32
Pöttinger EUROTOP Rastrillo hilerado 97+022.04.0411

022.04.0411 Eurotop es.qxd:EUROTOP de 2004...Sacar el pasador – Quitar los brazos de las púas – Encajarlos en el soporte – Asegurarlos. Las púas se encajan ahorrando espacio

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Pöttinger EUROTOPRastrillo hilerado

97+0

22.04.04

11

2

El éxito depende de los detalles …Perfeccionamiento unido a una gran experiencia práctica es comomejor puede describirse la serie de hileradoras EUROTOP. Pöttingerha prestado durante el desarrollo una atención especial al tema„forraje limpio“ para que los animales rindan más y para aumentarlos beneficios. Objetivo prioritario es el tratamiento cuidadoso delforraje. Hilerar con poca pérdida de fragmentos y con un mínimode impurezas asegura obtener un pienso rico en energía y utilizarforraje de forma rentable. La adaptación optimada al suelo y el tratamiento cuidadoso del forraje son el símbolo de marca de la serie de rotativas hileradorasEUROTOP. Los ejes tándem completamente articulados, las ruedasMultitast o la suspensión Cardán son sólo algunos ejem plos.Compare usted y vera que el éxito depende de los detalles.

“La calidad es un valor que merece la pena“Lothar Schmidt, escritor

Páginas 18 – 21Hileradora doble – Depósito lateral de

hilera

Páginas 22 – 25Hileradora doble – Depósito central de

hilera

Páginas 26 – 29Datos técnicos

Páginas 30 – 31Variantes de equipamiento

Páginas 32Pie de imprenta

Páginas 4 – 5Montaje

Páginas 6 – 7 Platillo giratorio TopTech

Páginas 8 – 9 Adaptación al suelo – Multitast

Páginas 10 –11Manejo

Páginas 12 – 13 Transporte – Púas

Páginas 14 – 17 Hileradora de un rotor

3

4

Montaje – Una conexión segura

Una larga vida útil sólo

queda garantizada por una

fabricación precisa y con

uniones estables.

Pöttinger utiliza como

estándar una fabricación de

alta calidad. Las diferen-

cias resultan evidentes.

Introdúzcase en el mundo

de la calidad y de la sofisti-

cación técnica para con-

vencerse.

Enganche de tres puntos

Armazón móvil con perno capu-chinoLa hileradora sigue la rodada deltractor en las curvas. Al elevar se centra la máquina en la posiciónmedia.

Enganche

La hileradora se engancha a la barraconductora inferior del tractor a

través de una lanza con placa deapoyo. El soporte abatible de

estacionamiento es al mismo tiempoel punto de apoyo del árbol arti -

culado. Para ello necesita el tractoruna válvula de distribución de efecto

sencillo.

Máquina con enganche de tres puntos – Fijo

Montaje en enganche de tres puntos con ruedaspivotantes – El centro de gravedad se desplaza hacia

el tractor debido a que el armazón de montaje escorto.

Armazón para el montaje frontal y trasero (desplazamiento hacia delante y hacia atrás)

5

EUROTOP 851 A – 2 hileras

Estribo tubularLos modelos guiados se engan-chan rápida y fácilmente con unestribo tubular a la barra conduc-tora inferior.Para su estacionamiento seabate la pata de apoyo.

Hileradora TopTech ¡El nombre lo dice todo!

El rotor, elemento funda-

mental de la hileradora, se

encarga de la regulación

exacta de las púas. Piezas

de precisión en unión con

materiales robustos garan-

tizan una larga vida útil.

Una característica de ca -

lidad de las hileradoras

Pöttinger.

6

Alojamiento de la barra de púas colocado muy fueraLa amplia separación de cojinetes da estabilidad y alivia la carga del cojinete Ejemplo: EUROTOP 421 N – Separación de cojinetes 60 cm

��

��

��

60 cm

Técnica de larga duración� Rodillos piloto de acero templado con rodamientos de bolas cerrados libres

de mantenimiento y de larga vida útil.� Alojamiento de la barra de púas en anchos casquillos de cojinete lubricados

por vida� Unidad de mando encapsulada a prueba de polvo con lubricación a largo

plazo. No se necesita controlar ni cambiar el aceite. La gran ventaja: ¡No hay

problemas de estanqueidad!

� Tubos perfilados soldados fijos de construcción robusta se encargan de daruna sujeción segura

� Insuperable perfil del brazo de púas, siendo aún más estable contra retor -cimientos y dobladuras, fácil de encajar. Los pares de púas interiores tambiénse montan con facilidad.

� El engranaje de entrada ( en los modelos TopTech 421 y 461 va en grasafluida y no necesita mantenimiento) tiene ruedas dentadas de gran diámetro garantizando una larga vida útil y absoluta estabilidad de marcha

� Perfil de la toma de fuerza a la entrada de engranajes, desmontaje fácil y rápido, la mejor transmisión de fuerza

7

EUROTOP 771 A

Robusta vía de control de altacalidad en fundición esferoidal,ajustable de forma continuapara diferentes tipos de forraje.Vía de control optimada porordenador para guíar por deslizamiento los rodillos piloto. La guía de rodil los no asciendepro nunciadamente por lo quese produce un cambio suave dedirección con la palanca demando.

8

En lo que se refiere a la adaptación al suelo no se aceptan compromisos ya que las impurezas en el

forraje reducen el rendimiento de los animales y el éxito económico. Con la combinación única en el

mercado del mecanismo completamente articulado de avance tándem con la rueda Multitast se cumple

el objetivo primordial de la cosecha del forraje: disponer de forraje limpio para tener animales sanos

de gran rendimiento.

EUROTOP 651 A – multitast

Forraje sin impurezas con rueda Multitast

9

La adaptación al suelo por excelencia

Multitast – Siempre en cabeza En las hileradoras de 2 y 4 rotores va una ruedaMultitast delante de cada rotor que se encarga deque haya una adaptación ideal al suelo. La ruedadireccional está próxima a las púas que están trabajando. Así se adapta la conducción de las púasal terreno sin que éstas toquen el suelo. Con ello seprolonga la vida útil de la unidad de mando y de laspúas. La longitud y la altura de la rueda Multitastpueden ajustarse a través de un bulón pasador. Ello permite lograr velocidades de más de 15 km/hcon la misma buena calidad de rastrillado.

EUROTOP 380 N – multitast

Ejes tándem – Para disfrutar conduciendoPöttinger apuesta por un eje tándem de plena calidad. Éste logra una marcha absolutamente tranquila durante el trabajo. El eje tándem tiene unadistancia entre ruedas muy ancha con lo que semejora considerablemente la aptitud de la hileradorapara terrenos en pendiente. Las ruedas están colocadas cerca de las púas. La dis-tancia entre las ruedas y el punto de ataque de laspúas es de sólo 15 cm con lo que se puede lograruna velocidad de desplazamiento más rápida. Lo especial: la inclinación transversal también puedeajustarse en el eje tándem completamente articulado.

Protección contra enro-llamientoUna protección contraenrollamiento en lasruedas Multitast delante-ras impide que el forrajese enrolle alrededor dela rueda y del soporte dela rueda.

Algo de lo que sólo dispone Pöttinger:

Los ejes tándem EUROTOP son reajustables. Exclusivo: con la sencilla posibilidad de ajuste de lainclinación transversal queda garantizado un trabajolimpio y perfecto en todo el radio de acción, bajocualquier condición e independientemente de lostipos de forraje.

10

Elevación hidráulica de

la lona hileradora

en los modelos EURO-TOP 611 A y 691 A sobredemanda para la lonahileradora posterior enposición de transporte.

Ajuste hidráulico de la

anchura de trabajo

en los modelos EURO-TOP 611 A y 691 A – hile-ra simple (hilera aorear), hilera doble.

Todo depende del ajuste

correcto. Ya pocos

milímetros deciden sobre la

calidad del forraje.

Diferentes variantes de

ajuste le ayudan a

encontrar la posición

óptima de trabajo.

Manejo confortable

Ajuste de progresión

continua de las lonas de

la hileradora

Las lonas de la hilerado-ra pueden ajustarse enprogresión continuadependiendo de la cantidad de forraje y dela anchura de hilera.

Altura de trabajo –

Adaptación exacta

La altura de trabajo seajusta con una manivela. Marcha fácil yno necesita mante -nimiento pudiendo tenerel cuerpo erguido.

Ajuste hidráulico de la

anchura de trabajo y de

hilera en los modelosEUROTOP 771 A, 881 Apuede ajustarse la formade hilera y la anchura detrabajo a través de laposición del bastidorprincipal.

Muy bien pensada

11

Opcional: Elevación hidráuli-ca de lona para EUROTOP340 N, 380 N, 421 N, 461 N.

EUROTOP 340 N y 380 N paraun ancho de transporte infe-rior de 3,0 m sin desmontaje-de los portapúas.

12

El cambio de una parcela a

otra exige altas solicitudes

del mecanismo de

traslación. La respuesta de

Pöttinger es ofrecer

mecanismos de traslación

combinados para el campo

y para la carretera. También

está muy bien concebido el

cambio de posición de

trabajo a la de transporte

que se hace sencilla y

rápidamente.

Transporte – Seguridad en carretera

Ejes tándem también como mecanismo de

traslación para el transporte

EUROTOP 421 A, 461 A, 611 A, 691 A

Pöttinger utiliza ejes tándem en la mayor parte de lashileradoras que se pueden utilizar también comomecanismo de traslación para el transporte. Los ejesse encargan de dar absoluta estabilidad de marchatanto durante el trabajo como durante su transportepor carretera. Los ejes tándem están equipados conneumáticos de balón. Con ello pueden lograrse altasvelocidades de marcha.

Transporte por carretera – Con toda seguridad

El tiempo es muy valioso. Actuar con rapidez esdecisivo para el reequipamiento para el transportepor carretera:Sacar el pasador – Quitar los brazos de las púas –Encajarlos en el soporte – Asegurarlos. Las púas seencajan ahorrando espacio y quedan aseguradas conpasadores de clavija.

Altura libre sobre el suelo

Los rotores se elevan hidráulicamente al atravesarlas hileras o al hacer las maniobras en la cabeceradejando una altura libre sobre el suelo de 500 mm.

13

Púas – Trabajo milimétrico

Las púas rectas sin acodamiento rígido van

directamente debajo del portapúas. En el caso

de que la presión del forraje lo empuje hacia

atrás no se levanta del suelo obteniendo una

conducción exacta de la hileradora.

Debido a que las púas necesitan menos fuerza

de apoyo en el suelo se alivia la vía de control

y los rodillos. El forraje tiene menos impurezas

y las hileras se depositan homogéneamente

sin que formen montones.

Las púas salen suavemente de la hilera sin

„tirones“.

14

Hileradora de un rotor

EUROTOP 340 N / 380 N – Hileradoras rápidas10 brazos, anchura de trabajo: 3,40 m / 3,80 m.

La alternativa económica para pequeñas empresas. Las hileradoras con armazón móvil siguen fielmente la rodada del tractor en las cur-vas. Al elevar se centra la máquina automáticamente en la posición media. Los travesaños amortiguadores (sobre demanda) estabilizan a la hileradora y evitan quechoque al ir en pendiente. Los travesaños amortiguadores ejercen un efecto de cen-trado al ir por pendientes.

EUROTOP 340 U – 10 brazos, anchura de trabajo: 3,40 m.Una solución universal y limpia

El montaje frontal o el desplazamiento marcha atrás ofrece ventajas decisivas,especialmente para empresas que trabajen forraje verde. El tractor no subepor encima del forraje y permanece limpio incluso en prados pantanosos yhúmedos.La vía de leva y el mecanismo de traslación se giran en 180° desde el tractor.

ALPINTOP 300 U – Hileradora alpina, 8 brazos, anchura de trabajo: 3,0 m – demarcha ligera para terrenos en pendiente, control de circuito abierto. Gracias asu ligera construcción sólo pesa 250 kg.

De utilización universal:

a) Montaje frontal con depósito de hilera a la derecha y rueda Multitast colocadafuera del rotor.

b) Montaje trasero con depósito de hilera a la derecha. Se necesita engranajereversible, rueda Multitast sobre demanda.

Engranaje universal para montaje frontal y trasero, 540 / 1000 R/min y eje articulado y rueda libre sobre demanda.

Las hileradoras de un rotor

se ofrecen con anchos de

trabajo de entre 3,0 m y

4,60 m. La hileradora ideal

para superficies pequeñas.

Macizos armazones de

montaje y grandes neumáti-

cos de balón se encargan de

que el trabajo sea perfecto y

rentable.

Montaje rígido UniversalEUROTOP 340 U

Travesaño amortiguador

15

EUROTOP 340 N

AlpinaALPINTOP 300 U

16

Hileradora de un rotorcon aún más eficacia

Gran eficacia para tractores pequeños y de montaña

Las hileradoras de un rotor EUROTOP 421 A, 421 N, 461 N van equipadas con 12 brazos de púas con 4 púas dobles en cada uno.

El mecanismo de traslación lleva de serie eje tándem completamente articulado.Ello hace que la hileradora disponga de absoluta estabilidad de marcha tantodurante el trabajo como durante su transporte por carretera. EUROTOP 421 A –los neumáticos de 18 x 8,5-8 6 PR apoyan esta alta estabilidad de marcha.

El bajo centro de gravedad es importante en las pendientes ya que se encarga dedar estabilidad y seguridad contra vuelcos.

EUROTOP 421 A –Remolcada

EUROTOP 461 N – Montada

Para su transporte se eleva hidráulicamente. Los cilindroshidráulicos en el mecanismo de avance y en la lanza hacenque quede suficiente espacio libre hasta el suelo.

461 N – con pernos de labarra conductora infe-rior amortiguados porgoma

EUROTOP 421 A nuevo – Versión remolcada, 12 brazos, anchura de trabajo: 4,20 m.La lanza lleva una placa de apoyo grande que da estabilidad adicional en las pendientes y en las curvas.

EUROTOP 421 N – armazón móvil con enganche de tres puntos, 12 brazos, anchura detrabajo: 4,20 m.

EUROTOP 461 N – armazón móvil con enganche de tres puntos con pernos de la barraconductora inferior amortiguados por goma, 12 brazos, anchura de trabajo: 4,60 m.

17

18

EUROTOP 611 A – 10 brazos por rotor, anchura de trabajo: de 3,40 m a 6,20 m.

EUROTOP 691 A – 12 brazos por rotor, anchura de trabajo: de 4,20 a 6,90 m.

Estas hileradoras laterales pueden utilizarse de forma flexible para una hilera grande o 2 hileras pequeñas para orear. La anchura de trabajo puede ajustarsehidráulicamente de forma variable.

Esta hileradora doble es

cada vez más apreciada en

el trabajo práctico debido a

su precio económico y a su

gran facilidad de maniobra.

Hileradora lateral con ajuste hidráulico – Para cuando se necesite flexibilidad

EUROTOP 611 A – 2 hileras

EUROTOP 691 A

Hileradora doblecon depósito lateral de hilera

Adaptabilidad absoluta

Placer conduciendo

Es un placer de conducir durante el transporte porcarretera. Las hileradoras van equipadas de seriecon ruedas de balón 18,5 x 8,5-8 6 PR. El eje tándem activo durante el transporte da adicional-mente una estabilidad extrema de marcha a la hileradora. Los rotores se elevan con un cilindrohidráulico de efecto simple para su transporte¡dejando una altura libre sobre el suelo de 50 cm!

El bastidor está construido de forma que ambasunidades rotativas puedan adaptarse a las irregula-ridades del suelo independientemente entre sí. Dela adaptación vertical se encarga una articulaciónsituada directamente detrás del engranaje angular�. La adaptación transversal del rotor posterior sehace a través de un cojinete de giro � en el propiobastidor y adicionalmente a través de una articula-ción de cruceta � colocada entre el bastidor desoporte posterior y la unidad de rotores.

EUROTOP 611 A – 1 hilera lateral

19

20

Hileradora lateral doblecon mecanismo de traslación

Hileradora lateral con mecanismo de traslaciónguiado – Máxima categoría de rendimientoEUROTOP 651 A – 10 + 12 brazos por rotor, hileradora doble con depósito late-ral de hilera y una anchura fija de trabajo de 6,40 m. La alternativa económicaal mecanismo de traslación guiado.

EUROTOP 801 A – 12 brazos por rotor, ajuste hidráulico para una o dos hileraslaterales. Anchura de trabajo para una hilera: 6,70 m o de 7,60 m para dos hileras laterales.

EUROTOP 851 A – 12 brazos por rotor, ajuste hidráulico para una o dos hileraslaterales. Anchura de trabajo para una hilera: 7,80 m o de 8,50 m para dos hileras laterales.

EUROTOP 801 A /851 A – Depósito de una hilera lateral – Anchura de trabajo:6,70 m / 7,80 mLos rotores van muy juntos, la lona hileradora delantera va quitada. Se depositauna hilera grande lateral. También es posible hacer hileras dobles grandes juntando dos hileras. Anchura de recogida: 13,20 m / 15,40 m.

EUROTOP 801 A / 851 A – Depósito de dos hileras individuales o hileras a orear

Anchura de trabajo: 7,60 m / 8,50 mLos rotores se han separado y hacen una hilera cada uno. También es posiblehacer dos grandes hileras de paja en una sola pasada.

La hileradora lateral puede

adaptarse muy bien a las

condiciones de la cosecha

y a la técnica de montaña.

Lo importante es un ajuste

básico óptimo y el

movimiento libre de los

rotores todo lo indepen-

diente que sea posible para

su adaptación a la

superficie del terreno.

EUROTOP 851 A – 2 hileras

21

EUROTOP 651 A – 1 hilera lateral

Universal – Ágil – Cómoda

La máquina es extremamente ágil. Neumáticosgrandes de 10,0/75–15,3 en el mecanismo de

traslación. Técnica motriz sencilla y convincentea través de ejes articulados, rectilínea, con

estabilidad de marcha, larga vida útil. Ambosrotores van asegurados individualmente.

Bastidor robusto, mecanismo de traslación guiadoLas EUROTOP van guiadas con precisión por un varillaje ysiguen las rodadas del tractor en las curvas.

Manejo cómodoLas hileradoras se manejan desde el asiento del tractor a tra-vés de un cilindro de efecto simple. Ambos rotores se elevan obajan uno tras otro a través de una válvula de secuenciaescalonada para girar y para su transporte.

EUROTOP 801 A

22

Hileradora doble central

Las hileradoras centrales

son conocidas por hacer

hileras regulares y ligeras.

Lo decisivo es que la hile-

radora haga la hilera ideal

para la máquina de monta-

ña: en anchura, forma y dis-

tribución de la masa de la

cosecha. El trabajo de pre-

cisión aumenta el rendi-

miento en montaña.

Hileradora central con ajuste mecánico de la anchura de trabajo

EUROTOP 701 A – 10 brazos por rotor, la anchura de trabajo puede variarseentre 6,30 y 7,10 m. El ajuste se hace mecánicamente � en los brazos de los rotores.

Para girar se elevan los rotores hidráulicamentehasta el tope y para el transporte se elevan porcompleto.

Las articulaciones dobles en el accionamientohacen que los rotores queden completamentemóviles incluso estando elevados.

EUROTOP 701 A – con mecanismo de traslación guiado

23

EUROTOP 620 A

La clásica hileradora central con anchura fija de trabajoEUROTOP 620 A10 brazos por rotor, anchura de trabajo: 5,90 m.Ésta ágil máquina está equipada con un robustobastidor principal y lanza de longitud ajustable. Ambos rotores pueden moverse hacia arriba yhacia abajo lo que garantiza una adaptación individual al terreno de ambos rotores. Es posible subir los rotores sin tener que desconectarlos. Al subir los rotores asciende simul-táneamente el mecanismo de traslación con lo quequeda siempre suficiente altura libre sobre el suelopara hacer las maniobras en la cabecera y para eltransporte.

Elevación hidráulica del bastidor EUROTOP 620 A

24

EUROTOP 771 A – 12 brazos por rotor, anchura de trabajo de 7,0m a 7,80 m, progresión continua.

EUROTOP 881 A –12 brazos por rotor, anchura de trabajo de 7,80 a 8,60 m, progresión continua.

Hileradora central con anchura de trabajo ajustable hidráulicamente. Las hile-radoras van equipadas de serie con mecanismo de traslación tándem pendularpara que la combinación de anchura de trabajo y alta velocidad de marchaden el resultado de trabajo deseado.La EUROTOP 881 A hace hileras de unos 1,20 m.

Confort –hidráulicoPara girar se elevan losrotores hidráulicamentehasta el tope dejandosuficiente altura libresobre el suelo para elgiro.Para el transporte se ele-van por completo, los brazos desmontablesreducen la altura. Las articulaciones dobles enel accionamiento hacenque los rotores queden completamente móviles incluso estando elevados. ¡Nohay peligro de deterioros por error de utilización!

Hileradora doble centralcon confort hidráulico

Hileradora central ajustable hidráulicamente conanchura variable de trabajo

EUROTOP 881 A

25

EUROTOP 771 A

EUROTOP Montaje Ejes Anchura de trabajo Diámetro Depósito de hilera Brazos por

Rotores Rotores rotor

300 U alpin rígido simple 3,00 m 2,55 m a la derecha 8

340 rígido simple 3,40 m 2,82 m a la izquierda 10

340 U rígido simple 3,40 m 2,82 m a la izquierda 10

340 N armazón móvil simple 3,40 m 2,82 m a la izquierda 10

380 N armazón móvil simple 3,80 m 2,98 m a la izquierda 10

421 A lanza tandem 4,20 m 3,28 m a la izquierda 12

421 N armazón móvil tandem 4,20 m 3,28 m a la izquierda 12

461 A lanza tandem 4,60 m 3,60 m a la izquierda 12

461 N armazón móvil tandem 4,60 m 3,60 m a la izquierda 12

Toma de fuerza – 540 R/min

26

Hileradora de un rotor

EUROTOP 421 A EUROTOP 461 NEUROTOP 421 N

ALPINTOP 300 U EUROTOP 340 EUROTOP 340 U

0,60 m – 1,60 m

0,45 m – 1,65 m0,45 m – 1,15 m 0,45 m – 1,65 m

0,60 m – 1,60 m0,60 m – 1,60 m

Brazos Púas dobles Anchura de kW / CV min. Altura de Peso

desmontables por brazo transporte trabajo

4 3 1,30 m 15 / 20 ruedas 250 kg

10 3 1,40 m 15 / 20 manivela 330 kg

10 3 1,67 m 15 / 20 manivela 350 kg

10 3* 1,67 m 15 / 20 manivela 350 kg

10 4 1,67 m 18 / 25 manivela 380 kg

12 4 2,10 m 15 / 20 ruedas 680 kg

12 4 1,96 m 29 / 40 manivela 540 kg

12 4 2,36 m 29 / 40 ruedas 835 kg

12 4 2,36 m 35 / 50 manivela 650 kg

*4 sobre demanda

27

Los agricultores son cada vez más exigentes, pero nosotros hemos ampliado también

nuestra gama de productos. Además de la técnica para pequeñas y medianas empresas

tenemos que satisfacer también las altas exigencias de los contratistas y grandes

empresas.

N = Armazón móvil U = montaje frontal/trasero –Marcha deavance o retrocesoA = máquina remolcada

EUROTOP 461 A

EUROTOP 380 N

0,60 m – 1,60 m

0,60 m – 2,0 m

EUROTOP 340 N

0,45 m – 1,65 m

Todos los datos sin compromiso,el equipamiento es diferentesegún el país.

28

EUROTOP 611 A / 691 A EUROTOP 611 A / 691 A EUROTOP 651 A

EUROTOP 620 A EUROTOP 701 A / 771 A

0,60 m – 1,90 m 0,60 m – 1,60 m

0,90 m – 1,70 m

EUROTOP 881 A

1,20 m – 2,20 m

2x 0,60 m – 1,90 m

1,00 m

Hileradoras remolcadasEUROTOP Montaje Depósito de hilera Ejes Anchura de trabajo Rotores Brazos por

rotor

611 A lanza lateral simple 3,40 – 6,20 m 2 10 + 10

691 A lanza lateral tandem 4,20 – 6,90 m 2 12 + 12

651 A estribo tubular lateral simple 6,40 m 2 10 + 12

801 A estribo tubular lateral tandem 6,70 – 7,60 m 2 12 + 12

851 A estribo tubular lateral tandem 7,80 – 8,50 m 2 12 + 12

620 A lanza central simple 5,90 m 2 10 + 10

701 A estribo tubular central simple 6,30 – 7,10 m 2 10 + 10

771 A estribo tubular central tandem 7,00 – 7,80 m 2 12 + 12

881 A estribo tubular central tandem 7,80 – 8,60 m 2 12 + 12

Toma de fuerza – 540 R/min

29

Dónde encuentra usted un surtido más grande de hileradoras con dos o cuatro rotores? Pöttinger ofrece un

programa con el que satisface todas las exigencias puestas en el rendimiento por superficie.

EUROTOP 801 A / 851 AEUROTOP 801 A / 851 A

0,60 m – 1,90 m

0,80 m

0,60 m – 1,90 m

Todos los datos sin compro-miso, el equipamiento es

diferente según el país

Brazos Púas dobles Anchura de Velocidad máx. Altura de kW / CV min. Peso

desmontables por brazo transporte de transporte estacionamiento

20 3 / 4 2,10 m 40 km/h* 1,10 m 30 / 40 1200 kg

24 4 2,40 m 40 km/h* 1,10 m 37 / 50 1550 kg

22 4 2,85 m 40 km/h* 3,44 m 37 / 50 1770 kg

24 4 2,85 m 40 km/h* 3,20 m 44 / 60 1890 kg

24 4 2,90 m 40 km/h* 3,65 m 44 / 60 2200 kg

20 3* 2,70 m 40 km/h* 2,90 m 29 / 40 1000 kg

20 4 2,85 m 40 km/h* 3,22 m 29 / 40 1500 kg

24 4 2,85 m 40 km/h* 3,35 m 37 / 50 1770 kg

24 4 2,90 m 40 km/h* 3,65 m 40 / 55 1980 kg

*4 sobre demanda *según código de circulación

30

EEUROTOP Ejes Ejes Neumáticos Neumáticos Mecanismo Conducción

Rotores tándem Rotores Opcional de traslación

300 U alpin Ruedas pivotantes 15 x 6,00-6

340 Ruedas pivotantes 15 x 6,00-6 16 x 6,50-8

340 U Ruedas pivotantes 15 x 6,00-6 16 x 6,50-8

340 N rígido Opcional 15 x 6,00-6 16 x 6,50-8

380 N rígido Opcional 16 x 6,50-8

421 A rígido Serie 18 x 8,50-8

421 N rígido Serie 16 x 6,50-8

461 A rígido Serie 18,5 x 8,5-8

461 N rígido Serie 16 x 6,50-8

611 A rígido Opcional 18,5 x 8,5-8 18,5 x 8,5-8 hidráulico

691 A rígido Serie 18,5 x 8,5-8 18,5 x 8,5-8 hidráulico

651 A rígido Opcional 16 x 6,50-8 10,0/75-15,3 Barra de dirección

801 A rígido Serie 16 x 6,50-8 10,0/75-15,3 Barra de dirección

851 A rígido Serie 16 x 6,50-8 10,0/75-15,3 Barra de dirección

620 A rígido Opcional 15 x 6,00-6 16 x 6,50-8 10,0/75-15,3

701 A rígido Opcional 16 x 6,50-8 10,0/75-15,3 Barra de dirección

771 A rígido Serie 16 x 6,50-8 10,0/75-15,3 Barra de dirección

881 A rígido Serie 16 x 6,50-8 10,0/75-15,3 Barra de dirección

10/75-15

Dirección hidráulica 611 A,691 A

Variantes de equipamiento

rígido

Ejes tándem

Ruedas pivotantes15 x 6,00-6

16 x 6,5-8

18,5 x 8,5-8 Estribo tubular con barra de dirección de serieen 651 A, 801 A,851 A, 701A, 771 A,881 A

31

Rueda direccional Travesaños Grupo Elevación Luces

multitast amortiguadores reversible hidráulica

Opcional Opcional Opcional

Opcional Opcional Opcional

Opcional Opcional

Opcional Opcional Opcional

Opcional Opcional Opcional

Opcional Mecanismo de traslación Opcional

Opcional * Opcional Opcional

Opcional Mecanismo de traslación Opcional

Opcional Serie Opcional

Opcional Mecanismo de traslación Serie

Opcional Mecanismo de traslación Serie

Serie Rotor Serie

Serie Rotor Serie

Serie Rotor Serie

Opcional Rotor Serie

Opcional Rotor Serie

Opcional Rotor Serie

Opcional Rotor Serie

Todos los datos sin compromiso, el equipamiento es diferente según el país.

Rueda direccional 15 x 6,00-6

Rueda direccional 16 x 6,50-8

Elevación hidráulica de efecto sim-ple a través de ruedas direcciona-les 421 A, 461 A, 611 A, 691 A

Elevación hidráulica de efectosimple a través de bastidor desoporte

Placas de avisosegún código decirculación

Luces

* Barra limitadora deserie en 421 N

Grupo reversiblepara 300 U alpin

Grupo reversiblepara 340 U

Travesaño amortiguador

Alois Pöttinger

Maschinenfabrik GmbH

Industriegelände 1

A-4710 Grieskirchen

Telefon +43 (0) 7248/600-0

Telefax +43 (0) 7248/600-2513

Distribuido en España por:

Duran Maquinaria Agricola SL

Ctra Nacional 640 km 87,5

27192 La Campiña

Lugo – España

Telefono +34 982 227165

Fax +34 982 252086

E-mail:

[email protected]

www.duranmaquinaria.com

Pöttinger Latino America

Osorno, Chile

Teléfono: +56 64-203085

Fax: +56 64-203085

Web: www.poettinger.cl

Hernán Concha Neupert

Cel.: +56 9-89222203

[email protected]

Raimundo Concha Vergara

Cel.: +56 9-79992799

[email protected]

Calidad para el futuroLas máquinas con la hoja de trébol como logotipo tienen éxito a escala internacional, con fiabi-lidad en calidad y servicio al cliente.

Imprimación KTL y recubrimiento con pintura en polvo, con la calidad de la pintura de vehículos

Máquinas de corte con láser para una precisión máxima en la fabricación de piezas de chapa

Nuevo centro de templado para piezas de desgaste

Sistemas de última generación de construcción 3-D

Ensayos de componentes orientados a las necesidades futuras, en el nuevo Centro deTecnología e Innovación de Grieskirchen se simulan las condiciones de servicio más severas yse determinan los límites de carga

Los componentes de desgaste originales de Pöttinger ofrecen un valor añadido, que se debetener en cuenta: duración de vida útil más larga, ajustes siempre exactos, permanentementedisponibles.

Entrega del producto – Cada cliente de Pöttinger tiene derecho a una entrega correcta delproducto por parte de su distribuidor Pöttinger para asegurar sus derechos de garantía.

Eu

roto

p/e

s 04

11

www.poettinger.at – e-mail: [email protected]

más éxito con