31
Жизнеописание Фудзиварано Каматари: континентальные прототипы Е. Б. Сахарова (ИВКА РГГУ) «Жизнеописание рода Фудзивара» («Кадэн») — текст замеча тельный во многих отношениях. Вопервых, это единственный из сохранившихся древних образцов жанра «родового жизне описания» («кадэн», ; англоязычный термин — «family biogra phy») в Японии 1 . Именно поэтому под названием «Кадэн» обычно имеется в виду «Жизнеописание рода Фудзивара». Вовторых, это жизнеописание могущественного рода Фудзивара (точнее его южной ветви), игравшего ключевую роль в истории Японии на протяжении нескольких веков. Втретьих, большая часть перво го свитка «Кадэн» посвящена Фудзиварано Каматари (614–669) — основателю рода Фудзивара и одному из главных вдохновите лей проведения реформ второй половины VII столетия 2 . В четвертых, одним из составителей «Кадэн» был правнук Камата ри Фудзиварано Накамаро (706–764) — важнейшая политиче ская фигура VIII в., человек, сделавший головокружительную карьеру, и в результате столь же головокружительного падения казненный как мятежник на берегу озера Бива. Отрубленная го 1 Более подробные сведения об этом жанре, об авторах и персона жах «Кадэн», а также перевод «Кадэн» см.: Сахарова Е. Б. «Кадэн». Жизнеописание рода Фудзивара. Orientalia et Classica. Труды Инсти тута восточных культур и античности. Выпуск. VII. Политическая культура древней Японии. М.: 2006. Сс. 182–255. Хотелось бы, однако, отметить, что перевод и комментарий к нему устарели, в ближайшее время планируется исправленное издание текста. 2 В 645 г. Каматари (тогда — Накатомино Каматари) вместе с принцем Накано Ооэ и своими сторонниками успешно осуществили заговор по устранению главы рода Сога — Согано Ирука (?–645), с конца VI в. и до 645 г., сосредоточившего основные нити управления в своих руках. После этого Каматари и принц Накано Ооэ энергично приступили к реформированию государства, направленному на усиле ние централизации.

Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

  • Upload
    others

  • View
    34

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Жизнеописание Фудзивара�но Каматари: континентальные прототипы

Е. Б. Сахарова

(ИВКА РГГУ)

«Жизнеописание рода Фудзивара» («Кадэн») — текст замеча�

тельный во многих отношениях. Во�первых, это единственный из сохранившихся древних образцов жанра «родового жизне�описания» («кадэн», 家伝; англоязычный термин — «family biogra�phy») в Японии1. Именно поэтому под названием «Кадэн» обычно имеется в виду «Жизнеописание рода Фудзивара». Во�вторых, это жизнеописание могущественного рода Фудзивара (точнее его южной ветви), игравшего ключевую роль в истории Японии на протяжении нескольких веков. В�третьих, большая часть перво�го свитка «Кадэн» посвящена Фудзивара�но Каматари (614–669) — основателю рода Фудзивара и одному из главных вдохновите�лей проведения реформ второй половины VII столетия2. В�четвертых, одним из составителей «Кадэн» был правнук Камата�ри Фудзивара�но Накамаро (706–764) — важнейшая политиче�ская фигура VIII в., человек, сделавший головокружительную карьеру, и в результате столь же головокружительного падения казненный как мятежник на берегу озера Бива. Отрубленная го�

1 Более подробные сведения об этом жанре, об авторах и персона�

жах «Кадэн», а также перевод «Кадэн» см.: Сахарова Е. Б. «Кадэн». Жизнеописание рода Фудзивара. Orientalia et Classica. Труды Инсти�тута восточных культур и античности. Выпуск. VII. Политическая культура древней Японии. М.: 2006. Сс. 182–255. Хотелось бы, однако, отметить, что перевод и комментарий к нему устарели, в ближайшее время планируется исправленное издание текста.

2 В 645 г. Каматари (тогда — Накатоми�но Каматари) вместе с принцем Нака�но Ооэ и своими сторонниками успешно осуществили заговор по устранению главы рода Сога — Сога�но Ирука (?–645), с конца VI в. и до 645 г., сосредоточившего основные нити управления в своих руках. После этого Каматари и принц Нака�но Ооэ энергично приступили к реформированию государства, направленному на усиле�ние централизации.

Page 2: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Жизнеописание Фудзивара�но Каматари… 9

лова Накамаро была доставлена в столицу — неслыханная доселе расправа с отпрыском одного из самых знатных родов.

Текст «Кадэн», написанный в 760 г. сохранился в двух свит�ках: первый содержит пространное жизнеописание Каматари и короткое — его сына Дзёэ (?–665), второй — жизнеописание Фудзивара�но Мутимаро (680–637), отца Фудзивара�но Нака�маро. Сохранилось несколько списков «Кадэн», самые ранние датируются концом XII в. При этом больше всего сохранилось списков именно первого свитка с жизнеописанием Каматари (иногда с опущенным жизнеописанием Дзёэ). Текст, без сомне�ния, был известен в среде аристократии, прежде всего, среди представителей рода Фудзивара. Упоминания о «Кадэн» и цита�ты из него встречаются в источниках XI–XII вв3.

Подобной «востребованности» «Кадэн» и особенно «Жизне�описания Каматари» способствовало то, что текст «работал» на преумножение славы всего рода Фудзивара, а также высокая эрудированность авторов. Японские исследователи отмечают, что авторы были прекрасно знакомы как с японской офици�альной хроникой «Нихон сёки» («Анналы Японии», 720 г.), так и с китайскими источниками, прежде всего с «Хань шу» («Исто�рия Хань», автор Бань Гу (32–92 гг. н.э.), «Хоу хань шу» («Исто�рия династии Поздняя Хань, охватывает события с I в. н.э по начало III в.; авторство приписывается Фань Е (398–446)), «Ши цзи» («Исторические записки» Сыма Цяня (ок. 145–86), охваты�вают время от мифических императоров до правления У�ди (141–87). По выкладкам исследователей, в одной только эпита�фии на смерть сына Каматари Дзёэ (состоит из 220 иерогли�фов) встречаются явные и скрытые цитаты из 20 китайских канонических, исторических, литературных и философских со�чинений4.

Данная статья посвящена изучению ключевой части «Кадэн» — жизнеописанию Каматари, написанному, как считается самим Фудзивара�но Накамаро. В целом «Жизнеописание Каматари» не противоречит данным «Нихон сёки», во многих случаях почти до�

3 Подробнее об этом: ук. соч. С. 196. 4Ма Цзюнь. Тоси кадэн�ни окэру Докэн саку�но руй. Хёгэн�но ими

то сюттэн�о тюсин�ни (Эпитафия, составленная Докэн, в «Тоси кадэн». Значение использованных фразеологизмов и их источники. Кокуго ко�кубун кэнкю, 2007. №133.

Page 3: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

10 Е. Б. Сахарова словно повторяя текст хроники. Однако многие фрагменты отли�чаются большим своеобразием, а некоторые и вовсе отсутствуют в «Нихон сёки».

Наша основная задача — попытаться выявить континен�тальные прототипы образа Каматари, проследить из каких компонентов складывался образ одного из «отцов�основателей» древнеяпонского государства.

Нужно сразу оговориться, что заимствования из китайских хроник, прежде всего, из «Хань шу», достаточно подробно изу�чены японскими учеными5. Исследователи отмечают, что при написании «Жизнеописания Каматари» автор активно исполь�зовал биографию Чжан Ляна (?–168 г. До н.э.) — сподвижника основателя династии Западная Хань (206 г. До н.э.–8 г. н.э.) императора Гао�цзу (206–194 гг. до н.э.),— помещенную в «Хань шу», а также основные записи правления Гао�цзу из «Хань шу» и «Ши цзи».

В самом тексте жизнеописания Каматари сравнивается с целым рядом знаменитых государственных деятелей Китая. Во всех случаях речь идет об основателях новых династий (Чжоу, Хань, Тан) и их ближайших сподвижниках. Т.е. в основу поло�жена конфуцианская концепция, согласно которой сакрально�му правителю помогает управлять страной «благородный муж». Такой идеальной парой в жизнеописании становятся импера�тор Тэнти (668–671) и Каматари. Идеальному же правлению Тэнти�Каматари, по мысли Накамаро, соответствует правление Дзюннин (758�764)�Накамаро6.

В указе государя Тэнти по случаю смерти Каматари говорит�ся: «Вэнь�ван7 полагался на Шан Фу8, основатель Хань9 залучил

5 Окимори Такуя. Кадэн�но дзюссаку. Тоси кадэн (Жизнеописа�

ние рода Фудзивара). Под редакцией Сато Макото. Токио, «Ёсикава кобункан», 1999. Сс. 431–494; Ядзима Идзуми. Кадэн�но сирёсэй. Там же. С. 416–430.

6 Сато Макото. «Кадэн» то Фудзивара�но Накамаро. Тоси кадэн (Жизнеописание рода Фудзивара). Под редакцией Сато Макото. Сс. 404–405.

7 Вэнь�ван — основатель династии Чжоу. 8 Шан Фу — прозвище Люй�шана (Тай�гун Вана), отца Вэнь�вана и

наставника его преемника У�вана. 9 Имеется в виду Гао�цзу (прав. 202–195 гг. до н.э.).

Page 4: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Жизнеописание Фудзивара�но Каматари… 11

Чжан Ляна». [Но] разве можем мы сравнить [тебя с ними] обои�ми?!»10

Однако Каматари сравнивается не только китайскими, но и с корейскими государственными деятелями. При этом если ки�тайские идеальные правители и мужи, это в основном люди, жившие в древности, то все, упомянутые в жизнеописании ко�рейские государственные деятели были современниками Кама�тари. Прежде всего, это выдающийся политик и полководец корейского государства Силла, одна из ключевых фигур эпохи объединения корейских государств — Ким Юсин (595–673). Как и Чжан Лян, Ким Юсин дважды прямо упомянут в тексте жиз�неописания.

Будущий государь Тэнти говорит:

В великой [стране] Тан есть Вэй Чжэн11, в [стране] Когурё

есть Кэгым12, в [стране] Пэкче есть Сон Чун13, в [стране]

Силла есть Юсин». Каждый [из них] охраняет [свою] страну,

[их] слава приводит в трепет [земли] на десять тысяч ли.

Все они выдающиеся люди своей страны и мудростью пре�

восходят [прочих] людей. Но если всех их сравнить с нашим

внутренним министром, [им] придется пролезть под чужим

задом. Разве могут [они] соперничать с [Каматари]!

10 Здесь и далее цитаты из «Кадэн» приводятся по изданию: Тоси

кадэн (Жизнеописание рода Фудзивара). Под редакцией Сато Макото. Токио: «Ёсикава кобункан», 1999.

11 Вэй Чжэн (580–643) — знаменитый сановник начала эпохи Тан, служил при дворе Гао�цзу (618–627) и Тай�цзун (627–650).

12 Кэгым, или Ён Кэсомун (?–666) — государственный деятель и военачальник Когурё. В 642 г. Кэсомун убил когурёсского вана и стал фактическим главой Когурё. Его биография помещена в «Самгук саги» Ким Бусика, но в корейской традиции Кэсомун воспринимался как мятежник. См.: Ким Бусик. Самгук Саги. М.: «Восточная литература», 2002, Т.3. С. 191–192.

13 Японские комментаторы осторожно предполагают, что, возмож�но, здесь имеется в виду Квисиль Поксин (?–663), неоднократно упо�минаемый в «Нихон сёки». Однако отечественный кореист В. М. Тихонов выдвинул иное предположение, согласно которому под Сон Чуном, возможно, имеется в виду Сон Чхун (?�656) — верный под�данный последнего государя Пэкче Ыйджа (642–660). Сон Чхун был оклеветан и умер в тюрьме.

Page 5: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

12 Е. Б. Сахарова

В 7�м году [668 г.] в 9�ю луну осени Силла преподнесла

дань. Тогда Ооми передал послу Ким Тонъом один корабль

для вручения главному министру Силла [по имени] Юсин.

Японские комментаторы отмечают сходство нескольких фрагментов «Жизнеописания Каматари» с «Самгук саги» («Исто�рические записи трех государств», 1145 г.) — с биографией Ким Юсина и с одним из фрагментов из «Летописей Силла»14. Соста�витель «Самгук саги» Ким Бусик (1075–1151) сообщает, что био�графия Ким Юсина была составлена его правнуком и состояла из десяти цзюаней (глав), Ким Бусик сократил ее до трех цзюа�ней. Даты жизни правнука Ким Юсина неизвестны. Предполо�жительно, текст биографии был составлен во второй половине или в конце VIII в.15 В 630–40�е гг. в Силла складывается груп�пировка во главе с Чхунчху (будущий ван Тхэчжон�Мурёль (654–661)) и Ким Юсином, проводившая активную экспансио�нистскую политику. Деятельность Чхунчху�Ким Юсин прихо�дится на правления двух ванов�женщин Сондок (632–647) и Чиндок (647–654), а в 654 г. Чхунчху сам становится ваном. В 647 г. Чхунчху прибыл ко двору Ямато16 в качестве заложни�ка17. По всей видимости, Чхунчху в условиях военно�политической нестабильности на Корейском полуострове (в 642 г. в Когурё к власти приходит Кэсомун, в 644 г. — танские войска вторгаются в пределы Когурё) искал дипломатической и военной поддержки у Ямато. Но уже в 648 г. Чхунчху вместе с

14 Силла, Пэкче, Когурё — три древнекорейских государства, воз�

никшие на рубеже нашей эры. Располагавшееся на юге корейского полуострова государство Силла в 668 г. объединило под своей властью весь Корейский полуостров. Объединенное государство Силла просу�ществовало до 935 г.

15 Перевод биографии Ким Юсина на русский язык выполнен В. М. Тихоновым: Самгук Саги. Исторические записи трех госу�дарств. Под ред. М. Н. Пака и Л. Р. Концевича, Т.3. Сс. 120–141. См. также: Тихонов В. М. Биография Ким Юсина. Восток, № 5, 1998; Тихонов В. М. Статус клана Кимов из Карак в Силла в VI–VII вв. (Дипломная работа). Спб.: 1994.

16 Ямато — самоназвание раннеяпонского государства в IV–VII вв. 17 Нихон сёки. Под ред. Сакамото Таро, Иэнага Сабуро, Иноуэ Ми�

цусада, Ооно Сусуму. Серия «Нихон котэн бунгаку тайкэй синсохан», «Иванами сётэн», Токио: 2005. Т.2, Тайка, 3–12–последний день, 647 г.; Дзито, 3–5–22, 689 г.

Page 6: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Жизнеописание Фудзивара�но Каматари… 13

сыном отправляется в столицу Тан Чанъань к императору Тай�цзуну (627–650) в расчете на помощь могущественного соседа. С высокой долей вероятности можно утверждать, что Каматари был лично знаком с Чхунчху, в 654 г. ставшим ваном Силла.

В приложении приводится таблица с указанием совпадений текста «Кадэн» с японскими источниками — «Нихон сёки», «Сё�ку нихонги», с китайскими источниками — «Ши цзи», «Хань шу», «Хоу хань шу», и с корейской летописью «Самгук саги» (Таблица 1. Совпадения «Жизнеописания Каматари» с япон�скими, китайскими и корейскими источниками). Для удобства мы использовали разбивку «Жизнеописания Каматари», приня�тую в современном издании текста. Заметим также, что япон�ские комментаторы отмечают сходство с биографией Ким Юсина и сведениями о Юсине, приводимыми в разделе «Лето�писи Сила. Часть 6. Ван Мунму. [Глава] первая» только трех фрагментов — 1, 6, 9, тогда как нам представляется, что общих моментов больше, нежели принято считать. В восьми фрагмен�тах (1, 2, 6, 9, 29, 33, 34, 41) есть совпадения с фактами био�графии Ким Юсина. Остановимся на них подробнее, учитывая также совпадения с «Ши цзи» и «Хань шу» (Приложение, Табли�ца 2. Совпадения между «Жизнеописанием Каматари» и био�графиями Ким Юсина и Чжан Ляна).

Итак, основные совпадения между биографией Ким Юсина и жизнеописанием Каматари следующие (Таблица 2).

1. Чудесное рождение: Ким Юсин родился через двадцать месяцев после зачатия, Каматари — через двенадцать месяцев (фрагмент 1).

2. Владение тайным военным искусством: Ким Юсин по�лучает наставления от старика�даоса, Каматари наизусть знает военный трактат Тай�гуна «Лю тао»18 (фрагмент 2).

3. Союзы между Ким Юсином и князем Чхунчху (впослед�ствии ван Тхэчжон�Мурёль (654–661) — Е. С.), с одной стороны, и между Каматари и принцем Нака�но Ооэ (будущий импера�

18 Военный трактат, составленный якобы по велению Тай�гуна,

сподвижника чжоуских Вэнь�вана и У�вана.

Page 7: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

14 Е. Б. Сахарова тор Тэнти, 668�671), с другой, заключены во время игры в ма�ри19 (фрагмент 5).

4. Старшая сестра Ким Юсина упускает свой шанс стать женой Чхунчху (будущего вана Тхэчжон�Мурёль), его женой и за�тем матерью будущего вана Мунму (661�681) становится млад�шая сестра Ким Юсина. Старшая дочь Ямада�но Оми, одного из союзников Каматари и Нака�но Ооэ, упускает шанс стать женой Нака�но Ооэ (будущий император Тэнти), его женой и впослед�ствии матерью будущей императрицы Дзито (690–697) стано�вится младшая дочь Ямада�но Оми (фрагмент 9).

5. В 668 г. танский император Гао�цзун «направил Юсину указ, в котором воздавал должное его [заслугам] и убеждал его прибыть к [танскому] двору». Ван Когурё (имя вана не называ�ется!) прислал Каматари послание с восхвалением его доброде�телей (фрагмент 29).

6. В дом к смертельно больному Ким Юсину лично прихо�дит ван Мунму, Ким Юсин дает вану наставления по управле�нию страной, ван со слезами принимает наставления. В дом к смертельно больному Каматари лично приходит император Тэнти, Каматари просит похоронить его скромно, Тэнти зады�хается от слез (фрагмент 33).

7. Ван Тхэджон�Мурёль в 660 г. назначает Юсина на выс�шую должность (сандэдын) и жалует ему высший ранг, в 668 г. ван Мунму жалует Юсину специально введенный для него ис�ключительный ранг (тхэдэгаккан). Император Тэнти жалует Ка�матари перед смертью высший ранг и высшую должность Глав�ного министра (дайдзё дайдзин, в действительности, должность была введена через два года после смерти Каматари, в 671 г.) (фрагмент 34).

8. Ван «приказал чиновникам поставить намогильную сте�лу с надписью на ней имени и заслуг [Юсина]». Монах Сатхэк Сомён из Пэкче изготовил надпись на надгробной стеле, чтобы не прервалась слава Каматари (фрагмент 41).

Таким образом, можно сделать вывод, что за тщательной ла�кировкой и инкрустациями с помощью китайской образности и фразеологии скрывается глубинное сходство с корейским про�

19 Мари или кэмари — игра в мяч, смысл которой заключал�

ся в том, чтобы как можно дольше держать мяч в воздухе, под�кидывая его ногами.

Page 8: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Жизнеописание Фудзивара�но Каматари… 15

тотипом, сходство на уровне сюжетных ходов, на уровне по�строения ключевых моментов биографии Каматари. Учитывая то, что текст жизнеописания Каматари в основных моментах совпадает с текстом «Нихон сёки», можно также утверждать, что жизнеописание Каматари с использованием корейского прототипа ко времени составления «Нихон сёки» было уже на�писано (скорее всего, в правление Тэмму). Что же касается ки�тайского прототипа (Чжан Лян), то, вероятно, жизнеописание Чжан Ляна и сведения о Гао�цзу из «Ши цзи» и «Хань шу» ак�тивно использовались при составлении биографии Ким Юсина. В пользу этого свидетельствует, например, сюжет о посвяще�нии в воинское искусство, чудесным образом полученное от старика�даоса (Таблица 2, фрагмент 2). В жизнеописании Юсина приводится и такой факт, совпадающий с описанием начала деятельности Гао�цзу. «В это время Юсин, назначенный управителем�кунджу области Амнянджу, притворялся, что не интересуется военными делами, пил вино и развлекался»20. В «Ши цзи» о Гао�цзу говорится: «Ко всем чиновникам в управле�нии он относился с пренебрежением, любил вино и женщин и часто гулял у старушки Ван и матушки У в долг»21. Использова�ние образа Чжан Ляна как прототипа при написании биогра�фии Ким Юсина кажется вполне логичным. Ким Юсин просла�вился, прежде всего, как военачальник, стандартная формула в его биографии — «отрубили 10 000 [вражеских] голов». Чжан Лян в отличие от Юсина никогда не участвовал в сражениях, так как отличался слабым здоровьем, но прославился как бле�стящий тактик и стратег, благодаря рекомендациям и советам которого Гао�цзу одержал не одну победу. За Каматари же, как известно, не числится никаких военных побед (немного под�робнее об этом речь пойдет ниже). Иными словами, цепочка конфуцианских идеальных пар правитель�подданный возникла в следующей последовательности: Гао�цзу�Чжан Лян → Чхунч�ху�Ким Юсин → Тэнти�Фудзивара�но Каматари.

Разумеется, возникает вопрос, что стоит за столь мощным, хотя и завуалированным многочисленными китайскими цита�тами «корейским следом» в жизнеописании Каматари. Ответ на

20 Самгук саги, т.3. С. 126. 21 Ши цзи, т.2. С. 157.

Page 9: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

16 Е. Б. Сахарова этот вопрос требует отдельного исследования, но в качестве предварительных размышлений можно сказать следующее.

1. В эпоху Каматари Ямато было активно вовлечено в дела на Корейском полуострове, это проявлялось, в частности, и на уровне личных связей. Каматари, по�видимому, был лично зна�ком с Чхунчху. А Ким Юсин был потомком правителей Карак�кук, одной из общин небольшого протогосударства Кая (яп. Мимана), традиционно имевшего тесные связи с Ямато22.

2. По всей видимости, первые систематизированные сведе�ния о Каматари, использованные составителями «Нихон сёки» и «Кадэн», были записаны выходцем с Корейского полуострова. Скорее всего, монахом из Когурё по имени Докэн (кор. Тохён). Докэн — автор часто цитируемого в «Нихон сёки» и не дошед�шего до нас сочинения «Нихон сэики» («Записи о поколениях [правителей] Японии»). В «Нихон сёки» в связи со смертью Ка�матари сказано:

В «Нихон сэйки» говорится: «Внутренний министр скон�

чался в своем доме в возрасте 50 лет. Он был временно

захоронен к югу от горы [Ямасина]. Отчего Небо не оста�

вило [в этом мире] старца? Какая жалость!» В надгробной

надписи говорится: «Скончался в возрасте 56 лет23.

Докэну же приписывается и авторство эпитафии на смерть Дзёэ. Но самым важным представляется другое. Обычно в японской историографии принято считать, что с VII в., особен�но со второй половины столетия, японская правящая элита бе�рет курс на культурную переориентацию с корейских госу�дарств (которые начинают восприниматься в качестве васса�лов Ямато) на Китай. Это, безусловно, справедливое утвержде�ние требует определенной корректировки. Действительно, по�сле длительного перерыва Ямато начинает отправлять посоль�ства в Китай: с 630 г. и до конца столетия было отправлено 6 посольств (630, 653, 654, 659, 665, 669 гг.).

22 Тихонов В. М. Статус клана Кимов из Карак в Силла в VI�VII вв.

(Дипломная работа). Спб., 1994. 23 Нихон сёки, Тэнти, 8–10–16, 669 г. Русский перевод приводится

по: Нихон сёки. Анналы Японии. Пер. и коммент. Л. М. Ермаковой и А. Н. Мещерякова. «Гиперион», Спб.: 1997, Т.2. С. 201.

Page 10: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Жизнеописание Фудзивара�но Каматари… 17

О том, насколько важным в этот период мыслились прямые контакты с Китаем наглядно свидетельствует судьба старшего сына Каматари Дзёэ. В 653 г. в составе посольства в Тан Кама�тари отправил учиться своего одиннадцатилетнего сына. Дзёэ был не единственным отпрыском знатного рода, плывшим на корабле. Среди студентов�монахов были также Андати и Доку�ван — сыновья аристократов Накатоми�но Комэ и Касуга�но Авата�но Оми Кудара. Из двух кораблей посольства один по�терпел крушение у южных берегов Кюсю — из 120 человек спаслись только пятеро. Корабль, на котором находился один�надцатилетний Дзёэ, благополучно доплыл до Китая, но многие участники посольства не вернулись на родину — некоторые умерли в дороге, другие, включая главного посла Такамуко�но Куромаро (?–654) — умерли в Китае. Из 241 участника посоль�ства благополучно вернулись на родину менее половины. Реше�ние, принятое Каматари и двух других аристократов, было экс�траординарным. Прежде учиться отправляли представителей иммигрантских родов, а теперь впервые (!) отправили детей высшей аристократии24. Для корейских государств, в особен�ности для Силла, такая практика была обычной. Но, похоже, отпрыски японской знати психологически не были готовы к трудностям путешествия и к успешной социализации в Китае. Хотя Дзёэ удалось вернуться на родину, почти сразу же по воз�вращении он умер в возрасте 23 лет.

Однако отправке посольства в Китай в 653 г. предшествова�ло посольство из Силла 651 г., вызвавшее сильнейший гнев при дворе Ямато. Послы Силла были одеты в китайские одежды (со�гласно «Самгук саги», китайская одежда была введена в Силла в 649 г., а в 650 г. был введен китайский календарь). Это озна�чало, что Силла отказывалась признать себя вассалом Ямато, приняв сюзеренитет Китая. В дальнейшем силласко�японские отношения еще более ухудшились. Ямато приняло участие в во�енном противостоянии на Корейском полуострове на стороне государства Пэкче и против войск коалиции Силла и Тан. В 661–668 гг. в Корею были отправлены три экспедиционных корпуса (в 661 г. — 5 тыс., в 663 г. — 27 тыс. человек) для ока�зания помощи союзнику Ямато государству Пэкче. В результате

24 Тамура Энтё. Фудзивара�но Каматари. «Какусинсё», Токио: 1992.

С. 113.

Page 11: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

18 Е. Б. Сахарова серии поражений, наиболее сокрушительным из которых было поражение в морской битве в устье р. Пэккан в 663 г., корпус бесславно вернулся на родину.

Однако почти сразу же после возвращения военного корпуса Ямато, отношения с Силла были восстановлены. Силла, заинте�ресованная в союзнике, вновь признает себя вассалом Ямато. В отношениях двух государств наступает потепление. Отправив посольство в Тан в 669 г. Ямато более не отправляло посольств в Китай вплоть до 701 г. Посольства из Силла в Ямато все правление Тэмму (673–686) приходили почти ежегодно, из Яма�то в Силла с 670 г. и до конца столетия было отправлено 8 по�сольств (670, 675, 676, 681, 684, 687, 692, 696 гг.).

В японской историографии принято, насколько мне извест�но, замалчивать следующее сообщение «Самгук саги» о посоль�стве из Ямато 670 г.: «Государство Вэ изменило название на Нихон. Сами [японцы] говорили, что назвали так потому, что их государство близко к тому месту, где восходит солнце» (Летопи�си Силла, 12�й месяц, 670 г.)25. Данные «Самгук саги» подтвер�ждает и запись «Нихон сёки» об отправке посольства в Силла в 670 г.26. Между тем, в японской историографии первым упо�минанием нового названия страны (Нихон) считается запись в китайской хронике «Цзю Тан шу» (составлена в 945 г.), согласно которой так назвал свою страну посол Авата�но Махито в 702 г. А начало использования названия «Нихон» принято относить к правлению Тэмму. Мнение же южнокорейской историографии, согласно которому о новом названии было объявлено послом из Ямато, приплывшим в Силла в 670 г., никак не учитывается27.

Составитель «Жизнеописания Каматари» также замалчивает важные факты. По сравнению с соответствующими фрагмен�тами «Нихон сёки» текст жизнеописания Каматари в «Кадэн» стал еще более китаизированным. О поражении воинского кон�

25 Самгук саги, 2001, Т.1. С. 179, 109. 26 Нихон сёки, Тэнти, 9–10–1, 670 г. 27 Любезно давший мне консультацию по этому и многим другим

вопросам В. М. Тихонов, ссылается на следующую работу корейской исследовательницы: Сим Кёнми. «Силла чунъдэ тэиль кванге е кванхан ёнгу» (Исследования по Силласко�Японским Отношениям в «Средний период» Истории Силла). «Тхонъиль Силла ый тэве кванге ва сасанъ ён�гу» (Исследования по Международным Отношениям и Идеологии Объ�единенного Силла), Сеул: Пэксан чарёвон, 2000. С. 117–157.

Page 12: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Жизнеописание Фудзивара�но Каматари… 19

тингента Ямато на Корейском полуострове не говорит�ся..ничего. Зато в тексте утверждается, что заслуги Ким Юсин уступают заслугам Каматари. Составитель (Фудзивара�но На�камаро), конечно же, знал о военном поражении, случившемся в эпоху его прадеда, как знал и о том, что во многих военных операциях главные силы Силла возглавлял Ким Юсин. Но На�камаро, как и его прадед, был полон амбиций и мечтал о ре�ванше: в 759 г. он отдает приказ приступить к военным приго�товлениям для вторжения в Силла28. Его планам не суждено было сбыться, в 764 г. Накамаро был отстранен от власти.

Жизнеописание Каматари отражает весьма противоречивое отношение к Силла и к выходцам с Корейского полуострова. Например, в жизнеописании Дзёэ соседствуют такие утвер�ждения:

«Ученые мужи из Пэкче втайне завидовали его (Дзёэ — Е. С.) таланту и отравили его».

«Монах из Когурё по имени Докэн, сложил эпитафию» на смерть Дзёэ.

Такой противоречивый комплекс присутствует и в изложе�нии «Нихон сёки». Убийство Сога�но Ирука (?–645) было при�урочено к чтению несуществующего послания от трех корей�ских государств, а в уста принца Фурухито�но Ооэ (сторонник устраненного Сога�но Ирука) вложены такие слова:

Труп Курацукури (Сога�но Ирука — Е. С.) покрыли цинов�

ками. Фурухито�но Ооэ увидел это и отнес [труп] в свой

дворец. Он сказал людям: «Корейцы убили Курацукури�но

Оми. Имеется в виду, что по вине корейских правителей.

Сердце мое болит»29.

В тексте «Нихон сёки» есть и много других похожих «антико�рейских» высказываний. С одной стороны, вторая волна пере�селенцев второй половины V– начала VI вв. из Кореи на япон�ский архипелаг не только принесла с собой новые технологии гончарного производства (прежде всего, гончарный круг), ме�

28 Сёку нихонги, Тэмпё Ходзи, 3–6–18, 759 г. Сёку нихонги. Сер.

«Син нихон котэн бунгаку тайкэй», изд�во «Иванами сётэн», Токио, 1989–1996, Т. 3.

29 Нихон сёки Анналы Японии. Т.2. С. 139; Нихон сёки, Когёку, 4–12–6, 645 г.

Page 13: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

20 Е. Б. Сахарова таллообработки, письменность, буддизм30, но и сыграла важ�ную роль в процессах складывания централизованного япон�ского государства. Выходцы из Кореи играли также ключевую роль в осуществлении внешнеполитических контактов с корей�скими государствами и с Китаем31.

С другой стороны, логика создания государства по китай�скому образцу требовала наличия своих варваров и своих вас�салов. В качестве варваров выступали племена эмиси, а васса�лами Ямато стало считать корейские государства. Кроме того, высококвалифицированные кадры из иммигрантской среды составляли серьезную конкуренцию местной аристократии в формирующемся государственном аппарате. В результате, конфликтные ситуации и в отношениях с государством Силла, и в отношениях с иммигрантскими родами возникали довольно часто и были одним из существенных факторов, определявших политико�культурную ситуацию. В то же время в правление императора Тэмму, когда, по единодушному мнению исследо�вателей, реформирование японского государства по китайско�му образцу проходило особенно активно, Япония поддерживала самые тесные связи с Силла. Государство Силла добилось к этому времени объединения всего корейского полуострова под своей властью, а кроме того находилось на типологически близ�кой стадии развития: Силла, ориентировавшаяся на Танский Китай, как и Япония, использовала китайский опыт государст�

30 Подробнее о распространении буддизма см.: Мещеряков А. Н. Древ�

няя Япония: буддизм и синтоизм. Проблема синкретизма. М.: «Наука», 1987; Буддизм в Японии. Под ред. Григорьевой Т. П. М.: Наука, 1993. Раскопки Асука�дэра, считающегося первым буддийским храмом, по�строенным в Японии (строился с 588 по 606 гг.), показали, что планиров�ка храма — галереи по периметру, пагода центре и павильоны�кондо с трех сторон — копирует корейский, в особенности использовавшийся в Когурё, архитектурный стиль. См.: Вада Ацуми. Асука. Рэкиси то фудо�о аруку. «Иванами синсё», Токио: 2003. С. 89–92.

31 Достаточно вспомнить, что могущество рода Сога было основано на кровнородственных связях с императорским родом (женщины из рода Сога становились женами и матерьми императоров), контроле за осуществлением внешнеполитических связей (прежде всего, с государ�ством Пэкче), контроле за переселенцами (на равнину Асука, где были сильны позиции Сога и где, начиная с 592 г. располагались резиден�ции императоров, в V в. хлынул поток корейских иммигрантов), кон�троле над буддизмом.

Page 14: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Жизнеописание Фудзивара�но Каматари… 21

венного управления при сохранении родоплеменной социаль�ной структуры32.

Сложная структура «Жизнеописания Каматари» — отголосок сложного узла противоречий в отношении японской правящей элиты к корейским государствам и к выходцам с Корейского полуострова.

Таблица 1. Совпадения «Жизнеописания Каматари»

с японскими, китайскими и корейскими источниками33.

Фрагмент «Жизнеописания

Каматари»

Ни�

хон

сёки

Сёку

ни�

хонги

Ши

цзи

Хань

шу

Хоу

хань

шу

Сам

гук

саги

1.Появление на свет

в усадьбе Фудзивара × + +

2.Характер Каматари × + + +

3.Человек выдающихся

душевных качеств

и познаний

× + + + +

4. Упадок императорского

дома + (+) (+)

5. Принц Кару +++

6. Нака�но Оэ +++ + + ++

7. Истребление

Ямасиро�но Ооэ +++ +

8. Заключение брака +++

9. [Ямада�но Оми] предла�

гает младшую дочь +++ ++

10. Выработка

совместного плана + (+) (+)

11. Замысел убить Ирука +++

12. Приглашение ++

32 Тихонов В. М. Ук. соч. 33 (Условные обозначения:�× — нет совпадений (только для «Нихон

сёки»); (+) — использование отдельных выражений или парафраз из «Ши цзи», «Хань шу», «Хоу хань шу»; + — наличие совпадений при зна�чительном своеобразии «Кадэн»; ++ — существенное сходство; +++ — почти полное совпадение).

Page 15: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

22 Е. Б. Сахарова

Ирука [к государыне]

13. Послание от трех

корейских государств ++

14. Окончание

чтения послания ++

15. Убийство Ирука ++

16. Коварные мятежники

еще не усмирены ++

17. Бегство мятежников ++

18. Искоренение

смуты и скверны + (+) (+)

19. Нака�но Ооэ уступает

трон ++

20. Благородный муж

верен своему слову ×

21. Пожалование шапки

ранга дайкин + (+) +

22. Пожалование

внеочередного ранга + +

23. Пожалование шапки

ранга дайсики × + (+) (+)

24. Внешние дела

управления ++

25. Отклик божеств × (+)

26. [Престолонаследник] об�

лачается в белые одежды и

приступает к управлению

++

27. Выдающиеся мудрецы + + +

28. Престолонаследник

приступает к делам

управления

× (+)

29. Послание вана Когурё × + +

30. Благоденственное

правление + (+)

31. Ооми увещевает

государя × (+) (+)

32. Исправление

и утверждение законов + + (+) (+)

Page 16: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Жизнеописание Фудзивара�но Каматари… 23

33. [Государь] справляется о

болезни +++ ++

34. Фудзивара�но Асоми +++ +

35. Скончался в усадьбе

в Оми (Указ Тэнти) ++ (+)

36. Судно и весла уже

затонули

(Указ Тэнти, продолжение)

× + + +

37. Царство Тушита

(Указ Тэнти, окончание) +

38. Похороны × + (+)

39. Сожжение в храме

Ямасина�но дэра ×

40. Почитание трех

сокровищ × +

41. Поэтому изготовили

надгробный камень × +

Page 17: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

Таблица 2.

Совпадения между «Жизнеоописанием Каматари»

и биографиями Ким Юсина и Чжан Ляна.

Фрагмент

«Жизнеописа#

ния Каматари»»

«Жизнеописание Каматари» «Самгук саги»1 «Хань шу», «Ши цзи»2

1. Появление

на свет

в усадьбе

Фудзивара

«<…> предок — божество Амэ#но

Коянэ#но микото»;

«Когда ооми (Каматари — Е. С.)

был еще в материнской утробе,

снаружи доносился [его] плач.

[Младенец] родился 12 месяч#

ным».

«<…> потомок Хуаньюаня

(Хуан#ди — Е. С.)»;

Мать Ким Юсин «увидела во сне

мальчика в золотых доспехах,

спускающегося к ней в комнату

на облаке <…> после 20 месяцев

[беременности] родила Юсина».

2. Характер

Каматари

«Постоянно читал «Лю тао» Тай

Гуна и мог декламировать [это

сочинение] наизусть».

«Слыша такие речи, министр

втайне гордился этим».

Ким Юсин встречается со стари#

ком#даосом, обучившим его сво#

ему искусству;

Семнадцатилетний Ким Юсин

«[Чжан] Лян часто давал реко#

мендации Пэй#гуну (Лю Бан,

будущий император Гао#цзу —

Е. С.), сверяясь с трактатом Тай

1 Кроме специально оговариваемых случаев, цитаты приводятся из «Биографии Ким Юсина», книги 41–41

«Самгук саги». 2 Цитаты из «Ши цзи» приводятся по: Сыма Цянь. Исторические записки. Пер. с китайского и коммент.

Р. В. Вяткина и В. С. Таскина, Т. 2, М.: «Восточная литература», 2003. Цитаты из «Хань шу» даны в нашем пе#

реводе, сделанном по: Хань Шу. Т.1–2. Серия «Эршисы ши цюаньи». Под ред. Сюй Цзялу, Шанхай: «Ханьюй да

цыдянь», 2004; Хань шу. Ле чжуань. Пер. Такаги Томоносукэ и Катаяма Хёэй. Серия «Тюгоку котэн синсё дзоку#

хэн» 15, «Мэйтоку сюппан», Токио: 1991. С. 60–108.

Page 18: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

«вошел в пещеру горы Чунак,

совершил обряд очищения <…>

Спустя четыре дня вдруг поя#

вился один старик в изношенной

одежонке и молвил: «Эти места

так опасны из#за ядовитых на#

секомых и диких зверей, и поче#

му благородный юноша появился

здесь в одиночестве?» [Юсин]

ответил: «Откуда Вы, почтен#

нейший, изволили прийти, и

могу ли [я] узнать Ваше имя?»

Старик сказал: «У меня нет

постоянного жилья, скитаюсь и

останавливаюсь по обстоятель#

ствам, и зовут меня Нансын

(«Тот, кого трудно победить»)».

Князь [Юсин], выслушав [все]

сказанное, понял, что это — че#

ловек необыкновенный. Дважды

поклонившись ему, [Юсин] при#

близился и сказал: «Я — силла#

нец. При виде врагов государст#

ва скорбит мое сердце и болит

голова, поэтому и пришел сюда,

Гуна по военному искусству, и

Пэй#гун всегда с радостью во#

площал его планы»

(«Хань шу», жизнеописание

Чжан Ляна)

«Однажды [Чжан] Лян прогули#

вался на мосту Сяпэй, там был

один старик в грубой одежде.

[Старик] подошел к [Чжан] Ляну

и прямо перед ним уронил

[свою] туфлю с моста и обратил#

ся к [Чжан] Ляну: «Дитя, спус#

тись и принеси [мою] туфлю».

[Чжан] Лян изумился и хотел

было ударить его, но так как это

был старик, сдержался, спус#

тился за туфлей и, преклонив

колени, почтительно преподнес

[ее]. Старик, подцепив туфлю

ногой, засмеялся и ушел. [Чжан]

Лян был поражен. Пройдя

[лишь] один ли, старик вернулся

и сказал: «Дитя, тебе следует

получить наставления. Через

пять дней на рассвете встре#

Page 19: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

надеясь на встречу [с Вами].

Простираясь ниц, молю Вас —

сжальтесь над моими искренни#

ми намерениями, обучите меня

искусству волшебства!» Старик

промолчал, не произнеся ни сло#

ва. Князь [Юсин] со слезами на

глазах настойчиво просил стари#

ка еще шесть#семь раз,

и тогда старик сказал: «Ты, хотя

и молод, стремишься к объеди#

нению трех государств. Разве это

не мужество?» Тут же [старик]

научил [Юсина] сокровенным

приемам [волшебства] и сказал:

«Будь осмотрителен и [никому] не

передавай [этого] опрометчиво.

Если воспользоваться этим в

неправедном [деле], то напротив,

не избежать беды от них!» За#

кончив разговор, [они] попроща#

лись. Не пройдя и двух ли,

[Юсин] обернулся, чтобы взгля#

нуть вслед [старику], но его не

было видно, и только на вершине

тимся здесь». [Чжан] Лян по#

считал это странным, но, пре#

клонив колени, сказал: «Почти#

тельно соглашаюсь». Когда через

пять дней [Чжан] Лян пришел

на рассвете, старик уже был на

месте и разгневанно сказал:

«Почему ты опаздываешь, дого#

ворившись о встрече со стар#

цем?! Уходи! Через пять дней

приходи пораньше». Через пять

дней [Чжан] Лян пришел на рас#

свете. Но старик опять был уже

на месте. Он снова разгневанно

сказал: «Почему ты опоздал?!

Уходи! Через пять дней приди

снова пораньше». Через пять

дней [Чжан] Лян пришел среди

ночи. Тут же появился старик и

обрадовано сказал: «Вот так

годится!» Передав [Чжан] Ляну

одну книгу, сказал: «Прочтя эту

[книгу], станешь наставником

правителей». Сказав так, старик

исчез. Когда на следующее утро

Page 20: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

горы было яркое зарево, излу#

чавшее сияние всех пяти цветов»

[Чжан] Лян открыл эту книгу,

это оказался трактат Тай Гуна

по военному искусству»

(«Хань шу»,

жизнеописание Чжан Ляна)

«Гао#цзу в сердце обрадовался

и возгордился»

(«Хань шу»)

3. Человек вы#

дающихся ду#

шевных ка#

честв и позна#

ний

«Тогда [Мин] сказал Ооми: «Из

тех, кто приходит ко мне, никому

не сравниться со старшим сыном

Сога. Однако вы, князь, человек

[столь] выдающихся душевных

качеств и познаний, что воистину

превосходите его! Очень прошу

Вас, берегите себя».

«Люй#гун сказал ему: «С малых лет

я хорошо умел определять людей

по внешности, я видел много лиц,

но не встречал подобного вашему,

Цзи (Гао#цу — Е. С.). Прошу Вас,

Цзи, берегите себя!»

(«Ши цзи», основные записи [о

деяниях императора] Гао#цзу)�

(Похожий пассаж есть в «Хань

шу»).

4. Упадок им#

ператорского

дома

5. Принц Кару «Принц Кару зная, что [Каматари]

человек великих и далеко идущих

замыслов, мудростью превосхо#

дящий всех, оказывал ему все#

«<…> Люй#гун был поражен,

встал и встретил его

(Гао#цзу — Е. С.)

у ворот <…> увидев внешность

Page 21: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

возможные почести. Он повелел

своей любимой жене днем и но#

чью прислуживать ему. Комната

[отведенная Каматари], питье и

еда — все было исключительным»

Гао#цзу, проникся к нему боль#

шим уважением, ввел внутрь

зала и усадил»

(«Ши цзи», основные записи

[о деяниях императора]

Гао#цзу).

6. Нака#но Ооэ Заключение союза между Кама#

тари и принцем Нака#но Ооэ (бу#

дущий император Тэнти — Е. С.)

во время игры в мари.

«[Каматари] снова и снова радел о

выборе государя среди принцев.

Только Нака#но Ооэ был выдаю#

щимся человеком и питал вели#

кие замыслы, ему под силу было

усмирить смуту. Но [у Каматари]

не было случая посетить [его].

[Однажды] они случайно встрети#

лись в саду, где играли в мари.

Нака#но Ооэ вместе с мячом уро#

нил свою кожаную туфлю. Ооми,

подняв туфлю, почтительно пре#

поднес ее. Нака#но Ооэ вежливо

принял. С этого времени между

ними возникла дружба, и вместе

Заключение союза между Ким

Юсином и князем Чхунчжу

(впоследствии ван

хэчжон#Мурёль — Е. С.)

во время игры в мари.

«<…> Юсин, играя с князем

Чхунчху в футбол (мари —

Е. С.), наступил и оторвал бант

(завязку) от одежды Чхунчху.

Тогда Юсин сказал: «К счастью,

недалеко до моего дома, пой#

демте и пришьем бант»

(«Самгук саги»,

Летописи Силла)

«Великий ван со слезами [отве#

тил]: «Для меня [Ваше] присут#

ствие, князь, было то же, что

для рыбы — наличие воды. Если

случится то, чего нельзя избе#

Чжан Лян подносит старцу#

даосу туфлю, которую тот спе#

циально уронил с моста

(см. фрагмент 2).

Дочь Люй#гуна стала женой

Гао#цзу и впоследствии импе#

ратрицей Люй.

Page 22: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

они [были] как рыба в воде».

жать, то что будет с народом,

что будет с государством [алта#

рями земли и злаков]?»

7. Истребление

Ямасиро#но

Ооэ

«Между дядей (Сога#но Ирука —

Е. С.) и племянником (принц

Ямасиро#но Ооэ — Е. С.) сущест#

вуют разногласия»;

«Династия Хань была замирена и

прославлена постепенно, в [на#

шей] стране уже свершились сви#

репства и распущенность Дун

Чжо».

«Между ваном Бу из Цзюцзян

(Цин Бу, сподвижник Лю Бана),

отважным чусским военачаль#

ником, и Сян#ваном имеются

разногласия»

(«Хань шу», жизнеописание

Чжан Ляна)

8. Заключение

брака

9. [Ямада#но

Оми] предлага#

ет младшую

дочь

Накануне свадьбы старшая дочь

Ямада#но Оми была похищена из

дома. Положение спасает млад#

шая дочь, предложившая себя

взамен и ставшая женой будуще#

го императора Тэнти. Впоследст#

вии она становится матерью бу#

дущей императрицы Дзито.

«Когда наступила 3#я [луна] вес#

ны, и сто колесниц отправились

встретить [невесту], младший

Старшая сестра Ким Юсин от#

казалась починить одежду кня#

зя Чхунчху, одежду чинит

младшая сестра. Она и стано#

вится женой Чхунчху (впослед#

ствии ван Тхэчжон#Мурёль —

Е. С.) и матерью будущего вана

Мунму.

«<…> старшая сестра (Ким

Юсина — Е. С.) однажды уви#

дела сон, в котором она, взо#

Page 23: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

брат [Ямада#но Оми по имени]

Мусаси похитил девушку. Ямада#

но Оми пребывал в растерянно#

сти и горевал. [Он] не знал, как

быть. Его младшая дочь была

рядом, и, видя горе отца, спроси#

ла: «О чем ты так сокрушаешь#

ся?». Отец рассказал ей. Младшая

дочь сказала: «Хотя обликом я не

такова как Си Ши, но душою

подобна Мому. Прошу тебя, пред#

ложи меня». Ее отец сильно обра#

довался и предложил младшую

дочь».

бравшись на вершину (горы)

Сохёнсан, села помочиться и

затопила всю столицу. Про#

снувшись, она рассказала про

сон своей младшей сестре, и та,

рассмеявшись, сказала: «Я хочу

у тебя купить этот сон», и в уп#

лату отдала ей свою шелковую

юбку. Спустя несколько дней

после этого Юсин, играя с кня#

зем Чхунчху в футбол (мари —

Е. С.), наступил и оторвал бант

(завязку) от одежды Чхунчху.

Тогда Юсин сказал: «К счастью,

недалеко до моего дома, пой#

демте и пришьем бант». Придя к

себе домой, он устроил угоще#

ние вином, а затем тихонько

попросил сестру Бохи взять

иголку с ниткой и зайти, чтобы

пришить. Но старшая сестра

из#за какого#то дела не смогла

прийти, поэтому зашла млад#

шая сестра и пришила [бант].

[Когда она явилась]

Page 24: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

в изящных украшениях

и легкой одежде, особенно мило

светилось ее прекрасное лицо.

Когда ее увидел Чхунчху, он

очень обрадовался и тотчас же

сделал предложение и устроил

свадьбу»

(«Самгук саги», Летописи Силла)

10. Выработка

совместного

плана

11. Замысел

убить Ирука

12. Приглаше#

ние Ирука [к

государыне]

13. Послание

от трех корей#

ских госу#

дарств

14. Окончание

чтения послания

15. Убийство

Ирука

Page 25: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

16. Коварные

мятежники еще

не усмирены

17. Бегство

мятежников

18. Искорене#

ние смуты и

скверны

19. Нака#но Ооэ

уступает трон

20. Благород#

ный муж верен

своему слову

21. Пожалова#

ние шапки

ранга дайкин

22. Пожалова#

ние внеочеред#

ного ранга

23. Пожалова#

ние шапки

ранга дайсики

24. Внешние

дела управле#

ния

Page 26: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

25. Отклик

божеств

«До 7#й луны осени государыне

нездоровилось. Ооми в сердце

своем устрашился. Вознес моле#

ния богам [Неба и Земли], горячо

испрашивал у будд долголетия

[для государыни]. Яшмовая ста#

туя будды, [которой молился Ка#

матари] протянула руку и погла#

дила [его] по голове, во сне [Кама#

тари] явилась Каннон на небесах.

[Так] был явлен отклик божеств».

«<…> неожиданно во вражеский

лагерь упала большая звезда, а

затем загремел гром, бурно по#

лил дождь и ударила мол#

ния <…> Еще до этого, когда

Юсин услышал о том, что враги

осадили крепость, он сказал:

«Человеческие силы уже исчер#

паны, но неведомые — могут

помочь [нам]». Пойдя в буддий#

ский храм, он соорудил алтарь и

стал молиться. Как раз в это

время [случились] небесные

знамения. Все стали говорить:

«Крайняя преданность растро#

гала [даже Небо]!»»

26. Престоло#

наследник]

облачается в

белые одежды

и приступает к

управлению

Page 27: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

27. Выдаю#

щиеся мудре#

цы

Однажды [престолонаследник]

сказал сановникам: «Говорят, что

«в великой [стране] Тан есть Вэй

Чжэн, в [стране] Когурё есть Кэ#

гым, в [стране] Пэкче есть Сон

Чун, в [стране] Силла есть Юсин».

Каждый [из них] охраняет [свою]

страну, [их] слава приводит в

трепет [земли] на десять тысяч

ли. Все они выдающиеся люди

своей страны и мудростью пре#

восходят [прочих] людей. Но если

всех их сравнить с нашим внут#

ренним министром, [им] придется

пролезть под чужим задом. Разве

могут [они] соперничать с [Кама#

тари]!»

«Один молодой мясник из Хуай#

иня с презрением сказал о Сине:

«Хоть [он] такой здоровый [и]

любит носить меч, но в душе он

трус». Он прилюдно позорил его

словами: «Если, ты, Синь, не

боишься смерти, то заруби ме#

ня, а если ты боишься смерти,

проползи у меня между ног!»

Синь огляделся вокруг, склонил#

ся к земле и пополз на четве#

реньках между ног [парня]»

(«Ши цзи», Жизнеописание Ху#

айинь#хоу).

28. Престоло#

наследник

приступает к

делам управле#

ния

Page 28: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

29. Послание

вана Когурё

Ван Когурё преподнес Каматари

послание с восхвалением его доб#

родетелей.

«ван Когурё преподнес внутрен#

нему министру послание. Оно

гласило: «Думаем [мы], человеко#

любие Ооми (Каматари — Е. С.)

достигло далеких [пределов],

[молва о Вашей] великой добро#

детели простирается далеко. [Вы]

распространили благодетельное

влияние государя на тысячу лет,

прославили восхитительные каче#

ства [государя] на десять тысяч

ли. [Служите] опорой государству,

понтонными мостами — народу.

[На Вас] почтительно взирает

страна, и уповают сто родов. По#

истине [мы] глубоко обрадованы

тем, что слава об этом разнеслась

далеко, и о благословении небес

стало известно повсюду!»

В 668 г. танский император

Гао#цзун «направил Юсину указ,

в котором воздавал должное его

[заслугам] и убеждал его при#

быть к [танскому] двору. Но

поездка не состоялась. [Текст]

императорского указа переда#

вался в роду [Юсина], но был

утерян его потомком в пятом

поколении».

Page 29: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

30. Благоден#

ственное

правление

31. Ооми уве#

щевает госуда#

ря

32. Исправле#

ние и

утверждение

законов

«Даже три законоуложения [дина#

стии] Чжоу и девять разделов

[династии] Хань ничего не могли

бы прибавить [к этому]».

33. [Государь]

справляется о

болезни

«[Каматари] понемногу завладела

тяжелая болезнь. Затем болезнь

обострилась. Государь посетил

[Каматари] в его усадьбе и осве#

домился о болезни».

Государь спрашивает, нет ли у

Каматари просьбы, тот отвечает:

«Я желал бы только, чтобы похо#

ронили меня скромно <…>». Госу#

дарь задыхался [от слез] и не мог

совладать со своим горем».

Юсин «заболел и слег. Великий

ван лично пришел навестить и

утешить его».

Ван сокрушается, как ему

управлять страной без Юсина,

Юсин дает наставления по

управлению. «Ван со слезами

воспринял [это]».

34. Фудзивара#

но Асоми

«[Государь] отправил своего

младшего брата#

престолонаследника [к Камата#

В 668 г. ван Мунму собирает

сановников, перечисляет заслу#

Page 30: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

ри], [престолонаследник] прибыл

в его дом и огласил указ государя:

«Размышляя об отдаленных

предшествующих эпохах, ви#

дишь, что иногда на протяжении

многих поколений появлялись

лишь один#два сановника, [спо#

собных] управлять государством.

Но если оценить заслуги, сопоста#

вить способности, [никто] не

сможет сравниться с князем. Не

только Мы почитаем тебя, но и

последующие государи. Воистину

[твои] потомки облагодетельство#

ваны [тобою]. [Желаем] широко и

щедро вознаградить, дабы не

было забвения и утраты. Ныне

услышав, что болезнь [твоя] уси#

лилась, Мы еще больше опечали#

лись. Следует пожаловать тебе

назначение». Посему [Каматари]

были пожалованы шапка ранга

сики (высший ранг — Е. С.), на#

значение на должность главного

министра, новое имя Фудзивара#

но Асоми».

ги Юсина, и с их согласия жалу#

ет Юсину исключительный

высший ранг (тхэдэгаккан), 500

дворов, паланкин, посох и пра#

во не кланяться в высочайшем

присутствии;

Перечисляя заслуги Юсина, ван

говорит: «<….> Ныне Юсин,

продолжая дело отца и деда,

является верным слугой госу#

дарству как полководец в похо#

дах и как министр — в прави#

тельстве; он имеет беспример#

ные заслуги. Если бы не опира#

лись на род князя Ким [Юсина],

то неизвестно, как сложилось

бы судьба государства!»

Page 31: Жизнеописание Фудзивара но Каматари ...ivka.rsuh.ru/binary/727783_74.1418118099.57402.pdf · 2015-03-24 · культура древней Японии

35. Скончался

в усадьбе в

Афуми

«Государь плакал и очень горевал.

Он оставил дела управления на

девять дней».

«Услышав о смерти [Юсина],

великий ван предался крайней

скорби».

36. Судно и

весла уже за#

тонули

37. Царство

Тушита

38. Похороны

39. Сожжение

в храме Яма#

сина#но дэра

40. Почитание

трех сокровищ

41. Поэтому

изготовили

надгробный

камень

Монах Сатхэк Сомён из Пэкче

изготовил надпись на надгробной

стеле.

Ван «приказал чиновникам по#

ставить намогильную стелу с

надписью на ней имени и заслуг

[Юсина]».