roads

地区施設District facilities

歩行者専用通路、緑道、緑地、公園、広場Pedestrian roads, green roads, green areas, and squares

Restriction of buildings under district planning

地区計画による建築物等の制限

建ぺい率の最高限度Maximum limit of building-to-land ratio

50% 50%

敷地面積の最低限度Minimum limit of site area 250㎡ 500㎡

壁面位置の制限Restrictions on wall surface position

敷地境界からの制限(計画図に表示する数値以上)Restriction from site boundary (figures shown on the plan is the minimum)

高さの最高限度Maximum limit of height

①40m ②地区計画の区域の境界線からの斜線制限(1) 40 m(2) Slant restriction from boundary of district planning

形態意匠の制限Limitation on the shape and design

①建築物や工作物の形態又は意匠は周辺環境と調和したものとする ②色彩は原則として原色を避け落ち着いた色調とする(1) The shape and design of buildings/structures must be in harmony with the district.(2) Colors used for the buildings/structures must be muted, and vivid colors must be avoided.

垣さくの制限Restrictions on fences

①道路に面する垣さくは生垣又はフェンス等とする ②周辺市街地に対し圧迫感や閉塞感を与えないよう配慮する ③地区施設の利用を妨げないものとする(1) Fences facing roads must be hedges or aluminum fences, etc.(2) Consideration shall be given to peripheral urban areas to avoid pressure or a sense of

limitation(3) Fences must not hinder the use of district facilities.

高見二丁目(千種区)地区計画の概要  Outline of Takami 2-chome (Chikusa Ward) district planning

滝ノ水(緑区)地区計画の概要 Outline of Takinomizu (Midori Ward) district planning

土地利用 Land Use

・District PlanningThe purpose of district planning is to develop and maintain a good urban area that matches to the characteristics of the different districts. In addition, this system carries out detailed urbanization by reflecting in the planning the needs of the district’s residents. The planning is determined upon hearing the opinions of the related rightful individuals. The content of the items to be concretely determined relate to the layout and scale of the roads, parks and other district facilities, as well as the area, use and shape of the buildings, etc.The City of Nagoya, specified district planning for the Yamanaka district (Showa Ward), etc. in 1985 in order to preserve the environment. In total, district planning has been designated in 40 districts.While promoting land use conversion for large pieces of unused land, easing district planning restriction easing in capacity, height, and the like has been designated in order to establish the necessary urban infrastructure facilities in two types of areas: (1) the Chikusadai district (Chikusa Ward) and Hirata district (Nishi Ward) to promote the formation of a good residential area, and (2) the Ushijima Minami district (Nishi Ward) and Kiba district (Minato Ward) to seek the effective, comprehensive, and harmonious use of urban spaces with the surrounding areas. In total, district planning has been designated in 12 districts.

■地区計画地区計画は、地区の特性にあった良好な市街地の整

備・保全を図ることを目的としています。また、地区住民の意向を反映しながら、きめ細かなまちづくりを行う制度であり、関係権利者の意見を聞いて定めます。具体的に定める内容としては、道路・公園等の地区施設の配置及び規模や、建築物の敷地、用途、形態などに関する事項等です。

本市では、良好な住環境の保全を目的とする一般型地区計画を昭和60 年に定めた山中地区(昭和区)など40地区で指定しています。

また、大規模未利用地の土地利用転換などに併せ、必要な都市基盤施設の整備を条件に容積率や高さ制限などを緩和する緩和型地区計画を、良好な住宅団地の形成を誘導することを目的とした千種台地区(千種区)や平田地区(西区)、周辺地域と一体的・総合的な都市空間の有効利用を図ることを目的とした牛島地区(西区)や木場地区(港区)など12 地区で指定しています。

■地区計画の内容District plan details

■地区計画・建築協定 位置図Map locating district planning and construction agreements

■地区計画(一般型)事例 District planning case (ordinary)

■地区計画(緩和型)事例 District planning case (eased)

Topic: 建築協定建築協定は、土地の所有者等の全員の合意により、建築物の敷地、用途、階数、高さ、形態・意匠の制限等建築に関する

ルールや、有効期間及び協定違反があった場合の措置について定める制度です。名古屋市では昭和54 年に認可された小幡稲荷前団地(守山区)をはじめ、約40 の地区で協定が締結されており、良好な市街地の形成に役立っています。Topic: Construction AgreementConstruction agreement, based on the full agreement by all land owners, is a system that stipulates the limitations of the area, use, number of floors, height, shape, and design of buildings, as well as other rules concerning construction. It also stipulates the effective terms of the agreement and the measures to be taken for any violation of such terms. This agreement was first approved in Obatainarimae Danchi (Moriyama Ward) in 1979 followed by approximate 40 other districts, contributing to the realization of a good urban area formation.