35
TEMA 1. EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES. LÉXICO: ORIGEN Y AMPLIACIÓN.

TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

TEMA 1. EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES.LÉXICO: ORIGEN Y AMPLIACIÓN.

Page 2: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

TEXTO: -Manifestación verbal con sentido

completo que se produce en una situación comunicativa.

-Unidad superior de comunicación.-No tiene dimensión fija: palabra,

enunciado, oración, párrafo, libro…

Page 3: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

TIPOS DE TEXTOS:- SEGÚN EL CANAL DE TRANSMISIÓN:- Oral: Efímero, más carga afectiva,

interactivo, refleja el habla.-Escrito: Unidireccional, carácter

durativo, suele ser más preciso.

Page 4: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

- Según el registro empleado: (estilo)

- Formal : Lenguaje elaborado y vocabulario preciso.

- Informal: Constituyen un uso más familiar de la lengua.

Page 5: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

- Según la organización de los contenidos:

(Modalidades textuales)- Narración.-Diálogo.-Exposición.-Argumentación.

Page 6: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

- Según el lenguaje utilizado:- Científicos: Expone conocimientos de manera objetiva y

precisa. Ej: conferencias.

- -Humanísticos: El emisor expresa ideas o conocimientos sobre un tema, texto argumentativo. Ej: discurso político.

- -Literarios: Usa del lenguaje con finalidad estética. Ej: poemas.

- -Periodísticos: Informa/ da opinión sobre la realidad. Ej: noticias, artículos.

- -Jurídico-administrativos: Emite escritos relacionados con la administración usando un lenguaje preciso.Ej: instancias.

- -Publicitarios: Intenta atraer a un cliente para que consuma un producto o servicio.Ej: anuncios.

Page 7: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

-Según el ámbito de uso:-Académicos: redacciones, comentarios

de texto…-Sociales: currículos, intancias…-Medios de comunicación: artículos,

noticias…-Literarios: poemas, novelas…

Page 8: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

PROPIEDADES TEXTUALES:- Adecuación: Un mensaje debe ser adecuado a la

situación de comunicación y a la intención del emisor.

Page 9: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

Para emitir un mensaje adecuado se debe tener en cuenta:

-La intención del emisor: según la clase de mensaje el lenguaje tendrá diferentes funciones ( representativa, expresiva, apelativa, fática, poética, metalingüística).

-Los conocimientos del receptor.- La situación de comunicación.

Page 10: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

- Coherencia: propiedad semántica basada en las relaciones de significado.

- Los enunciados que forman un texto están organizados.

Page 11: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

Para crear un texto coherente:- Estructuración de la información: La

distribución de las ideas debe seguir un orden lógico.

Page 12: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

- Diferentes organizaciones de textos:-Lineal: Presentación del tema, desarrollo

(con datos y ejemplos) y conclusión.- Deductiva: Idea clave al principio.- Inductiva: Idea clave al final.- Circular: idea clave al principio y al

final.-Causal: descripción de hecho y efectos.- Cronológica: Orden temporal lógico.

Page 13: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

- Progresión temática:Armonía entre tema (info principal y

conocida) y rema (info nueva).- Cantidad y calidad de información: Es necesario ofrecer la información

necesaria, no más ni menos. Esa información debe ser precisa y comprensible.

Page 14: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

Cohesión:-Propiedad textual por la que se

establece conexión entre los elementos de un texto.

-Para conseguir la cohesión se emplean mecanismos lingüísticos que permiten relacionar ideas y dar estructura y unidad al texto.

Page 15: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

- Mecanismos frecuentes de cohesión:1- Repetición o recurrencia:- 1.1. Fónica: repetición de sonidos.- 1.2. Léxica: repetición de una misma

palabra.- 1.3. Semántica: sinónimos,

antónimos, hiperónimos, hipónimos.

Page 16: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

2. Sustitución o deixis:Las proformas más habituales son:-Pronombres-Adverbios deícticos: ahí, allí, así,

entonces.- Hipónimos: cosa, gente, haber.

Page 17: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

2.1. De referencia externa: contextualizan la situación comunicativa indicando: espacio(aquí, allí), tiempo(ahora, ayer), participantes(emisor y receptor).

2.2. De referencia interna: señalan otros elementos presentes en el texto.

-Anáfóricos: aluden a un elemento anterior.

-Catafóricos: anticipa el elemento.

Page 18: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

3. Elipsis: - Omisión de elementos del texto

conocidos por el receptor y cuya ausencia se puede restablecer fácilmente.

- - Imprime velocidad al texto.

Page 19: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

4. Marcadores o conectores discursivos: Establecen relaciones lógicas entre las

oraciones del texto y organizan su estructura.

Page 20: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

-Causativos: porque, pues…-Consecutivos: por consiguiente.-Condicionales: si.-Concesivos: (indican objeción) aunque.-De ejemplificación: por ejemplo.-De reformulación: en resumen.-Enfatizadores: sobre todo.-Finales: con objeto de

Page 21: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

-De orden secuencial: (organizan la estructura del discurso) en primer lugar.

- Opositivos: sin embargo.- Sumativos: y, además…

Page 22: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA

LA PALABRA: unidad mínima lingüística dotada de autonomía gráfica y semántica.

-El conjunto de palabras de un idioma constituye su léxico.

-La morfología: disciplina que estudia la palabra y las relaciones presentes en ella.

Page 23: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

La palabra está formada por morfemas. Morfema: unidad mínima con

significado.- Morfema: desinencias- Morfema = monema

Page 24: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

Morfemas léxicos o lexemas y morfemas gramaticales (flexivos y derivativos).

-CLASIFICACIÓN:-Según su grado de independencia:1. Libres: Equivalen a palabras. Ej: amor;

que.2. Trabados: Asociados a un morfema

libre. Ej: in-capaz.

Page 25: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

- Según el significado que aporten:- Léxicos o lexemas: Aportan significado

léxico. Ej: flor-es.- (Familias léxicas)- Morfemas gramaticales: -Flexivos: Posibilitan las

variaciones formales de las palabras. Ej: flor-es

(categorías variables (sust, pro, art, adj,verb) y categorías invariables(adv,prep, conj)

-Derivativos: prefijos, interfijos, sufijos i-rrompi-ble.

Page 26: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

Los sufijos pueden cambiarla categoría de la palabra y a veces aportan valores apreciativos: diminutivos y aumentativos y despectivos.

Morfemas cultos.Ej:-Romper-irrompible.-Besito/besote.-Manazas.Ejercicios página 15.

Page 27: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

LÉXICO:ORIGEN Y AMPLIACIÓN

LÉXICO: palabras de una lengua.No es fijo. Va evolucionando, algunos

términos se han perdido(mercar), otros significan otra cosa (insignia),se han creado nuevos términos (chatear)

Page 28: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

ORIGEN DEL LÉXICO: LÉXICO SEGÚN SU

EVOLUICIÓN.

PALABRAS PATRIMONIALES: Han seguido las leyes fonéticas.

Lactis>leite>leche CULTISMOS: Se han incorporado al

castellano sin sufrir evolución fonética.Cathedra>cátedra.(Dobletes: calidus: cálido y caldo) SEMICULTISMOS: No completaron la

evolución fonética. Virgine>virgen

Page 29: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

PALABRAS DE SUSTRATO: De leguas prerromanas. Perro, barro…

INFLUENCIA DE PUEBLOS INVASORES TRAS LA ROMANIZACIÓN: Árabes, germánicos.

Alcohol, aljibe…

Page 30: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

AMPLIACIÓN DEL LÉXICO Préstamos: Términos procedentes de otras

lenguas.- Extranjerismos no adaptados: No se han adaptado

a la ortografía de la lengua receptora; su pronunciación depende del conocimiento de la lengua de origen que tenga el hablante.

- Ejemplos : hardware, eau de toilette, pizza, rock, club, smoking, frac.

- Extranjerismos adaptados: sí se han adaptado a las reglas de la lengua receptora.

- Ejemplos: gol —goal—, aparcar —park—, yogur —yoghurt—, tenis —tennis— y beisbol —baseball.

Page 31: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

-Calcos formales: Ej: Baloncesto. (Basketball)

-Calcos semánticos: Ej: saque de esquina.(Corner)

Page 32: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

Préstamos según la lengua de procedencia:

- Americanismos: cóndor, chocolate, loro.- Germanismos: burgo, cuarzo.- Galicismos: chef, bricolaje, garaje.- Arabismos: aceituna, aljibe.- Italianismos: soneto, piano.- Anglicismos: córner, fútbol.- Catalanismos: payés, cataluña.- Galleguismos: morriña.- Lusismos: carambola.- Vasquismos: boina, pizarra.

Page 33: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

NEOLOGISMOS:-Existen muchos neologismos formados a

través de préstamos de otras lenguas: estrés, puenting.

- De marcas comerciales: cola-cao, rímel.

-Palabras que cambian su significado para crear neologismos.

Ratón; frutilla

Page 34: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

MECANISMOS DE CREACIÓN DE PALABRAS:-DERIVACIÓN: unión de varios morfemas derivativos a un lexema.A

veces el significado de la palabra cambia más que el matiz y tiene entrada en el diccionario.(Se lexicaliza)

Ej: caja> cajón-COMPOSICIÓN: unión de 2 lexemas ( altavoz), de dos morfemas

cultos( teléfono), frases( nomeolvides)Compuestos ortográficos (un único acento fónico): hazmerreír.- Compuestos sintácticos: teórico-práctico.-PARASÍNTESIS: prefijo+ lexema+ sufijo o lexema+lexema+sufijo

Unidos a la vez. No existe *atarde ni *tardecer; *quinceaño *añero.-SIGLAS: palabras formadas por la unión de las iniciales de otras.ONG: organización no gubernamental. Su género y número dependen

de su sustantivo núcleo.

-ACRÓNIMOS: unión de letras de diferentes sílabas formando una nueva palabra. Ej: Bonobús.

-ACORTAMIENTOS: reducción de la palabra reduciendo letras o sílabas del principio (aféresis) :bus o del final (apócope): poli.

-ABREVIACIÓN: reducción gráfica de palabra. Ej: Excmo.

Page 35: TEXTO: -Manifestación verbal con sentido completo que se produce en una situación comunicativa. -Unidad superior de comunicación. -No tiene dimensión

Abreviaciones:- Aféresis, apócope o síncopa (en el

medio).Ej: general> gral.- Al inicio de una secuencia o delante de

un sustantivo.- No pueden ir más de dos seguidas.