330
SABRANA DJELA MARIJE JURIĆ ZAGORKE Sabrana djela Marije Jurić Zagorke GRIČKA VJEŠTICA Svezak 3. Malleus maleficarum Urednica Miroslava Vučić Marija Jurić Zagorka GRIČKA VJEŠTICA Malleus maleficarum (c) ŠKOLSKA KNJIGA, d.d. i NAKLADA MARIJA JURIĆ ZAGORKA, d.o.o. Zagreb, 2004. Nijedan dio ove knjige ne smije se umnožavati, fotokopirati ni na bilo koji način reproducirati bez pismenog dopuštenja oba nakladnika. 5k školska knjiga mjz Zagreb, 2004. NA LOMAČI Brežuljak pod Mesničkom kulom pretvorio se u ljudski mravinjak. Sivo predvečerje pokrilo svjetinu što je na-grnula na Zvjezdišću. Snijeg škripi pod nogama, zrak štipa za lice, ali ljudi stoje kao da su se u snijegu zamrznuli i čekaju. Na vrhu brežuljka izdaje odredbe krvnik Matija Puncer, a njegovi pomoćnici slažu lomaču. Stotinu očiju nestrpljivo prati svaku kretnju njihovih ruku. U gradskoj vijećnici sjedio je sudac Krajačić, čekao ostale suce i razgovarao s Dvojkovićem. Naglo se otvore vrata i na pragu se pojavi Siniša. -Vi niste kod lomače? - začudi se sudac. - Gospodine, zar sam zato stekao kapetansku čast daje po- nizujem asistencijom kod ovakve luđačke grozote?

03. Gricka Vjestica - Malleus Malleuficarum

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Gricka Vjestica - Malleus Malleuficarum

Citation preview

SABRANA DJELAMARIJE JURIĆ ZAGORKE

Sabrana djela Marije Jurić Zagorke

GRIČKA VJEŠTICA

Svezak 3.Malleus maleficarum

Urednica Miroslava Vučić

Marija Jurić Zagorka

GRIČKA VJEŠTICA

Malleus maleficarum

(c) ŠKOLSKA KNJIGA, d.d.i NAKLADA MARIJA JURIĆ ZAGORKA, d.o.o.Zagreb, 2004.

Nijedan dio ove knjige ne smije se umnožavati, fotokopirati ni na bilo kojinačin reproducirati bez pismenog dopuštenja oba nakladnika.

5k školska knjiga mjzZagreb, 2004.

NA LOMAČI

Brežuljak pod Mesničkom kulom pretvorio se u ljudski mravinjak. Sivo predvečerjepokrilo svjetinu što je na-grnula na Zvjezdišću. Snijeg škripi pod nogama, zrakštipa za lice, ali ljudi stoje kao da su se u snijegu zamrznuli i čekaju.Na vrhu brežuljka izdaje odredbe krvnik Matija Puncer, a njegovi pomoćnici slažulomaču.Stotinu očiju nestrpljivo prati svaku kretnju njihovih ruku. U gradskojvijećnici sjedio je sudac Krajačić, čekao ostale suce i razgovarao sDvojkovićem. Naglo se otvore vrata i na pragu se pojavi Siniša.-Vi niste kod lomače? - začudi se sudac.- Gospodine, zar sam zato stekao kapetansku čast daje po-nizujem asistencijom kod ovakve luđačke grozote?

- Kakvu to mislite luđačku grozotu?- Spaljivanje tobožnje vještice.- Gospodine kapetane, što vam je? - uzrujano će sudac. -Kako možete govoriti o tobožnjim vješticama?-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Jer u tu ludoriju ne vjerujem.Krajačić odskoči od Siniše - upilji u njega svoje male oči, a onda uzme sa stolaneku debelu knjigu vezanu u koži pa je pokaže kapetanu.- Znate li, gospodine, stoje ovo?- Ne znam.- To je Malleus maleficarum.1 Zakon, posvećeni zakon okažnjavanju vještica. Vi ste vojnik i dužni ste taj zakon poštivati. Svi suci Europe crpe iz ove knjige dokaze o tom kolikozla mogu počiniti vještice.- A tko je te dokaze u ovu knjigu napisao?- Pobožni učenjak jezuit Heinrich Institoris.- Lupež koji je okrao crkvene novce i krivotvorio papinskepečate.- Gospodine, vi me silite da podnesem protiv vas prijavuda hulite na zakon.- Zakon poštujem, ali taj vaš Malleus maleficarum neću poštivati.- Dobro. A sad uzmite, evo, nalog gospodina bana da okolomače sa četom održavate red.- Ako to ban zapovijeda, neka trenkovci čuvaju lomače! -Siniša tek lako pozdravi, pa snažnim koracima izađe iz sobe.Sudac je uzeo pero da napiše generalu tužbu protiv Siniše i uputio Dvojkovića danjegovo ponašanje priopće grofici Auersperg.Za pola sata stajao je Siniša sa četom na Zvjezdišću. Njegovi su momcizaokružili lomaču u prostranom krugu.Mrko promatra Siniša uzburkanu svjetinu i sluša njezinu buku. Pogled mu padne nalijevu stranu brijega gdje se pokraj jednog drveta stisla Barica, Adam i Nera.1 Malleus maleficarum (lat.) - "malj vještica", inkvizitorski spisi s konca 15.stoljeća u kojem su popisane upute za kažnjavanje i pronalaženje "vještica".Remetinci se skupili u hrpicu posve blizu trenkovaca i neprestano gledaju usvjetinu. Tito pristupi k Siniši i tiho mu reče:- Nema ga!- Koga to očekujete? - upita Siniša jednog od Remetinaca.- Pavla Galovića koji je optužio Jelicu Kušenku. Danas jedošao u kuću suca Krajačića i Tito gaje nagovarao da opozove svoju optužbu protiv Jelice. Baš sam bio prisutan i vidio dataj čovjek trpi zbog svoje optužbe.- Zar bi joj pomoglo da opozove?- Možda. Kad bi svjetina iz njegovih usta čula daje nevina,smilovala bi joj se, a onda bi i sud bio pod dojmom mase. Akoglavni svjedok opozove, sud mora to uvažiti i obnoviti parnicu.- Gledaj, tko dolazi ono tamo iz šume? Izgleda kao kostur!Siniša pogleda lijevo, prema šumi, odakle se upravo iza Ne-rinih leđa šuljao muškarac.-To je on. Dakle, ipak je došao.- Galović ide - šaptala je Barica s druge strane lomače. -Kakav je! Izjeda ga savjest.- Dolazi ovamo! - tiho će Nera. - Recite mu sada...- Poznajete li me, Pavle? - On je stao.- Tražila sam vas nekoliko puta u samostanu, ali nitko nije

znao kamo ste nestali. Vi znate da sam bila u tornju. Ondjesam razgovarala s Jelicom!Galović podigne glavu, a Barica ugleda njegovo suho upalo lice i mutne oči.- Vidite, Pavle, umjesto da ste je poveli pred oltar, vi ste jerinuli na lomaču.- Ona se vjenčala s vragom, a mene je mrzila!- Kako vas ne bi mrzila kad ste htjeli da vam bude draga?Da ste joj rekli: imam te rado, oženit ću te, bila bi vas radouzela. Dok je niste napastovali, ona je mislila samo na vas.&•LMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Galovićeve oči zabodu se u Baricu, a siva mu se usta otvore:- To vam je ona rekla?- Oslijepila ako lažem! Zar je ona kriva što ste vi o njoj uvijek sanjali? I ona je sanjala o vama pa vas zato nije okrivila daste coprnjak. Još vam je poručila da vam sve oprašta.Galović se zgrbio kao da ga je netko udario toljagom u zatiljak i zagledao se usmrznuti snijeg.- Dolaze! - Dolaze! - vikne u isti mah stotinu glasova.-Vode coprnicu!Svjetina se ustalasala vičući i dozivajući ostale na okup. Sve se razgibalo iustrčalo.Ljudi su se stisli uz dva zida. Između njih prolazila povorka.Naprijed stupahu gradski panduri noseći, po starom običaju, velika koplja, izanjih šestorica grabanata u zelenim kaputima s gorućim bakljama, a onda krvnikMatija Puncer.Ponosno uzdiže glavu pokrivenu šubarom. Ogromno je tijelo zamotano u crveniplašt, a u ruci nosi crni štap, znak smrtne osude.Sad se pojave volovi, upregnuti pred žuta kola, opkoljena naoružanim stražarima.U kolima sjedi poguren otac Smole, uz njega sjena od žene, omotana u crni rubac.Svjetina se potiskivala prema kolima:- Gle mrtvačke glave kako viri iz crnog rupca.- Sto? Zar te vrag ostavio na cjedilu?- Zašto nije došao po tebe crveni vrag na konju?- Ne isplati mu se spašavati grdobu.Ovako je dovikivala svjetina, dok je nesretnica u kolima zurila preda se kaodaje već mrtva i kao da ništa ne čuje i ne vidi.Sa Zvjezdišća zacinkalo mrtvačko zvonce.- Slušaj, kako ti zvone vrazi! - vikale neke stare žene.Za kolima stupao je kapelan škropeći put kojim su prolazili da otjera đavlekoji, sigurno, prate svoju službenicu na lomaču.Posljednji se pojavi sudac Krajačić praćen sucima i prisež-nicima, Dvojkovićem iSaleom, sa vlasuljama na glavi i potpunom sudačkom opremom. Na kraju povorkestupao je Mi-kica Smernjak.Pred lomačom skinuše grabanti Jelicu s kola.Nije mogla stajati na nogama, jer su joj bile zdrobljene pa je ostala napolasjedeći napola klečeći. Ruke sa zdrobljenim ranjavim prstima opustila je krajsebe kao da i ne osjeća da su njezine. Glavu je spustila na prsa.Iz svjetine padale su na nju bijesne psovke i pogrde.Sudac Krajačić, okružen pratnjom, razmota papir i stade čitati:"U ime njezinog veličanstva carice i kraljice Marije Terezije izriče se ovimeosuda Jelici Kušenki - po vlastitom priznanju pravoj vještici. Jer je činilaljudima zlo, začaravala cvijeće u vrtu duv-na,2 onda obmanula čarolijama PavlaGalovića tako da još danas ne može naći mira i spasenja svojoj duši, osuđuje seprema postojećim zakonima da se živa spali na lomači."

Strašan vrisak iz Jeličinih grudi potrese zrak.Krvnik Puncer pruži Krajačiću crni štap, a ovaj ga prelomi napola i baci prednju.Svjetina zaurla:- Smrt coprnici! Živio sudac Krajačić!Na krvnikov znak pograbe grabanti djevojku, odvuku je na lomaču i stanujevezati.U tom trenutku bane pred suca Galović, baci se na koljena, stane mahati rukama iudarati se u prsa.2 Duvna (lat.) - opatica, redovnica, kaluđerica.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

To je presenetilo svjetinu i ona najednom zašuti žedno gledajući u Galovića unadi da će joj on reći o vještici još nešto strano. Kroz tišinu prodirao jenjegov očajni dršćući glas:- Nije me opčarala čarolijom. Htio sam je imati za dragu,ona nije htjela - bila je poštena, a ja sam mislio daje privoljelavragu. Krivo sam je optužio!Smijeh svjetine zatomi odgovor Krajačićev.- Sudac vam poručuje da mu ne vjerujete. Vrag gaje opsjeo- vikne Mikica svjetini gromkim glasom.Krajačić samo potvrdi glavom u znak daje to doista rekao, a kapelan staneškropiti Galovića svetom vodom kako bi istjerao iz njega vraga.Ali Galović nastavi vikati:- Nije mene vrag opsjeo, nego me savjest zapekla. Danassam se pričestio i kunem se da ona nije coprnica! Lagao sam iopozivam sve što sam rekao.Očajni Galovićev glas iščeznuo je u vici i buci svjetine. Svaki je vikao neštodrugo. Nastala je opća zabuna.Grabanti su svezali Jelicu za stup, a ona je drhtala i strahovito vikala. Sudacje izdavao naloge.Galović se sruši na zemlju, i stane sebi čupati kosu.-Vragovi su ga napali! Bjesomučan je!- Užgi coprnicu, odmah će ga vrag pustiti.Ruke se Jeličine pružile prema svjetini. Iz prestravljenih njezinih grudi zaridastrahovita, luđačka molba:- Ubijte me! Smilujte se! Ne dajte da živa gorim! Ubijteme!U rukama krvnika zasja baklja, on ju okrene k lomači, a smola i drvo plane.Vrući žarki traci plamena poput ognjenih zmija zasiktali oko Jelke. Njezino selice strašno izobliči, oči joj se prevrnu-le, prsti stadoše grepsti po zraku, aiz prestravljenih grudi kričao je samrtni užas:- Ubijte me - ne dajte da živa gorim! Smilujte se, ljudi! Zarnema nikoga tko bi se smilovao? Bacite mi, za ime Božje, nož- ustrijelite me - da ne izgorim živa.Siniša osjeti na svojoj ljevici hladnu ruku koja ga je čvrsto stisla. Do ušijumu dopre dršćući Nerin šapat:- Za ime Boga, oslobodite je da ne izgori živa. Molim vas,Siniša!On se lecne. I ne pogleda tko ga drži za ruku, lati se pištolja i zapovjedisvojim momcima:- Pucajte u zrak!Oštri gromoviti prasak zagluši urlik svjetine, a Jelica se u isti mah nagnesmirena niz lomaču.

Dim zakrije trenkovce, svjetina vrisne i u divljem bijegu uz-makne natrag. Sucii gradska gospoda skameniše se. Nastala gužva i krika. Strah i neizvjesnostgonila je svjetinu u očajno klupko.Samo je plamen nepomućenom žeđom sukljao ispod suhog drveta i hvatao se smirenogbešćutnog Kušenkinog tijela. Ne-rina ruka još je uvijek držala grčevito Sinišinuljevicu.Dvojković prvi pohiti k Siniši i vikne:- Što ste to učinili?- Svjetina je htjela da nas potisne i provali do lomače. Zatosam dao pucati u zrak.- Ali ste ustrijelili vješticu. To je upereno protiv osude.- Ako je doista tko to učinio, odgovarat će za to!- Tko je ova ženska ovdje? - reče Dvojković i pokaže Nerukoja je stajala kraj Siniše, pa mu se očito učinila sumnjiva.- Nisam vam dužan polagati račun ni za koga!Siniša lagano gurne Neru medu svoje momke i šapne joj:- Sad ja molim vas: brzo bježite kući.Ona se pokorila i prihvatila Filipovu ruku da je izvede iz osinjaka. Ali bilo jeprekasno. Svjetina se oporavila od prvog straha i uprla oči gore u lomaču.Plamen je zahvatioMARIJA JURIĆ ZAGORKAM A L L E U S MALEFICARUM

Kušenkino odijelo i u dva tri hipa ga proždro. Ona je ležala u ognjenom plastu.- Ne viče! Ne vrišti više! - pitala se preneraženo svjetina.- Kako? Neće da jauče?- Još joj nije oganj dosta vruć.- Pa nije viša živa. Netko ju je ustrijelio! - povikne Mikica.Silni bijes i razjarenost prodre iz svjetine. Krika i vika uzdigla se iz gustog klupka ljudi.- Ustrijelio ju je netko daje spasi muka!- Tko je spasio coprnicu? Tko spašava coprnice?- Razderimo ga! Ubijmo ga.- Trenkovci su pucali! - vikne Mikica.- Udrite po coprnjakima!Strašan bijes obuze svjetinu koja je željela da se naslađuje patnjama vješticekad joj se plamen živoj upije u meso. Zato navali na trenkovce vičući:- Oni su je ustrijelili!-Vražji ortaci! Saveznici coprnica!Siniša stane na čelo svoje čete i zagrmi: - Natrag! Ne dirajte u carsku vojsku!Momčad je uperila na svjetinu pištolje, ali im Siniša zapovjedi da nitko nepuca. Onda opet poviče svjetini:- Opametite se, ljudi. Tu nema saveznika vraga. Mi smo službenici kraljice.- Coprnica je vaša kraljica. Udrite ih!Najednom netko vikne:- Ona na lomači nije coprnica. To je samo obmana. Gledajte - tu je coprnica.Sad iskoči jedan pandur iz mnoštva i pokaže Neru koja je stajala zaštićenatrenkovcima. Siniša problijedi.- Eno vam, gledajte, crni rubac i mrtvačka glava! To je Ku-šenka! Prevarili su nas.Svjetina se baci prema trenkovcima, a konji stadoše skakati.- Pucaj! - zapovjedi Siniša i prvi podigne pištolj.I opet prasnuše hici u zrak, a svjetina nagne u bijeg.- Filipe! Sad brzo bježi s njom kući! Obidi Grič naokolo i

udi na Kamenita vrata - nipošto na Mesnička. Tko je dirne sa-sijeci ga. Dvojica neka te prate!Filip se izgubi s Nerom u smrznutu šumu.Kroz noć žarila se lomača. Truplo Kušenkino pretvorilo se u živu žeravicu.Sudac Krajačić pristupi blijeda lica k Siniši koji ga odmah napadne:- Vi odgovarate za sve što će se dogoditi. Vaš pisar huškasvijet na vojsku.- Vi ste se urotili protiv osude izrečene u ime kraljice!- Onaj kojemu se dokaže daje pucao u Kušenku neka budekažnjen.- Kakvu ste to žensku skrivali? Svijet misli daje ona Kušen-ka i da je sve prijevara.- Zaštitio sam žensku koju je napala svjetina! Što ja znamkamo je nestala.-Tko je ona?- Ni to ne znam!Pritom je Siniša pogledao u tamu u kojoj se izgubio Filip s Nerom. Srce mu jezadrhtalo od brige.Samo da im uspije pobjeći - poželi u sebi.Kad je svijet vidio da sudac razgovara sa Sinišom, opet se stane približavatitrenkovcima.- Ako tko od ovih ljudi stavi ruku na moju momčad, platitćete vi glavom - zaprijeti Siniša Krajačiću.Prijetnja prestraši suca i on se okrene k svjetini:- Pođite, ljudi, kući. Trenkovci su pucali u zrak, oni nisu u-strijelili Kušenku. Vi znate da đavo često sam umori svoju coprnicu da bije lišio muka. Sigurno je to učinio i ovaj put.IMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Ove su riječi djelovale na puk snažnije nego pištolji trenko-vaca.Narod se smirio, nije više navaljivao na momke, niti na Sinišu. Razočaran štonije mogao da gleda vještičine muke buljio je svijet u lomaču što se u noćnojtami žarila poput baklje. Ali sad ih uskomeša vrisak žene. Neka žena ležala jena snijegu bez svijesti. Nitko se nije usudio dotaći je. Svi su od nje pobjeglikao od đavla.Siniša je dojašio među svjetinu koja se, opazivši iza leda konja, rastrčala.Sagnuo se i pogledao u snijeg gdje je zamijetio onesviještenu djevojku. Siđe skonja i pridigne joj glavu. Upravo se iznenadio kad je ugledao neobičnu ljepotu.Stane joj snijegom trti čelo od čega se djevojka polako osvijestila. Oko njegasakupio se svijet i nekako ga sumnjivo gledao i sve nešto mrmljao.- Zašto se vi, gospodine, brinete za ovu djevojku? - upitaga jedan građanin.- Zašto da joj ne pomognem?- Jer, sigurno, nije prava - kad se onesvijestila. Zašto se boji lomače?- Zar nije moguće da joj je teško gledati gdje ljudski stvorgori?- A zašto mi možemo gledati mirno? Ha? - izbeči se na Sinišu neka debela žena i podboči se.- Zašto nas nije strah? - prihvati odmah druga.- Jer znamo da nas neće pržiti na lomači, jer smo poštene,jer nemamo ništa na duši.- Jest, tako je - potvrđivao im je Mikica koji se začas stvorio uz Sinišu.Raspoloženje protiv djevojke stalo je rasti. Siniša je razabrao daje u pogibeljii pogleda oko sebe ne bi li se pojavio tko god kome bi djevojku mogao povjeriti.

Prestrašeni banuše preda nj Barica i Adam.

- Ne biste li poveli ovu djevojku sobom? - upita on Baricu.- Zar joj je pozlilo? Neka samo pođe s nama - odvrati Barica i prišapne Siniši daje izgubila Neru. On je umiri daje pošla s Filipom okolišnim putem kući i zamoli je da djevojku uzme sobom.Nekoliko baba skupilo se dotle oko Mikice koji im je šapću-ći govorio:- Ovo nisu čisti poslovi! Taj se kapetan neprestano vrti okohljebarke.Ali svoje pripovijedanje nije mogao nastaviti. Od Mesničkih vrata, kojima se većjedan dio svjetine uspinjao na Grič, čula se vika i strka.Ljudi stadoše bježati onamo da vide stoje.Siniša uzjaše svoga konja i pozove momčad da ga slijedi. Trenkovci pojurišeprema Mesničkim vratima gdje se svijet tako natiskao da se jedan drugome gotovohtio popeti na leđa.To je pobudilo kapetanovu znatiželju pa se progura pred vrata.Na jednoj vratnici pod zidom, nedaleko od zelene svjetiljke, pružao se strašanprizor.Na željeznoj izbočini visio o užetu neki čovjek. Lice mu poplavilo, očiiskočile, a iz crnih usta provirio jezik.Mnoštvo je preneraženo gledalo u čovjeka i s nekim strahom šaputalo:- Galović! Galović!Vratarica je prestravljeno zurila u njega i glasno jadiko-vala:- Joj, joj - zašto nisam išla za njim?- Kamo? - pitali je neki muškarci.- Doletio je k meni u sobu - pripovijedala je vratarica dršćući od uzbuđenja. - Izgledalo je kao da mu se pamet okrenula. Pjena mu se cijedila iz usta, a oči je izbečio u mene dame je sve groznica tresla.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- A stoje htio? - upita nekoliko ljudi u isti mah.-Vikaoje kao da ga, Bože mi prosti, đavoli peku na ražnju:"Krivo sam je optužio, a oni su ipak zapalili lomaču! Bože, to ne mogupreživjeti - muči me, razderat će mi prsa." I onda pograbi uže na kome samsušila rublje i okrene se vičući: "Nisu mi htjeli vjerovati, prokleti bili. Samću olakšati svoju savjest."- Tako je rekao? - upita jedan građanin plaho.- Da, to je rekao i onda istrčao iz sobe, a ja sam se bojalaizaći za njim, i sada, eto, vidite - objesio se na vratima.- Savjest gaje zapekla, jer je krivo svjedočio.Svi se ogledaše prema čovjeku koji je rekao ove riječi. Bijaše to Tito.- Sin gradskog suca! - šaptali su iznenađeni građani.- Kako vi to znate? - vikne prijetećim glasom gradski pri-sežnik Jelačić koji je sudjelovao pri Jeličinoj osudi.Tito se uspravi:- Jer je to sam rekao, a i dokazao ovime. Čovjek svoj životneće odbaciti za što god. Kad se netko sam ubija i u času smrtiveli da ju je krivo optužio, onda je to istina. U smrtnom časučovjek ne laže.Svi su zašutjeli. Nitko mu nije protuslovio. Riječi što ih je izrekao Tito palesu kao teška istina koju nitko nije mogao da poreče.- Zar nije Kušenka sama priznala daje vještica? - vikne Mi-kica koji je stajao uz prisežnika.

- Da, priznala je - odvrati mjesto Tita njegov prijatelj Mala-koczy - ali da vas metnemo na muke, i vi biste odmah tu prednama priznali da ste vi objesili Galovića.I opet nije svjetina odgovarala.- Kako smijete ovako govoriti? - ponovno će prisežnik Jelačić. - Zar nije ona grofovska vještica priznala daje Kušenkacoprnica?

- To nije istina! - klikne u isti mah do desetak mladića.Remetinci se najednom našli na okupu i stali vikati:- Kontesa nije ništa priznala i oni koji to vele - lažu.Građani su iznenađeno slušali ovu prepirku i kao daje nisushvaćali.Mikica je, međutim, naglo iščeznuo. A prisežnik Jelačić nastavi: - Kušenka je skontesom Nerom pravila tuču i ubijala marvu.- Ne dajte se ljudi zavoditi! - povikne opet Tito gromkimglasom. - Kako bi ženski stvor mogao da pravi tuču?!- Coprnice prave tuču, a vrag im daje moć! - reče Jelačić.- Jest, coprnice su za sve krive - povikne više glasova, adrugi su odobravali.- Vrag nema nikakve vlasti - sva je vlast u Božjim rukama.Tko god tvrdi da vrag i vještice mogu po volji praviti tuču, nanositi ljudima bolest ili pretvarati ljude u životinje, taj daje veću vrijednost vragu nego Bogu!Sva su lica preneraženo zurila u Tita, a sve su ga oči zabrinuto pitale:"Zar je moguće da mi dajemo veću vrijednost vragu nego Bogu?"- Ima pravo - promrmljalo je nekoliko muških glasova,dok su neke žene gledale u Tita s tihim ushićenjem, ali se, očito, nisu usuđivale ni pisnuti.Dok su neki odobravali, šapne grof Čikulini Titu:- Kad se umoriš, preuzet ću ja riječ.- Samo me pustite - odvrati Tito i nastavi govoriti:-Ali, recimo, kad bi vrag mogao dati coprnici toliko moći da može letjeti zar nebi ona najprije odletjela s lomače? Ako se vrag može provući kroz šivaću iglu -kako se to veli - zašto se ne provuče kroz rešetke coprnjačkog tornja izatvorene žene ne spasi iz zatvora? On bi se mogao uvući kroz rešetke tornja,uspavati stražare i coprnicama otvoriti vrata da pobjegnu!MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Svjetina je na čas stala kao ukopana. Ovi su razlozi djelovali. Nastade tišina.Ali samo načas. Najednom se pojavio Kraja-čić. Bio je blijed, oči mu seraširile, a donja čeljust mu je drhtala.- Nesretnice! - krikne sudac. - Iz tebe govori nečastivi!U mnoštvu je zamrmorilo iznenađenje. Odmah zatim, kao da su se ljudi probudilioda sna i od časovite obmane, poviču deseci glasova:- Nečastivi, da nečastivi!- Đavo ga je opsjeo! Vrag brani sebe i vještice na njegovausta! - čuo se glas gradskog odvjetnika Dvojkovića kraj kojega je stajao Sale. Dvojković je počeo ponovno vikati:- Evo, ljudi, koliku vlast ima nečastivi! Nahuškao sina protiv oca. Sin gradskog suca govori protiv onoga koji ispovijedazakon i vjeru. Zar bi to učinio sin suca Krajačića da ga nije opsjeo đavo?- Lažeš, huljo! - vikne Tito dršćući od bijesa. - Iz mene govori zdrava pamet i poštena istina, a vi zavodite nesretni puki silite ga da se klanja vragu.- Zar nije ovaj pošteni narod vidio na svoje oči kad je po

bijelom danu vrag oteo vješticu Neru? - odgovori uzbuđenoDvojković.- To nije bio vrag, nego čovjek, vi to znate najbolje.Titove se riječi nisu mogle razumjeti. Svjetina je planula bijesom, sipalapsovke, pogrde i kletve na vješticu koju je đavo oteo po bijelom danu i stane seprijetiti Titu koji brani tog đavla i vještice, a i Remetincima koji su Titaokružili da ga obrane od mnoštva.Krajačić je drhtao. Dvojković, Sale, Mikica i Jelačić nešto su govorili sucuživo mašući rukama, a svjetina se sve više tiskala oko Remetinaca i vikala:- Fina su to gospoda koja brane vraga. Je li vam dao cekinazato?!

- Sram vas bilo! Fiškali coprnički.- Bacite ih kroz gradska vrata!- Van s Griča! Nećemo imati vražjih slugu među nama!- Oni su sami coprnjaci, zato i brane svoje drugarice! Vaniz našeg grada! Gadovi!Babe stadoše pljuvati prema mladićima, a muškarci dizahu pesnice i batine.- Hoće da nas ubiju, jer im propovijedamo istinu - planeMalakoczv.- Šuti Francesko, nosiš glavu u torbi - opomene ga Tito.Remetinci su razabrali da su u životnoj pogibelji. Ali nisumogli izaći iz mnoštva koje ih je zaokružilo i potisnulo na vrata.- Grofovski derani da ovdje brane coprnice?! - poviče Mikica svjetini. - To nećemo dopustiti!No još to nije izgovorio kad mu najednom glava klone, nagne se na lijevu stranu,a u zraku se opazila Franceskova ruka kojom mu je dao zaušnicu.To je svjetinu još više razjarilo i ona nahrupi na mladež. Ali u isti časzatopoću konjska kopita. Ljudi shvatiše da na njih navališe konji na kojima susjedili ogromni jaki momci s pištoljima u ruci.Žene stadoše vrištati, a muškarci se bijegom ukloniše konjima. Začas suRemetinci stajali na čistini, opkoljeni tren-kovcima.- Sad se požurite kući! - dovikne im Siniša koji je izveo tunavalu na svjetinu stojeći sa svojom momčadi između mnoštva i Remetinaca.Kad je svjetina razabrala da su im trenkovci oteli iz ruku mladež, obrati svojgnjev prema njima. Ali to njih nije smetalo. Oni su mirno stajali, dok suRemetinci vikali:- Vivant Remetinci! Vivat prosvjeta!- Čujte coprnjake - odgovarala im svjetina.r~~

MARIJA JURIĆ ZAGORKAOPSJEDNUTI VRAGOMMagistrat opkolila uzbuđena svjetina, a ugledni građani okupili se u skupinu ibučno raspravljali o događaju što se netom zbio.Žene se razdijelile u više grupa, a djetići, šegrti i drugi svijet opsjedao ulazu magistrat i željno očekivao da sazna što će gospoda od grada učiniti s onimakoji su pogrdili zakone i sud.Katkad pojavio se na vratima magistrata Mikica tako važna lica da gaje svijetsvaki puta saletio sa stotinu pitanja. Ali on je svaki put odgovarao:- Još nismo ništa odlučili. Čekajte malo - nije to mala stvarkad sin gradskog suca popljuje zakone!I svjetina je ostala i dalje na trgu pred magistratom na snijegu, ledu i zimistrpljivo čekajući što će biti.Dotle se u sobi gradskog notara Salea odigravao uzbudljiv prizor.Gradski sudac Krajačić stajao je sav blijed, potišten, pognute glave nasredsobe. Odvjetnik Dvojković i notar Sale govorili su mu:- Tito ne bi nikad iz vlastite pobude ovako govorio. Ili gaje opsjeo đavo, ili gaje začarala kakva vještica da se vama o-

svećuje pa nesretnik ne zna što govori.- Vi ga morate kazniti, već zbog svijeta! - doda Sale. - Tapomislite kamo ćemo doći ako sin prvog čuvara zakona počne svijet buniti protiv zakona!- Pa onda onaj Malakoczv koji oblijeta oko vaše kćeri.- Oko moje Sande? - vikne sudac uprepašteno.- Jest. Već cijeli grad zna daje mladić kani zaprositi.- Zar je moguće da bi sin i zet radili protiv vas kad to ne bibio posao vraga i osveta kakve vještice?MALLEUS MALEFICARUMKrajačić je nijemo slušao Dvojkovića i Salea. Alije njegovo lice pokazivalo damu je svaka riječ pala na dušu kao novi užas i strahota. Otare sebi znoj sa čelai usklikne.- Uvijek sam bio uvjeren da mi vještice ne mogu nauditi, asad eto! Kako mi se strašno osvećuju!- Ne mogu vam nauditi tijelu, jer nosite svete moći, ali vamotrovaše sina, a sad još hoće da vam narinu ovakvog zeta -reče Dvojković.Vrata pokrajnje sobe bila su tek pritvorena, ali sada se širom otvore. Na njimase pojavi Tito, a s njim njegovi drugovi.- Kako dugo ćemo ovdje čekati? - upita Tito.Na njegovu mladom licu s crnim brčićima i visokim čelom drhtao je bijes i prezirkad se obratio prema Dvojkoviću i Saleu:- Mislim da ste mi oca već dovoljno nahuškali pa mogu doći pred vaše lice.- Gospodine, zabranjujem vam da nas vrijeđate! - povišenim glasom odvrati Dvojković.- Još me se usuđujete objeđivati da sam vas uvrijedio! Čuosam sve što ste govorili. Evo, izvolite mi suditi.- Gospodin odvjetnik ne treba da me huška na tebe! - drš-ćućim glasom reče sudac. - Svaki čovjek mora uvidjeti da teopsjeo vrag.- Zaboga, oče, tako je svijet mislio prije pedeset godina. Alisada vani svijet priznaje da zdrav razum nije plod đavla i daljudi koji ne vjeruju u vještice nisu opsjednuti vragom negonadahnuti prosvjetom.- Ti ne vjeruješ u vještice? - upita ga Krajačić prestrašeno.-Ne!-1 mi svi ne vjerujemo! - kliknuše Remetinci.Krajačiću se pričinilo da se cijela soba sa svima koji oko njega stojezavrtjela. Znoj ga oblije, i on osjeti neki strah od ove mladeži koja gajeokružila. Gledao je u mladiće kao u nesret-IMARIJA JURIĆ ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

ne stvorove, opsjednute vrazima i začarane vješticama, pa ih se bojao.- Tko vas je okužio takvim strahovitim mislima?! - iznenađeno će Dvojković.- Tko drugi nego ona prokleta vještica koju je đavo oteo naočigled svijeta - doda Sale.- Sad mi sviće pred očima! - vikne sudac. - Ove mlade ljude našao sam jednoć u Remetama u nekoj kolibi s unukomgrofice Ratkav!- Oni su se vrlo često s njome ondje sastajali - reče Dvoj

ković. - Ja sam to naknadno saznao. To su oni mladići s kojima se sastajala kontesa Nera i čija imena nije htjela da spomene u istrazi. Ako se sjećate, gospodine suce, ona je i natuk-nula da ima više ljudi koji misle jednako s njom i ne vjerujuu vještice, a pritom vam se zlorado smiješila u lice.- Ona je sve to učinila, ona ih je začarala - samo ona! - vikao je sudac. U njegovu glasu drhtala je strašna mržnja prema Neri.- Opameti se, Tito! Za ime Božje, zar ne vidiš da si žrtvaone prokletnice koja se podala paklu?- Ne, oče, ona se nije podala paklu! Nera je djevojka kojaima više razuma nego drugi.- Za ime Boga, zar nisi čuo da ju je naočigled svijeta oteođavo?- I ti u to vjeruješ, oče? Kakav đavo? To je ludost. Netkoje djevojku spasio i tko zna kamo je odveo. Da li u dobroj ilizloj namjeri, to ne znam, ali čovjek, koji ju je oteo, sigurno jeizrabio praznovjerje svijeta i da je spasi odjenuo se u vraga.- Ne, vi ste svi obmanjeni - reče Sale. - Svi ste vi zaslijepljeni čarolijama! Kako možete nijekati ono stoje cijeli svijetvidio na svoje oči?- Neka mi oprosti gospodin gradski notar i gradski odvjetnik - ali ja vam u očima čitam da vi sami ne vjerujete u onošto zagovarate.-Ovo je drzovito.- A ono što vi radite jest nepošteno! Mislite li da nismočuli kako ste gradskog suca, koji je do dna duše zaražen praznovjerjem, uvjeravali daje njegov sin opsjednut đavolom?- Ti si, oče, opsjednut đavlima u ljudskoj spodobi! - povik-ne Tito i pokaže na Dvojkovića i Salea. - Evo, to su tvoji đavlikoji te opsjedaju i zlonamjerno - vikao je Tito - truju tvojudušu.- Ovo je zločin što vi radite! - dovikne mali Čikulini Dvoj-koviću, a lice mu se zarumenilo od ljutine. - Ja sam jednoćčuo odvjetnika Dvojkovića gdje se u razgovoru s mojom maćehom ruga sucu Krajačiću i njegovim vješticama.- Pa i vi se još javljate, gospodine grofe, koji ste izdali svojedrugove kad su htjeli oteti kontesu Neru? - odgovori mu Dvojković zajedljivo.Jedan trenutak svi su zanijemili tako da se čulo njihovo disanje. Oči Remetinacaupiljiše se u Franju Čikulinija koji se gotovo skamenio.- Ja? - krikne on. - Ja da sam ih odao?- Da vi! Bili ste ljubomorni na Tita koji je također bio zaljubljen u Neru.Još nije Dvojković ni izgovorio te riječi, kad mladić u tren oka trgne iz džepapištolj i naočigled svih ispali ga u Dvojkovića.Gradski odvjetnik je u posljednji trenutak odskočio, a hitac probije stijenu naonom mjestu na kojem je malo prije stajao.Kad je Čikulini opazio daje Dvojković umaknuo, poleti prema njemu i baci mu sena prsa. Ali Dvojković, snažan kao bi-vol, pograbi malog grofa za ruke, svine muih i za čas je slabašni mladić bio savladan. Smrtno bljedilo prosulo mu senježnim bijelim licem, oči mu se zatvorile, a tijelo mu se stalo trzati.-A":LMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Remetinci se okupili oko svoga druga i zabrinuto vijećali što da učine.- Vidite li ga? - reče Dvojković tiho Krajačiću. - Kao da gaje vrag uzeo!- Zaboga, na usta mu dolazi pjena! - šapne Sale.Krajačić se prestraši, povuče se k prozoru i odanle zapovjedi Mikici:- Brzo po župnika. Recite mu da je nekog mladica uzeovrag!- Potrči po liječnika! - reče Tito jednom panduru, ali ovajnije htio da ide već mu se posprdno nasmije.- Donesi brzo vode - prišapne Dvojković jednom panduru,a ovaj otrči i za nekoliko se časaka vrati s posudom.- Evo, gospodo - ponudi pandur Remetincima vodu.Nisu znali kakva je to voda, niti su to pitali, te stali polijevati čelo mladoga grofa.Za malo se grof prestao tresti. Otvori oči, skoči na noge i pogleda po sobi.- Vidite li - prišapne Dvojković Krajačiću - da je bio uzetod vraga. Dao sam mu donijeti svete vode, odmah je otjeralavraga.Sada su Remetince otpremili u pokrajnju sobu, a Krajačić, Sale i Dvojkovićostadoše sami.Nakon pola sata opet su mladež pozvali u notarevu sobu. On je već sjedio kodsvog stola vrlo važna lica, dok su Dvojković i Krajačić stajali iza njega.- Gospodine Tito Krajačiću! - svečanim glasom oslovi Sale.Vi ste javno pred svijetom pogrdili zakon i huškali svjetinu naovaj sud. Vi ste ljudima govorili daje Kušenka nedužna i timeokrivili sud da je nepravedno osudio vješticu na smrt. Vi steujedno govorili da ne vjerujete u vještice, a to opet znači dajesud nepravedno osudio sve žene koje su dosad spaljene.- Jest, to doista i držim!-1 mi se svi slažemo s njim! - rekoše ostali.- Vivat prosvjeta! - kliknuše svi na zgražanje notara i suca.Sada pristupe gradski panduri i stave okove na ruke Titu,Malakoczvju i grofu Čikuliniju, koji se već posve oporavio.Vani je svjetina stajala na snijegu, bučila i galamila, a Mi-kica je predvratima magistrata pripovijedao ljudima što se sve zbilo u sobi gradskog notara.Muškarci su klimali glavama i čudili se:- Ja sam odmah znao da je Tito opsjednut vragom čim jepočeo onako govoriti! - reče mošnjar Canjko.- Da, a na Mesničkim si vratima odobravao - okosi se nanj Mikica.- Zar ja? Priseći ću da to nije istina! - Mošnjar pristupi kMikici i šapne mu: - Hodi malo sa mnom da ti nešto kažem.Građanin izvadi kriomice iz svoje kožnate kesice dvije forinte i dade ih Mikici:- Na, pa šuti!Mikica pograbi novac i spremi ga brzo u džep. Onda se vrati jednoj grupi ljudi istane im pripovijedati kako su mlada gospoda koja brane vještice saveznici islužbenici grofovske co-prnice Nere.Sad je gnjev ljudi još porastao. Nastala je vika i krika, te se stalozahtijevati da se coprnjaci odmah stave u toranj.Na vratima magistrata napokon se pojave svezanih ruku Tito, Malakoczv iČikulini, a za njima ostali Remetinci.Svjetina stade vikati:- Coprnjaci!- Sram vas bilo!- Na lomaču s njima!Mladež je neprestano vikala:-Vivat prosvjeta!Pred zatvorom se povorka zaustavi. Svjetina se tek onda udaljila kad se zatrojicom svezanih uhapšenika zatvorila vrata zatvora.

MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

SVETACSvjetina je vikala, bučila, klela. Buka je prodirala u kuću Ba-rice Cindek. Izgalame čulo se neprestano Nerino ime.- Barice, čujete li? - šapne Nera.- Čujem! Prava je sreća da ste na vrijeme stigli kući.One su šaptale da ih ne čuje djevojka koja se zavukla za peć i prestrašenopodigla glavu slušajući bijesnu viku svijeta. Bila je to ona ista djevojka kojuje Siniša našao ležati pred lomačom u nesvijesti i zamolio Baricu daje povedesvojoj kući.Nekoliko časaka šutjele su sve tri žene i sa strahom slušale. Barica se bojalada će svjetina možda opaziti njezinu kuću i sjetiti se da je i ona bila već utornju. Ali, očito, nitko se nije sjetio ni opazio da prolaze kraj hljebarkinekuće. Najednom netko zakuca na kućna vrata. Barica se u prvi čas prestrašila,pohiti u drugu sobu i reče poluglasno:- Adame, nemoj nikome otvoriti dok ti ne kaže tko je.Bojazan Baričina bila je neopravdana. Adam je začas doveo u sobu kapetana Sinišu.Nera naglo ustane i htjede mu poći u susret, ali se sjetila da je u sobi stranadjevojka, pa ostane na svom mjestu.- Vidio sam da prolaze ljudi ovuda pa sam se bojao da ćeteimati neprilika - reče Siniša.- Hvala vam na brizi, mirno su prošli pokraj nas.-Ako više nema nikakve pogibelji, onda bih ja mogla otići.u mi umrli otac ira došla u toranj.- Kamo? Gdje vam je dom?- Kod suca Krajačića.- Sto radite kod suca Krajačića?- Ja sam Dorica, njegova kmeticmati došla sam k njemu u službu.- Već dugo?- Baš onoga dana kad je lijepa konte

- Zar ste je vi poznavali?- Kako je ne bih poznavala! Bila je vrlo dobra s kćerkommoga gospodara, gospođicom Sandom. Bila je tako lijepa daje za njom poludio sam Lucifer.- Tko ti je to rekao? - upita je Siniša.Pa to svi znaju. Da nije Lucifer za njom poludio, ne bi, bogme, došao po nju pobijelom danu.Siniša je motrio djevojku pronicavim pogledom. Opazio je da su djevojčinekretnje uzrujane, lice blijedo, premda lijepo, a odijelo neuredno. Na prvi mahpobuđivao je njezin nemirni pogled pozornost. Njezine velike, lijepe plave očibile su staklene, zjenice velike i sjajne, pa se činilo da neprestano gori uvatri. Ogledavala se oko sebe s nekim strahom. Od svakog se štropota trgnula,više puta je pokrila oči rukom. Čas bi pogledala širokim pogledom u Sinišu, aonda opet počela treptati očima.Vika svjetine već se gubila u daljini. Barica ponudi kapetanu da ostane još kojičas kod njih.Najednom skoči Dorica kao da se nečega prestrašila. Pođe prema vratima šapćući:- Ja moram ići, moram odmah ići!- Sad, u to doba, ne mogu vas pustiti - reče Barica. Spavajte kod nas.- Ne mogu, ne mogu! Što će reći svetac Rafael?- Što ti imaš sa svecem? - upita je Siniša.- Moram još danas k njemu!

- Zašto moraš k njemu?- Jer mi to zapovijeda gospodin Sale.- Što ćeš ti kod "sveca" u to doba noći?- Molit ću se Bogorodici da mi pomogne - odvrati ona gledajući tupo kapetana, a onda se okrene prema vratima i naglo iščezne u mraku.Siniša je gledao za njom i primijetio:MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ovo je čudnovata djevojka. Što to ona ima sa "svecem"?Idem za njom.- To vam je dobra zamisao, kapetane - odobri mu Nera. -Molim vas, požurite, da vam ne uteče.Noć je bila tamna, a ulice puste. U tami Siniša nije mogao razabrati kamo jedjevojka otišla, ali je znao put kojim se išlo do Rafaelove kuće. Začas je čuoDoričine brze i hitre korake, pa se uputi za njima. Pod Rafaelovom kućicomdjevojka pokuca na prozor.Iz daljine čuo je Siniša kako se prozor otvorio. Čuo je da Ra-fael nešto govori.Odmah zatim zaškripala su vrata od dvorišta i začuli se brzi djevojčini koracikroz dvorište. Kapetan pobrza i htjede ući na dvorišna vrata, ali su već bilazaključana. Popne se na ogradu i skoči u dvorište. Tu je bilo tamno kao u grobu.Samo kroz jedna vrata što su se otvarala u otvoreni hodnik virio tračak svjetla.Siniša pođe tiho i polagano šuljajući se kao tat do vrata. Kroz njih je prodiraopovišeni glas Rafaelov: -Tebe, djevojko, šalje k meni tvoj dobročinitelj notarSale!- Kako znaš? - začuje se plahi glas djevojke.- Svetac zna sve i vidi sve.- Sale mi je rekao da me oblijeću vrazi, pa me je strah. Neznam što da učinim!- Znam već, tebe hoće vrazi da povuku u pakao, pa moraštražiti lijeka.- Ali ja to ne znam.- Slušaj Božjeg Rafaela. Bog će te čuvati, ali moraš biti poslušna dobrim ljudima koje Bog šalje u svijet da ih uče.- Smiluj mi se! Što da učinim? Dan i noć obilaze oko meneđavli, beče u mene oči i posižu svojim pandžama za mnomda me odvedu u pakao, govore mi ružne riječi, napastujume, hoće da činim ružne stvari. Nagovaraju me na besramnigrijeh, nude mi da će mi biti lijepo kod njih u paklu, da ću imati novaca i svilenih haljina.

- Kad ti se pokazuju?- Svaku noć kad legnem spavati, dolaze k meni i stojeoko mog kreveta, vuku s mene pokrivalo. Vidim pakao i lijepe mlade vragove kako plešu i kako se vesele i oni mi pripovijedaju da moram doći k njima i da mi je otac bio vrag. Aja bih htjela da pođem k njima, ali se onda ukaže duh mojegoca, pograbi me i odvuče opet u postelju i ondje me sveže dane mogu disati. Molim te, svece, smiluj mi se. Reci mi što daradim.- Idi k notaru Saleu, samo on može da iz tebe istjeravraga.- Kako? On?- Jest, samo on! Pođi, dijete moje, i čini sve što ti Sale naloži.Dorica ustane s poda. Noge su joj klecale, a oči kružile sa strahom po sobi.

Rafael joj otvori vrata i provede je do dvorišnih vrata.Siniša ju je slijedio do kuće suca Krajačića, a onda se vratio u svoj stan. Bacisa sebe kabanicu i vojničku dolamu i sjedne kraj toplog kamina. Naslonio se nakoljena i pripovijedao Filipu što se sve zbilo kod "sveca". Ovaj se snebivao odčuda.- Ja se samo divim - reče Filip - kako se tebi hoće da vršišslužbu mjesto gradskog kapetana.Mladić trgnu glavom i odbaci sa čela crnu kosu. Pogleda Filipa. Oči mu sijevnu,a neka toplina prelije mu se licem.Uljanica je već bila dogorjela i Filip nije nalijevao drugu. Iz kamina se žarilosvjetlo. Nekoliko crvenih trakova osvjetljavalo je Sinišu.-Ja ipak mislim, Siniša, daje pogibeljno što radiš. Protjerat će te iz grada.- Pusti me. Živim samo u ovom ludovanju, grozničavomtraženju i pogibeljima što se slažu i gomilaju oko mene.- Bio si uvijek takav, ali ovo što ovdje radiš možda je ipak-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

previše. To bi te moglo dovesti u tamnicu. I ono danas, kod lomače - to je biloipak previše, Siniša. To je čin protiv zakona.- Ne bi ti tako govorio da si osjetio ono što sam osjetio kadme je uhvatila za ruku...Filip se iznenadi nad ovim očitovanjem. Ovako mu Siniša još nije govorio.- Kako sam mogao to izdržati? Kad me se dotaknula, protrnuo sam. Da mije onda prišapnula: ubij svoga oca -ja bihpucao.Njegove su riječi zvučale poluglasno i muklo, kao da govori sam sebi. Filipopazi da je Sinišu obuzelo ganuće, kao ono kad je pisao one listove. To gaosokoli, pa odluči s njim progovoriti iskrenu riječ.Ali Siniša nastavi:- Nisam je vidio, ali znao sam da je to njezina ruka. Onaista bijela ruka koja se nekoć pištoljem branila od mene, a prijateljski primala ruke drugih. Znaš li, Filipe, da nikad nisamu svojoj ruci imao njezine ruke - nikad mi je još nije pružila -a danas! Kako je grčevito uhvatila ovu moju ljevicu. Gledaj: -ljubomoran sam na svoju vlastitu ruku. A ipak, daje nemam,ne bih danas osjetio ono - Filipe! Kakav mora daje tek dodirnjezinih usana!- Siniša, mani se tih misli, to će te odvesti do propasti. Zarne vidiš da ona nije više ono stoje bila? Izgubila je svoj vedrium i svoju ljepotu.Filip je očekivao da će Siniša skočiti i viknuti na njega. Ali on ostanenepomičan, samo usta su mu čudno šaptala:- Nisi ružna, Nero, za mene nisi ružna - uvijek si ista.- Taj nije više zdrav! - prošapće Filip sam sebi. Ova ga jemisao snašla već onda kad je zamijetio da joj noću piše pisma, a onda ih spaljuje.Filip priđe k Siniši i zagleda mu se u blijedo lice slušajućiga kako budan bunca i sanja o njoj. Htjede ga probuditi i nastavi govoriti:- Osvijesti se Siniša. Sanjaš o dodiru njezinih usana. Pogledaj ta usta i vidjetćeš kako su blijeda. Vjeruj, ljubeći ih ne bi osjetio ono što naslućuješ. Svismo ljudi. Kad bi te ona poljubila - onda bi bilo možda još nekako razumljivo.Ta vidiš, Siniša, da ona nije zdrava, samo luđakinja može svoju ljepotu hotimiceiznakaziti.Po sobi su tiho mrmorile Filipove riječi i zamirale u tami. Siniša mu nijeodgovarao. Filip se nagne nad njega i pogleda mu u lice. Ono je bilo posvepreobraženo, usta su mu šaptala nesuvisle riječi, desna ruka čvrsto je držalaljevicu...

"Ništa. Gurnut ću ga u naručaj kakve lijepe žene. Ljubavnica mu treba, pa će gasve minuti", odluči u sebi Filip.PRVA KOCKABarica se rano vratila iz svog dućana i ostavila ondje Adama da prodaje kruh.Nedjelja je i htjela je da priredi što bolji objed.Neru je našla u njenoj sobici s prozorima na dvorište. Kao i svaki dan, sjedilaje zureći preda se, blijeda, žuta lica i sumorna pogleda. Ali kad opazi Baricu,naglo upita:- Niste li vidjeli kapetana?- Nisam, ali on će sigurno doći - odvrati hljebarka i podebrzo u kuhinju.Kad se vrtjela oko ognjišta iznenada ude k njoj notar Sale.Ona otare ruke, povede ga u sobu i ponudi mu stolicu.Sale ne sjedne. Držeći u ruci svoj crni klobuk stane pred lijepu Baricu. Odjenuoje posve novi baršunasti kaput, a pod svježe i nasmiješeno lice prikopčao kaosnijeg bijele čipke. GusteMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

crne obrve dijelile su oči od pramenova bijele vlasulje, lice mu se bijelilo, ana usnama počivao onaj tajanstveni čeznutljivi smiješak kojim je Sale takouspješno osvajao žene.- Stoje dobra vašu milost dovelo u moju skromnu kućicu?- upita Barica.- Vi znate da sam vas onomad pustio iz tornja. Ali moždai ne znate da sam to učinio zato jer sam uvjeren da vi nistevještica. Vi ste predobri i prelijepi da se podate vragu. Ali vasmoram obavijestiti i o tome da istraga protiv vas još nije obustavljena. Meni bi bilo vrlo drago kad bih vas mogao riješitisvake sumnje, već i radi Adama.- Odveć ste dobri, vaša milosti.- Jer znam da ste nevini - reče Sale i položi ruku na jedrohljebarkino rame.Ona se polako odmakne od njega, a notar nastavi:- Istraga bi se mogla odmah dovršiti.- A kako, vaša milosti?- Posve jednostavno. Trebalo bi ustanoviti da na vašemtijelu nema vražjeg pečata i istraga bi bila odmah obustavljena.- Ah, gospodine, taj vražji pečat vrlo je čudna stvar. Takvuznamenku može imati i novorođeno dijete, pa valjda neće nitko reći daje i ono imalo posla s vragom!- Sve je moguće. Ali meni se čini da se vi ustručavate davas pretraže. Čini mi se da niste odveć sigurni da nemate pečata. Ali ništa zato - nastavi blago. - Ja ću vas pretražiti, vražjeg pečata neću naći. To ću dati u zapisnik i sve je gotovo. Dakle, kada ćemo to učiniti?- Ne, ne! Ja to neću, mene je stid.- Zar će vas biti manje stid ako vas dadem pretražiti po krvniku?U očima lijepe hljebarke pojavi se zabrinutost. Osjećala je da je to ionakosvejedno.

- Pa dobro, neka bude - reče ona mrzovoljno.- Dođite sutra poslije podne u moju sobu na magistrat, ilibolje, da vas ne bude stid; u moj stan. Donesite mi tobožehljeba.

Barici se taj prijedlog nije odviše svidio. Zamišljeno se zagledala u pod i nijeodgovorila.Sale je to krivo shvatio, pa se sagne k Barici i lagano ovije desnu ruku okonjezina struka.Hljebarka se lecne i htjede skočiti, ali je notar čvrsto stisne k sebi.Uprijevši sve svoje sile, Barica mu se ipak istrgne, uhvati s prostrtog stolanož za rezanje kruha i pogleda ga odlučnim pogledom.-Ako smjesta ne ostavite moju kuću, rasporit ću vas! - dovikne mu ona.Sale se ne preplaši, već se nasmiješi.- Kad biste vi znali, kako ste ovako lijepi?! Nije pametno,Barice, da tako postupate sa svojim notarom.- Kupite se iz moje kuće!- Baš sada bih ostao radije nego ikad. Vi mi se grozite nožem, a ja vas ovdje preko stola obasipljem cjelovima a da sei ne dotičem vašeg vrata. Vaš vrat je napast. Kad god vas gledam, uvijek ga grlim. Vaš vrat mi ne da spavati. Sve grofice ibarunice, pa ni kontesa Nera, nije imala tako zamamni vrat.Vrelim je glasom govorio ove riječi, a još vrelijim pogledima obasipao njezinaramena. Barici poleti krv u lice.- Vi ste sam sotona. Nosite se! - vikne ona prestrašeno.- Odnijet ću u svojim očima sliku vašeg vrata i gledat ću gai grliti dok se ne omamim kao od vina.-Ostavite me!Na vratima sobe pojavi se Siniša. Jedan pogled razjasnio mu je o čemu se radi.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEF I CARU M

- U kakvom ste poslu ovdje, gospodine notaru? - ironičnoupita kapetan.- A u kakvom je poslu ovdje vaša milost? - uzvrati Sale.- Sigurno ne u onom u kojem vi.- Imam s optuženicom nešto govoriti.- Oprostite, ali ja nemam namjeru da vas ostavim s njomnasamo.- Pa dobro. Vi ćete, Barice, doći sutra poslije podne k menikako smo rekli. Ako naime hoćete da se istraga što prije završi...Sale osine hljebarku ljubomornim očima. Prođe kraj Siniše i ne pogledavši ga.Kad je uhvatio kvaku, pokroči Siniša k vratima i upita ga:- A mene ste zaboravili pozdraviti, gospodine notaru?Bljedilo oblije Saleovo lice. Ali kad ugleda široka Sinišinaramena i njegovu jaku desnicu kojom se podbočio o struk, on se nasmiješi i odmahispriča:- Oprostite, posve sam zaboravio.Barica se i protiv volje nasmije.Notara pogodi ovaj smijeh u srce. Crne mu se obrve stisle, a usta sklopila.Prigušivši svoj ljubomor izađe.- Sva je sreća da ste došli, kapetane - reče Barica. - Kad bisamo što prije došao i Adam.Jedva čujno uđe u sobu Nera. Siniša je pozdravi.- Barice, zar vam se što dogodilo? - upita je.Jedva stoje Barica počela pripovijedati, dođe Adam.Bio je smrknut i nemiran.- Nisi li susreo Salea? - upita ga ona.- Jesam. Reče mi da tvoja stvar ne stoji dobro i daje pošaok tebi da te na to upozori, ali je morao ići jer je našao u tvojojsobi kapetana.- Hulja! - reče Siniša. - A nije li vam još što rekao?

- Jest, da je Barica bila kod vas na Sljemenu i da zbog njedolazite u našu kuću.

- A što si mu ti odgovorio? - upita Barica.- Rekao sam mu da ja najbolje znam kamo ona ide i tko dolazi u našu kuću i zašto. To je moja briga.- Ja vas odrješujem vaše riječi - oglasi se sada Nera. - Recite slobodno Adamu gdje ste bili i zašto.- Ja znam da Barica nije učinila ništa zla - primijetiAdam.Barica ispripovjedi i Adamu sve što se dogodilo između nje i notara.On je slušao snebivajući se. Lice mu se zarumenjelo od bijesa, a opori glas muprovali iz grudi:- On ti reče da je tebe izbavio iz tornja i to zato što zna dasi nevina?- Jest, to mije rekao.- O, prokleti lopov!- Zar je bilo još što drugo - upita Siniša opazivši Adamovusrdžbu. - Ako je što drugo vi nam morate reći. Tko zna ne bili se time Salea moglo uhvatiti na nepoštenu činu.- Nisam htio da to Barica zna, ali sad vidim da je bolje dadulje ne tajim. Sale je od mene tražio 400 forinti i ja sam muih dao. Onda je Baricu pustio na slobodu.Svi su na časak zanijemili. Siniša se tom nenadanom otkriću silno obraduje.- Sad budite mirni, Barice! Ništa vam se ne može dogoditi.Ovo je prva kocka koja je pala na Saleovu glavu. Sad je u našim rukama.Dok je Siniša likovao, Barica se približi Adamu i tiho ga upita:- Ti si me, dakle, iskupio tako velikim novcem?- Daje tražio, dao bih mu cijeli svoj dućan.Siniša opazi da bi sada trebalo mladi bračni par pustiti na miru. Neka sebi kažušto im srca žele. Zato reče Neri:- Smijem li vam sada pripovijedati što sam novo saznao?f-"*¦•MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Dođite! - odvrati ona i povede kapetana u svoju sobicuu dvorištu.Tu on počne pripovijedati stoje vidio i čuo kod Rafaela. Pripovijedao jehotimice polagano, samo da njezine lijepe crne oči, koje ništa nije moglonagrditi, što dulje gledaju u njega i da njezinu pozornost što dulje privežu zasebe.Kad je dovršio, opazi da joj se ugasli pogled probudio, a oči malo zasjale.Štoviše, radovala se onome što joj je pričao.- Sad se počinjem nadati da na Griču više neće dugo palitina lomači nevine ljude. Ono jučer bilo je strašno.- Baš zato niste smjeli doći da to gledate.- Htjela sam vidjeti kako bi spalili mene da...- Da nije došao jedan pustolov koji vas je sa crnim namjerama oteo lomači. To ste htjeli reći?-Ali kad me je oteo i kad se dogodilo ono s mojom bakom, onda se trgnuo i pružiomi prijateljsku ruku. Samo, nisam mogla steći povjerenje u taj preokret -osobito onda kad su zakrabuljeni ljudi došli u dvor i o njemu pričali strahote.- Vi ste često čuli o nekim Luciferima?- Vrlo često, pa još uvijek mislim da ste, možda, i vi bili u

tom društvu.- Ne, konteso. Nisam bio, ali da znam kako bih mogao doćimedu njih, pošao bih samo da vidim tko su i kakva je to družba.- Čudnovato. One noći kad smo bili u samoborskom dvorcu, slušala sam neki smijeh i buku i bila sam uvjerena da čujem vaš glas.- Moj glas? Ja nisam bio medu gostima samoborskog gospodara.Nera je šutjela, a Siniša pomisli: "Prije dva tjedna ona bi skočila i viknula:Pretvarate se. Laž je svaka riječ? Zašto sad šuti? Sumnja li još ili nećepriznati da mije učinila krivo?"Htio je nastaviti taj razgovor, ali ga ona prekine:- Neću da propustim još nešto. Vi ste jučer kod lomače učinili opasan čin, ali ujedno veliko djelo milosrđa. Hvala vam!Nera mu pruži ruku, prvi put u životu...Siniša prihvati malu blijedu ruku, sagne se i dotakne je u-stima. Činilo mu seda svoje usne neće moći otkinuti s te ruke. Skupi svu svoju snagu. Naglo seuspravi i ostane stojeći pred njom, dok je Nera zamišljeno gledala u zemlju.- Ipak je strašno tako umirati - u ognju - šapne ona zurećipreda se. - Dok sam bila u tornju, nisam to osjećala kao danas kad sam tu muku gledala svojim očima. U tornju sam seuvijek nadala da će odnekle doći spas.- Nadali ste se? - upita je Siniša. Jedva je svladavao uzbuđenje. - Kako ste se mogli nadati?- Jedne noći donio mije Mikica pismo. Nepoznati prijateljpisao mi je da će me spasiti, neka ne klonem duhom. Nisamočekivala spas, ali ipak, kao da mi se u daljini ukazivala nekanada...- A tko je bio taj čovjek?- Ne znam. Mislila sam da je možda grof Čikulini ili Tito,ali njihova pisma poznam.- Zašto niste nastojali saznati tko je taj čovjek? Tko zna koliko bi nam mogao pomoći?Nera izvadi iz pregače mali prljavi papirić i reče:- Ovdje je njegovo pismo. Čitajte ga. Ah, da, vi ste odraslina ratištu, a ne u školi - reče Nera sjetivši se prizora kad jeSiniša rekao da ne zna pisati, a onda nastavi:- Pisano je francuskim jezikom. On me jednostavno obavještava da će me spasiti. Niste još vidjeli ovakav rukopis.- Ne, ne sjećam se.Veliko uzbuđenje obuze ga dok je gledao pismo što gaje držala u ruci. Pisao gaje on svojom rukom i svojom krvlju. Ali ostade naoko miran, a njegov glas bio jejasan i zvonak:MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ako želite, pokušat ćemo pronaći onoga tko je to pisao.- Ne, sad imamo većih i važnijih poslova.U sobu ude Barica i donese ručak za Neru. Kapetan ustane.- Adam je izvan sebe - reče Barica - što kontesu nismo po-dvorili i grdi me što mu nisam prije rekla tko ste.- A ne ljuti se više što ste mu zatajili svoj noćni polazak naSljeme? - upita Nera.- On mi vjeruje - odgovori Barica.- Vjerovati može samo ljubav - reče Siniša. Osjeti bol u duši pa se brzo oprosti.Kad je izašao, Barica tiho reče Neri:

- Jeste li opazili kako izgleda taj čovjek?- Kako?- Svaki je dan mršaviji i bijedi, a oči mu plamte kao da muu prsima nešto gori. Filip mi kaže da čitave noći ne spava,nego trči okolo kao lud. Svi su trenkovci bili ludi, ali ovaj nat-kriljuje sve.Nera ne odgovori.- A znate li što ljudi šapću o njemu?-Što?- Da je on ustrijelio Kušenku. Bogme, to bi bilo zlo za njega. Pomislite, oficir pa da se opre osudi koja je izrečena u imekraljice.- Tko vam je to rekao?- Oni tamo, od suda.Na uvelom i žutom Nerinu licu Barica opazi tračak zabrinutosti. Šuteći, gledalaje kontesa preda se i zamislila se.POSJET U TAMNICIGrof Vojkffv, gradski odvjetnik Dvojković i notar Sale sjede u sobi gospodinanotara. Svaki se udobno zavalio u svileni naslonjač. Srču čokoladu. Mirisavi dimsmotaka napunio sobu kao magla.Na vrata proviri šiljasto lice Mikice Smernjaka. Očito je, htio bi gospodi neštoreći. Ali oni su skupili glave i nešto šaputati, pa nije imao smjelosti da ihprekine.Zato se nakašlje, a gospoda okrenu glave k vratima.- Netko traži gospodina notara - reče Mikica.- Nemam vremena.- Ali, molim ponizno, žensko je.Notar ustane.- Povedi je u drugu sobu.Mikica se izgubi.- Gle ti njega, on tu prima posjete žena.- Samo službeni posjeti. Moram istraživati vražje pečate...Sva se trojica grohotom nasmiju.- Vi ste kivni na moju službu. To je, uostalom, Barica Cin-dek.Ti znaš da ne volim domaće purice, već samo plemenite fa-zanke - reče Vojkffv.- Onakve kakva bijaše Nera?- Nju je odnio paun? - nasmije se notar.- Prokleti magarac! Onakva smjelost! Još me danas hvatabijes kad se toga sjetim - ljutito će Vojkffv.- Ja se nikako ne mogu oteti slutnji daje samo Siniša kadarpočiniti takav drzovit i vratoloman čin.- Ali Siniša se nije zanimao za Neru - primijeti Dvojković.- Baš mije to sumnjivo. Ja sam, bogami, ludovao za njom.Svega me je užarila - prizna Vojkffv.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

- Ne govori dalje o tom. Ovo nije mjesto da se govori o takvim stvarima. Kad bi on i bio oteo djevojku, dugo je neće skrivati, premjestit će ga iz Zagreba.- Ali kad?- Čim ovamo stigne grofica Auersperg. Ona će riješiti stvar.Sale je dotle pred zrcalom uređivao svoju vlasulju.- Gledaj ovog luđaka. Uređuje se za hljebarku - rečeVojkffv Dvojkoviću.- Vi znate da ništa neću silom. Hoću da se dopadnem. U-kradeni cjelovi ne idu mi u tek.

- A ti nastoj da ih dobiješ dobrovoljno, mi idemo.Sale isprati goste do hodnika, a onda pohiti u svoju sobu, namirise se mirisavomvodom, promijeni ovratnik od čipaka.Sitna otmjena dama u smedem krznenom kaputu ustane sa stolice i polako podeprema notaru."To nije Cindekovka", iznenadi se on.Nepoznata mala dama podigne s lica gustu koprenu.- Vi, gospođice Sando? - klikne iznenađeno notar.- Tiho gospodine Sale! Nitko ne smije znati da sam ovdje.- Pouzdajte se u mene gospođice - prošapće Sale, naklonise vrlo udvorno i ponudi Sandi naslonjač.- Vi možda i ne slutite zašto sam došla... - prošapće Sandaspustivši se na stolicu.Notarova se usta sklopila u tajanstveni smiješak, a njegov se pogled spusti kdjevojci. Nije znao što da misli o tom posjetu, ali bio je previše tašt a da sene bi podavao ugodnim nadama.- Presretan sam što vas ovdje gledam, ali čemu imam zahvaliti tu sreću?- Došla sam zamoliti vas za veliku uslugu, ali ne znam hoćete li mi je iskazati. - Pogledala ga je svojim toplim očima štosu se plavile poput modrih zvjezdica. Ovaj ga je pogled smjesta raznježio pa reče kavalirski:

- Unaprijed vam zadajem riječ da ću ispuniti sve što želite.- Ne pitate što tražim od vas? - iznenađeno će Sanda.- Ne, menije svejedno što od mene traže vaše krasne oči.- Htjela bih kriomice govoriti s Titom, a samo biste mi vi tomogli dopustiti.-Već sam unaprijed dopustio, ali vas molim samo jedno: to mora ostati našatajna. Nitko ne smije znati da sam vam dopustio ući u tamnicu, pa ni Dvojković.Razumijete li?- Obećaj em!- Provest ću vas kroz dvorište i ondje predati pandurimada vas odvedu u tamnicu.- Hvala vam, gospodine Sale. Lijepa vam hvala.- Kavalir ne prima hvalu, već samo nagradu.Ona ga iznenađeno pogleda.-Vi ste me pogledali, i ja sam, eto, već nagrađen!... reče on udvorno.Galantno joj otvori vrata i izvede iz sobe u dvorište gdje je stajao stražar.Njemu naredi kamo da povede gospođicu.U maloj ćeliji magistratskog zatvora sjede Tito Krajačić i Francesko Malakoczv.Oko njih mokre pljesnive stijene. Na zemlji dvije slamnjače, a pred njima malistol od dasaka i zaprljana klupa. Na stolu tinja uljanica, blijedim tracima šarapo mrkoj tami ćelije.Sjede na slamnjači i govore poluglasno:- Ja od Čikulinija nikad nisam očekivao da bi bio kadar pucati na čovjeka. Uvijek se ponašao kao djevojka.- Bio je silno uzbuđen. Ne čini li ti se ona nesvijest čudnom.Kao da je padavica - odvrati Malakoczv.-1 otac mu je bolovao od iste bolesti.- Čekaj časak! Čuješ li?Obojica prislone uho na tamnički zid.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEF1CARUM

- Opet govori sam sa sobom - reče Tito.Kroz tanki zid, što ih je dijelio od tamnice grofa Cikulinija, čuli su segrozničavi uzdisaji:

- Ja sam ih izdao.. Zvao sam Salea... Ja sam mu odao crvenu svjetiljku... Baš ja! Nitko drugi nego ja! Izdajica-ja!...- Čuo sam ga i noću da govori u snu.- Misliš li daje on zaista izdajica?- Ne znam. Dvojkoviću se, doduše, ne može vjerovati, alismo ipak svi tog mnijenja. Nitko osim nas nije mogao znatiza crvenu svjetiljku, a ipak su stražari, koji su nas dočekalina istom onom mjestu gdje nas je imao čekati Čikulini, imalicrvenu svjetiljku koja bijaše naš ugovoreni znak. To je odvećsumnjivo.- Ja sam već mnogo o tom razmišljao. Taj mladi grof činise tako djetinjski odan i iskren, a opet protiv njega ima tolikosumnjivih dokaza.- Jesi li čuo što se govori o obitelji grofa Cikulinija? Veleda im je izdajstvo obiteljska bolest, da im je u krvi. Znaš dajeobitelj Cikulinija dobila od kralja Leopolda velik dio imanjaPetra Zrinjskoga.- Čuo sam. Zar i ovu palaču Petra Zrinjskog na Griču?- Jest. A po njegovu vlastitom priznanju dobili su ta imanjazato što grofovi Čikulini nisu sudjelovali u uroti Zrinjskog iFrankopana.-1 zato su dobili imanja?- Ne čini li se to i tebi čudnim? Obično se ne dariva nekogašto nije bio urotnik. Tako je nastala priča da su oni bili izdajiceili bar pomagači izdajica Petra Zrinjskog. Tako im svijet prišiodaje njima izdajstvo obiteljska bolest.Tito se zamisli.Najednom kroza zid prodru teški uzdisaji i prigušeni plač. Tito podigne glavu:- Kao da se netko guši u plaču!Tito skoči, udari šakom po stijeni Čikulinijeve ćelije i zovne: -Franjo! Alinije bilo odgovora.- Da mu nije zlo? - reče Tito i prodrma vrata ćelije. Krozotvor na željeznim vratima pojavi se koštunjavo lice stražarakoji se grubo izdere:- Koji vam vrag ne da mira? Što hoćete?- Pogledaj malo preko u susjedstvo. Čini se da je grofČikulini bolestan.- Vraga neće biti bolestan kad je u krletki.Stražar otključa susjednu ćeliju. Na zemlji, tik uza zid koji je dijelio njegovućeliju od one u kojoj su bili Tito i Malakoczv, ležao je mali grof. Licejepokrio objema rukama i pritisnuo ga0 zid. Sav se trzao od plača.- Što vam je? Gospodičić bi htio na krabuljni ples? - upitagrubo stražar.Ali se Franjo nije obazirao na njega. Gušio se u suzama poput djeteta.Stražar ga promjeri pogledom, pode opet k vratima i zatvori ih. Onda provirikroz vratašca i reče Titu:- Ništa mu nije. Plače. Vraga ne bi plakao kad vani slavefašnik, a on leži u zatvoru.- Plače! - ponoviše u isti čas Tito i Malakoczv.Sjedoše opet na svoje slamnjače, ali više nisu razgovarali. Slušali su kako se upustoj tami zatvora polako gubi tihi plač1 zamire jecaj. Kad je opet sve zanijemilo, spustila se u crnezidine duga, olovna večernja tišina, ispunjena pljesnivim teškim zadahom.U bravi zastruže golemi ključ. Obojica upriješe oči u vrata.Sitno žensko biće prhne u polutamu poput pahuljice. Oko nje zamiriše zrak.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Mladići u tren oka skočiše sa slamnjače. Malakoczv raskrili ruke i klikne:- Sando! Moja Sando!...Ona se bez riječi baci na njegove prsi.- Što se zbilo Sando! - upita on nastojeći da podigne njezinu malu glavicu, pokrivenu kapom od krzna. No ona je samo jecala i grčevito se uhvatila njegovih grudi.- Zašto plačeš, mila moja?Stoje on nježnije govorio, ona je bolnije plakala. Kad se malo umirila, posadišeje na klupu.- Daj mi ruku, Tito - šapne ona. Tako, sad će mi biti lakše.Sad osjećam da ste obojica uza me.- Zar se što dogodilo ocu? - upita Tito nestrpljiv da saznazastoje Sanda tako blijeda i zastoje toliko plakala.- Ne. Ali on se veoma promijenio. Od one večeri kad si tidospio ovamo, on sa mnom gotovo i ne govori. Sumnjičavo megleda i šuti. Samo me jedne večeri upitao: "Jesi li i ti odlazilana sastanke u Remete?" "Jesam", odgovorih. On me pogledatako strašnim pogledom kao da je ovaj moj odgovor u njemuugasio svaki roditeljski osjećaj. Još iste večeri čula sam kakosu k njemu došli Dvojković i Sale. Gotovo je svaki dan s njima,a svake večeri dolazi k njemu i Rafael i dugo ostaje. Jučer, kodobjeda, otac mi najednom reče: "Za mjesec dana spremi svojuopremu. Isprosio te gradski odvjetnik Dvojković." - Bilo mijekao da se strop srušio na mene. Ali, oče - zaboga - ta ja njeganimalo ne volim... rekoh mu ja... On upilji u mene prijeteći pogled i upita me: "A koga ljubiš? Franceska Malakoczvja? Urotnika koji će svršiti na vješalima?!" reče on strašnim glasom.- On nije urotnik, oče - pa da i jest, ja neću drugoga. Volimumrijeti, nego poći za drugoga... "Onda umri!" kriknu otac.Reče oštro: "Za mjesec dana obavit će se vjenčanje. Budeš lido tada živa, poći ćeš za Dvojkovića..."- Nećeš poći za njega! - reče Francesko odlučno. - Ti pripadaš meni i nikome više!

- Što da uradim - zaplače ponovno Sanda. - Reci kako dase oduprem? Kako?- Sando, znaš li ti kako te volim? Zar sam ja kukavica? Misliš li da te neću moći braniti?- Znam Francesko, ali ti si u tamnici.- Vidiš, debele su ove zidine, ali ljubav će razvaliti i tvrđave. Ja te ne dam nikome, razumiješ li? Ili ćemo biti svoji, ilićemo zajedno umrijeti. Prisegni mi Sando, da nećeš ništa učiniti dok se sa mnom ne sporazumiješ!- Neću Francesko, tako mi Bog pomogao!- Ali tko te je pustio ovamo k meni?- Notar Sale.- Notar? Prijatelj Dvojkovićev? To je zbilja nedokučivo!- Bio je vrlo udvoran prema meni i rekao mi da to ne smijesaznati nitko, pa ni Dvojković.- Što to znači? - upita Francesko.- Da Sale ne može nijednoj lijepoj ženi ništa odbiti - odvrati Tito. - Ali mnogo je čudnovatije zašto Dvojković hoće daoženi Sandu. Mora da je važna stvar radi koje on hoće da jeuzme. Ona nema miraza, nema visokih veza, a on je ne ljubi.Zašto je hoće oženiti?- To je sad svejedno - nestrpljivo će Sanda. - Reci radije štoda učinim. Dršćem od straha pred ocem. On me mrzi, i ja gase bojim! Kad noću čujem njegove korake, od straha se zaključavam. On nije više naš otac, Tito, on nas je odbacio. Moj ježivot uz njega strašan.

- Znam - odvrati brat. - Između njega i nas dvoje praznovjerje je iskopalo jaz koji se možda nikad neće premostiti. Alimenije sad samo do toga kako da tebe spasimo od te ženidbe.Mi smo ovdje u tamnici nemoćni.- Zašto imamo svoje drugove na slobodi? - reče Francesko.- Potraži Meska. Možda će što pronaći. Gledaj, Sando, ovdjegore ove rešetke. Upamti dobro taj prozor, treći od ugla. Ovuda nam možeš ubaciti u ćeliju svaku obavijest.IMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

Francesko uhvati njezine ruke i pogleda je očima u kojima se zrcalila vjernost,ljubav i mladenački zanos. Iza vrata ćelije oglasi se hrapavi glas stražara.- Moram ići, stražar zove! - šapne Sanda, a oči joj se napune suzama.- Umiri se i misli na mene. Tito i ja izbavit ćemo te svih boli- reče nježno Francesko i zagrli je.Sanda se oprosti i s Titom i poput sjene iščezne iz tamnice.OSVETAStara Palčićka i Mikica stoje u kutu dućana i povjerljivo razgovaraju. MežnarŽajler pijucka komovicu i polako prisluškuje. Pokraj vrata neki čovjek položioglavu na ruke i hrče. Uza nj prazna boca komovice.Palčićka i Mikica ne obaziru se na nj.- Ne bojte se - govori Mikica poluglasno. - Ovaj put ona više neće ugledati sunce. Sale je neće pustiti iz tornja. Samo neka Andrija nabrusi jezik.- Prokleto pseto! Dršće pred Adamom kao pile pred jastrebom. Ali ja ću mu već otvoriti žvale ako sam ne bude znaogovoriti.- A vi, Žajler? - okrene se Mikica mežnaru. - Hoćete li visvjedočiti kod suda?-Zašto ne bih?!- A koliko tražite?- Ako moram svjedočiti pravo, onda pol cekina, ako krivo,onda cijeli.- Cijeli cekin? - Mikica će začuđeno.- Dobro - odvrati Žajler i počeše se po nosu što mu se izbečioiz lica kao veliki crveni prišt. - A protiv koga da svjedočim?

- Protiv Barice Cindek - reče Mikica. - A sad, Palčićka, zbogom. Neka se Andrija dobro potkuje.- Samo neka dođe kući, već ću ga ja potkovati - odvratistara.Čovjek stoje dotad spavao podigne glavu.- Čujte, majstorice, a tko je taj čovjek? - tiho upita ŽajlerPalčićku.- Vrag bi ga znao! Dolazi svaki dan, pije kao ćutura i ondaspava kao puh.Čovjek u kutu ustane, plati i izađe.Bijaše to Filip.Žurio se uz Kamenita vrata i pošao ravno u kuću Barice Cindek nadajući se da ćeondje naći Sinišu.Barica mu, međutim, reče da Siniša nije došao, ali je zato u prvoj sobi Nera.Filip brzo priopći Barici stoje čuo kod Palčić-ke dok se pretvarao da spava.- Meni onda nema spasa. Što će, zaboga, kontesa ako me

ne opet odvuku? - reče Barica i pođe u sobu da priopći Nerišto joj prijeti.- Morali bismo se posavjetovati što da uradimo! - reče Nera. - Zovnite kapetana.Kad je zanoćilo, sjedili su Adam i Barica uz večeru i smišljali osnove kako bise spasili Saleove osvete. Na bijeg se nije moglo ni pomišljati. To bi sesmatralo sigurnim znakom daje vještica. Odluče zaprijetiti Saleu da će odatikako se dao podmititi.Još nisu povečerali kad u kuću osvanu dva stražara s dija-kom Mikicom. PredadošeBarici pozivnicu od gradskog notara da mora odmah u magistrat.Adam i Barica osjećali su da im ta pozivnica radi o glavi.U prvi čas Barica se prestraši. Pobojala se za Neru koja je bila u dvorišnojsobici. Ali nije se mogla opirati jer bi time samo pobudila sumnju.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Mikica najprije pretraži smočnicu i ponese sobom sve trave i korijenje što ih jeBarica imala za lijek. Kad je došao u Neri-nu sobu, začuđeno stane i upitaBaricu:- Tko je ta ženska?- Moja rođakinja. Kako vidite, bolesna je.Mikica je promjeri od glave do pete, Nera je gledala u pod. Promatrao je nekovrijeme, a onda šuteći izađe iz sobe.Adam i Barica ostave Neru i odoše sa stražarima do magistrata.Sale je sjedio u svom uredu i zluradim podsmijehom gledao Baricu.- Žao mije majstorice - reče Barici - ali protiv vas su ponovno dva svjedoka iskazala vrlo sumnjive stvari. Istraga je svršila zlo, pa vas ponovno moram zatvoriti u toranj.- Znam - vikne ona. - Ali ja se ne bojim. I vas će stićiplaća.- Zašto se ljutite? Nisam li vam rekao da dođete k meni i daću vas osloboditi sumnje? Još nije prekasno.- Sale joj se posve približi i dotakne se njezina golog vrata.Ali ga Barica gurne od sebe i vikne:- Nosite se lopove!Sale se samo nasmiješi i pozove pandura.Adama nisu pustili u uredsku sobu. Dok je on čekao na hodniku odvedoše Baricu nadruga vrata u toranj.Kad je Adam to saznao, pohiti k Siniši da mu sve ispripovijeda i zapita ga zasavjet. Ali kod kuće nije našao ni Filipa. Tužna srca vrati se kući. Bijaše mupusto, nesnošljivo. A kad opazi da je Baričino mjesto za stolom prazno, pritisneglavu rukama i zaplače.CRNA VIJESTNa Trgu sv. Marka talasa se svjetina. Gradski panduri trče okolo i potiskujuljude da mogu proći sjajne četveroprežne kočije kojima upravljaju kočijaši umodrim, crvenim i crnim surkama. Na pragu crkve pojavljuju se gospode u svilenimi krznenim kaputima, a sa širokim šeširima punim perja, krzna i zlatnih čipaka.Iza njih stoje gospoda u sjajnim odorama od svile i sukna obrubljenim krznom.Samo gdjegdje vidi se kavalir u bogatoj francuskoj nošnji s bijelom vlasuljom io-kruglim klobukom. Gospoda vode dame iz rasvijetljene crkve niza stube, pokritedebelim sagovima, i pomažu im pri ulazu u kočiju.Pred crkvenim vratima stane kočija optočena zlatom. Ispred nje trza glavama šestvranaca, sjajnih kao crna svila, na njima blista zlatom obrubljena orma.Nekoliko zraka zapa-dajućeg sunca osvijetli crkvene stube. Baš tada pojavi sekrasna mlada žena u bijeloj svili, s dugom bijelom koprenom u kojoj dršćubriljanti i sjaje se biseri. Vatrenim očima zaokruži cijeli trg. Sve zadivljenogleda u nju, njezinu ljepotu, mladost i svadbenu odoru.

Uz nju stupa visok, otmjen mladić, s plavim brčićima, u sjajnom crnom odijeluhrvatskog velikaša. Kad su se približili kočiji, ona pode naprijed, a on načaszaostane.- Lijepa Terka, bit ćeš gospodar u kući! - šapću žene. - Vidiš, ona ide naprijed!- Makar je on grof Erdodv i premda je bogat, ipak je onabanova kći.- Ipak je on bolje odabrao nego ona! - primjećuju muškarci.Mladenci udu u šestoroprežnu kočiju. Nestrpljivi vranci ponosno dižu zlatomurešene vrane glave i krenu korakom pre-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

ma Opatičkoj ulici. Za njima se reda kočija za kočijom. Jure pred svjetinom, aza njima u zraku ostaje miris svile, parfema i bjelila.Filip stoji snužden, neodlučan. U ruci gnječi ružičasto mirisavo pisamce. Većtri puta donio je to pismo Terkin sluga tražeći Sinišu, ali ga ne nade kod kuće.Treći put je pismo o-stavio i naložio Filipu da odmah potraži svoga gospodara.On je znao gdje je. I kad se svijet počeo razilaziti a sunce zapalo, uputi seFilip na Kapucinski trg.Siniša je često zalazio k ocu Smoleu da u njegovoj ćeliji proboravi koji sat igovori s njim o Neri i staroj grofici Ratkav. Danas se očito sakrio jer mu jenaložio da nikome ne reče gdje je. Filip je ipak pozvonio na vratima samostana ipošao u ćeliju oca Smolea.Mladi fratar zgurio se u naslonjaču. Lice mu je ostarjelo, kosa sasvimpobijelila. Siniša je stajao kraj prozora i po stoti put slušao kako se Smoleoptužuje da je samo on skrivio Nerinu nesreću. Da nije doveo u njenu kućuKušenku, ona ne bi dospjela u toranj. A onda je po stoti put uzdišući šaptao:- Samo dobri Bog zna gdje je sada i kako joj je!A Siniša je šutio. Morao je šutjeti. Tako je htjela Nera. Kad je Filip ušao ućeliju, mladi se kapetan gotovo razljuti.- Oprosti - šapne mu Filip. - Morao sam ti donijeti ovopismo.Siniša ga otvori, a zatim ga srdito zgnječi i baci.- Nema me kod kuće! Zar ti nisam rekao?-1 grofica Auersperg je prispjela na svatove i dva puta je poslala svoga slugupo tebe.Kad je čuo to ime, ušuti. Nakon nekoliko časaka reče:- Idemo, Filipe!Siniša se opraštao od oca Smolea, a Filip iskoristi zgodu i pokupi zgnječenopismo. Na hodniku ga kriomice pročita. U njemu su bile napisane ove riječi:"Siniša! Danas je naš dan. Čekam vas. Terka!"Za nekoliko časaka bio je Siniša kod kuće i odijevao svečanu oficirsku odoru. IFilip obuče crvenu odoru Trenkove čete i pode sa Sinišom u palaču grofaNadaždija.- Zanima me što će ti reći tvoja vjerenica - usudi se primijetiti Filip.-1 mene. Danas moram učiniti kraj toj strašnoj neizvjesnosti. Saznat ću tko jeona žena što sam je one noći ugušio."Dakle, zato on ide na svadbu?" pomisli Filip. "Ali ništa zato. Terkina ljepotapobijedit će mladu krv. To je njegov jedini spas da se izliječi od bolesneljubavi prema Neri."Filip je ostao medu ostalim slugama koji su dopratili svoje gospodare, a Sinišaude u veliku sjajnu dvoranu. Bila je ispunjena sjajem svijeća, šumom svilenihpovlaka i mirisom razgaljenih ženskih ramena.Sve se oči upriješe u njega kad se pojavio na vratima u sjajnoj odori što sepriljubila njegovu jakom, visokom stasu. Gospode su napeto promatrale hoće li

pristupiti najprije grofici Auersperg. Od onog dana kad je tako nenadano nestaos dvora u Mokricama, šaputale su daje s njom prekinuo. Ali Siniša pode najprijedomaćici, banovoj sestri, poljubi joj ruku, onda se pokloni grofici Auersperg, atek se tada uputi Terki da joj čestita. Ona mu je čvrsto stisnula ruku koju ontek galantno poljubi. Terka mu nije mogla reći ništa jer je bila opkoljenasvatovima. Samo gaje ispod oka motrila kad je ponovno prišao grofici Auersperg.- Dugo se nismo vidjeli - reče ona mirno.- Na žalost, ali ja tome nisam kriv.- Znam. Šampanjac je kriv da si onda onako otišao. Pa jošs onom grdobom sobaricom! Međutim, ja sam od onog danabolesna. I kad sam te molila da me u bolesti posjetiš, ti nisidošao.- Imam viši nalog da se odavle ne smijem maknuti.- Tako? Uskoro ćeš dobiti drugi nalog pa ćeš moći ostati-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

kod mene u Mokricama. Mislim da bismo se mogli vjenčati u veljači.U taj čas pristupi im dvorski grofa Nadaždija i zamoli Sini-šu da groficuČikulini povede k večeri, a baruna Skerleca opet dovede grofici Auersperg.Grofica od bijesa stisne zube i šapne prijateljici:- Sigurno je tako naredila Terka, samo da Siniša ne sjediuza me. Zmija!Večera je trajala puna dva sata. Siniša je čitavo vrijeme motrio grofa Vojkffvjakoji je dobacivao značajne poglede grofici Auersperg i katkad mračno pogledaopreko stola Terku. Promatrao je Skerleca koji je dobacivao nježne poglede svimgospođama što su sjedile u njegovoj blizini. Terka je svaki čas nastojala da sesastane sa Sinišinim očima, ali je on to izbjegavao.Poslije večere grofica Čikulini šapne grofici Auersperg.- Što se dogodilo sa Sinišom? On se posve promijenio. Gledaj samo kako mu oči plamte. Misli su mu negdje daleko.- Opazila sam to i odlučila povesti ga sa sobom.- Krajnje je vrijeme. S njim se zbiva nešto neobično!Još su bili u riječima kad priđe Siniša i zamoli groficu Auersperg za razgovor.Ona rado prihvati. Pod ruku pođoše kroz plesnu dvoranu gdje su mladenci otvoriliples uz burni pljesak mladeži.U pokrajnjem salonu Siniša ponudi grofici da sjedne.- Prije večere govorila si mi o našem vjenčanju - reče mirno - i zato sam odlučio da prije svega raščistimo jednu važnustvar. Hoču da znam tko je onaj čovjek koji zna za moj nesretnimladenački čin o kojem si mi govorila u Mokricama.- To ti ne mogu reći. Konačno, to je i posve suvišno. On tenikad neće odati.- Zastoje to onda pripovijedao tebi?-1 to je suvišno da znaš.

- Nipošto nije suvišno. Ti ne znaš čitav događaj onako kakose zaista zbio. Ja nikad nisam bio zavodnik one žene.- Prvi njezin zavodnik doista nisi bio! Zar ti je lijepa groficarekla da si ti prvi kojega je ljubila?"Sad moram lagati hoću li da doznam tko je ta grofica", pomisli Siniša. Rečeglasno:- Naravno da mi je to rekla.- Kolike li drskosti! Ona je imala ljubavnika, nekog mladoggrofa, i kad je htjela da ostavi muža, izvela je lukavu osnovu.Jednog dana dok je njen muž bio u lovu, dođoše u dvor neki lovci i donesu joj poruku da joj je muž u lovu ranjen. Silno uzbuđena, ona pohiti s lovcima u lovište, ali sve je to bi

la laž. Njezin muž nije bio ranjen. Sve je to dogovorila s ljubavnikom i tako pobjegla. Muž joj je od žalosti otišao u rat iondje poginuo, a ona se bacala iz naručaja u naručaj dok senije ugušila u tvome.- A djece nije imala?- Kako nije? Zar ne znaš daje Nera njezina kći?Siniša protrne. U grudima mu zastao dah i srce prestalo udarati.- Grofica Ratkav pomno je tajila kakva joj bijaše kći - nastavi Auerspergova. - Nera je znala samo to daje njezina majkapočinila samoubojstvo od žalosti što joj je muž pao u ratu. Jase nikad nisam čudila što te Nera tako mrzila. Kao daje u tebiosjećala ubojicu svoje majke.- Prestani - povikne Siniša muklo, uhvati se objema rukama za čelo i pokrije lice.- Ne razumijem što te to uzbuđuje - nastavi grofica. - Zašto se nisi prije uzrujavao? Još se sad sjećam kako si ono htiosilom plesati s Nerom i podigao čitavu galamu. Zar onda nisina to mislio?Siniša nije odgovarao. Ništa nije čuo. U ušima mu je šumilo kao da oko njegavitla orkan. Nekoliko trenutaka prosjedio jeu -MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

ovako dok ga je grofica iznenađeno gledala ne znajući što da misli o tom.Najednom se on digne i naglo izjuri iz salona.Brzim koracima prošao je dugim hodnicima i našao se na otvorenoj verandi. Noćnizrak hladio mu je čelo. Nasloni se na stup i zagleda u tamno dvorište. Dugo jestajao na toj verandi, a glavom mu se križale teške i sumorne misli. U tojsamoći njegove su boli bile sve glasnije i teže. Uskoro je osjetio da se više nemože vratiti u društvo i odluči neopaženo otići.Tiho i oprezno prošulja se kroz hodnike i spusti niza stube. Dolje nade Filipa ipozove ga da podu kući.- Upravo sam htio da ti donesem poruku od bana. Želi daodmah dođeš k njemu. Ima s tobom razgovarati nešto važno.Siniša je bio uvjeren da se banova stvar odnosi na potragu za vješticama irazbojnicima i odluči da se odazove pozivu.Filip povede Sinišu u drugo krilo palače gdje je čekao sluga. Očito je već bioobaviješten o Sinišinom dolasku pa ga je poveo u mali salon i zamolio da ga tupričeka. Prošlo je tek nekoliko časaka. Otvore se pokrajnja vrata. Siniša ustanemisleći da ulazi ban. Ali se nemalo iznenadi. Na vratima stajaše Terka u bijelojlaganoj haljini od čipaka, bez vijenca i koprene.- Oprostite, čekam ovdje njegovu preuzvišenost - reče Siniša.- Nećete ga dočekati. Ovaj trenutak pozvali su ga u salon.Siniša uvidi da gaje Terka prijevarom namamila da budes njim nasamu.- A vi, grofice, zar ste ostavili goste?- Samo načas. Pola noći je prošlo, a ja sam morala odložitisvoje vjenčano odijelo. Skinula sam ga, štoviše, moj mi jemuž pred djeverušama skinuo vijenac s glave. Oh, kako sambrzo poslala iz sobe i njega i djeveruše! Mislila sam na vas.- Grofice, jednom zaista treba da budemo nacistu. Ne želim vas uvrijediti, ali bih vas zamolio da me otpustite. Ova i-gra nije dostojna.

- Siniša, zar me opet kanite razgnjeviti? Vi strašni čovječe!

Vama se sviđa kad ludujem za vama, kad uspirujete u menisvu moju mladu krv!- Nipošto, grofice. To ne kanim i ne želim. Opametite se ipustite me svojim putem.Terka ga pogleda raširenim očima i podigne ruke koje su čekale na zagrljaj. Nijedugo čekala. Savije mu ruke oko vrata i stane ga cjelivati.Siniša se trgne, skine Terkine ruke sa svoga vrata i odgurne je od sebe.- Grofice, slušajte moju ozbiljnu riječ. Vaša ljepota ostavljame hladnim. Ne mislite da se pretvaram. Moja je duša punaboli i bio bih sretan da je kod vas mogu načas zaboraviti. Ali,vidite, mene se vaša ljepota ne doima. Ja nisam tu, kod vas,moja je svaka misao drugdje, moj svaki kucaj srca vapi drugamo.Glas mu bijaše taman i mukao, a lice tako blijedo daje Terka iznenađenokriknula:- Siniša, kako to izgledate? Vi ste poludjeli, vi niste pri sebi? Vaše misli, vaše osjećaje prepuštam onoj drugoj, ali vašecjelove hoću da imam ja.- Ona ih neće, a druge ne mogu cjelivati. Razumijete li mesada?- Zar je tako lijepa, tako bogata, čarobna?- Baš obratno! Ništa od svega toga nema, a ja umirem zanjom.- Siniša, vi ste bolesni. Vaše oči zure kao da gledate strašilo. Evo, pogledajte me, Siniša. Zar nije ovo čar, ljepota, slastživota?Terka spusti sa sebe čipke što su pokrivale prozirnu noćnu haljinu od koprene.Izgledala je kao kip u kojemu se probudilo stotinu mladih života.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Da, ljepota je to. Ali ne za mene!Terka omota svoje krasno tijelo i reče:- Neću mirovati dok ne smrvim onu zbog koje me odbijate.Iz njezinih očiju siktali su otrovi stotinu zmija. Siniša osjetitakvu tjeskobu da je zaželio poletjeti zrakom onamo, u tihu dvorišnu sobicu,podići Neru na ruke i odnijeti je daleko kako bije sakrio pred tom ženom.U blijedom mramornom licu ljepotice sijevnulo je nešto kao munja prije oluje.Onda se okrene i naglo nestane.Siniša uzme svoj klobuk, izađe na druga vrata u hodnik, pojuri niza stube ipozove Filipa.U velikoj dvorani plesali su menuet. Na čelu parova bila je grofica Drašković iban Nadaždi, osim njih plesala je Terka sa svojim mladim mužem, zatim jeslijedila grofica Čikulini sa Skerlecom. Samo je grofica Auersperg plesala sgrofom Vojkf-fyjem, pa su gospode radoznalim pogledima kružile po dvoranitražeći Sinišu.On, koji ih je uvijek kod menueta zadivljavao svojim otmjenim kretanjem, danasnije plesao i nije ga bilo u plesnoj dvorani.Jedino je Terka znala zašto ga nema. Odjenula je za ples krasnu žutu svilu sazlatnim čipkama, a na glavi joj je sjao dijadem od dijamanata, poklon vjerenika.Njezine su oči plamtjele i često se sastajale s pogledom otmjenog i zanimljivoggrofa Vojkffvja.Kad god se Terka u plesu sastala s njim, pogledao ju je značajno i stisnuo jojstruk.Glazba zamukne, ples završi. Parovi se međusobno poklone zahvaljujući se. Terkai Auerspergova sretnu se licem u lice. Obje se lako naklone. Umjesto da seudalji, Terka uhvati groficu ispod ruke i smiješeći se upita je:ii

- Smijem li vas, grofice, povesti u svoj salon da vam pokažem vjenčane darove?-Vrlo ću se veseliti - odvrati Auerspergova nemalo iznenađena. Grof Vojkffv igrof Erdodv ostadoše sami, a obje žene pođoše dvoranom u mali salon gdje su bilidarovi.Terka na pola puta stane i vrlo srdačno pogleda groficu Auersperg:- Grofice, osjećam da mi je dužnost među nama razjasnitijednu stvar.- Zaista ne znam o čemu se radi. Mi smo uvijek bile dobreprijateljice.- Ipak, vidite, grofice, danas sam postala žena čovjeka kojega vrlo volim i cijenim pa ne želim da o meni mislite krivo.Radi se o kapetanu Siniši.Grofica Auersperg pričini se vrlo začuđenom.- O mom vjereniku? Zaista me zanima kako njegova osobadolazi u vezu s vama?- On, sigurno, nije ništa kriv. Vi znate, grofice, daje Sinišatako lijep i tako napadan da gotovo nema žene koja se načasnije u nj zagledala. Štaviše, mog je oca tako osvojio da me jehtio za nj udati. Mislila sam da moram slušati oca - premdasam bila zaljubljena u grofa Erdodvja, ali Siniša je lijep. Kadsam čula da Siniša ljubi drugu, odlanulo mije. Jedne mije večeri, onako slučajno, priznao da umire za nekom ženom kojanjega neće da gleda.Pogled grofice Auersperg potamni, a Terka nastavi:- Dakako, nije mi odao vaše ime, ali sam slutila da ste viona nedokučiva sreća za kojom tako uzdiše. I drago mije štoje tako.- On ne običava drugima govoriti o svojim osjećajima.- Očito je one večeri bio malo slab pa se osjetio prisiljenimgovoriti o svojoj čežnji za nekom ženom koja ga ne ljubi, kojanije ni lijepa ni bogata, a on umire za njom.isMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEF1CARUM

Terka je naglašavala svaku riječ. Lice dvorske gospođe smr-kavalo se sve više, austa joj se stiskala.- Naravno - nastavi smiješeći se Terka - on je govorio takopo svoj prilici zato što nije htio da saznam da ste to vi -jer viste, zacijelo, prelijepi i bogati. To je što vam htjedoh reći. Jedne večeri sreli ste me kad sam bila s njim u intimnijem razgovoru pa mi se čini daje otada među nama nastala neka mrzovolja, a ta je suvišna. Ja ljubim svoga muža, a Siniša opetumire za vama. Samo, vi ste malo škrti prema njemu. Kad jedanas odlazio, susrela sam ga i opet je bio silno snužden. Ali,ne biste li izvoljeli pogledati darove?Grofica prihvati ponudu. Ali je jedva čekala trenutak da se Terki izmakne ipotraži groficu Čikulini.- Julijo - reče ona tiho kad je našla groficu - Siniša nekogaljubi.Na brzu ruku ispripovjedi joj razgovor s mladom groficom, a onda reče:- Ona sigurno ne misli da sam tako glupa pa ne shvaćamnjezine riječi. Sve sam progledala. Ona je sigurno Sinišu htjela namamiti k sebi, a on ju je odbio i rekao joj da ljubi nekudrugu. On je doista posve izmijenjen. To opažaju drugi, a bogme i ja. Pomisli, taj strastveni mladić, uvijek žedan cjelova,

već me se odavna kloni.- Nisam te htjela rastuživati i zato sam dosad šutjela, alikad to već sama uviđaš, onda ti moram iskreno reći daje Siniša u neku zaista zaljubljen do besvijesti. Ali u koju? Kakva jeto osobita krasotica?- Terki je rekao da nije ni lijepa ni bogata.Cikulinka podigne ruku kao da se dosjetila nečem neobičnom.- Čuješ, ti si mi pripovijedala čitav događaj one večeri uMokricama kad je odveo onu sobaricu.- Ali, zaboga, ona je žena bila ružna kao strašilo. Pa i seljanka!

- Ne znaš što sve umiju seoske žene. Začaraju grofa i kneza. Siniša je s njom pobjegao one noći i otada je nitko nije vidio. Premalo smo važnosti polagali na onaj događaj i na to štoje djevojka nestala.- Tu se nešto zbiva što ja ne znam. Ja ću se s Terkomsprijateljiti da od nje što više saznam. Glavno je samo da doznamo gdje je ona sobarica.- Evo, ide Sale, možda će ti on pomoći.Notar pristupi k njima uz tajanstveni smiješak. Grofica Čikulini ode, a dvorskagospođa povede Salea u prazni salon gospođa.PRIZNANJEVeć je odavno odmakla ponoć kad su Filip i Siniša stigli kući.- Naloži vatru - reče kapetan i sjedne u stari kožnati naslonjač.Za koji čas crvenkasti je plamen veselo pucketao. Filip se tada nasloni na kamini kriomice pogleda u mladog kapetana. Ovaj se podupro rukama, skupio obrve imrko zurio preda se.Jedna cjepanica u kaminu turobno je pištila kao da plače za svojim životom.Filip je osjetio da se nešto dogodilo. Siniša je uvijek tako šutio kad god gajesnašlo nešto teško. Ali se nije usudio da ga pita. Šutio je i čekao.- Filipe - oglasi se napokon Siniša podigavši glavu. - Dođibliže! Ono što sam slutio, istina je. Ona žena bila je Nerinamajka.Mukla šutnja ispuni sobu. Samo je cjepanica u kaminu pištila čudnim, plačućimglasom...- Znam - reče Filip - daje to strašno, ali ti imaš opravdanjepred sobom, a i pred njom.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

- Tu nema opravdanja!-Ti ćeš joj reci sve?- Moram! Dao sam joj riječ.- Ali ne zataji joj kako je došlo do toga da si nesretnicuubio.- Onda joj moram reći i to kakva joj je bila majka...- Naravno!- Bi li ti nekome tko ti je drag mogao reći: Tvoja je mati bilazla i pokvarena djevojčura?Filip metne obje ruke na Sinišina ramena i upita ga tihim toplim glasom:- Siniša moj, zar ne vidiš da će te sve to upropastiti?-Ja sam je upropastio...- Ne govori uludo! Što bi ona imala u životu od onakve majke? Saberi se. Pođi, idemo odavle.- Ti si luđak! - povikne Siniša. - Ako me ne shvaćaš, onda

ušuti i pusti me na miru.- Ne, sinko, ja te odveć ljubim, a da bih te pustio. Ostat ćuuza te do posljednjeg časa svog života. Samo sam te htio upozoriti da ne srljaš u propast. Ali, kad ti ne možeš drukčije, o-stat ću s tobom. Što god hoćeš učinit ću. Sve što hoćeš!Sinišu su te riječi ganule. Uzme Filipovu ruku i naglo je poljubi.Ovaj je trgne, sagne se k njemu i reče mu ganuto:- Samo budi iskren i reci mi sve...- Sto da ti rečem? Zarobljenik sam svoga srca, okovan sam,trpim i ljubim te patnje...Već se noć susrela s danom i prozore osvijetliše prvi traci zore, kad se Filip iSiniša spremiše na počinak.Najednom netko dva-tri puta udari po staklu prozora.- Tko je? - trgnuše se obojica i priskočiše k prozoru.- Gumbar Adam - reče Filip. - Otvorit ću vrata.- Da se nije što dogodilo? - dahne Siniša. - Ovako ranodolazi...Adam je ušao blijeda lica na kojem su se vidjeli tragovi ne-prospavane noći.- Barica je sinoć odvedena u toranj - obavijesti ih Adam.Vijest se Siniše nemilo kosnula. Prva mu je misao bila: A Ne-ra? Što će biti s njom?Sva trojica stadoše vijećati što da učine. Siniša uputi gum-bara da sam pođeSaleu i neka mu zaprijeti da će ga odati kako se dao podmititi i daje Baricuhtio otpremiti u toranj zbog osvete što nije htjela da bude njegova. On pak idek banu da mu sve to reče.Sunce je pozlatilo smrznuto inje kad je Siniša pohitao u kuću hljebarice Barice.Ogledao se da ga tko ne opazi. Kad se uvjerio daje ulica pusta, ude u kuću.Neka sitna, mala žena, Baričina rođakinja, uputi Sinišu da je djevojka kojutraži već davno ustala.Siniša nade Neru snuždenu, potištenu.- Konteso, vi odmah morate iz ove kuće - reče Siniša.- Zašto? - upita ona iznenađeno.- Sigurno osjećate pogibelj otkad su Baricu ponovno zatvorili.- Ne - odvrati ona. - Ja ostajem ovdje, kapetane. Svoju zadaću još nisam izvršila.-Vaša je zadaća samo jedna: izvršiti obvezu stoje dadoste svojoj baki: naćiubojicu svoje majke.- Još ga nisam našla.- Ja sam ga našao...-Vi! - klikne Nera glasom od kojeg je Siniša protrnuo.- Jest, konteso, našao sam ga. Kad god zaželite, on je u vašim rukama. Ubojica vaše majke stoji pred vama.Nerin pogled, pun preneraženja ukoči se. U Sinišinim očima drhtala je pritajenastrava izmučene duše koja čeka na osudu svoje ljubavi. Gledali su se napregnutimnijemimIMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

pogledom. Kao da su čuli strašnu vijest koja ih je oboje jednako prestravila.Nera se najednom nasloni na peć kao da ne može stajati. Samo drhtaj Sinišinihobrva odavao je da mu je taj čas zatrep-tjela čitava duša.U nijemom čekanju prođe više časova. Siniša je čekao da Nera prva progovori.Uskoro je čuo tih, plah i prestrašen glas kakav još nikad nije čuo s njezinihusana.

- Dakle, ipak - vi?...- Nesreća je tako htjela.Siniša ponikne glavom.- Jest, konteso, samo nesreća.- Nesreća? A nije li ubojica moje majke bio i njezin zavodnik? - vikne ona očajnim glasom. - Onaj isti koji je moju majku odmamio iz dvora moga oca himbenom varkom? Onaj istikoji ju je ubio i spalio...- Nije konteso - dahne Siniša slomljenim glasom. - Nije, tako mi Bog pomogao!- Nisu li vaši ljudi došli u dvor moga oca i poveli moju majku sa sobom, jer da je otac u lovu ranjen? A sve to bijaše laži himba, samo da je mogu odmamiti. Otada je više nitko nijevidio. Kako je umrla, zastoje umrla? Govorite: što ste učinilis njom? Govorite!- Konteso, nikad nisam bio zavodnik vaše majke. Priznajem da sam u jednom nesretnom času okaljao svoje ruke njezinom krvlju, ali je zaveo nisam. Promislite: to se dogodiloprije deset godina, vi to sami znate, a onda mije bilo tek 15godina. Bio sam još dječak - nisam bio zavodnik, samo samje ubio.-Ali zašto? Zašto ste to počinili? - upita ona dršćući kao da bi željela da seon opravda.- U tom je baš moja nesreća što vam ne mogu reći uzrok.Ne pitajte me jer vam neću reći ni kad bih znao da biste mioprostili. Alija ne tražim, ja neću oproštenje. Ja se, evo, predajem posve vama.Učinite sa mnom što hoćete. Samo vas jedno molim, da prije pođete sa mnom, davas odvedem na sigurno mjesto gdje ne mogu do vas doprijeti osvetljivezločinačke ruke.- Ne, ja se odavle ne mičem.-Konteso, prijeti vam opasnost. Otkako je Barka zatvorena, mogla bi lako pastisumnja i na vas jer ste u njezinoj kući.- Menije svejedno što će se sa mnom dogoditi.- Ali meni nije! - klikne on uzbuđeno i pođe korak premanjoj. Ali odmah nastavi svladavajući se:- Ja imam još samo jednu zadaću u svom životu - da vasotpremim na sigurno mjesto.- A ja odbijam svaku vašu pomoć. Prepustite meni da sebrinem o sebi.- Mora da me držite strašno opakim čovjekom. Ili, zar zaistamislite da se može toliko lagati? Zar mislite da me nikad nijezaboljela duša zbog nesretnog grijeha moje prve mladosti?Nikad čovjek koji je nekom oduzeo život nije propatio tolikomuka kao ja. Ova mi je patnja potamnila svjetlost mladosti,ona me natjerala među trenkovce, na bojne poljane, daje zaglušim u grmljavini topova. Ali nisam je mogao ugušiti. Uvijek, i u smijehu, u zabavi, u pustopašnim časovima, kucala jena moju savjest i mutila mi život kao neizlječiva bolest. A kadsam saznao strašnu istinu o tom tko je bila ona nesretnica,moje su se patnje ustostručile.Nera gaje pozorno slušala. Razabirala je u njegovu patnič-kom pogledu da govoriistinu. On, međutim, nastavi:- Sve što sam vam skrivio uništilo mi je život i zato samimao samo jedan cilj: braniti vas od većih nesreća i pogibeljikoje vam prijete.- Mnogo bi mi olakšalo dušu da mi kažete je li istina da jemoja majka izgorjela?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Jest, tako barem kažu.- A vi je niste odvukli na lomaču?- Ne, i nije riječ o lomači. Netko je zapalio kuću u kojoj jeona bila pošto je već umrla od moje ruke.- Dakle, nije bila živa? Sirota baka uvijek je govorila daježiva spaljena.-1 to nije isključeno.- Zašto vi ništa točno ne znate? Kako ste mogli ubiti ženukoju niste poznavali, niste znali tko je bila i što se s njom dogodilo?- Konteso, ta je tajna usko povezana s mojom obitelji. Nemogu vam reći više nego to da sam bjegunac obitelji koja jenadamnom razastrla smrtno velo. Kad bih govorio, taj bi nesretnik uskrsnuo, a ja moram i nadalje živjeti - mrtav! Vidite,bio sam iskren, a mogao sam vam zatajiti sve što mi je reklagrofica Auersperg i sve iskriviti. Ipak, govorim istinu, makarme ona tereti.Nera je kratko vrijeme razmišljala. Onda se okrene k Siniši i reče mu tiho:- Moja bol i moj očaj zbog moje nesretne majke upravo sustrašni. Ali ono što ste mi rekli moram vam vjerovati.Od te jedne riječi bljesne Sinišinim licem svijetli tračak:- Obećajte mi, konteso, da ćete ostaviti ovu kuću i Grič iskloniti se daleko od neprijatelja?Nera mu nijemo pruži ruku.Njemu, ubojici svoje majke, ona pruža ruku. Sasvim se zbunio. Privinuo je turuku na svoja usta. Ona mu je nije otela, makar ju je odveć dugo držao nausnama. Oborivši glavu, zagleda se u njegovu rusu glavu što se sagnula nadnjezinom rukom. A kad se Siniša uspravio, raširile se Nerine zjenice u nekomtihom iznenađenju. Razabrala je da su njegove duboke tamne oči vlažne, puneganuća.To je tako iznenadi da nije mogla reći ništa ni kad se on okrenuo i bez riječipošao k vratima. Tiho joj reče:- Požurit ću da sve pripremim. Putujemo još ove noći. Pokloni se s dubokimpočitanjem i naglo zatvori vrata.U PREDVEČERJE BIJEGAPoslijepodne došao je u Baričinu kuću Filip. Adama nije bilo, tek je u kuhinjinešto radila starica, njegova rođakinja.- Gdje je moja kći? - upita Filip staricu.- Sjedi ondje u sobi. Ne znam što joj je, nije ni okusila o-bjeda.- Bolesna je, sirota.- Bit će još štogod više. Čitavo je prijepodne nemirna, čassjedi, čas opet ustaje i pokriva lice rukama. Nigdje nema mira. Još je nisam vidjela takvu.- Idem da je vidim.Kad je ušao, nade kontesu naslonjenu kraj peći."Gle", pomisli Filip, "izgleda nekako drukčije. Kao da njezine oči nisu višeonako mrtve. Ali pogled joj je nemiran i uzbuđen."- Šalje me gospodar i poručuje - reče joj Filip - da ću poslije deset sati noću doći po vas. Mi ćemo pješke do Save gdje ćenas čekati on s dva momka. Svi ćemo se odjenuti u građanskaodijela, sjesti na konje i otići u Kranjsku. A ja ću, ako dopustite, ostati ondje s vama.Predveče je Nera bila kod kuće posve sama kad se ušulja Krajačićeva služavkaDorica.- Došla si potražiti Baricu? - upita Nera.- Ah ne! - odvrati djevojka, a pogled joj je nemirno lutaopo sobi i svaki čas zapeo o drugi predmet.- Nego, što želiš?

- Molim vas - prošapće Dorica povjerljivo - recite mi istinuje li Barica zaista coprnica?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

Kontesu je pitanje iznenadilo, ali je to prikrila. Bila je u-vjerena dajedjevojka nečiji uhoda, premda joj se za to činila odveć smetena.- Kakva coprnica? - odvrati Nera. - Nikad to nije bila.- Nije? - Doričino se lice snuždi, a iz glasa joj proviri duboko razočaranje.- A ni vi niste coprnica? - upita ona još zbunjenije Neru.- Sto ti pada na um?- Meni se činilo kad sam vas prvi put vidjela da ste vi i Ba-rica coprnice.- A zašto to tebe zanima?Djevojka počne uzbuđeno gužvati jedan kraj svog zobunca. Onda najednom brižne uplač.- Što ti je, zašto plačeš?- Vi ćete me sigurno odati.- Sto bih te odala? Ja te i ne poznam.- Vi ćete reći sucu da sam bila ovdje i pitala za Baricu. Jasam mislila da ste vi sigurno coprnica pa sam htjela...- Reci samo što si htjela! Zanijemila zauvijek ako te ikomeodam.Zakletva je očito djelovala na Doricu i ona plačući prošapće:- Htjela sam vas pitati kako bih mogla i ja postati coprnica?To priznanje silno iznenadi Neru. A djevojčino ponašanje izbrisalo je svakusumnju daje uhoda i potaklo Nerinu znatiželju što ta djevojka zapravo hoće.- Zar bi ti zaista htjela postati vještica?- Vrlo rado. Svake noći dolaze k meni vragovi i plešu okomoje postelje, a svi su lijepi i mladi. Svi imaju pune džepovecekina pa ih bacaju kao pljevu po zraku. Ali kad bih htjela u-stati da odem s njima, pobjegnu.- A zašto bježe?

- Zato što još nisam zapisana u ceh. A ne znam gdje se toupisuje pa sam htjela pitati vas kako da to učinim.- Reci mi zašto bi ti rado postala vještica?- Zato što one ne moraju ništa raditi, imaju pune lonce cekina i onda im je lijepo. Svakog tjedna imaju gozbu na Medvednici, svaka ima vraga za dragoga. To mora daje puno ljepše nego imati pravoga dečka.- Tko ti je to rekao?- Čula sam govoriti da se kod vragova pleše, fino jede i pije, i kad vrag svoju coprnicu zagrli, onda je gotovo zadavi.Sad se Nera sjeti svega što je pričao Siniša kad je prisluškivao Doričinrazgovor s Rafaelom, pa je upita:- A nisi li ti kod Rafaela molila da te spasi od tih želja?- Jesam, a on me poslao Saleu da iz mene istjera vraga.- Pa zar ti nisi bila kod njega?- Jesam! Htio je da mi traži vražji pečat, ali ja nisam htjela.Sramila sam se, a onda, meni je ogavan i on i svaki drugimuškarac. Voljela bih imati vraga za dragoga nego postatigrofica.U taj trenutak zazvoni pozdravljenje.Kroz sivo predvečerje provlačio se zvuk zvona s tornja Sv. Marka. Njegov glasprobudio je zvonove ostalih crkava, polako se oglasilo zvono za zvonom.

Dorica i Nera stajahu licem u lice. Kad god se oglasilo zvono, Dorica se trgla iispruživši glavu slušala zvonjavu kao da nešto očekuje, a pritom joj pogledzurio u Neru."Što me samo tako gleda?" pomisli Nera. "Što se tako trza kao da se zvuk dotičenjezinih žila. Čudnovato! Zašto je pozdravljenje tako uzbuđuje?"Zvonovi se složili u večernju molitvu. Obje su se djevojke šuteći gledale.Najednom Dorica prozbori:- Vi ste ipak coprnica. Vi se ne križate, a evo zvoni, nemojtemi tajiti! Idete li na Manduševac?MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Što bih ondje radila?- Pa danas je petak. Poslije pozdravljenja sastaju se ondjecoprnice da idu u ceh. I ja idem u ceh. Idem, pa makar sutradošla u toranj. Povedite me, molim vas, samo do zdenca, ondje me čeka moja prijateljica Anka. Ona me već dugo zove dadođem u ceh, ali se ja ne usudim ići sama na Manduševac.Anka je već dugo u cehu, ona može letjeti, praviti tuču i tjerati oblake.To probudi u Neri davnu težnju da traži te žene koje se zovu vještice. Sve štojoj je pripovijedala Dorica, njezino drhtanje i uzbuđenje, izazvalo je u Neridvostruku znatiželju: da vidi što se događa s tom djevojkom i je li doistatkogod čeka na Manduševcu, ili je to samo utvara.- Pa dobro - reče ona Dorici - otpratit ću te do Mandu-ševca.Dorica je radosno i brzo pohitila k vratima kao da joj se žuri.- Samo žurno dok zvoni, jer kad bismo poslije pozdravljenjadošle na zdenac, svijet bi odmah prepoznao da smo vještice.Dajte mi brzo škaf kao da idemo po vodu.Nera je učinila po Doričinoj želji. Uzela je škaf za vodu i s njom izašla izkuće. Ni Adam ni njegova stara rođakinja nisu se još bili vratili, pa su takomogle izaći a da ih nitko ne vidi.Hoće li danas doista koga vidjeti? Ili je sve to što priča Dorica samo utvaranjezine uzbuđene duše? Ovako razmišljajući, prolazila je ulicama prema Novimvratima. Da je izašla na Kamenita vrata, sigurno bije tkogod vidio. Na Novimvratima nije bilo žive duše, pa su neopaženo izašle na cestu i spustile se nizbrdo k Manduševcu.Dorica je gotovo trčala u teškom iščekivanju da što prije stigne na zdenac isvaki se čas okretala poput kradljivca koji se boji da tko na nj vreba. Putem suneprestano susretale žene koje su sa zdenca nosile vodu na Kaptol i Grič. Kad suugledalezdenac, Nera ondje opazi mnogo žena. Jedne su stajale izvan ograde zdenca spunim škafovima na glavi i pripovijedale o događajima u svojim kućama i raznimdnevnim sitnicama, a nekoliko ih je još stajalo na vrelu i uzimalo vodu."Zar su to vještice?" pomisli Nera u čudu. "Pa te žene nose uveče kući vodu."Ali na ogradi zdenca opazi babu Uršu gdje sjedi moleći pozdravljenje, a uz njuprazan škaf. Prisutnost Uršina silno je iznenadi. Još se više začudila kad jerazabrala kako se stara krevelji i pobožno moli, samo da drugi vide kako jepobožna.Neka mlada žena pristupi Urši i stade s njom povjerljivo razgovarati.- Vidite li onu ženu tamo što govori s Uršom? - upozori jeDorica. - To je Anka, ona je kmetica baruna Skerleca i pravapravcata coprnica. Danas su kmeti otišli na Skerlecovo imanje runiti kukuruz, pa i njezin muž, zato će ona ići u ceh. I jaidem s njom.- Tko te nagovorio na to?

Čula sam kod suda kako coprnice pripovijedaju kako žive, kako im je lijepo, pasam i ja poželjela da idem u ceh. Ondje mora daje veoma lijepo. Osobito želimpiti žgano vino.Zamukoše posljednji zvuči zvona i kroz sivo predvečerje čula se samo njihovajeka.- Zurite se, žene, da nas ne zateknu coprnice - oglasi se jedna Gričanka koja je na glavi nosila puno vjedro vode.Žene se uzvrpoljile i stale grabiti vodu. U toj vrevi primakne se Nera babi Uršii okrene joj leđa ne bi li čula što to razgovara s kmeticom Ankom. Čula je samonekoliko riječi:- Samo je dovedi - šaptaše Urša Anki. - Ionako pripada knama. A jesi li govorila s lijepom Lizom?- Jesam - odvrati Anka - ali ona neće da ide, kaže da nećeimati nikakva posla s coprnicama.Urša ustane i spusti se stubama na vrelo da uzme vode.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Danas je petak- reče Urša - žurite se, coprnice dolaze nakrižanje. Bježite kući.Neke su žene vrisnule i pohitale s vodom, a druge su šuteći izlile vodu u zdenaci onda je ponovo uzele.- Izlijte vodu iz vjedra - šapne Dorica Neri - to je znak Uršida ćemo doći na križanje.Nera je to učinila i sa zanimanjem pogledala žene koje su netom izlile vodu izvjedra, ali nijednoj nije mogla vidjeti lice. Neke su povukle rubac na čelo pa utami nije nikako mogla raspoznati ničiji lik. Zato uzme praznu posudu i uspne sestubama do ograde zdenca. Za nekoliko trenutaka nestale su sve žene, dapače isama se Urša izgubila u tami. Samo Dorica, An-ka i Nera stajale su pokrajkamenite ograde Manduševca.Gusta tama pokrila je čitav prostor oko njih. Tišina se rasprostrta oko zdenca.Tamo dolje pod ogradom tiho je žu-borilo vrelo i izlijevalo se u kamenito koritoda onda niz korito poteče u potok.- Ostavite vjedro tu - prošapće Anka - i dođite brzo da nastko ne zatekne. Vi danas idete prvi put u ceh? - upita mladakmetica Neru.- Da - odgovori ona i pođe za mladim djevojkama. Tjeralaju je goruća želja da vidi kamo se to ide i što će se dogoditi.Nekad je toliko noći probdjela čekajući te vještice, a danas jojse, eto, nenadano pružila prilika da ih napokon vidi.Anka je išla prva i vodila ih ravno na Harmicu, a onda okrenula širokom cestomIlicom. Na mjestima je cesta bila smrznuta, pa su mogle brže koračati, alimjestimice je opet smr-zavica popustila pa su zagazile meku, duboku ilovaču ijedva iz nje izvlačile noge. Nera je hodala preko jaruga i graba u kojima jepopucao led, pa su joj noge zagrezle u kaljužu i vodu. Nije vidjela kamo ide pani svoje dvije pratilice. Nigdje u blizini nije bilo ni kuće ni kolibice,razabirala je da se udaljuju od grada. Najednom Anka stane.- Sad treba ovdje čekati!Nera je stala zureći u gustu tamu. Sad počne razabirati da se na tom mjestukrižaju dvije ceste, a na samom križanju kraj ceste strši uvis veliko drvenoraspelo.- Okreni križu leđa - reče Anka Neri. - Inače te neće primiti u ceh.U gustoj tami stajale su sve tri pod križem. Pred njima u daljini, visoko gore,svijetlile su luči. Nera je razabrala da su to rasvijetljeni prozori gričkihpalača.Vjetar bi pokatkad zašuštao golim granjem stare lipe što se sablasno uzdigla podtamno oblačno nebo. Od tog se šuma Dorica svaki čas trgla pa ju je Nera više

puta upozorila da je to samo vjetar. Odjednom se u tami pojavi neka crna sjena istane im se približavati.- Tko je to? - prestraši se Dorica.- Šuti, to su one druge - odvrati Anka.Iza te sjene pomoli se druga, pa treća i četvrta. Dolazile su šuteći, bezpozdrava, i stale pokraj raspela. Nera je nastojala da im zagleda lice, ali suone povukle rubac na čelo kao da se jedna pred drugom sakriva. Samo po njihovimkretnjama i po vitkosti njihova tijela mogla je razabrati da su to mlade žene.Od Trnja najednom dopre do njih topot konja i štropot kočije koja im se sve višepribližavala.- To dolazi on sa četveroprežnom kočijom - šapne Anka.-Vrag?-Da!Dorica prigušeno usklikne, sva se potrese i uhvati Neru za lakat. Kontesa osjetida djevojka dršće. I druge su žene bile očito uzbuđene. Svaki su se čas okretalei uzdisale gledajući u tamu iz koje im se topot konja i štropot kola pričinjaokao paklena buka. Ta ondje u tami, u četveroprežnoj kočiji vozi se đavo i dolazisve bliže da ih odveze nekamo na nepoznato mjesto. Stoje dolazio bliže, žene subile sve nemirnije. SamoMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

je Nera ostala mirna i s velikom znatiželjom prisluškivala kako se kočija sveviše približava. Konačno pod raspelom stane. Četiri vranca soptala su kao svakikonj kad ga malo gone. Ali to soptanje činilo se ženama paklenim, a konje sudržale vilenjacima. Iz kočije iskoči visoka i crna muškaračka pojava i priđe im.Žene prigušeno ciknuše i stisnuše se u klupko, dok je Dorica grčevito stiskalaNerin lakat. Nera je jasno vidjela da žene tu pojavu smatraju vragom. Ona sepribližila k njoj da je bolje vidi. Odmah je razabrala daje to samo visok i jakmuškarac. Dodirnula se i crnog plašta kojim se sav omotao. Osjetila je da jeplašt vrlo fin, šuštao je kao svila. Lice je ne-znančevo pokrivala crna kapuca,pa ga nije mogla vidjeti.- Koliko vas je? - upita muškarac.- Šest! - odvrati Anka.- Bit če dovoljno mjesta. Mogao bih vas u svojoj kočiji povesti i dvadeset, ali ovako če vam biti ljepše. A sad dođite redom, moje golubice, da vam malo svežem oči.One opet ciknuše od prigušena straha, na što se ispod crne kapuce oglasi zvonkii ugodni glas:- Ne bojte se, lijepe moje djeveruše. Svezat ću vam očisamo zato što moji vilenjaci lete napola po zemlji, a napolapo zraku, pa bi vas bilo strah i snašla bi vas vrtoglavica.Ispod plašta izvadi poveze i stane im vezivati oči. Najprije je stavio povezDorici - ona se trzala kao da je prolazi zima. Nakon toga priđe Neri. Ona osjetida joj je na oči metnuo neko debelo sukno i čvrsto ga svezao oko glave. To unjoj pobudi neku neugodnost pa nehotice posegne rukom za povezom.- Ne diraj u povez! Ako ga skineš, pustit ću te nasred ceste!Morala se pokoriti i pridržati povez na glavi. Za nekolikotrenutaka muškarac je ukrcao u kočiju sve žene. Nera osjeti meke svilenejastuke."To je otmjena kočija", pomisli u sebi. Tada zvizne zrakom bič, kočija se maknei jurnu.Neri se pričinilo da se voze na valovima vjetra. Ali onda se počne osvješćivati.Ne, ne, to je ludost! To je varka. Mene ne mogu prevariti. Ja čujem svaki dodirkonjskog kopita po cesti.Kako nije ništa vidjela, nastojala je da barem sluša što se oko nje radi igovori li tko što. Ali žene su bile posve tihe. Po dodiru njihovih nogu osjećalaje da sjede kao skamenjene. Hladni noćni zrak pirio joj u donji dio lica koji

nije bio pokriven pa joj se činilo da svaki čas biva hladniji kao da sepribližavaju gorama. Vožnja bijaše vrlo duga i već se s nekom zabrinutošćupitala kamo se to zapravo vozi i što će se dogoditi s njom i s ostalim ženama.Kočija naglo stane. Neka muška ruka uhvati je oko pasa, a jedan muški glas reče:- Upri se o mene i izađi iz kočije.Ona ustane i izađe. Osjeti da ju je muška ruka čvršće stisla oko pojasa negostoje bilo potrebno i da joj je neznanac pri-šapnuo:- Krasna li struka!Neugodni osjećaj preleti joj dušom. Tješilo ju je što je čula da su i one druges njom."Što će sada biti s nama?" pitala se u sebi nastojeći da bar kretnjama ličnihmišića odmakne povez s očiju ne bi li vidjela gdje je. Zamalo osjeti da je netkozaogrće dugim plaštem. Krupni muški glas reče:- Sad smo na Medvednici, ali se moramo spustiti dolje upaklene dvorove. Slijedite me."Na Medvednici!" klikne u sebi Nera presenećeno. "Ta to je nečuvena sljeparija.Kako smo došli na Medvedgrad?! Zaboga, vozili smo se neprestano po ravnoj cesti.Ta zar smo tako glatko došli na ovako visoki brijeg kojemu je put posve uništen?To je lupeština."Nera se prisjeti da je za vrijeme vožnje zrak bivao sve hladniji kao da su sepribližavali gorama. Taj zrak posve jeMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

mirisao na gore i na sljemensku omoriku. Ali kako bi mogli prispjeti naMedvedgrad kolima koja neprestano jure? Gore je gotovo nemoguće dospjeti kočijomjer je put loš. A kad bi se i moglo, konji bi vozili polagano i veoma dugo. Iztih je misli trgne muški glas:- Drži ovaj plašt i ne puštaj ga iz ruke. Idi polagano kakote drugi vode."Preda mnom ide jedna od onih žena", pomisli Nera, "ili tko drugi? Ne znam tkoje, ali držim nečiji plašt koji me gotovo vuče naprijed. I za mnom korača netkopa se hvata za moj plašt kao da idemo u povorci jedan po jedan. Ne vidim ništa,ali kao da su mi ostala osjetila postala osjetljivija. Čini mi se da uz nas idejoš više muškaraca. Ovako koračaju samo muške noge.Ali stoje to? Mi neprestano zaokrećemo. Kao da se vrtimo najednom mjestu. Da, jato posve dobro osjećam. Kakva je to igra? Čudnovato kako je tlo po kojem hodamoglatko i meko! Na Medvedgradu nije tako. Ne, nipošto, ondje je tlo grubo ikamenito. Onaj čovjek reče da silazimo, a mi idemo ravnim putem. Ne, ne to jeopsjena, prosta opsjena i varka."- Pazite! - poluglasno će muški glas. - Sad dolaze stube.Silno radoznala, Nera je napela sva svoja osjetila ne bi lispoznala kamo to ide."Zrak više nije hladan", pomisli. "Sad su ušli pod krov. Jest, sigurno. Osjećatoplinu u zraku. I tlo je tvrdo kao da idu po kamenom podu. Sad silaze stubama.Doista su stube. Kakvi su to glasovi? Kao da se negdje daleko čuje buka? Stubesu ravne, kamenite. Sad opet idu ravno. Zaboga, ovo je sag! Koračaju po mekanomsagu. Kamo su stigle? Buka je sve glasnija, čuje se glazba i smijeh. Da joj jeznati gdje je? Htjela bi maknuti povez s očiju, ali kraj nje neprestano netkokorača kao da upravo pazi na nju."Neki muški glas zapovjedi:- Evo ih. Neka se preodjenu.Nera osjeti da joj netko skida povez s lica.Jedva je čekala da može vidjeti gdje je. Pred očima joj bljesne svjetlo, maglenoi mutno. No polako joj se oči oporave od poveza koji je čvrsto stiskao i onapred sobom opazi neku ženu s krinkom na licu.

Brzo se ogleda po sobi. Razabere tamne zidine, pokrivene crvenim suknom i velikuširoku dvoranu. Sa stropa je svjetiljka tek malo rasvjetljavala žene u tamnimplaštevima. Žena s krinkom na licu zapovjedi im:- Evo, tu su vam odijela. Brzo se odjenite!Nera je na glavi imala pokrivalo i pomno skrivala svoje lice dok su one drugeskinule svoja građanska odijela. Žena s krinkom stade im odijevati crvenesvilene suknje, haljetke izrezane na grudima i s kratkim rukavima. Nera jemislila da će im sada vidjeti lica, no one su se i dalje jedna od drugesakrivale, a žena s krinkom nije ih u tom nimalo sprečavala, štoviše sama ih jemeđusobno prikrivala. Obuću su skidale okrenute jedna od druge, a žena koja ihje odijevala zapovjedi im da spuste kosu po leđima, a onda svakoj dade crvenumasku i sveže joj preko lica.Žene ciknuše i sustaše na vratima. Neka starica potpuno crvenih obraza diglametlu i zaprijetila im, a mačak joj skoči s grbe.- Ne bojte se, golubice moje - reče "đavo" - to je Luciferovapunica. Ona svakoj ljepotici prijeti, ali nema nikakve vlasti dakojoj naškodi. Iš, babo! - potjera je "đavo".Starica se ponizno i pokorno povuče u kut, a Neri se činilo kao daje ispod grbečula prigušeni smijeh."To sam lice već negdje vidjela", pomisli Nera u sebi. "Posve je sigurnonamazano crvenilom, a ona grba čini mi se kao da se micala slijeva nadesno kadje mačak s nje skočio." Ali "đavo" ih pozove da uđu u carstvo Lucifera.Svi su zidovi obloženi crnim baršunom. S niskog stropa posutog zvijezdama visisvjetiljka nalik na mjesec.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ovo je predvorje pakla - reče "đavo".Žene su zapanjeno gledale u crne stijene posipane zvijezdama i u čudno svjetlošto je tek toliko svijetlilo da su se mogli raspoznavati oblici.- Sad ćemo stupiti u dvorac njegovog veličanstva Lucifera- navijesti "đavo".Onda priđe k crno presvučenom zidu i tri puta udari željeznom šipkom. Na to sevrata otvore kao sama od sebe, a kroz crne zidine zine crveno svjetlo i suknecrvena para.U "PAKLU"Nera je u prvi čas stala zapanjena. Iz usta žena oteše se prestravljeni glasovi.- Uđite! - zapovjedi "đavo". - Neće vam se ništa zlo dogoditi. Tu vas čekagozba, veselje i radost.One uđu. Neviđeni prizor omami Nerine oči. Sva se izgubila. Oko nje serasprostirao crveni mirisavi oblak koji ju je omamljivao i oduzimao svijest.Stoje dulje gledala u taj pla-meni crveni oblak, to joj je više titralo predočima, u glavi se vrtjelo, a njezine misli kao da su se sakrile zaprepastivši seonoga što su gledale oči. Sva joj osjetila obamriješe, a razum je iznevjeri.Samo još vid ostane gospodar u toj omami razbuđujući sliku u mnogo jačoj formi.Osjetivši neku slabost i vrtoglavicu, uhvatila se za otvorena vrata. Nekolikoputa zatvorila je oči da ništa ne vidi. Što ih je dulje držala zatvorenima, tojoj je brže stao raditi mozak. Domalo opet pribere svoje misli i zavlada svojimduhom i osjetilima.Kad je ponovno otvorila oči, vidjela je sve jasnije i kroz crveni oblak sjaja imirisa razabrala što je oko nje i gdje se nalazi.Pred njom se pružila mala dvorana s niskim stropom. Zidovi presvučeni crvenomsvilom po kojoj se sjale male zlatne trozube vile. Po stropu vise crveni jezicii zlatni lanci, a sa sredine se spustila svjetiljka, obavijena crvenom prozirnomsvilom. Njezin sjaj polio je dugi prostrti stol, zlatne trozube vilice i srebrnevrčeve. U velikim srebrnim stalcima složeno je južno voće.Uz svilene zidove prislonjeni su divani od crvenog baršuna, a nad njima uzvinulise nasloni na kojima počivaju punjene sove i zure velikim zelenim očima.

Gore u pročelju diže se prijestolje od grimiza. Nad njim se razastro baldahin odsvile, obrubljen zlatnim resama. Na krovu baldahina sjaju dva zlatna roga. Medunjima sjedi strašna crna sova. Iz crne glave vire joj dva oka od dijamanata.Uz prijestolje stoje dva golema kotla. Iz njih se diže mirisava para i punidvoranu maglom koja se stapa sa crvenim svjetlom i stvara mirisavi oblak. Krozanj se sve stoje u dvorani ljudskom oku privida kao bajka, priča, čarolija...Nera pogleda na svoje drugarice što su stajale pred njom kao okamenjene zureći upaklenu čaroliju.Sve je bilo tako zamamno da je i sama Nera trenutak izgubila prisutnost duha.Sirote ove priproste žene, zaražene praznovjerjem, moraju, naravno, misliti dasu u stanu đavla. "Ja razabirem", rekne u sebi Nera, "da je u onim kodovima kodprijestolja žeravica i da su je posipali nečim mirisavim od čega se uvis dižeova mirisava para, onako isto kao što se u crkvi pali tamjan. Ali ove žene to neznaju. Sigurno vjeruju daje sveto istina."- Pazite, sad će doći vragovi! - opomene "đavo" žene. - Ali, ne bojte se! Vidjetćete da su lijepi i vrlo ljubazni, baš kao kakvi vitezovi.Otvore se mala vrata pokraj prijestolja, a kroz njih zabruji nešto kaogrmljavina. Žene se lecnuše. Na vratima se pojaviMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

povorka. Dva muškarca omotana u crni plašt i crne kapuce, a u ruci gorućebaklje.Nera gotovo vikne od iznenađenja.Ovi ljudi! Takve je vidjela u dvorcu pod Sljemenom. Imali su iste takve ogrtače,isto takve kapuce. Ta to su oni, to je četa crnih. Sva je zadrhtala od togotkrića. Crni se postaviše kraj prijestolja, a za njima su dva "đavla" nosilaveliki kotao u kojemu se žarila žeravica a druga dvojica zlatne posude. Sad sepojave crveni đavoli. Visoki i stasiti. Od pete do glave o-djeveni u crvenusvilu koja im se priljubila uz tijelo. 0 struku lanci. Hlače su im uske i kratkedo koljena, a noge obučene u crvene svilene čarape i crvene svilene cipele.Lica im se ne vide. Glavu sakriva kapa od crvene svile koja se spušta prekolica, oko očiju je izrezana. Iz tjemena glave vire im roščići od bjelokosti.Nera je morala priznati da su ti "đavoli" posve pristali i da izgledaju kaopravi đavolski vitezovi.Osam crvenih "đavola" poredalo se oko prijestolja.- Dolazi Lucifer s kapetanicom pakla i dvorskim gospođama! - navijesti jedan od"đavola", a sve se oči upriješe u vrata.Strašan tutanj odjekne dvoranom kao da je zagrmjelo nebo. Odmah nakon togazatrube trube, a na vratima se ukaže Lucifer!Visok je. Viši od svih. Visoka stasa i širokih leđa. Jaki bokovi odaju snagu.Odijelo mu je od grimiza, isto onakva kroja kao i u drugih, samo mu se na glavisjaji kruna od zlatnih rogova. U ruci mu goleme zlatne trozube vile poput žezla.Za njim uđu tri žene odjevene u crvenu svilu, opšivenu blistavim draguljima.Suknje su im kratke, ruke i grudi gole, a glava pokrita kao i Luciferova."Đavoli" stupe pred njih, naklone im se, pruže im ruke i povedu ih predprijestolje.Lucifer krene natrag i uvede u dvoranu stasitu ženu. Odjevena je u bijelu svilu.Po kratkoj suknji i duboko izrezanomstruku crvene joj se vražići izvezeni svilom. Suknja joj je kratka, prerezana naviše mjesta, pa joj se ispod bijele svile vide crvene doljnice od čipaka. Glavajoj je zamotana u bijelu kapu, samo navrh glave sjedi joj bijela sova, s velikimcrvenim očima. Neri sustane dah."Katica Dolenec pričala mi je u tornju da je bila na gozbi đavola, daje vidjelaprave vragove, da se plesalo, jelo i pilo i tamo je vidjela kapetanicu pakla ubijeloj haljini s bijelom sovom na glavi. Je li to ona ista koju sam čula kodbabe Jane?! Ona ista koja je došla da kupi od nje lijes u kojem sam ležala u

onoj podrtini iza Janine kuće one večeri kad je onamo došao Siniša i kad je sveizgledalo daje on moj otmičar."Neri se pričinilo da se cijela dvorana zavrtjela oko nje. Preneraženo je zurilau tu ženu. Sve joj se više činilo da je to ona zagonetna žena koja je od Janehtjela kupiti lijes."Zar je znala da su mene otmičari zatvorili u taj lijes? Ona je govorila o mombratu, o mojoj majci i njezinom ubojici... Tko je ta žena? Da je mlada, to sevidi po njezinim rukama i razgaljenim grudima."Uzalud je uprla svoje oči u nju kako bi kroz onu gustu koprenu na licuraspoznala tko je i što je."Valjda će skinuti bijelu masku. Cijele noći neće ovako probaviti", pomisli usebi.Dok je ovako razmišljala, čula se izvana grmljavina i mukli zvuči trube.Lucifer sjedne na prijestolje, a uza nj desno bijela kapetanica pakla.U dvorani nastane tišina. Lucifer reče."Taj glas!" pomisli Nera. "Taj glas kao daje glas - Sinišin?"Osjeti da joj se opet zavrtjelo. Brzo se spusti na divan.Lucifer je to opazio i okrene se k Neri.- Ne boj se, ljepotice! Kad se kod nas priučiš, nećeš se više bojati.iMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Ta Luciferova utjeha još je više uzbudi. Njegov glas koji je dopirao do ušijuzavrtio je oko nje čitavu dvoranu. Stoje više slušala taj glas, to je višenalikovao Sinišinu. Pokuša da bude mirna i počne promatrati Lucifera."Zar je to varka, utvara moje mašte?" Ali nije se usudila dalje misliti. Upre unj oči i sasvim zaboravi na "Bijelu sovu" koja je sjedila kraj njega prekriživšinoge kao i njezine dvorske gospode.- Pristupite bliže! - reče Lucifer ženama što su stajale zajedno s Nerom u krugu oko prijestolja.Nera odvažno priđe posve blizu, samo da uzmogne što bolje promatrati.- Dobro nam došle, lijepe duše iz onoga kraja svijeta - poče Lucifer - u naš pakleni kraj! Neka vas ne bude strah, bitće vam ovdje ljepše nego gore gdje ljudi veselje smatraju grijehom. Predajte nam dušu i tijelo vaše, a mi ćemo vam datisvu snagu svoje moći... Sazivat ćete oblake, sipati tuču i letjeti u nepoznate krajeve slasti. Hoćete li, dakle, pristupiti unaš ceh?- Hoćemo! - čuli se poluglasni odgovori.Nera je šutjela, a da to nitko nije zamijetio.- Hoćete li se pokoriti svemu što od vas traži kraljevstvopakla?-Hoćemo!- Dvorski meštre, daj amo kotao!Dva "đavla" stave pred Lucifera kotao sa žeravicom a druga dvojica dodahu muzlatne posude. On iz jedne i druge uzme neku tekućinu i baci je u žeravicu izkoje se digne žarka i mirisna para.- Posvećujem te vražjim pečatom i znamenjem paklenogcarstva - govorio je svečano Lucifer. - Bit ćeš odsad vješticapa možeš izabrati jednog đavla da ti bude vitez i ljubavnik!Dođe red na Neru. Nastojala je da progleda gustu koprenu, da što bolje vidiLucifera koji joj bijaše tako blizu, ali mu jelice sakrivala crvena maska. Lucifer dodirne zlatnim vilama njen vrat, njegoveoči upiljiše se u njezino jedro tijelo i on joj šapne:- Prekrasna si struka, ljepotice! Ti ne smiješ birati drugogđavla osim mene.

Svi su promatrali Neru kad je izašla pred prijestolje. Njezino visoko lijepotijelo u crvenoj svilenoj haljini napadno se isticalo, pa su s užitkom gledalinjezin vitki struk, grudi, bijele ruke i bijeli labuđi vrat.Tada crni "đavo" otvori u zidu vrata, a odanle sukne plamen kao iz pakla.Lucifer uzme pregršt slame što mu je dao crni "đavo", baci je u peć i reče:- Ovako će svaka izgorjeti ako ikome reče što je ovdje vidjela.Nera opazi da je to jednostavna peć što je grijala sobu, ali je tako spretnouzidana i prekrita da izgleda kao tajnovito ždrijelo pakla.- Pristupite, okrinkane duše. Ovo vam je gospodarica - kapetanica pakla, slušajte je i pokoravajte joj se! - reče kralj pakla. Onda se okrene prema kapetanici:- Vaše veličanstvo i dvorske gospođe, izvolite k stolu.Luciferi povedoše gospođe i Nerine drugarice k stolu. Jedan crni "đavo" priđe Neri i prišapne joj:- Lucifer želi da ti sjedneš k njemu slijeva!Uzme Neru za ruku i posjedne je za stol. Zdesna Lucifera sjedila je "Bijelasova", a svi ostali poredaše se duž cijeloga stola. Crni "đavoli" nisu sjeli kstolu. Trojica pođoše u kut dvorane da sviraju, a jedan je uzeo bubanj i počeopo njemu udarati lisičjim repom. Crni su "đavoli" donosili zdjele s pečenimmesom, zatim kopune, jarebice i fazane, raznovrsno pripremljene kolače islastice. Dva crna točila su vino: kod jednog jela žuto kao ulje, kod drugogrumeno, onda opet crno, a na kraju šampanjac. Pucali su čepovi, a vino jeskakalo poputMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

vodoskoka. Nerine priproste drugarice snebivale su se nad tim čudesima, uživaleu neobičnim događajima, finim jelima i još finijim vinima koje su ulijevale usebe s pohlepnom slašču.Dotle su u kutu dva "đavla" proizvodila nečuvenu glazbu, dokje treći neprestanoudarao u bubanj. Neri se očito činilo da ta buka i trube imaju svrhu:zaglušivati ono što se kod stola govorilo pa je nestrpljivo čekala kad će se ikako to završiti.Čitavo je vrijeme pazila na Lucifera, promatrala njegove kretnje i slušalanjegov glas. Što gaje dulje promatrala, sve je više bivala uzrujana i nemirna.Sličnost sa Sinišom bivala je sve jača i vjerojatnija.Napokon donesoše "đavoli" u bijelim vrčevima crno vino što se pušilo i mirisalopo mirodijama.Lucifer se sagne k njoj i šapne:- Ti ne jedeš i ne piješ. Uzmi šampanjca! Pokušaj, krv će tipoteći mladim žilama kao bujica.- Ne mogu piti. Ovdje je tako lijepo da ne želim ni piti nijesti. Htjela bih zauvijek ostati.Lucifer se nasmije i odvrati:- Ali mi ne primamo nikoga zauvijek, osim ako koja pružipovoda daje bacimo u peć. Kad bi mi sada koja od vas skinulamasku ili kad bi na povratku bacila povez s očiju da vidiodakle je izašla, strpali bismo je u peć.- To nikad neću učiniti. Meni je svejedno gdje smo, samokad bih mogla opet doći.- Dok si tako mlada i lijepa, možeš doći. Vidim tvoj krasnistruk i tvoj labuđi vrat. To mije dovoljno da prosudim.- Tako i ja po vašem stasu sudim da ste lijepi, najljepši odsvih! Lucifer se grohotom nasmije.- Znam da se nisam prevarila. Zapitat ću jednog Luciferaneka mi kaže jeste li doista onako lijepi. Smijem li?- Ni oni me svi ne poznaju. Tko bi poznavao sve Lucifereu paklu?

- Onda mi bar recite imate li crne oči...- Naravno da imam.-1 lijepo garavo lice?- Izvrsno si pogodila.- A crne brčiće?- Ti si vražja cura! Vidim da te omamio neki crni momak, ačini se da je nalik na mene.- Posvema.- A ne bi li mi kazala tko je taj dečko?- Jedan trenkovac.- Što? Trenkovac? A koji je to?- Kapetan Siniša.- Što, sviđa ti se kapetan Siniša? - iznenađeno će Lucifer inasmije se. - Zar zbilja? - upita življe.- Da - odgovori ona - vrlo mi se sviđa. A vi mu tako veomanalikujete.- A tko ti veli da ja nisam - on?Nera ne odgovori.- Pogledaj me samo - reče on. - Nisam li ja visok kao on?Nisu li moja leđa široka, ramena snažna, nisu li mi oči takotamne, plamene i duboke?Neru je nešto stislo u grlu pa je zanijemila i samo u nj uprla oči.- Sto si se skamenila? - upita je on i nasmije se glasno. -Ti si zaljubljena u mene, draga moja. Vidiš kako je to čudanslučaj da smo se ovako sastali. Sad bih zaista htio vidjeti tvojelice. Ali krinku ne smiješ skinuti.- Zašto ne? Zar nas dvoje ne bismo smjeli skinuti s licakrinku?- Ne - odvrati on - to je kod nas strogo zabranjeno. Prisvjetlu se krinka ne smije skidati. Jer kad bi đavoli vidjeli licesvojih lijepih vještica, onda bi se zbog njih posvađali. Svaki bihtio da odabere najljepšu. Zato smo uveli običaj. Ali, moram-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

ti priznati, čim sam te ugledao kad si ono pristupila k meni pred prijestolje,osjetio sam da me nešto vuče k tebi. A to nije badava. Meni se čini da sam tenegdje već sreo.Ne čekajući odgovora, Lucifer najednom ustane i pode trubačima koji su jošuvijek trubili i lupali u bubanj praveći zaglušnu buku s kojom se miješaoluđački smijeh vinom omamljenih žena i pripitih Lucifera.Nerin ga je pogled pratio."Taj hod", pomisli ona i srce joj stane burno kucati, "te kretnje i taj stas.Jest, tako je izgledao onaj dan u crvenom đavolskom odijelu kad me ponio nakonju ispred tornja kod Kamenitih vrata? Zašto bi se taj izdavao za Sinišu?Zašto mu tako strašno nalikuje?"Pitanje za pitanjem gomilalo se u njenoj duši, uspomena gonila uspomenu, jedanrazlog obarao drugi, jedan dokaz uništavao naredni. U njezinoj duši smiješao seneki dosad nepoznati strah pred neizvjesnošću, dosad nepoznate muke što ih jeprouzročila svaka pomisao, svaki znak da bi taj Lucifer mogao biti - Siniša.Dok se ona mučila takvim pitanjima, započeo je ples. Lucifer je plesao s bijelom"kapetanicom pakla".Nera je začuđeno gledala kako se pleše. Svi su parovi plesali okrenuti jedan oddrugoga leđima. To joj se skakanje učinilo kao kolo luđaka kad ih obuzme mučnamahnitost.

Lucifer dođe i po nju da s njim pleše, ali je ona odbila jer da ima vrtoglavicu.On se nasmije i pusti joj na volju.Nisu odveć dugo plesali kad se najednom pojavi crni "đavo" noseći u ruci crnogmačka. Nera je zapanjeno gledala kako ga postavlja na stol i veže za svjetiljku,tako daje prednjim nogama visio o svjetiljci, a zadnjima stajao na stolu.Ples prestane. Svi su gledali mačka stoje napola visio. Lucifer uzme u rukekomad slanine i baci ga prema mačku. On se zaleti po stolu za mesom, staklenkese prevrnu i porazbijaju.Pritom mačak povuče svjetiljku o koju je bio svezan, tako da se ona zanjihalakao pomamna. Žene su vrisnule, a Luciferi i Luciferke zahihotaše pijanimsmijehom.- Ostani uza me, posve blizu - šapne Lucifer Neri.Neru prožme strah i tjeskoba. Kao da je osjećala što će se dogoditi, pogledakamo bi se sklonula.Lucifer baci drugi put meso prema mačku, a ovaj se pohlepno zaleti. Boce itanjuri popadaše, staklo i porculan se zdrobi, a svjetiljka se stropošta prekomačjih leđa na stol i razbije se. Nasta paklena tama...Sad se tek začuje luđačka vika, hihot i vrisak - smijeh -cjelovi...Nera spretno skoči prema prijestolju. Paklena orgija poslužila joj je daje nitkonije čuo kad se bacila na vrata kroz koja su prije večere ulazili Luciferi iizjurila iz sobe.Našla se u lijepom malom salonu, napola rasvijetljenom. Nigdje prozora, tekjedna vrata u dnu.Progonio je strah i užas. Da se spasi, pojuri na ta vrata. Kad ih otvori, nađese na hodniku - onom istom kojim je s ostalim ženama došla ovamo. Bilo je tamno,samo se u dnu hodnika nešto sjajilo.Ona stade tražiti ne bi li bar negdje našla kakav prozor, ali uzalud. Kao daje ugrobnici.Prošao je čitav sat u grozničavom iščekivanju. Tad joj dopre do ušiju muškirazgovor koji se sve više približavao.Nera se prisloni na zid kao da se s njim stopila. Dva muškarca, eto, dolaze iproći će tik nje. Nera se jače pritisne uza zid. Oni prođoše posve pokraj nje.Čula je kako je jedan pijano promucao:- Pravo ti budi! Da si slušao mene, ne bi nam Nera nikadautekla. Bila je prava ludost strpati je u lijes i onda ga ondje o-staviti. Tako si zauvijek izgubio finu vražicu. Ha-ha-ha! Kad sipijan, uvijek sanjaš o njoj!

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Kunem ti se da če lijepa Nera kraljevati u našem carstvu.Dalje nije čula jer se muškarci izgubiše iz hodnika i zarvo-riše neka vrata. Drhtala je od uzbuđenja. U dnu hodnika opazi ženske pojave.Bile su to njezine drugarice koje je vodio jedan "đavo". Ona brzo potrči zanjima pa im se pridruži kao da je s njima izašla iz "pakla".Crni "đavo" povede ih opet u onu sobu gdje su se odijevale. Tu ih dočeka istaona žena i zapovjedi im da se odjenu u svoje odijelo. Sve su one omamljene vinomteturale i smijale se.Slijedilo je ono isto što i prije ulaska u "pakao". Svezali su im oči i ruke, amuškarac u ogrtaču i kapuci izvede ih iz onih prostorija na zrak. No sada višenisu hodale tako dugo kao prije. Odmah su ih smjestili u kočiju.Ni vozili ih nisu dugo. Doskora stadoše. Muškarac s kapu-com koji je sjedio snjima u kočiji oduzme im poveze s lica i iskrca ih pred raspelom na križanju.Nera se još nije pribrala kad opazi da stoji sama s Doricom. Druge su serazbježale u noćnu tamu.- Uzmite me sa sobom - šapne Dorica. - Strah me samu.

Nera pohiti s njom prema Griču. Oko nje u tami sablasno jezviždao vjetar i ispunjavao joj dušu neugodnim osjećajima.Sive predjutarnje sjene lebdjele su na gradskim bedemima kad je prispjela uIlicu. Žurno pojuri na Harmicu, uspne se do Novih vrata, obiđe Popov toranj iokrene u Opatičku ulicu. Bila je pusta i prazna.Nera i Dorica preskoče preko ograde u dvorište Barice Cin-dek. U tom trenutkuzakriješti mladi pijetao.- Jeste li čuli? Zapjevao je mladi pijetao! A to znači da ćenas stići nesreća.- Ne govori ludosti. Popni se na sjenik, ondje ćemo leći.Čini se da iz kuće čujem glasove. Požuri se da nas ne opaze.Za nekoliko časaka one legoše u sijeno. Dorica je usnula. Nera je zurila u stropsjenika. Duša joj se ukočila od pretrpljenih uzbuđenja...PREOKRETSunce se uspelo visoko. U dvorištu Barice Cindek vladala je tišina. Adam jestajao prislonjen na vrata i pušio lulu zamišljena i žalosna lica.Iz kuće izađe starica, pogleda Adama i uzdahne, a onda poluglasno reče:- Adame, zar si zaboravio što sam ti rekla? Donesi sijenaza krave.Mladi gumbar odloži lulu i ljestvama se popne na sjenik. Kad je željeznim vilamahtio zagrabiti sijeno, izvine mu se iz grudi: -Nebesa! Evo je!Odbaci vile i zovne Neru koja je čvrsto spavala u sijenu:-Konteso!Nera se trgne, skoči i smućeno pogleda oko sebe.U prvi je mah mislila da je još uvijek u onom strašnom paklu. Ali se brzosabere.- Kako ste došli ovamo gore? - upita je Adam iznenađeno.- Pretražili smo sve, samo ne sjenik.- Ovdje spava Krajačićeva služavka Dorica - reče Nera mjesto odgovora. - Pustite je.Kontesa se stade ljestvama spuštati sa sjenika. Rođakinja Adamova sklopila jeruke i sumnjivo gledala Neru kao da bi rado rekla: "To nisu čisti posli!"Nera se, međutim, sklone u svoju sobicu, baci se na postelju onako odjevena isakrije lice u jastuke.Već za nekoliko časaka otvore se vrata. Ona podigne glavu: ušao je Siniša.Sva joj krv poteče u sljepoočice, a u duši joj se uzdigne čitav orkan sumnji istraha. Kakvu će sada otkriti istinu? Priđe mu i pogleda ga poput istražitelja.Kad je opazila da mu je lice blijedo i neispavano, a oči sumorne, porasla je unjoj sumnja. Osjeti daje oblijeva hladan znoj.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Konteso - reče Siniša prijekornim glasom - što ste učinili?Kamo ste nestali?Ona se uspravi i polagano reče:- Gospodine kapetane, bila sam u paklu!Siniša se lecne kao da se prepao."On je bio!" šapne sama sebi potišteno. "Eto, zaprepastio se!" Njezine se očizališe strašnim gnjevom i ona se spremi da mu dobaci u lice sve objede koje sujoj navrle na usta. Alije u grlu stislo. Mahne Siniši rukom da ode iz sobe. Onse bez riječi pokori.- Adame - reče Nera gumbaru kad je čas nakon toga ušao- zahvaljujem vam se za sve dobro koje ste mi iskazali, ali moram vas ostaviti, i to odmah.- Znam - odvrati on. - Pogibeljno je da ostanete duljeovdje. Da znate samo kako se gospodin kapetan jučer bojaoza vas. Već smo mislili na zlo i čekali vas do jutra.-Vi ste me do jutra čekali?

- Da! Gospodin kapetan nije htio da ode, uvijek se nadaoda ćete odnekle doći, a menije bilo drago da mogu s njim razgovarati o Barici. Tako nas je zateklo jutro.- On je morao otići još prije pola noći.- Sjedio je kod mene od deset uveče do jutra.- Adame - reče Nera dršćućim glasom - nešto ću vas moliti,a to je za mene važnije nego sve drugo. Sjetite se i recite mi istinu: kad je došao kapetan Siniša, a kad je otišao:- Nikad ne vidio Barice ako lažem! Menije svejedno kad jedošao ili otišao. Zašto bih vas varao? Ali kažem vam istinu:kapetan je došao po vas oko deset sati, a otišao je kad je suncebilo visoko i od večeri do jutra nije se maknuo iz kuće. Kunemse srećom svoje Barice, što mije na svijetu najdraže.Nera pritisne ruke na grudi u kojima je srce udaralo tolikom snagom da joj jeponestalo riječi.- Vama je zlo? - upita je Adam koji nije slutio što se zbivau Neri.- Pustite me sada da se odmorim.Kontesa pokrije oči rukama kao da se sakriva sama pred sobom."A tko je onda bio Lucifer koji mu tako strašno nalikuje i sam se prikazujeSinišom?"Ali nije imala kada da se dalje pita jer na vratima netko pokuca. Siniša sevratio.-Vi ste htjeli da izađem, ali ja se opet vraćam. Moram s vama razgovarati.Ona mu korakne u susret i neobično ga pogleda. Pružajući mu obje ruke, reče:- Oprostite.Nije shvaćao zašto mu je to rekla niti je mogao vjerovati da je to ona pružilaruke njemu, ubojici svoje majke, njemu kojega je još čas prije gledala smržnjom. Ali onda je ipak uvidio daje sve to istina, da se u pogledu njezinihočiju zrcali topla, odana molba.Srce mu je snažno zakucalo, a u grudima mu se topilo ganuće. Prihvati njezinebijele ruke i privine ih na svoja usta.- Vi se ljutite - reče ona -jer sam malo prije...- Nipošto! - prekine je on. - Tek sam se uplašio kad ste govorili o paklu. Pobojao sam se za vaše zdravlje.- Mislili ste da sam pomjerila pameću? Sad sama uviđamda sam bila blizu tome. Ove sam noći doživjela mnogo, vrlomnogo. Sve me to izmučilo...- Što se dogodilo?- Bila sam doista u "paklu", među Luciferima. Vi opetmislite da ludujem, ali sjednite i slušajte...Nera mu stade redom pripovijedati sve što se dogodilo. Samo mu je pomnoprešutjela daje prvi Lucifer nalikovao na nj i koliko je zbog toga prepatila.Oprezno je izbjegavala sve što je bilo u svezi s njim.Kad je završila svoju priču, reče joj Siniša:MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- U Beču sam mnogo čuo o takvim društvima. Tamo ima takvih zabava koje priređuju raskalašeni velikaši i dvorski dostojanstvenici, ali nisam znao da su ih prenijeli ovamo k nama.Ta gospoda za svoju raskalašenu zabavu izrabljuju sve što sučuli o vješticama i tako k sebi vabe lijepe djevojke i snahe isko-rišćujuči njihovu glupost i praznovjerje.Najednom se Siniša udari po čelu i klikne:- I ja sam jednom vidio noću povorku koja je obilazilaoko grmlja. Bilo je to jedne noći prije Božića na Mesničkombrijegu.

- Zaista?! Ali ondje nema nikakva dvorca u kojem bi moglepostojati takve prostorije. A onda, mi smo se vozili izvan grada. A vi ste me uzalud čekali? - iznenada upita Nera.- Već sam se pobojao da ste opet utekli preda mnom odbijajući moju pomoć.- Ne, to više neću učiniti - odvrati ona toplo. - Danas ćudrage volje poći s vama da ostavim Grič.- Čim padne noć, konteso, mi ćemo krenuti. A kad se visklonite na sigurno mjesto, onda ću ja započeti da tražim Lu-ciferove hulje. Možda to neće biti tako teško. Nastojat ću dame prime u svoje kolo.Ispred vrata začuju se psovke. Prije nego stoje progovorio riječ, vrata se naglootvore i u sobu bane Mikica. Iza njega se pojave dva pandura. Gumbar Adam stajaoje prislonjen na zid škripajući zubima od bijesa.Mikica se vrlo ponizno nakloni i skine kapu sa svoje dugoljaste glave.- Staje? - okosi se na nj ljutito kapetan. - Tko ti je dopustioda ulaziš ovamo?- Neka mi vaša milost oprosti, nisam znao da ću tako jakosmetati! - odvrati on ponizno dok su mu se usta drzovitosmiješila.- Htio sam ga zadržati - reče Adam koji je stajao iza njega- ali su me stražari odgurnuli. On dolazi u moju kuću s pandurima! U vlastitojkući više nisam gospodar.- Ne ljutite se, majstore - opet će Mikica pjevajućim, poniznim glasom - ali ja nosim gospodinu kapetanu važnu poruku.- Od koga?- Od njegove preuzvišenosti bana!- Lažeš! Otkad si ti banov glasnik?- Vaša milosti, nije ban poslao mene, nego svojega tajnika.Taj vas uzalud traži, pa kad je došao na magistrat da pita zavašu milost, poslao me notar Sale da vas ja tražim. A ja samznao da niste nigdje drugdje nego ovdje.- Ako me se još jednom usudiš tražiti po Griču, bit će ti toposljednji put.- Evo vašoj milosti pismo od njegove preuzvišenosti.Siniša uzme zapečaćeno pismo, pročita ga i onda odgovori:- Doći ću odmah!Mikica se nije maknuo s mjesta.- Što blejiš? Gubi se!- Čekam vašu milost!- Ne trebam tvoje pratnje.Mikica izađe.Adam se povuče u sobu i upozori Sinišu na nešto.Kapetan pođe do prozora i opazi daje Mikica s dva pandura stao u dvorištu inešto im govori pokazujući na Nerine prozore.- Ovaj nije došao samo radi mene - reče Siniša i izađe izsobe. - Imaš li mi još što kazati? - zapita Mikicu u dvorištu.-Ne.- Čemu onda tu stojiš? Ovo je dvorište poštenog građaninai tu nemaš nikakva posla.- Naloženo mije da ostanem ovdje dok vi ne izađete.Siniša plane:MARIJA JURIC ZAGORKAMAILEOS MALEFICARUM

- Ja sam carski časnik i nitko neće na mene paziti. Tornjaj

se, inače ćeš kupiti kosti po cesti.Kapetan podigne svoju jaku pesnicu, a Mikica se zgurio kao pas kad podvine rep.Pobrza na ulicu, a za njim požure i panduri.Siniša zatvori ulaz u dvorište i htjede se vratiti u kuću kad preda nj izsjenika dotrči Dorica i baci mu se pred noge:- Spasite me, vaša milosti! Došli su po mene, odvest će meu toranj.- Tko to veli?- Čula sam kad je dijak izašao iz kuće i rekao pandurimaneka čekaju dok vi odete, a onda će djevojku odvesti u toranj.To sam sigurno ja, samo ja.Siniši je tek sad puklo pred očima. Pode k dvorišnim vratima i kroz pukotinuopazi da vani stoji Mikica. Brzo se vrati u sobu i povede sa sobom Doricu.- Adame - šapne kapetan gumbaru. - Može li se iz vaše kuće pobjeći s koje druge strane?- Može, a zašto pitate?- Mikica je očito došao da nekoga odvede iz ove kuće.- Mene? - upadne Nera.- Mene, mene - zaplače Dorica.Siniša je bio uvjeren da se ne radi o Dorici, već o Neri i da Sale kani uhititinavodnu Baričinu rođakinju ne bi li od nje što doznao i ne sluteći tko je tarođakinja. Siniša se zamisli što da uradi. U to se iznenada pojavi Filip i rečeuzbuđeno:- Vidio sam s našeg prozora da pred vašom kućom stoji dijak Mikica s pandurima. Što to znači?- Dobro da si došao - poveseli se kapetan i naloži gumbaru:- Adame, vi ćete Filipa i kontesu povesti kroz dvorište. Ti je,Filipe, odvedi u onu malu kolibu u Remetama. Ondje čekajtenoć, a dotle ću ja dovesti konje i sve potrebno za put.-Vi ih, Adame, otpratite i onda se vratite. Dotle ću ja sjediti u kući, jer dokja ne izidem, Mikica neće prekoračiti praga.Filip, Nera i Adam odmah se spreme na put. A Dorica se baci na koljena i stadevikati i plakati:- Spasite me, odvest će me u toranj.- Neka ide i ona - reče Nera.- Dobro, ionako bi ovdje mogla sve pokvariti - primijeti Siniša.Za nekoliko časaka Siniša, Nera, Dorica i Filip izađoše iza sjenika kroz vrt.- Eto, vidite, tu nema živog stvora. Tu možemo otići nezamijećeni - uputi Adam Sinišu.Nera pruži Siniši ruku i šapne:- Do viđenja! Nestrpljivo vas očekujemo.- Još prije nego što se smrkne bit ću tamo.Nekoliko trenutaka nijemo su se gledali. Filip opomene:- Idemo! Što prije, to bolje!Siniša se vrati u kuću. Sve je više bio uvjeren da Mikica čeka Neru. Otkako jeBarica bila odvedena u toranj, osjećao je da Neri prijeti pogibelj."Da samo prije nije bila tako tvrdokorna i da je bježala odmah kad sam jojgovorio", mislio je on. "Još ga nikad nije tako pogledala kao danas. Još munikad nije govorila takvim glasom. Što to znači? Kako se to najednompromijenila? Strah da joj opet prijeti pogibelj? Pritajena radost zbog togpreokreta prožela je njegovu dušu. U Nerinoj sobi sjeo je Siniša na stolac nakojem je ona običavala sjediti i podao se maštanju.Živo ju je pred sobom vidio i slušao njen glas... Iz tog sna-trenja samo gakatkad probudi neka tajna tjeskoba." Onda je polako ustao, provirio kroz prozori opet vidio Mikicu kako čeka s pandurima.Za pola sata Adam se vratio i navijestio Siniši da je Filip s djevojkama sretnoprošao u Remete.- Dobro sam računao - reče Siniša. - Mikica još uvijek stojivani. Neka još malo zebe dok se oni odmaknu od grada, aMARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

onda moram k banu koji me zove. Poslije ćemo opremiti konje i obojica krenuti uRemete. Čekajte me u mom stanu.- Dobro, vaša milosti. Samo vas molim: ne zaboravite banureći za moju Baricu.- Sigurno ću mu govoriti. A vi svojoj staroj naložite, akoje tko pita gdje je Baričina rođakinja, neka kaže da je otišlau Trnje i da će se vratiti sutra u podne. Do tada smo mi većdaleko.Pola sata kasnije Siniša opazi da je Mikici već dodijalo čekati. Ljutito jeotišao ravno k banu.Dotle se po smrznutom snijegu žurio Filip vodeći Neru i Do-ricu u Remete.Kontesa je hodala brzo i odlučno, dok se Dorica neprestano obazirala svojimvječno prestrašenim očima. Neprestano je spominjala mladog pijetla što je jutroszakukurijekao. To sigurno donosi nesreću.- Više se ne usuđujem vratiti u Krajačićevu kuću - govorila je ona. - On će medati uloviti kao kradljivicu, ili bogzna što.Napokon stigoše u malu kolibu u Remete.Stari trošni stol, klupa i slama na podu osvježili su Nerine uspomene na onelijepe sretne časove kad se tu sastajala sa svojim prijateljima Remetincima i smalom Sandom, pa su kovali urote protiv praznovjerja i progona vještica. Tada jeona bila još sretna i slavljena ljepotica."A danas?" pomisli Nera, "danas sam, eto, vještica grada Griča, progonjena,ponižena, najbjednija žena na svijetu."Filip ponuka Neru da se odmori na slami jer će putovati čitavu noć. On izađe nadvorište da ondje stražari.Dorica se pomalo umirila. Dok je kontesa umorna legla na slamu, djevojka senaslonila na klupu."Kako je to noćas bilo lijepo", stala je govoriti sama sa sobom. "Kako suLuciferi lijepi, kako su bogati, kako umiju grli-ti! Oh, da još jednom dođem dolje u pakao, nikad se više neću vratiti na ovajsvijet."Nera je s velikim zanimanjem promatrala djevojku i slušala kako bunca odavolima, a onda izvadila nekakav mali lončić, sa svih ga strana ogledavala svelikom znatiželjom i najednom se stala smješkati kao daje obezumila.- Što to imaš? - upita Nera djevojku.- Coprnjačku mast! - šapne ona.- Što? Coprnjačku mast? Odakle ti to? - ustane Nera.- Kupila sam od babe koja nas je ove noći odijevala.- A zašto sije kupila?- Da mogu letjeti. Kad se coprnica namaze ovom mašću,onda se digne u zrak i poleti u ceh. Ja ću danas odletjeti u pakao i ostati ondje zauvijek.- Ne vjeruj u to, Dorice. To je sve laž. Ona baba prodala ti jeto samo zato da izmami novac. Čovjek ne može letjeti.Dorica se nasmije i reče:- Kako ne bi mogao? Cijeli svijet na Griču zna da coprnicelete. One su to i same pripovijedale.Nera pogleda mast u malom lončiću. Bila je zelenkasta i nekako je čudnomirisala.- Sve je to utvara i laž - opet će Nera. - Evo na, ja ću se namazati, a ti pazi i vidjet ćeš da te je ona žena prevarila jer seletjeti ne može.- Pa dajte - zamoli Dorica.Nera se stane mazati po sljepoočicama, grudima i vratu. Dorica je širokootvorenih očiju pratila svaki Nerin pokret i konačno reče:-1 pod pazuhom se morate namazati, drukčije ne vrijedi.Nera učini i to i sjedne na klupu.

- Dakle, gledaj. Ostat ću tu, sjedeći s tobom i neću letjeti.To je obična svinjska mast pomiješana s nekim biljem da dobije drugu boju, i to je sve.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Dugo su sjedile i razgovarale. Dorica je nestrpljivo čekala kad će Nerapoletjeti. Otprilike za pola sata Nera osjeti žeđ i Dorica pozove Filipa da usvom klobuku donese s potočića vode.Nera je sve više žedala, a usta joj se sušila. Stoje više gutala vodu, to je uustima više gorjelo.Filip je opazio da se Nerino lice osulo tamnim crvenilom, a glas joj oslabio.Kad je opet donio vode, dotakne se njezine ruke koja bijaše hladna kao led.Pogleda je u oči i razabere da su joj se zjenice nenaravno raširile.- Vama nije dobro - reče on s pritajenom zabrinutošću.- Osjećam se čudno, ruke i noge su mi teške.Ona se spusti na slamu i glavu nasloni na ruke. Lice joj je bivalo sve vrelije,a ruke hladnije.Filip je opet izašao pred kolibu da bude na straži, dok je Dorica s velikomnapetošću gledala u Neru čekajući kad će već jednom poletjeti. Kad god jepodigla ruke, djevojka se trg-la očekujući da će se strop kolibe rastvoriti, aona se uzdići poput ptice.Nera je, međutim, ležeći zurila preda se. Žed ju sve više morila, usta sesušila, lice joj gorjelo, a tijelo zeblo. Htjede se pridići i nešto reći, alijoj se jezik prilijepi za suho nepce. Tada osjeti da više ne vidi Dorice. Okonje lebdjela neka siva, neprozirna magla kao u predvečerje. Najednom se iz temagle pomoli nešto strašno i crno. Pred njom se otvori ponor, a ona mu leži narubu. S druge strane ponora stoje Auerspergova i Terka. Pružaju ruke za njom.Ruke im se strašno produljuju i sve se više približuju k njoj. Njihovi veliki,zašiljeni nokti već se dotiču njezine odjeće. Ali u to na konju dojuri Siniša,istr-gne je iz njihovih ruku i ponese.Privinuo ju je čvrsto uza se, tako da osjeća toplinu njegovih grudi, osjećakucaj srca i njegovu ruku kojom je privija na svo-je široke prsi. Osjećaj ugodnosti i milja prolazi joj tijelom, konj leti kao nakrilima, a Siniša je drži čvrsto zagrljenu. Htjela bi da mu nešto reče, ali sujoj usta slijepljena. Najednom oko nje zalepršaju sove, bijele poput golubova, as njima mali crni vrazi. Istrgnu je Siniši iz ruku, podignu s konja i ponesugore... Naglo se diže, sve je više i više pod nebeskim svodom. Zemlja izmičenjezinu oku.Krovovi i zvonici Griča gube se. Ona plovi nad cvjetnim poljanama prekrasnihkrajeva i bogatih gradova. Na mjesečini se ljeskaju stakleni krovovi poputsrebra.Zamalo zemlja se posvema izgubi, a Nera osjeti kako joj se ruke raskriljuju kaokrila, pa zavesla toplim valovima povjetarca poput lagane ptičice. Leti - letisve više gore, k plavom svodu, gdje je razdragana lica i raskriljenih trakovačeka - mjesec. Oko nje se u toplom modrom valovlju igraju zvjezdice, a njihoviosmijesi sijevaju zlatnim zrakama i spuštaju se dolje na zemlju. Razdragano jojse smije mjesec i plovi sve bliže i bliže. Već joj njegov sjaj zaslijepio oči.Najednom, mjesec i zvijezde ugasnu, a ona se naglo spusti dolje u kobnu dubinu ukojoj plamti more crvene vatre. U toj vatri plivaju crni i crveni vrazi, smijujoj se, dozivaju je. Lucifer se krilima digne do nje, uhvati je i povede dobogato prostrtog stola, stavi joj na glavu krunu od suhog zlata i proglasi jekapetanicom pakla. Svi joj se đavli klanjaju i slave je u strašnoj buci i vici.Odjednom o-sjeti da se tik uz stolac na kojem sjedi prorovao pod i zinuostrašan, dubok, bezdani ponor. Ona zirne dolje, u glavi joj se zavrti i strovalise u bezdan. Glava joj udari o nešto tvrdo, pred očima joj se zakrijesi.I

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

KRVAVA NOĆ U ŠUMIMala remetska dolina snivala je u tihom predvečerju. Dolje, u samostanu,svjetluca nekoliko prozora. Siniša i gumbar Adam jašu brdom nad samostanom.Kapetan vodi sa sobom jednog konja za Neru, a na Filipovu jaši Adam.Putem mladi gumbar ispripovijeda kapetanu da su ga odmah nakon njegova odlaskapozvali na magistrat i ondje preslušavali o Barici, a uz to su ga ispitivali otobožnjoj bolesnoj rođakinji Baričinoj. Shvatio je daje doista bilo krajnjevrijeme da se kontesa ukloni. Zadržali su ga na magistratu do noći, pa je jedvadospio skočiti do Siniše koji se već spremao u Remete. Na kraju gumbar zapitakapetana je li što učinio za Baricu.- Rekao sam banu sve - odvrati Siniša. - Gotovo nije povjerovao daje Sale tražio mito. Banje rekao da će se zauzeti zaBaricu.- Evo nas na cilju - reče napokon Siniša, poda Adamu uzdeoba konja i pode u kolibu.- Sve je tiho i tamno oko kolibe - primijeti gumbar.- Pritajili su se - odvrati Siniša - da ih tkogod ne zamijeti.Ovamo, doduše, nitko ne zalazi, ali ipak, moglo bi se dogoditi,pa je bolje da se ne javljaju.Siniša poskoči uzbrdice. Za nekoliko trenutaka bio je pred kolibicom. Otvoriprislonjena vrata i poluglasno zovne u tamu:- Filipe! Filipe! Evo me!Trenutak je čekao na odgovor. Ali se nitko ne odazove.Adam je imao u džepu komadić lojanice. Zapali je i stadoše pretraživati kolibu.Po svježe izgaženoj zemlji uvjeriše se da je u kolibi netko bio.- Bit će da se Filip nečega bojao. Možda se tko približavaokolibi, pa je s djevojkama pobjegao - reče Siniša.- A što je to? - upozori Adam kapetana. Na stolu komadićispisanog papira!Siniša ga brzo dohvati.- Dajte bliže svijeću. To je Filipovo pismo. Kako je samo mogao biti tako neoprezan i ovako ga ostaviti ovdje? Da gaje tkodrugi našao?Na papiriću napisao Filip samo nekoliko riječi:"Morao sam odmah krenuti dalje i primiti ponudu dobrogprijatelja koji mi ponudi da dođem u Sisak. Dođi za mnom ustari dvor na Kupi."- Nešto se važno dogodilo kad je tako učinio - reče Adam.- Nema sumnje. Ali tko je taj prijatelj koji mu je ponudio dadođe u sisački dvor?- Da nije tko dolje iz samostana?- Znam da je Filip pametan, ali mi nije razumljivo kako seodvažio da s Nerom pode u kaptolski dvor u Sisak? Ondje je,doduše, nisu nikad poznavali, ali ipak... Najviše me ljuti štoje pismo ovako ostavio. Ali sad nema druge. Uzjašit ću konjai krenuti u Sisak. A vi se vratite kući.- Ne biste li pričekali jutro?- Nipošto. Hoću da znam što se zbilo.Pošto su još malo razgovarali, oprosti se gumbar od Siniše i povede oba konjašto su ih imali sa sobom za Filipa i Neru. Siniša se uputi prečacem da što prijestigne na cestu koja vodi u Sisak.Noć je bila vrlo tamna. Nebo su osule zvijezde, ali mu nisu osvjetljavale put.Ipak, nikako nije mogao prekinuti putovanje.Najprije se nadao da će, možda, Filipa sresti putem. Ali se ta nada brzoraspršila kad se sjetio da je on sigurno otišao još za dana. Tko je taj

prijatelj koji ih je onamo poveo, to se nikako nije mogao sjetiti. Nekoliko putaopetovao je u mislima cijeli Filipov list. Na koncu se ipak umirio: "Bit će dasei "¦i •MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

nenadano s nekim susreo kome se mogao povjeriti. Filip zna što radi. Drukčije menije mogao izvijestiti nego ovom ceduljicom. Samo kad bih mogao što prije stićiu Sisak."Odluči da pode prijekim putem kroz šumu. Tako će dva sata prije stići na cilj.Dobro je poznavao ovaj put. Više puta jahao je ovuda u sisački dvor kad sučasnici iz Karlovca i Zagreba bili u gostima kod prečasne gospode s Kaptola,posjednika sisačkog dvora.Onda je Nera još bila slavljena nasljednica grofice Ratkav pa je često, potresennjezinom mržnjom, tražio zaborav u pustopašnoj zabavi daleko od Griča, upijankama kod gvardijana. Krene u šumu. Sve je pokriveno snijegom, ali on odmahpronađe kolni put, potapka po vitkom vratu svoga konja i brže ga potjera.Životinja kao daje osjetila kakve brige nose gospodara u Sisak- pojuri kaovjetar.Gusto drveće širilo nad njegovom glavom pobijeljele gole grane. Iznenada sevranac zaustavi, podignu glavu i stade trzati ušima i poskakivati. Okretao jeušima kao da nešto sluša.Siniša se ogleda. Nigdje ništa.Svom snagom osine konja, ali životinja stane drhtati i uzmicati. Siniša razabereda se konj nečega plaši. Brzo segne za pištoljem. Izdaleka pronosilo se šumomsablasno zavijanje. Njegov vranac nije strašljivac i baš zato je mladić opreznopogledao oko sebe. Nekoliko koračaja pred njim šuljalo se po snijegu nešto crnopoput velikog pseta. Bez oklijevanja odapne hitac - nešto se prevali u snijeg.Vuk - iznenadi se Siniša. Očito nije sam. Okrene konja nadesno da obiđe ranjenuživotinju i poleti poput munje.Neko vrijeme jurio je vranac naprijed kad se kapetanu pričini da čuje vukovekako zavijaju. Stoje brže hitao naprijed, zavijanje je bivalo to glasnije. Sadkao da su posve blizu. Obazre se i zamijeti da se po snijegu za njim valja čoporvukova. Ničasa se nije prepao. Ljevicom uhvati uzde, a desnicom stisne pištolj, čvrsto seupre o sedlo i okrene gornje tijelo. Kad su vuci dospjeli već posve blizu konja,on opali hitac. Vuci sustaše uz divlji urlik, a Siniša segne za drugim pištoljemšto ga je imao u sedlu.Vranac je jurio vrtoglavom brzinom.U divljem trku vuci love konjanika i urliču.Siniša osjeti kao da vranac pod njim ćuti da ga progoni smrt i zato se uzda unjegovu munjevitu brzinu.Opet prasne hitac iz pištolja. To je posljednje. Siniša nema više što da ispali.Nadaleko i široko pusta šuma, niotkuda se ne može nadati pomoći. Upre, tjerakonja. U njegovim je nogama spas obojice...Ali ni vuci ne sustaju. Još se bješnje bacaju za konjanikom, još glasnijeurliču. Siniša drži ljevicom uzde, desnicom trže sablju. Vuci skaču oko njega,bacaju se na konja. On ga brani sabljom.Nekoliko trenutaka, i vranac zarže, zaustavi se i padne na stražnje noge.Podigne glavu u očajnoj boli. Mladić skoči sa sedla i strelovito se popne nastablo. Vuci se bacili na konja."Na mene su zaboravili", opazi Siniša i stade se šuljati sve dalje i dalje,skrivajući se od stabla do stabla. Tako dospije do šupljeg debla pred kojim jeležalo povaljeno stablo. Popne se u šupljinu ogromnog hrasta. Tu je stajao

zaklonjen u dubini stabla. Šupljina se protezala još visoko iznad njegove glave.Slušao je i čekao, ali se nigdje ništa ne javi.Izlazilo je sunce. Ljute zvijeri potjerao dan u mračna gnijezda. Kapetan proviriiz svoje tvrđave. Svuda je tiho.Ode potražiti mjesto gdje je ostavio konja.Ono što je našao predočilo mu očajnu borbu i strašan konac njegova ljubimca.Lijepo crno konjče bijaše njegov vjerni drug i prijatelj, jedini živi svjedoknjegovih ljubavnih muka. Kad je Nera,

MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

okružena otmjenom mladeži i laskavim poklonima, dobacila Siniši prezirni pogledili osornu riječ, on je uzjahao vranca. A ovaj kao daje osjećao da mu gospodaraboli duša, poletio je s njim poput munje u goru da mu olakša boli. Kad bi on ubijesu rinuo u njegova rebra ostruge, konj je skakao preko graba i gudura trpećis njim mučenički. Taj ponosni, jaki, dobri prijatelj pomogao mu spasiti Neru izKrajačićevih pandža. Ponio ju je poput munje ispod Kamenitih vrata leteći kao daosjeća kakav dragi teret nosi gospodar u svome naručju.Htjede otići, ali na snijegu opazi čuperak grive, crne kao u-gljen i svijetlekao svila. Sagne se, pridigne je, zagleda se časak u crnu grivu. Onda je brzoturi u džep prsluka i pohita naprijed. Ali nije mogao hodati brzo. Sve je višezaostajao.Nije mogao vjerovati da to sada on odlazi doista sam iz šume, bez svoga konja nakojem je jučer tako bezbrižno jahao. Činilo mu se daje na groblju, drveće suspomenici, a on odlazi ostavljajući u hladnom snijegu dragog, vjernog stvorakoji gaje volio i znao toliko njegovih tajni.Na istoku se pomoli sunce. Od njegovih zraka zasja na granama drveća smrznutoinje, sva šuma bljesne. Sinišu obuzme još veća tuga.Napokon Siniša izađe na cestu. Trenutak opet stane i pogleda još jednom u šumugdje je ove noći izgubio svog vjernog prijatelja, svog ljubimca, sudionika svojepatničke ljubavi. Spasio je s lomače Neru, a sada svoj vjerni život žrtvovao iza njega.NEOČEKIVANI DOČEK U SISKUSunce je već ugrijalo zrak kad je stigao na obalu Kupe niz čije su korito tihohitali sitni valovi, a u njima se kupalo zimsko sunce. Stupi u čamac što je biosvezan uz obalu, sjednei zavesla prema drugoj obali gdje je sjedio ponosni sisački dvor.Stare okrugle kule, teške i čvrste poput pećine, stoje kao spomenik stare velikeslave. Sive stijene nose tragove junačke prošlosti i kao da suncu što ihogrijeva pričaju o davnim prošlim vremenima kad ih je grijala vatra turskihtopova.Siniša od svega toga ništa ne zamjećuje. Misli na Neru, uzbuđeno pogledava uprozore kula. Možda se baš ondje, u toj kuli, sklonula, možda gleda iza onogprozora. Tko zna - možda i čeka na njega.Zaveslavši krepko, za čas-dva stiže do obale, pohita pred vrata dvora i zazvoni.Otvorio mu je stari ključar, njegov dobar znanac. Mnogo mu je puta otvarao vratakad je dolazio u dvor na veselice.- Zar pješice? - upita ga iznenađeno starac.- Na žalost, moj dobri Grga. Ali reci mi je li me ovdje tkočeka?- Jest, jest, čekaju vas, već su mi rekli. Neka se vaša milostsamo potrudi gore.

Siniša se uspne drvenim stepenicama i pođe dugim otvorenim trijemom što jeopasavao gornji kat dvora. Pokuca na vrata upravitelja, kanonika Blaška.Iznenadi se kad mu u susret pođe kanonik Pulingar, njegov znanac iz Zagreba.- Što vi tu radite prečasni? - upita ga Siniša i pruži muruku. - Jučer sam vas još vidio u Zagrebu.- Kao i ja vas - nasmiješi se kanonik.- Želio sam govoriti s kanonikom Blaškom.- On je otišao po poslu, ali će odmah doći. Ima goste.- Koga to?- General Auersperg iz Karlovca boravi tu već tri dana. Poznajete li ga?- Kako ne? Toliko smo ovdje zajedno proveli veselih večeri.Ali tu mene netko čeka.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Da, odmah će doći - reče kanonik i otvori pokrajnja vratakroz koja ude visok, otmjen časnik, prosijede kratke brade,puna lica i pronicavih očiju.- General - reče kanonik i udalji se.Siniša vojnički pozdravi visokog časnika. Auersperg mu odvrati, ali mu ne pružiruke.- Gospodine kapetane - reče general ponešto hladno - o vama se pronose zli glasovi.- O meni? Ne znam tko ima da mi što prigovori.- Dođite malo sa mnom u moje odaje.Kapetan ga posluša, premda je gorio od želje da vidi Neru. Kad su se našli ugeneralovoj sobi, ovaj se ustoboči pred Sinišom.- Ono što ću vam sada reći govorim vam kao znancu, a nipošto kao vaš pretpostavljeni. Vi ste se na badnju večer zaručili s mojom rođakinjom groficom Auersperg. Svoj odgoj dobili ste u Trenkovoj četi, a ja mislim da ste ondje naučili štoznači nekome zadati riječ.- To sam znao uvijek, gospodine generale - odvrati Sinišaoštro.- Nemojte misliti da sam u to ikad posumnjao i baš zatokanim vas upozoriti na neke vrlo neugodne stvari. Moja vasje rođakinja odlikovala svojim srcem i upravo mije zato dvostruko neugodno što se pletete u stvari koje nisu dostojnečasnika.- Gospodine generale, razjasnite mi te teške objede.- Sad s vama ne govori general, već samo grof Auersperg.Vi ste bili pozvani u Zagreb da grad zaštitite od zločinačkihvještica, a kad tamo, tuže se na vas da ih još podupirete. Molim vas, budite tako dobri i čekajte dok svršim. Optužujuvas da ste na lomači ustrijelili vješticu koju je kraljevski sudosudio da umre u plamenu. Nadalje, da ste na dan zarukaostavili Mokrice na vrlo čudan način i - poveli sobom grofi-činu sobaricu. Štoviše, da ste svakoga dana zalazili u kuću jedne hljebarice,obične pekarice koja je pod istragom zbog čarolija. Na kraju se ispostavilo daste onamo zalazili radi one iste djevojke s kojom ste pobjegli iz Mokrica. Ja sene bih postavio sucem vašem moralu - napokon takav doživljaj s jednom sobaricomnije ni spomena vrijedan - ali taje djevojka prava nakaza, pa je isključeno dabi vas privlačila njezina ljepota. Posve je, dakle, naravna sumnja da vas jeomamila čarolijama. Zašto biste inače tu djevojku posjećivali svakog dana?- Jest, gospodine generale, ja sam doista često zalazio ukuću hljebarice, ali iz posve drugih razloga. Mene je zamolilanjegova preuzvišenost ban da uđem u trag nekim zločincima.

Tom sam zgodom doznao da se gradski notar Sale dao podmititi od muža spomenute hljebarice, a ja sam htio da toj lo-povštini uđem u trag. Jednog sam dana ondje i našao gradskog notara; imao sam, dakle, mnogo povoda pohoditi tajbračni par. Pritom sam često govorio i s onom sobaricom, toviše što je ona kći mog vjernog sluge Filipa.- Ta vam isprika ne vrijedi. Znam da je taj tobožnji slugaFilip vaš rođeni otac. Ali vi to očito nećete priznati jer je obični vojnik.- Nemam razloga stidjeti se svog oca. Ali tko je, gospodinegrofe, rekao da je Filip moj otac?- To je sporedno. Glavno je da to znam i da to ne možeteoporeći.- Pa dobro. Ako to već znate, da, on mije otac. Ako on neće da se to zna - to je obiteljska stvar, ali djevojka o kojoj jeriječ moja je sestra, pa će vam sada biti jasno zašto sam takomnogo zalazio k njoj.- Oprostite mi, ali ovo posljednje ne vjerujem. Ona djevojkanije vaša sestra, to ja dobro znam. Vi je, naravno, kavalirskizaštićujete, ali ona je pod sumnjom daje vještica.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Krivo su vas izvijestili, gospodine generale. Svoju riječ dajem da nije vještica.- Ako se dokaže protivno, kako ćete onda opravdati zadanu riječ?- Ne može joj se ništa dokazati. Ali kad već govorimo onjoj, molim vas da mi kažete tko je optužuje za čarolije?- Ja o svemu tome ne znam ništa drugo već samo ono štomi je pisala moja rođakinja grofica Auersperg i što sam ovajčas rekao. Ali da prijeđemo na službu. Sad govorim kao general. Protiv vas, gospodine kapetane, podnesene su tužbe daste se ogriješili o carske zakone, da ste ustrijelili vješticu koja je bila osuđena da umre u plamenu i da ste zaštićivali buntovnu mladež koja se javno pred svijetom bunila protiv sudai zakona.- To mi se sve, gospodine generale, mora tek dokazati.- Posve naravno. Meni je čak stalo do toga da vam se sveto ne bi moglo dokazati i da se oslobodite svih sumnji. U tusvrhu želim vas privremeno lišiti osobne slobode.-Ali, gospodine generale, to ne može biti! Vi nemate pravo lišavati me mojeslobode - upadne mu u riječ Siniša.- Ne uzbuđujte se - general će. - Vi jednostavno ostajeteu ovom dvoru iz kojeg se ne smijete maknuti dok vam to nedopustim.- Dopustite mi, gospodine generale, jedno pitanje. Kao daste znali da ja danas dolazim ovamo i kao da ste me čekali?- Posve naravno.Sinišu obuzmu strašne slutnje. Kako je mogao netko obavijestiti generala da ondolazi u Sisak kad ga je ovamo poslao Filip? Ilije tkogod neznani zatekao onopismo?U taj čas uđe kanonik. Siniša ga odmah upita:- Zar nije ove noći stigao ovamo moj otac Filip?-Ne. Stigao je iz Zagreba samo jedan teklić koji je generalu donio jedno pismo.Mladom se kapetanu gotovo zamagli pred očima. Kako to da Filip nije stigao kadmu je to napisao svojom rukom? Ilije posrijedi kakva spletka? Nakon kratkograzmišljanja, Siniša će generalu:

- Gospodine generale, ja imam da obavim na Griču vrlovažan privatni posao. Dopustite mi da pođem onamo, a u zalog vam ostavljam svoju časničku riječ da ću se za 48 sati vratiti i ostati vaš sužanj dokle god želite.- Slušajte me, dragi kapetane. Vas zaista opčiniše čarolijama, pa kad bih vas pustio da pođete na Grič, pali biste u rukeonih koji vas opsjeniše. Zato vas moram zadržati ovdje da nedođete više u doticaj s onima koji su vas smutili.- Ali, gospodine grofe, zar vi, ozbiljan čovjek, možete vjerovati u takvu glupost da sam ja pod utjecajem kakve čarolije?- Moram u to vjerovati. Da ste odabrali kakvu lijepu djevojčicu pa s njom malo prikraćivali vrijeme, bilo bi to posvenaravno. Ali tu se radi o djevojci koja je ružna, bolesna, licejoj žuto poput voska, a vi ste ipak zalazili k njoj. Kako da niste onda očarani? Ne, to vam nije sestra! Za sestrom ljudi neizgube pamet. Eto, vi stojite preda mnom, a u vama sve drš-će. Htjeli biste opet na Grič radi one djevojke. Saberite se, dragi kapetane. Vi sami vidite da ste žrtva čarolije. Ostat ćete udvoru, ovdje je za vas spremljena soba, a nećete biti ni sami.Grofica Čikulini poslala je ovamo svog pastorka. On nešto nije pri sebi, pa je zamolila gospodu kanonike da ga prime i sakriju od lošeg utjecaja prijatelja koji su i njega povukli u svojedruštvo. Pobrinuo sam se da vam bude dobro. Živjet ćete kaoda ste na svom imanju, ali nećete moći pobjeći. Dakle, ne pokušavajte.- Dobro, ostat ću ovdje - pristane Siniša.-Vidite, to je pametno. Nitko neće znati za vaše zatočenje. Ja sam ovdje već tridana sa svojim časnicima iz Karlovca, aiiMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

danas u podne bit ćemo zajedno na ručku. Ponašajte se tako kao da se ništa nijedogodilo. Uveče kad se ja vraćam u Karlovac, vi ćete mjesto na Grič - u kulu. Asad sjednite pa ćemo odigrati partiju šaha.Satovi su prolazili polagano, u strašnoj neizvjesnosti. Sini-ša je po šahovskojploči premetao figure od slonove kosti a poslije razgovarao sa časnicima igospodom kanonicima, ali njegove su misli bile u Remetama i na Griču. Neprestanomu se vrzlo po glavi ono pismo zbog kojeg je došao ovamo. Na stotinu načinapokušavao je riješiti zagonetku: kamo je Filip otišao, zašto mu je pisao onopismo i gdje je sada Nera? Jesu li krenuli u Sisak pa ih je general daouhvatiti? Ni na jedno pitanje nije našao odgovor. Uveče se general oprostio saSini-šom i svojim časnicima.Prije nego što gaje kanonik Blaško poveo u kulu, reče mu Siniša:- Prečasni gospodine, znam da su vam zabranili da bilo štokažete, ali jedno mi ipak možete iskreno reći. Je li jučer došaoovamo Filip s dvije djevojke? Molim vas, odgovorite mi istinupa ću biti miran.- Kunem vam se spasom svoje duše da ovamo nitko nije došao, osim jednog sluge grofice Auersperg.- A kako je grofica znala daje general ovdje?- To ne znam. Poznato mije samo to da joj je pisao iz Karlovca i htio se s njom ovdje sastati zbog ženidbe s vama. Aligrofica nije stigla, već mu je poslala pismo.Kanonik povede Sinišu u desnu kulu i pokaže mu otmjeno uređenu sobu:

- Eto, vidite, kapetane, imate sve što možete poželjeti. Možete se prošetati po dvoru, ali izaći ne možete. Ne samo davas ključar neće pustiti, jer mu je strogo zabranjeno, nego jegeneral u ključarevu sobu namjestio i dva vojnika koji imajuda stražare dan i noć. Tamo stanuje grof Čikulini - može vambiti za društvo.Kad se kanonik oprostio, Siniša ostade sam. Uzbuđeno je hodao gore-dolje. Mučilaga neizvjesnost. Kamo je dospjela Nera i zašto mu je Filip pisao to nesretnopismo? Uza sve neprilike još i to da su mu uskratili slobodu. To ga jeraspaljivalo do bjesnila. Što da uradi? Da bježi? Ali kako? Ipak, nečemu sedosjeti.GROF FRANJO ČIKULINIHitro izađe iz svoje sobe u mali trouglasni hodnik i pokuca na vrata. Odazove seslab glas.U kutu na velikom naslonjaču sjedi slabašan mladić. Lice mu je propalo, blijedo,put prozirna, plave oči ugasle. Slabašan je i nježan poput djevojke.-Vi ovdje, gospodine kapetane? - klikne mladić veselo.- Da, grofe, i to prvi put protiv svoje volje!- Baš kao i ja. A već sam se poveselio da ćete mi pomoći dase oslobodim tog zatvora - reče grof Čikulini.- Ne znam ni sam kako da sebi pomognem, ali moždaćemo dvojica biti spretniji. Recite mi, najprije, kako ste dospjeli ovamo?Mali grof tužno pogleda Sinišu i reče blagim, plahim glasom:- Prije četiri dana pustili su me iz tamnice. Mene su pustili,a Tita Krajačića i Franceska Malakoczvja nisu. To me silno peče. Zar ne izgleda kao da me uzimaju u obranu i da me štite?Tito i Malakoczv nisu učinili ništa drugo nego što su poreklida ima vještica Ja sam pucao na gradskog odvjetnika - i onime ipak puštaju na slobodu. Znam daje to ishodila moja nesretna maćeha, velika Dvojkovićeva prijateljica. Ali to me sramoti i ponizuje. Ne mogu to podnijeti.- Zašto vas je grofica poslala ovamo?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- One večeri kad sam došao iz tamnice, našla me je u časukad sam htio sebi pištoljem prosvirati glavu. Istrgla mije iz ruke oružje i poslala po svog prijatelja kanonika Pulingara kojime je otpremio u Sisak. Sad sam ovdje, zapravo, sužanj pre-časne gospode.- Grofe, vi ste se htjeli ubiti? Vi, posljednji potomak svojeobitelji?- Baš zato. Čikulinijeva krv mora izginuti.- Ali zašto? Što su vam zlo učinili vaši pređi?- Učinili su me najnesretnijim čovjekom na svijetu!- Vi pretjerujete! - nasmiješi se Siniša.- Uvijek sam osjećao, gospodine kapetane, da se iza vašedivlje ćudi krije toplo srce. Ne znam jesam li se prevario, alimeni je ovaj čas tako da vam se moram izjadati.- Samo vi recite sve, pokušat ću vas shvatiti.- Sigurno se sjećate, gospodine kapetane, kako je nekolicina nas mladih htjela spasiti kontesu Neru kad su je onovozili na Savu. Znate sigurno i to kako smo bili zatečeni nasumnjivi način. Ja sam imao dočekati svoje drugove na ureče-nom mjestu kad su dovezli splav s Nerom. Stajao sam na obalisa svoja dva druga i držao u ruci crvenu svjetiljku koja namje bila ugovoreni znak. Podalje je stajala kočija koja je imala

odvesti Neru. Najednom iz tame padoše Krajačićevi panduri,oduzeše mi svjetiljku, svezaše mene i moja dva druga. A onidočekaše Neru i poslije su je odveli u toranj. Sve je izgledalokao izdajstvo. Nitko osim nas nije znao gdje ćemo dočekati Neru ni što znači crvena svjetiljka. A znate li koga moji drugovidrže izdajicom? Mene, jer me optužio Dvojković.- To nije moguće. Oni to neće vjerovati.-Jest, gospodine. Kad sam bio u tamnici, čuo sam razgovor između Tita iFranceska. Mislio sam da moji drugovi neće u to vjerovati, ali sam se prevario.Slušajući njihov razgovor, uvidio sam da oni doista vjeruju klevetniku. Ja daizdam Neru,ja, koji je tako... - Tu mladić zapne i potekoše mu suze. Pokrije lice rukom istade plakati kao dijete.Siniša je sažalno gledao mladića."Ti, siromah, ljubiš Neru", pomisli u sebi. Ali ne osjeti nikakvu ljubomoru,naprotiv, sažaljenje.- Vi ćete mi se rugati što plačem kao žena, ali ne mogudrukčije. Ima još nešto što me muči strasnije nego sumnjamojih drugova. Iste one večeri u tamnici slušao sam Tita iFranceska kako govore o mojoj porodici. Vi znate, kapetane,da je moj djed dobio na dar od kralja Leopolda palaču PetraZrinjskog na Griču i još neka imanja. Predaja veli daje dobiozato što nije bio urotnik zajedno s Petrom Zrinjskim, a ondase još koješta šaptalo o mojoj obitelji. Ljudi vele da netko nemože biti nagrađen samo zato što nije urotnik. Nagrađuje sesamo onoga koji urotnike izdaje...- Kakve vas to misli snalaze?!- Čuo sam na svoje uši gdje u tami govore i zbog te prošlosti mog imena i Tito i Malakoczv vjeruju da sam i ja bio izdajica. Nisam ništa kriv i ne mogu sebi protumačiti kako jenetko drugi saznao ono što je meni povjereno. Ali kad samstupio iz tamnice u dvor svog oca, bilo mije mnogo gore nego u tamnici. Obuzelo me strašno uzbuđenje kad sam prolazio dvoranama Petra Zrinjskog. Promislite! Sve su te dvorane sada moje. Ja idem iz jedne sobe u drugu, hodam posvilenim sagovima, sjedim u starodrevnim stolicama od baršuna, pijem iz zlatnih vrčeva, a sve to daje postalo moje - izdajstvom? ! Od toga časa kao da neprestano u mene zuri strašna riječ: izdajstvo!Progonile su me strašne misli i tjerale iz jedne sobe u drugu. Tada u jednojdvorani ugledam na stijeni veliku sliku Petra Zrinjskog. Slika se stade micati,a njegove oči upriješe se u mene osvetničkim gnjevom. Gledao me je kao da jeoživio. Njegove oči probiše mi grudi. Znoj me oblio, pao sam na ko-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

ljena i stao ga moliti: "Reci mi je li istina da te izdao moj djed?" Strepeći,očekivao sam odgovor. Njegova lijepa glava sagne se naprijed kao da je nijemopotvrdio moje pitanje. Oh, kapetane, vi ne znate kako mi je bilo. Bacio sam sepred njegovu sliku i plakao. Svaka moja žilica tresla se od tuge i razočaranja.Isplakao sam više suza nego stoje isteklo iz njegova tijela krvi kad su muodsjekli glavu. Nisam mogao živjeti. Kud god pogledam, svud njegove oči koje umeni gledaju potomka njegovih izdajica. Onda se latih oružja da učinim krajsvojim mukama i u tome me zateče maćeha. Tako sam, eto, dospio ovamo. Zašto metu drže, ne znam. Istina, ne mogu doći do oružja, ali me još više progonenjegove oči. Vidim ga kad se spusti mrak i noću kako seta po mojoj sobi i kakose sagiba do mene. Strašno je to, kapetane! Eto, vidite gore njegovu sliku.- Ali to nije slika Petra Zrinjskog - reče Siniša. - Vi ste uz

buđeni, to je slika jednog biskupa.Grof nije slušao Sinišu, već je i dalje zurio u tamnu sliku što je visjela nazidu. Lice mu je blijedo, slabašno tijelo zgurilo se u naslonjaču, a ustaprestravljeno govorila:- On je! On je! Kako me strašno gleda!Mladi grof skoči s naslonjača, baci se pred sliku na koljena vičući prestrašeno:- Što sam ti učinio? Smiluj mi se, ne progoni me. Sve ću tivratiti natrag, neću zadržati ništa što je tvoje. Neću tvoje palače, neću tvojeg zlata, neću ništa. Samo me pusti, ja nisamništa kriv...Mladić se sruši i stade jecati. Siniša podigne slabašnog grofa s poda, metne gau postelju i upali svjetlo. On je ležao potpuno u besvijesti. Lice mu se strašnoiskrivilo, baš kao onoga dana kad je u sobi notara Salea pucao na gradskogodvjetnika. Siniša brzo pozove slugu koji je dvorio grofa i naloži da mupomogne.Dugo je s mladićem imao posla dok se ponovno osvijestio.- Već drugo jutro kad je mladi gospodin došao k nama,opazio sam da nije zdrav. Govori u snu kao da su ga ureklecoprnice.- Stoje to pripovijedao? - upita Siniša slugu.- Da je nekoga izdao, da će se ubiti, da će odavle pobjeći i- da voli nekakvu Neru.- Što si rekao? - upita najednom Čikulini podignuvši glavu.- Ništa - reče Siniša.- Čuo sam sve. Uzalud me tješite. Bože, govorim u snu?...Onda sam tako mogao pripovijedati i ono...Mladić klekne na jastuke. Siniša se sagne k njemu.- Nikad mi nitko nije kazao da govorim u snu. To je užasno.Čujete li, kapetane. Ja sam ipak izdajica!- Ne uzbudujte se. Vi ste bolesni pa vam bilo što padnena pamet. Pustite da vas najprije spremimo u krevet, a ondaćemo dalje govoriti.Pola sata nakon toga ležao je Čikulini u svom krevetu. Uza nj je sjedio Siniša.- Vi mnogo toga sebi umišljate, dragi grofe, zato i jeste bolesni. Zašto sebe progonite izdajstvom svoje obitelji? Da jevaš djed i dobio na poklon imanja Petra Zrinjskog, otud ne slijedi da je bio njegov izdajica. Savjetujem vam da se okanitetakvih misli. Nigdje se ne može dokazati da je vaš pradjeddoista bio izdajica, a nagađanja ne slušajte. Vi ste vrlo nježnihčuvstava i još nježnijih živaca, pa će vas takve misli ubiti.Doskora grof usne, ali je već nakon četvrt sata stao opet govoriti u snu.Pripovijedao je o svemu što je malo prije razgovarao sa Sinišom. Sad je i Sinišapočeo sumnjati u to da je grofa netko slušao dok je govorio u snu i tako odaoReme-tince.Te noći Siniša nije izašao iz sobe svog mladog prijatelja. Prema jutru kapetanosjeti da je njegovo snažno i jako tijeloMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

stala tresti groznica. Kad ga je grof upitao što mora da je povod, kapetan muispriča svoje doživljaje u noći u šumi:- Kad sam tako ostao bez kabanice, očito sam se nahladio.Siniša se uvukao u svoju sobu i borio se s vrućicom tri dana. Četvrti dannjegovo snažno tijelo svladalo je bolest i on reče mladom grofu koji se brinuo onjemu:- Danas mi je bolje, sada već treba da pokušamo kako daodavle umaknemo.- Recite kako bismo mogli uteći?

- Još ne znam što ćemo i kako ćemo. To bih morao prepustiti slučaju - odvrati Siniša i uputi se u dvorište.Dotle je mladi Čikulini sjeo u naslonjač, pokrio lice rukama i zaplakao: "Nećeda mi kaže jer bih u snu sve izbrbljao. Ja to dobro znam. Sigurno sam tako odaoi svoje drugove. Samo tko je ta hulja? Tko je prisluškivao i tako bezdušno odaomoju tajnu?"Najednom se trgne, pogleda u kut, ustane sa stolice i sav problijedi."Opet me progoni svojim očima. Što sam ti skrivio, što me mučiš?"Mladi grof otetura k vratima, izleti iz sobe i stane tražiti Si-nišu. Ali ga nenađe. Skloni se u njegovu sobu u nadi da ga ondje neće progoniti prikaza.Izmučen baci se u naslonjač, ali uzalud. Kud god je pogledao, svuda je vidiosliku Petra Zrinj-skog kako ga probada svojim očima i kao da mu nešto govori ispočitava.Mladića spopadne smrtna tjeskoba. Bjesomučan stane trčati po sobi i pograbiSinišin pištolj koji je još od prošle noći bio prazan.Onda se baci prema prozoru, popne se i htjede se baciti niz kulu. Ali čvrsteželjezne rešetke zaustavile su ga u njegovoj namjeri. Ostao je tako ležeći krajprozora, a tijelo mu se trzalo. Dolje pod kulom tekla je Kupa tiho i laganoslušajući jecaje mladoga grofa...HASANSiniša se prošetao dvorištem i nekoliko puta zašao u blizinu dvorskih vrata.Odanle je provirila ključareva glava i kad je Siniša razabrao da nikoga nema ublizini, namigne ključaru da dođe bliže. Golem čovjek, suh i žut u licu, priđe kSiniši. Velika usta što su ih pokrili sivkasti brci ponizno se na-smiješiše.Skine kapu stoje pokrivala nisko čelo i pokloni se.- Što radiš cijeli dan? - upita ga Siniša.- Otvaram i zatvaram vrata - reče mu ključar.- Ja ni to ne mogu raditi - odvrati Siniša. - Dosađujem se.- Kad bih smio, vaša milosti, ja bih vam rado prikratio vrijeme - nasmije se vratar.- A ti ne pitaj nikoga. U noći kanonici spavaju. Mogao bi mipomoći isprazniti koju bocu, sam ne mogu piti.- Trista mu đavola, kako ne bih htio! - reče ključar. - Samokad bi me vaša milost počastila.- Kad sve usne, dođi k meni u kulu. Ta mi smo oduvijekdobri prijatelji. Dovedi i dvojicu vojnika koji imaju paziti namene. Vina ima dovoljno, ali pazi da kanonici ništa ne zamijete.Siniša pođe u kulu.Noć je... Vani tužno zavija vjetar. Čikulini sjedi u kuli sa Si-nišom. Licemladoga grofa je blijedo. Zadubio se u misli i gleda u pod. Siniša mu sjedisučelice. Njegove su crne oči upale. I njega muče misli.Na vratima se začuje tiho kucanje.- Oni su - šapne Siniša.Kapetan otvori vrata. Uđe ključar s dva vojnika. Pozdraviše vojnički, na što imse Siniša nasmije:- Ajde, ajde, sad smo prijatelji ijedan drugome ravni. Kadje nekom dosadno, onda mu mora drugi prikratiti vrijeme.

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

To je plemenito djelo. Sjednite malo i gucnite kao da ste mi u gostima.

Siniša je tako ljubazno oslovljavao vojnike da su se brzo snašli i doskora semedu njima rasprede srdačni razgovor. Siniša im najprije stade pričati o svojimdoživljajima s vucima, a onda svoje vojničke pustolovine. Pritom im jeneprestano točio gusto crno vino iz podruma gospode kanonika. Vojnici i ključarGrga otvorili uši i usta. Gutali su svaku kapetanovu riječ. Pogledavali su se,gurkali laktima, a ključar se tako zaboravio da je nekoliko puta udario šakom postolu kako bi tako izrazio svoje začuđenje nad događajima. Više se puta upletaoi stavljao svoje primjedbe. A Siniša je pričao sve dalje i pritom sve višetočio... Vojnici su više šutjeli, ali to marljivije pili.- A molim vas, vaša milosti, bez zamjere, zašto ste vi ovdjezatočeni? - upita ga Grga. - Takav junak, pa ga zatvoriti.- Nisam ja ni u kakvom zatočenju - odvrati Siniša. - To jesa mo tako naoko. Htio sam se riješiti jedne žene pa sam sedao zatvoriti, to je sve.- U - u, mudri ste vi - reče ključar i raširi svoja velika u-sta na smiješak. Tako se zaboravi daje Sinišu potapšao po ramenima. Siniša je uživao i ponovno stao točiti. Neprestano jepodržavao veseli razgovor. Dotle se mladi grof neopazice išu-ljao iz sobe.Najednom se kroz kulu prenese štropot. Kao da je netko udario gvožđem po gvozdu.- Sto je to? - trgnuše se svi. Ključarevo se lice produlji, ustamu se otvore i on, zureči u vrata, prestrašeno šapne:-Toje Hasan!- Da, to će biti on - odvrati Siniša također prestrašeno i šap-ćući. - Svaku noć čujem takvo udaranje po gvozdu.- Uvijek on tako radi - reče ključar još uvijek prestrašen.Ali nije vidio da je Siniša preko ključareve glave pogledaona vrata kroz koja se tiho ušuljao grof Čikulini i da su jedandrugome nešto namignuli.Grof Čikulini sjedne k Siniši i upita ključara kao da se nije udaljavao iz sobe:- A tko je taj Hasan?- Zar još ništa niste čuli o njemu? - začudi se, tobože,Siniša.- Ne - odvrati grof- nikada!- To morate čuti, je li, Grgo? - okrene se Siniša ključaru. -Vi ćete mladom grofu pripovijedati.- Kako ne bih pripovijedao - reče ključar kao da je jedvadočekao čas da može o tom govoriti.- Bilo je to onda - reče Grga - kad su ovaj dvor opsjedali ne-kršteni Turci. Ja, Bog i duša, nisam to vidio, ali su vidjeli drugiSiščani, pa priča otac sinu, sin opet sinu, a vele da i knjige otom pišu.Grga protegne ruke, podsuče rukave. Vojnici ga gledaju znatiželjno, grofČikulini upre u nj svoje plave oči, a i kapetan ga promatrao s velikomznatiželjom. Kad Grga uvidi kako je uvažen i kako svi s velikom radoznalošćuočekuju njegovu pripovijest, otkopča surku, poravna pojas, skine s njega pregrštključeva što su mu visjeli niz bedro i metne ih na stol. Kad su ključevizazvečali, Sinišine zjenice sijevnu kao da je samo to čekao. Ali ostanenepomičan i miran, upilji, tobože, još s većom znatiželjom oči u ključara.- Ja sam to već jednom čuo - reče Siniša - ali me uvijekiznova zanima. Ajde, pričajte Grga! - Pritom je Siniša u klju-čarev vrč natočio finoga vinca, a on ga je nadušak iskapio istade pričati:- To bijaše onda kad je pod Siskom gradom zaurlao divljiAlah, a duž Kupe i Save podigli se svileni šatori s polumjesecom na krovu. Sjao se kao križ na tornju Sv. Marka, baš prednosom ove kule. Ovdje, u tom dvoru, sjedili su hrabri naši sisački momci s drugom braćom. Sve stoje moglo da digne sablju i pušku zavuklo se medu ove zidine, pa čekaj Turčina.-MARIJA JURIC ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

Vodio ih je hrabri Mikac, a Turke Hasan-aga. Dva-tri puta od-biše naši turskunavalu. Na to gizdavi Hasan plane i reče sam sebi: "A što ću ja, Alaha im, da ses njima bijem?! Neka oni predaju grad jer ja sam silni Hasan, a Sisak tekpašče." I hajd”, pošalje Hasan Mikcu poslanika neka preda grad, jer ako ne bude,onda jao njemu. Mikac pomisli u sebi: "Nećeš ti da se sa mnom rugaš, Turčine", ireče poslaniku: "Kaži ti svome Ha-sanu da ću mu predati grad kad on tako želijer Hasan je sila, a mi smo bokci. Ali samo ti jedno velim, poslanice: - nećupredati grada bilo kakvim vojnicima. Sisak je čestiti komad tvrđave pa treba daga predam časno! Ako Hasan pošalje samo begove i age, e, onda čast, evo mugrada!"Poput munje dojavi to poslanik Hasanu, a on gotovo da zapleše od veselja. Sve sesmiješi i govori: "E, pa kad hoće begove da časno preda grad, evo mu ih." Itreći dan nakon toga eto ti njih u Sisku.Pet stotina njih na broju pokucaše na vrata. Sam Mikac u paradi izađe pred njihpokloni im se smjerno i pusti ih u predvorje grada. Ali se za njima odmahzatvorila vrata.- Što mislite - žmigne Grga očima - što se zbilo?Jedva begovi pogledali tvrde zidine i jedva im se nakesila usta od miline kakoće se ovdje baniti i šepiriti, kad najednom zatutnji zemlja! Iz zelene tratinezagruvaše topovi što bijahu zakopani i pokriveni tratinom! Pucaju topovi, jedanza drugim, kao da iz zemlje pucaju vrazi. Turci se ruše i 500 glava omotanihčalmama pade pod zidinama u gradu. Mikac se nasmije i poruči Hasanu: "To ti jeodgovor na tvoju zapovijed da predam grad!" A Hasan rikne od bijesa: "Osveta!Smrvit ću hulje krštene da će me se sjećati dok bude sisačkog grada." I on skujeosvetu.Grga, koji je stajao i razmahivao se rukama, srkne opet pun vrč vina što mu gapruži Siniša. A mladi vojnici srkali očima ključara, a ušima njegove riječi.Samo Siniša i grof, kadgod bise kriomice pogledali, kao da se nešto pogledima dogovaraju. Onda Siniša upita:- A dalje, što je bilo dalje?- Onda - nastavi Grga - dovuče Hasan pred Sisak osamnaest hiljada Turaka. Postave se ovako: Turci stoje tu - iza leđaim Kupa - lijevo Odra, a desno most kojim mogu da po potrebiodmagle. Sunce bijaše visoko kad Turci udare na grad. Ali da!Ne zna Hasan tko su naši. Tu se pred njih baci Ivan Drašković,slijeva, a zdesna eto ti Auersperga - pradjeda našega generalakoji je danas bio ovdje - pa udri sa svih strana na Turčina. Našise tuku, oni padaju. Već su im naše puške bile pod nosom, kadoni bjež” na most. Ali prevari se, kuzum Hasane! Na mostuih skresa ban Toma s Hrvatima i tako udri sa svih strana poTuretu. Sve im se cijepaju lubanje i kotrljaju u Kupu, a što jejoš imalo glave na ramenu, udri u bijeg - ali kamo? Za leđimaKupa, lijevo Odra, sprijeda Hrvati i Slovenci, na mostu banTomo. Turska daleko, a Alah visoko. Voli Turčin u vodu, negopuški nadohvat, i cijela rulja sruši se niz strmu obalu. Prskavoda, dižu se valovi Kupe i gutaju nekrštene duše. Kupa gutai guta, proguta ih petnaest i pol hiljada.I ljuti, gizdavi Hasan skoči u vodu. Diže glavu i bori se sa smrću, htio bi dase spasi i sve se uspinje na ljutu Turad, ali tonu oni, tone i on. Voda muzahvatila grkljan. Hasan pruža ruke i hvata zraka, ali mu glava utone i začas gapoklopi Kupa, valovi se zapjeniše nad njim kao da se Kupa smije stoje u svomzagrljaju zagušila Hasana. I kad je na zapadu zakrvarilo sunce, plivali su poKupi mrtvi Turci kao uginule ribe. Pobjeda je naša!Dva momka iz sisačkog dvora pođoše da potraže Hasana. I baciše - Bože prosti -za njim udicu. Izvukoše ga, pa ni pet ni šest, odrezaše mu glavu, skinuše kožu slubanje, napuniše je piljevinom i slamom, pa hajd” s njome na kolac da vidivojska kako osvetiše jednog našeg vođu kome su Turci isto tako na-takli glavu nakolac.

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

I tako prije dvjesta godina zaglavi u šumnoj Kupi Hasan--aga iz Carigrada. I dodanas kao da to ne može zaboraviti. Sramota ga što se ugušio u vodi, a nijeslavno pao na bojnom polju, pati noću, obilazi nekršten duh Hasanov naše zidine.Čas ga čuješ gdje udara po gvozdu nasred krova kule, čas ga opet vidiš gdjeodvezuje čamac ondje dolje na Kupi i vesla niz vodu kao da traži svoje truplo.Vidjeli smo ga već mnogo puta. Baš zato ne marim noću hodati po dvoru, anajmanje po toj kuli. Ali kad ste vi tu, kapetane, ne bojim se ni Hasana!- E, pa vi ste Grgo hrabri i jaki kao tri Hasana! - reče Si-niša.- E, čekte, čekte, gospodine kapetane. Drugo je živ Hasan,a drugo mrtav. Lako ti se sresti s krštenom dušom, a Bog znakako bi bilo s nekrštenom.Vojnici su krvavim pospanim očima zurili u ključara dok je on, mašući rukama icijelim tijelom, čas stojeći, čas sjedeći, pokazivao, razmahivao se, a izvelikih mu je usta sipala kiša riječi. Kad je svršio pripovijest, natoči Sinišavrčeve do vrha, pa će onda ključaru Grgi:- Ajd”, u zdravlje Hasan-age!- E, nemojte tako, kapetane. Nemojte se šaliti, nemojte gadozivati.Oba vojnika i ključar ispiju vrčeve do dna. Siniša je mladom grofu dobaciopogled, a onda brzo ustao.- Tiho, čujete li? - šapne Siniša uprijev se o stol i ogledavajući se.Ključar Grga i vojnici prestrašeno pogledaju kapetana, uvjereni da su i oninešto čuli.- Jest, nešto smo čuli.- To je Hasan, sigurno je on - šaptao je Grga.- Pa vi ste barem vojnici - dobaci Siniša momcima - vi steratnici, pa što se bojite?- E, gospodine kapetane, živom bih triput odsjekao glavu,ali se s mrtvima ne bih rado sreo. Tko zna kakvi su nekršteni dusi, kako pravoveli naš Grga.- Idem mu ja u susret - reče Siniša - pa da vidim hoće li midoći na megdan.Svi iznenađeno pogledaju u Sinišu. On otvori vrata i izađe na hodnik. Zamalo se,međutim, vrati i reče:- Eto, nema nikoga. Ali da vidim i u svojoj sobi.Ode na druga vrata u svoju sobu.- Hajde, pustimo to - reče mladi grof Čikulini Grgi. - Dokje tu kapetan Siniša, ne treba da se bojimo. On će i mrtvomeHasanu sjesti na vrat.- To je istina - reče Grga - ali ipak...Čikulini je nastojao da ključara i vojnike malo zabavi pa im natoči još vina.Za nekoliko časaka škrinuše vrata koja su vodila u hodnik. Otvore se kao da ihje otpuhnuo vjetar. U svjetlu mjesečine u hodniku se pokaže Turčin, okrenut kmjesecu, s bijelom čal-mom na glavi. Kabanica mu duga do poda, a oko pasa širokpojas, pilji u njih.Grga i vojnici trgoše se i skočiše. Stol se nagne, svjetiljka se u tili časugasne i skotrlja niz stol, a ključevi zaštropoću...- Kleknite i križajte se - dahnu Grga u mraku.- Ne bojte se - čuje se Sinišin glas odnekud iz blizine - u-drite samo triput po stolu, to će ga prestrašiti.U tami zaštropoće stol, nešto sušne, kao da se netko odšuljao, i vrata sezatvore a vojnici i ključar tuku po stolu već deveti put.- Ha, vidite - šapne Grga - prestrašio se i pobjegao. Ajd”

lupi još tri puta da ode što dalje.Vani je dotle "Hasan" gurao pred sobom grofa Čikulinija koji se prošuljao kroztamnu sobu noseći ključeve od dvora. Obojica su potrčali niza stube, otvorilivrata od kule, izašli i opet ih zaključali, pa onda brže niz tamne stube udvorište. Tu

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

smuknuše pod boltu ogromnih vrata - u velikoj bravi škljocne ključ. "Hasan" iČikulini požuriše prema Kupi. Brzo stignu na obalu gdje su se njihali svezaničamci. Odvežu najjači i ukrcaju se. "Hasan" baci ključeve u Kupu i reče:- Grofe, ležite na dno, a Hasan će veslati. Mjesečina nas,doduše, odaje, ali što za to? Ja nisam Siniša, ja sam Hasan--aga!I čamac se otisnu niz Kupu, Siniša je veslao brzo i upirao ispitivački pogled uponosni, mjesečinom obasjani sisački dvor.Gore u dvoru ključar Grga još je uvijek klečao u tamnoj sobi i zvao kapetana igrofa. Ali nitko se ne odazva.- Što je to, zaboga? Da ih nije - Bože prosti - ugušioHasan!Ključara uhvati strah i stane gurati oba vojnika što su bili kraj njega. Umraku, omamilo ih vino i čekajući Hasana, zaspaše.Ključar se izvuče ispod stola i zatetura po mraku sve dršćući od straha neće liugledati Hasana. Nije se usudio na hodnik, a nije znao gdje je svjetlo da gazapali.Vojnici hrču, a Grga tetura amo-tamo, čas se križa, čas opet kune. Traži izlaziz sobe i naiđe na prozor. Mjesečina svijetli kroz željezne rešetke, a vjetarlomi granje. Pogleda dolje. Ispod ponosne kule šumi Kupa, a po njoj klizi čamac.- Za ime Boga - Hasan! On je - vikne Grga - eto, vesla nizKupu.Spusti se na koljena i stade se križati, a pijane mu oči lutahu za Hasanom kojije polako izmicao njegovim očima i plovio ravno u Savu. Onda i njega svlada vinoi strah, nasloni se na prozor i zahrče.Siniša je dotle veslao svom snagom. Osjećaj slobode udvostručio mu snagu.- A oni nas ne progone? - upita mladi grof iz dna čamca.

- Otkud? Vino im je tako smutilo mozak, vrata su zaključana, a s ključevima se igraju ribe na dnu Kupe.- Cijelu sam se večer bojao da nećemo uspjeti.- Mene nije bilo strah. Znam ja Grgu: Hasan je njegova slaba strana. Slušao sam ga već mnogo puta kako pripovijedatu priču.- Nećete skinuti svoje tursko odijelo?- Zašto da ga skinem kad mije u njemu toplo? A smiješansam u njemu, je li?Siniša je doista bio smiješan. Vojničku je kapu omotao ručnikom, a na sebi jeimao pokrivač od šarene svile koji je na kraju prerezao i kroza nj turio ruke, au prsima ga stegnuo i u struku svezao nekakvom širokom maramom koja mu jeslužila kao pojas.Mjesec se već sakrio za oblake, a jutarnjica zasjala na plavom nebu.Slabašni grof je usnuo. Njegovo blijedo lice i nemiran san, u kojem jeneprestano pripovijedao, izazivahu u Siniši samilost.

Kad su Savu posipali zlatni sunčevi traci, Siniša probudi grofa i obojicaizadoše na obalu. Kapetan potopi čamac, a oni se pješice upute u Trnje. U jednojmaloj seoskoj krčmi zatražili su sobu da se odmore. Krčmaru su rekli da sucijelu noć putovali pa žele malo prospavati.Čitav su dan proveli u toj sobici - nisu se usudili po danu poći na Grič. Tekpodnoć kad je već tama zastrla Grič a mjesec još nije izišao na obzorje, uputese u grad. Obojica se zaogrnuli plaštevima što su ih sobom ponijeli iz Siska.Stadoše se stranputicom uspinjati na Grič. Siniši je srce drhtalo od teškogočekivanja, tjeskobe i straha. Hoće li naći Neru i Filipa?!Te misli mučile su ga punih šest dana što ih nije vidio. I što se višepribližavao gradu i osjećao im se bliže, to je njegovo uzbuđenje bivalo veće...

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

PREVRTLJIVA SUDBINAŠuljali su se poput tatova preko potoka na nova vrata. Tu se obazriješe na svestrane. Nigdje nikoga.Tek prozori kuća rasvjetljavali su ulice, ali oni su se uklanjali svjetlu. Zamalo stignu pred Sinišin stan. Kroz okance je sjalo svjetlo.- Netko je tu! - klikne Siniša. Snađe ga nada daje to Neras Filipom.Pokuca na vrata.Dotle je mladi Čikulini blijeda, izmučena lica zurio preda se u tamnu ulicu.Samo se gdjekad ogledao da ga tko ne prepozna. Odlučio je da se ne vrati kući,nego da ostane uz Sini-šu koji mu je omilio.Kapetan je dva-tri puta pokucao. Najednom se na prozoru pojavi Filipova glava.Mladiću odlane.Filip brzo dotrči, podigne svjetiljku u zrak i pogleda Siniši u lice. Kao da nevjeruje daje to zaista on.- Dođite - reče kapetan mladom grofu i udu brzim korakom u kuću.Prvim pogledom zaokruži sobu. Pogled mu se zaustavi na vratima koja su vodila uFilipovu sobu.- Zašto mračiš lice? Što je? Već šest dana dršćem od neizvjesnosti. Što se sve dogodilo? Zašto si mi ostavio ono pismou kolibi?- Evo, reći ću ti odmah!- Reci prije je li ona tu i je li joj dobro?- Najprije me slušaj da ti kažem sve. Moramo se vratiti šestdana unatrag kad smo ono čekali tebe u kolibi... Još za bijeladana najednom opazim da idu k nama panduri s Mikicom.- A ti si s kontesom pobjegao?- Dođem u kolibu da je pozovem da bježimo, ali kontesaleži na slami u tvrdom snu. Budim je, dozivam. Uzalud.- Ona se namazala coprnjačkom masti - reče mi Dorica. -Govorila je da to nije ništa i da ću vidjeti kako ona neće letjeti,i eto, sad spava, a doskora će letjeti.Dok je Dorica ovako govorila, mene oblije hladan znoj. Pokušao sam je ponovnoprobuditi, ali uzalud. Hoću da je uklonim noseći je na rukama, kad iza sebezačujem plač. Opazivši pandure, Dorica je zaostala, bacila se na koljena, stalaplakati i vikati: "Kriva sam! Bila sam u paklu! Smilujte se!" Prokletaluđakinja! Bio bih je ubio. Valjda im je kazala kojim sam pravcem pošao skontesom, i hulje me ulovile.

Siniša je slušao Filipove riječi, sve je više blijedio.Mikica zapovjedi pandurima da mi otmu djevojku. Ponijeli su je na Grič...- To je moja kći - viknuh ja. - Bolesna je, bez svijesti, ležiu mom naručju, pustite da je odnesem kući. Ali Mikičino šiljasto zločinačko lice iskesi se na mene: "Sad je moja, dragitrenkovče, a ti dođi i napiši jedno pismo." Kome? - upitam ja.Mikica podigne svoj šiljasti nos i stade mi kazivati u pero onajlist što sam ti ga pisao.- A ti si ga mirno pisao? - klikne Siniša.-Ne, dragi! Rekoh mu: "Strijeljaj me, ali pismo pisati neću. Ako možeš, zatvorikraljičinog vojnika. Neću da lažem!" Propalica je nešto razmišljao, a onda reče:"Meni nije stalo do djevojke. Samo mije do toga da kapetan ode u Sisak, takohoće grofica Auersperg. Ako mi napišeš pismo, evo ti djevojke pa je nosi kući.Ako nećeš, vodim ti kćer u toranj." Bio sam uvjeren da je tako najbolje inapišem ono pismo, a on ga namjesti u kolibici. Ne znam kako je doznao da ćešdoći.- Dobro si uradio. A onda ti je vratio Neru?- Krenuli smo na Grič. Mikica me nije puštao s vida, a tome silno uznemirivalo. Kontesa mi je bez svijesti ležala narukama. Nju je tako lako nositi, ali sam je ja nosio kao dajedoista moje dijete. Kad smo stigli pred Kaptol, ona hulja mi-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

reče: "Hvala ti što sije dovle donio. Uzmite je, momci - zapovjedio jestražarima - i nosite je kamo sam odredio." Bacim se na Mikicu, isprebijam murebra, navalim na druge, ali oni mi svezu ruke, odvedu me na magistrat, akontesu mi oteše. Zatvorili me jer sam se opro vlasti. Sutradan su me pustili naslobodu.- A Nera? - upita Siniša.- Sve je bilo dogovoreno. Adama su pozvali na magistrati ondje ga zadržali da ne dođe kući, tebe su pozvali k banui ondje te zadržali - a Mikica je provalio u Adamovu kuću inašavši u njoj njegovu staru rođakinju, stade je tući i mučitida reče kamo smo iščezli iz kuće. Ona im ispriča čitavu našuosnovu. I tako su nas u Remetama uhvatili.- Ali zašto mi ne odgovaraš na pitanja? Gdje je ona? - poviče Siniša dok je mali Cikulini, skvrčivši se u kut, slušao bezdaha njihov razgovor.- Gdje je? Odveli su je na Kaptol gdje su je zadržali, dok siti otišao u Sisak. Oni su te uhodili oko kolibe i kad su vidjelida si odjahao, odveli su je - u toranj!Siniša se uhvati za glavu. Mali Cikulini nije pravo shvaćao što se to zbilo sNerom pa je zabezeknuto zurio u Sinišu.- Ona u tornju? Tko ti je rekao? Tko ti je to rekao?- Cijeli grad govori o tome daje Auerspergovkina sobaricau tornju jer je opčarala kapetana Sinišu...Siniša problijedi, ruke su mu drhtale. Okrene se Čikuliniju:- Pođite, grofe, u drugu sobu, ležite i odmorite se. Vi ste slabi da dalje slušate te strašne vijesti.Mladić je suznih očiju pošao u drugu sobu kamo ga je otpratio Filip.Kad se ovaj vratio k Siniši, nade ga gdje leži na postelji zari-nuvši glavu ujastuke!- Sad je sve izgubljeno. Sad je sve svršeno - šaptao je Filipdok su mu suze curile niz lice.Siniša se trgne, podigne glavu i pogleda ga bijesnim po gledom:- Svršeno? Ne - nikako. Nije svršeno. Ili ću je izbaviti, ili snjom umrijeti.

- Ali kako ćeš je izbaviti? Ako su je već stavili na muke?Sinišu oblije znoj. Iznemoglo se spusti na postelju. Na očimu iskoči očaj.- Ako je s njom već sve svršeno, onda je i sa mnom! Razumiješ, Filipe? Ako njoj ne bude spasa, onda mi spremi smrtnovelo.- Osvijesti se, Siniša. Zašto da ti umreš?- Kad ugasne sunce, mora usahnuti i zemlja.Filip je brisao suze, a Siniša stiskao sljepoočice. Onda reče Filipu:- Pođi k ocu Smoleu i upitaj ga bi li htio sakriti u samostanmene i grofa Čikulinija, i to još ove noći. Ovdje nismo sigurni.- A što si nakanio učiniti?- Vidjet ćeš! Je li ban na Griču?- Vraća se tek za tri dana. A onda grof Drašković priređujeu njegovu čast oproštajnu večeru.- Tek za tri dana. Tko će to dočekati? Bez bana nema ništa.Idi brzo k fratru. On će nas barem obavijestiti što je s njom.Sad mu moram reći sve. Idi, idi, brzo!Filip pohita u samostan. Već za pola sata vrati se s fratro-vom porukom da možedoći odmah. Gvardijan samostana otputovao je u Italiju, a on je sada upraviteljpa će ga to lakše uzeti pod krov.Purgerske kućice i ulice Griča utopiše se u tami.Tri sjene veru se uz kuće kao da se uklanjaju mjesecu što se diže iza Kaptola.Tiho prolaze ispod palače grofa Erdodvja, banova zeta. Prozori su rasvijetljeni.Na jednom prozoru zasjaji dijademMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

od briljanata na crnoj, tek lako naprašenoj glavi lijepe Terke. Siniša i nepogleda gore. On se žuri. Na ulazu u Kamenitu ulicu stane, pogleda u toranj.Pokrila ga noć. Crne rešetke zijevaju. Ondje je, iza njih, ona.Sinišu zamalo obuzme slabost. Drhtavom rukom uhvati Filipa, a on ga povuče gorena Kapucinski trg. Tiho, žalosno, cik-ne zvonce na samostanskim vratima.Na pragu se pojavi mutno svjetlo i glava mladog kapucina Smolea.Svjetlo mu dršće na licu kao da ga pita: Što te učini starcem?...Siniša i Čikulini tiho udu, a Filip se vrati preko Kapucinskog trga. Dušu muispunila tjeskoba...U SALONIMA GROFA DRAŠKOVIĆAZlatni svjetionici sipaju sjaj po žutim tapetama goleme dvorane, razotkrivajugole grudi, bujna ramena, naprašena lica i skrovite poglede sjajnih očiju.Po dvorani šumi svila, dršće grimiz, dostojanstveno se koči baršun, žuborismijeh, glasni i prigušeni. Grudi dišu vrućim dahom, plamene oči odavajupritajene čežnje. Sve šumi, bukti, blista, zrak se opaja zamamnim mirisom. Posagovima tek pritajeno zvekeću ostruge.Poput cvjetnog grmlja gosti stoje u grupama. U sredini lijepa domaćica groficaDrašković strasnih očiju. Slijeva joj suprug Ivan Drašković, blijeda, boležljivalica, a zdesna elegantni snažni ban grof Nadaždi. Podalje dva otmjena talijanskalica, s njima bradati Krištof Erdodv i uvijek nježnih pogleda željan grofVojkffv. Mlada grofica Terka u središtu, a zavidnim je okom gledaju groficeAuersperg i Čikulini.Sve dalje talasa se otmjeni svijet Draškovića, Oršića, Kegle-vića, Erdodvja ibezbroj drugih plemića.Kajkavština im zbori s usta kao stvorena za ljubavne domjenke. Opet čuješ hladnulatinštinu, bučnu nijemštinu i otmjenu francuštinu.Gore na stropu užarile se svjetiljke milujući oprašene glave, otapajući se ugolim ramenima i cjelivajući vruća usta.

Večer je minula. Gosti se zatalasali po dvorani, ploveći u zabavi. Glazba ljuljamladež u plesu, a drugi još čekaju i šapću, sanjare, puše, politiziraju,ljubakaju riječima i pogledima... Ogovaraju i splektare...U velikoj dvorani za konverzaciju pobuđuju pozornost dva visoka otmjenakavalira. Tamne oči i sanjiva blijeda lica pokazuju tragove bezbrojnihprobančenih noći, a sjaj njihova odijela raskošne navike.- Tko su ona dva neobična kavalira? - upita tiho barunSkerlec groficu Čikulini.- Zar ih ne poznajete? To su Genovežani grof JeronimFieschi i markiz Josip Lamellini.- Ona dvojica s kojima se Krištofor sprijateljio u Genovi?- Da, to su oni krasni ljudi!-Vama se odviše sviđaju! Cijelo ih vrijeme motrite.- Ne - odgovori grofica. - Mogla bih, doduše, biti markizaLamellini, ali...- Kako to?- Kad sam bila u Mokricama, dolazili su onamo i jedan meod njih zaprosio. Što mislite bih li se udala za nj?- Vi biste se udali, a da ne ljubite?- Oh, barune, čovjek se osjeća tako usamljen!Grofica je ispod oka promatrala dojam svojih riječi, a onda stisne zube, okreneglavu i ljutito pođe prema grofici Auersperg koja je razgovarala s Genovežanima.- Ti si zle volje - reče dvorska gospođa hrvatski da Talijanine razumiju.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Mene ostavlja strpljivost s barunom. Kad god govorim oženidbi, onda oglupi.- Valjda ne ljubi i sad još Neru? Umiri se, ja ću danas s njimozbiljno govoriti.Grofica Čikulini primi ruku markiza Lamellinija i s njim ot-hrli na ples prednosom barunu Skerlecu. Grofica Auersperg pode u salon gospoda.U dvorani punoj plavetnila, plavih tapeta, sagova i naslonjača, hladi se lepezomvisoka i snažna grofica Auersperg odjevena u crvenu svilu kao makov cvijet. Izcrvenila bijele se polugole grudi, vrat i lijepo duhovito lice. Uz nju se tihomkretnjom spustila na svileni meki naslonjač visoka, vitka grofica Terka. Strukjoj je obavio ružičasti muselin poput prozirna ružičasta oblaka. Crna, tek malonaprašena kosa, uzdigla se nad golim vratom. Posred izreska grudi privinula se knjezinim prsima kita crvenih ruža. Latice im klonule od vrućeg daha mladosti iljepote.Blijedo lice, obasjano žarom očiju, vješto sakriva svoje misli i buktaje srca.Kroz smiješak zirkaju u groficu Auersperg bijeli zubi i vrebaju kako bi jeugrizli.- Sto velite na Genovežane? - upita grofica AuerspergTerku.- O, vrlo su otmjeni i dražesni kavaliri. Oni nam nose slutnju mirisa narančina cvijeta, mirte. Ali, opažam grofice - rečeTerka i pokaže svoje šiljaste biserne zube - vi ste danas neštonujni?- To vam se tek čini - odvrati Auerspergova.- Shvaćam vas grofice - uzdahne Terka hinjenom sućuti -osjećaje moramo kriti. Sav je svijet zloban. Ali, budite posvemirni. Siniša će brzo ozdraviti od čarolije. Kako je to mogućeda gaje začarala vaša ružna sobarica?- Neka se vaša milost za to ne brine - nasmije se grofica, au smijehu joj drhtao bijes. - Siniša me toliko ljubi da ga čarolije ne bi mogle doseći.

-1 ja sam često mislila o tom. Kad mi je ono jednom kapetan Siniša pripovijedaokako umire od ljubavi za nekom djevojkom koja nije ni lijepa ni bogata, ja samse smijala jer sam znala da misli za vas. Ali kad su mi pripovijedali da zalazik hljebarici Cindekovki i to zbog one vaše sobarice iz Mokrica, počela samzaista vjerovati u čarolije. Ovako lijepa, bogata i otmjena gospođa kao što stevi! On se s vama zaručio tek prije dva mjeseca, a svakako se zaručio zato štovas silno ljubi. Vi ga sigurno niste na to prisilili. Ta on nije bogat niti jeplemić! Dakle, pripovijest sa sobaricom ne može biti drugo nego tek bezdušnačarolija koja će ga ubrzo minuti. Moram priznati da nikad nisam vidjela muškarcada onako luđački čezne za ženom kao što sam vidjela Sinišu da luduje za tomružnom djevojkom.- Molim vas kojim se povodom vama tako izjasnio?- To je bilo jedne večeri kad je kapetan kod nas večerao.Nakon večere vrlo smo povjerljivo razgovarali kao dva dobraprijatelja. Znate - reče kroz smijeh Terka - muškarci pod dojmom šampanjca često pripovijedaju istinu što se nama ženama ne događa ni uz šampanjac.Terka je pričala krilatom brzinom, vitkošću jegulje i samo-sviješću potpunonedužne žene pa je uživala gledajući kako grofica Auersperg pod prašinom bjelilasve više blijedi, kako stišće ruke da se svojoj suparnici ne zaleti u kose.- Zašto danas nema gradskog suca Krajačića? - upita najednom grofica Auersperg, samo da svrne razgovor na drugo.- Ne znam, pripovijedaju da ovih nekoliko dana otkako jeu tornju vaša sobarica, neprestano zalazi u toranj i ne puštanikoga k njoj, pa ni Salea ni Dvojkovića. Jedini Smole smijedolaziti daje škropi svetom vodom.U to u sobu bane barunica Linčika. Stara djevojka odjenula se u bijelu haljinupa je stršila iz bjeline kao osušeni kolac.- Jeste li čuli - vikne Linčika - stigao je moj vjerenik.IMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Koji to vjerenik? - iznenadi se Terka.- Pa valjda znate! Tko drugi nego grof Adam Oršić! Bio je,siromah, dugo bolestan u Beču.- Dakle, bit će svatova? - napola će podrugljivo Terka. -Čini se da ćete imati svatove istodobno kao i preuzvišena gospođa Auersperg s kapetanom Sinišom.Dvorska gospoda skoči sa stolice kao da ju je ujela zmija, ali se brzo svlada iljubazno se nakloni Terki.- Ja vas već danas pozivam na vjenčanje. Ali, oprostite,zanima me da čujem zašto je grof Adam došao iznenada uZagreb.Rekavši to, brzo iščezne u dvoranu.- Baroneso - šapne Terka Linčiki kad je grofica otišla - kanite se uobraženja da će vas grof Adam oženiti.- Ali, on se vjerio sa mnom.- Ha, ha! - nasmija se Terka. - To je bilo onda kad je popioljubavni napitak, namijenjen nekom mladom krasniku...- Zar zbilja ima ljubavnih napitaka?- Pa vi to ne znate? Ima jedna crno-plava trešnjica. Ako odnje tek dvije-tri kapljice ulijete u bocu šampanjca i date je popiti čovjeku svoga srca, poludjet će od ljubavi.- Draga grofice, ako Boga znate, recite mi kakva je to trešnja? Dat čuje svu obrati.- Čekajte do ljeta ili pođite babi Urši! - smijući se odvratiTerka i izađe iz salona.

Već bijaše pola noći. Grofica Auersperg otplesala je s grofom Kristoforomgavotu. Kraj prozora je dočeka notar Sale.- Vi plešete, a Siniša čami u Sisku? - podraška je notar.- Bilo je krajnje vrijeme da smo ga poslali onamo. Ostat ćeondje makar do ljeta. Istjerat ću mu uroke!-Ako ne probije zidine sisačkog dvora? Što ne učini Turčin, to bi mogao učinition - primijeti Vojkffv. - Još i sad osjećam udarac njegove sablje.Priđe im Dvojković s groficom Čikulini koja bijaše uzbuđena.- Grofice, nemojte se prestrašiti nad onim što ću vam reći- šapne Dvojković dvorskoj gospođi. - Orao je odletio s kule ipoveo sobom mladog orlića. Pobjegao je iz sisačkog zatvora ipoveo sobom maloga grofa Čikulinija.- To je nečuveno! Kanonik Pulinger sigurno je trčao za sisačkim djevojkama i nije se brinuo za kapetana.- Ni za mog pastorka!- A naložili smo mu da budno pazi na njih.- Evo, čitajte što piše.Grofica Auersperg preleti pismo i onda reče:- To je nečuveno. Pobjeći na takav način!- Nisam li rekao, grofice - primijeti Vojkffv da Siniši nijeništa nemoguće.- Ali kamo je otišao?- Tko bi to znao?- Mislila sam da ću ga jedino ovako izliječiti od pustolovineu koju se upustio.- Ali, draga grofice - prihvati riječ Dvojković - zar vi uistinu držite daje onu djevojku ljubio? To bi zbilja bila nadzemaljska čarolija.- Nisam li vam rekla da je s njom pobjegao iz Mokrica iopet sada htio pobjeći s Griča. Eno, pitajte groficu Terku. Onaje vrlo dobro upućena u to da Siniša luduje za djevojkom kojanije ni lijepa ni bogata. To joj je rekao on sam - naravno uvrlo intimnom razgovoru -jer Siniša ne odaje tako lako svojačuvstva...- Vi mislite da je Terka pokušala s kapetanom?...- Ona je mnogo nastojala da ga osvoji...- Što ćemo sada? - upita grofica Čikulini. - Gdje da tražimsvog pastorka.U taj se trenutak društvo u dvorani nešto zavrtjelo, uskomešalo.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Što se dogodilo - upita grofica Auersperg.- Kao daje netko došao - doda Dvojkovič. - Da vidimo!Svi nagrnuše u prvu dvoranu gdje gosti radoznalo uzdižuglave i nekoga gledaju. U dvorani se pojavio Siniša. Sve se oči upriješe unjega...Korak mu je odvažan, tijelo snaga, oko odaje boli što mu izmoriše dušu. Odjevenje u svečano odijelo sa zlatnim resama. O boku mu zvoni sablja, o čizmamaostruge, a po čelu mu pala crna kosa. Izgleda kao da nije došao u mirisavudvoranu zabave, nego na bojno polje gdje ga čeka neprijatelj.- Gle, kako je krasan - šapču žene.- Vidi mu se da je opčaran.Svi čekaju što će učiniti i kamo će poći.Siniša priđe grofici Drašković, otmjeno joj se klanja i ljubi joj ruku, onda seokrene banu koji mu pruža ruku. Siniša mu nešto govori.- Sto to znači? - On ne traži svoju vjerenicu?Ban uzme Sinišu pod ruku i povede ga u dno dvorane.

Grofica Terka dobaci Auerspergovoj podrugljiv pogled. Ona podigne glavu, a očijoj prospu tisuću bijesova.Gosti se skupljaju u grupe, šapću, pogledavaju bana i Sinišu, pa opet groficuAuersperg.- Dolazim vašoj preuzvišenosti s velikom molbom - rečeSiniša banu.- Recite samo što želite. Rekoše mi da ste u Beču.- Ne, bio sam bliže. Ali da kažem vašoj preuzvišenosti zašto sam došao. Nenadano sam čuo da sutra putujete pa samvas morao smetati ovdje u društvu. Riječ je samo o mom vjernom sluzi Filipu koji mije otac. On ima bolesnu kćer, a menije sestra - to je ona koja je bila kod hljebarice Barice. Ja samsirotu bolesnu djevojku više puta posjetio, ali našla se zla žena koja je proglasila da me djevojka obmanula čarolijama. Pomoću svojih prijatelja spremila je djevojku u toranj. Dođoh,dakle, vašoj preuzvišenosti koja je ovdje zamjenik kraljice i čuvar njezinihzakona. U ovom slučaju zakon je upravo nemilo pogažen. Djevojci nisu poslalipoziv, kako je to propisano, niti su je preslušali prije nego što su je odvukliu toranj, a tada je bila u potpunoj besvijesti.-Ako je zbilja tako kako mi kazujete, onda je to sablazan.- Da nije bilo tako, ne bih se za to zauzeo. Vani je Filip kojivas moli za pomoć.- Dobro - odvrati ban. - Odmah ću govoriti s Krajačićem,samo vas molim da me malo pričekate. Ispričao se domaćicigrofici Drašković da ima neki važan posao, ali će oko pola noći biti ovdje da se oprosti.Nadaždi uhvati Sinišu pod ruku i onda mu reče: - Dođite kapetane, ondje vam jevjerenica.Grofica Auersperg istupi brzo iz grupe, ali je Terka bila hitrija. Laganim jekoracima prestigne i pogleda mladog kapetana očima punim vruće čežnje. Siniša seudvorno nakloni, prihvati pruženu ruku i jedva je dotakne usnama. Ali ona mu jeruku uhvatila prstima kao kliještima. Na usnama lijepe Terke titrao jepobjedonosni smiješak kad je pristupila grofica Auersperg i glasno nagovorilaSinišu:- Odakle tako nenadano dolazi moj vjerenik? - Naglasila jepritom riječ vjerenik osobitim akcentom.- Htio sam vas pozdraviti - reče Siniša nakloniv se pa poljubi ruku isto tako hladno kao i Terki.- Oprostite mi načas, moje gospode - reče kapetan. - Moram na važan razgovor, doskora ću se vratiti.Siniša pusti obje gospođe kavalirima koji su se brzo okupili oko njih. S njimaje stajao mlad, visok snažan gospodin. On se pokloni Siniši i reče:- Ja sam grof Jurica Meško.- Čuo sam o vama - primijeti Siniša.- A ja još mnogo više o vama, kapetane. Živim povučenona svom imanju sa svojom ženom, ali danas sam slučajno-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

boravio po nekom poslu u gradu i na želju grofa Erdodvja morao sam se odazvatipozivu. Tu su mi, dakako, naše dame pričale čitave nevjerojatnosti o vašojstvari. Oprostite ako to sve spominjem, ali ja ne vjerujem u čarolije, ima samospletki i, čini se, da su vas oštro zapleli u mreže. Iskreno osjećam s vama,kapetane, i ako vam ustreba prijatelj - potražite me.- Vašoj se ponudi iskreno veselim, grofe - reče Siniša.- Sramota je da naše otmjeno društvo vjeruje u čarolije. Ajoš nikad nisu bili tako uvjereni da se radi o čarolijama kaoovaj put - reče Meško.

- Vele da je djevojka vrlo ružna, pa kako bih se mogao zanju brinuti da me nije omamila čarolijama? To vele, zar ne?- upita Siniša.- Da. Vi ste se očito iz samilosti zauzeli za jadnu djevojku.Kamo vodi to glupo praznovjerje?- Nije to samo praznovjerje! Zli i opaki ljudi služe se timei počinjaju zločine na lomačama. Ni progonstvo kršćana nijebilo tako strašno kao što je progonstvo žena koje zovu vješticama. Tješe se time daje Njemačka u dvije godine spalila trihiljade nevinih žena.- Prava strahota - šapne Meško. - Čudim se da ban nijepredložio kraljici neka obustavi te progone.- Ženske intrige - odgovori Siniša.- Veselim se što sam vas upoznao i molim vas uputite me učitavu stvar. Opetujem, ako vam ustreba moja pomoć...Međutim u dvoranu uđe gradski sudac Krajačić s dva suca. Vrlo uzbuđen i blijedodmah priđe Dvojkoviću i stane nešto uzrujano pripovijedati.Siniša i Meško približe se grupi u kojoj je u sredini stajao Krajačić, a okonjega se skupili Vojkffv, Dvojković, Sale, grofica Čikulini, Auersperg i Terka,veliki župan Krsto Oršić. Sve polako dolazili su i drugi. Krajačić je uzbuđenogovorio:- Menije odmah bilo čudno kad su mi rekli daje u nesvjestici, da ne vidi i ne čuje i da se ne odaziva na pozive. DržaoJjsam da je opsjednuta đavlom. Dadem je zatvoriti u posebnu tamnicu, pozovemliječnika Stillera i on mi reče da je djevojka zapala u čudan san i da nije unjegovoj moći daje probudi - pa je uvjeren da taj san nije naravan. Odlučio sam,dakle, da nikoga ne pustim k njoj i da je sam promatram sa Stillerom. Ali sam sedosjetio daje s njom došla u zatvor još jedna djevojka. Kad mije predvedoše, biosam izvan sebe od čuda. Bijaše to moja vlastita služavka. Kad sam je ispitivao,baci se na koljena i prizna bez mučila da se njezina drugarica, koju je upoznalakod hljebarice Barice, namazala mašću od vještica i od toga tako zaspala. Mastsu dobile u paklu gdje su obadvije bile na cehu.- Tko to, tko? - padahu znatiželjna pitanja sa svih strana.Gosti se sve više skupljali oko suca. Za malo bilo je tu gotovosve što bijaše u gostima kod Draškovića.- Tko - opetuje pitanje Krajačić. - Sobarica njezine preuzvi-šenosti grofice Auersperg.Povik iznenađenja prenese se dvoranom. Kao po dogovoru svi se pogledi zaustavilina Siniši. On je stajao nepomičan i blijed, ukočen, ali miran.- Tada sam odredio - nastavi Krajačić - da nesretnica o-stane sama u jednoj ćeliji da mogu točno izvidjeti kako će sedržati kad se probudi. Liječnik Stiller bio je sa mnom. Prvi sedan uopće nije probudila. Drugi dan je već stala otvarati oči,lupati glavom o zid, pridizati se, gledati oko sebe, ali kao danas nijednog nije vidjela, ili se pričinjala da nas ne vidi. Pro-đoše dva dana, a da nije odgovarala na pitanje. Treći dan, kadsmo ušli, ona skoči, pogleda nas i upita:- Zar nije došao Siniša?U dvorani nasta gibanje. Čule su se tihe primjedbe, a svi se pogledi zapiljiše uSinišu koji je desnicom stiskao držak svoje sablje, a čelo mu probio znoj.- Mi smo je tada ispitivali zašto pita za kapetana, ali je onaglavinjala lijevo i desno, nije mogla stajati na nogama. Spu-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

stila se na slamu i nije više odgovarala. Peti dan ponovno sam došao saStillerom u ćeliju i našao je gdje snuždeno sjedi na slami. Kad nas je opazila,trgnula se kao od straha, oborila oči i okrenula od nas lice. Bilo je jasno dajepri svijesti.- Zašto ne odgovaraš na tolika pitanja? - rekoh ja. Ali onaje opet šutjela. Čudnovato - reče mi liječnik Stiller - kako toda neprestano odvraća lice od nas?- Stupi naprijed - rekoh, ali ona se ne makne. Pozovemstražara i zapovjedim mu daje silom dovuče pred mene. Onase borila s njime i pokazala snagu kakva je u žena rijetkost.Kako je skrivala lice, zapovjedim stražaru da mi silom pokaženjezino lice. Kad joj pogledam oči, ona ih obori. Ja i doktorStiller ostadosmo zapanjeni. Prvi dan kad je došla u toranj,njeno je lice bilo žuto kao vosak, a sad je najednom bilo bijeloi svježe.Siniša čvrsto uhvati Meska za lakat.- A onda, što se dogodilo onda? - navališe gosti na Kra-jačića...- Eto, što je bilo dalje - nastavi Krajačić. - Pustili smo je umiru da vidimo što će se dogoditi. Doktor Stiller i ja nismomogli nikako dokučiti kako to da ona u tornju svaki dan bivasvježija dok su druge vještice, naprotiv, svaki dan bile sve bljeđe. To, svakako, mora daje nešto neobično i nadnaravno. Dogovorimo se da nećemo nikoga puštati k njoj. Zatajio samsvoje otkriće pred svima, dapače i pred mojim prijateljima,jer nisam bio siguran da je moja sumnja istinita. Napokon seipak obistinilo ono što sam mislio. Tom djevojkom doista jevladao đavo. Dan na dan mijenjalo se djevojci obličje. Ne čini li vam se - rekoh doktoru - da ta djevojka ima sličnosti sjednom osobom koju svi vrlo dobro poznajemo? Tijelom jojposve nalikuje, a licem kao da joj počinje tek sada nalikovati.Doktor Stiller bio je istog mišljenja i prizna mi da ima nekesličnosti. Odlučimo ovo: tri dana nećemo djevojku uopće po-hoditi pa ćemo razliku i promjenu njezina lica mnogo bolje zamijetiti nego kadje gledamo svaki dan. Što smo ugovorili, to smo i učinili.- Pa što ste pronašli? - zapita nekoliko znatiželjnika.- Danas podveče došli smo opet u toranj. Našli smo je gdjesnuždeno sjedi. "Dođi ovamo", rekoh ja. Ali ona se ne makne i ne odgovori. Morao sam opet pozvati stražare koji jeizvukoše pred nas. Rubac je svezala na glavu, tako da joj sejedva vidjela bradica. Mi joj silom skinemo rubac i tad ostanemo zapanjeni...Pripovijedanje Krajačićevo dokraja je pobudilo radoznalost. U dvorani nastanetišina. Sve je pohlepno slušalo suca.- Što ste vidjeli? - čulo se nekoliko pitanja.Pred nama je stajala djevojka bijela lica i svijetle pepeljaste kose. Kad je sglave skinula rubac, pala joj je kosa duga i svijetla kakvu je imala samo jednadjevojka u našem gradu. I kad sam joj pogledao lice, bio bih prisegnuo daje toona.- Tko? - klikne u isti čas desetak glasova.- Samo se još časak strpite. Da se uvjerimo kako se nismoprevarili, dozvali smo pandure i upitali ih neka nam kažu poznaju li ovu djevojku. Oni se stadoše križati i govoriti... Ondapozovem dva građanina i upitam ih poznaju li tu djevojku?- "Neka nas Bog zaštiti", rekli su u jedan glas, "to je grickavještica!" Dao sam pozvati i dva suca i gospodu prisežnike iupitao ih neka kažu tko je ona. Oni mi isto rekoše: "To je kon-tesaNera!!"Poklik iznenađenja pronio se dvoranom. Sve se uskomešalo, gospode su sklapaleruke od čuđenja. Grofica Auersperg bijaše skamenjena. Terka problijedi, grofVojkffv bijesno stisne usta i pogleda Salea značajnim pogledom. Skerlec sesakrio kao da se boji da će se tko od gostiju sjetiti daje bio Nerin vje-renik.

Ljudi nisu znali kamo bi se djenuli od iznenađenja i čuđenja. Dolje u dnudvorane spustio se u naslonjač grof AdamMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Oršić, koji je danas prvi put stupio u društvo, a uza nj njegov brat KrstoOršić. Kod zida odmah blizu vrata stajao je Siniša blijed, držeći grčevito držaksvoga mača.- Što to znači? - tiho upita Meško Sinišu.- Da, to je bila ona - odgovori kapetan tiho. - HljebaricaBarica pričala mije da Nera svaki dan ispire lice i kosu da bude ružna, a kosa da joj pocrni. A sad u tornju deset dana nijeimala čime prati lice pa joj se vratila prijašnja boja i svježinalica. To je beznadna propast. Što će se sada dogoditi? Što ćebiti s njom?Grof Meško sućutno pogleda Sinišu. A Siniša mu uzvrati tako očajnim pogledom dase ovaj nije usudio ništa pitati, premda mu je na ustima lebdjelo pitanje.Grof Vojkffv povukao je u kut notara Salea i bijesno se oko-sionanj:- Eto vidiš kako si opet glupo postupio. Kako to da nisi bašništa znao što radi Krajačić?- Čuo si da me nije pustio blizu. Zar sam mogao slutiti tkose krije iza one neznatne sobarice?- Sad nastoj da je izbaviš iz tornja. Razumiješ li? Sada toželim više nego ikad.- Ili si poludio ili si se ozbiljno u nju zaljubio.Siniša je opazio da su svi pogledi upereni u njega pa se o-krene Mesku da gaznatiželjne oči ne promatraju.Krajačić je, međutim, pričao gospođama i gospodi sve što je vidio i opazio.Drhtao je od veselja stoje opet dobio u šake pogibeljnu vješticu.- Sad nam je više nitko neće oteti iz tornja.- A recite nam, gospodine gradski suce - upita ga jednadjevojka - zar je ona doista začarala kapetana Sinišu? On jezaista u nju zaljubljen?- To će se vidjeti u istrazi. Moj pisar Mikica našao je tobožnjusobaricu s kapetanom u vrlo povjerljivom razgovoru.

- A zar je on znao da je ona Nera? - upita opet mladadjevojka.- Sigurno nije jer je onda ne bi ni pogledao. Ali sve mi se činida je ona nagrdila svoje lice zato da može doći kao sobaricagrofici Auersperg i ondje čarolijama omamiti Sinišu.- To je mogla i na Griču - reče mladi Stiller, sin liječnikaStillera koji je pripadao mladim juratušima.- Sumnjate daje ona vještica? - okosi se na nj Krajačić.- Štoviše, uvjeren sam da nije.- Kanite li mene i cijeli sud obijediti za nepravde?- To nikako! Ja samo mislim: da je ona vještica, zar vamne bi mogla uteći? Ta vještice lete. Trebalo bi samo da poletiiz kule u zrak poput ptice i da vam se s vrha tornja nasmijeu brk.- Sad više vrag nema nikakve moći nad njom.- A ipak ste rekli da đavo često dolazi vješticama kad su namukama u tornju i pomaže im da toliko ne pate.- Vi ste premladi, gospodičiću, da se prepirete sa sucem.Još morate učiti zakone - reče gradski notar Sale.Dvojković mu pohita u pomoć:- Vaš je otac vrlo uljudan gospodin. Bilo bi lijepo da ga utom slijedite.

- Prolazi vrijeme kad su mladi ljudi morali svoje zdrave misli gutati jer je neuljudno istinu govoriti. Ja sam uvjeren dakontesa Nera nije vještica.- Daje ona vještica, o tome danas ne smije dvojiti nijedančovjek koji štuje zakone - odvrati Krajačić koji je bivao sve uzbuđeniji i neprestano mijenjao boju lica. Kao da strepi od straha da će tko posumnjati u to daje Nera vještica.- Cijeli je Grič na svoje oči vidio da ju je ispred tornja u pobijela dana oteo sam pakleni đavo. Može li tko poreći da onanije vještica?- Ja - začuje se u taj čas snažan muški glas.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Sve se glave okrenu prema dnu dvorane odakle je dopro glas. Ondje je stajaoSiniša. Njegova visoka pojava prislonila se na zid, oči su mu prijeteći zurile udvoranu u kojoj je sve zujalo oko njega.- Gospodine kapetane - odvrati Krajačić - vi ste žrtva čarolije i ne možete biti vjerodostojan svjedok.- Ja sam jedini pozvan da opovrgnem ono čime ste vi kon-tesu obijedili - zagrmi Siniša."On jedini", šaputale su grofica Terka i Auerspergovica u sebi tiho strepeći."Zašto on jedini?" pitao se tiho grof Vojkffv.Siniša i Krajačić stajahu licem u lice.Ban grof Nadaždi izađe iz skupine znatiželjnika, pristupi k Siniši i tiho mureče:- Molim vas, dragi kapetane, ostavite, mi smo u kući grofice Drašković. Nije uljudno da ovdje započne tako neugodnaprepirka.- Neka mi vaša preuzvišenost oprosti, ali u toj istoj kućiovaj je čas Krajačić uvjeravao prisutnu gospodu o velikoj zabludi. Pred svima je rekao da nitko ne može poreći daje kon-tesa vještica.- Jest - uleti mu u riječ sudac. - Čitav je Grič na svoje očividio kako je na paklenom vrancu jašio đavo i odnio je naočigled cijelog naroda. Neka kažu uzvišena gospoda nije li to i-stina? Nisu li to vidjeli svojim očima?- Dakako da smo vidjeli - čulo se nekoliko glasova. - Štosmo vidjeli, ne da se poreći.- Eto, sud ima stotinu i hiljadu svjedoka daje kontesu Ne-ru odnio sam nečastivi. Da toga nije bilo, možda biste je jošmogli pred gospodom i gospođama braniti. Ali svi su na svojezdrave oči vidjeli đavla kako je nosi na konju i kako je s njomiščeznuo. To je živa istina, živo svjedočanstvo.- A gdje su vam živi svjedoci daje taj "đavo" bio pravi prav-cati đavo? - povikne Siniša.U dvorani nastane gibanje. Neki su sumnjivo gledali Sinišu dok je Krajačićgotovo bez daha počeo uvjeravati:- Svi su ga vidjeli, nitko ne može kazati da nije bio đavo.Konj je letio kao pravi vilenjak, iz nozdrva mu sukljao plamen,a na njemu je jahao đavo.- Niti je vranac bio paklenski niti je jahač bio đavo - povikne Siniša.- Ako nije vrag, tko je bio? - klikne nekolicina iz društva.Siniša stupi naprijed, podigne glavu, pogleda goste i viknezvonkim, snažnim glasom:-Ja sam bio!

Kao da je mlaz hladne vode pljusnuo u društvo. U cijeloj dvorani nastane začasmrtva tišina.Ne čuje se ni daha, ni šuma svile, ni šuštaja čipaka. Svima ostadoše ustaotvorena, a poklik preneraženja ukočio im se u grlu. Svi su se poglediprikvačili o Sinišu koji je stajao među njima poput mladog gorostasnika,samosvjestan i spreman da se sa svima omjeri. Terka je sjedila u naslonjačuuzdignutih grudi. Grofica Auersperg stajala je kao ukopana stisnutih usta.Prvi se sabere grof Vojkffv i šapne Saleu:- To sam uvijek slutio.Svi su čuli taj šapat i on ih trgne iz prvog preneraženja. Poslije iznenađenjadvoranom prohuji žamor. Sve se vrze, pita, govori, sklapa ruke i čudi se.Nedaleko od Siniše stoji ban grof Nadaždi. Njegovo je lice vrlo ozbiljno. Pođedva koraka bliže k Siniši i zabrinuto klikne:- Gospodine kapetane, vi kao da ne znate kakve posljedicenavlačite na sebe takvom izjavom.- Znam, vaša preuzvišenosti. Ali moje je poštenje i mojaviteška čast takva da moram govoriti istinu i da ne dopustimklevetati mladu djevojku.Kad su ostali vidjeli da Siniša govori s banom, brzo se oku-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

piše oko njih ne bi li čuli što potanje. A Siniša, kao da nije vidio nikoga,nastavi:- Sudac Krajačić rekao je da je najveći i jedini nepobitnidokaz daje kontesa Nera vještica to što ju je oteo đavo. Evo,dakle, tu mu je taj đavo. Tu je fabula o đavlu, đavlu i paklenom konju. Bijaše to moj vlastiti vranac koji me tolikom brzinom ponio kroz Kamenita vrata da sam kontesu Neru mogao oteti naočigled svijeta i straže. Stavio sam na kocku pučko i službeno praznovjerje. Odjenuo sam se u đavla, kako gagospoda suci prikazuju, i oteo sam je. To je bilo djelo mojedomišljatosti. Sva moja momčad svjedoci su mog čina. Tajvaš đavo je utvara, ludost, opsjena, a ja i moja momčad živi smo svjedoci kako je sve to grozna kleveta, strahovita zabluda kojom silom gradski sudac hoće da kontesu dovede nalomaču. I sve samo zato što mu se ona usudila jednom nasmijati u lice i reći da ne vjeruje u vještice!- On je opčaran i ne zna što govori. Nije on oteo kontesu.Iz njega govori sam nečastivi. Eto, to je najbolji dokaz da jezačaran - usplahirio se Krajačić.- Čekajte, gospodine suce - posreduje ban. - Saslušajmonajprije gospodina kapetana, neka nam razloži kako je bilomoguće da je on počinio to djelo.- Hvala vašoj preuzvišenosti i molim da me samo časak sasluša. Cijela stvar bila je vrlo jednostavna. Tko od nas ne znakako naši suci opisuju đavla! Vele daje odjeven u crveno, dahoda po svijetu kao čovjek i svijet dršće pred njim. Pa dobro,rekoh, neće biti ništa lakše nego preodjenuti se u đavla i oteti kontesu. Tako se i dogodilo. Moji vlastiti momci sašili mi crveno đavolsko odijelo. Kad sam pojurio ispred tornja, svijetje od mene bježao, sve se prestrašilo, ja sam mirno mogaopograbiti kontesu i pobjeći. Nitko me nije pokušao progoniti.Zar je, dakle, tako nemoguće oteti kontesu? I sami vidite,preuzvišenosti, da me nije mnogo truda stajalo pobjeći sdjevojkom pred ljudima koji su me se prestrašili i pustili me bježati. Nije tobio nikakav đavolski čin.- Pa dobro, ako je to istina - uplete se gradski odvjetnik

Dvojković - vi ste jednu djevojku oteli vlasti suda stavivši nakocku svoju službu, ugled i čast, znajući da bi vas taj čin mogao stajati tamnice, a možda i glave? S kojeg ste razloga pošlisebe izlagati za kontesu?- Jer ga je čarolijama namamila da je spasi! - vikneKrajačić.- Možda će gospodin kapetan drukčije opravdati svoj čin -uplete se ban da utiša Krajačića.Dvojković značajno pogleda Sinišu i upita:- Zašto ste se, dakle, izložili za kontesu?- Ne bi trebalo da to pita muškarac i vitez...- Dakle, na to vas je ponukalo srce? - čuo se jedan glas. -Sad je sve jasno. Oteo ju je za sebe.- Tko je to rekao? - vikne Siniša.- Ja gospodine kapetane - javi se Vojkffv. - Valjda imampravo na to. Niste li to rekli dovoljno jasno?Sinišino se lice izduži, put mu pozeleni, a ruke mu se uzdignu i poklope ramenagrofa Vojkffvja. Gospode se prestrašile, gospoda su pohitala k njima dok jeSiniša držao grofa pitajući ga:- Grofe, hoćete li zamoliti oproštenje zbog te uvrede?Glas mu je prijetio i nitko se nije usudio umiješati u njihovuprepirku.- Ako sam krivo shvatio vaše riječi - tiho će grof - ondasam pripravan ispričati se, ali vi ste govorili tako da sam mogao shvatiti da se radi o srcu.- Da, gospodine grofe. Radi se o srcu, ali čistom kaosunce...Nitko ne ostade miran. Sve se uskomeša i okrene prema grofici Auersperg koja seporažena naslonila na prozor, a iz

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

očiju joj sipao bijes. Ali Siniša nastavi govoriti želeći uvjeriti društvo, aosobito bana koji ga je pomno slušao, da ga Nera nije opčarala čarolijama, pa jevolio pred svima otkriti naj-skrovitiju tajnu svoga srca, samo da dokaže Nerinunevinost.- Jest, srce je htjelo da to učinim. Iskazujem to, evo, posveotvoreno, uzdignute glave, pred svima i pitam ovdje sve vitezove zdrave pameti i poštena srca jesu li umnoj, odvažnoj ilijepoj djevojci kakva je kontesa Nera potrebne čarolije da o-svaja mlada srca?- Djevojka je doista lijepa pa može da zavrti pamet svakommuškarcu - reče ban mirno i pomirljivim glasom. - To je i moje mišljenje.-Vaša preuzvišenosti - okrene se Krajačić banu - dopuštam daje bilo mnogo mladihljudi koji su ljubili kontesu Neru i mogli je ljubiti jer je lijepa. Ona je,dapače, bila zaručena s otmjenim velikašem koji ju je ljubio, ali zato nijepošao daje otme zakonu.- Stotinu će zakona pogaziti ako je ljubi - povikne Siniša.Skerlec se povukao medu prozore, u dno dvorane, a gospode su svoje oči pune divljenja izgubile u Siniši.- Svatko ljubi na svoj način - reče Nadaždi - ali mislim date stvari spadaju na drugo mjesto.- Samo još jednu riječ neka mi dopusti vaša preuzvišenost -

primijeti Dvojković. -Kad je gradski sudac našao za shodno datu stvar ispripovjedi, moramo to pročistiti da naše društvo nebi imalo o svemu krivi pojam. Vi ste nas, gospodine kapetane,iznenadili otvorenim priznanjem da ste vi oteli kontesu Neruodjenuvši se u đavla. To je doista bio vratoloman čin i vi veliteda ste taj čin učinili iz najčišće ljubavi prema kontesi Neri. Padobro. A kamo ste kontesu sklonuli? Da li kod sebe?- U njezin vlastiti dvorac pod Sljemenom...- U kojemu ste vi stanovali...- Ali između mene i nje stajao je cijeli ocean, i nitko živneće iz te dvorane tko u to ne vjeruje... Siniša nategne svoje mišiće kao da jespreman da sve oko sebe smrvi i razbije. Ban mu pristupi i uhvati ga pod ruku:- Kapetane, vi ste odviše uzbuđeni, dođite, govorit ćemoo tom u četiri oka. -1 ban povede Sinišu iz velike dvorane ujedan prazan kabinet. - Sjednite. Izgledate strašno, dragi kapetane. Morali biste se svladati.- Vaša preuzvišenosti, da znate koliko se susprežem? Danije toga, razbio bih sve one čeljusti koje su se objesile u podsmijesima kad sam govorio o kontesinoj nevinosti.Siniša sjedne i podupre glavu rukama.- Smirite se malo.- Vi ste vrlo dobri, preuzvišenosti. Molim vas učinite neštoza nesretnu kontesu.- Hoćete li mi na jedno pitanje odgovoriti čistu istinu?- Dajem vam časnu riječ.- Jeste li ono malo prije govorili samo u kontesinu obranu,ili ste zbilja vi bili onaj crveni konjanik?- Jesam, tako mi moje časti. Cijela moja četa može to posvjedočiti.- Dosta. Vjerujem vašoj riječi. Nikad nisam bio uvjeren daje onaj konjanik bio doista đavo, ali gospodin Krajačić u to jesveto vjerovao, a vi znate ako se ne dijeli njegovo uvjerenje,plane i okrivljuje čovjeka daje protiv suda i zakona. Ne bih sedao ovako objedivati od gradskog suca. Građanstvo i narodrekli bi: evo, banje protiv zakona!-1 brani vještice...- Jest, i zato se radije time ne bavim. Mislim da sam jednom s vama razgovarao o kontesi i onda je nisam branio.Naravno, onda mi nije bilo poznato kako vi o njoj mislite. Alisada neću ostati skrštenih ruku jer vidim da se tu doista radinepravedno.- Samo upozoravam vašu preuzvišenost da ni časa ne ča-site. Krajačić će kontesu što prije staviti na muke, samo da od-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

nje izmami priznanje koje mu je potrebno daje može osuditi. A promislite - akodjevojku stave na mučila...- Umirite se. Pođite načas u drugu sobu.Ban pozvoni i naloži sluzi da pode po Krajačića. Siniša se digne i brzo seudalji. Ostane u pobočnoj sobi u blizini vrata da može čuti što će ban govoritisa sucem.Doskora uđe u sobu Krajačić i pokloni se. Ban mu reče:- Ponajprije, moram vam iskreno reći da nije bilo shodnoda ste tu stvar s kontesom Nerom donijeli u kuću grofice Dra-šković i pokvarili dobru volju društva. Vi ste duboko uvjerenidaje kontesa Nera Keglević vještica?- To je dokazano. Uostalom, neka govore svjedoci.

- Dobro, ne mislite da ću seja zato stoje iz naših velikaškihkrugova zainteresirati za nju, ali moram vam prigovoriti štose kod njezina uhićenja mimoišao zakon. Nije joj poslan poziv i zato mislim da bi bilo potrebno pustiti je na slobodu, auhićenje provesti kako propisuje zakon.- Vaša preuzvišenosti, onoga časa kad to učinim, podignutće u gradu revoluciju. Naš je narod ugrožen od te vještice, aja ne bih mogao odgovarati za ono što bi se u tom slučaju dogodilo. A onda, tko je jednom uhićen...- Ali ona nije uhićena onako kako propisuje zakon.- Zločinca valja odmah uloviti - da ne pobjegne.- Opet vam velim da se ne kanim plesti u vašu sudačkuvlast, ali vas upozoravam da sam ovdje namjesnik vladarice imoja je dužnost štititi zakon. Zato vas pozivam da se u postupku prema kontesi ne smije ni za vlas mimoići zakon. Ona sene smije staviti na mučila prije mjesec dana počevši od dananjezina uhićenja. Bude li se to dogodilo, podnijet ću svoju prijavu kraljici u Beču.- Ne, ne preuzvišenosti! Zakon će se štovati, to vamjamčim.- Isto vrijedi i za onu hljebaricu koja je također bez pozivaodvučena u toranj - nastavi ban. - U prvom redu, imaju se poštivati zakonskipropisi.-Vaša preuzvišenosti, bit će kako zahtijevate. Strogo ću naložiti da se postupapropisno.-1 ako to bilo tko okrnji, stradat ćete vi. Ja ću ravno kraljici i njezinomsavjetniku Van Swietenu! To je sve što sam vam htio reći. Hvala vam što ste sepotrudili do mene.Sudac se udalji, a ban iz druge sobe pozove Sinišu.- Jeste li čuli?- Jesam, preuzvišenosti. Sad smo barem sigurni da je nećeodmah staviti na mučila.- Čudim se da je nisu već dosad mučili.- Od toga ju je spasila samo besvjestica u kojoj su je uhitili.Siniša ispriča banu što je doznao od Filipa kako je Nerahtjela uvjeriti Doricu da vještičja mast nije ništa nego prijevara - i tako jeod nje zaspala. Pošto su dulje o tom razgovarali, Siniša reče banu:- Sad bi bio prvi korak: odmah poći u Beč i zamoliti kraljicu za pomoć. Vaša milost zna daje kraljica već ukinula jednuosudu u Križevcima kad su je uvjerili da osuđenica nije bilavještica.- Pošaljite nekoga u Beč, a ja ću mu za kraljicu dati preporučeno pismo.- Hvala vam, preuzvišenosti. Samo molim neka groficaAuersperg o tome ništa ne sazna.- Razumijem. Ali što će biti s vama, kapetane?- Prijavit ću se svojim pretpostavljenima da mi sude.- Želim da vam ne sude odveć strogo.Siniša se oprosti. Izađe u veliku dvoranu da pođe kući. Gosti grofice Draškovićstajali su još uvijek u grupama i razgovarali o onom što su čuli od Siniše. Čakni mladež još nije plesala.Kad je Siniša prolazio dvoranom, iznenada mu priđe barun Skerlec i upita ga:MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Gospodine kapetane, molim vas samo jednu riječ. Jeste limalo prije nišanili na mene kad rekoste...- Tko ste vi? - upita Siniša.

- Pa valjda znate tko sam? Barun Ivo Skerlec.- Tako? Žalim, ali s tim gospodinom nemam nikakva posla.Skerlec problijedi i odvrati:- Dobro, ali morat ću vam ipak dati prilike da imate samnom posla, makar na sablji.- Budite uvjereni da sam to već odavno zaželio.Kako se Siniša ironično nakloni, izađe iz dvorane. U isti čas osjeti na ramenunečije ruke. Okrene se i spazi grofa Adama Oršića.- Davno li se ne vidjesmo! - reče Siniša.- A odonda koliko se toga dogodilo! Molim vas, samo trenutak, dragi kapetane. Mislim da i vi osjećate da imamo sebimnogo što reći.- Dugo sam želio da se jednom sastanemo - reče Siniša ipode za grofom koji ga uvede u mali salon za konverzaciju.Tu su ih čekali veliki župan Krsto Oršić i njegova žena Ivka Oršić. Oboje Sinišipruže ruku, a da nisu pritom ništa rekli. Kad sjedoše, Adam upita kapetana:- Recite mi, kapetane, zašto ste sve do danas šutjeli? Zaštonam niste ništa javili?- Kontesa je tako htjela.- Ali, ipak, da ste barem nekako pisali u Beč!- Zadao sam joj riječ da nitko neće saznati o njoj.- Kako je niste mogli bolje sakriti? - upita grofica Ivka.- Zašto joj niste savjetovali da napusti Grič?Siniša je šutio sagnuvši glavu.- Da ste je odveli kamo daleko, nikad ne bi ponovno došlau ruke Krajačiću - reče Krsto Oršić.- Nije htjela da ide.- Ali da ste joj razjasnili opasnost.

- Jesam.- Pa ipak vas nije slušala?- Nije imala u mene povjerenja. Vi znate da me je upravomrzila.- Ta vi ste je spasili od smrti?- Onda me još više mrzila misleći o meni ono isto što jedanas mislio Vojkffv kad sam ono htio da njime tresnem ozemlju.Oršićevi se nisu više usudili pitati. Sinišin glas bio je taman i mutan.Osjećali su da ga je svladala duboka žalost. Međutim, on se prene i reče:- Ne mogu vam sada pripovijedati sve što se u to vrijemedogodilo. Kontesina mržnja i nepovjerenje prema meni rasloje iz dana u dan. Tek posljednje dane opazio sam na njoj nekipreokret, neko povjerenje. Onda me poslušala i odlučila dami se povjeri i pristane daje odvedem daleko odavle. Ali sadje već bilo prekasno. Uostalom, što je bilo o tom nećemo sadagovoriti. Mnogo je važnije to kako ćemo kontesu spasiti.- Treba se obratiti banu - reče veliki župan. - Svi smodanas čuli da on blago misli o Neri i da ne vjeruje u čarolije.- Ja sam s banom već govorio - odvrati Siniša. - Rekao mije da bi trebalo nekoga poslati u Beč, a on će mu dati vlastoručno pismo za kraljicu.- Onda smo spašeni.- Samo ako grofica Auersperg nešto ne upotrijebi protivNere, stoje napokon i razumljivo. Vi ste njezin vjerenik, a ljubite drugu.- Banje ipak glava zemlje. Kad se on zauzme i svojom rukom napiše kraljici pismo, tada se ne treba bojati ničega - reče Siniša. - Trebalo bi samo što prije poći u Beč.- Ja ću odmah sutra na put - ponudi se veliki župan.- Bilo bi dobro da gospodin veliki župan odmah pode dobana jer sutra odlazi iz Zagreba.-

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Grof Krsto Oršić ustane, poravna svoje velikaško odijelo i svoju plavu kosu kojamu je na tjemenu bila već prorijetka i uputi se k banu. Siniša je ostao s grofomAdamom i njegovom šurjakinjom groficom Ivkom. Razgovarali su o Neri.SUPARNICEU salonu za gospode sjedila je grofica Auersperg s prijateljicom groficomČikulini. Dvorska gospoda grizla je usta i trgala skupocjene čipke na svojojhaljini. Ono što se malo prije dogodilo izazvalo je sav njezin gnjev. Sakrila seod ostalih gostiju daje toliko ne gledaju. Na vratima se pojavi notar Sale.- Smijem li se približiti, vaša milosti?- Što se dogodilo?- Sudac Krajačić izašao je od bana vrlo blijed i uzbuđeni priopćio mi da je ban zapovjednim tonom posredovao zaNeru.- Ban! - klikne grofica Auersperg i ustane.- Ne kani li on možda posredovati kod kraljice? Čuli ste kako je neprestano branio Neru?- Sto da učinimo? - zabrine se grofica Čikulini.- Ne znam - reče Sale.- Molim vas, recite grofu Vojkffvju neka pod bilo kakvomizlikom dovede ovamo groficu Terku - zapovjedi groficaAuersperg.- Vojkffv je također Nerin zaštitnik.- Neka je ukrade iz tornja, pa će se tako stvar najboljeriješiti.- Vi ste glava policije, valjda to možete učiniti.- Nije to mala stvar. Nera je pod Krajačićevom vlašću.- Onda idite brzo!- Slušam, vaša svjetlosti!Sale izađe, a grofica Auersperg skoči sa stolca i ljutito reče:- Jesi li čula? Ban će posredovati. Sve je to učinio Siniša.Prvi put sam uspjela spriječiti da Nerina stvar dođe do kraljice, a hoće li ovaj put?- Ali ja od toga nemam nikakve koristi - odvrati groficaČikulini. - Barun Skerlec još uvijek neće da se izjasni o ženidbi. I danas, kad je sve to čuo o Neri, nestao je iz društva. Valjda je još uvijek voli.- Pusti me, draga prijateljice, s tim stvarima. Danas imamdruge brige. Evo, ide Terka. Pazi da potvrdiš sve što govorim.Grof Vojkffv dovede pod ruku lijepu Terku. Bila je nešto blijeda, ali se vrloljubazno smiješila.- O, grofice! - začudi se Vojkffv obrativši se objema ženamakao da ih je tek sada opazio. - Možda smetamo?- Naprotiv - nasmiješi se grofica Auersperg. - Vrlo ste midobro došli. Jeste li već izručili kapetanu poruku koju ste muimali odnijeti u moje ime?- Nisam ga mogao naći. Ali bila bi mi dužnost da to sadaučinim.- Možda će grofica Terka biti tako ljubazna da se začas,dok se vratite, pozabavi s nama? - upita gospoda.- O, vrlo rado - reče Terka. - Ionako vas poslije onog nemilog otkrića što gaje učinio kapetan Siniša nisam imala prilikeutješiti.Grof Vojkffv ode, a grofica Terka nastavi:- Taj siromašni Siniša. On je doista posve opčaran. Inačene bi mogao to sve počiniti.- Ja sam, naprotiv, uvjerena - reče grofica Auersperg - da

je Siniša ozbiljno zaljubljen u Neru i zato prezire mnoge čarobne ljepotice koje mu se upravo nečuveno nadaju...- A kako je onda moguće da se s vama zaručio?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Posve jednostavno. Nera gaje mrzila, pa se vratio k meni.Volio je ipak mene negoli one druge ili, bolje, jednu drugu ljepoticu koja gaje silom htjela primiti u svoj naručaj.Terka bi najradije bila dobacila grofici kakvu uvredu, ali se samo svojimlijepim zubićima ugrizla u ružičasta usta i odvratila:-Vi, dakle, mislite da će se s vama vjenčati?- Ne, ja sam mu ovaj čas po grofu Vojkffvju poručila da snjim raskidam vjereničke veze.- Nije moguće! - Terka nije mogla suzdržati radost. Glas jojje zadrhtao od veselja.- Evo, pitajte groficu Čikulini.- Jest, grofica mu je vratila prsten.- Odlučila sam da se udam za velikaša - nastavi dvorskagospoda. - Siniša neka uzme onu koju ljubi.- Neru! - klikne Terka i gotovo se zaprepasti. - Ta ona jeizgubljena. On je ne može uzeti.- Varate se - odvrati grofica. - Vaš će otac posredovati zanju kod kraljice.Terka je bila gotovo izvan sebe. Morala je ustati da sakrije svoje uzbuđenje ireče:- To je zaista lijepo da se moj otac zauzeo za nju.- Ban će je svakako spasiti iz tornja i od lomače pa će ondapoći za Sinišu. Vi znate daje u dvoru grofice Ratkav izgorjelosve blago obitelji, sve vrednote, a ono malo imanja što jeostalo Neri ne može joj nadomjestiti nekadašnje bogatstvo.Pa što će drugo učiniti nego udati se za Sinišu koji ju je spasio. Neka budu svoji!Grofica je naglašavala svaku pojedinu riječ, dok je Terka neprestano upirala očiu plesnu dvoranu, gdje je već započeo veliki ples, samo da sakrije svojuuzbudenost.- Oprostite - reče Terka grofici Auersperg - kontesa ŽenkaDrašković domahuje mi da dođem k njoj, valjda mi ima što reći. Terka izađe iz dvorane.- Jesi li vidjela? - šapne dvorska gospođa svojoj prijateljici. - Kako je čas blijedila, čas crvenila. Pazi! Ban neće posredovati.Još je bila u riječima kad u salon uđe Siniša. Grofica Čikulini odmah je otišla,a Siniša stane podalje od grofice Auersperg i hladno se pokloni.- Vaša milost poručila mi je po grofu Vojkffvju da želi samnom razgovarati.- Siniša, što si to učinio?- Odgovaram samo sebi, kraljici i zakonu.- Zar nisi moj vjerenik?- Valjda znate kako sam došao do te časti.- Meni nije bilo toliko stalo da se sa mnom oženiš, već daostaneš uza me, da sačuvam tvoju ljubav.- Koju niste nikad posjedovali.- Dakle, da se bolje izrazim, bilo mije stalo da ostaneš mojljubavnik.- To je već iskrenije. Ali ljubavnik kakav sam ja bio vamamože se ostati samo dotle dok se ne ljubi! To ste, valjda, uvidjeli!

- Hoćeš li popraviti sramotu u koju sam upala kad si predsvijetom priznao da ljubiš Neru?-Ne!- A ako te prisilim da mi održiš zadanu riječ?- Nisam vam zadao nikakvu riječ. Vaša je milost proglasila zaruke, a ja, naravno, nisam mogao reći svoj gospodi: onalaže! Prepustio sam vremenu da te zaruke raskinete na časnijinačin.Grofica ustane i oštro pogleda kapetana u lice:- Ti ćeš Neru, ako kojim slučajem dođe do slobode, oženiti?- Molim, gospođo, da ne spominjete u našem razgovoruime koje je za mene svetinja.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

Grofica se nasmije: - Za tebe postoji i svetinja! Ti koji si umorio Nerinu majkuhoćeš da se igraš viteza prema njenoj kćeri! Ona te ipak neće ljubiti. Ubojicusvoje majke može svatko samo mrziti.- To ja vrlo dobro znam, ali upamtite: sve to ne može promijeniti moje osjećaje.Grofica dosegne Sinišine oči zmijskim pogledom.- Ti je, dakle, zbilja ljubiš?-Više nego svoju slobodu, svoju sablju i svoj život!- Ubojica grofice Keglević nema prava govoriti o sabljijer će je izgubiti. Ako se ne skloni k meni, može doći samo utamnicu.- Odabirem doživotnu tamnicu i deset smrti, samo ne onošto hoće vaša milost.- Siniša! - klikne grofica preneraženo.- Rekoh!-Tako? Dobro!- Moj poklon, vaša milosti. Nadam se da se više nećemosastati.Siniša ode na protivna vrata, a grofica Auersperg pohita u plesnu dvoranu. Tunade groficu Čikulini i povede je sa sobom u salon u kojem je čas prijerazgovarala sa Sinišom. Salon je bio gotovo uvijek prazan, pa se tu moglogovoriti. Grofica Auersperg uzbuđeno se baci u naslonjač i reče svojojprijateljici:- Svršeno je, Siniša će prije odabrati tamnicu i smrt negoda bude moj.- Pa što ćeš sada učiniti?- Potražiti čovjeka koji zna za njegovo ubojstvo i podnijetiprijavu. Ti o tome ne moraš više šutjeti. Pripovijedaj svakome.- Nemoj se prenagliti. Sama si rekla da ban nećeposredovati za Neru.- Ali tu je još Terka. Nje se više bojim. Uvjerena sam da ćeTerka kad sazna da sam raskrstila sa Sinišom, učiniti sve dauništi Neru, ali će Sinišu ujedno svojatati za sebe. Siniša me odbio, a to značida je zauvijek sve svršeno. Dakle - poći će k Terki.- Zar ne vidiš da luduje za Nerom?- Kad je ne dobije, zar će živjeti kao fratar? A Terka je prekrasna i strastvena, ona će ga omamiti i osvojiti.- Zar ti je toliko do Siniše?- Ludo pitanje! Najkrasniji, najstrastveniji, najdivljiji muškarac što sam ga ikad poznavala, a ipak sanjar, pjesnik...- Ti si u nj zaljubljena?- Nisam nikad ljubila, ali kad gaja ne mogu imati, neće ni

druga.- Što ćeš učiniti?- Sutra ujutro Sinišu moraju uhapsiti. Zapovjednik ovdašnje posade moj je najnoviji obožavatelj. Siniša će sutra biti utamnici.U taj čas netko tiho zatvori vrata koja su vodila u hodnik. Grofica Čikulini tozamijeti, pohita k vratima i otvori ih. Hodnikom je prolazio Filip.- Što ste radili u ovoj sobi?- Nisam ni bio, vaša milosti.- A što radite ovdje na hodniku?- Došao sam tražiti svoga gospodara, kapetana Sinišu.Grofice se vrate u salon. Pozovu Salea i Dvojkovića i stadoše spremati svoju zamisao.BANOVA KĆIBan Nadaždi sjedi u knjižnici grofice Drašković. Ogromni visoki ormari punidebelih knjiga, svezanih u skupocjenu kožu, prislonjeni po zidovima, izgledajukao velike tamne sjene. Veliki kožni naslonjač i debeli perzijski sagovi činesobu mračnom.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Svjetiljka što gori na pisaćem stolu pokrivena je zelenom svilom. Njezinzelenkasti sjaj tajanstveno se odrazuje na lijepoj polusijedoj banovoj glavi.Njegova otmjena pojava odaje muževnu ljepotu i snagu zdravog 45-godišnjegmuškarca.Grof Nadaždi piše pismo. Uza nj se naslonila u naslonjaču grofica Drašković iuprla lijepe smeđe strastvene oči u bana. U sobi je tiho, čuje se samo škripanjepera. U zelenkastom svjetlu banova gustom kosom obraštena glava izgleda takozamamna daje grofica ustala, tiho mu se približila i stavila mu ruku na kosu. Onstavi pero na stranu, privuče njenu ruku i poljubi je u lakat.- Suzano, meni se sutra nikako ne ide u Varaždin.- Moraš! Što će reći svijet da tako dugo izbivaš od kuće?Čini mi se da već na svačijim ustima vidim podrugljivi smiješak kad god tko veli da si naš gost. Pođi samo lijepo u Varaždin, doskora ćemo i mi onamo. Čim sazoveš bansko vijeće,moj muž će krenuti u Varaždin da priređuje zabave.- Ti me tjeraš?- Znaš da bih najradije da si uvijek samo uza me.Grofica mu ovije ruke oko vrata, a banje ogrli i privine sebisvom strašću.- Ne, ja sutra neću da idem.- Budi pametan. Već je krajnje vrijeme. Moram ti iskrenoreći da se bojim Ženke.- Tvoje kćeri? Ali zašto? Valjda ništa ne sluti?- Bojim se. Neprestano se šulja po kući i kad god smo nasamu, uvijek nas iznenađuje svojim dolaskom.- To sam i ja opazio. Ali zašto se već jednom ne uda? Vidiš,Terka nas danas više ne smeta.- Nastojala sam da Ženku podsjetim na udaju, ali ona svejedno neće o tome ništa da čuje. Veli da joj se sviđa neki muškarac kojega ne može tako lako dobiti za muža. Sve mi se činidaje zaljubljena.

- Ispitaj je u koga. Mislim da nema mladića koji ne bi htiouzeti kontesu Drašković.- Kad bi se ona udala, mi se ne bismo morali sakrivati nikod mene ni kod tebe.

Grof Nadaždi zagrli groficu i nasloni na njezine grudi svoju glavu poputsanjarskog mladića.Dolje, u dnu knjižnice, među crnim ormarima, kožnim knjigama i tamnim tapetama,najednom sijevne nešto bijelo. Kao daje iz tamnih knjiga izašao duh i nečujnimse korakom približio grofici i banu...Svila zašušti, a oni se prenuše. Grofica se odmakne od bana, a on uhvati pero inastavi pisati. U zelenkastom svjetlu ispred crnog ormara stane Terka. Oko njeleprša ružičasti rau-selin, ruže na vrućim grudima već su uvenule. Stoji mirno iod crnog ormara ističe se kao kip.- Što pišeš, oče? - upita jedva čujnim glasom. - Bit će neštovažno kad si ostavio goste.- Da, vrlo važno - nastavi ban. - Pišem kraljici.- Što pišeš kraljici?- Molim je da pomiluje kontesu Neru Keglević jer nije ništakriva.- Nije ništa kriva? Odakle ti to znaš?- Iz svega onoga stoje danas rekao Siniša morao sam stvoriti zaključak daje djevojka žrtva osvete i Krajačićeva praznovjerja.- Zar te Siniša molio da se za nju zauzmeš?- Dakako da me je molio. Ali i sam vidim daje stvar doistanepravedna.- Oče, ti ne smiješ pisati kraljici!- Što to govoriš?- Velim da ne smiješ posredovati za kontesu.Nadaždi podigne svoju lijepu prosijedu glavu i pogleda svoju priliku Terku štose ustobočila pred njim, a jednom sei!MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

rukom uhvatila za pisaći stol. Njezino blijedo lice i plamteće oči odavale su dase u njezinoj duši natječu crne misli.- Stoje tebi, Terka? - iznenađeno upita ban ne sluteći o čemu se radi.Grofica Drasković ustane, ali je Terka zaustavi.- Molim vas, grofice, učinite mi ljubav i ostanite.- Terka, ja te ne shvaćam - reče ban.- Jer me uopće ne nastojiš shvatiti, jer me ne vidiš. Tvojesrce baš nimalo ne pripada meni. Zato i nemaš vremena dase brineš za svoju kćer. Da si se više bavio sa mnom, bio bi semalo više zanimao zašto sam u svoje doba toliko pričala o Si-niši. Mislim da sam ti dosta jasno rekla da ga hoću za muža.- Ja sam pokušao nešto učiniti, ali sam razabrao da mladićne misli na ženidbu.- Ali zašto si ti ban? Zašto sam ja tvoja kći? Grof i ban Na-daždi mogao je naći sredstva kojim bi pustopašnog kapetanaodveo u moj naručaj. Ali ti imaš previše svojih briga... - pritom pogleda groficu. Nastavi: -1 tako sam se morala udati zaneljubljena muža.- Ti se nisi morala udati, ja te nisam silio.- Nisi me ti silio, ali me je na to prisilila baštinjena krv.- Ne shvaćam u kakvoj je vezi to pismo kraljici s tvojomudajom?- Hoćeš spasiti Neru?- Nakon onoga što sam danas čuo uvjeren sam da bi bilozločinstvo ostaviti djevojku da pogine sramotno i strašno. Aonda, kontesa je kći našeg društva, kći plemićka, pa mije duž

nost da se brinem za nju.- Ne, oče! To ne može biti. Moju suparnicu ne smiješ spašavati. Ako to učiniš, ja više nisam tvoja kći.- Terka, ti nemaš savjesti.- Ti najbolje znaš da u ljubavi nema savjesti...Banje osjetio da tim riječima nišani na njegov odnos s uda-tom groficom, ali seuspravi i reče:- Ne, Terka, ako ti nisi uspjela dobiti Sinišu, zato Nera nesmije umrijeti.Iz crnih Terkinih očiju plane gnjev. Nekoliko časaka šutjeli su svi troje, aonda se Terka obrati grofici Drasković uljudnim riječima, ali zapovjednimglasom:- Vaša milosti, usrdno vas molim samo nekoliko riječi, aliposve nasamo.Ban upitno pogleda groficu. Ona se mirno i poslušno digne i pode s Terkom poputuhapšenika na preslušavanje. Na vratima se Terka okrene ocu:- Pričekaj groficu ovdje.Grof je zapanjeno gledao za svojom lijepom kćerkom. Bojao se za groficu znajućidaje strašljiva i plaha pa je očito drhtala pred Terkom. Vlastita kći učinila muse sada kao pripitomljena zvijer u kojoj se opet stao buditi zvjerski osjećaj pase spremila da učini nešto strašno.Međutim, grofica Drasković uvede Terku u svoj salon. Tu je sve mirisalo odraskoši, svile i čipaka.- Izvolite, drago dijete, sjesti - blagim će glasom plahagrofica.- Grofice, moj otac ne smije pisati kraljici! - reče Terka o-štrim i tvrdim glasom kakav grofica nikad nije čula iz njezinihustiju.- Zašto to želite, Terka?- Nera mi je otela onoga za kojim čeznem kao proljeće zasuncem.- Vi ljubite kapetana Sinišu?- Da grofice. Pa kad mi ga otac nije znao pribaviti za muža,ja sam se vjenčala s Erdodvjem, ali samo zato da mogu ljubitiSinišu...- Terka, zašto se tako optužujete?- Mislim da nije veći grijeh udati se za neljubljena damožeš ljubiti drugoga nego se udati radi bogatstva pa opetiMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

ljubiti drugoga. U jednom i drugom slučaju muž je jednako prevaren. Zar ste vi,možda, drugog mišljenja?Rumen oblije lice grofice Drašković, a usta joj zadršču. Nije mogla odmahodgovoriti. Osjećala se preslabom da Ter-ki uzvrati milo za drago. Razabrala jeda sjedi okom u oko svome sucu u kojem nema ni trunka obzira ni trunka ljudskesamilosti.Terka je opazila da je grofica posve u njezinoj vlasti, pa nastavi:- Nemojte misliti da vam kanim spočitavati. Naprotiv! Ja samo želim da me shvatite. Ta vi ste žena koja ljubi, ali ne svogamuža. I baš zato morate me razumjeti što se borim nogama irukama za svoj ideal, za ideal svoje mladosti. Dakle, slušajteme, grofice, i recite mi svoje mišljenje. Na dan kad sam sevjenčala pozvala sam Sinišu u svoju ložnicu.-Ali, Terka...- Mislila sam: od danas počinje moja sreća. Pala sam mu

na grudi, klečala pred njim na koljenima, obujmila ga svojimgolim rukama, ponudila mu svu svoju ljepotu i umirući čekalana njegov cjelov. U tom času - kad sam bila njegova - odrinuome, odbio, a zašto? Jer je onaj čas kad sam gaja grlila, misliona drugu! Pojmite li to, grofice? Zamislite kad onaj koga visvom strašću grlite i kad opojeni čekate njegov cjelov, u tajtren misli na drugu, bulazni o drugoj.Lijepa grofica Suzana sve je više blijedila. Neki užas i strah provirivao joj naoči.- Recite ne biste li vi onoj drugoj koja je otela vašeg Bogaželjeli smrt? Ne biste li je sami ubili svojom rukom? Što bisteuradili da vam u času kad se svom dušom svojom privineteuza nj - stupi u vašu ložnicu ona druga koja vam je ugrabilanjegovo srce i njegove cjelove? A Nera je bila u mojoj ložnici.On ju je gledao svojim očima, dočaravao je svojom mladommaštom, grlio je i cjelivao svojim mislima, oslijepio za moječari jer je vidio samo nju. Shvaćate li sada, grofice, zašto strastveno želimnjezinu smrt? Moraju je spaliti, njezino se tijelo mora pretvoriti u prah da jeni mrtvu ne može cjelivati. Eto, zato moj otac ne smije pisati kraljici.Tišina zavlada u raskošnoj sobi u kojoj je drhtala ružičasta svjetiljka italasao se miris parfema, a Terka zuri u nju kao zvijer.- Dakle? - upita ona.- Terka, vi tražite od mene strašno djelo. Zar da budemsudionica smrti kontese koja ništa nije kriva?Terka skoči uvis, podigne glavu kao zmija kad joj zaprijeti pogibelj, otvoriusta kao da sipa otrov i povikne:- Vi ste jedini kadri spriječiti bana da piše kraljici, a ipak tonećete učiniti? Dobro. Gdje je Ženka?- Sto hoćete s njom?- Hoću da se njoj istužim. Ona će me shvatiti jer ljubi nesretno kao ija.- Ona ljubi nesretno?- Čudnovato da vi to ne opažate, kao što ni moj otac ne opaža moje boli. Znate li koga ljubi Ženka? Moga oca, bana.- To je ludost - klikne grofica.- Ali ta vas ludost vrlo uzbuđuje. Čini vam se smiješnata ljubav? Ženka je mlada, tek joj je 16 godina, a moj otacima već prosijedu glavu. Ali je u najljepšim godinama, je li,grofice?Lijepa grofica Suzana drhtala je, nije mogla ništa odgovoriti. U grlu je uhvatigrč, samo njezine oči odaju kakva ju je uhvatila strava.- Vi se ne bojite što će biti ako Ženka sada sazna da njezinamajka ljubi onoga kojega je ona odabrala u svojim sanjama?- nasmije se Terka.-1 vi biste njoj to priopćili?- Jest. U mene nema ni savjesti, ni poštenja, ni obzira jerljubim, a vi vrlo dobro znate da ljubav ne pozna nikakva mo-rala. Mlada krv vri u meni i gušim se u njoj kao onaj koji se utapa u vrtlogu iočajno lovi oko sebe za što da se uhvati. Mrzim i zavidim svakoj ženi koja jevoljena. U toj mržnji i zavisti spremna sam svakoj ženi pokvariti sreću, pa bilato i grofica Drašković.- Ali vaš otac? - zavapi grofica. - Štedite njega!- Zar je moj otac žrtvovao samo časak svoje ljubavi za mene? Ne poznam nikoga i ništa osim svoje želje i svoga ljubomora. Upamtite to, grofice! Da nije bilo Nere, bio bi Siniša,taj pustopašni mladić, u mom naručaju. Samo ljubav što jeosjeća prema njoj učinila je od njega pećinu postojanosti. Iako moj otac za tu djevojku učini samo jedan korak, Ženka ćedoznati sve. Razumijete li me?- Vi mislite da će Siniša, ako spale Neru, doći k vama?- Mrtvi se uvijek zaboravljaju. S groficom Auersperg je

raskinuo. Pa da i nije, moja je ljepota najbolje jamstvo da ćeSiniša zaboraviti Neru. Dakle, u ruci moga oca stoji sudbinamoja i - vaša.Grofica Drašković ukočeno je stajala pred svojim lijepim i bezdušnim sucem igledala u pod. U to netko tresne o vrata koja se otvoriše bučnim šumom. Predobjema ženama zaustavi se lijepa, mlađahna i vitka djevojka u bijelom odijelu izačuđeno pogleda.- Mama, svuda te tražim. Banje u očevoj knjižnici i vrlo jezamišljen. Zar mu se što neugodno dogodilo?- Ne znam, ali ti ne bi smjela smetati bana kad je u knjižnici,dijete moje. Sigurno piše nešto važno. - Posve sam slučajnoušla u knjižnicu - odgovori djevojka naglo i porumeni prekoušiju.- Ban te nije korio što si ga smetala? - upita Terka.- O ne! Pogladio me po kosi, a ja sam ga molila da dođeplesati. Obećao mi je menuet i rekao, kad mala Ženka hoće,plesat ću i ja. Kako se veselim, mama! On tako lijepo pleše.I- Ženka, ti odveć rado plešeš s mojim ocem - primijetiTerka i zaprijeti joj prstom. - Još ćeš mi ga očarati.Djevojka se zbuni i lice joj se zarumeni.Grofica Drašković se lecne. Sad joj je pala mrena s očiju. Vidjela je sve,sjetila se u taj čas svih sitnica koje prije nije opažala, a sad joj najednomuskrsnuše pred očima da potvrde sve ono što joj je rekla Terka.Grofici bude jasno da se to lijepo, mlado djevojče doista zagledalo u otmjenubanovu pojavu. Dušom joj proleti strah i proviri u njezinim očima. Pogled jojpadne u zrcalo. Uvjerila se da je još uvijek lijepa i poželjna. Ali u zrcalubijesnu vitka i začarana pojava. Prođoše je srsi. Strah i ljubomor uzdrmaju jojdušu i napune grudi, pa će naglo Ženki:- Idi, dijete moje, na ples, ja ću odmah doći. Terka i jaimamo još da se nešto dogovorimo.Djevojka tiho izađe, a grofica Suzana pokroči Terki, uhvati njezine ruke imoleći prošapće:- Terka, molim vas, kao što nikad nikoga nisam molila, nemojte bana upozoriti da ga Ženka ljubi.- Obećajem vam još više. Udat ću vašu kćer za brata mogmuža. Bogat je i glup, a to su skupocjene vrline za muža kojega ne ljubite. Tražim jamstvo da ćete mi kod bana ishoditiono što želim!- Obećavam, evo moje ruke!Nijemo su sebi pružile ruke. Terka podigne svoju lijepu glavu. U očima jojsijevne grešna nada.Grofica Drašković pohita iz svoje sobe ravno u knjižnicu.Ban ju je čekao radoznao što joj je rekla Terka. Kad ju je upitao, ona ješutjela. Suzana u taj čas nije ništa čula ni osjećala, već samo svoju lijepukćer što pokraj nje izgleda kao proljetni pupoljak koji se rastvara u ljubaviprema ovom mužu kojega ona ljubi svom strašću.Gledajući ga ovako lijepa u snažnim godinama, vidjela je uza nj svoju Ženku iosjećala strašnu pogibelj.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Što me tako gledaš? - reče ban tiho. - Znaš da mi od tvogpogleda nestaje slobodne volje.Ona upravi u nj svoje lijepe, sjajne, strastvene oči. Grof joj položi ruku nasmeđe naprašenu glavu i htjede je poljubiti.Grofica se trgne. Njezin prestrašeni pogled posve zbuni bana.

- Što je tebi, Suzano?- Ne smiješ pisati kraljici. Moraš poslušati Terku.- Što ti je, zaboga, rekla?- Ona je nesretna pa je spremna na sve...- Da nas oda tvome mužu?-1 njemu i drugima. Ona se pretvorila u lavicu. Grof se smrkne, malo problijedii reče:- Kakva opaka krv!- O ovom pismu kraljici ovisi naša ljubav. Moj život ovisi otom - prošapće lijepa grofica.Grof ni časka nije razmišljao. Pode k stolu, uzme pismo, razdere ga i baci napod. Onda se okrene grofici i obujmi njezin goli vrat:- Sad si zadovoljna, draga?Grofica mu se nijemo baci na grudi.- Ne želim više poći gostima - prošapće ban.- Obećao si Ženki menuet?- Ispričaj me! Ona će naći deset lijepih, mladih zamjenika.Danas ne želim vidjeti više nikoga osim - tebe...Kad se grof Krsto Oršić vratio u mali salon gdje su ga čekali grof Adam igrofica Ivka, njegovo je lice odavalo da se zbilo nešto neugodno.- Ti si mrk - zabrine se grofica. - Što ti je rekao ban?- Odustao je od toga da piše kraljici.Siniša skoči sa stolice.- Nije moguće. Još prije jedan sat sam mije ponudio da ćepisati kraljici.- Što ti je rekao zašto neće pisati? - upita grofica sastrahom.- Rekao je da se ne može pačati u vlast suda. To bi izgledalokao da štiti Neru i hoće daje izvuče ispod vlasti jer je grofica.A bude li svijet ovako mislio, reći će da velikaši štite grofice asiromašne žene vode pred sud, pa bi zbog toga moglo doći dopobune protiv velikaša. Na kraju je rekao da se mora pričekatiistraga, pa ako je Nera nevina - što i on sam drži - njezina ćese nevinost ionako dokazati.- Netko je bana morao na to nagovoriti - klikne Siniša preneraženo.- To sam i ja odmah opazio - doda grof Adam Oršić. -Netko je tu imao svoje prste.- A što ćemo sada? - zavapi grofica Ivka zalomivširukama.- Treba pokušati sve da dođemo do kraljice.-Ali ništa neće koristiti. Banje odustao da posreduje, a grofica Auersperg imamnogo uzroka da svakome zatvori put do kraljice. Neće preostati drugo nego silomprovaliti u kraljičinu palaču.- Treba da o svemu tome malo razmišljamo - odvrati Siniša. - Jedno jamstvo zasad imamo: Neru neće staviti na muke punih 14 dana. A do tada se može nešto učiniti.Pošto su još neko vrijeme vijećali, oprostiše se žalosna srca. Siniša je pošaodolje. Na stubištu nade Filipa i s njim izađe iz palače.Noć je bila gusta, po ulicama se topio snijeg. Siniša osjeti u nogama nekutežinu. Tek sad je osjećao kako je sve ono što se danas dogodilo kod grofaDraškovića potreslo njegove živce. Tek na zraku osjeti kako mu krv uzbuđeno kolažilama, kako je izmučen i umoran.- Idemo Filipe, na spavanje.- Ja mislim da nemaš kad.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Zašto?- Jer će te sutra u zoru uhititi!- Što ti pada na pamet?- Pošao sam da te potražim u gornjem katu. Jedva otvorihsobu kad mi dopre do ušiju razgovor grofice Čikulini i tvojedobre vjerenice grofice Auersperg. Ona je pričala da sije odbio, pa kad te ona ne može dobiti, neće te priuštiti ni kojoj drugoj. Još danas podnijet će protiv tebe prijavu zapovjednikuposade zbog onog tvog nesretnog djela.Siniša stane. Sva krv poletjela mu u sljepoočice.- Upravo sada! Dosta mije dugo i strogo sudila vlastita savjest, a sad, eto, dolazi da izrekne svoj sud i svjetska pravda. Ašto će biti s Nerom? Dok ja budem u tamnici okajavao strašnusmrt njezine majke, umrijet će ona u groznim mukama uovom tornju.Kroz tamnu noć pružio se u zrak toranj na Kamenitim vratima poput grdnesablasti. Kroz debele zidine nije dopirao nijedan vapaj nesretnih mučenica kojesu dolje u tami, svezane okovima, čamile zbog ljudske gluposti, zlobe ipokvarenosti.Dugo je stajao na mjestu buljeći preda se. Sad mu se činilo da shvaća zašto banodustaje od posredovanja za Neru. Naslućivao je da se iza banove odluke kriježenska ruka, a ban bijaše tako slab prema lijepim ženskim rukama...- Sad mi još jedino preostaje otac Smole. Pođimo k njemu- reče Filipu.Krenuše u kapucinski samostan. Najednom prozoru još je drhtalo svjetlo. - Što toznači? On još bdi?Filip pozvoni. Začas su bili u Smoleovoj sobi. Vratar im reče da Smole nije kodkuće, ali da se doskora mora vratiti. Siniša i Filip jedva sjedoše kad im doušiju dopru koraci.- U pokrajnjoj sobi netko hoda - upozori Filip.- To je valjda grof Čikulini. Njega je Smole tu smjestio.Čekaj ovdje, i kad se vrati Smole, zovi me.U OČAJUGrof Čikulini šetao je gore-dolje po sobi u kojoj je gorjela mala noćnasvjetiljka. Kad ude Siniša, grof ustane, ali ne reče ni riječi.- Zar vi još ne spavate - upita Siniša. - Ili ste tako ranoustali?- Ne, nisam mogao usnuti cijele noći.- Da niste bolesni?- Sva mi je duša bolesna. Ali, na žalost, od bolesne dušenitko ne umire.- Kakve vas to misli snadoše?!- Vidite ono svjetlo? - šapne mladi grof i uhvati Sinišu zalakat.Na drugoj strani Kapucinskog trga, u palači grofa Čikulinija, svijetlili seprozori. - Vidite li onu palaču?- Da to je vaša palača.- Ne, to je palača Petra Zrinjskoga.- Kad ćete se, dragi grofe, već jednom okaniti tih utvara?Rekao sam vam da ste na posve krivom putu.- Nisam. Osjećam u sebi da je sve istina. Čitao sam ovdjeu knjižnici stare dokumente u kojima piše daje kralj Leopoldimanje Petra Zrinjskoga doista darovao mom pradjedu grofuČikuliniju jer mu je bio vjeran. I drugi velikaši bili su za vrijeme Petra Zrinjskoga vjerni kralju pa zašto kralj njima nijedao palaču Petra Zrinjskoga i njegova imanja? Zašto baš grofovima Čikulini? Ne, ne, gospodine, nećete me utješiti. Osjećam da su moje slutnje opravdane.Lice mladoga grofa bilo je blijedo. Dok je govorio, čeljusti mu je stezao grč.Njegove djevojačke plave oči uprle se preko, u palaču, čiji su prozori bilirasvijetljeni. U salonu se pojavile grofice Čikulini i Auersperg.

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Vratile su se od Draškovića - reče Siniša. - Nešto važnogovore!Mladi grof je šutio i zurio kroz rasvijetljene prozore u svileno pokućstvo,dragocjene sagove po stijenama i vaze po stolovima.- Vidite li, kapetane? Ovako bogato stanuju samo izdajnici.- Ne gledajte više onamo. Vi se hotimice podajete utvari koja će vam izgristi dušu. Bolesni ste, dragi moj grofe. Otresitese tih misli, inače ćete sići s uma.- Ne mogu ih se osloboditi. I danju i noću prikazuje mi seonaj strašni trenutak kad banu Petru odsjekoše glavu. I uvijekvidim krv, vidim njegovu glavu. A kad pogledam krvnika, najednom se njegovo lice pretvara u moje vlastito. Vidim samasebe. To je užasno, kapetane. To je nepodnošljivo.Ispod meke plave kose mladoga grofa iskoče kaplje znoja i spustiše se niz lice.Njegove oči odavale su očajan strah i duševne muke.- Ne smijete ostati ovdje - odlučno će Siniša. - U toj samoćijoš se više podajete tim ludim mislima. Živite samo s njima ivjerujete u njih, a to vas može dovesti do ludila. Poslušajteme, vratite se kući.- Nikada! U onu palaču moja noga više neće stupiti. Nikadviše neću sjesti na svilene naslonjače na kojima je nekoć sjedio on niti ću spavati na dragocjenom krevetu na kojem jenekad spavao Petar Zrinjski. Moram bježati odavle. Bogatstvai blaga stoje pripadalo mom ocu ja se odričem jer osjećam damirišu na izdajničku krv.- Grofe, daje sve i istina što vi mislite o svom pradjedu, zarste tome vi krivi? U vas nema ni kaplje izdajničke krvi. Vaša jeduša čista, a srce pošteno.- Varate se. U mojim žilama teče izdajnička krv koja jenadvladala i moje srce. Nije li prokletstvo izdajstva to štogovorim u snu? Sada već posve dobro znam da sam u snu izbrbljao cijelu našuosnovu kako ćemo spasiti Neru. Netko je za to čuo, možda i moja maćeha, pa jesve to odala Dvojkoviću, i tako je nesretna kontesa izdajstvom ponovno pala utamnicu. A ja, ja sam bio njezin izdajica. Čujete li? Ja koji bih rado dao svojživot da se mogla spasiti ona koja me je ispunjavala počitanjem, obožavanjem iudivljenjem, u koju sam gledao kao što siromašni prosjak gleda u kraljicu. Jasam njezin izdajica. Ono što srce ne bi bilo nikada učinilo učinila je ipak mojakrv koja mije u času besvjesnog sna natisnula na usta najstrašnije izdajstvo...- Opet vam velim ne utapljajte se u ludim utvarama.Okanite se toga, grofe!Kad bih mogao prognati i iščupati iz svog mozga te misli! Ali one peku, tište ižegu poput usijanog gvozda, pritišću mi prsi kao olovni teret. Ne vidim višenikakva spasa, ne mogu nikamo uteći, ne mogu se nigdje sakriti pred tim mislimakoje me progone kao sablast. Uteći pred njima mogao bih samo u grob. Možda meonamo ne bi dostigle.Siniša je s dubokom sućuti gledao u nježnog, malog, suhonjavog mladića koji jesjedio na postelji zguren i potišten i kroz plač govorio kao djevojčica koja nemože da suzdrži suze.- Mislite, kapetane, da sam kukavica što ovako plačem?Ništa drugo nemam na svijetu nego suze koje mi barem na ča-sak ublažuju boli.- Ne, dragi grofe, varaju se ljudi kad misle da nije muževnoplakati. Ima jedna suza koju može da plače samo junački

muž. To je suza što dolazi iz najdublje dubine poštena pat-ničkog srca. Nije sramota plakati, ali vas molim da se umiritejer ćete nastradati. Ako ne kanite poći svojoj kući, povjeritese kojemu vrijednom velikašu iz okolice, pa idite k njemu:Čekajte! Danas sam upoznao grofa Juricu Meska. Vi znate, to-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

je onaj mladi grof što je bio zaručen s nekom barunicom Makar? Lehotski - kakoli se zvala - pričali su mi čitav roman. On živi povučeno na selu. Čovjek kojije onako živo branio svoju ljubav prema sadašnjoj ženi razumjet će vas - a imene!- Eno vam Jurica Meško, on će vas povesti na svoje imanjeili koji drugi od Remetinaca.- Da se sakrivam kao pravi izdajica? Ne, nikada!Siniša sjedne k njemu na krevet i blago mu reče:- Dobro, nastojte, dakle, tražiti svoje umirenje u radu zadruge koji su vam dragi, ali su mnogo bjedniji od vas.- Koga to mislite?- Nera je u strašnoj opasnosti.- Zar uistinu?- Na žalost, kruta istina. Sve ću vam kazati kad dođe otacSmole. Tko zna, grofe, nećete li nam baš vi biti od velike koristi? U krajnjoj smo nevolji i ovoga časa ne znam hoćemo liikad izaći iz te nesreće. Vi znate da ljubim Neru, a i vi je ljubite. Dat ćemo zajedno za nju svoj život. Hoćete li?- To bi za mene bilo otkupljenje!U taj čas ude u sobu Filip i najavi da se vratio Smole.- Idemo sada k njemu - reče Siniša - a vi se smirite.- Ono što ste mi rekli ispunja me nadom da neću umrijetisasvim isprazno i bez koristi.Kad je Siniša ušao u sobu k fratru, snašle su ga zle slutnje. Upita sa strahom.- Što se dogodilo?- Neru će sutra staviti na muke.- To nije moguće! Sam ban zapovjedio je Krajačiću da seima držati zakona - vikne Siniša.- A ipak on to neće učiniti. Neka se spletka plete protiv Ne-re - zbog vas, Siniša!Otac Smole spusti umornu glavu i sklopi ruke na molitvu, a Filip obriše suze.- Što da učinim? - klikne Siniša. Morao bih učiniti neštostrašno, nešto luđačko, nešto nadnaravno, nešto đavolsko ilibožanstveno da istrgnem Neru iz ruke krvnika!Otac Smole pogleda Sinišu kao da mu je htio reći: ja sam posve nemoćan.- Oženi groficu Auersperg - dobaci Filip.- Prije bih se ubio!Umuknuli su, zagledali se u pod i zavezli u očajne misli. U sobu se uvuklatjeskobna tišina. Samo iz sobe grofa Cikulinija čuli su se sitni koraci.RAZORENE NADEDrugi dan natrpali se u dućan Andrije Palčića kaptolske prodavačice i prodavači,natiskali se u malu hljebarnicu kao daje svetak.Palčić, rumen, pripovijeda i toči rakiju, a iz svijeta se od časa do časa čujupoklici: - Zar je moguće?Niz Kamenitu ulicu spustio se Mikica Smernjak. Baš je prošao pokraj dućanaBarice Cindek koji je bio zatvoren, dok je gumbar Adam sjedio žalostan u svomdućanu. Mikica stupa ponosno, da se nije udostojio ni pogledati Adama.Visoko dignuvši glavu, popne se u Palčićev dućan. Iz džepova mu virili spisi, aiz kratkih rukava duge, suhonjave ruke.- Dobar dan - pozdravi Mikica.

Svijet se naglo razdvoji i pusti ga proći, ali se odmah oko njega sklopi kaoobruč i navali na nj sa stotinu pitanja.- Je li istina što veli Palčić da je Baričina rođakinja, nekažuta djevojka, opčinila onog lijepog kapetana?Mikica se podupre rukama o struk, a lice mu zadobi vrlo važan izražaj.- Što bi bilo istina? - reče on hladnokrvno. Svjetina zine. -Nije to bila nikakva Baričina rođakinja.-A tko je bio? Tko?- Grofovska coprnica što ju je đavo odnio ispred tornja.- Kriste! - vikale su žene i muškarci i stadoše se krstiti.- Ne budi lud, Mikice. Vele da je ona djevojka što je bilakod Barice kržljava i žuta.- Dakako kad joj je vrag preobrazio lice da je ne prepoznaju.- Uh, grom je Božji raznio! - povikne debela mesarica izMesničke ulice. - To još nikad nisam čula.- Dakako da nisi čula - reče Mikica. - Još nikad u tornjuna Griču nismo imali kapetanicu pakla. Samo slušaj pa ćešsaznati...Zid znatiželjnih lica okružio Mikicu i stotinu pitanja padalo je iz njihovihusta. A on im je pričao sve ono što je Krajačić jučer govorio kod Draškovića.Samo je zašutio svijetu da je Siniša bio onaj đavo koji je oteo Neru. Ali im jepričao da je Nera opsjednuta đavolom, da se namazala coprnjačkom masti, da jojse lice u tornju preobrazilo i da je s Doricom bila u paklu.Kad je svršio pripovijedanje, lica su ljudima bila crvena i znojna od uzbuđenjai stiske.-A gdje je sada kapetan? Stoje s njim?-1 njega će staviti u kavez.- A zašto?- Zašto? Coprnica Nera nagovorila ga je da ubije njezinumajku, samo da se može dočepati njezina imetka. A tko zna,možda je i mati bila coprnica, kao i stara grofica Ratkav. Svese to rodilo u paklu. Coprnjačka familija!- Jao! jao - križali se ljudi sklapajući ruke.- Kakvih sve nemani ima na tom svijetu!- Sačuvala nas sveta Bogorodica!Još se nisu dosta načudili kad oni koji su stajali na pragu opaze da nizKamenitu ulicu trči zvonar Markove crkve Žaj-ler. Ljudi se okrenuli prema njemu čudeći se što tako bježi. Slutili su da imnosi nekakvu strašnu novost.- Što je, kume Žajleru? Bježite kao da vas vrazi gone? -pitahu ga ljudi.Žajler stane i otvori usta htijući nešto reći, ali mu nestane daha.- Ka - pe... - promuca teškom mukom.- Stoje? - upita brzo Mikica kao da naslućuje daje Žajlerdonio neobičnu novost.- Kapetan - opet će Žajler mučeći se uzalud da izgovoriostalo.Žajler mahne glavom, povuče u se dah i s najvećim naporom reče:- Kapetan Siniša leži u kapucinskom samostanu!Svjetina nagrne iz dućana s velikom bukom u kojoj se izgubila svaka Žajlerovariječ. Svatko je pitao, a nitko nije čuo Žajlerov odgovor. Ali su ljudi stalibježati uz Kamenitu ulicu i uspeli se gore na Kapucinski trg.Žamor i buka pred crkvom dovabili su vratara samostana na ulicu. Mikica izađepreda nj i zapita gaje li istina daje kapetan Siniša ovdje, a fratar mu reče:- Ne mogu vam ništa reći, samo magistrat može...- Ja sam od magistrata - naglo će Mikica.Fratar se zbuni. Nije poznavao Mikicu pa nije pravo znao što da s njim uradi.Ali se Mikica tako ponosno prikazao da mu otvori samostanska vrata i jednimuskim hodnikom povede ga u sobicu u prizemlju.

Kad je stupio na vrata, Mikica se gotovo ukočio od prene-raženja. Na drvenojpostelji, odjeven u časničko odijelo, leži Siniša nauznak, ukočen kao da jemrtav. Lice mu blijedo, samo su se gdjegdje vidjele crne pjege. Do uzglavlja jestajao Filip. Okrenuo leđa prema vratima, a lice pokrio rukama.- Što se dogodilo tvojem gospodaru? - nagovori MikicaFilipa.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

a uzana fina usta složio na smiješak u kojem je lebdjelo neopisivo zadovoljstvo.Redom je gospođama ljubio ruke i gotovo se rastapao od milja što su mu sve došleu susret. Znao je da ih je na to potakla radoznalost donosi li im što nova, aipak je bio tako sretan kao da su ga opkolile zbog njegove osobe.- Što nam nosite novo? - upitahu ga dame znatiželjno.- Ništa takvo što već ne biste znale.- Strašno je to što se dogodilo sa Sinišom.- Svakoga je iznenadilo - odvrati Sale.- Tko bi mogao slutiti da taj lakoumni časnik može takoljubiti.- Kako? - upita Sale i nasmiješi se svojim zagonetnim tajanstvenim smiješkom. - Mislite li daje posrijedi ljubav?- Pa to se razumije. Niste li sami čuli daje do ludila zaljubljen u Neru kojoj nema spasa iz tornja?-Vaše milosti, dakle, još ne znaju sve...- Što? Što još ne znamo?- Danas ujutro imao je Siniša biti uhapšen po odluci našegzapovjednika...- Što vi to govorite?- Njega da uhapse? Ali da...-To nije moguće!- Da, da, živa je istina!- Ali zašto? Zašto?- Zašto? To je vrlo zanimljiva pripovijest koju nije tako lako tek naizust izreći - govorio je Sale uživajući stoje sada središte interesa i što sve dame upravljaju na nj oči. - Lijepi kapetan ima na svojoj duši veliku ljagu.- Recite nam kakva je to ljaga? - ponuka Salea Terka. -Kazujte!- Drage volje ako vas zanima...- Naravno da nas zanima. Kako nas ne bi zanimalo?- Molim vas - nestrpljivo će grofica Terka - da čujemo štoje?

- Kapetan Siniša bio je već od rane mladosti ženskar, a osobito mu se svidjela grofica Olga Keglević.- Nemojte se, gospodine, takvim pričama šaliti s nama -ukori ga grofica Drašković.- Oprostite, vaša milosti, nisam kanio da pričam nešto štonije istina. Tadašnji mladi poručnik u Trenkovoj četi upoznaoje groficu Keglević. Gdje, to ne znam. Ali jednoga dana onaje ostavila svoju kćer Neru, kojoj je tada bilo sedam godina,muža i majku groficu Ratkav i pobjegla k njemu. Prikazalaje svoj bijeg u dogovoru s ljubavnikom, kao da ju je netkooteo...- Ali, dragi notare, Olga Keglević bila je vrlo čestita gospoda.Ja sam je dobro poznavala - opet će grofica Drašković. - Ne

znam što se sve dogodilo u toj obitelji, a nisam ni ispitivalajer se grofica Ratkav sasvim povukla iz društva. Ali zna se točno da se mlada grofica ubila zbog žalosti što joj je muž paou ratu.- Tako je to prikazivala grofica Ratkav: da je grofica uBeču, a grof da je pošao u rat i ondje pao, a njegova ženada se od žalosti za njim ubila. Zapravo je obratno. Grofica jepobjegla, a tek je onda grof otišao u rat.- Gdje je bila grofica nakon bijega? - upita groficaČikulini.- Svakako negdje s poručnikom Sinišom. Izgleda kao da seSiniša zadovoljio i zasitio svoje lijepe ljubavnice, koja je bilamnogo starija od njega, pa je umorio ili možda ubio u svađi.To bi se tek imalo ustanoviti u istrazi.- Zašto Sinišu nisu onda uhitili? - upita grofica Drašković.- Sigurno zato što su svi tajili događaj, a najviše obiteljRatkav da se ne bi saznalo za grofičinu zabludu i naškodiloNerinu glasu. Tako je Siniša dobro prošao. Ali ima jedan čovjek koji sve to zna, pa je tako stvar izašla najavu sada kad višenemaju obzira prema obitelji Ratkav."MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Zna li to sve grofica Auersperg?- Ne, nije mi poznato, moje gospode.- Nikako ne mogu vjerovati u tu priču - odlučno će groficaDrašković. - Kapetanu je tada moglo biti tek kakvih petnaestgodina.- Mislim da mu je bilo više od petnaest, a ako i nije, Sinišaje s petnaest godina bio razvijeniji od svih drugih mladića tedobi. Žalim, vaša milosti, ako sam vas lišio jedne romantičneiluzije. Doskora ćete čuti daje brisan iz imenika časnika carske vojske.- Dakle, neće ga pokopati s vojničkim počastima? - začulose razočarano pitanje jedne starije gospode.- Na žalost, neće, vaša milosti. Štoviše, neće ga pokopatini kao svakog drugog čovjeka sa svećenikom, a neće biti pokopan ni na groblju, već izvan groblja kao svaki drugi samoubojica.Na licima gospoda pojavilo se nemilo razočaranje.- Zaista žalostan svršetak za tako slavnog časnika - rečeSale. - Tome se nikada nisam nadao.Polako su počele dolaziti i druge gospode, pa se razgovor nastavio. Sto putaopetovalo se jedno te isto pitanje. Društvo je sve dalje i više kritiziraloSinišin čin. Na kraju ga svi osudiše. Kad je bilo nadomak predvečerju, gospodese razidoše kućama. Samo je Terka ostala kod grofice Drašković.- Sale me umirio. Dosad sam se držala sukrivcem kapetanova samoubojstva. Samo se vama, Terka, čudim što ste takomirni.- Dok je bio živ, drhtala je u meni svaka kaplja krvi od ljubomore. Sad sam posve mirna, znam da ne može nijednu drugu ljubiti i nije mi više stalo.- Kad je tako, Terka, onda valjda nećete dopustiti da Neruspale - reče grofica glasom koji je molio.-To je nešto drugo. Nerajoš živi i zato je još uvijek mrzim. Ona me je lišilanekoliko sretnih časova što sam ih mogla pro-

vesti sa Sinišom. Hoću da Nera umre u bijedi i da prije te smrti vidi mene kakojoj se smijem i rugam i time osvećujem za one sretne trenutke što ih je provelas kapetanom kad ju je posjećivao kod hljebarice. Ona mije otela najveće užitkemladosti - i ja ću joj uskratiti pomoć.Lijepa grofica Drašković sasvim se zgrbila u naslonjaču i zaprepašteno gledalaTerku.Spustila se večer. Lijepo Terkino lice obaviše sjene iz kojih se krijesilenjezine oči. Jedva što su bile upaljene svjetiljke, na-javiše grofa Vojkffvja.- Tako kasno, gospodine grofe? Već su svi otišli - začudi seTerka.- Neka mi vaša milost oprosti, prevario me san - i poljubiruku domaćici, a onda Terki.- Što velite, grofe, za Sinišu?- Što da rečem - slegne grof ramenima. - Mladost ludost.Nije smio učiniti takve sramote, pa makar ga i uhitili. Nekobi vrijeme sjedio u tamnici, a na kraju bi ga ipak pomilovali.Ljudi bi zaboravili, kao što se sve na svijetu zaboravlja. Ne mislite li vi tako, grofice? - dovrši Vojkffv i pogleda Terku.- Sasvim tako. Sve se zaboravlja!- Jedno nadomješta drugo - život je takav. Alija zadržavamdomaćicu. Smijem li vas otpratiti kući? - okrene se grof Terki.Na stubama Vojkffv reče:- Smijem li vam ponuditi da se o mene oslonite?- Držite li, ako sam udata, da već trebam oslona niz stube?Grof je pogleda vrućim pogledom i nasmiješi se: - Mladostitreba uvijek oslona da ne posrne...Grofica se nasmije, uzme njegovu ruku i pode naglo niz stube. Tu joj noga malozapne o sag, no grof je čvrsto povuče k sebi i pridrži.- Eto, vidite grofe. Mlad čovjek i uz oslon može posrnuti...- Ali onda uvijek pada u naručaj...-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

On raširi ruke prema Terki, približi svoje oči njezinu licu i pogleda je takoprodorno da je časak stala i sa zanimanjem ga gledala. "Čudnovato", pomisliTerka u sebi kad je prolazila ulicom, "taj kavalir ima tako vreli pogled. Zaštoto nisam prije opazila?..."MEĐU MRTVIMANoć je. Nad Gričem vise debeli oblaci, a topli vjetar zviždi oko kuća. Zamalo seprva kiša sasula na grad. Voda pljušti po krovovima i teče niz ulice. Cijeligrad spava, svi su prozori tamni i zatvoreni.U samostanu kapucina nitko nije budan. Kroz tamne hodnike odjekuje zavijanjevjetra i udaranje kiše o prozore.U prvom hodniku otvorila se mala vrata. Izađe tamna sjena i šulja se nečujnohodnikom kao da se ne dotiče zemlje ili joj se koraci gube u šumu vjetra.Silazi stubama polako i oprezno i spušta se stubu po stubu sve niže u prizemlje.Tu opet malo postane, a onda okrene niskim tamnim hodnikom. Ide po tami takoodvažno kao da joj đavo svijetli nevidljivim svjetiljkama.Vjetar udari o prozore malog hodnika i uzdrma ih. Sablasni štropot ispuni tamu.Crna sjena otvori vrata nalijevo, zatvori ih i ostane u neprozirnoj tami.Najednom nešto bljesne. Malo svjetlo zadršće u ruci čovjeka koji se tihoprošuljao kroz tamne hodnike. Drhtavi blijedi traci padoše na blijedo i umornolice oca Smolea. On se o-krene k vratima kroz koja je ušao, zaključa ih, spremiključ u džep i digne uvis lojanicu. Svjetlo lizne crne i hladne stijene što suse u valovitom krugu stisle nad njegovom glavom. Tik pod njegovim nogamaspuštaju se strme stepenice u duboku tamu.

Fratar se polagano spusti dolje. Pred njim se otvori široki hodnik. Lojanicarasvjetljava mrke zidine i kamene nadgrobne ploče fratara koji u tim zidinamapočivaju mrtvi san.Smole prolazi kraj svojih mrtvih drugova mirno i spokojno. Dva hodnika vodelijevo i desno, a jedan ravno. Na dnu ovoga bljesne nešto zlatno. To je oltar nakojem fratri na Svisvete služe misu za pokojnike. Smole pode prema oltaru.Crvena uljanica titra posred mrtve nepomičnosti. On se izgubi za oltarom irasvijetli lojanicom mala uska vrata. Sablasni kucaj pronio se kroz grobnicu:jedanput, pa onda brzo jedan nakon drugoga - dva puta... Kao daje mrtvi fratarpokucao na poklopac svoga lijesa, Dva tri hipa bila je potpuna tišina, a onda seotvore vrata... Smole ude, a pred njim u maloj sakristiji stoji Filip.- Kako je? - šapne Smole.- Sve onako kako je i bilo.Smole pode u dno sakristije i osvijetli Sinišu koji je ležao blijed i ukočen.Fratar pruži Filipu svijeću, izvadi iz džepa bočicu, nalije na ruke tekućinu istade Siniši trljati sljepoočice i žile. Onda namoči maramicu i metne mu je podnos.Trenuci prolaze, lojanica dršće, a mrtvaci spavaju svoj vječni san. Obavija ihmukla tišina. Svuda ukočeni mir.- Sto to znači da se još ne budi? - tjeskobno će Filip.- Ne znam - šapne Smole sakrivajući tjeskobu. - Točnosam izračunao. Nakon trideset sedam sati mora se probuditi.Dobro poznam te kapljice, iskušao sam ih u jednom talijanskom samostanu...- Možda bi ipak bilo bolje da smo upotrijebili onaj Uršin"pospanac" kojim su jednom Neru uspavali njezini otmičari.- To ni izdaleka nije tako sigurno. Dobar bi liječnik moraovidjeti da samo spava, a ovo zavede i najboljeg liječnika. Aonda, ne znate vi kako je to kad se čovjek ne može maknuti,a čuje sve što se oko njega zbiva. Nera mi je pričala kakve je-

MARIJA JURIĆ ZAGORKAstrašne časove proživljavala u onom snu. Ove kapi uspavljuju tako da čovjek nezna za sebe, a to je mnogo bolje za onoga koji ih uzme.Njihov šapat prodirao je kroz sakristiju, kao da šapću mrtvaci.- Možda sam metnuo jednu kapljicu previše, pa će duljespavati, ali ne vjerujem. Brojio sam kaplje kao časove svogaživota.- Čini mi se da su mu se grudi maknule.Smole prisloni uho na Sinišine grudi.-Već diše.- Oh, sad mi je lakše. Ja sve nekako nisam vjerovao da ćese on ikad probuditi.U taj čas Siniša otvori oči. Zjenica mu je mutna, ukočena.- Ne bojte se - šapne Smole Filipu. - Trebat će barem polasata dok mu se vrati vid, sluh i svijest, a onda je opet kao vuk.Sjeli su i čekali.Fratar se nije preračunao. Siniša se doskora podigne, sjedne na svoj neobičniležaj, protegne se i zijevne. Kao da je u-stao iz običnog sna.U prvi je mah začuđeno pogledao oko sebe. Kad opazi Filipa, odmah će:- Ti si to?Ovaj mu se baci oko vrata i stane ga grliti kao otac sina kojega davno nijevidio.- Kako se osjećate? - zapita Smole Sinišu.- Kao da sam previše spavao.- A sjećate li se kako ste zaspali?- Sjećam li se? Da, čini mi se da se sjećam. Nismo li zajednosjedili u vašoj ćeliji - vrlo žalosni i nesretni zbog Nere.Ali odmah se lecne, uhvati fratra za ruku i sa strahom ga upita:- Sto je s njom? Jesu li je stavili na mučila?

MALLEUS MALEFICARUM- Krajačić strpljivo čeka novoga krvnika. Pismo što smo gapisali Rafaelu urodilo je obilnim plodom. Ponajprije treba dase odjenete u svoju novu uniformu. Sašio ju je samostanskikrojač - reče Smole - a taj starac nikad ne izlazi. Nema, dakle, straha da bi se što saznalo.Sinišino visoko vitko tijelo izgubilo se u ljubičastoj halji do poda. Preko oveprebacio je crni plašt, glavu pokrio širokim crnim klobukom, a jedno oko povezaocrnim zavojem.- Nikad se nisam nadao da ću nositi suknju ni onda da dođem po drugi put na svijet kao danas. Kad uza se ne osjećamsablju, kao da nemam desne ruke.- Dosad ste ratovali sabljom, a odsad himbom i lukavošću,dragi moj kapetane!- Zabunili ste se, ja sigurno u ovom času više nisam kapetan.- Da, da! Skinuli su vam kapetanski znak dok ste ležali naodru...- Privjesili su mi ga kad sam ležao na bojnom polju. A jesteli me već pokopali? - zapita Siniša.- Ove noći.- Sprovod je svakako bio traljav?- Nosili su lijes izvan groblja, a na sprovod su došla dvastražara i nekoliko vaših momaka. Plakali su...- Dobri, vjerni momci! I nitko nije zamijetio da u lijesu nijeSiniša.- Ja sam u lijes nametao mnogo olova i pošao s njima dasve bude u redu.- Da znaš kako su babe navalile moliti za komadić krpicetvoga odijela jer da im to donosi sreću. Nudile su po dvije i triforinte za krpicu - reče Filip.- Što nisi otvorio trgovinu?Sva trojica izadoše iz sakristije u grobnicu da bi se popeli u samostan.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS M A 1. E F I C A R U M

Jedva su prošli nekoliko koraka i za sobom ostavili oltar sa crvenom uljanicom,kad u prednjem dijelu grobnice ugledaju kako na tamnoj stijeni titra malosvjetlo.- Stoje to? - prošapće Smole i zaustavi se.- Još je netko ovdje osim nas! - šapne Siniša i puhne u lojanicu što ju je fratar držao u ruci. Ostadoše u tami.Između njih i rasvijetljenog prostora još je čas bljesnulo na stijeni, čas napodu. Stisli se uza zid i motrili sablasno svjetlo, udaljili se od oltara. Nosili tko svjetiljku, po grobnici, ili je to utvara? Najednom kroz mrtvu tišinuprodre očajni, mukli rik živa stvora. Svjetlo se utrne i ponovno oko njihpolegne mrtvi mrak i olovna tišina.Siniša pokroči naprijed, ali ga Smole i Filip zadrže.Prošlo je mnogo časaka a da se nisu maknuli. Čekali su što će se dogoditi.Uzalud. Oko njih su mirno i spokojno snivali mrtvaci. Ništa se ne miče. Samomali plamičak uljanice nad oltarom žalobno titra po crnim stijenama.- Kao da se netko zagušio - šapne Siniša. - Idemo!Krenu naprijed. Kad su došli u široki prostor, zapale lojanicu i podignu je uvis:- Tko je ovdje? - upita Smole.Odgovori mu vlastita jeka.Pretraži sve kutove. Nigdje ništa. Iz glatkih stijena strše samo nadgrobne pločepokojnih fratara. Filip se okrene nalijevo.-Stoje to?

- Zdenac - reče Smole. Pristupe bliže.- Što je u tom zdencu? - upita Siniša i posvijetli u zdenaciz kojeg je stršila tama.- Dajte mi, oče, uže ako imate.Na jednoj grobnici fratar nađe uže i da ga Siniši. Ovaj sveže na jedan krajužeta lojanicu i polako je spusti u zdenac.- Nema ništa.Siniša okruži lojanicom oko cijele površine vode.- Ipak, nešto je tu. Ondje, u blizini zida, pliva po vodi neštookruglo.- Nešto se svijetli kao da su mokre dlake.- Kad bismo imali kakvu posudu?- Donijet ću odmah iz sakristije posudu za svetu vodu. Onaima držak - reče Smole i pohita u sakristiju. Brzo se vrati.Siniša sveže držak na uže i spusti posudu u zdenac. Neko je vrijeme tražio povodi kad osjeti daje posuda udarila o nešto tvrdo. Zaroni posudom u vodu,zgrabi, i povuče.Sva trojica znatiželjno su se okupila oko posude. U njoj je ležala muška glava,odrubljena od trupla. Tamna mokra kosa sjala se na svjetlu. Očito je dugo ležalau zdencu, jer je voda izjela oči i kožu s lica.- Što vam se čini, oče Smole, kako je ova glava dospjelaovamo?- Nevjerojatno je to što vide moje oči...- Ovako jaka glava mogla je pripadati samo jakom tijelu.- Možda je i truplo u zdencu?- Ne znam je li utvara - reče Siniša - ali kao da je to glavaonog čovjeka što su mu je kradljivci Krajačićeva vina odrezaliod trupla u sučevoj klijeti.- To je vrlo vjerojatno - potvrdi Filip.Siniša pričvrsti o uže dvije željezne šipke što su ležale pokraj zdenca i stanenjima tražiti po vodi i spuštati ih sve do dna ne bi li napipao kakvo truplo.- Ništa ne osjećam - reče on - ali bi trebalo bolje pretražitizdenac. Kome je palo na um kopati zdenac u grobnici?- Ne znam - odvrati Smole. -1 najstariji fratri ne sjećaju setko gaje iskopao, tek se zna da postoji već odavno. Ali nikadga nitko nije dirao.- Tražili smo čovjeka koji je kriknuo, a našli smo glavu koja je već dugo ležala u zdencu. Sve sam više uvjeren daje toMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

glava onog čovjeka iz Krajačićeve klijeti koji je na račun vještica krao sučevovino.- Ali kako bi mogla dospjeti u grobnicu? Tko ju je mogaobaciti?- Ima li još kakav drugi izlaz iz grobnice?- Nema. Jedini je izlaz ovaj koji vodi stubama u samostanskihodnik.- Ipak ćemo malo razgledati te zidove - ponuka Siniša.Uzeše s oltara svijeće i stadoše pretraživati cijelu grobnicu.Ali nisu našli ništa. Svuda okolo bile su čvrste jake zidine od opeka, nigdjenikakve rupe, nikakva kutića, nikakva izlaza. Vrata grobnice nađoše zaključana,a ključ je imao Smole.- Da vjerujem u duhove, rekao bih da su mrtvi ustali dase malo prošeću od dugotrajnog sna. Ali ovako mi preostajesamo još to uvjerenje daje netko ušao na samostanska vrata,otključao ih drugim ključem i opet se vratio.- Ja sam ključ uzeo zato što sam se bojao da nesretnim slu

čajem ne dođe za mnom koji od braće i vidi daje ključ u ključanici, a to bi pobudilo sumnju.- Dakle, netko je mogao poslije vas doći s drugim ključem.Isto je tako mogao drugim ključem ući u grobnicu prije dvamjeseca i baciti glavu u zdenac.- Zaboga, to nije moguće!- Neću da okrivim koga u samostanu - reče Siniša. - Ipak,onaj koji je ovu glavu bacio u zdenac, mogao je doći dozdenca samo kroz samostan.- Meni staje pamet. Stranac nikako ne može u samostan,a da ga tko ne opazi. Ali, pođimo sad gore - predloži Smole.- Vrijeme je poodmaklo, i fratri će uskoro ustati. Glavu ćemosakriti u sakristiju.Sva trojica popeše se stubama do željeznih vrata, kroz koja je prije ušao Smole,pa se oprezno i tiho ušuljaše u hodnik. Grobnu tišinu stoje vladala doljerazbije ovdje šum pljuštavicei zvižduk oluje koja još uvijek nije popuštala. Ona im posluži da se nečujnouspnu u prvi kat. Uđoše u veliku sobu u kojoj su bile spremljene škrinje iormari puni starih spisa i knjiga. U kutu na starom divanu ležao je grofCikulini.- Kad su ušli, mladić skoči i osta kao ukopan.- Znao sam da ćete doći u tom odijelu - reče Cikulini - alivas nisam prepoznao. Kako vas samo iznakazuje to odijelo ipovezano oko.- To mi je vrlo drago, mladi grofe. Na drugom svijetu o-stavio sam sablju, oko i pristalost.- Kako sam se bojao! - reče grof. - Sve nisam vjerovao daćete ikad ustati s onog ležaja.- Pa ipak je to moguće, hvala budi mudrim ljudima koji iotrove umiju upotrebljavati za ljudsko dobro. A kako je vama? Jeste li se umirili?- Ovih dana nisam ni na što drugo mislio već samo na Ne-ru, na vas i Rafaela.- To je mnogo zdravije nego da sebi razbijate glavu pradjedom.- A sada na put - klikne Cikulini odlučno.- Vrijeme baš nije ugodno - primijeti Smole - kiša lijeva,ali je vrlo prikladno da vas ne sastane tko od Gričana. A vi,Siniša, morate prije založiti. Poslije ovog sna treba napunitiželudac.Grof Cikulini i Filip izadoše iz sobe, a Siniša je dotle jeo meso i pio vino štomu gaje spremio Smole.Doskora se Filip i grof vrate s malim torbama, ogrnuti u ogrtače, sa šubarama naglavi, spremni za put. Otac Smole uze iz ormara pismo i pokaže ga Siniši.- Ovo je pismo za kraljicu.- Napisali ste ga vrlo dobro - reče Siniša pošto ga jepročitao. - Glavno je da ste spomenuli obećanje što gaje kraljica nekoć dala grofici Ratkav da će ispuniti svaku njezinu-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

molbu ako joj se kadgod obrati. Dospije li pismo u njezine ruke, kraljica ćeodržati riječ...- Kunem se svojim životom da hoće - oglasi se grofČikulini. - Ono što mi rekoste izvršit ću. Dan i noć čekatću pred dvorom i kad se kraljica izveze, bacit ću pismo ukočiju.- Budite oprezni - reče Siniša. -Ako je s kraljicom grofica

Auersperg, onda čekajte drugu zgodu. Bilo bi najbolje da jojpredate onda kad se s njom vozi samo mladi car Josip II. Onje jedini čovjek na dvoru koji sigurno ne vjeruje u vještice.- Dobro. Iz moje ruke tu molbu neće primiti nitko nego samo vladarica ili mladi car. Ali prije nego odem moram vamzahvaliti - reče Čikulini tronutim glasom - što ste mi povjerilitako veliku i svetu stvar. Dali ste mi prigodu da popravim onošto sam prvi put na Savi pokvario. Bit ću vam zahvalan prekogroba.- Nema potrebe da zahvaljujete. Pođite na put vedra lica iu svakom trenutku mislite samo na to da o vašoj lukavosti ispretnosti ovisi Nerin spas!Siniša zagrli Filipa, onda priđe grofu Čikuliniju, uhvati njegovu slabašnu ruku,srdačno je stisne i zagrli ga. Kad je podigao glavu s njegovih grudi, Sinišaopazi da su mu oči suzne.- Nadajmo se da ćemo se sastati sretniji nego što smodanas.- Tko zna hoćemo li se još ikad vidjeti? - odvrati grof turobno. Onda pode s Filipom i ocem Smoleom dolje i kroz crkvuizadoše iz samostana.Vani je bilo još tamno, no kiša je već popustila, a jutro je bilo nadomak. Predcrkvenim vratima stajao je Sinišin momak i držao dva konja.- Zbogom, oče Smole - šapne Čikulini.Filip i mladi grof uzjašu konje i potjeraju ih preko Kapucin-skog trga.Kad su prolazili kraj Čikulinijeve palače, grof se obazre na njezine tamneprozore.- To je posljednji put što gledam ovu palaču - reče i potjerakonja.”KRVNIK NEUHOFERRafael je sjedio u svojoj sobi. Bila je noć. Pri svjetlu uljanice čitao jepismo:"Čestiti i pobožni svece! Glas o tvojoj svetosti dopro je daleko preko granicetvoje domovine, pa i do mene. U Mariboru sam čuo da u gradu Griču ima jednavještica, rodom grofica, o kojoj se pripovijedaju zločini o kakvima ja, koji samu Njemačkoj stavio na muke barem 1000 vještica, nikad nisam ništa čuo. Kako sesada nalazim na granici Hrvatske, u Štajerskoj, kamo me je pozvao sud da jednuokorjelu vješticu prisilim na priznanje, želja mi je da vidim tu čuvenugrofovsku vješticu i da je, ako mi sud dopusti, sam podvrgnem mukama. Izumio samposebna mučila i nikad se još nije dogodilo da na tim mučilima vještica ne bipriznala sve što god je u životu učinila zla. Otvorio sam dosad usta inajopasnijoj vještici pa bih vrlo rado pokazao svoju vještinu i vašim sudovima,ako budu htjeli. Ali, upozoravam te da moja mučila mogu koristiti samo onda akoprije mene vješticu nije dotaknuo ni jedan drugi krvnik ni grabant. Odlučio samkad ovdje svršim posao, odmah doći u Zagreb da je barem vidim jer me kaostručnjaka silno zanima. A kad bi se ti, svece, zauzeo svojim riječima ipreporučio me gradskom sucu, bio bih ti pripravan dati 50 zlatnih cekina da ihupotrijebiš u slavu Božju. Dok se ne vidimo, cjelivam tvoje svete ruke.Neuhofer, prvi krvnik njemačkih mučilišta.""Otkad sam primio ovo pismo", mislio je u sebi Rafael, "a toga krvnika nema,njegovih cekina nema! A ipak sam ja za ovih 50 cekina izvršio svoj posao."MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

"Istoga sam jutra potrčao Krajačiću koji je onog dana htio kontesu staviti natorturu, ispripovijedao mu o tom krvniku čitave litanije i nagovorio ga da gapričeka. On je odmah pristao, ali je nestrpljiv jer, veli, cijele noći ne možemirno spavati. Neprestano sniva o Neri kako dolazi k njemu s vješticama i

vragovima pa jedva čeka daje što prije stavi na mučila i osudi. Da se nije i onzagledao u nju - taj luđak...""Samo kad mi taj krvnik ne bi izmaknuo. Poslao mi je pismo po fratru -varka,dakle, nije! Bilo bi šteta 50 cekina. Kako se to kod kršćana dade lijepozaslužiti, sjedeći u naslonjaču i smišljajući koješta! Kad bi samo taj Neuhoferveć jednom došao! Svaki dan moram tri puta trčati Krajačiću da ga tkogod neodgovori. Naš krvnik Puncer nimalo neće biti zadovoljan, kad sazna da će drugispremiti u džep zaslužbu koja bi, zapravo, išla njemu. Već davno nisam vidio naokupu toliko zlatnika."Na vratima netko oštro zakuca. Rafael pode i otvori. U sobu ude stranac. Visok,nešto pognut, u ljubičastoj halji sa crnim šeširom i crnim ogrtačem. Po garavulicu izrasle su crne dlake, brkovi su mu bili kuštravi, a jedno oko svezanocrnim rupcem.- Hvaljen Isus! - pozdravi stranac njemačkim jezikom i čudnim mrkim glasom.Svetac ga iznenađeno pogleda.- Po svetoj halji što pokriva tvoje tijelo - reče stranac -vidim da si bogobojaznik Rafael o čijoj se svetosti pronio glasnadaleko i široko.- Ja sam taj - odvrati Rafael njemački. - Što želite?- Prije svega, dopusti da se ustima dotaknem ruba tvojehaljine - reče stranac, klekne jednom nogom pred "sveca" ipoljubi mu bijelu haljinu.Rafael se osjeti silno počašćen.- Ti si ovih dana primio pismo poslano po jednom fratru?- upita stranac.- Jesam - klikne Rafael jedva se suzdržavajući od veselja. -Bilo je to pismo glasovitog krvnika Neuhofera iz Njemačke.-Taj sam ja.- Hvala providnosti da ste prispjeli. Već vas teško čekam.- Nisam se žurio - odvrati stranac. - Čuo sam, naime, dajevještica o kojoj sam pisao već bila stavljena na mučila.- Nije. Ja sam sucu savjetovao da pričeka na vas i on je prihvatio moj savjet!- Hvala - tiho će stranac. - Ali da ne misliš, sveti oče, dami je možda do plaće što je propisana krvniku za taj posao.Ta ja sam za put potrošio mnogo više nego što bih dobio zaovo. Menije mnogo više do slave koju ću steći pred sudovimasvijeta kad se pronese glas daje na mojim mučilima priznalasvoje grijehe najzlokobnija vještica stoje pamti vaša sudbenapovijest. I zato mi dopusti da ti predam 50 cekina. Ti ih upotrijebi na slavu i diku Božju. Ali neka sve to, osim nas dvojice,nitko ne zna. Neću da zna ljevica što čini desnica. Ja sam bogat i za plemenite stvari mogu žrtvovati tu svotu, čak i više!- Blagoslovljena budi tvoja darežljivost. Upotrijebit ću svezlatnike za spas tvoje duše - reče "svetac" sklopivši ruke, aoči mu sijevnuše.Budući da je Rafael spremio novac, pozvao je stranca da s njim pode Krajačiću unjegov stan.Ubrzo su gradski sudac i krvnik Neuhofer sjedili zajedno. Stranac je pokazaoKrajačiću svoje spise, preporuku biskupa s pečatima i potpisima daje onnajslavniji inkvizitor vještica. Krajačić se oduševljavao. Promatrao je strancas osobitim poštovanjem. Odijelo što je nalikovalo napola krvničkom, napolajezuitskom, kakvo je sudac vidio na nekim talijanskim slikama koje suprikazivale inkvizitore 14. vijeka, ulijevalo mu osobito počitanje. Promatrao gaje važnim licem dok je stranac ispitivao suca u najtanje tančine povijestvještice Ne-re. Ispitivao ga je za sve optužbe što ih podigoše protiv nje, aMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Krajačić je pričao vrlo obradovan time što se novi krvnik zanima za sve sitnice,o svemu raspravlja s velikom pomnjom, zgraža se, maše glavom, snebiva nad onimšto mu on pripovijeda.- To što sam čuo upravo je nečuveno - reče stranac. -Kad se radilo o kakvoj okorjeloj vještici, mene su pozivali nesamo svi sudovi u Njemačkoj već su me zvali i u Austriju, Švicarsku, pa i u Italiju. Tamo sam vidio i stavljao na muke čuvene vještice, ali to što mi vi pričate nadilazi sve što sam dosad znao.- A čuo sam - reče sudac - da vi imate posebna mučila zavještice na kojima svaka bezuvjetno prizna svoje zločine.-Jest, to je istina.- Rado bih ih vidio.- To su teški željezni strojevi koje moram uvijek posebnozgotoviti prema tijelu vještice.- Onda bismo mogli odmah poći u toranj da vidite vješticu.Tvrdokorna je do krajnosti. Već nekoliko dana neće da uzimahranu. Očito hoće da se ubije glađu.- Dajem svoju glavu da će od danas jesti.Podu odmah u toranj, Krajačić povede stranca tamnim hodnikom, a stražar imotvori zaključana vrata i posvijetli bakljom.Krajačić se nije usudio prijeći praga tamnice, već je stajao vani dok je njegovgost ušao u zatvor - mali uski prostor. Na slami leži Nera. Njezine dugeraspletene kose pokrile su blijedo upalo lice i pola tijela.- Ustaj! - zapovjedi stražar što je držao baklju. Ali se onane makne.- Pustite je - reče krvnik stražaru njemačkim jezikom, aonda se okrene Krajačiću: - Bit će mi teško jer ne znam jezikakojim se ovdje govori. Neka se pandur ukloni.Sudac zapovjedi stražaru neka izađe.

- Mi u Njemačkoj vještice upravo tovimo u zatvoru, hranimo ih najboljim jelima - reče krvnik sucu.- Kako to? - začudi se Krajačić.- Da tjelesno ojačaju jer tada im đavo ne može na mučili-ma ničim oduzeti svijest.- Vidite - klikne Krajačić - to je istina. Kod nas im svakiđavo oduzima svijest pa leže po dva-tri sata, a da ništa nekažu.- Šteta što je tako slaba. Neću moći odmah početi s torturom. Neka vaša milost zapovjedi da donesu dobre juhe, mesa, vina, a onda bih molio vašu milost da mi pošalju najboljegkovača da se s njim dogovorim kako će iskovati mučila.Na Krajačićev nalog stražar u zemlju zatakne baklju i pođe po jelo, a sudacpobrza gore u stražarnicu po jednog stražara da mu pošalje željenog kovača.Stranac je dotle ostao sam u ćeliji. Nekoliko je časaka gledao za sucem, a ondapromijeni svoje držanje i kao tat skoči k Neri, sagne se k njoj i prošapće:-Nero!Djevojka se prene, otvori oči i pogleda stranca.- Nero - šapne on ponovno. - Ne prepoznajete moj glas?Ja sam vaš prijatelj - Siniša!Nerine se obrve trgnu, a blijedim i upalim licem preleti zaprepaštenje.-Vidim, ne prepoznajete mi lice, ali to sam uistinu ja. Slušajte moj glas, onvas ne može prevariti. Pokoravajte mi se pred sucem, on je u našim rukama.Uzmite jelo što ću vam ga dati i slušajte sve što ću vam kazati. Sve što govorimi činim samo je za vaš spas. Činite to kao da se protiv volje pokoravate mojimriječima.Nera mu htjede pružiti ruku, ali je obuze takvo uzbuđenje daje zaklopila oči iklonula na slamu. Siniša brzo ustane i pođe k vratima. Uto se sudac vrati i

najavi da kovač nije na Griču i da će tek sutra biti ovdje. Međutim, stražar jedonio jelo.MARIJA J U R I Ć ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

Tobožnji krvnik okrene se k Neri i zapovjednim glasom reče:- Uzmi jelo. Ja želim da jedeš.Nera tiho i pokorno pogne glavu:-Jest ću...Krajačić od čuda raskolači oči. Takvom se uspjehu nije nadao.Nera posrkne juhu, pojede mesa i ispije nekoliko gutljaja vina.- Vi ste čudovište - klikne Krajačić kad su izlazili iz Nerinetamnice. - Nismo je mogli ničim prisiliti da jede, a evo kakose sada brzo pokorila.- Ja imam samo jedno oko, ali kad njime pogledam vješticu, pokorava mi se kao pas.- Mi smo vašu milost već odavno ovdje trebali - reče Krajačić i zatvori željezna vrata Nerine tamnice, a ključ preda novom krvniku s riječima: - Evo, predajem vam je posvema.- Imate li još koju vješticu u tornju?- Kako ne. Ako vas zanima, molim da ih pogledate.Krajačić odvede novog krvnika u veliku tamnicu. Dvije žene stajale su svezane uokovima za stijenu, a jedna je visjela na užetu i tupo zurila preda se.- Ovo je vještica Marija Vugrinec - reče sudac. Već je šestmjeseci u tornju. Mučili smo je barem sedamdeset sati, ali onašuti kao grob. Ova je ovdje moja služavka Dorica. Ta je priznala sve bez muka i bit će uskoro spaljena. Ova mlada ženaje nekog gumbara koju svijet poznaje pod imenom Barica Cin-dek. Jučer smo joj metnuli palčenice, ali nije priznala ništa.Molio bih vašu milost kad biste se htjeli potruditi i katkad pogledati i ove vještice.- Učinit ću po vašoj želji. Ali sad želim još nešto: hoću stanovati u tornju.- To je lako. Gore nad tamnicama ima jedna prostranasoba.- Vrlo dobro. Prije no što se latim posla, redovito se ispovijedam i pričešćujem. Onda se uvučem u svoju sobu i ne primam nikoga. Molim propisane molitve i ni s kim ne razgovaram nego samo s vješticom koju kanim mučiti. Naravno, spreman sam razgovarati s vama kad god zaželite.- Hoću li moći biti nazočan mučenju?-Naravno!- Koji dan želite početi s mučenjem?- Samo onaj koji ima u datumu broj sedam, dakle: sedmog,sedamnaestog ili dvadeset i sedmog. Sad je na redu sedamnaesti.- Samo vas upozoravam još na to da sve one dane kad pripremam vješticu za mučila ne smije u gradu biti ni spaljivanjavještica, ni svečanosti, ni parade, ni plesa, ni svatova jer sekod tih svečanosti uvijek sakupljaju vještice i krvniku kvareposao.- A baš ovih dana imala bi se vjenčati moja kći s gradskimodvjetnikom.- Onda ćemo mučenje odgoditi na dvadeset i sedmoga -reče krvnik.

- Ne, ne. Volim da se odgode svatovi, premda mije to neugodno jer smo ih već nekoliko puta odgodili zbog bolesti moje kćeri.- Recite mladom vjereniku da djevojka još nije potpunozdrava. To je najbolji izgovor. I ja bih volio da vaša milost doživi iznenađenje kakvo još niste imali. Ta okorjela vještica neće moći zatajiti ni najmanji zločin.- Ja potpuno vjerujem u vas. Što god želite, samo recite,sve će biti po vašoj želji - reče sudac i odvede krvnika u sobunad tamnicama.Noć je. U tornju u gustoj tami usnuše vještice izmučene od boli i plača. Utornju je tiho, samo vani u stražarnici bdiju stražari i kartaju se.

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMAUEUS MALEFICARUM

Malim drvenim stubama spušta se Siniša u podzemlje tornja i polako se šuljaNerinoj tamnici. Tiho poput duha otključava vrata.Nera je ležala otvorenim očima na slami i zurila preda se.- Niste li se prestrašili, Nero?- Znala sam da ste vi.- Kako vam je?-Pogledajte me!...- Zašto ste odbili hranu?- Hoću da umrem!- Pred vama je život!...- Ne vjerujem više u to.- Morate vjerovati. Nero. Otac Smole, Čikulini i ja osloboditćemo vas odavle.- Čikulini će vam pomoći da me oslobodite? Ta on je takoplah - što bi on mogao učiniti?- Pošao je u Beč i prodrijet će do kraljice.- Ne vjerujem da će to učiniti.- Hoće jer vas ljubi!- Siromah!Njezin samilosni glas čudno ga se dojmio.- Zašto imate svezano oko? - upita ga ona.- Da se bolje prikrijem.- Ako ipak tko u vama nasluti Sinišu?- Nije im ni na kraj pameti. Ja sam za njih mrtav i pokopan.Vi ćete, Nero, odsad jesti, morate se oporaviti. Tako sam opčinio Krajačića da će vam dati najbolju hranu.- A što će biti ako se oporavim? Odavle se ne može bježati,stražari bdiju dan i noć.- Neka bdiju. Nastojte se oporaviti. Ja ću misliti kako ćetedoskora na slobodu.- Slušat ću vas! - odgovori ona smireno. - Da sam vas barem prije slušala.Šapćući je izrekla te riječi. Ali u njegovoj duši odjeknuše poklici. Osjećao sesretnim što ga ona smatra svojim prijateljem i što je odlučila poslušati ga.- Kako bih vam rado pripravio ljepši ležaj i omogućio malosvježeg zraka i toplog sunca. Ali ne smijem učiniti ništa što bimoglo samo načas uzdrmati Krajačićevo povjerenje...

Brižno joj popravi slamnato uzglavlje i pokrije ga gunjem što joj ga dadoše ponjegovu nalogu.- Sad spavajte i mislite samo na svoje oslobođenje - kojeće doći.S tim riječima Siniša izađe iz tamnice.Nera je gledala za njim, a njezino je srce pitalo razum:"Zašto on sve to čini za mene?..."U BEČUU Beču vrvi svijet. Ulicama hrle djevojke u svilenim šeširima, gospode ubaršunastim ogrtačima. Svilene odjeće lepršaju oko njih i pobuđuju pozornostkavalira što se žure iz jedne ulice u drugu. Kočija se s kočijom prestiže. Sveselim smiješkom na ustima susreću se Bečani kao da svaki od njih uvijek slavisamo blagdan.Nedaleko od carskog dvora stoji mali grof Franjo Čikulini. Odjenuo se unajsvečanije odijelo hrvatskog velikaša. Njegovo djevojačko lice, oko kojegaleprša plava kosa, bijede je nego ikad."Kako su svi ti ljudi oko mene sretni!", šapće on. "Samo ja moram snositi tolikeboli. Svi ljudi idu vedra čela - samo ja nosim žig..."- Zašto ste tako blijedi? - zapita ga Filip stojeći uza nj. -Otkako smo ovdje,neprestano se uzbuđujete. Rado bih znao što vam je na duši.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Nije to mala stvar, dragi Filipe, što imam da izvedem. Neprestano se plašim da neću uspjeti...- Ne bojte se, ova vaša odora vrijedi više nego sva odvažnost. Kad vas samo vide da ste poletjeli kraljičinoj kočiji, kraljica će spaziti vašu plemićku odoru i neće proći a da ne zapita tko ste, što ste i što želite. Samo, ako se kraljica izveze u zatvorenoj kočiji - onda će biti zlo.- Već sam nestrpljiv. Izgubili smo tri dana, a kraljica se nijepovezla u šetnju. Hoće li danas?- Htio sam se propitati negdje oko dvora, ali bi to bilo sumnjivo - reče Filip. - Ali još nije doba. Kraljica uvijek izlazi učetiri sata. Pođite, idemo dotle u jednu gostionicu.U gostionici naruče vina i nešto za jelo. Jedva su zagrizli, kad opaze da su ugostionicu ušla tri hrvatska đaka. Jedan je od njih mladi Stiller, sin liječnikaStillera.Kad su opazili Čikulinija, učinili su se kao da ga ne vide. Mladog se grofa toteško kosnulo. Odloži jelo i obori oči. Najednom Cikulini ustade i pode premaStilleru koji je sjedio za stolom sa svoja dva druga i pruži mu ruku. Stiller gapogleda, ali ne prihvati grofovu ruku.Mladić zadršće, pa je trebalo nekoliko časaka dok je smogao riječ.- Zašto to činiš, druže moj? - upita slomljenim glasom.- Suvišno je da me pitaš.- Ti, dakle, vjeruješ Dvojkoviću?- On je najbolji prijatelj tvoje majke pa vjerojatno neštozna. Ali uzmimo da mu i ne vjerujem - nije li sumnja posveopravdana? Nisu li nas uhvatili u stupici upravo s onom crvenom svjetiljkom kojom si nam ti imao dati znak da semožemo mirno iskrcati? Istina, oni su te zatvorili s nama, alisamo prividno. Nisu li te sada pustili na slobodu iako si pucaona Dvojkovića?- A zašto sam pucao na njega?-Valjda zato što te odao. Čemu se uzrujavaš? Daj nam dokaza da nisi baš ničimsudjelovao pri tom izdajstvu, dokaži nam da je Dvojković lagao pa ćemo ti svipružiti ruke i moliti te zaoproštenje. Dajem ti riječ.

Grudi mladoga grofa sapinjale se, pred očima mu se smračilo, a tijelo mu sepočelo trzati. Posrne i sruši se.Svi pohitaše k njemu, polise ga hladnom vodom da ga do-zovu k svijesti.- Nisi mu smio ništa govoriti - ukori Stillera jedan od drugova. - Znaš daje bolestan kao suhi list na drvu - a možda gato ipak peče.Kad se Franjo probudio iz nesvjestice, razabrao je da leži na gostioničkojklupi. Uza nj je stajao Filip s gostioničarom i njegovom ženom, a podalje pokrajvratiju opazi Stillera i njegova dva druga. Prvi pogled padne na drugove. U tompogledu kao da se zrcalila duboka, beznadna bol. Okrene se Filipu i šapne:- Idemo!Dok je grof prolazio kraj Stillera, bijaše tako blijed i slomljen da sedrugovima očito sažalio. Vani na ulici grof stade tako brzati da gaje Filipjedva stizao.- Samo, hoće li danas kraljica u šetnju? - pitao se Filip.Filip je nastojao da grofovu pozornost svrati na nešto veselo, na kakvu lijepudamu, zaustavljao se pred dućanima ne bi li ga razvedrio i trgnuo iz njegovešutljivosti. Uzalud. Franjo nije odgovarao, nije ni u koga gledao, samo je žurionaprijed gore-dolje ulicom kojom je morala proći kraljičina kočija.Kad bi kraj njih projurila kakva kočija, stao je i zapiljio oči u noge hitrihkonja. Kao da za nj na ulici nije postojalo baš ništa do jurećih konja.Filip razabere da se grof trgne na svaki topot konja. Nekoliko puta potrčao jena cestu i dočekao kočije tako blizu da su mu se gotovo dotaknule velikaškeodore.Ji"J "vy&A"*L>.k,: i1

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

"Sigurno proučava kako će u kočiju baciti pismo", pomisli Filip. "Kad samo ne bibio tako uzbuđen!" Već su po stoti put prošli ulicom gore-dolje, kad se izdalekazačuje štropot kočije. Grof Cikulini opazi da su ljudi na ulici zastali, dagledaju za kočijom, a muškarci skidaju šešire. Na grofovu se licu pojave crvenemrlje, a zjenice mu se rašire.- Evo kraljice!Filipov poklik lecne Franju. U prvi se čas skamenio, a onda skoči naprijed, podena cestu i izvadi pismo što gaje otac Smole napisao za kraljicu.Filip pode za njim i stane kraj njega.- Propali smo! - šapne. - Kočija je zatvorena. Pismo se nemože baciti u kočiju.- Pusti me - okosi se na njega grof. - Ostani otraga!Filip ga posluša, a u sebi pomisli:"Pravo je dijete! Sve u njemu igra što će vidjeti kraljicu."Kočija se približavala.Sve se više blistao zlatni vijenac na krovu kočije.Franjo je stajao na cesti, upiljio svoje plave oči u bijelce što su, ponosnodižući glave, u sjajnoj ormi hitali niz ulicu. Pred Franjinim očima nesta svijeti kuća. Vidio je tek zlatni vijenac na krovu kočije ispred koje su obijesno

skakala četiri bijelca. Pred očima mu se njihove noge umnožile, rasle iproduživale se. Sve se u njemu potreslo, a u ušima mu se pričinjalo da kočijagrmi, a zemlja se trese.Filip opazi da je grofovo lice problijedilo poput mramora. Kočija je već bilatu, posve blizu, samo još dva-tri trka, i konji će proletjeti kraj grofa, a onneće moći baciti pismo jer je kočija zatvorena staklom."Što kani?" protrne Filip.U isti mah grof se nagne, poskoči pred konje, sruši se i nestane pod kopitimabijelaca. U tili čas nastane silna vreva.Vrisak žena, zapomaganje Filipovo, strka ljudi - sve se to zbilo u nekolikotrenutaka. Kočijaš trgne uzde, konji su stali.Iz kočije iskoči visok mladić, potrči k prednjim konjima, u-hvati nogu lijevogkonja i skine je s grudi mladoga grofa.- Drži dobro konje! - vikne kočijašu.- Izvucite ga van, ali oprezno.- Mladi car Josip - šapću ljudi gledajući u mladića koji setrudio oko mladoga grofa i davao naloge.- Stoje, Josipe? - začuje se iz kočije kraljičin glas.Svjetina je uzbuđeno gledala čas kraljicu i mladog cara, časopet nesretnog mladića ispod nogu konja.- Veličanstvo - tiho će sin majci - pregazili smo nekogplemića.Marija Terezija izađe iz kola.Garda opkoli kočiju i potisne svjetinu.- Evo ga! - upozori car kraljicu. - Izvukli su ga ispodkonja.Dva muškarca nosila su grofa koji se nije ni micao. Obje su mu ruke visjele, a udesnici je grčevito stiskao veliko pismo, okrvavljeno vlastitom krvlju.- Zar ga nisi vidio kad je prolazio ulicom? - strogo će kraljica kočijašu.-Vaše veličanstvo - odvrati dvoranin umjesto kočijaša skočivši s prvog sjedala -on se bacio pod konje. Kraljica pogleda mladića.- Nije moguće da se bacio pod konje!- Jest - odvrati nekoliko glasova.Jedan dvoranin priđe kraljici i reče:- Veličanstvo, tu medu svjetinom stoji sluga ovog plemića.I on tvrdi da se njegov gospodar sam bacio pod konje.- Dovedite slugu!Dvoranin pođe do Filipa i dovede ga pred kraljicu.- Tko je taj plemić? - upita kraljica Filipa.- Grof Franjo Cikulini, veličanstvo - odgovori on ponizno.- Ti veliš da je sam skočio pod konje?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Jest, veličanstvo.- A zašto?- Htio je u kočiju vašeg veličanstva baciti neko pismo, akad je vidio da je kočija zatvorena i da neće uspjeti, odlučioje žrtvovati svoj život, samo da pismo dođe u ruke vašegveličanstva.- Gdje je to pismo?- Eno, još ga drži - reče Josip.- Dajte ovamo! - reče carica.Jedan dvoranin pohita k teško ranjenom grofu i uzme pismo.Kraljica pogleda naslov, razmota i pročita. Lice joj se smrkne. Onda naložidvoraninu:- Ponesite grofa odmah u bolnicu i poručite u moje ime liječ

nicima neka upotrijebe svu znanost kako bi spasili mladica.- Živjela kraljica! - klikne narod stoje stajao okolo. Kraljica se uspne u kočiju i zajedno sa sinom odveze natrag u kraljevski dvor.U prostranoj sobi bečke bolnice sklopljenih očiju leži grof Franjo Cikulini.Lice mu je blijedo i prozirno kao da gaje smrt pomilovala več objema rukama.Liječnici su ga dozvali k svijesti, ali njihovo zabrinuto lice pokazuje Filipukoji sjedi do grofovih nogu da nemaju nade u njegov spas. Filip je dozivao upamet sve one časove što ih je proveo s grofom, počevši od ranog jutra kad je snjim pošao na put u Beč. Sjetio se kako je mladić projašio Kapucinskim trgom,pogledao palaču svog oca, nekadašnje vlasništvo Petra Zrinjskoga, i tužnoprošaptao: "Ovu palaču nikad više neću vidjeti."Shvaćao je njegovu uzbudenost ova dva-tri dana u Beču i njegovu sutljivost. Sadje znao zašto je neprestano silazio na cestu, zurio u konje, zašto je drhtao iblijedio i trčao ulicom gore-dolje.Gradom se proširila vijest o mladom hrvatskom plemiću koji se bacio podkraljičinu kočiju. Stiller i njegovi drugovi također saznaše za to i pohitaše ubolnicu da čuju što se dogodilo s njihovim zemljakom s kojim se tek prije sataonako nemilo sukobiše u gostionici. Kad su ušli u grofovu sobu, pode im u susretFilip.- Dakle, istina je što ljudi vele? Bacio se pod kočiju.- Jest! Samo zato da u kraljičine ruke dođe molba za Neri-no pomilovanje.Đaci su zurili u pod. Šutjeli su. Nisu se usudili ni pogledati u Franju. Njegovoteško disanje provlačilo im se kroz dušu kao teški ukor.U sobu uđoše dva liječnika i stadoše nešto pripremati oko bolesnika.- Molim da se malo pomaknete u kut - reče jedan liječnikđacima - dolazi kraljičin osobni liječnik.Jedva su se povukli, kad u sobu uđe stariji gospodin srednjeg stasa, mudrihpronicavih očiju iz kojih je virila hladna promišljenost. Bio je to osobniliječnik Marije Terezije učeni Holandanin Van Swieten.Liječnici rekoše Van Swietenu da je grofu zdrobljen cijeli prsni koš i saopće mukakve je sve zadobio unutarnje ozljede. Van Swieten ga još i sam pregleda ireče:- Siromah, skupo je platio kraljičinu milost.Grofa su te riječi probudile.- Kraljica će, dakle, uslišati našu molbu? - prošapće on iotvori oči.- Jest, mladi čovječe - odvrati Van Swieten. - Kraljica je odredila da se povede nova istraga o krivnji mlade kontese i o-stalih optuženih vještica u Hrvatskoj.Oči mladog grofa zasjaše:- Sad mogu mirno umrijeti!-Vi ste zaista korisno uložili svoj život. Ipak, šteta je za vas - reče VanSwieten. - Kraljica vas po meni pozdravlja.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Sad sam sretan kao nikad u životu.- Zbogom, mladiću - reče Van Swieten opraštajući se.- Samo da kraljičina riječ ne dođe u Zagreb prekasno. Akokontesu stave na muke, zauvijek je propala. Osakatit će je...- Ako zlonamjernost nije prekoračila granice, onda će vla-daričin glas stići na vrijeme - reče stari liječnik, pruži Franjiruku i izađe.Kad đaci ostadoše s Franjom nasamo, priđe mu Stiller. Čikulini ga tužno pogleda.- Mislim da sam ti pružio dokaz da je Dvojković lagao -reče on.

- Franjo, valjda te nisu moje riječi?...- Ne, tu sam odluku donio već iz Zagreba. Nisam posve nevin, ti si ipak imao pravo.- Što to veliš, Franjo?- Čuj me. Ljudi vele da su grofovi Čikulini izdajstvom stekliimanje Petra Zrinjskoga.- Ta se pripovijest rodila u zraku, tek onako kao svakadruga.- Svejedno je, ja sam ipak izdajica.- Franjo, strašno je što govoriš...- Idi u Zagreb i pitaj moju maćehu nije li u snu prisluškivalašto govorim. Da, da! Dok sam bio budan, nitko od mene nebi mogao išta doznati - ni na mučilima. Ali kad usnem, ondakao da sa mnom vlada neko prokletstvo!-1 tako je Dvojković saznao za naš plan?- Samo tako... Alija sam u sebi ubio prokletog izdajicu, bacio sam ga pod kopita kraljičinih konja - i sad sam se oslobodio. Sad me više nećete prezirati?- Oprosti nam, Franjo. Tko bi sve to slutio! Zašto nam nisirekao?- Zar biste mi vjerovali? Samo svojim životom mogao samiskupiti vaše poštovanje... i povjerenje...Grof nasloni umornu glavu na jastuk. Đaci su stajali uza nj susprežući suze.Stiller je bio nemiran. Najednom se odluči:- Franjo! Uvrijedio sam te danas i nisam ti dao ruke.- Samo mije sada podaj, pa će sve biti u redu...Mladić uhvati pruženu grofovu ruku, sagne se nad nju i brižne u plač...- Ah, druže, kako mi to godi. Te suze padaju na moju dušu kao tiha kiša na uvelo lišće. Da su barem sada ovdje i onidrugi... I Tito i Francesko da mi barem i oni pruže ruku, prijenego što umrem... Kao tada kad smo se sastajali u maloj kolibi u Remetama, kad smo vijećali o svojoj osnovi kako ćemopreporoditi praznovjerni narod, kako ćemo raditi za prosvjetunašeg puka. A sad? Gdje su svi moji lijepi snovi?...- Oni su postali djelo. Ti si im dao život, udahnuo si im svojvlastiti život. Ti si svojim životom otkupio pravdu iz okovastrašne zablude praznovjerja. Nad tvojim grobom podići ćeRemetinci spomenik slave.Oko Franjinih usta zatitra smiješak, jedva zamjetljiv kao da sluša sanjivuslatku glazbu s onog svijeta. Onda prošapće:- Daj mi, druže, još malo svoju ruku... Tako, sad mije dobro.. . Sad znam da mi svi vjerujete, da me opet volite.Stiller se sagne i pritisne malu bijelu grofovu ruku na svoja usta.- Koliko sreće!... Recite mi, prijatelji moji: zar ne da me ugrobu neće dostići muke što sam ih pretrpio ovdje? Neću vidjeti kako odrubljuju glavu Petru Zrinjskom?Njegovi su prijatelji šutjeli i suznim očima gledali kako se iz mladih grudidijeli bolesna duša.- Filipe, priđi bliže... - mahne grof Filipu.Filip se sagne nad grofa, a ovaj mu šapne:- Kad dođeš u Zagreb, pozdravi mi Neru i reci joj: ako nemože ljubiti Sinišu, ne smije ljubiti nikoga!... Reci joj da samtako silno želio umrijeti, da sam tako - tako - rado umro...

MARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

Zbogom, mili drugovi... Dajte mi još jednom ruke...! Stisnite ih čvrsto -joščvršće - tako - sad mije lijepo - sad mije ugodno... Pozdravite onu kolibicu uRemetama, sazovite onamo sve drugove i recite im da nisam imao opako srce, negoda sam bio nesretnik.Mladićeve oči najednom se rašire i prestravljeno upilje u zid.- Vidite, ondje daleko! To je opet - on, Petar Zrinjski. Kakva muževna glava... kako ponosna, kakve oči! - Gleda me,zuri u me!Grof zatvori oči, a lice mu odavalo stravu.- Sad su ga doveli na stratište. Krvnik ide - krvnik!Grof se stao bacati. Strašan vrisak prodre iz njegovih grudi.Stiller ga uhvati za ruku.Oči umirućeg mladića zaustaviše se na njemu. On mu pruži i drugu ruku i smirenklone na jastuk stišćući ruke svog prijatelja...Malo po malo stisak je bio sve slabiji i slabiji...Oko njega stoje prijatelji nijemi, gledaju ga bez daha osjećajući daje sada izmladog tijela prhnuo duh - kao prašak što ga odnese vjetar s proljetnog cvijeta.Kroz prozor provirilo proljetno sunce i poljubilo oproštajnim cjelovom čeloposljednjeg potomka grofova Čikulini.UROTASvaka novost na Griču prošla je kroz dućan Andrije Palčića. Tu su se sastajalisvi muški i ženski brbljavci na čašicu ko-movice i komadić svježeg bijelogkruha. Otkako je dućan Ba-rice Cindek bio zatvoren, kupovao je svijet kruh kodPalčića, pa je on sada bio veoma zadovoljan stoje svjedočio protiv Ba-rice itako se riješio opasnog takmaca.Samo se nije usudio izlaziti na ulicu. Kad se uveče vraćao iz dućana, uvijek gaje pratio prijatelj Puncer ili njegova dva grabanta. Palčić je drhtao predgumbarom. Njegovo blijedo lice, na kojem se ukočila duboka bol i jad na cijelisvijet, pratilo je Palčića danju i noću. Svake je noći snivao kako mu je skočioza vrat i kako ga guši.Najsretniji bijaše preko dana kad je u njegovu dućanu sjedio krvnik Puncer sgrabantima. Onda se nije bojao gumbara. A već su prošla dva tjedna otkako krvniks grabantima sjedi kod Palčića i pije. U tornju nema posla, pa cijeli dan sjedeovdje.S njima je i Mikica. Ruke mu iskočile iz kratkih rukava kaputa, na njih jenaslonio svoju šiljastu glavu i buljio preda se. U malom zagušljivom prostoruvlada zlovolja, mrzovolja.Na vratima se nenadano pojavi jak, pristao čovjek prosijede kose i brade. -Dobro jutro, kume! - pozdravi Puncera.- Gle! - reče Mikica - to je ključar sisačkog grada.- Jest, ja sam gospodine - ponizno će Grga uzdahnuvši.- Dakle, vas su isperjali preko zida.-Bogmejesu, gospodine!- Pravo vam budi! Niste se smjeli tako glupo pustiti prevariti od kapetana.- On je pobjegao, ali me nije prevario.- Beno! On ti se prikazao kao Hasan.- Zar meni? Nisam ja bilo tko. Nikad ne vidio zvijezda nisunca ako Hasana nisam vidio svojim očima. Vidjeli su ga imoji susjedi kako je veslao. Ali gospoda od Kaptola razljutilase na mene pa me otjerali jer se grofica Auersperg veoma ra-srdila. Pa što sad imaju? Smrt bi kapetana našla i u gradskojkuli. A kako je u Zagrebu? - pita Grga.- Kako? Ne može biti gore. Gradski sudac je šenuo pameću...- Što, vraga?- Kako nije kad već dva tjedna čuva u tornju vještice i ne da

ih mučiti, a mi tu sjedimo bez posla i zaslužbe.5* ->MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- A zašto ih, nesreća, ne da mučiti?- Jer je odnekud iz Švapske došao neki strani krvnik pa ćeih on tobože bolje mučiti nego mi. Krajačić misli da on umijebolje natezati užeta i jače stezati španjolske čizme nego ja -reče bijesno Puncer.- Je li moguće? Pa zar još uvijek nije mučio vještice?- Nije, hulja. Dao je praviti različita mučila kod kovača Fun-teka, a svaki put to još nije dobro, svaki se dan nešto popravlja, a sve zato da hulja zavuče mučenje. Vele da svaki dan štoje ovdje dobiva dvije forinte.- Ništa ne radi, a ipak dobiva plaću.- Gdje stanuje? - upita Grga.- U tornju. Nitko ne može k njemu, samo sudac Krajačić. NiDvojković, ni Sale ne smiju k njemu.Kaže da ne smije ni s kim govoriti, neprestano moli, a Smole ga svaki danpričešćuje.- Pa kako će dugo trajati gospodstvo tog krvnika?- Dok mu ja ne stanem na vrat - poviče Puncer i udari postolu da sve čaše zazvečaše, a boca se prevrnula.Svi su iznenađeno pogledali Puncera.- Kad on ovako lupa po stolu, bit će zlo - šapne Palčić svojojženi. - Taj će stranom krvniku skuhati poparu, vidjet ćeš.Sve se više ljudi skupljali u dućan, kupovali hljeb i pili ko-movicu. Kad jedošao zvonar sv. Marka, posjetitelji pohite k njemu. Njegovo je lice odavalodaje opet donio novosti.- Stoje, Žajleru? - upita Mikica. - Zar opet nešto znaš?- Ove noći provalile su coprnice u gradsku općinu. Svakidan nešto pokradu.- Je li se još ikad dogodilo toliko provala i razbojstava kaou ovih četrnaest dana? Ha? - upita Puncer i pogleda blistavimočima sve prisutne izazivajući odgovor.- Istina je - potvrde drugi plaho, nešto iznenađeni timotkrićem.

- Kako coprnice ne bi gospodarile kad su tako slobodne!Sjede čitav dan u tornju, hrane se i smišljaju kakvu će novupsinu učiniti u noći, a sve to za volju stranca krvnika.- Idemo gradskom sucu - vikne Zajler. - Jesmo li mi, dovraga, građani ili nismo? Mi smo ga izabrali za suca pa imamo pravo tražiti da coprnice stave na muke.- Tako je, ovo se ne da trpjeti - upadne Palčić. - Još će inas orobiti.Palčićka je pomogla, a grabanti, Puncer, Mikica i svi koji su sjedili u malomzadimljenom dućanu počeše se sve više uzbuđivati i psovati gradskog suca.Uzbuđenje iz dućana prenijelo se do popodne po čitavom Griču, tako da sepredvečer svjetina skupila pred stanom suca Krajačića i stala bijesno vikati.- Gdje je sudac? Na muke s vješticama!Ali suca nije bilo kod kuće. Mala Sanda izašla je pred svjetinu i blijeda iprestrašena. Onima koji su stajali u prvom redu rekla je da otac nije kod kuće,daje nekamo otputovao po poslu i da će se vratiti tek sutra. Sad je svijet pošaok tornju, galamio i lupao po vratima stražarnice vičući:- Provalite vrata, idemo sami u toranj.

- Razapet ćemo ih na muke mi, kad neće gradski suci.- Razrušite toranj!- Van s coprnicama! Vodimo ih na lomaču! Neka izgore uplamenu, proklete utovljene nesnage!Već je oko tornja i Kamenitih vrata padao mrak, a svjetina je još vikala. NotarSale poslao je pandure da čuvaju toranj, ali ni ovi se nisu baš nimalouzrujavali i potiskivali svjetinu. Sve se nešto dogovarali i šaputali.Vrata stražarnice bijahu zatvorena.Andrija Puncer, četiri grabanta i Mikica zavukoše se međutim u komoricu u kojojsu se običavali odmarati poslije mučenja.

MARIJA JURIĆ ZAGORKAPuncer je pisao na debelom papiru, a ostali su gledali u pero.- To je posljednji račun. Kad nam ovo isplate, onda nemaviše nikakve zarade - reče Puncer.- Daj ovamo račun da ga odnesem na općinu neka nam isplate - reče Mikica.Krvnik još jednom pročita svoj račun što gaje imao za svaku vješticu predložitigradskoj općini. Glasio je:"Za mučenje Jelene Kušenke potrossil szem: Item grabantom 36 forinti. Item dalszem za sveche kaj smo ju pekli 12 den. Item dal szem gda su babu žgali polagvina oficialom 20 den. Item henkaru polag vina, kruh i meszo 12 den. Itemstražarom i dvem grabantom, gda su babe mucsili 12 den. Od 20 deczembra do 20.janera dal szem coprnici szaki dan dva groscha za kruh 1 for. 60 d. Na 20janera, gda su babe Marija Vugrinec i Kušenka na mukah bile, potrosil szem zavino grabantom i henkaru 32 den. Na 14. februara dobil je henkar za mucsenje bab4 puta vino, kruha i szira 25 den. Na 1. marta pocseli smo hraniti dve coprniceBaricu Cindek i Neru Keglevich. Vszaka je dobila grosch na dan za kruh 20 den.Pokehdob 14 danov nemam poszla proszim da sze ov račun isplati.Andrija Puncer, varoški henkar."Kad je krvnik pročitao i uvjerio se daje sve u redu napisano, složi papir.- Sve me je strah da će sudac namjestiti ovog novog stranog krvnika, ali onda ćemo i mi grabanti otfrknuti - reče jedan grabant.- Bukvane! - izdere se na nj Puncer. - Ova zemlja nije rodila krvnika kakav sam ja i nikad neće mene nitko odavle maknuti jer-onda...- Ne bojte se. Još ćemo danas mučiti groficu - utješi ih Mikica i otvori vrata.- Čujete li viku?M A L L E U S M A L E F I C A R U M- To su Gričani. Dakle, uspjeli su.- Sad je sve u redu.- Suca si otpravio.- Jesam - odvrati Mikica. On u Bukovcu vodi istragu o co-prnicama koje su orobile groficu Drašković. Rekoh mu da segrofica ljuti što još nije bio ondje da presluša ljude i on se odmah odvezao onamo!- Dobro! Sad smo mi tu gospodari. Stavit ćemo sve vješticena mučila.- A što će reći sudac? - upita jedan grabant.- Zašto imaš tako veliku lubanju kad si tako glup? - izderese Puncer. - Kad se sudac vrati, reći ćemo mu da je svjetinahtjela provaliti u toranj i zapaliti njegovu kuću ako coprnicene metnemo na mučila pa će šutjeti i platiti svakome njegovuzaradu kao obično.- A onaj strani krvnik?- S njim ćemo biti odmah gotovi. Dođite!U sobi nad tamnicom vještica sjedi Siniša. Ljubičasta halja, crni šešir i povezs oka leže na stolu. Mjesto vojničkog odijela dao mu je otac Smole od

samostanskog krojača produžiti jedne svoje hlače i prsluk preko kojeg je odjenuoljubičastu ha-lju i skinuo je samo onda kad se zaključao u sobi nad tamnicama.Samo kad je odložio halju njegov je stas podsjećao na nekadašnjeg lijepogSinišu, naočitog kapetana Trenkova bataljo-na. Njegovo lijepo i mlađano liceobasuše guste dlake i nagr-diše ga. Oči su mu upale, a kosa neuredna inepočešljana pada mu sve do ušiju. Čelo su mu nabrale brige i boli, lice uve-nulo kao nakon neprospavanih noći, a oči mu upale i smrknuto gledaju po pustojsobi strašne kule.Čekao je oca Smolea. Svake večeri dolazio je kapucin kMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

njemu i tobože ga ispovijedao, a svako jutro da ga, tobože, pričesti.Na vratima netko tiho pokuca i zovne:- Otvorite, pobožni čovječe. Dolazi ispovjednik!Siniša je poznao glas oca Smolea, ali je ipak brzo obukao halju, metnuo na okopovez, a na glavu šešir i tek onda pošao otvoriti.Kapucin je ušao tiho i oprezno. Siniša ga zabrinuto pogleda:- Još uvijek ništa?- Ništa - odvrati Smole, ispod halje izvadi omot mesa ibocu vina i stavi na stol.- Što se to moralo s njim dogoditi?- Možda nisu na vrijeme stigli u Beč?- Ja sam točno proračunao vrijeme kad bi mogli stići izBeča.- Budimo strpljivi, ja se čvrsto nadam. A kako je njoj?- Neprestano šuti i zuri preda se. Samo katkad razgovarasa mnom, a onda joj glas, tako mekan, postane i tužan... Kaoda se više ne uzda u svoju slobodu.-A vi?- Pomislite oče, ja sam tu u ovoj sobi, a ona dolje u tamnicina slamnjači i ne smijem joj ničim pomoći. Jedino ako joj dammalo jela ivina.- Ovo je čekanje zaista strašno - reče Smole. - Cijele noćine spavam, a usnem li, uvijek snivam da vidim kraljičinu kočiju kako hrli kroz bečke ulice, a mali nespretni Čikulini stojiblijed i prestrašen ispred kočije i ne može u nju baciti pismo.- Mene ti sni muče i na javi.-Vi još uvijek niste spavali?- Odvikao sam se od sna. Bojim se. Krvnik Puncer me gledastrašno, a nije ni čudo. Ako sucu rečem da se odričem svojeplaće za mučenje, mogao bi posumnjati zašto hoću da radimbadava. Ali svejedno. Sad to ne može više dugo trajati. Vijest iz Beča moradoći, osim ako obojica, i Filip i Čikulini, nisu na putu stradali.Dok su ovako razgovarali, iznenadi ih buka i vika stoje dopirala kroz debelezidove kule.Siniša skoči k prozoru. Prva mu je misao bila da je stiglo nešto iz Beča. Alikad otvori prozor, provališe u sobu povici izvana:- Na muke s coprnicama. Mi ćemo ih spaliti sami kad nećesudac!Siniša i Smole se pogledaju. Razumjeli su se.- Nahuškali su ljude - reče Smole.Vika je bivala sve zaglušnija a kroz toranj tutnjili udarci svjetine poželjeznim vratima.- Pođite, oče, do suca, a ja idem k njoj. Meni sve nešto velida nam prijeti velika nesreća. Samo sudac može umiriti svjetinu. Žurite se jer ako provale u toranj, izgubljeni smo.

Siniša otvori vrata. Tu su se kroz pod spuštale drvene stube, slične ljestvamakojima se Siniša spuštao u tamnicu, a dale su se prisloniti i opet odnijeti. Alikad je otvorio vrata u podu, opazi da su ljestve nestale.- Što to znači? - klikne Siniša. - Netko je odnio ljestve?Siniša pohita prema vratima kroz koja je ušao Smole, otključa ih i htjede poćistubama u stražarnicu. Ali vrata bijahu izvana zaključana.- To je urota - reče Smole.Siniša malo razmisli. Uzme sa svog ležaja pokrivač, smota ga i sveže za noguželjeznog ormara, onda se oboruža s dva pištolja što ih je sakrio u sobi, uhvatikraj pokrivača i spusti se. Visio je u tami. Tlo hodnika bilo je još daleko.Neko je vrijeme čekao da mu se oči priviknu na tamu. Sad je razabrao visinu, pase spusti. Nije ni posrnuo, nego se zadržao na stijeni. Onda se uputi u Nerinućeliju. Kad je htjede otključati, padne mu ruka u prazan prostor. Vrata su bilaotvorena, razvaljena.ffr1?.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

Srce mu se stislo. Očajan ode u tamnu ćeliju i zovne:- Nero!Ali mu ona ne odgovori. Slamnjača je bila prazna. Nera je nestala.Strašna slutnja obuzme Sinišinu dušu. Sune iz ćelije i po-hita prema mučilištu.Do njega dopre Nerin glas: - Što hoćete sa mnom?Siniša bane u mučilište.Dva grabanta vukla su Neru prema mučilima.Krvnik Puncer stajao je u sredini prekriženih ruku, a Mikica je sjedio uz malistolić držeći u ruci pero kako bi bilježio, kao i uvijek, kad je koja vješticabila na mukama.- Sto to radite? - upita ih strogo Siniša stojeći na vratima iuspravivši svoju čudnu pojavu.Grabanti se preneraziše. Očito se ni u snu nisu nadali da bi taj čovjek sadamogao naići. Krvnik Puncer okrene se k njemu i lukavom ljubaznošću reče:- Grič se pobunio što coprnice još uvijek nisu na mukama, atoliko su nedjela posljednjih dana počinile po cijelom gradu.- Recite ljudima - zapovjednim će glasom Siniša Mikici -da će vještice sutra na mučila.Mikica je bio tako iznenađen odlučnim glasom da je ustao i izašao. A Siniša jegledao Neru koja mu je očima davala neke znakove. No on ih nije razumio, a nijehtio da je pred Puncerom i grabantima što pita. Zato brzo uzme pero i napišefrancuski: "Vidim da mi nešto želite reći. Recite na francuskom kao da govoritesama sa sobom."Tada uzme papir i šapne Punceru:- Odmah ćemo vidjeti je li zrela za mučenje. Bude li sadagovorila i buncala, sutra ćemo započeti. U tom času kontesaje načas zaboravila svoju bijedu."On umije pisati?" pitao je Nerin pogled prateći kako mu pero u ruci leti pobijelom papiru. "Zar je to moguće? A jed-nom je pred cijelim društvom rekao da umije držati u ruci samo srblju, a pero danije nikad upoznao."Siniša nije opazio njezino preneraženje. Mislio je na pogibelj koja joj jezaprijetila. Kad je vidio da Puncer sa zanimanjem očekuje što će učiniti spapirom, priđe k Neri i bez riječi joj pokaže ispisani papir.Njezino se lice ukoči, oči joj piljile u pismo.Zaboravila je da mu odgovori i slijedi njegov poziv. Vidjela je samo njegovaslova kojima su nekad bila ispisana pisma što ih je dobivala od nepoznatogviteza.

U tom je času zaboravila da mora odgovoriti, daje možda na kocki i njezin život.Vidjela je pred sobom ista ona slova kojima su bile napisane ljubavne riječi.Ipak se sabere, okrene glavu od Siniše i, zagledavši se u mučila što su visjelana stijeni, obasjana blijedim svjetlom uljanice počne govoriti monotonofrancuskim jezikom kao da govori sebi:- Čula sam gdje su se dogovorili da će me staviti na muke,a sucu će reći da je svjetina htjela u kulu. Njima je do novcašto će ga dobiti strani krvnik.Siniša se okrene Punceru koji je znao prilično njemački i šapne mu:- Sutra ćemo je staviti na mučila. Vi ćete mi pomoći prijenego što se dam na posao. Moram s vama nešto govoriti. Dođite!Puncer izađe iz mučilišta u hodnik.- Ja znam da nikome nije drago kad tko dođe i oduzme muslužbu.Puncer odmahne glavom i reče:- Pa dobro, ali svijet se neće umiriti. Oni traže da se coprnice odmah stave na mučila. Čujete li kako viču?- Sam ću razložiti ljudima.Siniša ostavi Puncera i pode u stražarnicu, otvori prozor i htjede govoritionima koji su bili blizu, kad najednom stane netko vikati:MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ja ću ga kamenom.- Neka ide u Švapsku toviti coprnice!- Van s tim strancem, mi imamo domaćeg krvnika. Bacitega van! Svjetina je to bučno prihvatila i stade vikati:- Udrite dotepenca.U isti mah na prozor padne nekoliko kamena, a za njima se prema Siniši saspečitava kiša. Siniša se vrati u mučilište.Kroz hodnik dopru mu do ušiju glasovi kao da tko stenje.Nije mu bilo jasno tko to stenje pa pobrza u mučilište jer su glasovi dopiraliodanle. U tami opazi stražara koji mu zakrči put.- Natrag! - reče stražar i naperi u Sinišu pušku.Nešto se ovdje događa, pomisli Siniša. Svi su se urotili protiv mene, zajedno sastražarima.Bez oklijevanja baci se na stražara kao ris, izbije mu iz ruku pušku i udari gatako da se onesviješten srušio na pod, a onda pohita u mučilište.Nera je sjedila na mučeničkoj klupi, jedan ju je grabant držao, a drugi jojstavljao na lijepu bijelu nogu španjolsku čizmu, podstavljenu oštrim čavlima.Jedna strana čizme već se napola zabola u meso, a druguje pripremao da onda objestrane pričvrsti na nogu.Siniša mu bane iza leda i gurne ruku pred čavle koji su se imali zarinuti uNerinu nogu. Grabanti se trgnu ne znajući u prvi čas čija je to ruka i tko im jeza leđima.Siniša ih gurne, a oni, nepripravni na napadaj, obojica padnu na zemlju. Ondaistrgne dio čizme s Nerine noge. Nera je sjedila blijeda, napola sklopljenihočiju, i tiho stenjala.Dok se Siniša brinuo o djevojci, grabanti se podignu. Uto iz henkarove komoricedotrči Puncer i Mikica i htjedoše navaliti na Sinišu. Ali on segne u prsluk, a urukama mu bijesnu pištolji:- Tko se makne, poginut će - vikne Siniša. - Ako se odmahne povučete, postrijeljat ću vas kao pse. Mikica pogleda Punc^ra."Sad najednom zna i hrvatski, a dosad je govorio samo njemački", pomisli u sebi."To nisu čisti posli."Uzbuđeni Siniša zaboravio je na svoju ulogu; zaprijetio im na hrvatskom.

- Idemo u komoricu - reče Puncer - neće dugo trajati njegovo vodstvo, platit ćeon to skupo.I oni se povuku u "henkarovu komoricu", kako su nazivali sobicu u kojoj su sekrvnik i grabanti odmarali i gostili za vrijeme mučenja. Uzmakoše predpištoljima Siniše koji ih je sproveo do praga, a kad su bili u komorici, zaklopivrata i zaključa ih.Jedva što je to učinio, pobrza na ulaz u mučilište i zatvori velika željeznavrata ogromnim zavorom. Tada pristupi k Neri koja gaje gledala širokorastvorenim očima poput djeteta koje se nečem divi. Nikad dosad to još nijevidio i nikad to nije mogao ni slutiti.Mladić je upravo nije ni pogledao, već svuče svoju halju, razdere rukav košuljei omota krvavu Nerinu nogu.ZAŠTO?Ona je gledala preda se izmučenim pogledom i ne pazeći što on radi. U tom časunije mislila ni na bol u nozi ni na to da joj povija ranjenu nogu. U njezinublijedom licu odražavalo se neko nijemo preneraženje.Kad joj je povio ranu iz koje je tekla krv, tiho je upita:- Je li vas jako boli, Nero?Ona ne odgovori. Siniša se sagne i pogleda joj u široko rastvorene oči što seupriješe u crni zid na kojem su visjela mučila.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEF1CARUM

- Obuzeo vas je strah? Smirite se. Više vas neće dotaknutiruka krvnika. Samo još malo izdržite, molim vas. Dosad steme svaki dan slušali i pouzdavali se u moje riječi. Zar vas takosilno muči bol u nozi? Ili ste se prestrašili daljnjih muka?Ona zaniječe glavom.- Zašto ste tako problijedili, zašto vam je pogled tako preneražen?- Siniša!- Sto želite reći?- Zašto vi to sve činite za mene?To pitanje snašlo ga kao grom. U grudima kao da su ga sa-pela kliješta, srce seprestrašeno sakrilo i utihnulo, a sva krv u tijelu kao da mu se sledila.Šutio je i blijedio... A onda, zureći preda se, Nera tiho nastavi:- Nekad, još neki dan, mislila sam da ste se posvetili samojednom cilju: otkupiti svoj grijeh što ga počiniste na mojojmajci. Ali sada, od danas...Riječ joj zastane.Duboka šutnja zavlada u tamnim zidinama mučilišta. Nisu se čuli grabanti ukomori ni svjetina pred tornjem. Samo mala uljanica tinjala je na stijeni injezin se plamičak sagibao k njima kao daje radoznao zašto šute.Nera se sretne sa Sinišinim očima, dubokim, tamnim i tajanstvenim. U njima jepočivala njegova zatajena, izmučena ljubav.Ona šapne drhtavim mekim glasom:- Moji su časovi izbrojeni, ali prije nego što umrem, radobih znala zašto - zašto?Njezin mekani topli glas zavukao mu se u svaku žilicu snažnog tijela. Dugozatajivana, teško izmučena, uvijek odbijana i uvijek krvavo vrijeđana, njegovaiznemogla ljubav klonu a da se nije mogla oduprijeti.Slabost i ganuće preliju mu dušu. Njezin glas poput sunca otopi njegov ledeniponos...Nešto kao da ga je pritislo o zemlju. Padne na koljena do njezinih nogu ipokrije lice rukama. Sva zatajivana bol provalila je sada iz njegova srca kaošto divljom snagom provaljuje dugo zadržavana bujica.Sustežući dah i dršćući cijelim tijelom Nera je gledala kako pod težinomneizmjerne boli podrhtavaju njegova jaka ramena...

Nehotice, besvjesno položi ruku na njegovu glavu.- Siniša, ja bih morala pred vama klečati i svojim suzamavaše zaustaviti... Ali odveć su mi drage i skupocjene...Siniša podigne glavu i pogleda je u lice. Preobraženo je osjećajem beskrajneodanosti. Njihovi se pogledi susretoše i stopiše u jedno. U dodiru njihovihzjenica zadršće ljubav što u taj čas ne osjeti ni čeznuća, ni strasti, ni težnjeni želje - ljubav što se rodila u patnjama.Ni ruke im se nisu dotakle ni usta primakla. Samo se suze u njihovim očimanijemo zagrliše čistim zagrljajem. Nijedno nije progovorilo. Kao da su oboježeljeli da se taj trenutak vine u vječnost.Tad netko lupne po vratima divljom snagom. Kroz tamno strašno mučilište zatutnjiprijetnja. Oboje se trgnu.Siniša skoči i pohita do vrata komorice, ogleda bravu, a onda se vrati Neri.- Ne bojte se. Vrata su željezna, brava jaka. Neće ih razbitiPuncerove jake mišice.- Ipak, dugo to neće trajati. Doći će mučitelji. Siniša, dajtemi otrov što ste mi ga obećali.- Obećao sam vam, Nero, ali samo u krajnjem času.- Zar taj čas još nije došao?- Ne. Još se uvijek nadam u oslobođenje. Samo onda kadbi sve bilo uzalud i kad bi vas sudac htio staviti na muke, kadizgine svaka nada, samo onda...-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Dajte da vidim otrov, da budem mirna.On segne u džep, izvadi dvije bočice napunjene tekućinom i da joj jednu.- A ova druga?-Ova je za mene.- Za vas?Njezina usta kao da se bore s plačem.- Htjeli ste sa mnom umrijeti, Siniša?- Moram, Nero. Priroda tako hoće. Zemlja mora izdahnutikad ugasne sunce.Tako joj je pisao u onim pismima...- Bila sam bogata i obožavana kad ste to pisali... A sad hoćete da to izvršite!- Mogu li drukčije? Otpratit ću vas u smrt.- Kao što ste me pratili u svoj mojoj nesreći! Nisam zaslužila ni vaših žrtava ni vaših patnja.- Da su bile sto puta veće, još uvijek ne bih zaslužio ovajčas...S tolikim je zanosom izgovorio te riječi da je Nerina duša sva zatreperila.- Sada bi bilo najljepše umrijeti, Siniša - reče ona.Vani se začuju bučni glasovi.-Već idu. Moja se želja ispunjava - klikne Nera.- Ne bojte se, Nero. Ta se vrata ne daju tako lako otvoriti.Dok dođu do nas, mi ćemo već snivati u miru. Ponajprije dačujemo tko su i što hoće.Siniša prisloni uho na ključanicu.Usprkos bolovima u nozi, Nera je pošla za njim i napeto o-sluškivala. Izvana suse čuli poklici i glasovi. Netko udari na vrata.Siniša prisloni uho na ključanicu.- Tko je tu? Otvorite?- Zašto je mučilište zatvoreno?

- Krvnik Puncer stavio je groficu na mučila.- A gdje je strani krvnik?

-Valjda gore.Gibanje, trčanje. Neki su očito potrčali gore u sobu nad tamnicom.Za nekoliko su se časaka vratili jer je galama počela iznova. Ali sada se čuo iglas oca Smolea kojega su očito doveli iz gornje sobe.Siniša i Nera slušali su ne shvaćajući pravo što hoće i zaštoih traže.- Razbijte vrata mučilišta! - zapovjedi netko.- Gdje je kontesa Nera?- Filip! - kliknu u isti čas Nera i Siniša prepoznavši njegovglas. Stisli se i slušaju što se vani događa.- Ali, jao vama ako ste je mučili! - čuo se opet prijetećiFilipov glas.- Nitko nije odredio mučenje, ako nije sam Puncer.- Onda će izgubiti glavu.- A gdje je strani krvnik?- Pošao je dolje - tumačio je otac Smole.- Mjesta, ljudi! Pustite velikog župana i podbana.- Nero, dolazi podban. Ja slutim, to je riječ kraljice! - klikne Siniša.- Otvarajte! U ime njezinog veličanstva kraljice, otvarajte!Siniša odrine zavor i velika željezna vrata se rasklope.U hodniku su stajali gusto natiskani stražari, notar Sale, Dvojković, velikižupan Oršić, a uz njega podban.Nekoliko trenutaka iznenađeno su gledali u velikog čudnog čovjeka koji im jeotvorio vrata, a lice mu je bilo tako čudno i obraslo. Dolje kraj njega ležalaje ljubičasta halja i crni šešir. Povez mu se s očiju okliznuo i visio o vratu.Podban ude. Iza tog neobičnog čovjeka opazi Neru. Veliki župan pohiti prema njoji sav je ganut zagrli. Filip se progurao kroz stražare i ostale u hodniku,priskoči Siniši i šapnuo mu:MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

- Sada bjež, dok je vrijeme.-Neću bježati!- Prepoznat će te, moraju te prepoznati.- Neka.Čulo se kako netko lupa na vratima komorice.- Tko je ondje? - upita podban.Siniša pode k vratima i otvori ih.Puncer, Mikica i grabanti banuše iz komorice. Htjedoše se oboriti na Sinišu, alise prestraše opazivši toliku gospodu.- Ovi ljudi htjedoše silom, bez prisutnosti suda, staviti optuženu kontesu na mučila - odvrati Siniša.Govorio je svojim glasom, držao se uspravno kao da mu je svejedno hoće li gaprepoznati ili ne. Svi se zgledaše.Taj im je glas bio poznat, ali je svjetlo bilo preslabo da bi mu mogli zagledatiu oči. Da Siniša nije za njih bio mrtav, bili bi prepoznali njegov glas ipojavu. Ali on je bio mrtav, pa nikome ni u snu nije palo na um da u njemu tražiSinišu.- Vaša presvjetlosti - reče Mikica pokazavši na Sinišu - sovim krvnikom nisu čisti posli. Još koji sat prije imao je samojedno oko, bio je pognut i nije znao hrvatski a glas mu je bioposve drukčiji. Zato smo ga htjeli i otjerati.- To nije moja stvar - reče podban i okrene Mikici leda. -Mislili smo da ćemo tu na okupu naći suce, a kad tamo, tu seočito nešto dogodilo. Neka to istraži Krajačić. Ja neću imatis njim posla. Evo, dajte mu kraljičino pismo i recite neka odmah sve uredi prema želji vladarice.

Grof Oršić uzme pismo, a podban ode s Dvojkovićem i Saleom.Veliki župan, Filip, Siniša i Nera ostadoše sami.- Kako sam te čekao, Filipe! - reče Siniša i zagrli ga.- Bježi što prije možeš - šapne mu on.- Pusti me, Siniša ne bježi ni pred kim - tiho će on i okrenese velikom županu Krsti Oršiću. Poznajete li me, grofe?

- Filip mije sve rekao.- Kad si prispio, Filipe? - upita ga Siniša.- Podvečer. Upravo kad je svjetina vikala pred tornjem. Došao sam zajedno s kraljičinim glasnikom koji je donio pismood grofa Batthyanyja.- Što piše?- Evo čitajte - reče veliki župan. - Glasi na bana."Preuzvišeni gospodine!Njezino veličanstvo naložilo mije da Vam povjerljivo pišem i izručim nalog našepremilostive vladarice. Svi započeti procesi protiv vještica u Hrvatskoj imajuse uputiti u Beč. Njezino veličanstvo hoće da ih ovdje ispitaju juristi i ljudikoji su vještaci u svim granama juridičke znanosti. Neka, dakle, Vašapreuzvišenost ne kasni da dade svaki takav proces, osobito sadašnji procesprotiv Nere Keglević, sebi predložiti i meni ga u tu svrhu odmah predati. Sostalim pak procesima koji su u tečaju ne treba zato prestati, već treba daljeuredovno istraživati, ali tako da se nipošto ne izreče presuda, a još manje dase kakva osuda izvrši, već se ima stvar najprije meni poslati da sve topodastrem na uvid Veličanstvu. Nadalje, njezino veličanstvo želi da se trivještice, medu njima Nera Keglević, pošalju u Beč da se vladarica sama uzmogneosvjedočiti je li zaista šta na stvari glede tih vještica. Dok to Vašojekscelenciji osobito na srce stavljam, ostajemVaše preuzvišenosti odani sluga grof Karlo Batthyany."Kad je Siniša pročitao pismo, pruži ga Neri koja je sjedila na mučeničkoj klupii nijemo gledala što se oko nje događa. Veliki župan priđe Siniši:- Vaša je prijevara bila vratolomna i nečuvena.- Pustimo to! - upadne mu u riječ Siniša. - Sad je najvažnije ima li vaša milost potpunu punomoć od podbana daureduje?- Jest. Podban još uvijek sam vjeruje u vještice, pa je došaou veliku nepriliku. On neće da ureduje protiv Krajačića, pa-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

mu je zato po meni poslao ovo pismo. Čitajte pa ćete vidjeti kakav vjetar puše spodbanove strane. Siniša uzme pismo koje je glasilo:"Velecijenjeni i vrlo poštovani gospodine suce! Iz privitog pisma grofaBatthyanyja, koje sam kao zamjenik bana otvorio, Vaše će gospodstvo uvidjetiradi čega želi njezino veličanstvo da joj se procesi protiv vještica, osobitoprotiv kontese Nere, pošalju u Beč. Budući da, kako dobro razabirem, te vješticeterete iskazi ozbiljnih ljudi, neka Vaše gospodstvo ne kasni odrediti da seproces točno prepiše i meni s autentičnim potpisima pošalje da ga uz-mognemposlati u Beč preuzvišenom gospodinu grofu."- Koji to ozbiljni ljudi terete Neru? - upita Siniša pročitavšipismo.- Ne znam - posprdno će veliki župan - ali, kako vidite, gospodin podban je zabrinut.- Glavno je da vi imate moć odrediti neka se tri zatraženevještice što prije pošalju u Beč. Najbolje da pošaljete BaricuCindek i Krajačićevu služavku Doricu. Ona je skrenula pameću, pa neka je kraljica vidi. Ali sad bismo kontesu moralismjestiti gore u sobi nad tamnicom. Ovdje je ne smijete duže

pustiti.Siniša je s grofom otpratio Neru gore.Bila je to prostrana soba debelih zidova i s malim prozorom, ali je bila suha izrak je u njoj bio snošljiviji. Nera se jedva snašla u tim prostorijama.Priviknuta na usku, mokru, zagušljivu tamnicu i prostu slamu, smatrala je tegole zidine i jednostavan krevet pravim bogatstvom, a zrak joj se činio čistim iugodnim.Teško je hodala jer ju je boljela noga. Siniša ju je više nosio nego vodio iposjeo na klupu.- Neka vaša milost dade pozvati ranarnika - reče Siniša -da kontesi ispere rane.Onda upita Neru.- Hoćete li što založiti?- Ne, ali me mori žeđ.Mladić podigne slamnjaču, izvuče bocu jakog vina i dade ga djevojci s riječima:- To imam još od oca Smolea. A sad nam reci, Filipe, kakoste došli do kraljice?-Ne pitaj me!- Zar se dogodila kakva nesreća? Govori!Filip im ispripovjedi što se zbilo u Beču. Slušali su duboko potreseni, nalicima im se odražavala bol zbog smrti mladoga grofa.- On se na to spremao! - reče Filip. -Već je u Zagrebu odlučio da će se baciti pod kraljičinu kočiju. Time je sa sebe htiooprati sumnju daje izdajica.-1 oprao ju je, ali odveć strašno - uzdahne Nera.- Vi ste se, konteso, umorili - primijeti Siniša. - Treba vampočinka i sna.- Tko bi danas spavao?!- Onda barem ležite.- Hoću, samo se bojim... Ako me opet stave na muke?- Tko bi se usudio raditi protiv kraljice?- Vaša milost neka odredi - okrene se Siniša velikom županu - da Filip ostane tu.Filip je ostao na stubama, koje su vodile u stražarnicu, da čuva Neru, a Sinišai veliki župan izadoše na ulicu.Grad je ležao u dubokom snu. Crveno svjetlo pod Kamenitim vratima titralo je navjetru stoje puhao kroz vrata. Veliki župan stane i prišapne Siniši:- Recite mi, prijatelju, kako ste mogli počiniti onako strašno djelo u svojoj mladosti?- U času uzbuđenja!- Kako ste vi došli do Nerine majke?-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Nesretan slučaj. Ali ne pitajte me dalje o tom.- Dakle, ne kanite bježati?- Ne. Bježao sam kad mije bilo 15 godina. Danas sam muškarac i odgovarat ću za ono što sam počinio kao dječak.- A zna li Nera da ste ubojica njezine majke?-Rekao sam joj.- A vi je zaista ljubite?- Neka me to vaša milost ne pita!- Čujte me, mladiću! Iako ste počinili to nesretno djelo,ne mogu zatajiti da prema vama gajim iskrene osjećaje. Mismo muškarci, i ja znam što je ponos, ali bih vam savjetovaoda pođete u svijet. To će za vas biti najbolje. Vi ste ionako u

očima svijeta mrtvi pa nitko neće ni pitati za vas.- Hvala vašoj milosti na dobroti, ali već vam rekoh: bježatineću.- Ludo je što vas toliko ispitujem. Vi i sami najbolje znatešto ćete učiniti. Žurim kući - reče veliki župan - čekaju me žena i grof Adam da čuju što se dogodilo.Veliki župan ode, a Siniša se vrati na Kamenita vrata.Želio je da bude sam i da bude u blizini Nere. Bio je uvjeren da joj sada višeništa ne prijeti i mislio je samo na ono što je doživio ove noći. Šetajući okotornja, dočaravao je časove što ih je netom doživio. Još mu je uvijek u ušimatitrao Nerin topli glas kojim mu je govorila, još je uvijek vidio njezin pogledispunjen odanošću, još je uvijek u svojoj duši osjećao da se njezina rukadotakla njegove glave."Ona da mene - ljubi?! Siniša, ti si lud! To je sve san, preuzetni, bolesnisan!"Premda je to sebi rekao već po deseti put ipak je cijelim bićem osjećao dajebliz Nerinu srcu. Taj osjećaj tjerao ga oko tornja i omamljivao. Na kraju sjedneispred Kamenitih vrata i upre pogled u onaj prozorčić s rešetkama iza kojeg jepočivala ona. Njegove oči gledale su gore s nekim zanosom. Ovako je sjedio svedok se nisu pojavili prvi traci proljetne zore.NOVA BORBA NEPRIJATELJASalon grofice Čikulini pun je posjetitelja.Grofica sjedi u potpunoj crnini, nešto blijeda, sa žalosnim izražajem lica. Sasvih strana prima sažaljenje zbog tragične smrti koja je zadesila mladoga grofa.Gospode su došle u crnim ili tamnim odijelima i govorile tiho i sućutno. Groficaim je zahvaljivala nijemim naklonima.No žalosne posjetitelje još je više zanimala druga vijest: da je kraljicaodredila neka se Nera Keglević pošalje u Beč.Svi su jedva čekali da tkogod spomene njezino ime kako bi mogli govoriti o njoj.Tu im je želju ispunila grofica Terka.- Sve je to skrivila Nera - primijeti ona.- Zbog nje je izumrlo pleme grofova Čikulini - uzdisale sugospode.- Zar se zaista zbog nje bacio pred kraljičinu kočiju? -upita grof Erdodv.- Drugog uzroka nije imao - reče grofica Čikulini.- Pa kako je mogao pobjeći u Beč? S kim i kako?- To ne znam - reče žalosno grofica. - Otkako je pobjegaos kapetanom Sinišom, ništa o njemu nisam čula.- Čudnovato - primijeti grofica Terka. - Siniša se zbog njeotrovao, mladi se grof zbog nje ubio; to je ipak vrlo neobično.Dosad nisam vjerovala u čarolije, ali sada počinjem vjerovati.Ona ipak nije čista.- To će se tek vidjeti iz istrage - umiješa se grof Vojkffv.- Pazite, grofe, da ne budete treći koji će se ubiti zbog kon-tese - naruga se Terka grofu i ljubomorno ga pogleda.- Zbog nje nipošto - šapne grof Terki u uho - ljubim samovas.- Onda je ne branite - reče ona tiho.Uskoro se gosti oproste od grofice Čikulini. Ostala je samo Terka.1I., " 4MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEF1CARUM

- Što veliš na to, Terka? - Skerlec nije došao.- Da si prije sa mnom sklopila tako usko prijateljstvo, od

mah bih ti bila rekla da te Skerlec nikad neće oženiti. On jekukavica i slabić, dade se premamiti i svašta nabajati, ali jejoš uvijek zaljubljen u Neru.- Često mije govorio kao da će me uzeti.- Mijenja se kao žena. Ako kraljica oslobodi Neru, onda seuzalud nadaš. Ali reci mi kakvo su ti to pismo danas donijeliiz Beča.- Posljednje pismo mog pastorka.- Zbilja? A što piše?- To ti je cijela pripovijest. Moj pastorak običavao je govoritiu snu. Kad je ono Nera bila zatvorena pa su je Remetinci htjelispasiti, čula sam kako Franjo u snu nešto bunca. Zavlačilasam se u njegovu sobu i prisluškivala. Tako sam doznala o čemu se radi te pozvala k sebi Salea i Dvojkovića i rekla im štoće se dogoditi. Oni su u posljednji čas spriječili lude mladićeda spase Neru i sakriju je u Slavetić.- Zašto si to učinila?- Zato što sam sebi utuvila u glavu da Skerlec mora bitimoj. A sad mi Franjo u pismu spočitava da sam ja kriva stojesvojim životom morao iskupiti svoje poštenje. Ali neka to nitko ne sazna, molim te.- Sto će sada biti s Nerom?- Bojim se da će je kraljica spasiti.- Bilo bi strašno da nam opet dođe u društvo i oduzima kavalire.- Pisat ću u Beč grofici Auersperg. Ona bi mogla utjecati naone koji će tamo voditi istragu.U taj čas sluga najavi baruna Skerleca. Ušao je vrlo ozbiljna lica i rekaogrofici Čikulini nekoliko riječi sažaljenja. Terka je izišla iz salona da ihostavi nasamo.- Vidite, barune - reče grofica - sad sam ostala sama nasvijetu, posve sama!

- Ali prijatelji vas neće napustiti.- Nemam mnogo nade. Vidite, vi ste mi bili najiskrenijiprijatelj, a došli ste posljednji kad me je stigla ova žalosnavijest. .- Oprostite, spremao sam se na put.- Putujete? Kamo?-U Beč!- Zar vam je stiglo imenovanje?- Ne, ali ja sam glavni svjedok u stvari moje rođakinje i bivše vjerenice kontese Nere pa će me u Beču preslušati.- Zaista? Vidite kako bismo lijepo mogli putovati zajedno.-1 vi putujete?-Već sam sve spremila, idem na grob svoga pastorka.- Bit ću sretan ako vam na putu mogu biti zaštitnik.- Hvala vam, barune, rado primam vašu ponudu.Kad je odmah nakon toga Skerlec otišao, potrčala je grofica u drugu sobu k Terkii kliknula:- Još nisu propale sve nade. Putujemo zajedno u Beč,barun i ja.- Ako sada ne upotrijebiš sva sredstva, onda nisi žena. AkoNeru ne spale, onda bar ne smije dobiti nikakvu zadovoljštinu.Ne smije se vratiti u društvo... Od časa kad je Vojkffv čuo dabi Nera mogla biti slobodna odmah se prema meni ohladio.Ona kao daje na svijetu zato da meni oduzima ljubavnike.- Odmah ću se spremiti za put, a ti se pouzdaj u moju diplomaciju.Terka ostavi groficu koja se odmah počela spremati za put.

Sudac Krajačić hodao je gore-dolje po sobi i cupkao svoju šiljastu bradu. Sale iDvojković sjede uz mali stolić i gledaju u suca.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Sad nema druge - reče Dvojković. - Kraljici se ne moženitko oprijeti, vještice moramo poslati u Beč.- Ali kako je vladarka mogla posumnjati u naš sud? - o-glasi se Krajačič i sklopi ruke od čuda i ogorčenja. - Ovako pravednog sudišta nema u cijeloj carevini. Mi se točnije držimozakona nego itko drugi. Naš je sud uzor, a kraljica ipaksumnja.- Netko nas je morao optužiti.- Samo tko? Da ga mogu pronaći, nikad više nikoga ne bitužakao - zaprijeti Sale.- Kraljica ipak neće poniziti sud i zakone. Mi smo se usvemu držali zakona - reče Krajačić. - Kraljica valjda nećeposramiti zakon?- A sjećate li se one zgode u Križevcima? Nije li kraljicadokinula osudu suda križevačkoj vještici Herucini? - podsjetiSale.- Istina je, ali ja to ne bih mogao preživjeti - primijetiKrajačić i sjedne. - Ovako opasnu vješticu da vladarka pomiluje? Ne, to ne smije biti, to ne može biti - stane vikati Krajačić, a lice mu poblijedi.- A Barica Cindek? Nije li i ona pogibeljna vještica - prihvati Sale. - Ako već pomiluje groficu, neka barem ne zaštitione druge!- Ne, nijedna ne smije biti pomilovana. Onda nema više zakona, nema više suda!- Jedan od nas mora u Beč da ondje pripremi suce koji ćevoditi istragu.- Ja ću poći - ponudi se Dvojković. - Imam ondje moćnihprijatelja.- Onda vas molim da pođete odmah. Ako hoćete, možetese odmah i vjenčati i povesti sa sobom Sandu.- To ne bi bilo pametno - reče Dvojković. - Ja sam vas, doduše, uvijek silio na vjenčanje, ali kad ste vi mogli svatove od-gađati dosad, možemo još malo pričekati. Sad su na kocki naš ugled, našepoštenje i naša čast.- Istina je - tiho će sudac i obriše znojno čelo.- A tek naša sigurnost? - primijeti Dvojković. - Jednog dana u pola noći spustit će se vještice u moju kuću, ubiti me iorobiti. Drugu noć doći će k vama - okrene se odvjetnik Kra-jačiću. - Kad usnete, okružit će vašu postelju i svezati vas.- Prestanite! - upadne mu u riječ Krajačić, a lice mu pro-blijedi kao u mrtvaca.Na Krajačićevu čelu pojavile se krupne kaplje znoja. Jedva je podigao ruku da ihobriše, tako se ukočio od užasa.- Samo bi nas jedno moglo spasiti - nastavi odvjetnik.- Što? - uzbuđeno upita Krajačić.- Ako u Beč pošaljete samo one svjedoke koji su govoriliprotiv Nere i drugih vještica.- Pa to je lako. Recite kako da to učinimo?Sudac je bez daha čekao odgovor.- Trebalo bi poučiti svjedoke. Mi, očito, imamo neprijatelja

koji nas hoće skinuti s naših mjesta. Oni će sigurno htjeti potkupiti naše svjedoke da nas osramote. Mi bismo ih morali potplatiti, tako da ih nitko ne može preoteti. To je, doduše, maloružno, ali što da drugo učinimo kad smo dospjeli već dotle dazakon moramo čuvati potkupljenim svjedocima?- U zaštitu zakona treba učiniti sve - reče sudac ozbiljno.Sale i Dvojković značajno se pogledaju. Očito se nisu nadali da će Krajačić tako brzo privoljeti.- A odakle nam novac?- Neka dade općina - odvrati sudac. - Onda, imetak BariceCindek je zaplijenjen. Uzmite koliko treba.Sale i Dvojković odmah se oproste da sve učine kako treba. Na ulici Dvojkovićšapne notaru:- Držali smo ga poštenijim nego što jest.- On misli da ćeš oženiti njegovu Sandu makar ga skinulisa sudstva.J¦”&.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Glupan! Ali to se neće dogoditi. Ja mislim da će kraljica pomilovati Neru iništa više.-Ako je i pomiluje, naš džep još uvijek nije ugrožen.U BEČKOM DVORU

Veliki župan uredio je sve, tako da je transport vještica već za tri dana biospreman za put. Čitav Grič sakupio se ispred tornja radoznao da vidi vješticekoje će putovati u Beč kraljici.Veliki župan, kojemu je podban dao svu vlast da uredi stvar, dopustio je gumbaruAdamu da se oprosti sa svojom Ba-ricom. Donio joj je čisto pristojno odijelo, iBarica se svečano odjenula. Samo su joj prsti, ranjeni od palčenica, bilisvezani. Dorici također odjenuše bolje odijelo, a Neri je grofica Ivka poslalahaljine, ogrtače i šešire od tkanine.Vrata tornja se otvore i sve tri žene izađu u pratnji stražara. Sudac nije bioprisutan. On je toga dana od uzbuđenja obolio i legao u postelju. Svjetina kojaje stajala duž Kamenite ulice šutjela je. Na svim licima odražavao se bijes iprezir prema vješticama.Bili bi ih najradije kamenovali, ali ljudi su šutjeli jer je kraljica željela dajoj dovedu vještice. Pokorili su se kraljičinoj želji. Vještice posjedaše u kolasa stražarima, dok su svjedoci sjeli u posebna kola.Među ovima su bili Andrija Palčić, Mikica i Žajler.Uz Neru je, na naročitu želju velikog župana, sjeo Filip.Sve su oči bile uperene u nju. Bila je mirna i gledala preda se. Ispod crne kapevirili su njezini pepeljasti pramenovi.Sa prozora palača provirivale su naprašene glave velikašica koje nisu mogleodoljeti znatiželji. Čitav transport mirno je prošao ulicama. Nitko od svjetinenije progovorio riječi, a ipak su svima na ustima lebdjele pogrde i želja da ihtaj tren sprovedu na lomače..i...- Dolaze zagrebačke vještice!Te su riječu u Beču išle od usta do usta.

Pred zidinama bečkog dvora sakupio se toliki svijet da su stražari jedva moglida ga zadrže u redu. Sve se guralo naprijed da bude što bliže velikim vratima nakojima će se na ulazu u dvor vidjeti te čuvene zagrebačke vještice.Pričale se o njima čitave legende i pripovijesti. Govorilo se da imaju strašnausta i velike zube, da im je pogled đavolski i da se hodajući ne dotiču zemlje.Kad god je ulicom projurila kakva kočija, svijet se uskomešao. Sve se guralo davidi tko se to vozi i nisu li to vještice. Pročulo se da će ih dovesti u dvor ukočijama da ne poplaše svijet.Ali radoznalo ih mnoštvo nije vidjelo jer su one već davno prije kroz pokrajniulaz dopraćene u dvor gdje su u jednoj maloj dvorani čekale da ih primi carica.3U predsoblju smjeste Neru, Baricu Cindek i Doricu.Nerino je lice blijedo, ali mirno. Odjenula se u crno odijelo od obične tkanine,posve jednostavno i bez ikakva nakita. Njezina bujna pepeljasta kosa napadno seisticala na crnoj odjeći. Blijedo lice, na kojem su velike crne oči bilezasjenjene kolobarima, odavalo je tragove patnji što ih je proživjela. Ruke jesložila u krilo i sjedila poput kamena.Barica Cindek nešto je omršavila, a njezino rujno lice izgubilo svježinu. Samoje Dorica neprestano trzala glavom, ogledavala se lijevo i desno. Njezinegrozničave oči neprestano su nešto tražile. Kad god bi tko otvorio vrata izačuli se kakvi glasovi, stala je drhtati od straha i povukla se u kut.3 Primitak zagrebačkih vještica na dvoru Marije Terezije opisao je JosipPeharnik. Dokument o tome sačuvan je u bečkom arhivu.i.*-iMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALIEUS MALEFICARUM

S druge strane predsoblja sjedili su gradski notar Sale, odvjetnik Dvojkovič,Mikica Smernjak, dva stražara i Josip Peharnik koji je nad njima imao glavninadzor. Tko god bi od dvora slučajno otvorio vrata tog predsoblja, stao je izačuđeno zurio u tu malu četu, a onda se opet povukao.Na vratima se pojavi grof Karlo Batthyany, nešto progovori s Dvojkovičem i opetizađe. Dvojković priđe Neri i njezinim drugaricama.- Pazite! Ni jedna ne smije ništa govoriti ni koga tužiti. Kraljica ne trpi dajoj se tuži. Osobito vi, konteso, treba da pokažete smjernost i krotkost jerćete inače izgubiti kraljičinu milost.Nera nije odgovorila, nijemo je gledala preda se.Svaki bi čas netko otvarao vrata i zirnuo u sobu. Sad muško, sad žensko, iradoznali bi pogledi promatrali vještice. Čitav se dvor strčao u čudu da vidistrašne stvorove koji mogu praviti tuču, začarati ljude i marvu. Oni koji su ihvidjeli priopćili bi to drugima, i tako se na vratima predvorja obredalo sve štoje bilo na dvoru. Nera nikoga nije pogledala. Dorica se stisla k Barici koja jepotpuno mirno čekala svoju sudbinu.Najednom Nera opazi da je lakaj rastvorio oba krila desnih vrata i staopostrance s počitanjem koje ne pripada običnom dvoraninu.Na vrata uđu dva muškarca, obojica umotana do brade u modre ogrtače da bisakrili svoja odijela.Znatiželjno su prišli bliže i gledali djevojke. Prvi - visok, jak, obrijanazdrava svježa lica, činilo se da ima nešto više od četrdeset godina. Velike očipod tamnim debelim obrvama i snažne ispucale usne pokazivale su lakomislenost.Bujna vla-sulja spuštala se oko širokog lica u gustim uvojcima.Drugi je bio mlad, jedva nešto više od dvadeset godina. Srednjeg stasa, vitak,vrlo tamne puti, s visokim čelom koje je obrubila glatka vlasulja, sa straneuvijena u nekoliko dugo-

ljastih uvojaka. Tanke tamne obrve uspinjale se koso od nosa premasljepoočicama. Oštar nos i snažne usne odavale su odlučnost. Crte lica, mrke izamišljene, nisu izražavale ljepotu, ali to više odlučnost i dobrotu.- Stoje to? Ova treća je ljepotica - šapne stariji mladiću.- Tiše, kontesa sigurno govori francuski - odgovorimladić.- Da s njom počnemo razgovor?- Što će na to kraljica?- Valjda se ne bojiš ljubomore njezinog veličanstva?Mladić se obazre, zovne lakaja i nešto mu šapne - a ondase oba gospodina udalje. Lakaj pristupi Neri i uputi je da pođe za gospodom.Slijepo, ne pitajući, slijedila je nepoznate muškarce. Našla se u malomkabinetu. Oba su gospodina, još uvijek umotana u plašteve, stajali pokraj kaminai nijemo upirali u nju znatiželjne poglede. Starijemu se lice čudno smiješilo, amladićev je obraz izražavao da Nera pobuđuje njegovo zanimanje.Tada je poluglasno oslovi:- Vi ste kontesa Keglević?- Jesam, vaša milosti.- Optužuju vas da ste vještica.-Vještica nema!Mladićeve se oči rašire i nekoliko sekunda upilje u lijepo blijedo kontesinolice. On nastavi:- Ali zakon ih priznaje i kažnjava.- Taj su zakon stvorili ljudi u doba neprosvijetljenosti.Stariji se gospodin lecne, a mladić se približi djevojci i začuđeno joj reče:- Odvažno izražavate svoje misli, konteso. Nije čudo što suvas stavili pred sud.- Oprostite, zvali su me ovamo pred svijetlo lice kraljice dase opravdam - a naredili su mi da šutim. Ne znam, gospodi-

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM111

ne, tko ste, ali govorim onako kako bih govorila i njezinom veličanstvu da mepita. Moj život ionako nema više druge svrhe nego da kažem istinu i da za njuumrem.Mladić je opet stupio korak bliže. Njegove mrke oči sve su više oživljavale. Kaoda ga neka nevidljiva sila vuče sve bliže k Neri.- Nije potrebno da znate tko sam, ali bih želio čuti sve štovas tišti. Recite mi čistu istinu, možda ću vam pomoći kod njezinog veličanstva.- Hvala, vaša milosti. Dopustite da kažem sve, makar mei osudili. Moj zločin je u tom što ne vjerujem u vještice. Timeje započeo moj križni put. Rekla sam svima da ne vjerujemu vještice koje prave oblake, tuču, dižu vihore i sa đavolomprogone pravedne i poštene ljude. Zbog tog uvjerenja padohu nemilost suca Krajačića. To je moj prvi zločin. Drugi mojzločin bijaše što sam sakrila Jelenu Kušenku. Njezinu vlastitumajku na mukama su prisilili da je optuži zbog vještičenja.Tu sam djevojku sakrila od suda jer sam uvjerena da nije bilavještica. To su zločini koje sam počinila.Sve ostale zločine nametnuli su mi kod suda. Optužili su me da sam ubijaladjecu, da sam se podala vragu, da sam kapetanica pakla. Jednom sam bila u takvom"paklu". Na svoje sam oči vidjela Lucifera, ali su to bili živi ljudi! Tko su,ne znam, jer se skrivaju u tajnim skrovištima i mame onamo lude, neuke djevojke

i žene za svoju grešnu zabavu. Okrivljuju me da sam počinila zlodjela s ostalimvješticama. Ako su vještice tako moćne da mogu praviti tuču, zašto bi onda kralei ubijale? One do tuđeg novca mogu doći nadnaravnom moći. Samo obični ljudi moguubijati i krasti da dođu do tuđeg novca. Ali sud ne istražuje tko su razbojnicikoji robe i ubijaju, je li istina što svjedoci govore iz osvete, nego pale ženena lomačama ni krive ni dužne. Ali ako tobožnja vještica ima novaca i možeplatiti otkupninu, tada se pobožnasrca gospode od pravde ne zgražaju i ne nalaze uzroka da ih zatvore. Dok unjihove džepove padaju cekini, nesretnica se ne mora bojati da će izgorjeti nalomači!...Kad je njezino veličanstvo svojim predobrim srcem odredilo da se istraga povedeovdje, pred njezinim licem, po-slaše gospoda od suda samo svjedoke koji će nasoptužiti. Ima i drugih svjedoka koji će dokazati da nijedna od nas nije kriva zaono zbog čega hoće da nas osude na lomaču. Oni su došli kriomice i mi, nesretneoptužene, molimo da se saslušaju i ti svjedoci. Ako se onda dokaže da smo krive,neka nas stigne zaslužena kazna: neka nas žive bace na goruću lomaču!Stariji gospodin nije toliko slušao koliko promatrao strojno Nerino tijelo.Ničim nije pokazao da ga zanimaju njezine riječi. Naprotiv, mladićeve sivomodreoči upile se u Neru. Lice mu se rumenjelo, a u njegovu se pogledu zrcaliloduboko divljenje.- Konteso, vi zborite kao umni prokušani odvjetnik - kaomladi mudrac!- Rekla sam ono što mislim.- Pametno mislite - vrlo pametno i hvala vam!- Na čemu zahvaljujete, vaša milosti? - začuđeno i smeteno će Nera.- Što ste mi razotkrili prostu trgovinu kojom obeščašćujemozakone. Postoje li vještice ili ne - svejedno je - vi to niste.- Nisu ni one koje su došle sa mnom ni one koje su spalili.Sve su samo nedužne žrtve zablude.-1 u Francuskoj i Njemačkoj progone žene okrivljene zbog čarolija - reče on.- Zar to opravdava zabludu? Naprotiv, zlo je to veće i sramotnije što mu služi više ljudi i više država.Htjela je nastaviti, ali se suzdrži.On je sivomodre oči tako čvrsto i s toliko iznenađenja upi-ljio u nju ipribližavao joj se tako čudno da se nije usudila nastaviti. Obuzela je smutnja.Kome to govori, tko je taj mladićMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

što zuri u nju kao u neko čudovište, je li dobro što mu govori? On se zaustavisasvim blizu nje, pa će poluglasno:- Ljudi vele da vi umijete čarati?- Da to umijem - upadne kontesa ne mogavši prešutjeti- davno bih bila pozvala sve đavolske moći da se oslobodimsvojih progonitelja. Oni su zarobili pamet, zdravu pamet pri-kovali na križ gluposti.- Sad razumijem zašto su vas proglasili vješticom. Vašamudrost su vaše čarolije kojima se ne možeš oteti. Kad stupitepred njezino veličanstvo, ne recite sve ono što ste rekli meni.Ja ću to sam priopćiti kraljici. Pouzdajte se u mene, konteso!Njegove su riječi zvučile tako toplo, a njegov je pogled svjedočio da govoriiskreno.On hitro dade znak lakaju stoje stajao pokraj ulaza, pokloni se kontesi, kao štobi se poklonio kakvoj dvorskoj dami, i otprati je do vrata.Kad je izašla, oba muškarca skinu plašteve ispod kojih zablista bogato odijelo izlatom okovane sablje.- Dakle, što veliš - upita mladić starijega.

- Ona je uistinu vještica.- Kako to?- Začarala je i tvoje, ženama vazda zatvoreno srce, Josipe.- Koliko uma u toj glavici! Koliko ljepote uma!- Meni se više sviđa glavica nego pamet - reče stariji. -Svakako zagovaraj kontesu kod njezinog veličanstva, ali jojnikako ne odaj ovu pustolovinu. Barem ne kazuj da sam ja unjoj sudjelovao. Odviše je lijepa, a da mi kraljica to ne bi spočitnula.- Opet se rugaš, oče. Da te kraljica ne voli, ne bi bila ljubomorna.- Šalim se, ali uza sve to obećao si mi diskreciju.Na vratima se pojavi gospodin u crnom baršunu sa zlatnim vrpcama i pozlaćenompalicom. Duboko se nakloni mladiću i reče:

- Njezino veličanstvo moli da bije vaša visost pratila.- Šteta što će kontesa saznati s kim je govorila - šapnemladić ocu - sigurno će sebi predbacivati stoje govorila takoiskreno. Ali - moram ići!Mladić izađe. Onaj u crnom baršunu pogleda starijeg koji je ostao sjediti unaslonjaču.- Tebe kraljica ne zove, slavni prinče Franjo Lotarinški?!- Sigurno su joj rekli daje kontesa lijepa. To je sudbina princa Lotarinškog kad je muž Marije Terezije - nasmije se on. -Ali kad sam odabrao to zvanje, ne mogu nikamo iz tog kaveza.Ništa zato. Vidio sam vještice, osobito onu grofovskog roda.- Pa kakav je dojam ostavila na tebe?- Da sam ja austrijski kralj, ona bi bila moja Madame Pom-padour. Ovako sam samo muž kraljice koja vlada i ne moguimati ni svoje volje, a kamoli svoje Pompadurke.- Pompadurka ne bi dopustila svom kralju da ima toliko ljubavnica kao ti.- Šuti, tapete imaju uši...U sobu gdje je Nera čekala sa svojim optuženim drugarica-raa ude dvoranin ipozove ih da ga slijede. Peharnik povede povjerene mu vještice u veliku dvoranus modrim tapetama i tamnim pokućstvom. U grupi su stajali dvorani, nekolikostarije gospode i starijih dama. I žene i muškarci iznenađeno su gledali ženešto su stale pokraj Peharnika. Dorica je drhtala. Barica je smeteno gužvalapregaču, a Nera mirno i ponosno gledala preda se.- Što? To su te vještice? - usklikne u čudu jedna dama.- Da, vaša preuzvišenosti - odvrati grof Batthyany.- Vi se šalite, to su posve obične žene. Hoću da ih vidimizbliza.Bečanka pode nekoliko koraka prema Neri. Za njom se primaknu i ostale dame. Nekesu kroz stakalca zurile u "vješti-iMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

ce", a druge su ih hvatale za ruku. Dorica je briznula u plač. Gospode se stalesmijati.- To su isto takve žene kao i mi.- Štaviše, vrlo lijepe i mlade - čudila se druga.- Kakve su to vještice kad nemaju dugih zuba i velikihnoseva?Gospodin u crnom baršunu najavi:- Njezino veličanstvo kraljica.

Gospoda i dame ostave "vještice" i hitro se poredaju u dvored.Neru je nešto stislo u srcu. Ona koja sada ulazi ima u svojoj ruci svu njezinusudbinu. I strah, i počitanje, i divljenje smeli su njezinu odvažnost.Kraljica uđe. Kontesa obuhvati pogledom njezinu visoku snažnu pojavu.Krinolina je visoko, ugojeno tijelo činila još impozantnijim, snažnijim. Ugojenistruk ipak je zadržao gipkost. Svježe lice, unatoč podbratku, još nije izgubilotragove ljepote. Napraše-na kosa, počešljana unatrag, otkrivala je visoko čeloispod kojeg su gledale oštre i pronicave oči. Bjeloputno lice, nešto odvišerumeno, nije ulijevalo pouzdanja. Izražavalo je suviše samovolje i hladnoće. Alikad se Nera zagledala u čelo što je odavalo mudrost, ponovno joj se vratilanada.Dostojanstvenim korakom pode kraljica do naslonjača i sjedne. Iza nje je stajaokancelar Kaunitz. Njegovo plosnato lice sa šiljastim dugim nosom pokazivalo jeda mu je dosadno.Kraljici slijeva stao je njezin osobni liječnik i savjetnik Van Swieten. Nanjemu se moglo zapaziti mnogo više pozornosti.- A gdje je mladi car? - upita kraljica.Pojavi se mladić sivomodrih očiju.Nera protrne. Onaj s kojim je prije pola sata razgovarala bio je car Josip. Uisti mah osjeti strepnju i radost. Opazila je kako je njegov pogled upravljen knjoj i kao da je bodri i hrabri. Onda se mladić sagne prema kraljici i neštotiho reče.- Gdje su vještice? - upita kraljica kancelara.Kaunitz dade znak da djevojke pristupe bliže.-Vidim samo tri mlade žene - začudi se kraljica.- Veličanstvo, ove su žene optužene zbog čarolija - najavigrof Batthyany.Kraljica zapovjedi da stupe još bliže pa ih redom promotri.- Ja sam vještice zamišljala drukčije - šapne kraljica sinu.- Što veliš, Josipe?- Ne vjerujem da bi te djevojke mogle počiniti tako strašnanedjela i prodati svoju dušu đavlu. Ova u sredini, to je unukagrofice Ratkav - doda car.-A, da! Gotovo sam zaboravila. Grofica mije za ratnih neprilika pomogla novcem -tiho će kraljica. - Rado bih joj se odužila, samo ako njezina unuka nije kriva.Ne izgleda skromno ni krotko, a to je zlo!Kraljica se obrati Neri:- Vi ste unuka grofice Ratkav?- Jesam, veličanstvo.- Čini se da ste ipak nešto sagriješili kad su vas optužilizbog gadnih zločinstava.- Molim vaše veličanstvo da moje grijehe ispita sud koji ćeslužiti samo istini.Kraljica pogleda Neru nešto oštrije: -Vi optužujete svoje suce?- Molim vaše veličanstvo neka se uvjeri imam li pravo dase tužim. Ako mi istina i pravda dokažu krivnju, onda molimda me sude na lomaču.Svi pogledi upravili se kraljici. Ovako se u njezinoj prisutnosti nisu usudiligovoriti ni kraljičini najbolji prijatelji. Svatko je bio uvjeren da ćevladarica, koja nije trpjela protuslovlja ni od muškaraca, a kamoli od žena,Neru ukoriti i otpustiti u nemilosti.-Veličanstvo, vidim da biste željeli odgovoriti: ovako možeMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

govoriti samo nevina duša! I ja se slažem s vama! - prišapne car Josip svojojmajci.- Da, to sam doista u ovom času mislila, premda se kontesa

izražava odviše mudro. Žene obično nisu tako pametne, a toizaziva neku sumnju.Car se sagne posve blizu svojoj majci:- Nije li najumniji vladar Europe njezino veličanstvo kraljica, moja uzvišena majka?Vladarka se nije nasmiješila ni odgovorila. Smatrala je da njezin sin govori onou stoje i sama uvjerena, ali joj je to priznanje godilo. I kao uvijek kad bi jojtko rekao što slično, njezino raspoloženje pretvori se u veselost.- Da vidimo što kažu one druge dvije - reče kraljica. - Seljanke su, pa bismo se mogli i pozabaviti: Obrati se Dorici.- Ti si udata?Tumač ponovi Dorici kraljičino pitanje na što ona brižne u takav plač da nijemogla ništa odgovoriti. Bacila se pred kraljičine noge i plakala tako silno dajenisu mogli umiriti.- Pustite je - zapovjedi kraljica kad je htjedoše odstraniti.- Neka se isplače.Onda se obrati Barici:- Ti si optužena da vračaš?Kako je i njoj tumač obrazložio pitanje, Barica će:- Vaše veličanstvo, imam siromašnu pekaru i umijem pećidobar kruh, što mogu posvjedočiti svi velikaši jer ga kupujukod mene.Dvojković mahne Barici da šuti, ali se ona nije dala smesti.- Uz moj dućan ima pekaru i Andrija Palčić - nastavi onaneustrašivo - koji me je optužio da moj kruh kupuju zato štosam se podala vragu.Tumač rastumači kraljici stoje pripovijedala Barica. Vladarka se nasmije inastavi:- To je sve zbog čega te tuže?

- Još me optužuju da vračam jer sam mnogim ljudima izliječila groznicu. Jednom sam travama izliječila i kontesu. Da suto znali kod suda, već bih davno bila spaljena. Ali, ovdje, predvašim veličanstvom, usudim se reći sve što mi je na duši.- Čini se da su i seljanke iz Hrvatske odvažne - zaključi kraljica. Onda ustane i reče Van Swietenu:- Tu stvar povjeravam vama. Znam da ćete je ispitati u duhu prave istine.Van Svvieten se pokloni. Kraljica ostavi dvoranu u pratnji svog sina.Grofica Auersperg našla se uz Kaunitza i šapne mu:- Gospodine kancelaru, ako pomilujete kontesu, imat ćeteu Hrvatskoj revoluciju protiv velikaša. Narod je uvjeren dajeona vještica i traži da se smakne. Mislim da vam pobuna pukane bi bila odviše poželjna.- Zaista ne bi. Vanjska politika opet se nešto zamršuje, nemamo vremena za domaće neprilike.ISTRAGA NA CARSKOM DVORUU kraljevskom dvoru sve je utihnulo. Tama ispunjava duge hodnike i stubišta.U jednoj sobi lijevog krila dvora gori mala svjetiljka prikrivena zaslonom.Dvije žene prisluškuju na vratima. Katkad nešto šapnu, a onda opet prisluškuju.U ključanici zaštropoće ključ. Gospođe se trgnu. U sobu bane visok muškarac sklobukom na glavi, omotan u plašt.Načas se zagledao u gospođe, kao daje iznenađen.- To je moja prijateljica grofica Čikulini. Ne boj se, Geza -šapne groficaAuersperg.Mladić baci klobuk i plašt. Pred gospođama stajaše čovjekMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

visok, jak, s bijelom vlasuljom na glavi, u odori dvorskog lakaja.- Jesi li kod "Crnog orla" našao Gričane?- Jesam. Jedan je od njih mlad, visok čovjek i čini se da jeposve običan građanin. Zovu ga Adam.- To je gumbar Adam - šapne grofica Čikulini.- Drugi je fratar. Izgleda mlad, ali je već sijed.- Sigurno otac Smole.- Treći ima ljubičastu halju, crni klobuk i povezano oko. Kaoneki inkvizitor. Krčmar je rekao da su sva trojica iz Zagreba.- Dobro si ih upamtio Geza? - upita grofica Auersperg.- Pouzdajte se u mene, vaša milosti.- Sada možeš otići - reče grofica Auersperg lakaju.Ali se on ne makne. Grofica ga pogleda i nasmije mu se. Mahne glavom i pokaže mumala vrata iza leda grofice Čikulini. Geza je slijedio taj znak.- Mladić je drzak - šapne grofica Čikulini.- Ali gotovo tako stasit kao što bijaše Siniša - značajno ćegrofica.- Pouzdan?- Bezuvjetno. Budi posve mirna. A što će u istrazi govoritibarun Skerlec?- Ono stoje rekao prvi put. Rekoh mu: ako poreče ono štoje izjavio u Zagrebu, držat će ga nestalnim čovjekom, a to bimoglo škoditi njegovoj karijeri.- Kakav je bio na putu u Beč?- Vrlo nježan. Ali me još nije zaprosio.- To ne shvaćam.- Uvjerena sam da još misli na Neru. Ako je oslobode krivnje, oženit će se s njome.- Neće je vjenčati. Bit će posve onako kako mi hoćemo.- Da kraljica istragu nije povjerila Van Swietenu, vjerovalabih, ali ovako...- Nitko drugi nije to skrivio nego car Josip. Ali ne gubisrčanosti. Poznam sve putove do Nerine osude. Pođi mirnospavati.Grofica Auersperg pruži svojoj prijateljici ruku i oprosti se pa izađe kroz istavrata kroz koja je otišao mladi lakaj. Kad je grofica ušla u svoju sobu, Geza jesjedio na divanu i pušio smotku.- Zadimit ćeš mi spavaću sobu - ukori ga grofica.- Zašto vas tako dugo nema?- Tvoja drzovitost prelazi sve granice. Ali neka ti bude oprošteno. Sutra ćeš izvesti vrlo važnu stvar. Budeš li pametan, dobit ćeš veliku nagradu.- Danas sam kod "Crnog orla" potrošio cijelu kesu.- Evo ti novaca.Mladić uzme dobačenu kesicu zlatnika.- Zadjenuo mi se šal o naušnicu - reče grofica tobože ljuta.- Odriješi mi ga Geza, ali pazi da ne razdereš čipku.- Odmah, vaša milosti - odvrati Geza i spremno ugasismotku...Drugi je dan Van Svvieten prebirao po spisima. Čitao je, razmišljao, odmahivaoglavom, kao da se snebiva, i opet čitao. Prodoše sati. Liječnik pozvoni. U sobuude Geza.- Gdje je moj sluga John? - začuđeno upita Van Svvietenugledavši Gezu.- Naglo mu je pozlilo pa me zamolio da ga danas prijepodne zamijenim.-A mene niste znali pozvati kad mu je pozlilo? - upita liječnik i oštro pogledaGezu.- Nije htio smetati vašoj milosti pa je otišao da legne. Izkancelarije su mu zvali liječnika.- Jesu li prispjeli neki ljudi iz Hrvatske?

-MARIJA JURIC ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

- Jesu, vaša milosti, čekaju u predsoblju.- Dobro. Pozovi državnog odvjetnika Dvojkovića.U sobu ude Dvojković.Sjedeći u naslonjaču, Van Svvieten upiljio oči u došljaka.Dvojković se nije smeo. Otvoreno je gledao u liječnikove male oči što su poputdviju uhoda zurile iz njegova lica.-Vi ste, dakle, taj čuveni državni odvjetnik koji brani Hrvatsku od vještica? -upita liječnik.- Na službu - odvrati Dvojković mirno. - Ja sam se držaozakona.- Jesu li svi svjedoci ovdje? I vaši i svjedoci optuženih?- Jest, svi su ovdje.- Recite mi tko je taj oštroumni policijski glavar Sale? Je litaj ovdje?-Da, i on je ovdje.- Nije li se možda potrudio i sudac Krajačić?- On se razbolio pa nije mogao doći.- Sigurno su ga začarale vještice. To je lako moguće. Vještice su zlobne.Liječnik je sve to rekao tako hladno i mirno da Dvojković nije pravo znao rugali se ili ne.- Molim, pošaljite mi redom sve svjedoke. Naravno, svjedoci vaše optužbe imaju prednost.Dvojković se pokloni i izađe u predsoblje. Tu su u jednom kutu sjedili MikicaSmernjak, zvonar Žajler, Andrija Palčić i njegova žena i stari Miško, kmetgrofice Ratkav. Dvojković odredi kojim će redom svjedoci polaziti u VanSwietenovu sobu. U drugom kutu stisle su se optužene Barica Cindek i Dorica.Nera je sjedila mirna i puna nade.Vrijeme se vuklo polagano. Satovi su prolazili dok su svjedoci izlazili iz VanSvvietenove sobe zažareni od umora kao da su bili na teškoj liječničkojpretrazi.Dvojković je sjedio kraj prozora i zamišljeno gledao naulicu. Kako se koji svjedok vratio, on bi ga pozvao k sebi i s njim šaptao.Barica Cindek šapne Neri:- Što je to da nema naših?- Ne znam. Valjda im Dvojković nije spriječio pristup na istragu?Geza je sjedio dolje kod malih vrata koja su vodila iz liječnikova stana naulicu. Vratara je odstranio lukavom izlikom, pa je on vršio njegovu službu.Iz uskog hodnika, koji je spajao činovničke zgrade dvora sa stanom VanSvvietena, izađe žena odjevena u seljačku nošnju.- Izvolite samo gore - šapne joj on. - Odvest ću vas na druga vrata k liječniku.Uto netko pozvoni na malim vratima.- Stanite malo iza vrata - reče Geza - da vas došljak ne vidi. Ona se povuče, a Geza otvori vrata.Vani stajahu gumbar Adam, otac Smole, grof Oršić i zagrebački krvnik s povezanimokom. Bio je to Siniša koji se još krio u tom odijelu.- Što želite? - upita Geza.- Pozvani smo njegovoj milosti Van Swietenu - odvrati grofOršić.- Njegova milost poručuje da se ne morate truditi k njemujer je već sve uređeno. Istraga je dovršena u prilog kontese.Geza htjede zatvoriti vrata, ali ih zadrže jaka Sinišina ramena.- Mi želimo bezuvjetno poći k njemu - zagrmi on.

- To ne može biti, sad ne prima.Mladi lakaj htjede ponovno zatvoriti vrata, ali ih Siniša od-rine i stane naprag. Opazi da se ondje naslonila neka žena odjevena kao hrvatska seljakinja. Toga iznenadi, zato joj se primakne i pogleda je u lice. Ona se povuče u kut, aliprekasno. Siniša ju je već uočio. Upita lakaja:MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- I ova žena pripada k nama, vidim po odijelu. Zašto sipustio nju, a nas ne puštaš?- Nikome nisam dužan odgovoriti, nego svom gospodaru.Izađite jer će biti zla.- Pazi da ne požališ svoju prijetnju - zagrmi Siniša na la-kaja i pogleda ga prijeteći.Geza se bez riječi okrene, otvori vrata i vikne u hodnik. Izadoše momci i lakajim naredi da dovedu dvorsku stražu, jer netko hoće provaliti u dvor.Siniša je znao što to znači. Sam se povuče, a za njim se zatvore vrata.- Da je istraga dovršena u prilog Neri? - upita Oršić.- Možda, ali zašto nas je Van Swieten zvao? - reče Smole.- Iza vrata sam vidio groficu Čikulini u odijelu seljakinje.Tu se nešto kuha - priopći Siniša.- Grofica Čikulini u odijelu hrvatske seljakinje? To ima nešto da znači.- Čekajte, evo jednog lakaja. Poznajem ga iz doba kad sambio u gardi.Siniša priđe muškarcu koji je upravo izlazio iz velikog dvorišta.- Molim vas - upita ga Siniša - znate li kad će kod VanSwietena biti preslušavanje zagrebačkih vještica i svjedoka?- Preslušavaju već od jutra - odvrati lakaj i pođe dalje.Siniša značajno pogleda svoje prijatelje.- Netko hoće da nas prevari. Ali ostanite ovdje. Ja ću provaliti do kraljičina liječnika. Bio sam godinu dana u dvorskojslužbi i tu poznam svaki kutić.Siniša ostavi Oršića, gumbara Adama i oca Smolea. Znao je koji su prozori uprvom katu Van Swietenovi. Ispod tih prozora dostaje visok zid. Kad u blizininije bilo nikoga Siniša mahne gumbaru da dođe do njega. Onda sa sebe skineljubičastu halju i ostane u odijelu, uspne se na Adamovo rame i popnena zid. Za koji trenutak uspne se do otvorenog prozora da bi se kriomice uvukaou stan Van Swietena.Za to je vrijeme kraljičin liječnik u svojoj radnoj sobi preslušavao groficuČikulini koja je stupila pred njega preodje-vena u seljanku. Upita je:- Što ste vi bili kod grofice Ratkav?- Njegovala sam pokojnicu koju je iznenada snašla bolest.Nitko nije znao zašto se razboljela. Jednog mi dana ona povjeri veliku tajnu. Uzdišući, starica je govorila. "Ah, dragaMarta, nitko ne zna kako sam ja nesretna. Nitko ne sluti zaštoja ovdje ležim napola mrtva. Nezahvalnost me prikovala tu.Evo, vidiš - potuži se starica plačući - ljubila sam nadasvesvoju unuku i da bih joj osigurala muža, baruna Skerleca, darovala sam joj sve što imam. A ona me, da što prije dođe uposjed mog imetka, htjede otpremiti na drugi svijet. Noću kadje zamolih za lijek, ona mi nešto saspe u bocu. Otad osjećamda mi slabi um i da neću dugo. Sve polako gubim svijest i posve ću je izgubiti. To sam povjerila tebi, a kad umrem, reci tkoje kriv za moju smrt."- Zašto to niste odmah prijavili sudu? - upita Van Swietenženu.- Ležala sam dugo mjeseci u bolesti. Sad kad sam ozdra

vila, pošla sam sucu Krajačiću koji me poslao s drugim svjedocima u Beč.- Možete li na ovo što rekoste položiti prisegu?-1 deset puta.- Dobro, iziđite i pričekajte.Po nalogu Van Svvietena opet uđe Dvojković.- Znate li vi, velecijenjeni gospodine državni odvjetnice,stoje iskazala svjedokinja koja je netom izašla?- Menije nešto rekla, ali još ne sve.- Kako tumačite to da ova jedina važna optužba protiv kon-tese nije unesena u Zagrebu u sudbene spise?I”-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Zato što se svjedokinja javila tek kad je vladarica odredilada se vještice imaju dovesti u Beč.- Sad mi pošaljite svjedoke obrane.- Svjedoci obrane bili su već pred vama. To je kmet groficeRatkav i zvonar Žajler.- To su, dakle, bili svjedoci obrane? Niste li u moje ime pozvali ovamo fratra Smolea i gumbara Adama?- Jesam, ali su oni izjavili da ne mogu uzeti na svoju dušuda brane kontesu pa su otputovali u Zagreb.- Kontesin branitelj? Gdje je taj?- Ona nije imala branitelja. Narod bi ga kamenovao što brani takvu vješticu.- Izvolite mi poslati optužene.Siniša je čuo kako je Dvojković izašao. Nekoliko časaka vladala je tišina.Zamalo se čulo kako je netko ušao, a odmah nakon toga glas liječnika:- Recite mi iskreno sve što ću vas pitati. Ako niste krivi,vaša se nevinost mora dokazati. Zato je potrebno da budeteposve iskreni i da mi ništa ne prešutite.- Neizmjerno sam vam zahvalna - odgovori Nera. - Do danas mi još nitko nije dopustio da se opravdam.Nera počne toplim i mirnim glasom pripovijedati sve što se s njom zbilo, kako jenoću tajno polazila na Kamenita vrata, kako je jednom išla na križanje sv.Žavera da ondje čeka tobožnje vještice, kako se potajice sastajala s Remetincimai kako nikad nije vjerovala da postoje vještice; zašto je sakrila Kušenku, štoje sve učinila, kako je živjela i što je radila i, napokon, kako je dospjela utoranj, kako ju je Siniša spasio odnesavši je na konju u dvorac pod Sljeme.Konačno mu ispriča sve stoje doznala o Dvojkoviću i Saleu.- Ima li tko da mi posvjedoči što ste mi iskazali?- Ima. Svjedoci su u Beču. Samo ne znam zašto ne dolaze.- Odustali su da svjedoče za vas.- To je nemoguće, posve nemoguće!Van Swieten je malo razmišljao, a onda priđe vratima i zovne Dvojkovića.- Gospodine državni odvjetnice, optužena se poziva nasvjedoke.- Već sam vašoj milosti rekao da su otputovali.- To nije istina! - klikne Nera.- Hoćete li dokaza? Evo pisma oca Smolea, gumbaraAdama i Neuhofera, njemačkog krvnika. Gumbar, doduše,brani svoju ženu da nije vještica, ali što se tiče kontese pereruke. Ostali izjavljuju da ne mogu braniti kontesu jer ne bimogli priseći na svoje izjave.

Van Swieten uzme pismo i pročita ga:- Što velite na to? - upita Neru.- To oni nikad nisu pisali, nikad!- Posve je naravno - reče Dvojković - da će optužena svakako nastojati da se obrani. Alija, vaša milosti, zastupam ovdjeistinu pa ću dokazati sa svjedocima koji će na to priseći da oviljudi ne samo što su pisali to pismo nego su, dapače, rekli daih je kontesin prijatelj grof Oršić podmitio daje brane.- Ne! - vikne Nera. - To moji svjedoci nisu rekli.- Mi imamo svjedoke koji će na to priseći.- Dovedite ih - reče Van Swieten.Dvojković iz predsoblja dovede dva muškarca odjevena građanski, oba Štajerca,koji su potvrdili da im je gumbar Adam to govorio.Van Swieten otpusti svjedoke i Dvojkovića, a onda se obrati Neri:- Vaša sudbina prikazuje se beznadnom.- Vidim, sve je protiv mene. Ostavlja me snaga da se daljebranim.Van Swieten je nešto razmišljao. Iznenada ude dvorski meštar cara Josipa inajavi carev dolazak. Liječnik uputi kontesu u predsoblje.iMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Mladi car ušao je k liječniku zdesna odakle je vodila galerija ravno u carskeodaje.- Istraga me vrlo zanima - reče car - pa sam došao da vidim spise o preslušavanju.Van Swieten mu priopči sve što se dogodilo. Careve sivo-modre oči, uvijekzamišljene i ponešto melankolične, uprle se u liječnika.- Ipak ne vjerujem daje ta djevojka vještica. Što vi mislite?Samo recite svoje mišljenje, kao čovjek čovjeku.- Mlada kontesa zapanjuje bistrinom svog razuma. Onane vjeruje u vještice, ona je bila na čelu đačke družbe kojačita zabranjenu studiju protiv progona vještica. To je njezingrijeh. Ne vjerujem da se razumije u čarolije, osim onih kojeproizlaze iz bistrine njezina uma, iz snage njezine ljepote inastupa. Ali svjedoci su protiv nje.- Pitam vas kao prosvijećeni čovjek, a ne kao car: vjerujeteli da postoje vještice koje imaju đavolsku moć?- Njezino mi veličanstvo ne bi oprostilo da o tome izrečemsvoje mišljenje.- Što u ovom času kaže učenjak Van Swieten čovjeku -Josipu, a ne caru - ostat će naša tajna.- U tom slučaju kazat ću istinu: ne vjerujem u to. Četiri stotine godina čovječanstvo progoni svoju pamet groznim praznovjerjem. I kontesa, slaba žena, morala se svima omrazitikad je tom praznovjerju navijestila borbu. Divim joj se. Vidite, mi nemamo odvažnosti da glasno izrečemo svoje mišljenje, a ona viče na sav glas, ona radi, sakriva optužene, uhodiu Zagrebu suca i državnog odvjetnika. To bi u današnje dobabilo odviše i za muškarca.- Glas ove Zagrepčanke pobudio je u meni želju da proučim čitav proces protiv vještica. Hoćete li mi pomoći? Pribavite mi knjige koje pišu za progon, ali i onu zabranjenu koja topobija. A sad još jedno: molim vas učinite sve što je u vašojmoći da tu djevojku spasite od lomače.

- Samo, kako da to provedem? Vaše veličanstvo zna da kraljica nije vladar kojemu se samo referira. Ona hoće točan izvještaj, hoće dokaze, hoće sama proučiti spise. A svi su svjedoci protiv kontese.- Ne bih li mogao govoriti s kontesom?Liječnik pozove Neru. Kad je ušla i opazila mladog cara, duboko se pokloni iobori oči. Car je zamoli da sjedne, a onda će tiho:- Ponajprije, nitko ne smije saznati da sam govorio s vamaprije dva dana i sada ovdje. To bi vašoj stvari moglo naškoditi.A sad mi recite zašto su vas vaši svjedoci napustili?- Nisu me napustili, ne vjerujem u to, veličanstvo. Netko ihje morao izigrati. Gospodin Dvojković ne bi se usudio poći uZagreb kad bi mene riješili krivnje, i tko zna što on sve radi.Trebalo bi moje svjedoke pozvati ovamo, pa ako pred licemnjegove preuzvišenosti gospodina Van Swietena potvrde onošto kaže Dvojković onda mi doista nema spasa.Melankolične Josipove oči gledale su je toplo i uvjerljivo.- Opet vam velim, konteso: pouzdajte se u mene. Vaša sudbina bit će mi u svakom času na pameti.Nekako značajno pogledao je Van Swieten mladog cara, ali brzo spusti pogled naspise da sakrije svoje misli. Reče:- Ako su svjedoci doista otputovali, ja ću ih ponovno pozvati u Beč.- Vrlo dobro - odvrati car. - Konteso, do sretnijeg viđenja!Car se pokloni kontesi što je ponovno pobudilo liječnikovočuđenje.Kad je car otišao, Van Svvieten upita Neru:- Prema svemu što ste mi pričali o kapetanu grofu SinišiVojkffvju, on, dakle, živi? Ali gdje?- Ne znam. Menije rekao da će svakako s ostalim svjedocima u Beč.- Dobro, poslat ću u Zagreb posebnog kurira.\bMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

U tom času Siniša odgurne zavjesu na vratima spavaće sobe i stupi u VanSwietenovu radnu sobu. Iz Nerinih grudi otkine se poklik iznenađenja.Van Svvieten namjesti očale i upilji oči u Sinišu.- Da, to je kapetan. Dobro je što ne vjerujem u duhove -reče Van Swieten. - Da ste se proglasili mrtvim, to shvaćam,ali ne shvaćam kako ste ušli u moju spavaću sobu?- Kao provalnik, vaša milosti. Popeo sam se na zid i krozotvoreni prozor, na kojemu nema rešetaka, ušao u vaš stan.Oprostite mi, morao sam tako učiniti.Siniša ispriča liječniku kako je Geza odbio njega, oca Smo-lea, Adama i grofaOršića i onda reče:-Vaša milosti, moram vam kazati jednu važnu stvar, ali nasamo.- Uđite u moj salon - reče Van Swieten i pode za njim. -Konteso, strpite se dotle.Kad je Siniša bio nasamu s liječnikom, reče mu:- Vaša milosti, ova je djevojka nevina i čista kao sunce. Žene su se uplele u stvar. U vašem hodniku vidio sam groficuCikulini iz Zagreba u odijelu hrvatske seljakinje.- Seljakinju sam preslušao, ali...- Bila je to prijateljica grofice Auersperg...- Pričekajte časak - reče Van Swieten, otvori vrata i pozovekontesu Neru.

- Ostanite ovdje dok vas ne zovnem - reče liječnik Neri, pritvori vrata i pode u svoju radnu sobu. Nera i Siniša stajahu sami licem u lice.U isti mah u Sinišinu srcu bude bolno i veselo. Pruži prema njoj obje ruke iprivine njezinu bijelu ruku na svoja usta. Dugi, topli cjelov odao je Neri svestoje osjećao.- Bojala sam se da vam se što dogodilo - reče ona.On podigne glavu i pogleda je u oči čistim pogledom.- Dok vi niste oslobođeni, ne smije mi se ništa zlo dogoditi.

- A onda kad budem slobodna? - upita Nera. - Što će bitis vama?- Nero, jedina želja mog života jest da vi budete slobodni.- Ali vi morate misliti i na sebe.- Menije sudbina već skrojena.Iz druge sobe trgnuo ih prijeteći glas Van Swietena.- Zašto zamjenjuješ mog slugu.- Zato stoje bolestan.- Lažeš. Znam tko te je ovamo poslao i zašto. Pazi, ako neodgovoriš na svako moje pitanje, ako slažeš, bit ću neumoljiv.Tko te ovamo poslao?- Grofica Auersperg.- Ona ti je naredila da otpremiš mog lakaja:- Da, vaša milosti.-1 da ne pustiš preda me one svjedoke? -Jest, vaša milosti!- Gdje je grofica koja se preodjenula u odijelo seljakinje?- Sakrio sam je u vaš žuti salon daje ne vide drugi Zagrepčani.- Izađi - oštro zapovjedi Van Swieten sluzi.Siniša i Nera nijemo su slušali taj razgovor, puni nade u istinu i pravednost.Van Svvieten otvori vrata od salona gdje je bila grofica Cikulini.Grofica ustane, protrne.Ne bojte se, draga grofice, znam sve. Ovoga časa razgovarao sam s groficomAuersperg. Lijepa se grofica prevarila kad me ubrojila među svoje protivnike.Najmoćnija gospođa u cari-činoj okolini može imati samo prijatelje. S njom samse spora-zumio, i sad je stvar svršena. Kontesa Nera je kriva.- Još se uvijek ne mogu snaći od velikog čuda i straha -dahne grofica.- Pouzdajte se u mene, grofica Auersperg našla je u menisaveznika. Ne trebam vaše svjedočanstvo o tom kako je kon--MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

tesa Nera unesrećila svoju baku. Zašto teretiti dušu krivom prisegom? Budite,dakle, sa mnom iskreni i otvoreno recite što želite. Vi ćete svakako postićisvoj cilj...- Tko zna? Grof Skerlec je mušičav... Ali glavno je dakontesa ne dođe na slobodu. Najviše sam se bojala vas, alisada...- Ja sam potpuno vaš saveznik. Zaista vas grofica Auerspergsilno voli kad se odvažila da to sve učini za vas.-1 nju vodi želja za osvetom - zbog Siniše. On je, doduše, umro, ali žena nemože zaboraviti kad joj druga preotme dragoga. To je razumljivo.- A sad vas molim da još neko vrijeme ostanete u mom salonu dok ne svršim neke formalne stvari, a onda ću vas jošjednom zamoliti da mi kažete neke potankosti o toj vještici.

Van Swieten pomno zatvori vrata salona i povuče teški zastor. A tada naredi dase pozovu otac Smole, gumbar Adam i grof Oršić koji su još uvijek čekali preddvorom.Sve ih je redom preslušavao. Najprije Sinišu, onda ostale, i potanko ihispitivao o svakoj sitnici.Kad su bili preslušani, liječnik pozove Dvojkovića i Salea.- Premudra i velevrijedna gospodo - reče liječnik mirno,podignuvši naočale. - Neću vas dugo mučiti. Sve mije jasnokao sunce. Spisi su u redu i svjedoci izvanredno spremljeni.Možete se mirne duše vratiti u Zagreb i ondje čekati odlukunjezinog veličanstva.- A kontesa? Mogla bi uteći.- Na nju će paziti naša policija. Do konačne odluke onaostaje ovdje.Dvojković i Sale sa svojim ljudima otputuju u Zagreb potpuno uvjereni u svojuspjeh. A Nera i obje njezine drugarice, Barica i Dora, ostale su u Beču.CAR JOSIP II.Mladi car Josip sjedio je kraj prozora. Njegova vitka i vazda tmurno odjevenapojava sasvim se izgubila u tamnoj sobi. Carev tjelesni sluga nekoliko je putaušao da svoga gospodara opomene neka izjaše, ali ga se nije usudio osloviti. Carse udubio u knjige i ni da bi trepnuo okom kad je sluga stao ispred njega.-Veličanstvo! Vaše veličanstvo!Car Josip spusti knjigu u krilo i pogleda slugu. Melankolični pogled mladogacara činio se još umornijim, kao da se probudio iza sna.- Što je, Vili? - upita ga. - Zašto mi smetaš?Sluga se smeo. Njegovo oštro lice gledalo je cara s izražajem odanosti. Već jedavno prešao tridesetu. Godinu dana služio je cara i zavolio ga svom dušom,brinuo se o njegovu zdravlju više od liječnika.- Htio sam podsjetiti veličanstvo da bi trebalo zraka. A želiunići i njegovo veličanstvo car Franjo Stjepan.- Moj otac? Pusti ga neka ude, ali nitko drugi.Zamalo ude u sobu visok, snažan gospodin, crvena lica, zdrav, veseo inasmiješen.- Oprostite, veličanstvo - reče sinu kao da govori s pretpostavljenim. - Oprostite mi, ali silno me zanima ona stvar sgroficom, kako li se zove zagrebačka vještica? Da - Nera, čudno ime, vrlo čudno. Kako napreduje istraga? Ne bi me tolikozanimalo da me za to nije zamolila grofica Auersperg. Ona jevrlo zabrinuta...- Grofica Auersperg prva je dvorska gospođa pa će znatibolje od mene.- Ne mislim na dvorsku gospođu, nego na ženu knezaAuersperga, mog prijatelja. Valjda ti je poznato da zalazim-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

u kneževu kuću, ako, naime, dobijem dopust od njezinog veličanstva.-Ah, tako? Znam...- Po svoj prilici ne vjeruješ u dvorska pričanja da udvaramkneginji?- Nipošto. Ali zašto tebe zanima sudbina grofice Nere?- Recimo da i mene zanima, ali više kneginju i kneza. On jebratić bivšeg muža dvorske gospode grofice Auersperg.- Ne brinem se za rodoslovlje dvorskih ljudi.- Čudak si ti, veličanstvo, veliki čudak. Kraljica majka bilaje vesela i živa žena i meni ne nedostaje životnog eliksira, aliti, ti si uvijek šutljiv, uvijek nepovjerljiv. Mene to boli. Iakosam car, samo po tituli, ipak sam tvoj otac, trebalo bi da mi se

povjeriš. Ako, naime, tvoje veličanstvo uopće osjeća potrebuda mi se povjerava...- Takav sam. Ne mogu govoriti. Mislim - opet mislim. Odabran sam nositi teret krune, a to me već danas zastrašuje. Takav sam rođen - ne mogu drukčije.Ali Franjo Stjepan očito nije slušao ono što govori Josip. Pogled mu jeneprestano kružio po knjigama što su bile raza-strte po stolu mladog cara.- Da, odabrao si teret krune, ali to je još daleko. Hvalazdravlju njezinog veličanstva, tvoje majke, ona je još čvrsta ilijepa, njezina energija i želja da o svemu odlučuje sama ni časa ne prestaje. Dakle, još će proći mnogo vremena dok ti primiš krunu. I ti si sad još samo titulirani car, pa uživaj! Ništa nije ljepše nego nositi titule, a bez odgovornosti. Veseli se. Mladsi - a živiš kao fratar kad ostari.Josip se nasmiješi.- Živim kad čitam ili mislim.- Vidim. Čitaš, smijem li pogledati, veličanstvo, što čitaš?Znatiželjno posegne Franjo Stjepan za knjigama što mu ihje pružio car.

- "Progoni vještica"? - Oho! Dakle ti proučavaš sudstvo?Zato te već nekoliko dana nema na dvor. Njezinom si veličanstvu poručio da si boležljiv.- Čovjek se mora razboljeti kad čita te strahote.- Hoće li mladu groficu pomilovati?- Nadam se.- Bila bi šteta ložiti lomaču tako lijepim gorivom...Opet se pojavi sluga i najavi Van Swietena.- Sigurno bih smetao - reče Franjo Stjepan i nakloni se sinu kao suverenu.U njegovu govoru i gestama bilo je nešto sarkastično, podrugljivo, ali Josip tonije opažao. Odavna se privikao takvu načinu govora svog oca. Ustane i ispratioca do vrata.Van Swieten ude noseći spise. Careve su oči oživjele, njegovo mirno hladno liceizražavalo je napetu radoznalost.- Što mi nosite, dragi prijatelju? - oslovi car kraljičina liječnika.- Vrlo mnogo, veličanstvo: Raskrinkao sam krajnju prijevaru i zločin što su ga htjeli počiniti protiv vaše mlade štićenice.- Recite "naše", jer ste i vi uvjereni da nije kriva.- Da, veličanstvo. Dopustite dakle: naša štićenica bila bispaljena da vaše veličanstvo kraljici nije savjetovalo da istragu povjeri meni. Ali i mene bi prevarili da opet nije u posljednji čas priskočilo vaše veličanstvo. Sad se radi o tome kakokraljici priopćiti ono što sam pronašao. Vi znate daje kraljicavrlo pobožna. Vjeruje u sve u što vjeruju i njezini savjetnici.Mislim...- Samo recite što mislite, mi smo u ovom času službenicipravde. Vi mislite da moja kraljevska majka vjeruje u sve štovjeruju ili, bolje, zapovijedaju drugima vjerovati -jezuiti? Otom sam ja davno nacistu. I tko bi se usudio kraljici izrećinajmanju sumnju protiv jezuitskih prijatelja i njihove nauke,-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

naškodio bi samo sebi, a i onome koga bi htio zagovarati. Dakle, sad mi recitesve što ste pronašli u toj istrazi.

Van Swieten je počeo svoj referat: - Dorica, služavka suca Krajačića, protiv njeuopće nema svjedoka. Ona sama sebe optužuje i pripovijeda da je vještica i daljubi vragove. Ispitivao sam cijeli njezin život i razabrao da je bila silnozaljubljena u nekog momka koji ju je ostavio. Od prirode je bolesna na živcima,a neispunjena žudnja prouzročila je u njoj različite sne. Čula je da vješticeimaju ljubavnike vragove koji strastveno ljube. I počela je težiti za tomljubavi. Snadoše je sanje i utvare dok joj se, napokon, nije poremetila pamet.Ona nije ubrojiva, pripada u ludnicu, a ne na lomaču.- Dobro, a stoje s kontesom?- Neka mi veličanstvo dopusti da prije pričam o Barici Cin-dek. To je lijepa i mlada građanka, vrlo iskrena i poštena. UZagrebu peče dobar kruh, pa kako je vrlo lijepa i rječita, imai više kupaca. Uz njezin dućan drži pekaru Andrija Palčić koji nema ni polovicu toliko kupaca; dakle, Barica mu je konkurentica. Ovaj je čovjek glavni svjedok protiv Barice. On veli:budući da Barica tako mnogo prodaje, znači da ima posla svragom.- To je nečuveno i sramotno za naš vijek!- Ovdje ima još nešto zanimljivo. Notar Sale primio je odmuža lijepe Barice 400 forinti i pustio je na slobodu. Kad jebila na slobodi, htio je notar da Barica s njime zapodjene ljubavni odnos. Jer to nije htjela, ponovno ju je bacio u toranj.- Sto se sve ne događa u našoj državi? Strašno! Ali stoje skontesom?- Samo još časak. Barica je žrtva osvete. Tako je nastradalonajviše žena koje su, ni krive ni dužne, došle na lomaču. Svatko ih može optužiti, a ne traže se ni dokazi. A sada, vaše veličanstvo, da se osvrnem na kontesu Neru Keglević, našuštićenicu. U Zagrebu se pojavila mlada generacija koja jenajprije potajno, a onda javno ustala protiv praznovjerja. Nera je bila odvećneustrašiva pa je prva javno izrekla svoje misli. I na temelju toga je do sržineinteligentni i praznovjerni grički sudac bio uvjeren da je vještica. Zatvorioju je u pljesnivu tamnicu. Sve stoje učinila dobra, upisali su joj na računvraćanja. Sudac Krajačić nema nijednog svjedoka koji bi mogao makar i najmanjedokazati njegove optužbe.- A što je bilo s onim đavlom koji ju je odnio po bijelomdanu.- Taj đavo bijaše kapetan Siniša. Mladić ju je ljubio iprevario čitav Grič. Odjenuo se u đavla i tako je oteo. Sadjoš nešto, vaše veličanstvo. Kontesa je optužena da se mazalavještičjom mašću. Ja sam tu mast točno istražio. Ona sadržineke otrove koji su kadri čovjeka uspavati. Točno sam je istražio i ispitao kontesu. Ona se zanimala za sve što se tičevještica i načinila je pokus. Točno mije ispričala kako je od temasti pala u san i sanjala da leti. Očito, ima žena koje umijupraviti takvu mast pa je skupo prodaju onima koje, čuvši toliko o vješticama, žele i same da to budu i zato kupuju mast injome se obmanjuju. Zapadnu u san i misle da je istina onošto sanjaju. Valjalo bi kažnjavati one koji tvrde da postoje vještice. Dakle, te parnice i bajke posljedica su praznovjerja koješire i raspiruju sama gospoda državni odvjetnici, policija, gra-banti, krvnici i različiti općinski pisari. Što svijet u to više vjeruje i što ima više vještica, posao bolje uspijeva.- A zašto onda postoji sudac?- Krajačić je praznovjerni luđak, a državni odvjetnik Dvoj-ković i notar Sale lopovi koji ne vjeruju u ono što pripovijedaju, ali od toga imaju koristi. Pomislite, veličanstvo, koliko naGriču ima žena i gotovo svaka druga plaća Saleu i Dvojkovićurentu da ih ne optuže da su vještice.Van Swieten ispriča caru o Nerinu posjetu "paklu" što mu je povjerila kontesa.MARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

Car je iznenađeno slušao i najzad upita:- Što vi držite o tom "paklu", Van Swieten?- Bit če da netko na račun vještica veselo živi i zato timzločincima moramo uči u trag. Općenito sam opazio da u Hrvatskoj ima čudnih zločina koji se pripisuju vješticama. Jednom su, na primjer, provalnici došli kao vještice s metlamau ruci. To prelazi sve granice lopovluka, i ja se čiste savjestiusuđujem ustvrditi daje zakon o progonu vještica najstrašnijizločin koji ljudima pruža sredstva da izmišljaju zločinstvakrajnje podivljalosti i pokvarenosti.- To je velika riječ - reče zamišljeno car. - Prema tome, ovajbi zakon zapravo bio zločin?-Budući da govorim čovjeku, a ne caru, velim: da, to je zločin. Kontesa ga jepravo nazvala tim imenom.- To je izvanredno pametna djevojka. Nikad nisam vidiodjevojku tolike duševne bistrine. Nikad!Gledajući u daljinu, car je izrekao te riječi s melankolijom koja bijaše unjegovoj ćudi, ali se Van Swietenu učini da nikad nije čuo cara govoriti s takosjetnim prizvukom.- Van Swietenu - reče car. - Vi imate najveći utjecaj nacaricu. Razjasnite joj sve što se odnosi na kontesu, samo jojne recite da se kontesa buni protiv zakona o progonu. Protumačite joj sve i predložite sve spise, samo ne o tome da jekontesa oponirala vlasti, to bi kraljicu razljutilo. Ali ne štediteni groficu Auersperg!- Ona je htjela podmetnuti krive svjedoke, ne samo kontesinego i ostalim optuženima. To je zločin.Van Svvieten se zadržao kod kraljice dva sata. Vladarka je pročitala svepredložene spise, pozvala k sebi svog pouzdanika kancelara Kaunitza i naložilada pozovu groficu udo-vu Auersperg, a isto tako da joj još jednom doveduvještice. Groficu odmah obavijestiše o kraljičinoj želji.Ona pohita u svoje odaje gdje se sklonila grofica Čikulini.Od časa kad ju je Van Svvieten raskrinkao, sakrivala se u odajama groficeAuersperg čekajući što će se dogoditi. Osjećala je da se kraljičin liječnikzauzima za Neru i nastoji dokazati njezinu nevinost.- Što se dogodilo? - upita grofica Auersperg.-Van Swieten me je prepoznao.- To je nemoguće! Kako bi znao tko si kad te nikad nijevidio?- Ali ti si mu rekla tko sam.-Ja sam mu rekla? Zar ti se muti pamet? On je moj najveći protivnik.- Ne razumijem. Poslije preslušavanja došao je k meni i rekao daje netom govorio s tobom i da si mu ti sve priopćila jerje i on protiv kontese.- Ali, zaboga, ti si počinila ludost!- Rekao mije daje s tobom govorio, daje tvoj pristaša i daNera mora biti osuđena.Grofica Auersperg uhvati se za glavu.- Ti si počinila strašnu ludost. Sve si to vjerovala? Zar neznaš dvorske intrige? Znaš li tko je Van Swieten? On je najpo-gibeljniji čovjek na dvoru, on sve vidi i sve čuje. On je mozakdvora, a jao dvoranima kad na dvoru ima mozga. Što si murekla?- Ništa, on je već sve znao.-1 da sam te ja poslala da svjedočiš?- Nisam mu govorila o tebi, ali mi je on sam sve rekao štosmo mi zaključili, a ja sam samo potvrdila.

- Van Swieten te prevario, samo da sve dozna!...Grofica Auersperg baci se očajna na divan. Izgubivši priseb-nost, sklapala je ruke, hvatala se za čelo i očajno govorila:- Sad sam izgubljena. Sad je sve izgubljeno. Netko nas jeodao. Van Svvieten zna sve.- Mogao nas je odati samo tvoj lakaj Geza - reče groficaČikulini.IMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEF1CARUM

- Neka smjesta dođe ovamo. Ali - kraljica me pozvala. 0-stavila me pamet. Moram brzo k njoj. Slutim da mi se pod nogama nešto ruši. Ako je Van Svvieten govorio s kraljicom, onda sam izgubljena. Idem da čujem o svojoj sudbini.Dok su dvorani pošli po "vještice", Van Swieten je kraljici pokazivao spise,čitao joj i tumačio. Kraljica gaje pomno slušala, a lice joj bivalo sveozbiljnije.Prošao je čitav sat dok su na dvor doveli Neru s drugaricama. U maloj dvorani,gdje je radila kraljica, skupilo se samo nekoliko dvorjana i dvorskih gospodakoje su znatiželjno raspravljale što to kraljica zapravo hoće s vješticama. Vrlouzbuđena i blijeda, ušla je grofica Auersperg u kraljičin mali žuti salon.Marija Terezija sjedne vrlo ozbiljna lica u naslonjač, pogleda po dvorani ipozove Neru, Baricu i Doricu da priđu bliže. Bez ikakva uvoda, reče im:- Kako su vaše parnice po pravdi istražene, ispostavilo seda protiv vas nema nikakvih dokaza, pa vas kao vrhovni sudac u svojoj državi oslobađam svake optužbe i puštam na slobodu...Nera se baci kraljici pred noge.- Veličanstvo, slutila sam da ču u vas nači pravde.- Zahvalite pravednosti koja je pobijedila zloću i spletke -odvrati kraljica.Grofica Auersperg naslonila se na stijenu. Došlo joj da se onesvijesti.- Sad se možete vratiti svojim kućama - reče Van Svvietenoptuženicama.Kao da ništa nije shvatila, Dorica je zurila u kraljicu, a Bari-ca i Nera dubokose poklone.Sve tri optuženice izađu. Kraljica se obrati grofici Auersperg:- Grofice, vaših savjeta više ne trebam. Od ovog časa višeniste moja dvorska gospođa!-Veličanstvo! Netko me je ocrnio.- Urotili ste se protiv mojih odredaba i groficu Čikulini poslali da krivo svjedoči. Protiv mene, koja želim dijeliti pravdu,usudili ste se skovati urotu.Grofica problijedi.- Grofica Čikulini nije krivo svjedočila, ono je istina, ali senije usudila da svjedoči kao grofica - reče dvorska gospođaskupivši još posljednju snagu da se opravda.- Sama mi je priznala da je krivo svjedočila - reče VanSwieten.- Jeste li čuli? - upita oštro vladarica.Grofica Auersperg stajaše poput kipa, blijeda i dršćući.- Što još čekate? - oštro će kraljica. - Idite mi ispred očiju!Dvorska gospođa protrne i satrta i slomljena pođe premavratima salona. Sva njezina moć ležala je sada pred njom zdrobljena i razrušena.Ta i s dvora su je izbacili.

Dva dana pošto je grofica Auersperg ostavila kraljičinu službu, najavio se VanSweiten kraljici:- Veličanstvo mi je bilo vazda sklono pa se usuđujem podastrijeti pred noge vašeg veličanstva vruću molbu.- Govorite. Neću vam ništa odbiti...- U mojim odajama boravi mladić, nekad časnik u dvorskojgardi, poznat kao kapetan Siniša.- Znam, hrabar je vojnik i pouzdan dvoranin. To je onaj koji je s lomače ugrabio optuženu kontesu?- Da, veličanstvo. Protiv njega podnesena je prijava da jejednom ubio neku ženu. Netko je saznao daje u mom stanu iizdanje nalog da se odmah uhiti i preda sudu.- Ako je svoje ruke okaljao krvlju, ne smijem ga oteti odlucipravde.- Molim vaše veličanstvo samo to da ga saslušate.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

-Vrlo rado, dragi Van Swietene. Dovedite ga k meni, ali odmah dok ga ne uhite.- Moja najsmjernija hvala, veličanstvo. Sudbina tog mladića vrlo je tragična.- Zanima me ako mu i ne smijem pomoći.Kraljičin se pouzdanik nakloni i ode iz salona po Sinišu. Jedva što je izašao,najave vladarici dvoranina grofa Batthyanyja.- Pozvala sam vas - reče kraljica - da javite u Zagreb banuneka se povede istraga protiv svih koji su vodili istragu u parnici grofice Keglević, osobito da se istraži jesu li državni odvjetnik Dvojković i notar Sale primali mito od nekih ženada ih ne zatvore kao vještice. Nadalje, na mjesto groficeAuersperg želim pouzdanu i ozbiljnu plemkinju koja nećespletkariti. Ali pazite, ona ne smije biti prijateljica otpuštenegrofice Auersperg, jer neću da grofica nade novih putova domog doma.- Onda bi to mogla biti samo grofica Terka Erdodv, kći bana Nadaždija, neprijateljica grofice Auersperg.- Dobro. Banova kći bit će nasljednica grofice Auersperg.Neprijateljica grofice Auersperg neće dopustiti da grofica svojim spletkama nadalje doseže u moj dvor.- Veličanstvo, mora li to ostati tajnom?- Onda to ne bih rekla - vama!Grof se pokloni i uozbilji, a kraljica sa smiješkom reče:- Budite radije veseli. Takvi su ljudi državnicima često potrebni.- Zahvaljujem vašem veličanstvu na velikodušnim riječima. Ujedno bih se usudio zamoliti vaše veličanstvo da izvolipotvrditi moju ostavku predanu prije više mjeseci.- Zasitili ste se dvorske službe? Vidite, odviše ste se zanimali za žene, odnosno za jednu ženu.- Vaše veličanstvo ima svevidljivo oko. Doista je tako, ženim se.

- Protiv toga nema utoka. Niste li se pobrinuli za nasljednika?- Preporučio bih baruna Ivana Skerleca.- Tako? Dobro. Razmislit ćemo. Dakle, otpuštam vas izsvoje dvorske službe i želim da stalno ostanete u dvorskojslužbi kraljice svog srca.- Hvala vam, veličanstvo.

Grof se nakloni, poljubi kraljici ruku i udalji se.PRIZNANJEJedva je grof izašao, kad vladarici opet najaviše Van Swietena. Kraljica upitaliječnika:- Gdje je vaš štićenik Siniša?- On čeka da ga vaše veličanstvo izvoli primiti.- Prije nego što ude, hoću vas nešto upitati. Jeste li čuli daje barun Skerlec bio vjerenik kontese Nere?- Čuo sam. Dapače, medu spisima sam našao jedan ulomaknjegova iskaza kojim je optužuje.- Sad mi se čini da gaje grofica Auersperg prije više mjesecimnogo preporučivala da ga imenujem svojim dvoraninom.Što mislite o tom?- Govorio sam sa Skerlecom dva puta. Nesposoban je zaspletke. Prema ženama je neiskusan i plah, ali bit će revan uslužbi.- Dobro. Pokušat ćemo. A sad, neka ude vaš štićenik.Van Svvieten izađe, a zamalo uđe u sobu Siniša. Bijaše odjeven u uniformukapetana slavonskog bataljona. Njegovo visoko snažno tijelo znatno jeomršavjelo, a lice izblijedilo.Kraljica gaje promatrala kao da ga istražuje.Siniša se pokloni na vojnički i pogleda vladaricu u bistre pronicave oči.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Primila sam vas zato da ispunim molbu svog liječnikadoktora Van Swietena - reče kraljica strogim glasom. - Ali,koliko se sjećam, vama je oduzeta čast kapetana. Vi ne bistesmjeli nositi mač.- Menije čast kapetana slavonskog bataljona podijelila kraljica, pa mije nitko ne može uzeti, nego samo vaše veličanstvo.Siniša pritisne svoj mač na usta i položi ga pred vladaričine noge. To sekraljici očito svidjelo pa ga stane promatrati s većom pažnjom!-Vi ste, dakle, krivi? Zbog čega vas optužuju? Ili, bolje, zašto ste ubili ženu?- Nisam znao što radim. Na taj čin nagnala me ljubav prema majci...- Govorite jasnije. Želim znati sve. Pričajte mi, obećala samVan Swietenu da ću saslušati vašu sudbinu - reče kraljica dabi opravdala znatiželju što ju je obuzimala gledajući pred sobom mladog čovjeka koji je s lomače spasio Neru.- Tko je bila vaša majka?- Bila je prekrasna djevojka, Španjolka. Moj otac upoznaose s njom ovdje u Beču i zaljubio se u nju kao što se, uostalom,zaljubljivao u svaku lijepu ženu. Ona je mog oca ljubila doludila i kad ju je nagovorio da s njim pobjegne, u svojoj velikoj ljubavi privoljela je. Ali je za to doznao njezin otac iulovio bjegunce u času kad htjedoše pobjeći. Tada moj otacoženi mladu Španjolku. Ljubav moga oca trajala je kratko vrijeme. Rijetko su ga vidjeli kod kuće, uvijek je veselo živio ukrugu svojih prijatelja i žena, a majka je bila ostavljena. Kadodrastoh, poslao me otac u Beč na nauke, a majka je provodila patnički život u jednom dvorcu mog oca usred šumskepustoši. Jedne jeseni, kad mi je bilo petnaest godina, dođohiz Beča da vidim svoju majku. Bila je sama. S njom u dvorcuživjela je i stara služavka i moj sadašnji sluga Filip. Majka jepreda mnom tajila da ju je otac napustio, ali sam vidio tou njenim tužnim očima i blijedom licu. Osokolim se pa je zapitam: "Reci mi,majko, gdje je otac?" "Otputovao je", odvrati ona. "Bit će dugo na putu." "Dugo?

A zašto nikad ne dođe da vidi sina?" "Doći će, dijete moje, prije nego što opetpo-đeš na nauke." Osjećao sam da mi nešto taji. Očito, nije htjela da oca ocrnipred sinom. Prođoše dva dana. Odoh u šumu u lov. Kad sam se vratio, opazim predkućom stranog slugu gdje drži osedlanog konja. Uđem u sobu. Iznenađeno sam staoi slušao. Iz druge sobe čuo se tuđi ženski glas: "Ja ostajem ovdje, a vi seodstranite iz dvora." "Znate li gdje ste?" čuo se glas moje majke koja jedodala: "Ja sam u dvorcu svoga muža!""Baš zato vas molim da se što prije odstranite. Očekujem ovdje svojeprijatelje.""Tko ste vi da se usuđujete mene odavle tjerati?" vikne moja majka."Ljubavnica vašeg muža", odvrati strana žena i nasmije se. "Odlazite, ali hitro.Ako ne odete, pozvat ću svog slugu", reče žena, otvori prozor i zovne slugu kojije pred kućom držao njezina osedlanog konja."Što ste nakanili?" vikne majka. "Dat ću vas baciti iz dvora, da mi ne smetate."Veličanstvo, u meni je uzavrela sva moja mlada krv i sva ljubav prema majci.Provalim u njezinu sobu. Upravo u taj čas visoka lijepa žena zaletjela se premamojoj majci i udarila je bičem. Izgubio sam svu pamet. Tek sam osjetio da držimza vrat stranu ženu, da je moje ruke stišću, a ona se otimlje snažno, a onda sveslabije. Klonula je... Skinem ruke s njezina vrata, ali se više nije branila..."Što si uradio, nesretnice?" krikne majka prestravljeno i poleti k svojojsuparnici. Ali ona je bila mrtva. Ugušio sam je ja, petnaestogodišnji dječak! Usobu uđe majčin sluga Filip. Odmah je shvatio što sam učinio. Skoči k vratima izaključa ih. Uzalud je sluga lijepe strane žene kucao na vrata. Nitko mu neodgovori.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

"Sine, dragi moj, što si učinio?!" naricala je majka čupajući kosu. "Sad sam itebe izgubila. Više mi nema života." Najednom, kao da joj je sinula sretnamisao. Pohita k meni, grčevito me uhvati za ramena i prošapće: "Bježi! Bježi!""Majko, kamo ću od tebe?" pitao sam kao u snu."Bježi, ne ubijaj svoju majku. Filipe, brzo... Ti moraš s njim!""Kamo da bježimo?" upita sluga."Svejedno, samo neka je daleko gdje vas nitko neće naći!""Nemojte, majčice, da vam sin bude kukavica", dugo sam molio majku. Ali onastane preda me i počne mi govoriti kao u ludilu: "Bježi u svijet, ili ću ja usmrt. Smiluj mi se - bježi!" Sa svojih ruku uzme dragulje, pokupi sve svojezlato, drago kamenje i nešto novaca. Grozničavom brzinom strpa to Filipu udžepove. Začas bijaše sve gotovo. Majka mi se baci oko vrata i reče:"Bježi i sakrij se pred ocem. Javi mi se kad budeš na sigurnom mjestu.""Filipe! obrati se moja majka sluzi - zakuni mi se da ćeš ga njegovati i pazitikao sina." On se zakleo.Ali nisam mogao otići. Majka trgne sa zida pištolj i zaprijeti se: "Ako nećešbježati, ubit ću se pred tobom." "Dobro", rekoh ja, "ali što ćeš ti?""I ja ću pobjeći, ali oprezno. Bit ću u Beču, tamo ćeš me naći." Majka me zagrlisvom ljubavlju i očajnim strahom, a onda me gurne s Filipom na druga vrata uhodnik. Tu je još uvijek stajao sluga umorene žene."Molim vas - reče on - grofica me pozvala. Javite joj da sam tu.""Ja sam obavio posao zbog kojega te pozvala", odgovori mu Filip. "Idi u kuhinjui založi, grofica će ostati kod nas."Sluga nas je odmjerio od glave do pete. Pode s nama. Ose-dlali smo dva konja, isluga nas upita: "Kamo idete?"1"U susret gostima koji dolaze."

Sjedosmo na konje i odjurismo u šumu. Bježali smo mnogo dana. Jedne noći opazimou šumi svjetlo. Filip me upozori da su to panduri. "Kakvi panduri?" zapitao sam."Trenkovi. Tu im je sklonište. Poznam ih jer sam iz njihovih krajeva", rečeFilip i podbode konja.Doskora smo prispjeli k pandurima. Prijateljski su nas primili. Ostao sam kodnjih i s njima živio kao običan pandur, bez imena i porodice. Prozvali su meSinišom, a nisam znao zašto. Jednog dana pođem s njima u rat i tu steknem milostsvoje kraljice - čast oficira.- A majka? - upita kraljica slušajući sa zanimanjem.- Nju smo zaista našli u Beču. Ali njezin je otac umro negdje u Španjolskoj. Nitko o njemu ništa nije znao, pa nije dobila imetak svog oca, nego živi oskudno.- A što se dogodilo s umorenom?- Ne znam. Majka mi je rekla da je odmah ostavila dvorac.Nikad mi nije rekla što se tamo dogodilo.- Tko vas je sada prijavio za vaše nedjelo?- Ne znam.- Vaš je otac bio plemić?- Da, veličanstvo. On još živi.-1 ništa ne zna o vama?- Ne zna. Posljednji me put vidio kad mi je bilo osam godina. Kasnije bi dolazio u Beč na balove, ali me nikad nijeposjetio u naukama - nije ni pitao za me. To je cijela mojaispovijest, veličanstvo. Počinio sam zlo i kao dijete popustiomajci i pobjegao. Sad se, eto, predajem u vaše ruke.- Shvaćam vas, zavela vas je vaša divlja priroda. Ali, pravdise mora udovoljiti.- To znam, veličanstvo, i mirno čekam odluku.Ne mogu za vas učiniti ništa drugo nego preporučiti sucima da budu blagi.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

-Veličanstvo, i to je odviše velikodušno.- Činim to samo zato što ste hrabar vojnik, pa je šteta datakav čovjek bude izgubljen za moju vojsku. Ali ne da se izbrisati ono što ste učinili.-Veličanstvo, znam da me čeka tamnica. Samo jedno molim vaše veličanstvo, a toje, zapravo, ono zbog čega sam molio da me vaše veličanstvo primi.-Štoje to?- Molim vaše veličanstvo svim svojim srcem za jednu veliku milost.- Ako je kraljica može ispuniti, učinit će.- Jedina mi je želja da prije nego što se za mnom zatvorevrata tamnice, mogu govoriti s kontesom Nerom Keglević.-Vije ljubite?- Da, veličanstvo.- A ona je bila vjerenica baruna Skerleca?- Da, veličanstvo?- A ipak ima samo vama zahvaliti da još živi. To je lijepo ija sam popravila svoje mišljenje o vama.- Vaše me je veličanstvo osuđivalo?- Rekoše da ste se otrovali od straha pred kaznom.- Nikad ne bih učinio takvo što.- Veseli me da ste ostali dosljedni svom junačkom glasui zato vam dopuštam sastanak s kontesom. Dat ću potrebneodredbe.- Do posljednjeg trenutka svoga života zahvaljivat ću vašem veličanstvu za tu velikodušnost.Kraljica pozvoni i pozove Van Swietena koji je čekao u pokrajnjoj sobi.

- Van Svvietenu, vi znate da je kapetan Siniša sada uhićenik? - reče vladarica pokazavši na Sinišu.- Znam, veličanstvo, predat ću ga njegovoj oblasti.- Dobro, povjeravam ga vama. Dopustila sam mu da govoris kontesom.Siniša se duboko pokloni i izađe s liječnikom. U predsoblju mu Van Smeten šapne:- Siniša, kod mene vas čeka grof Adam Oršić. Govorit ćetes njim prije nego što vas predam vojnom sudu.- Hvala vam stotinu puta!Van Swieten povede Sinišu u svoj stan.U salonu je sjedio grof Adam Oršić. Njegovo debelo tijelo ispunilo je čitavdivan. Crveno okruglo lice priklonio je na naslon. Male modre oči zurile sužalosno preda se. Ruke je složio na trbuh koji mu je stršao iz debelog tijela.Tužno raspoloženje uvijek gaje činilo smiješnim.Kad je opazio Sinišu, htjede ustati, ali se nije mogao pridići. Pruži mu samoruke i reče:- Što će biti s vama?- Ono što odredi sud.Van Swieten otvori jedna vrata i da znak sluzi koji u sobu uvede visokog,snažnog muškarca, odjevena u odoru plemićkog lakaja. Lice mu je bilo ledenehladnoće, oči male i mirne, a put kozičava.- Poznate li ovog gospodina? - upita Van Swieten lakaja.- Poznam. To je kapetan Siniša.- A vi, Siniša, poznate li vi njega?- Poznam. To je lakaj Toma, služi kod grofice Auersperg.- Niste ga nikad prije vidjeli?- Rekao bih da jesam, ali ne znam gdje.- Kad si posljednji put vidio ovoga gospodina? - upita VanSwieten Tomu.- Prije deset godina kad je umorio groficu Olgu Keglević.- Tko ti je to rekao? - upita ga Siniša povišenim glasom.- Bio sam njezin sluga pa sam je dopratio u vaš dvoraconog dana kad ste je umorili.- Ti si bio onaj sluga koji je stajao u hodniku kad sam jaizašao?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Jest, to sam bio ja. Vi ste onda sa svojim slugom pobjegli.- Kako si me tek sada prepoznao, a prije dvije godine biosam često kod grofice Auersperg.- Najprije sam prepoznao vašeg slugu Filipa, a onda sam sesjetio i vas. Već ste onda bili snažan momak.- Kako to - upita Van Svvieten - da si se tek sada sjetio daprijaviš kapetana.- Odmah sam rekao grofici Auersperg sve što sam znao.- Zašto nisi ništa o tome spomenuo Filipu?- Zabranila mije grofica.-A sada...On zašuti.- Ja ću ti pomoći - reče Siniša. - Sad ti je grofica Auerspergnaredila da me prijaviš.-Da, tako je.- Znaš li daje groficu Keglević netko ugrabio? - upita grofOršić.- To su bile pripovijesti da bi se ona pred svojima učinilaboljom. Grofica je pobjegla od svoje volje.

-Skim?- S grofom Kristoforom Erdodvjem.Oršić i Siniša iznenađeno pogledaše.- Gdje je živjela grofica da se za nju nije znalo? Obitelj juje tražila.- Najprije je bila na dvoru grofa Erdodvja u Samoboru, aposlije uvijek kod onoga koji joj se dopao.- Lažeš! -vikne Adam Oršić.- Neka mi oprosti vaša milost, ja sam je služio sve dok nijeumorena i spaljena.- Tko ti je rekao daje spaljena?- Kad je vaša milost pobjegla, grofica je nestala - reče Toma. - Nisam znao ni zašto dok nije kuća počela gorjeti. Pohitao sam da groficu spasim iz plamena, ali sam je našao zadav-ljenu pa sam je ostavio u plamenu i utekao. Na zgarištu nije ostao kamen nakamenu.- Tko je zapalio dvorac? - upita Siniša.- Bio sam uvjeren da je to učinila vaša milost da zametetrag umorstva.- Ne, ja to nisam učinio.- Imate li nam još što reći?- Ne znam ništa drugo.Van Swieten otpusti Tomu. Tada reče Siniši i grofu Oršiću:- Odgovara mirno i hladno, gotovo bih rekao daje prepredena hulja.- Ali ne laže - tiho će Siniša.- Vi ste, dakle, doista ubili groficu Keglević? - upita Adam.- Ako vas time neću povrijediti, molio bih vas da mi kažetezašto i kako se to dogodilo?Siniša ispuni grofovu želju i sve mu ispriča.Grof je slušao upiljivši u njega male modre oči i slušajući riječ po riječ. Kadje dovršio, grof Adam se zagleda u zemlju i reče:- To nije moguće! Kći grofice Ratkav daje bila zla? Ne mogu vjerovati.- Pa ipak, bilo je tako - reče Siniša. - Ni ja ne bih vjerovaoda na svoje uši nisam čuo kako govori s mojom majkom.- Majka moje Nere da je bila milosnica? - klikne grofAdam ogorčeno. - Onda ne bih smio vjerovati više ni u kogana svijetu!- Žene su uvijek nerazumljiva zagonetka - reče VanSvvieten.- Ona daje dobrovoljno pobjegla s Kristoforom Erdodvjem?Čekajte, sjećam se daje upravo u to doba on otputovao s nekom lijepom groficom u Italiju. Tako su barem pričali.- Kad se grofica vratila iz Italije, postala je ljubavnica mojega oca - reče Siniša.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

- A tko je vaš otac? - upita grof Adam Sinišu.- Ne tražite od mene da vam odgovorim. Deset godina moja usta nisu izgovorila ime koje mije ostavio u baštinu.- Vi ste se odrekli svog imena?- Nije li to razumljivo? Morao sam tajiti da bi moj nesretnizločin ostao tajnom.- Zna li Nera zašto ste ubili njezinu majku?

- To ona nikad ne smije saznati.- Kad bi znala kako se to dogodilo, ipak biste pred njom donekle opravdali svoj čin.- Ali bih joj zadao neizbrisivu bol. To ne mogu i neću. Molim vas, grofe, da joj to nikad ne kažete.- Vi ljubite kćer one koju ste ubili? - reče Van Svvieten.- Strašno je to! - odvrati Siniša.- Kad ste se s njom upoznali, niste to, naravno, slutili?- Ne. Tek sam znao da sam ubio neku groficu. Ali nikad nisam znao tko je bila ta žena.- Žalim vas, Siniša, iz sve duše - reče grof Adam. - Zaboravite Neru, to vam je suđeno.- Zaboraviti? Grofe, jeste li kada ljubili?- Jesam. Beznadno i bez cilja, kao i vi.-1 niste to zaboravili?- Ne, ni sa sijedim kosama, ni sada - preko njezina groba.- Pa ipak tražite od mene?-Alije vaša ljubav potpuno bez cilja i nade, baš posve...- Znam.U tom je odgovoru nešto tajno zadrhtalo, pa je grof Oršić prestao ispitivati.Siniša se okrene Van Svvietenu i reče:- Vaša milost, prije no što se oprostim s vama, stotinuvam puta hvala! Vi ste spriječili strašni zločin što ga htjedošepočiniti na kontesi Neri.- Učinio sam samo svoju dužnost.- Molim vas samo još jedno. U tamnici u Zagrebu čame singradskog suca i vjerenik njegove kćeri jer su svijetu govorili da nema vještica.Sjetite se i njih.- Bit će pušteni na slobodu.- Neću dulje iskorištavati vašu dobrotu. Poći mi je u tamnicu.- Tek u istražni zatvor - reče Van Svvieten.- To je predsoblje tamnice.- Grofe - oslovi Siniša Adama - dopustite da vas nešto pitam: gdje je kontesa Nera i kako joj je?- U Beču je. Vrlo je slaba, pa smo pozvali liječnike. Rekošeda su je sasvim uništile velika oskudica i još veće duševnepatnje.- Sloboda će joj vratiti zdravlje i zadovoljstvo.- To se i ja nadam. Samo me zabrinjava što je uvijek tiha,zamišljena i šutljiva.- Mnogo je prepatila.- Baš bi zato sada morala biti smirena. Ali meni se čini dase njezina duša neće smiriti.- Grofe, nisam zaslužio da me vi koji ste tako blizu Nere podupirete i da mi budete prijatelj. Ipak se usuđujem zamolitivas da mi iskažete ljubav.- Nehotice ste učinili jedno zlo, ali ste učinili mnogo dobraza Neru. Spreman sam učiniti sve što želite.- Uskoro ću pred sud. Odanle me put vodi u tamnicu. Prijenego što se za mnom zatvore vrata tamnice, jedina mi je želja da govorim s kontesom. Biste li htjeli tu moju molbu isporučiti kontesi?- Hoću. Samo ne znam je li to pametno, Siniša, između vasi nje stoji njezina mrtva majka. Ne bi li bilo bolje da s njomne govorite?- Ne bih mogao podnositi svoju sudbinu. Neću joj govoritio sebi, ali bih htio da je još jednom vidim.- Dobro, Siniša. Ispunit ću vašu želju.-MARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

- Kraljica mi je to dopustila. Recite joj da se želim s njomoprostiti. A sada, zbogom!- Tko zna hoćemo li se još kada vidjeti?!Grof Adam i Siniša pruže si ruke. Siniša se zatim oprosti i s Van Svvietenom iizađe.Kad je ostavio Van Swietenov stan, Siniša se prepusti vojnicima koji su gaodveli u zatvor.OSUDAMali debeli Švaba, vlasnik "Crnog orla", dao je donijeti u gostionicu vrč vina idvije čaše. Blago lice nešto mu se smrklo. Otvorio je vrata što vode u kuhinju ipozvao dječaka koji je ondje posluživao.- Idi gore u prvi kat i dozovi mi starog slugu grofa Oršića,onoga koga zovu Filip. Razumiješ li? Ali da si ga pozvao prijazno, a ne kao običnog slugu! Valjda si vidio da ga mlada kon-tesa i grof paze kao da im nije sluga. Hajde, požuri!Debeli Švaba sjedne uza stol i neprestano pogledavaše vatru.Nije čekao dugo i Filip ude u malu čistu gostinjsku sobu.- Što želite? - upita Filip gostioničara.- Ništa veliko - reče Švaba. - Ali vi znate da mi je mnogostalo do mojih gostiju, do grofa i kontese, pa bih rado saznaojesu li zadovoljni i ne bi li željeli još kakvu udobnost.- Sve je u redu. Ovih mjesec dana što su tu vrlo im je dobroi zadovoljni su. Samo im nije ugodno što je svijet tako silnoznatiželjan.- E, znate, to vam je ono. Ljudi dolaze u gostionicu i sjedekao da si ih prilijepio. Kod mene se dobro jede i pije. A ondasvatko bi htio da vidi "vješticu". Svijet zna da ju je kraljica o-slobodila jer nije ništa kriva, pa bije rado vidjeli. Ali ne bojte se, neće jenitko smetati. A je li joj već bolje?- Dakako, daje. Pa ona i nije teško bolesna, samo je slaba iturobna. Bogme je dosta prepatila.- Sirota! Grofica, pa ovako s njom postupati?! Ali zato jetu kraljica. Ali, recite mi tko je ona grofica što je jučer prispjela?- To je grofica Ivka Oršić, žena našeg grofa. Ona će sada ostati s kontesom.- Ovdje u Beču?- Da. Samo, kako dugo, to ne znam.Švaba se vrlo zadovoljan rastane s Filipom. U kuhinji šapne ženi:- Ostat će još. Mi ćemo, ženo, dobro zaraditi. Već čitav Bečdolazi k nama radi te mlade grofice. Pa da nije vještica?!Filip je tiho ušao u sobu grofa Oršića i promatrao Neru koja je u susjednoj sobisjedila držeći na krilu knjigu. Ali već čitave sate nije okrenula nijedan list.Svaki bi tren pogledavala kroz prozor na ulicu kao da nekoga očekuje. Najednombrzo ustane i prijeđe u pokrajnju sobu. Tu su se već čuli koraci. Na vratima sepojavi grof Adam.- Dugo vas nije bilo, grofe. Niste običavali da tako dugo izo-stajete? Što je novo?Grof Adam kriomice pogleda Neru.- Banje stigao u Beč.- Doista? Što priča?- Vrlo mnogo.- Zanimalo bi me što.- Ti znaš daje kraljica odredila istragu protiv Salea i Dvoj-kovića.-1 što se ustanovilo?- Ništa.

- Kako to?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Nijedna žena koja je Saleu plaćala rentu nije htjela da toprizna. Naprotiv, sve su notara branile i tvrde da je najboljičovjek na svijetu. Ni protiv Dvojkovica nije se moglo ništa pronaći.-Toje nečuveno!Grof je ušutio. Sjetio se dana kad je od Dvojkovica kupio Nerin pojas koji biimao biti dokaz da je ona noću bila kod Kamenitih vrata. Ali on nije htioprijaviti Dvojkovica. Bio je sretan što je Nera slobodna pa je šutio. A onda,Dvojković je prodao pojas u ime svjedoka, a ne u svoje ime. Ovako je grofopravdao samog sebe.- U takvoj istrazi, drago dijete, svatko radije šuti i sretanje što nema neprilika i što nitko ne spominje njegovo ime. Aonda, Sale je šef policije! Njega se svi boje, a možda je i potplatio ljude.- A Barica Cindek i njezin muž?- To je tek jedan svjedok. Adam je bio sa Saleom nasamokad mu je dao novac, a potrebna su dva svjedoka. Tko će dokazati daje Sale primio novce?- To je vjerojatno. Van Swieten je bio silno ljutit kad jepročitao izvještaj istrage. "To je himna Saleu i Dvojkoviću",kliknuo je liječnik, "i za to se vaša preuzvišenost potrudila uBeč?" rekao je banu. Van Svvieten veli da se ban, očito, nijebrinuo za to. Međutim, kraljica voli bana, a kome je ona sklona, protiv toga se ne može. Čuo sam da se za istragu zauzimao car Josip.- Tako? - reče Nera, sjetivši se želje mladog cara da o njegovu udjelu u istrazi nikome ne govori.- Imam jednu dobru vijest - reče grof. - Tito Krajačić i Fran-cesko Malakoczv pušteni su na slobodu.- Kako će Sanda biti sretna!- Tužne li sreće! Njezin je otac zabranio da progovori masamo riječ s Franceskom.

- Taj je čovjek zaista luđak!- On je jedini u toj hajdučkoj četi koji doista i vjeruje svešto radi. Kad je saznao da je kraljica dokinula proces protivtebe, Barice i Dorice, razbolio se i sada leži u groznici.Grof je ušutio i stao listati po nekakvoj knjizi.- A drugo nema ništa novo? - upita Nera nakon dulješutnje.- Da, još nešto. Danas je Siniša bio pred sudom.Njezin upitni pogled odavao je da sa zebnjom očekuje što će joj reći grof.Ali on nije znao kako bi počeo pa je neprestano otkapčao i zakapčao puceta nasvojoj odori. Djevojka nije mogla izdržati. Naglo ustane i pode grofu, naslonise k njemu na stol i tiho upita:- Što ste saznali o raspravi?- Ništa. Sve se vodilo iza zatvorenih vrata. On je sam želioda nitko ne zna. Bili su prisutni samo suci.- Zar se nije doznalo ni to zašto je počinio ono strašnodjelo?- Ne. Tek znam da nikad nije bio zavodnik tvoje majke. Takako bi i bio? Tada je još bio dječak. On je pošten mladić, pasam uvjeren daje ono strašno djelo počinio nesvjesno.- To sam i ja mislila.

Oboje su zašutjeli. Grof Adam skrivao je svoj pogled pred Nerinim istražujućimočima.- Zar zaista ništa ne znate o tom kako je ispala osuda? -upita opet ona. - Je li osuda stroga?Dalje nije mogla. Kao da se zgrozila nad onim što je htjela da pita.- Ne, nisu ga osudili na smrt - reče grof osjećajući što misliNera. - Osudiše ga na tamnicu, mislim na pet godina.Kontesa se povuče iza grofa da sakrije lice. No grof se o-krene i reče:rMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

-1 tako su drugi izvršili osvetu koju je željela tvoja baka. Nera ne odgovori.Stisla je usta i htjela otići. Grof nastavi:- Imam za tebe poruku.- Od koga?- Od Siniše. Moli te da mu dopustiš da se oprosti s tobom.Nera problijedi. U taj čas Filip najavi Van Swietena.Nera se iznenadi tom posjetu i radosno mu pohita u susret.- Presretna sam, vaša milosti, što ste nas tako počastili.- Došao sam po želji vladarke da vidim nije li tamnovanjemožda ostavilo kakva traga na vašem zdravlju.- Dobre li i velikodušne kraljice! - reče kontesa ganuto.- Kraljica je pravedna, ali i vrlo dobrostiva. A sada, dopustite, konteso, da izvršim Njezinu želju.Međutim, zatajio je Neri da ga je zapravo poslao car Josip.Liječnik pomno pogleda u Neru i priopći grofu da je njezino tijelo oslabilo,osobito da su uništeni živci, pa će trebati čitava godina da se oporavi. Zato musavjetuje da je povede u Italiju.- No, donio sam još jednu poruku od kraljice - reče VanSvvieten. - Vladarka zna da je veći dio kontesina imetka izgorio u njezinu dvoru na Griču i zato vladarica hoće da kon-tesi vrati cijelu svotu što ju je nekad grofica Ratkav poklonilakraljici za rat. Novac će kontesa primiti s kamatama.Grof Oršić i kontesa branili su se da to prime od vladarice, ali je Van Swietenrekao da se to ne može i ne smije promijeniti.- Kontesa je nevino stradala - reče liječnik - njoj se ne može vratiti drugo nego taj novac. A kraljica to bezuvjetno želi -i car Josip je to naročito naredio.Oršić i Nera zahvale se, na što Vam Svvieten reče Neri:- Jeste li čuli, konteso, kako je ispala istraga u Zagrebu?- Malo prije ispričao mije grof. Tome se nisam nadala.-Vjerujte, ni ja. Ali mi nećemo mirovati. Uvjeren sam da suSale i Dvojković glavni krivci što je Krajačić dao spaliti toliko žena.- To je živa istina, vaša milosti - reče Nera.- A znate li, konteso, tko bi mogao tim ljudima ući u trag?Vi! Jest, vi. Žene imaju izvanredno oko. Mi ćemo lopove pustiti, neka nitko više na njih ne pazi, neka se nitko za njih nebrine. Tako će se opet osjetiti sigurnim, počet će svoj zločinački posao i zaboraviti na oprez. Tada ćemo ih polako hvatati. Ali sad moram poći. Htio sam vas još pitati, konteso: imateli kakvu poruku za svog spasitelja Sinišu?To pitanje silno je iznenadi. Nije mogla odmah odgovoriti.- Vama je teško, konteso - reče liječnik - vjerujem. On jeubojica vaše majke. Ali morate misliti na to da vi njemu dugujete isto toliko zahvalnosti koliko je on vama nanio zla. Budite plemeniti! On, nesretnik, nema nikakve druge želje nego

da mu uslišite posljednju molbu.- Recite mu da ću doći! - reče Nera odlučno.- To je plemenito - reče Van Svvieten. - Dakle, poslijepodnevas čekam u svom stanu.OPROŠTAJGrof Oršić i grofica Ivka krenuli su poslijepodne s Nerom k Van Svvietenu.Kraljičin liječnik dočekao ih je u predsoblju i poveo u salon. Njegovo pronicavooko odmah je opazilo Ne-rinu bljedoću.Isprva se razgovaralo o običnim stvarima koje se nisu ticale Siniše. NajednomVan Svvieten ustane i reče:- Konteso, naš osuđenik čeka u mojoj radnoj sobi. Smijem li vas povesti onamo?MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLBOS MALEFICARUM

Liječnik ponudi Neri ruku, odvede je kroz salon i otvori vrata svoje ordinacije.Tu je čekao Siniša. Sjedio je na divanu. Rukama je stisnuo sljepoočice i zurio upod. Svaka njegova misao i svaki otkucaj srca dozivao je Neru. Činilo mu se daza njega nema veće sreće na svijetu nego daje sada vidi.Najednom začuje šum svilene haljine. Trgne se kao da ga se takla munja, podigneglavu i naglo ustane.Pred njim je stajala Nera. Crna haljina svu je obavila. Iz hladne crnineuzdignuo se bijeli vrat i blijedo lice iz kojeg su turobno i mirno gledale tamneoči. Premda je čekao čitav sat i neprestano mislio na nju, sada gaje smelanjezina blizina.- Oprostite, Nero, što sam se usudio zamoliti vas za ovajsastanak.Ona ne odgovori i odvrati od njega pogled.- Vi znate daje pravda rekla svoju?- Znam - tiho će ona. - Pet godina tamnice!- Za mene je to blagodat. Da, Nero, jer kaznu koju mi jedodijelila pravda podnosit ću za vas - za vaš mir. Svakim danom svog zatvora otkupljivat ću boli koje sam vam zadao. Damogu svojim životom otkupiti vašu majku, ja već davno nebih živio.- Siniša, recite mi barem: zašto? Kako je došlo do tog strašnog čina? Kako je moguće da ste vi...On pred njom sklopi ruke i stane je moliti:- Ne pitajte me, Nero, molim vas jer vam to ne mogu reći.Zašto? To ne bi moglo popraviti moj čin, a vas ne bi utješilo.Zato me ne pitajte.- Bilo bi mi lakše da znam."Ubilo bi je da zna tko je bila njena mati", pomisli Siniša i nastavi:- Konteso, neću dugo iskorištavati besprimjernu plemenitost Van Svvietena. Moram u tamnicu. Na pragu tog mog no-vog života nisam imao nikakve druge želje nego da vidim vas i da vas neštozamolim.- Što? - upita ona jedva čujno.- Obećajte mi da ćete zaboraviti veliku nesreću koju samvam prouzročio, da ćete se smiriti.- Pokušat ću.- Hvala! Sad rado polazim u tamnicu.- Rado?Pitanje se Neri nehotice okliznulo niz usta, a njega je tako potreslo dajesklopio ruke na prsima i zavapio:- Bolja je tamnica nego sloboda u kojoj ne bih vidio vas!U tom času korakne k njoj, prihvati obje njezine ruke i uti-sne na njih vrućicjelov. Kad je otkinuo svoja usta s njezinih ruku, tiho prošapće:- Zbogom, Nero!

Onda se upravi i podigne glavu. Još je držao njezine ruke što ih je ovaj trenizljubio. Sad im se sretoše pogledi. Siniša protrne.U njezinim očima drhtale su suze... A on je osjećao da pripadaju njemu... Sva muduša zatrepti. Nije vidio ništa drugo nego njezine suzne oči, ni na šta nijeviše mislio, samo je osjećao nju. U tom osjećaju povuče njezine ruke i privineih na svoje grudi.Nera se nije opirala. Osjećala je da mu srce burno udara, da je svaki udar jedankrik za njom, vapaj k njoj, da je svaki dah ovog muškarca njezin...Kroz tvrdi oklop kojim je okovala svoje srce provali zatajena ljubav. Misli irazbor utekoše, ona klone na njegove grudi...Zadrhtao je kao trstika, kad je zahvati vihor. Njegove jake ruke obuhvate je,privinu k sebi tako čvrsto, silno i pohlepno kao da će je pretvoriti u sebe.Sve misli, sav razbor zanijemiše, obamriješe. Samo srca šap-ću, dozivaju se icjelivaju u besvjesnom omamnom zagrljaju.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Sunce se spuštalo na zapad i kroz velike prozore opraštalo se s njima svojimkrvavim suzama. Tiho i nečujno šuljaju se trenuci da ih ne probude iz sna.Nera se prene prva. Htjede mu se istrgnuti iz naručja, ali je on pridrži. Opetjoj uhvati ruke i nježno privine na grudi, uzburkane njezinom blizinom injezinim priznanjem ljubavi...- Ostaje nam još nekoliko časaka, Nero. Uskoro će se zamnom zaklopiti vrata tamnice. Možda vam nikad više nećusmjeti kazati svoje boli jer se nikad više neće vratiti ovaj čas.Nero, propatio sam luđačke boli, a ipak, tako su mi drageone strašne muke u kojima sam se svijao kao izranjena zvijer.Od prvog časa kad se s vama sretoh - ne, ne odvraćajte lice,znam zašto vam se mrače oči - od našeg prvog sastanka.- Zašto ga spomenuste?- Čujte me, Nero. Kunem vam se životom svoje drage majke: od onog časa kad ste me vi počeli mrziti, ja sam vas počeo ljubiti. Otad smo prepatili mnogo, danas ćete mirnije misliti i shvatiti me. Kad se ono sretosmo u tamnoj šumi, bijahmlad, pun čežnje za ljubavlju. Sav moj život do onog časa bioje prazan, nikad mi srce nije u ljubavi zadrhtalo, nikad propatilo, nikad žena nije potresla moju dušu. One noći kad smose sreli u onoj šumi, prvi sam put čuo vaš glas. Nisam vidiovaše ljepote ni znao tko ste ni što ste, ali - glas vaš dotakao semoje duše kao bljesak i duša mi zatreptala prvi put u životu.Vaš glas, kojim su zvučile vaše pametne riječi, svega me opo-jio - i bio sam lud, mlad i bezuman, ali nikad opak... Jer, dami je krv bila opaka, zar ne bih bio oteo vaš cjelov onda kadste u mene ispalili hitac i lako mi ranili ruku? Zar nisam imaosvu vlast nad vama kad dođoše moji drugovi? Niste li kadrazmišljali o tome kad ste me počeli mrziti? Svojim glasomkoji mi je prodirao u dušu posijali ste u meni onu klicu iz koje je proklijala moja bezumna ljubav. Ljubio sam vas bez nade, bez cilja, divlje poput luđaka i nježno poput djeteta. Svamoja divlja ćud promijenila se u janje što leži do nogu svog gospodara i ondakad ga odgurne. Pisao sam vam svoje zatajene uzdisaje krvlju kao mali glupidječak. Ali ta je ludost bila moja slast, jedini odušak kad me spopala divljačežnja za vama.A kad sam poslije govorio s vama, bio sam osoran i grub, a ipak, svaka mojagruba riječ milovala vas je tajno, svaki moj hladni pogled kriomice vas jecjelivao. Svaki moj divlji, sablažnjiv čin bio je krinka - da sakrijem svojubeznadnu ljubav. Kad sam vas ono ugrabio u dvorcu pod Sljemenom i čuvao, vi stese grozili od mene, smatrali ste me svojim zlotvorom. A pred vama je bio

nesretnik koji nije želio ništa drugo nego da mu dopustite da vas spasi iz rukuprogonitelja!-Vi ste me, Siniša, ugrabili samo zato što...- Što sam vas ljubio, Nero! Ali vi to niste osjetili, vi o tomniste razmišljali. Kako je velika i beskrajna bila moja ljubav, tako je velika i beskrajna bila vaša mržnja... Shvaćao sam vas.Sve što se dogodilo, sve je bilo protiv mene. Sve je u vašimočima bacalo na mene sumnju. Dapače, i onaj čas kad samhtio da vam padnem pred noge, odvratili ste se od mene sazgražanjem. Šutio sam i patio... Danas bih kleknuo i blagoslivljao sve te svoje boli, jer su mi donijele najveću sreću o kojoj se nikad nisam usudio pomišljati ni u snu.Nera je slušala zureći kroz prozor u sunce.- U tamnici ću misliti na svoju preveliku sreću, na ovaj čas.Da su me osudili doživotno, još ne bi bilo dovoljno da svakičas ispunim ovom uspomenom.Njezine oči podigoše se k njemu. Siniši se činilo da ga miluju i cjelivaju.- Uspomenom? - šapne ona. - Zar se od uspomene možeživjeti?Ali ona ne dovrši što je htjela reći. Razumio ju je i pokrije lice rukama.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ja sam dosad živio samo od svojih patnja. Uspomena jejedan čas sreće, Nero.- Zašto se to moralo ovako završiti?- Ja sam razorio sve, ja...- Kad biste bar rekli zašto?- Ne pitaj, draga, ne pitaj, moju krivnju ništa ne možepopraviti.- Možda bi i vaše patnje bile lakše da mi kažete...- Sve patnje koje bi me još mogle stići tek su kap premamoru sreće u koje sam sada utonuo. Ne tražim ništa više odživota. Zahvalan sam mu što si me ti samo jedan trenutakljubila! Ne smijem ništa više tražiti od života - nemam na topravo.-Ni ja!Oboje ušute. Siniša je držao njezine ruke kao kakvo veliko blago.- Ali na jedno imam pravo, Nero - šapne on.- Na što?- Da mislim na ovaj čas. Pet godina provest ću u tamnici sjednom jedinom mišlju - na tebe. Ali ti - ti mi obećaj da ćešsvake godine na ovaj dan pomisliti na mene.- Hoću, Siniša!- Da ćeš me se sjetiti podveče, o zapadu sunca, ovako kaosada.- Hoću! - šapne ona i pogleda na prozor na kojem se odražavahu posljednje krvave zrake umirućeg sunca.- Kako se tužno oprašta - šapne on.- Sutra će ipak ponovno granuti.- Ali mene više neće obasjati!Nera je gledala sumornim pogledom na zapad. Isčeznuo je i posljednji trak sunca.- Oni nas čekaju! - šapne ona i ustane.- Zbogom!- Zbogom, Siniša!Trenutak su se nijemo gledali, a onda padoše u naručaj. Nisu se cjelivali.Plakali su i jecali.Nera se prva otkine od njega i pode prema vratima.

- Nero, čuj me! Svaku godinu na današnji dan - pisat ću!Smijem li?-Da!- Uvijek - svake godine?Uto uđoše u sobu ostali.-1 drugi hoće da se oproste - reče Van Swieten. Mladić pode k vratima. OpazivšiFilipa koji je plakao, reče mu:- Filipe, suspregni suze!Grof Adam, grofica i liječnik pridoše k Neri i povedoše govor o njemu. Dotle jeSiniša poveo Filipa do prozora i rekao mu:- Filipe, ti si mi bio i otac i majka. Budi to sada i njoj! O-stani joj vjeran i ne pusti je ni časa.- Ti hoćeš da ja budem uz nju?- Hoću da je nikada ne ostaviš, da je čuvaš više nego svojživot.- Ako se jednom što promijeni?- Što? - upita on gotovo prestrašeno.- Tako, mislim, pet godina je cijeli vijek, pa neće valjda uvijek ostati djevojka. Ako se uda, zar daje i onda čuvam?Sinišino se lice preobrazi, ali se ipak svlada i tiho odvrati:-1 onda!Sav se urušio u sebe. Filipove riječi kao da su ga probudile iz omame. Dosadnije ništa drugo osjećao, ni na što drugo mislio nego na nju i na sebe. Sreća daga Nera ljubi, opojila ga tako da mu se pet godina tamnice činilo tek nekolikodana. Iako je osjećao da ih zauvijek dijeli duh njezine majke, ni načas nijepomislio što se može dogoditi ovih pet godina. ZnaoMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

je tek jedno: da će ona svake godine na današnji dan misliti na njega, a on ćejoj pisati. Hoće li se udati, na to se ni u snu ne bi sjetio. Filip gaje na toupozorio. Sad je najednom pred sobom vidio pet godina kao vječnost u kojoj će sesve utopiti u zaborav. I već ugleda Neru gdje stoji pred žrtvenikom s nepoznatimmladoženjom.Nešto ga potrese poput bjesomučne groznice. Osjeti želju da nečim tresne o tlo,da nešto smrvi, uništi, da razbije prozor i da uteče Van Swietenu i tamnici icijelom svijetu.Van Swieten je, međutim, govorio u dnu sobe nešto glasnije i pričao grofu Oršićui grofici Ivki:- Svakako što prije povedite kontesu iz ovih krajeva najug---- Odmah sutra krenut ćemo na put u Italiju. Neka ostaneondje dok svijet u Hrvatskoj zaboravi što se dogodilo. U Hrvatskoj sada ne bismo mogli mirno živjeti. U Italiji nas nitkone pozna, a podneblje je blago, pa će joj dobro činiti - rečegrofica.- Vrlo pametno - reče Van Svvieten. - Ondje, u tuđem svijetu, zaboravit će sve!Siniša je čuo svaku riječ. Bilo mu je kao da su mu iz zasjede gurnuli u prsabodež. Naglo se okrene i sretne s Nerinim pogledom.Stajala je posve blizu vrata, naslonjena na zid i zurila nijemo preda se.Pode polako k njoj i zaroni u njezine zjenice očajnim pitanjem:- Sve ćete ondje zaboraviti, Nero?!- Mislite li da tako lako zaboravljam?U njezinu pogledu kao daje bila nijema prisega. Van Swieten reče: -Vrijemeje.Dođite!Siniša se stane opraštati s Oršićevima, a onda ogrli Filipa i šapne mu:- Svojom mi glavom odgovaraš za nju!

Tada pristupi posve blizu Neri i sagne glavu na poklon. Ne pazeći što će rećidrugi, ona pruži ruku ubojici svoje majke. On je prihvati kao gladno psetomrvicu kruha i utisne na malu bijelu ruku čitavu svoju dušu.Ona osjeti kako mu ruka dršće, kako u njemu trne cijeli život. A on stisne ustakao mučenik na mukama i bez jedne riječi, nijem kao grob, krene k vratima.Van Swieten je pošao za njim.Siniša se uhvatio za glavu. Klone prislonivši se na stol. Liječnik opazi kakosav dršće i kako ga orosiše kapi znoja. Brzo mu pruži bočicu s jakim pićem.Siniša je iskapi i požuri u hodnik. Tu ga je čekao tamničar.Kad je Nera stigla u gostionicu "K crnom orlu", Filip je zamoli da ga primi uslužbu.- Ostani - reče ona tiho.- On je pokopan, pokopan na pet godina, a možda i umre.Služiti vašoj milosti to je jedino radi čega još živim.Filip se sagne da joj izljubi ruke.- Siromašni, dobri Filipe! - reče Nera i pogladi sluzi pro-sijedu kosu.Filip izađe na ulicu da u večernjem mraku bude sam sa svojim mislima. Jedno jevrijeme šetao, a onda sjedne na klupu uz stablo. Iz grada su dolazili nekiljudi, prolazili pokraj njega u potpunoj tmini. Niti ih je u tami razabirao nitije slušao što govore.Iz misli ga probudi šapat. Naćuli uši. Blizu gostionice stajala su u tami dvamuškarca. Razabrao je to po konturama njihovih pojava. Isprva probudi njegovupozornost to što su šap-tali, a kasnije riječi što su ih tajanstvenoizmjenjivali.- Tamo je gore svjetlo, ondje stanuje čarobnjačka ljepotica- šaptao je jedan glas.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Zašto si me vodio ovamo, oče? - čuo se snažan muški glas- baš nije odviše otmjeno.- Ne pretvaraj se! I ti si želio daje vidiš prije nego što otputuje. Zašto nam Van Svvieten nije rekao da će ona doći nadvor."Gle, to su dvorani", pomisli Filip, stisne se na klupi i još bolje naćuli uši.- Ajde, vratimo se, znaš kakve bi bile posljedice da nas ovdje zateknu.- Valjda me nećeš ostaviti? Ljepotica će sigurno večerati sdruštvom u gostionici.- Ali, oče, ako nas prepoznaju! Nikako. Napokon, sasvim jesuvišno truditi se oko nje - ona je čestita djevojka.- To bih se više veselio daje osvojim.- Oče, zaboravljaš tko si. Nije lijepo da si me na prijevarudoveo ovamo. Ako sam te poslušao da s tobom idem gledativještice, bilo je to prirodno, jer vještice se ne gledaju svakidan. Ali ovo nije lijepo - to je prijevara u kojoj sam ti pomogaoprotiv svoje majke.- Ne jadikuj! Mlada grofica ionako sutra odlazi - i time ćebiti sve svršeno.- Nadam se da će biti sve svršeno!- Valjda neću za njom?! To je ionako muškarački trenutnihir.- Ako je tako, vratimo se.- Pa dobro, pokoravam se.Filip nije ništa toliko želio nego da nepoznatoj gospodi vidi obraz. Zatopolagano pođe za njima. U jednoj ulici čekala su kola na kojima je bilasvjetiljka. Oni su upravili korake prema kočiji. Sad je Filip razabrao da su

odjeveni gospodski. Onaj koji je želio vidjeti Neru bio je visok, krupan, adrugi, što gaje zvao ocem, niži i vitak. Obojica su sjeli u kočiju i odvezli se.Filip se vrati "K crnom orlu"."Eto", pomislio je, "jedva što su se za njim zatvorila vrata tamnice, već su zanjom pružili ruke. Pa još k tome - oženjen. Istina, dvoranin je, ali ipak imaženu i tako velikog sina pa hoće osvojiti Neru. Preuzeo sam dužnost da se o njojbrinem. Nije li Siniša mislio da je čuvam od udaje? Ne, to je prevelika dužnost.To neću moći da ispunim. Ali tko je taj dvoranin koji hoće da osvoji Neru?"U OLUJINad stubičkim brdima visi oblak poput nemani stoje naslonila krila na vrhunce ikad sijevne očima, sipa bljesak munje, kad rukne, zatutnji grmljavinom, kadzine, strovali se na zemlju pljusak leda.Gromovi trešte jedan za drugim, tutnje kao da se gore lome.S neba se sasula rijeka i omela vinovu lozu po brežuljcima, zamela oranice,potopila poljane i putove. Široka cesta pretvorila se u potok, livade u jezera.U vodi leži gospodska kočija. Konji zagreznuše u grabu, plivaju u blatu i vodi.Na cesti stoje četiri muškarca. Do koljena su u vodi, tijelo im pere pljusak, anad glavama im se igraju munje i gromovi. Ali se oni smiju, hihoću i dovikuju:- Vojkffv! Tuča te je kvrcnula po nosu!- Zatvori usta, markiže, napit ćeš se vode.- Isplazi pogani jezik, Kristofore, da ti ga kiša opere.- Nikad još nisam vodom okužio usta.Iz grabe se izvukao kočijaš. Odora mu se prilijepila uz tijelo, a klobukpoklopio niz uha.-Vaša milosti, ne možemo dalje. Valja potražiti sklonište.- Pod kočijom? Ili pod konjima? Kamo da, do bijesa,idemo?“<*¦MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- A što je to na brežuljku, tamo medu drvećem?- To je krov. Ako ne lebdi u zraku, onda je pod njim kuća.- Baš si bistra glava! Ej, kočijašu? Stoje ono gore!-Dvorac, gospodine!- Čiji?- Grofa Jurice Meska.- Ajde, otplivaj gore - reče Vojkffv smijući se.- Kako da mu dokažemo da u ovakvoj toaleti nismo propalice i lopovi?- Ne bojte se, poznam ga. Prije dvije godine upoznao samga u Zagrebu kod bana.- Pa dobro, negdje se moramo skloniti.- Ej, kočijašu, pusti kočiju neka pije vodu, a konje povediu dvorac.Krenuše cestom gazeći vodu, smijući se i zbijajući šale. Svaki bi se čas netkospotakao, okliznuo ili zagazio u grabu, jer je voda narasla visoko i cestusravnila s livadama. Nakon teškog lutanja, nađoše napokon put na brežuljak.Niz brdo se valjala voda kao da se negdje gore otvorilo stotinu vrela. Jedva seodupriješe bujici. Gore između vitkih jablana i gustog drveća smiješio se dvoracs tornjem i obećavao im suho sklonište.Cijeli je sat prošao dok stigoše u perivoj. Drveće se lomilo pod pljuštavicom, acvijeće ležalo na zemlji blatno i zamu-ljano. Grof Vojkffv prvi se uspne stubamašto su vodile u dvorac. U susret im pođe sluga u narodnoj surki.- Je li gospodin grof kod kuće - upita Vojkffv.- Jest.

- Onda mu reci da su stigli stranci.Sluga nestane iza jednih vrata. Već za nekoliko trenutaka na njima se pojavimuškarac. Visok, vitak, brkat i plemenita čela pod kojim se smiješila dva tamnaoka.- Mislim da se ne varam - reče Meško ljubazno - vi ste grofVojkffv.

- Pogodili ste, grofe. Eto, u oluji stigla nas nevolja. Kočijanam se prevrnula, a pljusak nas gotovo ugušio. Smijemo li zamoliti komadić krova?- Molba je suvišna - reče Meško. Moj vam je dvorac otvoren i pružit ću vam što mogu.- Dopustite da vam prije predstavim svoje drugove: grofKristofor Erdodv, grof Jeronim Fieschi i markiz Josip Lamelli-ni, naši prijatelji iz Genove.- Gospodu sam imao čast vidjeti u Zagrebu.- Ali onda nisu izgledali kao pokisli mački.- Osušit ćemo vas. Samo izvolite za mnom.Meško ih odvede u lijevo krilo dvorca, pozove sluge i naredi da gospodi dadunjegova odijela i osuše njihove mokre odore.- Odjenite se kako znate - reče Meško - a onda izvolite doći u blagovaonicu da se malo okrijepite.Markiz Lamellini, koji je stajao pred jednom velikom slikom, pokrije se mokrimplaštem i reče:- Ne bih rado da me ova lijepa gospođa vidi u takvom kostimu.- Kad se preodjenete, izgledat ćete mnogo bolje, a onda jojse možete predstaviti.- A tko je ona? - upitaju oba Genovežanina.- Moja žena.- Svojedobno sam mnogo čuo o njoj.- Sad živimo osamljeno i zaboravljeno. Izvolite se preo-djenuti.Kad je Meško izašao, skupila se sva četvorica pred slikom mlade gospode.- Bogme, lijepa ženica - reče Vojkffv.- Sad mi je drago što smo se prevalili u grabu - primijetiLamellini.- Markiže, mi smo se tebi za volju odrekli Nere - rečeVojkffv - a ti nama prepusti mladu groficu.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Grof Fieschi već se zaljubio u sliku - peckao je Kristofor Talijana. - Što ćetek učiniti kad je ugleda živu?- Poslije svake oluje grane sunce, a ovaj smiješak bogme ječisto sunce - oduševljeno će talijanski grof.- Šuti. Netko kuca.Sluga im donio tople vode da se umiju.Požure se odjenuti. Meškovo odijelo pristajalo je osobito dobro oboma vitkimGenovežanima i grofu Vojkffyju, dok je Kristofora Erdodvja odviše stegnulo jerje bio nešto ugojen. Kad su se umili i dotjerali, udu u veliki salon s vrlojednostavnim pokućstvom od hrastovine. Zidovi su bili urešeni slikama isagovima, a stolice presvučene tamnomodrim brokatom.U salonu ih je čekao grof Meško.Jedva što su započeli razgovor, na vratima blagovaonice pojavi se vitka, visokažena u bijeloj ljetnoj odjeći bez krinoline. Lice joj je lijepo zaobljeno,jabučice pokrivene ružičastim velom, a ispod smeđih obrva smijala se dva oka kao

dvije potoč-nice. Oko visokog glatkog čela padali su joj bujni smeđi pramenovitek malo napraštene kose.Gosti su načas ostali iznenađeni. Mali grof Fieschi gotovo zaboravi ustati.Meško promotri svoje goste ispod oka i nasmiješi se ženi:- Evo, Stanka, naših nenadanih gostiju. Dopustite, gospodo, da vas predstavim svojoj ženi.Sva četvorica gledala su gospođu s velikim zanimanjem, otmjeno joj se poklonilii neobično joj toplo poljubili ruku.Mlada grofica uputila se s njima u razgovor i stavljala šaljive primjedbe onjihovoj nezgodi.Doskora su gosti pozvani u blagovaonicu na užinu. Ubrzo se razvio veselidomjenak. Meško je bio vrlo ljubazan domaćin, a mlada grofica Stanka središtezanimanja.Grof Vojkffv nastojao je da njezinu pozornost što više skrene na sebe, dok jemladi Genovežanin grof Fieschi šutio i nijemo promatrao groficu.To je Meska ponukalo da ga bolje pogleda. Činio mu se neobično lijepim.Talijansko lice, tamna put, plemeniti nos i vruće crne oči, izbočene rumeneusne, iza kojih su uvijek očijukali bijeli zubi morali su pobuditi zanimanjesvake žene. Vlasulju nije nosio očito zato stoje imao prelijepu dugu kovr-častukosu koja mu je padala u pramenovima do ramena poput prave vlasulje.- Gospoda su sigurno došla u naš kraj da love - upita Meško poslije užine svoje goste.- Da, ali ne divljač - odvrati grof Vojkffv.- Što to znači? - primijeti Meško.- Tražimo gričku vješticu.- Ovdje nema nikakvih vještica - nasmiješi se Stanka.- Ima, grofice. Vi i ne slutite.- Na kakvu to gričku vješticu mislite? - zapita Meško.- Na unuku grofice Ratkav koja je u Zagrebu bila optuženakao vještica.- Oh, znam reče Meško. - Sjećaš li se, Stanka; susreli smokontesu onoga jutra kad sam te nakon vjenčanja povezao usvoj dvorac. A kočijaš je rekao da to znači nesreću. Ludorija -nasmije se Meško.-1 vi ste bili njezin obožavalac? - reče Vojkffv Mesku.- Bila je pametna, odvažna i posve neobična djevojka - alinisam zalazio u dvor grofice Ratkav. Otvorila je svoju kućugostima kad sam već bio sretan muž moje sadašnje žene. Alivije uzalud tražite ovdje - reče Meško, ona je u Italiji.-Već se vratila i nastanila negdje oko Stubice.- Ne vjerujem.- Daje vidite kako se razvila ove dvije godine - zanosno ćegrof Vojkffv.- Vi ste je vidjeli? - upita Meško.- Nedavno, na povratku iz Italije. I ja sam bio tamo, a prijedva tjedna vratio sam se u Hrvatsku.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Jeste li već bili u Zagrebu?- Nisam još dospio, premda me vrlo zanima je li se što promijenilo otkako sam otišao. Htio bih znati kako žive moji prijatelji Dvojković i Sale.- Posve dobro. Kad je ono protiv njih bila povedena istragazbog podmićivanja, obojica se zahvališe na službi i povukošena svoja imanja, premda im se nije ništa dokazalo.- Dakle, sada žive pustinjačkim životom?

-Više ne. Opet su se vratili u službu.- Kako to?- Ne znam. Mislim da ih je u službu povukao gradski sudacKrajačić.- On je još uvijek gradski sudac?- Kad je kraljica reformirala zakon o progonu vještica, razbolio se pa je morao napustiti službu. Kad je ozdravio, prijegodinu dana ponovno je izabran za gradskog suca.- I onda su Dvojković i Sale ponovno nastupili svojuslužbu!-Da.- Krajačić, Dvojković i Sale bili su nerazdruživi. Posjetit ćuih prvom zgodom.Domaćica je ustala i povela gospodu u salon za pušenje. Ali Meško i Vojkffvostadoše razgovarati u blagovaonici.- Gdje ste našli ove Talijane? - upita Meško grofa.- Proveo sam veći dio ove godine kod njih. Erdodv odavnos njima prisno prijateljuje.- Sjećam se da su jednom bili njegovi gosti u Samoboru. Sigurno su i sada tamo?- Da, samo s tom razlikom što je sada Kristofor njihovgost.- Zar im je grad prodao ili dao u zakup?- Nijedno ni drugo, ali je grad ipak njihov.- Kako je to moguće?1- Kristofor i ja bili smo jednom u Genovi gdje markizLamellini ima svoju palaču. Uvečer smo kartali upravo za velike bure. Kristofor je gubio, a naša dva Talijana dobivali. Vanije bjesnjela bura, more je udaralo o stijene palače, i to nasje neobično razdraživalo. Bacali smo karte po mramornomstolu, zlato je zvečilo, a Kristofor praznio svoje džepove. Markiz Lamellini i grof Fieschi kao da su gutali zlatnike. Kad jeKristofor bacio na stol posljednji komad zlata, htjedosmoprestati s igrom, ali on udari po stolu i poviče: "Tko će vrijeđati hrvatskog velikaša? Jao vama ako ne nastavite. Igratćemo dalje. Zar mislite da se može kartati samo o cekine?Naprijed. Stavljam u blagajnu južnu kulu svoga grada Samobora. Lijepa je, vitka, koketna i ponosna kao mlada Sici-lijanka." Nasmijasmo se i nastavismo igru. Karte padoše, alipade i kula u vlasništvo markiza Lamellinija. Kristofor nije popuštao. "Dalje! Igram za zidove druge kule. Cetvorouglastaje i ponosna, prijeteći zuri na Samobor." I ta je kula postalavlasništvo Genovežanina. Kristofor reče: "Treća kula na jugumrka je kao lav. Čuva ulaz u grad. Brani ga od provalnika i neprijatelja. Udrite!" Začas i ta kula pade u ruke grofa Fieschija.Ali ludi Kristofor nastavlja: "Bedemi padoše! Neprijatelj ulaziu grad, ali još branim rudarsku kulu u kojoj šušte svilene suknje, zvoni smijeh i romone cjelovi. Ona mi je najdraža. To jekula ljubavi!" I ona pade u ruke grofa Fieschija. "Koga će nambijesa kule?" reče grof. "A ti čekaj dok osvojiš grad!" - rekaoje Kristofor. "Kule su osvojene. Još ostaje grad! Dalje?"Za četvrt sata Samobor pade u vlasništvo markiza Lamellinija i grofa Fieschija.- Nečuveno? A što je na to grof Kristofor?- Natočio je četiri čaše šampanjca i kliknuo: "Kule moje lijepe - grade moj prekrasni - dijelim se od tebe i dolazim tiodsad samo u goste! U zdravlje genoveške uprave grada Samobora!" Kad smo ispili, on reče Talijanima: "A sad, prijatelji-MARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

moji, pozovite me u goste. Rado bih vidio kako će to biti kad budem u Samoborugost." Odmah smo se dogovorili da ćemo u Samobor. Kao da je to preko puta. Većdrugi dan ukrcali smo se u grofovu lađu i krenuli put Napulja.- U Samobor put Napulja?- Nipošto! Markiz Lamellini htio je da uzmemo sa sobomnekoliko lijepih djevojaka, a po njegovu mišljenju, Napuljkesu ljepše od drugih. Otputovali smo u Napulj, poveli sobomtri krasne djevojke i krenuli dalje morem. Kad smo došli uMessinski zaljev, snađe nas strašna bura. Pala je siva magla,more i nebo se spojilo u sivi beskraj. Nismo vidjeli drugonego sivu vodu i neprozirnu maglu. Najednom pred namasijevne svjetlo. Svi se štrcasmo na palubu. Kapetan brodanajavi da smo naišli na brod koji je stradao u buri. Grofnaredi da se brodolomci pokušaju spasiti. Nakon pet satiborbe s valovima, donesu na brod jednu djevojku. Bila jeonesviještena i zamotana u plašt. Sagnem se k njoj i kad samje bolje pogledao, prenerazim se. Što mislite koga sam prepoznao? Kontesu Neru!- Sto vam pada na um?- Najprije sam i ja mislio da to nije moguće, ali doskorase uvjerih da se nisam prevario. Donesoše i grofa Adama ijednu kontesinu komorkinju koja nam je pripovijedala da jeto doista kontesa Nera Keglević i da su na povratku iz Italije uHrvatsku. Putem ih je snašla oluja i njihov je brod stradao.Oko Nere osobito se brinuo markiz Lamellini. Ulijevao joj u usta šljivovicu,stao joj trljati žile i sljepoočice i tako je dozvao k sebi. Kad me prepoznala,očito je bila neugodno iznenađena. Jedva me je pogledala. Lamellini je bio boljesreće. Brinuo se oko kontese, prepustio joj svoju spavaonicu na brodu, obasipaoje svim kavalirštinama, dapače, zaboravio je lijepe Napuljke što smo ih vodilisobom. Vrijeme se doskora promijenilo. Kontesa i grof Oršić osjećali su se kodnas ugodno.

- Ona je i dalje putovala na vašem brodu?- Jest. Dvorili smo je kao kraljicu. Nekad sam bio u nju zaljubljen pa sam, naravno, ponovo usplamtio, ali ona me seklonila kao đavla, a bila je naklonjena markizu Lamelliniju. UTrstu su se grof Oršić i kontesa od nas oprostili i od tog časanismo je vidjeli. Ali smo pošli za njom u potjeru. Nismo je našli na imanju grofa Oršića u Slavetiću. Danas smo od nekog našeg povjerljivog sluge saznali da je negdje u ovoj okolici pasmo krenuli na put daje potražimo. Markiz Lamellini je u njuzaljubljen i sve mi se čini da će je zaprositi.- Mislite li da bi kontesa pošla za njega?- Bila je s njim vrlo ljubazna, a grof Oršić pokazivao je prema markizu i odviše prijateljstva. A onda, markiz je lijep, otmjen i - silno bogat. Kontesa ima vrlo malo imetka. Ali, dakako, prekrasna je, ljepša nego je bila prije godinu dana, pase upravo čudim da se takva ljepotica nije udala u Italiji.- Možda nekoga čeka.- Valjda ne mislite na Sinišu koji čami u tamnici zbogubojstva njezine majke? Sinišu nikad nije podnosila.- Ipak sam uvjeren da su njih dvoje jedno za drugo kaostvoreni. Dakako, ne može se ni pomisliti na kakvu vezu među njima. On je ubio njezinu majku, pa bi takav brak, da se ivole, bio nemoguć.- Vjerujem da se Lamellini sviđa kontesi.

Njihov razgovor prekinu grof Kristofor i markiz Lamellini.- Bura je prestala - reče grof Kristofor. - Mogli bismodalje.- Po ovoj poplavi? - oglasi se Meško. - Ostanite do sutrakod mene.- Moramo u Samobor da nabavimo nova odijela. Naša sutako upropaštena od vode da ih više nećemo moći odjenuti.- Mi se još ne kanimo vratiti - reče markiz -jer nismo obavili svoj posao.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Mogu li vas poslužiti svojim odijelima? - upita Meško.- Vrlo ste ljubazni, ali nam ta odijela ne bi odgovarala. Namjeravamo posjetiti kontesu Keglević i valja da budemo odjeveni u svoja paradna odijela.- A gdje ćete je naći?- Posve pouzdano znam da je u ovoj okolici, u kući kakvogvelikaša ili plemića.- Tada bismo i mi o tom nešto znali! Uostalom, neka gospoda ostanu kod nas - predloži Meško - a u Samobor pošaljupo odijela.Gosti su to prihvatili. Odmah je određeno da će dvojica slugu poći na put uSamobor čim prestane kiša.- Samo ako će to grofici biti s voljom? - primijeti grofVojkffv.- Unaprijed znam da će se tome veseliti - reče Meško.Meško pode u salon za pušenje da obavijesti Stanku otom da gosti ostaju. Talijanski grof pričao je grofici nešto na francuskomjeziku i pritom je sanjarski gledao. Meško je nehotice stao na pragu dok jeGenovežanin govorio Stanki:- Naprotiv, presretan sam što nas je snašla oluja.- Vidi se da niste gospodar - reče grofica i nasmiješi se. - Upotopu, bujici i strijelama nitko ne može naći sreće.- Da nije bilo ove oluje, nikad ne bih upoznao vas, grofice.- Ja sam već davno prerasla takve komplimente.- Oprostite, komplimenti se obično govore iz navike, iz ka-valirštine a ja sada govorim ponukan svojom dušom.- Morat ćete obuzdati svoju dušu - nasmiješi se Stanka.- Meško je pošao prema njima. Kad je Genovežanin čuo korake, svrne razgovor na drugo.- Stanka - reče Meško - gosti će danas i sutra ostati kodnas.- Radujem se - kratko će grofica i ustane. - Oprostite - nakloni se Genovežaninu - zove me dužnost domaćice.Mlada grofica sagnula se nad kolijevku u kojoj je spavalo dijete zdravo, rumeno,poput jagode. Gledala gaje razdragano i prisluškivala svaki njegov dah.Oluja je već davno prestala. Nebo se razvedrilo i osulo zvijezdama.Kroz otvoreni prozor u sobu je strujao svjež zrak, pun mirisa lipe, cvijeća imladog lišća.Tiho i nečujno došuljao se po mekom sagu mlad, visok, lijep muškarac - grofMeško. Približio se kolijevci, obuhvatio groficu objema rukama i utisnuo jojcjelov u zatiljak. Ona se sretno nasmiješi i ukori ga:- Probudit ćeš Juricu!- Samo na njega misliš. Zar ti nije drago što sam tu?-Ti luđače!Ona ga pogladi i poljubi, a onda se opet sagne nad dijete i šapne:- Gledaj, kako se smiješi. Kako je krasan!

- Opet on!- Ti si, Jurice, ljubomoran?- Uvijek misliš samo o njemu. A ja bih rado da uvijek mislišsamo na mene, samo o meni!Grof obujmi njezina ramena i pogleda je u oči pronicavim bistrim pogledom.- Čini mi se daje ovaj mališan došao na svijet samo zato dami otimlje tebe. Jedanput ti to moram reći. Volim našeg malog dječaka, ali sada ne tako kao prije. Kad sam vidio da se tiposvećuješ samo njemu, da živiš samo za njega, nešto sam o-hladnio prema djetetu.Stanka se istrgne iz njegova naručja i reče prijekorno:- Kako si sebičan!- Mlad sam i zaljubljen u tebe.- A nisam li ja u tebe zaljubljena? Ali mi imamo i svojedužnosti.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Zar nisam uvijek veselo radio i svršavao svoje dužnosti? Ujutro sam išao s težacima i čitav te dan nisam mogao zagrliti.Ali uvečer sam se vraćao presretan jer sam znao da ću se skloniti u tvoj zagrljaj. A sad? Sad je dijete vječno u tvojem naručju. Za mene tu više nema mjesta. Ti si se promijenila. A sve jekriv taj mališan.Stankine zjenice sijevnuše. Pode korak prema njemu kao da će mu se baciti unaručje, ali u taj čas dopre joj do ušiju uzdah djeteta. Ona se lecne i svanjena duša privine se k djetetu. U tren oka klečala je pred kolijevkom i gledalau lijepo zdravo lišće svog novorođenčeta. Tada nježno pokrije djetetovu ručicustoje ležala postrance i opet se zagleda u nj.U to nešto lupne o zid, a Stanka se okrene. Njezin muž stajao je naslonjen naprozor. Lijepo visoko čelo smrklo se, lice navoralo, a obrve stisle. Zamišljenoi sjetno gledao je u perivoj. Nekoliko trenutaka upirala je u nj oči, a ondaustane od kolijevke, polako mu se približi i ovije ruke oko vrata. Meško jeiznenađeno privine k sebi, ali ona mu se nježno otme i reče šapćući:- Jurice, budi dobar i pametan.- Ne mogu. Tako sam željan tvojih mekih usta! Više negoonda kad sam za njima počeo čeznuti. Ti znaš, Stanka, kakosam se teško dovinuo te sreće, a sad, kad smo jedva osamnaestmjeseci svoji, kad bismo mogli uživati svu našu ljubav, ti se odmene tuđiš. Reci: zar je moguće da me više ne ljubiš kao prije?Zar je ovo dijete ugasilo u tebi sav tvoj mladi plamen?- Nije, Jurice. Čekaj da ti sve kažem. U mom srcu nije uga-snula ljubav - ista je kao i prije, samo joj se pridružila ljubavmajke.- Zar ljubav majke traži da ne budeš moja?Ona obori oči, no brzo ih opet podigne i priđe mu:- Nešto ću ti reći. Mi oboje imamo dužnosti prema svomdjetetu. Budi pametan i strpljiv. Majka se potpuno mora posve-titi svojem dojenčetu i samo njemu, makar je to stajalo i najtežeg pregaranja uljubavi. To neće više dugo potrajati...Jurica odvrne oči od Stanke i pogleda u lijepu svježu noć. Lice mu se smrklo,ali je nastojao da izgleda vedar i miran. Tiho pokroči k Stanki, poljubi je uruku i čelo i reče nešto zlovoljno:- Laku noć, dušo!S tim riječima pođe tiho prema vratima. Stanka je gledala za njim kao da gasvojim pogledom želi prinukati da se još jednom osvrne. Ali on je izašao, a dase nije ogledao.

Turobnost zasjeni njezino lice, oči joj se napune suzama. Ali suze iščeznu kadjoj pogled padne na kolijevku, i ona klekne pokraj mališana i povuče ga premasvom krevetu.Mjesec je kroz prozor zavirio u kolijevku u kojoj je spavao mališan. Upiljivšimu se u očice, podraži ga svojim sjajem i konačno probudi. Dijete zacvrkućepoput ptičice u gnijezdu, a majka hitro skoči iz postelje k prozoru i spustizastor da nametljivom mjesecu sakrije svoje blago. Onda se vrati kolijevci, uzmedijete na ruke i privine ga na grudi. Osjetivši bijele, slatke grudi svojemajke, mališan se dosita nasiše i spokojno zaspi.Pod prozorom se čulo kao da se netko šulja oko zida."Što je to?" pomisli Stanka. Slušala je podignuvši glavu poput srne kad u šumizačuje neobično gibanje. Polako položi dijete u kolijevku, pođe k otvorenomprozoru, nagne se i pogleda dolje.U perivoju, tik pod njezinim prozorom, stajao je muškarac i gledao gore. Posvejasno razabirala se muškaračka surka."Sto radi noću dolje?" pomisli ona, nagne se nad prozor i zovne:-Jurice!-&.\MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Muškarac se povuče u grmlje i ne odazove se."Čudnovato. Zašto se sakrio?"Povuče se u sobu da vidi hoće li se opet pojaviti, ali ga nije bilo.Neugodno čuvstvo obuzme joj srce."Zašto se Jurica sakriva? On je morao čuti i poznati njezin glas? Zašto noćuhoda okolo?"S takvim mislima prođe po sobi, a onda, kao da se nešto dosjetila, uzmesvjetiljku i otvori vrata sobe u kojoj se odijevala. Tihim koracima prijeđepreko sagova i zaustavi se pokraj vrata što su vodila u drugu sobu.Prisloni uho na bravu i prisluhne. Zovne Juricu, ali se on ne javi. Uđe u sobu,bila je prazna. Nije dugo razmišljala. Vrati se u svoju sobu i oprezno se staneodijevati. Kad je bila obučena, pogleda dijete, ugasi svjetlo i izađe u hodnik.Polagano, daje ne čuje, izađe do kućnih vrata. Bila su otvorena. To je još višeučvrsti u uvjerenju da je Meško u perivoju. I ona oprezno izađe.Noć je počivala u dubokom snu. Grane drveća raširile se nad njezinom glavom, a udebeloj rosi stoje visjela na sočnom lišću drhtale su mjesečeve zrake. Cvijećeje ispunjavalo zrak omamnim mirisom. Nad stubičkom dolinom počivao je mir, nilahorić ga nije pomućivao.Stanka pode uskom bijelom stazom prema mjestu gdje je malo prije vidjelamuškarca kako se sakrio u grmlje. Upirući oči u gusto drveće i grmlje, zaustavise pod svojim prozorom. U grmlju nešto zašušti. U tami granja Stanka primijetivisokog muškarca.- Jurice! -zovne.Grane se rašire, a pred nju izađe muškarac u Meškovu odijelu. Ali to nije bioon, već talijanski grof Fieschi.- Što radite ovdje? - iznenađeno upita Stanka.- Snatrim.

- Ali u to doba noći već biste mogli spavati.- San mi ne ide na oči, grofice. Duša mije uzbuđena.- Zar vam se nešto neugodno dogodilo?- Smućen sam. Ne znam ni sam što mije... Najradije bihpobjegao.- Baš niste udvorni prema mom domu...

- Možda sam ludo govorio, oprostite. Ali ni vi, grofice, niste spavali?- Probudilo me dijete, pa sam čula da netko hoda po vrtu.Grof je šutio. Ona opazi daje gleda nekako neobično. To jesmete, okrene se od njega i pogleda oko sebe.- Tražite li nekoga?- Niste li vidjeli mog muža?- Jesam. I on je pošao u šetnju.- Ne znate gdje je? Možda u sjenici.-Nije. Odjašioje.- Odjašio? To nije moguće.- Vidio sam ga.- Onda se valjda nešto dogodilo u vinogradu. Što je rekaokad je otišao?- Nisam razgovarao s njim.- Zar niste zajedno šetali?- Ne, grofice. Kad su ostali legli, izašao sam u perivoj da potražim mir. Otprilike nakon pola sata opazim grofa kako hodagore-dolje po glavnom putu. Malo zatim čuo sam topot konja.Netko se uspinjao prema dvorcu. Grof je pošao čovjeku u susret. Bio je neki muškarac odjeven u zeleno lovačko odijelo.Grof je s njim razgovarao, a onda otišao u staju, uzeo konja iobojica su odjahali.-Kad je to bilo?- Prije dva i po sata.- Pođite, grofe, na počinak.- Smijem vas otpratiti u dvorac?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

- Ja ostajem ovdje. Čekat ću muža.- Ne bih bio vitez da vas ovdje ostavim samu. Dođite, idemo pred ulaz u dvorac da čujemo kad će se vratiti grof. Zanima me što se moglo dogoditi.Još to nije izgovorio kad se pod dvorcem začuje topot konja.- Evo ga - reče Stanka vedro.Blijedo talijansko lice grofa Fieschija smrkne se.- Smijem li ostati ovdje ili da pođem u kuću?- Zašto? - iznenadi se Stanka. - Čas prije zamolili ste meda smijete ostati.- Ali sad više nećete ostati sami.Stanka je već bila pošla. U sjenama što ih je pravila mjesečina padajući krozgranje razabirala je Meska.Pođe mu u susret. On zaustavi konja, skoči i priđe Stanki.- Što tu radiš u ovo doba? - zapita je iznenađeno?- Čekam tebe.- Kako si znala da sam otišao?- Probudila sam se i čula kako netko u vrtu hoda, pa sammislila da si ti, ali sam našla našeg gosta grofa Fieschija.Tek sada Meško opazi da u sjeni lipe stoji mladi grof. Pode k njemu.- Vi ste sišli da se ohladite - reče Meško grofu glasom kojije zvučao prisiljeno ljubazno.- Gotovo je grijeh prospavati takvu noć.- I ja sam bio tog mnijenja - reče Meško - pa sam malo iz-jahao.Njegov glas bio je čudan, nekako stran i neiskren. Genovežanin pogleda groficukao da bije htio upozoriti: "Vidiš kako taji daje po njega netko došao i dajezato otišao."

- Zar si bio sam? - upita Stanka.- Da, tko bi bio sa mnom?- Mislila sam daje i špan pošao s tobom.- Ti bar znaš da ja nikada nisam trebao pratnje. Ali sad midopustite da odvedem konja u staju. Odmah ću se vratiti.Meško odvede konja, a Genovežanin se okrene grofici i tiho joj reče:- Ne bih volio da vaša milost drži moje riječi za izmišljotinu.Izvolite grofa preda mnom pitati tko je došao po njega.- To je suvišno. Očito se nešto dogodilo u vinogradu, pa neće da mi to kaže. Nije vrijedno spomena - odvrati ona mirno.Kad su uskoro svi troje ušli u dvor, Genovežanin se oprostio s bračnim parom ipošao u svoju sobu. Meško i Stanka uđu u svoje odaje.- Kad sam vidjela da te nema, bojala sam se da se što dogodilo?- Što bi se dogodilo? Nisam mogao zaspati pa sam malo iz-jahao.Njegov je glas zvučao hladno.Zašto govori ovako? Zašto je izjahao, gdje je bio dva sata, tko je došao ponjega i zašto? Htjela gaje zapitati, ali se suzdržala.- Nisi li se vani nahladila? - upita je on nakon kratkestanke."To sad pita samo zato", pomisli ona u sebi, "da mu pripovijedam što sam uperivoju razgovarala s Genovezaninom. Ali dok mi on sam ne kaže gdje je bio,neću ni ja ništa reći."- Nisam bila dugo vani - odgovori mu ona i doda: - LeziJurice, kasno je.- Laku noć - odvrati on tako kako se još nikad nije s njomoprostio.Sjetna srca ode Stanka u svoju sobu. Ali nije mogla usnuti. Zastoje otišao?Kamo? Zastoje tako hladan? Što se to zbilo?Drugi je dan uzalud čekala da će joj reći zašto je izjahao i tko je došao ponjega. Čitav se dan vladao prema njoj ljubazno kao da ništa nije bilo. Gosti sucijelo prijepodneJi.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

proboravili u vinogradu, a poslije objeda u perivoju. Grof Fieschi neprestano jeslijedio stope domaćice, a i grof Vojkffv se trudio da je što više zabavi.Podvečer, kad su gosti došli sa šetnje, sjedne Vojkffv uz Meska i upita ga:- Zar vi uvijek stanujete ovdje?- Zimi stanujem u svom dvorcu kraj Zagreba, a ljeto provodim ovdje.- Naši su Genovežani zaneseni ljepotom vašeg dvorca i vašom gostoljubivošću, a osobito dražešću domaćice.- To mije vrlo drago.- Ne smijete zamjeriti što se grof Fieschi toliko trudi okogrofice. Južnjakje, a njihovo je evanđelje da moraju udvaratisvakoj gospodi.-Vrlo ste ljubazni što ste se potrudili da me umirite.Priđe im grof Kristofor Erdodv i počeše govoriti o vinogradu.Drugi dan vratio se sluga iz Samobora i donio nova odijela. Gosti se dogovore daće u zoru poći tražiti Neru.- To nije tako lako - reče Meško. - Ja ću s vama u potjeruza kontesom - ponudi se. - Poznajem svakog vlastelina pa ćulakše prodrijeti u njihova gnijezda nego vi.- Izvrsno - klikne Lamellini. - Stotinu puta zahvaljujem na

ponudi.- Nemate na čemu zahvaljivati. Mene samoga zanima je likontesa u ovoj okolici.- I je li tako lijepa kao što sam rekao - primijeti Vojkffv,kriomice pogleda Stanku koja ih je šuteći slušala. - Sve se više odajete da i vi niste pošteđeni od njezine ljepote.- Hoćete li nam za danas otpustiti svog supruga? - upitagrof Lamellini Stanku.- Kako ne - nasmiješi se ona i natoči gospodi vina.Kad su već bili polijegali, stajao je Meško uz prozor svoje sobe i gledao uperivoj. Nešto mu nije dalo da usne. Smrknutapogleda zurio je u perivoj po čijem su zelenilu stazice išarale bijele pruge.Najednom pod Stankinim prozorom opazi sjenu. Zavukla se u grmlje i pritajila se.Nešto ga trgnulo u duši i on se povuče. Spopala ga želja da pode u sobu svoježene ili da bar pri-sluhne. Baš u taj mah dijete zaplače. Meško je razabrao dajeStanka ustala i čuo kako ga je nosila po sobi, a onda je opet sve utihnulo.TAJNI PUTOVIDječarac je spavao tvrdim snom. Kraj njega je sjedila Stanka i čekala muža.Ujutro je otišao s Genovežanima i još se nije vratio. Stanku je to ispunjavalotjeskobom.Zašto ne dolazi? Otkako su uživali svoju sreću, nikad nije izostao iz kuće.Zastoje danas pošao da traži ljepoticu? Zašto ga ona tako zanima? I nehotice jeobuzimala ljubomora prema nepoznatoj ženi."Vojkffv je rekao daje i Meško bio njezin obožavatelj. Zar su se u njemuprobudili stari osjećaji?" pitala se. "Ali ujedan dan nije se mogaopromijeniti."Noć se sve više približavala, a njezina je čežnja bivala veća. Napokon je svladaumor i ona usne.Ujutro je našla Meska kako duboko spava. Tiho se povukla i pustila ga nasamo. Nazajutrak je došao prilično kasno.Dočekala gaje ljubazno, kao da nije nimalo ožalošćena što se nije uvečer vratio.Meško je poljubi u čelo i upita za dječaka.- Dobar je i veseo - reče ona. - A kako si ti? Jeste li našliizgubljenu kontesu?- Nismo. Znao sam da nije u Stubici.- A zašto se kontesa krije?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

-Valjda izbjegava Genovežane. Možda je uvidjela da ti Talijani baš nisunajvredniji ljudi.- Po čemu to sudiš?- Žive od orgija i pustolovina.- Možda. Ali tada kontesa sigurno neće prihvatiti marki-zovu prošnju?- Tko bi znao! Prema onom što mi je o njoj pripovijedaokapetan Siniša, jamčio bih da se kontesi ti pustolovi ne bi svidjeli. Međutim, prošla je godina dana, a ljudi se mijenjaju,osobito žene.- Kako to govoriš o ženama, Jurica? - ukori ga Stanka.- Oprosti. Malo sam umoran, nisam dovoljno spavao, a Ge-novežani su me vodili okolo kao popa s križem.- Baš ih nije trebalo u našoj kući!Poslije zajutarka Meško je otišao u vinograd, udaljen od dvorca puna dva sata.Tu je čitav dan proveo s kmetovima koji su radili u klijeti i po vinogradu. Samje obilazio svaki trs, privezivao ga i gledao lozu. Podvečer krene kući. Prednjim su išli kmetovi, noseći oruđe i pjevajući. Zamolio ih je da pjevaju, a onje pošao za njima.

Cijela stubička kotlina ležala mu je pod nogama. Predvečerje se polako spuštalosa stubičkih gora i ispunjavalo cijeli kraj nekim sjetnim mirom.Kad su se spustili u dolinu i pošli putem što je vodio u Me-škov dvorac, opazida su se kmetovi nešto uzvrpoljili, prestali pjevati i zaustavili se. Pohitanaprijed.Kad je došao bliže, primijeti kako na travi leži muškarac. Do njega je stajaonjegov konj. Sagne se čovjeku na zemlji i začuđeno klikne francuski:- Grof Fieschi! Što vi radite ovdje?- Orobiše me i gotovo ubiše - odvrati on slabim glasom.-Tko?

- Kmetske psine.- U ovom su kraju samo moji kmetovi, a oni takvo što nikad ne bi učinili.- Onda ne znam tko je to bio. Ne mogu se ni maknuti.- Načinite nosiljku - naredi grof svojim kmetovima - i ponesite grofa u dvorac.Za pola sata ležao je Genovežanin u jednoj sobi Meškova dvorca. Seoski ranarnikpregledao je grofa i povio mu rane.Kad je uvečer stari ranarnik, kako je ponovno pregledao Talijana došao grofuMesku, ovaj ga upita:- Dakle, jesu li rane teške?- Bit će vrlo teške, vaša milosti, jer se nijedna ne vidi izvana.- Kako to?- Đavo bi ga znao! Grof najprije nije dopuštao ni da ga gledam, a kad sam ga ipak nagovorio, nisam našao ni traga rani,dapače ni ogrebotini.- A ipak ga boli?- Sigurno - kad jauče. Alija mislim da grofa nije napao čovjek. Vještice su mu zamele put i premlatile ga.- A nije li, možda, grof tek od šale rekao da su ga napali?- Zašto bi onda jaukao?Neka sumnja provukla se grofovim čelom, ali ne reče ništa. Otprati starca i pođeu sobu svoga gosta koji je u postelji stenjao.- Kako ste se vi to vratili u blizinu moga dvorca? - upitaMeško Genovežanina, budući da gaje ispitao kako mu je.- Grof Lamellini nije se htio iz Oroslavja vratiti u Samobor,već odluči da pođemo još u Gornju Stubicu ne bismo li ondjenašli lijepu kontesu. Uputili smo se, dakle, na put, a ja sammalo zaostao i zalutao.Meško je podrobno ispitivao grofa kako je došlo do napadaja. Slušajući ga,sumnjičavo se smješkao.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Grof Fieschi ležao je u dvorcu šest dana. Nije htio ni jesti ni piti pa je biovrlo slab i blijed.Meško gaje posjećivao i nukao da uzme hrane, ali uzalud. Jedva je uzeo juhe imlijeka. Otkako je u kuću došao grof Fieschi Meško je bio šutljiv, hodao okolozamišljeno i nije odlazio u vinograd. Njegova se služinčad tome čudila.Stanka je bila uvjerena da je onaj tajanstveni noćni posjet uzrok stoje njezinmuž mrk i hladan i čekala je iz dana u dan da će joj to objasniti. Ali uzalud.Sedmog dana podveče, kad je Stanka sjedila u vrtu, pri-spije neki čovjek ulovačkom odijelu i zatraži slugu da ga odvede grofu Mesku. Stanka je čula štotaj čovjek govori i povukla se u sjenicu da je nitko ne vidi. Za kratko vrijemeopazi da je stranac izašao i spustio se niz puteljak prema cesti. Malo zatimizađe Meško i pode istim putem. Stankino srce zadrhće. Tiho ustane i oprezno

pode za njim. Sakrije se pokraj jednog drveta i stane gledati za njima. Meško sespuštao na cestu gdje ga je čekao stranac na konju držeći na uzdama još jednogosedlanog konja. Meško je uzjašio i obojica krenuše niz cestu.Mlada grofica prisloni se na drvo. Osjećala je u duši tjeskobu. Kroz sivi mrakpratila je očima svog muža koji je odmicao. Uputi se u dvor, sretne slugu iupita ga:- Gdje je gospodin?- Rekao je neka vašoj milosti kažem da je otišao u selo gospodinu župniku.Stanki se stislo srce. Meško je otišao protivnim putem, a ne u selo. Obuze jenemir. Nije mogla otići u svoju sobu, već je pošla u sjenicu, naslonila glavu naruke i mučila se mislima.Najednom osjeti da kraj nje netko stoji.- Oprostite, grofice, što sam se usudio da vas uznemirim.Stanka podigne glavu i opazi grofa Fieschija.- Niste smjeli izaći - reče ona posve mirno. - Zrak je hladan, mogli biste nazepsti.- Zaželio sam čuti vaš glas, grofice, pa sam zato izašao.Stanka je bila tako zabavljena svojim mislima da nije opazila grofove namjere da joj udvara.- Ovdje je krasno - reče grof. - Zavidam vam, grofice. Ovaje sjenica doista opremljena samo za dvoje zaljubljenih. Sigurno sjedite ovdje s grofom svake večeri? Da, mora daje lijeposretno ljubiti.- Zar vi ljubite nesretno? - upita ona, samo da odvrati govor od sebe i Meska.- Ja? Vrlo sam nesretan.- Zbilja? Zar vam žena koju ljubite ne uzvraća osjećaje?- Nije samo da mi ne uzvraća, nego pripada drugome.-To je zaista žalosno.-Ali taj je drugi ne ljubi, a to mene još više unesrećuje. Kad bih znao daje onasretna, lakše bih podnosio svoje boli.- Dakle, i ona je nesretna?- Mislim da ne zna o nevjeri svoga muža. On je prema njojtako dobar i ljubazan kao da samo nju ljubi. A ipak, kad sve ukući spava, muž odlazi iz kuće i polazi svojoj dragoj. Već sammislio da bi mi bila dužnost otkriti nevjeru njezina muža, alibi ona to mogla shvatiti kao da kanim muža ocrniti samo zatoda preporučim sebe.- Zna li ona da je ljubite?- Ne zna. Recite što da radim?- Tu se ne da savjetovati. Najbolje je da odlučite sami.Grof je šutio i gledao u pod. Stanka je otkinula cvijet s busena i stala ga mirisati, a njezine su oči lutale u daljinu.Najednom se grof spusti na koljena. Iznenađena Stanka zapita ga:- Što vam je najednom?- Odlučio sam se. Ne mogu dulje tajiti. Od onog časa kadsam vas prvi put ugledao na slici, za one oluje, kad sam prviput s vama razgovarao, izgubio sam svoj mir i svoju pamet.-MARIJA JURIC ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

Stanka naglo ustane i stane zuriti u njega.- Moj muž daje meni nevjeran? - krikne ona prigušeno.- Moje priznanje nije u vama probudilo ništa drugo negosamo pomisao na muža...?Stanka nije ni mislila na ljubavno priznanje. Dozivala je sebi u pamet samo onošto joj je grof čas prije rekao o mužu one koju ljubi. A to je, eto, on - Meško.

- On da odlazi noću k svojoj...? Ludost. Laž. Himba. Vi stesve to izmislili, to je gadno.- Ako lažem, pripravan sam primiti svaku kaznu. Osuditeme kako hoćete. Nije li grof i sada otišao? Nije li opet došaopo njega neki stranac? Sve sam čuo.- Što ste čuli?- Kako je stranac rekao grofu: "Ona vas moli da dođete odmah." Čujete li - ona?!- Nije istina. Nije to rekao.- A da vam to dokažem? Prekjučer u noći vaš je muž otišao,i ja sam ga slijedio.- Slijedili? Vi lažete, vi ste bolesni.- Nisam bolestan. Izmislio sam da su me napali, samo damogu bar nekoliko dana poživjeti pod vašim krovom.- Govorite ludosti!- Govorim istinu. Ostavio sam svoje prijatelje i došao ovamo. Vidio sam grofa u vinogradu i znao sam da će se pod-večer vraćati kući. Zato sam legao na putu što vodi u dvorac. Znao sam da će me odnijeti ovamo. Pa to je naravno.A nisam uzimao hranu da budem blijed i slab kako grof nebi posumnjao. Jedne noći čuo sam da je grof ustao i izašao,osedlao konja, a na kraju perivoja čekao ga je neki stranac.Nisam dugo razmišljao. Odoh u staju, izvučem drugog konjai pođem za grofom - svakako u razmaku. Nakon sat jahanjaprema sjeveru opazim lijep dvorac. Grof je zaustavio konja ipošao u dvorac. Vidio sam u mjesečini pročelje i stube dvorca,a gore ženu koja je čekala grofa i s njim ušla u kuću.Bilo joj je kao da pred njom stoji sam đavo i đavolskom zlobom udara po njezinusrcu.- Otiđite - šapne ona. - Otiđite!Stanka izjuri iz sjenice prema dvorcu i uspne se uza stube. Poleti u sobu svogasina, baci se k njegovoj kolijevci i zajeca.Kasno u noć Meško se vratio kući.Stanka je još bdjela. Kad je čula da se muž vratio, obriše suze i legne upostelju. Čula je kako je grof došao u svoju sobu i kako se tiho, na prstima,približio vratima njezine sobe.Ujutro pri zajutarku pozdravili se supruzi naoko ljubazno.- Moram na dva dana u Zagreb - reče Meško.- U Zagreb? O tom mi nisi prije govorio.- Tek mi je danas stiglo pismo od upravitelja naše palače.Markiz Lamellini došao je u Zagreb i hoće je iznajmiti.-I ti ćeš je dati?- Ne, nipošto, ali zbog toga moram ići osobno.- Tada otpremi odavle ovoga Genovežanina. Neugodno mije biti u kući sa strancem.- To je razumljivo, ali on još ne može putovati u Samobor,odviše je slab.- Ja neću da ostane ovdje - reče Stanka. - Priopći mu daodlaziš.Jedva je to izgovorila, kad se otvore vrata, a u sobu uđe plemić kratkih nogu,debela trbuha i dugoljastog staračkog lica. Kad je s glave skinuo kapu,nakostriješio mu se navrh glave čuperak prosijede kose i stršio uvis.- Barun Kukmica! - klikne Meško. - Otkud tako rano?Barun poljubi grofici Stanki ruku i odvrati:- Iz Varaždina, dragi grofe. Bio sam gost Franceska Patači-ća. Danas će vjerovnici zaplijeniti imanje njegove žene, pa nisam htio da, možda, zaplijene i mene.- Nesretnik je dakle posve propao? To sam mu prorekao,ali se nije mogao okaniti raskošna života.-MARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

- To je bolest. Tako sam, eto, i ja pao na prosjački štap. Akonadeš u mene groša, možeš mi odrapiti trideset brezovača.- To znači da si moj gost.- Ako me ne izbaciš.- Neću - budeš li se lijepo vladao - nasmije se Meško.- Vladat ću se kao sveti Alojzije. Djevojke ću pustiti na miru, ali čuturicu ipak moram katkad zagrliti.- Ajde, sjedni. Hoćeš li štogod prigristi?- Baš i ne bih, ali kad već cijeli svijet doručkuje... Ali samomalo, onako - dvadeset pečenih jaja.- Neće li to biti premalo? - upita Stanka napola u šali.- Ne, ali ako baš tako mislite, možete mi uz to dati i kakvarebarca ili malo šunke.Domaćica izađe, a barun sjedne s Meskom. Grof mu ispri-povjedi da je upravodanas kanio u Zagreb, na što Kukmica klikne:- Vidiš kako sam dobro došao! Zabavljat ću ti ženu dok sene vratiš. Valjda imaš u mene potpuno povjerenje. Vidiš dasam star, jedino mije želudac još mlad.- Ionako imam odviše suhog mesa, već se kvari.- Dakle, vidiš, bit ću tvoj dobrotvor.Prije objeda priopćio je Meško Genovežaninu da odlazi u Zagreb. Talijan je odmahrekao da u tom slučaju neće smetati domaćici, već će se povući u selo k župniku.Pri objedu je Kukmica bio izvanredne volje. Pojeo je polovicu purana, dva piletai pola odojka. Od velike slasti krupne kapi znoja pokrile mu čelo. Genovežaninga je motrio s velikim zanimanjem i nastojao mu laskati.- A čime se bavi vaša milost? - upita Genovežanin baruna.- Posjećujem prijatelje.- Tada dopustite da vas pozovem k sebi u Samobor.- O, vrlo rado, vrlo rado! - poveseli se Kukmica.- Vi znate kako smo markiz Lamellini i ja došli do samoborskog dvorca. Još ovaj mjesec priredit ćemo sjajnu gozbu ipozvati sve velikaše da se s njima upoznamo. Bit će to prava talijanska gozba.Bit će ostriga.- Ostriga?! Krasno! Nisam to još nikad jeo. Baš sam znatiželjan - vrlo samznatiželjan. Je li to meso ili kakav kolač? Ali meni je to posve svejedno, volimjedno i drugo.Raspravu o ostrigama uskoro je prekinuo sluga najavivši da su kola za grofaFieschija spremna. Talijan poljubi grofici ruku i tužno je pogleda što Meskunije izmaklo. Meško se zatim sa svojim gostom odveze u selo k župniku gdje jegrof imao ostati dok se oporavi da može poći u Samobor.Uveče, kad je već pao gusti mrak, oprosti se Meško sa ženom, poljubi joj ruku ičelo i odjaha.Kroz tihu dolinu odjekivao je topot Meškova konja.U daljini od nekoliko stotina koračaja slijedio ga drugi jahač, polako izzasjede, držeći se uvijek u blizini šume i pres-kakujući grabe i potočiće. Meškoga nije čuo, jer je jahač tjerao konja po travi i zaostajao daleko iza njega.Najednom Meško zaustavi konja. Mjesec je svijetlio kroz tanke oblačiće kao krozsivi veo. Dobro se razabiralo daje Meško sišao s konja i okrenuo putem izmeđuvitkih jablanova. Iza njih bijeljen" se tornjići dvorca.Jahač koji ga je slijedio potjera konja, obiđe dvorac i zao-krene u šljivik. Tuskoči s konja, sveže ga za drvo i pogleda oko sebe. S obzorja iščeznu iposljednji oblačići, a mjesec se punim svjetlom smiješio svibanjskoj noći.Počeo se uspinjati prema dvorcu, skrivajući se u sjeni drveća. Na jednom usponukroz rijetko lišće mladih voćaka o-svijetlila je mjesečina njegovu visoku, vitkupojavu. Zabijelio se klobuk s perom i genoveški plašt kojim se ogrnuo. Brzo seukloni izdajničkom mjesecu i zađe u gusto šikarje što je zaokružilo dvorac poputzida. Dva prozora na prvom katu bijahu rasvijetljena i otvorena.Odozgo se čuo ženski glas.

MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Čovjek s perjanicom povuče se u grmlje nastojeći da prodre krošnjati zid.Najednom se zaustavi.Posve blizu čuli su se glasovi grofa Meska i neke žene. Očito su se spuštaliniza stube.- Ostanite, nemojte poći sa mnom - reče Meško. - Ostaviosam konja daleko pred ulazom u dvor. Pouzdajte se u mene.- Kad se ne bih pouzdala u vas, bila bih neizmjerno nesretna. Vi ste jedini čovjek kome sve vjerujem.-1 nećete se prevariti.- Brojit ću satove do vašeg povratka. Sretan vam put!- Do viđenja!U pijesku zaškripe čvrsti koraci grofa Meska.Čovjek u grmlju stisne se k zemlji i prikrije lice plaštem kao da se boji da biga tkogod mogao zamijetiti. Žena nestane u kući.Oko dvorca zavlada tišina. Svjetlo na oba prozora ugasne, a pred dvorcem, nacesti, odjekne topot konja koji se stade gubiti cestom prema Zagrebu.Mjesec je prosuo srebrni sjaj po tornjićima dvorca. Jedan prozor u prizemljuplane svjetlom. Zeleno grmlje stane se micati. Živi stvor izvlači se iz grmlja,omotan plaštem. Jahač što je slijedio Meska izvukao se iz grmlja i stoji predprozorom što se netom osvijetlio. Prikriva ga golema lipa.Vrijeme je odmicalo.Muškarac pođe korak po korak naprijed do prozora. Onda se uhvati nečujno,oprezno, za željezne prečke i polako se uspne uprijevši se u izbočine zida.Zirne kroz otvoreni prozor.Uz stolić kraj uljanice sjedio je čovjek okrenut prozoru leđima. Po odijelu serazabiralo da je sluga. Spremao je čitav omot pisama, slagao jedno na drugo irazmatao ih. Pergame-na je bila sva ispisana.On je primakne posve blizu uljanice. Muškarac je s prozora mogao pročitati:"Dragi Filipe!"Ostala su slova bila odviše sitna i neznanac je uzalud naprezao oči da ihpročita. Spusti se niz prozor i ponovno se sakrije iza stabla. A sluga je čitao:"Dragi Filipe! Shvaćaš li moj život? Kroz polumrak gledam stijene svoje tamnice,samo gore na rešetkama prozora uhvatila se zraka sunca i draži moju mladu krv ivječnu čežnju za njom. Sjedim prikovan medu četiri zida, a vani prolaze dani imjeseci. Prolaze kraj moje tamnice. Tamničar veli daje već prošla godina dana.Ja to ne osjećam. Živim još uvijek u onom danu kad sam se odijelio od nje.U mojoj tamnici svakog se dana ponavlja sve ono što sam doživio na dan rastankas njom. Od onog dana moj se život nije ni načas produljio. Sve što se kasnijedogodilo nije me se ni dotaklo, sve mi se pričinja kao ružan san. Ali ipak,prikazao mi se najavi! Mislim da je bila noć. Otvor medu rešetkama na prozorubio je tako crn kao i željezne rešetke, a svuda je u hodnicima vladao mir. Legaosam na slamnjaču, pokrio se gunjem i zatvorio oči. I tada je došla k meni - ona.Vidio sam je kao što je vidim svaki dan. Razgovarao sam s njom, privinuo je nasvoje grudi kao onog dana. I bio sam tako sretan...! Tada se dogodilo neštočudno. Izvana dopru do mene nekakvi glasovi i probude me iz slatkog snatrenja.Na vratima tamnice pojavi se muklo svjetlo. Sanjam li? Ili to zaista netkodolazi? Sad, u ovo doba noći? Na vratima se pojavi neka visoka, crna prikaza.Bijeli žižak svjetla otkrije mi tek rubove crnog svilenog plašta. Zašušti svila.Davno nisam čuo šum svilene haljine!...

Prikaza se polagano i neodlučno približi k meni. Malom svjetiljkom obasja milice. Svjetlo mi zaslijepi vid.- Siniša - šapne ona.Trgnem se i skočim s ležaja. Tamna se prikaza odmakne.- Tko si? - upitam ja.- Žena koja te ljubi.- Ženu koja me ljubi prepoznao bih i po šumu njezinih haljina.- Siniša! - vikne ona. U tom glasu drhtalo je nešto divlje.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ne, ti nisi ona! To nije njezin glas.Crni rubac padne joj s glave, a u mračnom sjaju svjetiljke što ju je držala uruci stajaše žena lijepa kao grešna božica.- Grofica Terka? - iznenadim se. - Što vas je dovelo ovamo?- Ljubav! Izvrgla sam se svim pogibeljima, Siniša, da vas moguvidjeti. Učinila sam sve da vas spasim iz tamnice u koju vas je dovela osveta grofice Auersperg. Ljuta zmija spremila vas je u tamnicu da vas može imati posve u vlasti. Ali se prevarila. Kraljica juje odbacila, a mene podigla do svoje prve dvorske gospode. Došlasam vas tješiti.- Ne trebam utjehe!-Ni slobode!- Do slobode još je daleko.- A ako nije? Ako kraljicu privolim da vas pomiluje?- Tada bih to pomilovanje odbio.- Još ste i sad tvrdi. Siniša, valjda niste poludjeli? Zar da čamiteovdje sami, da se živi zakopate u grob kad možete uživati sve životne slasti? Noću kad ljudi klonu u san, došuljat ću se k vama,bit ćemo sretni kao da smo u raskošnom dvorcu gdje nas okružujezlato, svila i zamamni miris.- Grofice, ja sam već sretan!Ona me grčevito uhvati dršćućim rukama. Istrgne joj se prijetećipoklik: "Tko dolazi k vama?"-Nera!- Buncate, to je nemoguće. Ona je u Italiji, to znate dobro.- Ona živi sa mnom u mojim mislima.- Ali ja sam tu uz vas, živa i željna vašeg milovanja, Siniša, a viste hladni.- Vidite, dakle, da se ne moram tek pričinjati takvim.- Niste vi zdravi - vi ste ludi!- Za mene živi pod suncem samo jedna žena. Jedna uspomena nanju svega me uzbuđuje, dok me vaša ljepota i kad ste mi najbliže,ostavlja hladnim poput leda. Budite razboriti, grofice. Ništa neželim nego samo to da me ovdje puste u miru, da mogu mislitina nju i o njoj. Svako mjestance u toj tamnici, svaki stup - sve jeispunjeno njome. Za vas tu nema mjesta.- Luđače! Vi trapite svoj život, a ona ga uživa.Nešto hladno proleti mi kroz žile. Nisam shvaćao njezine riječi, ali su mepreplašile.- Zašto šutite? Zar ste mislili da možda još uvijek nosi partu?Davno ju je skinula i zamijenila mirtovim vijencem.- Tko vam je to rekao?- Svi to znaju. Udala se za nekog talijanskog grofa.Bilo mi je kao da se na mene srušio strop. Omrtvio sam. To se nikad nisam nadao.Istina, nikad moja ljubav nije imala nade. Rodila se u beznađu. A sad? Sad da senadam? Medu nama leži mrtvac koji se ne da oživjeti. Možda, kad bi mrtvi mogliuskrsnuti...

Sve do tog trenutka nisam mislio ni na što drugo nego samo na onaj posljednjičas kad sam se rastao s njom. Bijaše to najsretniji i najstrašniji trenutak umom životu. Sve do ovog časa vidio sam je onakvu kakva je bila tog dana -lijepu, blijedu, u crnoj haljini s partom na glavi. Osjećao sam kucaj njezinasrca. Ničemu se nisam nadao, ništa očekivao. A ipak, sada, kad mije ova ženarekla daje Nera skinula partu, zamro je u meni sav život.- Vi ste vrlo potreseni - reče mi grofica Terka blago i sažalno. -Da sam to znala, ne bih vam rekla.Razbjesni me njezina tobožnja blaga samilost.- Ostavite me - viknem.-Vi ste šenuli umom!- Neću da vas vidim.Ona pokorno sagne glavu i ode.Kad su se za njom zatvorila tamnička vrata, u mojem srcu ponovno nastaneneprozirna tama. Kao da su mi polomljene sve kosti. Natopio sam suzama cijelutamnicu. Kad bi ti, Filipe, znao kakve su to suze? Ne olakšavaju, već pustošetijelo, dušu i život... Filipe! Jesi li ikad vidio kako siroče plače na grobusvoje majke? Ja sam siroče, neprestano klečim na grobu... Kraj mene lete dani inoći, ali ih ne mogu razlikovati. Dao sam zatvoriti kapke na prozorima - samo dane vidim sunca. Mogao bih pobjesniti ili poludjeti.Jednog dana ili noći - ne znam što je bilo - dođe k meni tamničar i tiho mišapne:MMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Neka vas žena želi vidjeti.- Kako izgleda?- Lijepa je, ima tamne oči i pepeljastu kosu.Zamagli mi se pred očima. Samo ona ima crne oči i pepeljastu kosu.- Što je rekla? - upitam kao u snu.- Da joj je kraljica dopustila da govori s vama.Da, to je ona. Samo njoj može kraljica dati takvu dozvolu.- Mogu lije dovesti? - upita tamničar.- Da - da - prošapćem jer mije ponestalo daha.Tamničar ode. Sva mi se krv skupila u sljepoočicama. Svijest će me ostaviti.Ona! Ona je tu! Zaboravio sam i na to daje žena drugoga! Nepripravna nada da ćuje sad za koji čas vidjeti slomila me. Prislonim se na zid da se ne srušim. Očisu mi probile željezna vrata tamnice i ja sam je vidio gdje dolazi - u crnojhaljini, s partom, blijeda i žalosna.Otvarao sam svojim čeznućem teška tamnička vrata. Mala svjetiljka bljesne dalekou hodniku. Na vratima nisam vidio nikoga, ali sam čuo šum haljine. Čitavo mi jebiće slušalo. Ali, nešto me trgnulo. Moja nada iščezne. Tihi šapat prođe kroztamu.- Siniša!U duši mi se sve srušilo. Zar se tako promijenila! Onda opet začujem šapat:- Nera je tu, Siniša!Nisam se mogao otisnuti od zida niti joj poći u susret. Bilo mi je hladno,ledeno. Tad osjetim da mi se približila i bacila na grudi.- Ne - to nije Nera - rekoh i odrinem je.- Lagali su. Nisam se udala, Siniša - šaptaše ona posve tiho i jedva čujno. - Ljubim te!I opet osjetim njezinu glavu na svojim grudima.Uzalud, moje je srce bilo mirno."Da imam bar svjetlo da joj ugledam lice!" pomislim.Otmem joj se, napipam u mraku lojanicu, zapalim je i podignem.Ona se povuče u dno tamnice, ali pohitam za njom i osvijetlimjoj lice:

- Terka! - kliknem iznenađen, a u isti me čas obuzme bjesnilo. -Gadne li prijevare! Smrvio bih vas, ugušio bih vas!- Spremni ste ubijati, ali ljubiti ne. Trenkovi panduri prometnušese u fratre i zločince.Njezine crne oči upriješe se u mene, iz svake zjenice proviri o-trovnica.Prevarena nada da ću vidjeti nju gotovo me učini dvostrukimzločincem. Obuzela me takva ogavnost prema toj ženi da bih jemogao smrviti. Ali joj rekoh:- Idem, grozim se vaše blizine.- Još ćete se više groziti! - povikne ona. - Terku još nitko nije odbio. Kazna će biti strašna. Upamtite što rekoh.Nehotice se nasmijem.- Vi se smijete danas, a ja ću sutra.- Dat ćete me, možda, otrovati.- Ako ne vas, onda - nju!I furija se povuče pokraj mene i nestane. Iza sebe je ostavila o-trov. Svaki dan dršćem od straha za Nerom. Razumiješ li to? Sa-krij je, Filipe, daje ne ujede otrovnica.Je li se Nera udala?Obuzima me luda nada. Bolje mije kad mislim da nije... Ja samveć prvi časak osjetio da to nije šum njezine haljine, da to nijenjezin šapat, njezin dodir. Daje to bila ona bio bih poludio već odprvog šušnja njezine haljine!Zaklinjem te, sakrij je i pazi na nju! Ako me iznevjeriš, kosti ću tiiskopati iz groba. Bdij nad njom više nego što bi bdio nad svojimdjetetom! Ako je ne budeš štitio, tvoj je život suvišan.Danas je, eto stigla kazna! Otpremit će me u Spielberg. Tu ćupostati pravi rob! Zatvorit će me kao najgoreg zločinca.Nemoj mi ništa pisati. Kažnjenik koji mije otpremao pisma ostatće ovdje, pa sad neću imati nikoga tko bi slao listove dok se samne javim. Reci joj da sam u zatvoru sebi sagradio oltar pred kojimse neprestano molim - njoj... Čuvaj je, zaklinjem te!Siniša."

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Čovjek dočita pismo, složi ga i metne na stol. Onda spremi sva pisma u ladicu,ustane i stade se svlačiti. Zamalo utrne svjetiljku i u cijelom dvorcu zavladatišina i tama.Mjesec se spusti na zapad, nebo potamni, a oko tornjića dvorca šaptao je vjetrićmajske sne...STRANACVitez što se sakrio iza goleme lipe oprezno se spusti u šlji-vik, odveže konja ipovede ga drugim putem ravno u perivoj.Stane tik pred vratima dvorca. Jednom rukom čvrsto u-hvati uzde svoga konja, adrugom segne u džep i izvadi pištolj. Obazrijevši se oprezno na sve strane,uperi u tamu oružje.Kroz noćnu tišinu razliježe se nekoliko hitaca u razmaku od nekoliko trenutaka.Konj se trgne i htjede pobjeći, ali ga jahač zadrži i čvrsto u-hvati za uzde pase spusti na zemlju.

Dva se prozora rasvijetle. Otvori se prozorčić nad vratima dvorca. Kroz rešetkese pomoli muškaračka glava i upita gromkim glasom:-Tko je?Jahač ne odgovori. Ostane naslonjen na konja napola sjedeći, napola ležeći.- Tko je to ovdje? - čuo se vratar koji je stajao iza prozor-čića.Odmah zatim škrinuše velika vrata dvorca. Izađu dva muškarca i stadošeogledavati jahača. -To je Genovežanin.- Ne možemo ga unijeti u dvorac. Nipošto - govorio je stariji čovjek.- Nemojte tako nemilostivo, Filipe!-Ne i ne!- Čujte, ovo nije Genovežanin! Pogledajte mu lice.- Bogami, nije!- Neki mladić. Odakle mu plašt i zeleno pero? Takvo noseGenovežani.- Što da učinimo? Čovjek je, očito mrtav.- Unesimo ga u tvoju sobu da vidimo što mu je. Ako se tekonesvijestio, dat ćemo mu okrepe pa neka ide.- Baš ste plašljivi.- Ova genoveška perjanica nikako mi se ne dopada. Jedvasmo se riješili tih prokletih Talijana, pa da nam opet sjednuza vrat.Mladog čovjeka unesu u veliku okruglu sobu i polegnu na postelju u kojoj je maloprije spavao mladi sluga Ivan. Strancu stanu trljati žile, ali se on nijeosvijestio. Ni komovica mu nije pomogla.- Bit će daje mrtav. Ostani tu, ja ću se odmah vratiti. Idemu dvorac da izvijestim njezinu milost što se dogodilo. Sigurnoje čula pucnjavu, bit će u brizi.Mladi sluga ostane sam. Trenutak je sjedio miran, a onda pode k peći odakle sečulo kako netko hrče i zovne: -Lovro! Lovro! S peći se digne sneni dječakkuštrave glave.- Sidi brzo dolje, tu je mrtvac.- A koliko ću dobiti da na njega pazim?- Dobit ćeš po brbljavoj čeljusti. Sidi!Dječak skoči s peći i pode k postelji, pogleda stranca, okrene se k Ivanu iposprdno mu reče:- Što vam pada na um? Taj nije mrtav!-Nije?!-Vidite da nije! Vidio sam ja više mrtvih nego živih! Dajte mu komovice. Odmalih nogu čuvao sam mrtvace po selu. Nanjušim mrtvaca kao zeca.

MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

I dječak stane trljati tobožnjeg mrtvaca. Ivan je izbečio sive oči u dječakakoji je uzeo jahačeve ruke i stao ih trljati od prstiju prema gore. To mu sečinilo neviđenim.- Donesite tople vode - naredi dječak i nastavi posao.Ivan izađe i donese vode.Napokon se stranac počne micati.- Aha! Već je tu. Dobro jutro, gospodine. Vi ste htjeli umrijeti? Već ste zaspali prvi san, ali je pametnije što ste odlučilidalje živjeti. Šteta za vas, mladi ste i lijepi.- Čiji si i što radiš tu? - upita stranac.- Čiji sam - to ne znam. Imam staru tetku Janu i baku Uršu,ali njih dvije žive u Stubici kao sirote pralje, a umiju i liječiti

ljude, samo što se ovdje ne da puno zaslužiti. U Zagrebu je tobilo drukčije.- Ti si ovdje sluga?- Tako nešto. Iz milosti mi daju jesti, a ja njima štogoduradim.- Čiji je ovo dvorac?-Vele daje Oršićev, a zovu ga Oroslavje.- Zar tu nema gospodara?- E, to ne smijem kazati.- Zašto mi ne bi rekao? Valjda to nije ništa tajnovito. Na,uzmi ovaj zlatniš.Dječak ogleda zlatni novac i reče:- Zlatniš ću uzeti jer je pravi, ali mi recite ne kanite li,možda, njezinoj milosti učiniti kakvo zlo? Jer, onda zlo povas, sam ću vam polomiti kosti. Ne mislite da sam slab. Već mije trinaest godina, dragi moj gospodine.- Nikome neću učiniti zla. Evo, otpasat ću sablju.- A zašto želite znati tko je u gradu?- Tražim po svijetu jednu krasoticu koju ljubim, a srce migovori da nisam daleko od nje.- Bogme niste! Jedna krasotica skriva se u tom gradu kaoukleta vila. Vidio sam je već više puta. Lijepa je i veoma je vo-lim. Izlazi tek uveče ili rano ujutro, a tada uvijek na nju pazi njezin slugaFilip.- Nitko je ne posjećuje?- O, da. Jedan gospodin, pa jedan vrlo debeli gospodin.Da, i još jedan, mlad. Visok je, lijep, i uvijek dojaše kasnouveče...- A kako se ljepotica zove?- E, to ne znam, onaj debeli gospodin zove je Nera. Ali štoje vama, gospodine? Vi ste potpuno problijedili!- Valjda mi se vraća nesvjestica.- Ilije tome kriva lijepa kontesa?- Reci kad bih mogao s njom razgovarati.- Nikada! Ne prima nikoga i kad tko uđe u dvorac, moramoreći da tu nema nikoga. Vi ste jedini kome sam to rekao, alisamo zato što ste tako mladi i dobri. Ako hoćete, poučit ćuvas gdje biste je mogli zateći u vrtu. No, čuvajte se, budete lijoj dosađivali, tada ću vas u rebra. Pazit ću na vas.U sobu uđoše oba sluge, Ivan i Filip. Lovro i stranac ušute. Ivan se gotovosrušio od straha vidjevši daje stranac živ. A i kad se oporavio, nekako jesumnjičavo gledao u Lovru.- Što se to s vama, gospodine, dogodilo? - upita Filipstranca.- Napali su me razbojnici pa sam se sklonio ovamo i pao skonja.Stranca napojiše komovicom i pustiše ga da spava. Uza nj je ostao Lovro, a Ivanpode na posao, jer se već danilo. Putem reče Filipu:- Ovo nije čist posao. Rekao sam: ne uzimajte u kuću ovogdječaka.- Zašto? Stoje učinio?- Pa nije li oživio mrtvaca? Čim gaje počeo trljati, već samvidio da tu nešto nije u redu.- Ne brbljaj gluposti. Čovjek je bio onesviješten, a ne mrtav.Radije idi za poslom.JiMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Sunce se osmjehnulo tihoj kotlini iz koje su virili okrugli i šiljasti humčićiobrasli vinovom lozom. Jutro diše svojim mirisavim dahom. U perivoju što sepruža oko osamljenog dvorca zabijelila se ženska haljina. Između drveća pojavise žena.Njezin korak je lagan i odlučan. Oko nje leprša bijeli ogrtač, a po njemu padajubujne pepeljaste kose.Iz grmlja skoči pred nju mlad vitez. U ruci drži klobuk i stoji kao ukopan.Preneražen je, blijed. Klobuk mu dršće u ruci.Žena je stala, skamenila se.- Tko ste? Tko vam je dopustio da me zaustavljate? - strogo će ona. - Idite svojim putem.- Ne mogu! Moram govoriti s vama.- Tko ste vi?- Ja sam grof Hofberg i dolazim iz Beča. Uvjeren sam dagovorim s kontesom Nerom Keglević.- Nemam razloga da to tajim. A što želite?- Dopustite, prije svega, da vam kažem radi čega dođohovamo. Kako vidite, mlad sam i - žestoke krvi. U Beču sam sepobio i dospio u tamnicu. Ondje sam se upoznao s krasnimvitezom. Sprijateljili smo se u samoći. U časovima kad ga jesvladala duboka i teška tuga, pričao mi je kao u snu bajke oženi koja je ljepša od sunca, zamamnija od proljeća, umnijaod evanđelja. Pričao mije o njoj pjesme kakve nikad nitko nije spjevao, nitko još slušao jer još nitko nije tako ljubio kaošto on nju ljubi.- Tko je taj vitez i koga je ljubio? - izvine se Neri iz rumenihusana tiho pitanje.- Kapetan Siniša.Ona obori crne velike oči, a svilene tamne trepavice do-takoše joj se bijeleputi. Ali tek načas. Tada ih opet podigne i upita:- Kako mu je? Što radi?-Misli na vas!

- Je li vas on poslao k meni?- Kad sam odlazio iz zatvora, reče mi: Ako vas ikad zapadne sreća daje ugledate, recite joj: u ovoj godini stoje prošla nije minuo nijedan čas koji nije bio njezin.-1 radi toga dodoste?- Za svog prijatelja učinio bih još više. Više bih učinio za njnego za svoga brata jer je najiskreniji, najveći vitez na svijetu.Nera je pomakla glavu i pogledala u dolinu. -Vi niste tog mnijenja, konteso? -reče mladić glasom koji je pritajeno drhtao.- Zašto me to pitate?- Zato što me boli - što ne mogu podnositi da vi...- Što želite reći?- Dok on tamo za vama gine i broji časove svoje slobode,da vi ovdje ljubite drugoga!- Gospodine, vi ste odveć smioni!- Niste li sinoć rekli jednom vitezu: vi ste jedini kome sepovjeravam?Nera pogleda mladića sumnjičavim pogledom. Strogo ga upita:- Kako to znate?- Šuljao sam se cijelu noć oko dvorca.- Znali ste da sam ovdje?- Da, znao sam.- Tko vam je to rekao?- Obilazio sam sve dvorce ovoga kraja. Konačno sam se došuljao do ovoga i, napokon, opazio vas.- Kako ste me prepoznali?

- Sto sam puta čuo Sinišu kako priča o vašem krasnom liku i on mi se utisnuo u mozak kao živi lik. Čim vas opazih, kli-knula mi duša: Evo je! Njegova ljubav tako vas je vjerno oslikala! I onda sam se dosjetio varci. Stanem pucati. Domamimvaše sluge i prevarim ih da su me napali razbojnici. Čuo-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEF1CARUM

sam sve što ste govorili s vitezom koji vam dolazi kasno u noć u dvorac i komevi šapćete: Brojit ću trenutke do vašeg dolaska!- Kojim pravom govorite sa mnom tako kao da me pozivatena red.- Ne mogu podnijeti što ste zaboravili mog siromašnog prijatelja. Ako onog čovjeka zateknem tu, bit će krvi.- Vi ste mladi i pomahnitali. Govorite sa mnom kao da samnešto skrivila vama.On se trgne, obori glavu i ponizno šapne:- Oprostite, lud sam. Ali ne zamjerite. Nesretnik sam. Možda se ne borim samo za onoga koji, ležeći u tamnici, svakičas svoga života posvećuje vama. Možda su pjesme što ih jesvaki dan pjevao vama odjeknule i u mom srcu. Znam samoto da će biti zla ako se vrati onaj vitez kojeg sam jučer tuvidio.- To je previše! Neka vam dovedu vašeg konja. Odlazite!- Da može doći onaj drugi koga čekate?- Nikome ne polažem računa o tome koga ja čekam.- Vi ga, dakle, ljubite! - povikne on.- Ako ga i ljubim, što se to vas tiče?Nera ljutito pogleda stranca. Ali se njezina ljutina brzo rasprši jer opazi dajemladićevo lice problijedjelo i da su mu ruke zadrhtale.- Što vam je?On ne odgovori. Ispod kaputa izvuče pištolj. Pomućeni pogled upre u nju ipodigne pištolj prema svojoj glavi. U taj čas iza mladića se razmakne granje, apištolj uhvate dvije čvrste ruke.Bio je to Lovro.- Zar nemate drugog posla, gospodine? - reče dječak istr-gnuvši mladiću iz ruke oružje. Istodobno je i Nera pobrzala damladog čovjeka spriječi u samoubojstvu. Šuteći je gledala unjegovo blijedo lice. Onda zapovjedi Lovri:- Podi po Filipa.Dječak otrči, a Nera priđe k strancu i blago reče:- Recite mi, gospodine, što je s vama? Zaista ne znam štoda mislim. Vaše je ponašanje vrlo čudnovato.- Priznajem - odvrati on tiho. - Ne možete shvatiti jer neznate mojih boli.- Nisam ih ja skrivila.-Vi! Samo ste vi krivi!- Kako? Pa danas sam vas prvi put vidjela.- Ali ja vas vidim danju i noću. Od onoga dana kad samprvi put slušao Sinišu da govori o vama i kad sam jučer vidioondje onog čovjeka.- Onaj vas se čovjek ne tiče, budite razboriti.- Ne mogu, to nije moguće!- Čovječe, vi niste pri svijesti. Saberite se i otiđite svojimputem.- Ako mi obećate da kadgod smijem doći k vama.

- Ali zašto?- Da vas vidim. Ako mi to uskratite, onda ću ovdje pred vama umrijeti.Nera je časak razmišljala, a onda mu reče:- Slušajte me! Ja se ovdje krijem pred svijetom i neću daljudi za mene znaju jer bi to moglo biti kobno po mene.- Šutjet ću poput groba.- Kad bi ljudi vidjeli da u dvorac zalazi mlad vitez, posumnjali bi da tu netko stanuje.- Doći ću samo noću ili pred zoru.-To je nemoguće.- Ipak ću doći. I ustrijelit ću se pred vratima dvorca.- Dođite iduće nedjelje, pa ćemo razgovarati.Uto dođe Filip s Lovrom.- Podi s našim gostom i daj mu da nešto založi, a onda muosedlaj konja - reče Nera.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

Stranac se oprosti mirnim poklonom i pode s Filipom. Lovro pristupi kontesi,skine kapu i reče:- Vaša milosti, ja sam za sve kriv. Ja sam odao strancu da seu gradu krije neka lijepa gospoda.- Zašto si to učinio?- Bilo mi ga je žao. Bio je vrlo žalostan i silno vas voli, alisam ondje u grmlju pazio da vam ne učini ništa zla.- Zar bi tebi bilo žao da mije učinio kakvo zlo?- Ja vas vrlo volim, vaša milosti.- Kako me voliš kad me i ne poznaješ.- O, ja vrlo dobro poznajem vašu milost. Ne sjećate li sekad sam vas ono prije godinu dana čuvao kod babe Jane?Nera širokim očima pogleda dječaka.- Ti si bio taj dječak?- Da, i od tog časa uvijek sam vas volio.- Ti si bio i kod babe Urše? Pa kako si sada došao ovamo?- Ona me dovela. Urša i moja baka Jana tu su u selu.- A zašto ste otišli iz Zagreba?- U ono vrijeme kad je kraljica pomilovala vašu milost, jedne noći pokuca netko pet puta na prozor. Bio je gospodin notar Sale i rekao Urši: "Spremite sve što imate i put pod noge.Iz Beča traže istragu: Odvedite sobom babu Janu i Lovru jerbi mogao izbrbljati kakvu ludost." Još one noći spremili smose na put preko Samobora u Štajersku. Ondje smo živjeli četiri mjeseca, a tada smo došli ovamo. Baba Urša valjda će opetu Zagreb jer sada je gospodin Sale opet notar. Uvijek se neštodogovarao s Uršom.- Što su se dogovarali?- Skrivali su to od mene.- A jesi li ikad kod nje vidio neke ljude koji su imali crnaodijela i na glavi crne kapuce?- Dakako da jesam. Ali su me uvijek otjerali.- Zašto nisi i sada kod Urše i Jane?

- Posvadio sam se s njima. Htjele su da odnesem otrova nekoj ženi koja je htjela da utamani svog muža da bi njoj ostaoimetak. Čuo sam kako su ugovarali s onom babom pa me srdilo što se bave takvim poslom i zato sam ih izgrdio. Otad mi

nije bilo opstanka kod njih pa sam pobjegao.- A kako si došao u dvorac?- Bio sam gladan i došao sam ovamo prosjačiti pa me je vašsluga Filip uzeo k sebi pod krov. Moje babe ne znaju gdje sami nikad to neće doznati.- Bi li htio ostati kod mene?- Naravno da bih. I ne bih vas nikad ostavio!- A ipak si me odao onom strancu?- Jesam! Dao mi je dva zlatnika, ali ja sam ipak u grmljupazio da vam ne učini zlo.- Nije lijepo da si strancu pričao o meni, ali ja ću ti oprostiti.Samo, odsad ne smiješ nikome ništa reći o meni.- Kad mi vi to velite, neću pa makar mi nudili deset cekina.Ipak ste mi draži nego cekini!Nera se zagleda u dječakovo lice i opazi daje lijepo, da su mu crte pravilne, atijelo snažno i skladno. Svidjela joj se dje-čakova iskrena prostodušnost pa mureče:- Ti si mi već jednom spasio život. Zašto nikad poslije nisidošao k meni?- Baba Urša mi je zabranila pa nisam mogao. Kad čovjeknema ni oca ni majke, mora slušati tuđe ljude.- Roditelji su ti, dakle, već pomrli?- Kad sam još bio posve mali. Zato sam morao sebi služitigroše sam pa sam čuvao mrtvace. I sada čuvam mrtvace uselu.Razgovor prekine Filip koji je javio daje stranac otišao, ali nije htio uzetiništa za okrepu.Nera ostavi Lovru i pode s Filipom u dvorac.- Što veliš, Filipe, o tom strancu?MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Tu nešto nije u redu.- Meni se čini da je nekakav luđak. Čovjek pri zdravoj pameti ne bi tako govorio i ponašao se. Htio se ustrijeliti predamnom ako mu ne dopustim da ponovno dođe.- Vi ste mu dopustili?- Što sam mogla učiniti?- Da to nije čiji uhoda pa se tako pretvara?- Ono što sam vidjela nije bilo pretvaranje. Bio je uzbuđeni često je problijedio, a oči mu gorjele kao da ima vrućicu. Kadbi govorio o grofu Mesku, spopadala ga drhtavica.Kontesa ispriča Filipu sve što je razgovarala sa strancem. Kad mu je rekla dadolazi iz Beča i daje ondje govorio sa Sini-šom, Filip namršti lice:- Sad tek uviđam da je to opasan čovjek i da je nečijiuhoda.- Danas više nitko nema uzroka da me uhodi. Zašto? Jasam zaboravljena kao da me nije bilo.- Tko zna, konteso, nema li gdje kakva zmija koja bi vashtjela ujesti?- Ti svuda vidiš neprijatelja. Čak i grofa Lamellinija smatrašmojim zlotvorom. A ipak nas je on spasio od brodoloma.- Ne smatram ga zlotvorom. On vašu milost možda i ljubi,ali čovjek koji je čitav svoj život proveo u orgijama ne možebiti dobar muž!- Moj muž neće biti nikada!- Zaista ne?!- Čudno li me pitaš? Zar i ti misliš...- Neka mi vaša milost oprosti - reče Filip uzbuđeno - ali ja

sam se tako bojao...- Zato što sam prema njemu bila prijazna? Baš si dijete.Bio je dobar prema nama pa nemam razloga da budem na njkivna.Nera pogleda u Filipa i opazi da su mu oči suzne.-Što je tebi, Filipe?- Plačem od radosti što vaša milost neće poći za grofa.Nera se zagleda u vjernog slugu što briše suze poput djeteta.- Znam, zašto te ganulo! Budi miran. Nikad se neću udatini za koga!Filip tek kimne glavom i poljubi Nerinu ruku.NENADANA PORUKANera je ostavila Filipa i pošla u dvorac. Popela se u prvi kat i ušla u svojusobu.Sunce se visoko diglo i napunilo sobu toplinom i radosnim svjetlom. Ali njoj tonije ogrijalo dušu. Uzela je knjigu, ali je prelistala tek nekoliko stranica.Pokušala je vesti, ali i vez baci u košaru i poče šetati. Sve je neštouzbuđivalo. U neprestanom nemiru hodala je iz sobe u sobu. Kod objeda je samomalo okusila, a poslijepodne nije mogla ni usnuti. Što se više bližila večer,njezino je uzbuđenje bivalo jače.Kad je mjesec izašao iz svog skloništa i nad gorama prosuo srebrne zrake, stalaje k prozoru i uprla oči prema cesti. Uznemirivao ju je svaki glas, svakištropot.Sat za satom tonuo je u noć, a ona je još uvijek budna. Sve je već snivalo unoćnom miru, kad iz daljine kroz dolinu odjeknu topot konja. Bio je sve bliži.Nera podigne glavu prisluškujući. Začas je kroz granje vidjela konja i jahačakako se uspinje u perivoj i kako je stao tik pred ulazom u dvorac.Pođe k vratima i otvori ih. Za nekoliko časaka uđe u sobu grof Meško. Bio je savprašan od puta. Nera mu pruži ruku:- Nestrpljivo sam vas očekivala.Grof poljubi pruženu ruku i baci klobuk na stolicu:MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Malo sam zakasnio, ali sam dugo čekao oca Smolea.- Dakle, stoje? Vijest od Siniše?- Na žalost, nije.- Zašto mije onda otac Smole pisao da mu odmah u Zagrebpošaljem povjerljivu osobu?- Jer je stvar ipak važna!- Očito ne toliko da sam morala vas mučiti da idete uZagreb!- Ipak je trebalo da to bude posve povjerljiva osoba. Čujte:Prije tri dana došla je k ocu Smoleu neka lijepa, vrlo otmjenagospoda. Znate li tko? Grofica Terka Erdodv.- Ona? - iznenadi se Nera.- Fratar mi je ispričao svoj razgovor s groficom. Prečasnioče - reče mu grofica - dođoh, eto, k vama da mi pomogneteu dobrom djelu.- Vrlo rado - odvrati otac Smole - za dobra sam djela vazda spreman. Neka vaša milost samo zapovjedi. Čula sam -rekla je grofica - da se kontesa Nera vratila iz Italije, ali neznam gdje je. Grofovi Oršić rekli su mi da ne znaju njezinoprebivalište. Međutim, imam kontesi poručiti vrlo važnustvar - koja će joj biti izvanredno ugodna, dapače, možda ćeje usrećiti. Recite mi gdje je - govorila je grofica, a fratar jojodvrati: Doista ne znam, ali ako želite, mogao bih saznati.

To je fratra ponukalo da vam piše i zamoli vas neka pošaljete nekoga u kogaimate povjerenja da grofici može javiti vašu odluku.- Sto mi ona ima reći? - upita Nera zamišljeno. - Što velite? Daje primim?- Bit će najbolje. Doduše, ona neće prešutjeti vaše boravište, ali, napokon, zašto da se sakrivate. U ovoj okolici nitko vasneće uznemirivati. Tu ljudi ne znaju što se zbilo s vama prijegodinu dana.- Ne radi se o tom. Neću da za mene sazna naše društvo.Hoću živjeti samotno i tiho.

- To neće biti moguće. Najzad, jednom morate u društvo.Zar da se zakopate u samoću?- Da - to želim.- Zašto?- Velika sam grešnica.- Vi? To je nemoguće!- Jest, dragi grofe. Ljubim ubojicu svoje majke, onoga koga bih morala vječno mrziti! Jednom sam ga doista mrzila,ali ne kao ostale ljude - ne onako kao Krajačića ili druge svoje neprijatelje koji su mi bili ogavni. Mržnja prema Siniši otimala mi je san i duševni mir. U toj mržnji često sam plakala,taj osjećaj uzbuđivao mije čitavo biće, potresao mojim životom kao vihor.- Vaša je mržnja trebala postati ljubav. Od prvoga vašegsusreta sa Sinišom morala je vaša duša planuti ljubavlju - alizbog onog događaja u šumi, o kojem ste mi pričali, ljubav koja je u vama baš čekala njega poprimila je oblik mržnje, a ovuje podjarila još i sudbina i vaše nepovjerenje. Sve stoje za vasučinio plemenito vaše su oči gledale kroz mržnju.- Bila sam tvrdoglava i ponosna, a onaj susret u šumi zatroje moje ideale. Kad sada mislim na sve što se među nama zbilo, pričinja mi se da nisam bila posve normalna. Inače ne bihbila počinila toliko ludosti.- Svatko je od nas počinio ludih stvari. Ja sam gotovo paou ruke jednoj pustolovki i bio bih stradao za cijeli život. Danas se i ja čudim kako nisam vidio daje ona barunica što menamamila u svoje mreže bila pustolovka. Ali sreća nas neostavlja zauvijek.- Mene je ipak ostavila. Reći ću vam iskreno: kako sam gastrastveno mrzila, tako ga sada strastveno ljubim. Pa da mesreća nije ostavila?- Ljubav je sreća i tada kad je beznadna.- Možda nemate posve krivo. - Ipak - boli su velike. I sami-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

vidite da je svaka mogućnost za bilo kakvu nadu nemoguća za nas oboje.- To je razumljivo. Ali vrijeme mnogo toga izgladi.- Ne, ovo neće moći izravnati. U njemu uvijek vidim ubojicu svoje majke, a to se ne da izbrisati. Ali moram se odlučitihoću li primiti Terku.- Savjetovao bih vam da to učinite pred svjedocima.- Dobro. Mogli bismo ugovoriti sastanak u Slavetiću. Takoipak neće saznati gdje stalno boravim.- Bojite se da će vas naći Genovežani?- Jest, ne bih htjela da se sastanem s njima. Uvijek bi midosađivali, a moraš biti ljubazan prema njima jer su naši spa

sitelji.- Ako ste odlučili da primite groficu Terku, onda to sutrajavite ocu Smoleu. A meni dopustite da se oprostim.- Valjda ćete prije nešto založiti?- Hvala vam, žurim kući. Ako me što ustrebate, konteso,pošaljite Filipa.- Drago mi je što sam u vama našla prijatelja. Vi ste mespasili da me Genovežani nisu pronašli. Stotinu vam putahvala.- Svojedobno sam ponudio pomoć kapetanu Siniši u borbiza vas i svoju riječ iskupio vama.Sve je već spavalo kad se Meško vratio. Samo je Stanka bdjela. Meško se tiho, naprstima, približio vratima spavaće sobe i opet otišao. Ona ga je čula, ali senije ni maknula. Sakrila je lice u jastuke i plakala...Sutradan pri zajutarku sastadoše se muž i žena. Meško poljubi Stanki ruku ičelo, a ona ga upita:- Hoćeš li Genovežanima iznajmiti palaču?- Neću. Zimi ćemo stanovati u Zagrebu, pa nisam htio iznajmiti palaču.Nije ga dalje pitala. Okrenula se Kukmici i ponudila mu jelo.1Meško nije htio Stanki ništa govoriti o Neri i o svojim posjetima. Šuteći jeprolazio kućom. Stanka je zapažala daje ozbiljan i zamišljen. I ona se sve višepovlačila u svoju sobu i posvećivala djetetu još više pažnje nego prije.Jedini je Kukmica bio dobre volje. Stol u grofa Meska bijaše uvijek pun, a to jeon smatrao vrhuncem životne sreće.Nera je sjedila uz prozor. Perivoj je sijao u mjesečini. Kukci u travirazgovarali su monotonim cvrkutanjem. Dolje u grmlju pjevao je slavuj.Dugo je slušala zujanje kukaca i pjesmu slavuja. Tada pode k svom stoliću,izvadi iz ladice pisamce i stade ga čitati:"...Nero, dočekao sam blagdan kad smijem pasti pred tvoje haljine i poslatiuzdisaje svoje na mrtvom papiru. Došao je taj dan. Čekao sam na to cijelugodinu. Blagoslivljan ga, ljubim ga i molim ga da se što dulje zadrži kod mene.On mi je dao uspomene od kojih živim. On mi je dao više sreće nego što sam jamislio sanjati. To je dan kad ti mogu pisati. Kad se spušta mrak, on dolazi ktebi: miluje tvoje lice i cjeliva tvoje oči. Mrzim ga zbog tebe. Kad spomenemtvoje ime, srebrne mu zrake dršću! Kad se budi jutarnjica i kad je pitam zatebe, zatrepti i ugasne. Sve ih mrzim. Samo noć ljubim. Jedino te ona ne otima.Evo, već je sunce stiglo na rešetke mog prozora. Kako se toplo smiješi, kakopresretno! Sigurno obasjava tebe. Vječno bih bio sretan da sam sunce..."Nera spusti pismo na stol i sakrije lice rukama. Onda uzme ogrtač i spusti sestubama u perivoj.Nešto ju je tjeralo van u ljetnu noć gdje kraljuje tišina. Prolazila jeputeljcima po kojima je mjesec prosuo srebro. Zašla je na čistinu, naslonilaglavu na ogradu i zagledala se u plavetno nebo s kojeg se smiješio mjesec išaputao joj tihe čežnje...

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Slavuj u grmu zamukne, kukci u travi zanijemiše. Kao da su klonuli predveličinom onoga stoje drhtalo u njezinim očima. Najednom se u grmlju neštomakne. Iz zasjede izadoše crne pojave. Prije nego stoje Nera mogla da se snađe,stadoše pred nju s uperenim pištoljem.- Pisneš li, mrtva si!

Nera ostane mirna i hladnokrvna kao daje i nisu iznenadili. Samo joj jeproblijedilo lice. Stajala je naslonivši se na ogradu i zurila u napadače.Odijelo im je pokrivala crna halja, a glavu kapuca. Nera odmah razabere da jejedno od njih muško, a drugo žensko.- Imaš li kod sebe oružja? - upita ženski glas.- Nemam, ali ni novaca.- Nismo razbojnici.- Što onda želite od mene?- Želimo da ne zoveš u pomoć.- Vidite da to i ne činim.- Hoćeš li mirno i tiho razgovarati sa mnom? - upita žena.- Hoću, ne bojim se. Poznam tvoj glas.- Tomo, stani podalje i pazi da tko ne dođe.- Ako ipak tko dođe?- Zaustavite ga, ali mu ne učinite zla - zamoli Nera.- Dobro! - pristane žena. - Priđite bliže.Nera pode nekoliko koraka naprijed, a žena što je stajala pred njom u crnojhalji skine s glave kapucu.- Prepoznala sam vas po glasu, grofice - reče Nera groficiTerki. - Kako ste me našli?- Grof Meško je bio kod oca Smolea. Nije bilo teško pogoditidaje došao kao vaš poslanik. Kad je odlazio, uzjaših konja i sasvojim čovjekom pođem za njim. Nisam se prevarila.- Zašto ovako dolazite k meni?- Sigurno mislite da sam došla u zloj namjeri. Prevarili stese. Još prije mjesec dana nakanila sam vam učiniti zlo. Možda sam vas htjela iotrovati - ubiti - lišiti vas života...- A zašto? Što sam vam skrivila?- Oteli ste mi čovjeka za kojim vri svaka kap moje krvi. Si-niša ljubi vas.- Ja vam ga ne otimam.- On vas toliko ljubi daje odbio mene.- Nisam tome ja kriva.- Recite mi iskreno: ljubite li vi njega?- Ljubim.- To gore po mene.- Ali naša je ljubav beznadna. Medu nama leži mrtvac, i tonitko ne može promijeniti.- Ljubav može sve.- Mrtvaca ne može oživjeti.- Istina, ali ga može zakopati.-Ne! Nikada!- Ne vjerujem ni u što. Ljubav ruši svjetove, pa što ne bimogla srušiti jedan grob? Reći ću vam sve iskreno. Prije mjesec dana uputih se iz Beča u Hrvatsku sa crnom mišlju da vasdadem ubiti. Jest, to sam htjela.- Zašto ste od toga odustali?- Putem mi se nasmijala sreća i sad imam u ruci veće i boljesredstvo, a da ne moram svoju dušu opteretiti krvlju. Komepomaže sreća, pomažu mu i vrazi. Slušajte me. Ali unaprijedvam velim: ako viknete u pomoć, nema vam spasa. Past ćeteod mog pištolja.- Ne bojim se. Govorite!- Putovala sam iz Beča u vlastitoj kočiji. Prvih pet dana puta prođe sretno. Jedne noći prolazili smo kroz gustu šumu.Bilo je to na granici Štajerske. Noć je bila lijepa, ali bez mjesečine, i ja sam u kočiji usnula. Najednom me probudi uzvik:"Stani! Razbojnici!" vikne moj sluga i trgne pištolj. U tami-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

bljesne nekoliko svjetala kao od kremena. U prvi čas nisam čula prasak, tek samosjetila da je oko mene zadrhtala tama. Sluga me gurne u sjedalo, a ja se zgurimu jastuke."Tjeraj!" vikne lakaj kočijašu. Konji poput strijele polete kroz gustu šumu.Pola sata hrlili smo kroz tamu. Tada opazim malo svjetlo. "Što je ono?" upitamsvog lakaja. "Bit će kuća, krčma, što li!"Zapovjedim da okrene onamo u namjeri da se dalje ne vozim. Ta moja odlukaodlučila je vašim životom i mojom sudbinom. Okrenuli smo prema svjetlu i našlise pred nekim dvorcem s visokim zidom. Lupali smo po vratima. Nakon nekolikočasova otvori se željezni prozorčić, a iza njega proviri fratarska glava."Tko ste?" upita fratar."Unesrećeni putnici. Napali su nas razbojnici!"Izvadih iz svog putnog kovčega pismo s pečatom kraljice."Ja sam kraljičina prva dvorska dama i molim vas za konak."Vratar primi moje pismo i doskora nas fratri prime pod krov. Bio je to nekistari dvorac. U njemu je živjelo nekoliko fratara koji su imali zadaću da ustarodrevnom dvorcu čuvaju grobove stare njemačke plemićke obitelji. Tu seodmorih i drugi dan odlučih putovati. Ujutro se, međutim, dogodi nešto čemu senitko živ ne bi nadao. Podoh u dvorsku kapelicu da se pomolim, a onda se vratihkroz tamne hodnike. Tu se sretoh sa starom služavkom pobožne braće. Izašla je izneke sobe i ostavila vrata napola otvorena. Iz sobe sam čula neobične glasove."Tko je tu?" upitam ženu."Naša luđakinja!""Kakva luđakinja?""Neka žena kojoj je starost otela sjećanje.""Valjda je bila služavka kod fratara?""O, ne, dolutala je k nama."Htjedoh otići, ali mi pogled nehotice padne na otvorena vrata u sobu. U velikomnaslonjaču opazih neku ženu. Pričinila mi se neobično poznatom. Nešto meponukalo daje bolje pogledam i da se za nju pobliže propitam. Čovjek je ustanovitim časovima kao dobar pas koji izdaleka njuši lovinu. Nešto me je vuklou sobu."Pokažite mi tu luđakinju", rekoh ja."Zašto ne, ako vaša milost to želi", odvrati služavka.Uđem u sobu. Pričinilo mi se da sam izgubila svijest ili da mi se javilaprikaza."Kako je ta žena dospjela ovamo?" upitam služavku."Prije godinu dana našli smo je kako obilazi gradske zidine. Pitali smo jeodakle je i kako se zove, ali nije odgovarala. Uzeli smo je pod krov i poslalimog muža u selo da pita seljake odakle je došla. Rekli su da ne znaju ni kako sezove ni otkud je stigla. Sa sobom ju je doveo neki starac koji je živio u jednojkolibi i prehranjivao sebe i nju pletenjem užeta."Slušala sam pričanje služavke i gledala ženu stoje, sjedeći u naslonjaču,prebirala čislo kao od navike. Gotovo sam se pretvorila u kamen. Ta visokaotmjena pojava, dugi vrat, plemenite crte lica, oko veliko, ali smućeno, visokočelo i bujna gusta bijela kosa. Još uvijek nisam htjela vjerovati u ono što samvidjela svojim očima. Pođem prioru fratara i upitam ga zna li što pobliže o tojženi. On mi ispripovjedi:"Prije godinu dana došao je u selo s tom ženom neki starac. Već je bila luda.Starac se s njom nastanio u jednoj kolibi i pleo užeta. Time je prehranjivao inju i sebe. Šetajući, često sam svraćao u njegovu kolibu i opazio da se staracprema toj ženi ponaša tako kao daje on tek njezin sluga, uza sve to stoje bilaluda i nije shvaćala ništa. Jednog dana upitam tog čovjeka je li mu to žena.Odgovorio je da je njegova gospodarica. Starac mi nije htio ništa više reći.Poslije dva dana došli su k meni seljaci i rekli da u kolibi leži umirućičovjek. Pošao samMARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

onamo. On se ispovjedi i preda mi dragocjeni lanac sa zlatnim medaljonom.Zamolio me da to spremim jer je to jedini dokaz daje njegova gospodaricaplemićkog roda.""Tko je ona?" upitam starca."Ne mogu vam reći. Kad biste to doznali, prekleli biste je!" Tako je staracumro, a da nije ostavio nikakvo razjašnjenje. -To mije ispričao prior."Imate li taj lanac?" upitam gaja."Evo, pokazat ću vam."Fratar je iz ormara izvadio dragocjeni lanac sa zlatnim medaljonom. Meni segotovo sledila pamet. Taj je lanac zavidno promatrao čitav Grič. Taj lanac oddebelih briljanata sijao je na vratu najuglednije grofice na Griču one večerikad su vas, konteso, prvi put uveli u društvo. Drhtavim rukama pregledala samtaj lanac i pokušala saznati što više. Ali fratar nije znao ništa, osim da jepokojni starac imao druga drvara koji još živi, ali od njega nikako ne možedoznati odakle je starica. Zamolila sam priora da me odvede k drvaru.Za jedan sat bili smo u selu. Nekoliko kućica na rubu goleme šume. Stanovnici sudrvari, sijeku šumu. Na obronku s kojeg se šuma proširila u nepregledne brdinestajala je kolibica napola zidana, napola drvena. U toj kolibici nađosmo starcadrvara. Kad nas je spazio, silno se iznenadio."Čuješ, starce ", upitam ga pošto smo se pozdravili, "jesi li ti poznavao starcakoji je u ovaj kraj doveo jednu luđakinju?""Dakako da sam ga poznavao. Zajedno smo stanovali.""Nagradit ću te zlatom kažeš li mi sve što te pitam. Odakle je došao starac?""Iz drugog kraja šume, tamo s međe.""A što je ondje radio?""Kad smo u šumi drvarili, našli smo ga u jednoj spilji. Ondje se skrivao.""Zašto?""Zato što bi ga u njegovoj domovini bacili na lomaču.""Pa stoje učinio?""Ne mogu vam reći, bilo bi zlo za onu što je sada fratri hrane.""Neće joj se ništa dogoditi", rekla sam ja."Kako da povjerujem vašim riječima? Neka mi se prečasni zakune da se onoj ženineće ništa dogoditi.""A što bismo joj mogli učiniti nažao?" upitao je fratar."Mogli biste reći daje opsjednuta vragom i daje zato luda. Ali to nije istina.Ona nikada nije bila coprnica, tako mi je rekao pokojni Ignjac. Bila je dobra ipobožna. Ne, neću da govorim, bojim se da joj ne naškodim.""Evo, zadajem ti svoju riječ", reče fratar."Zakunite se na ovo raspelo, i vi, i ova gospoda."Zakleli smo se. Starac nam je ispričao ovo: "Luđakinja je nekad bila grofica,ali je imala unuku vješticu koja je svojoj baki dala nekakav napitak od kojeg jeonda stara poludjela i obnemogla tako da nije mogla hodati. Jedne večeri upalilaje svjetina staričin dvorac. Sva se služinčad razbježala, samo vjerni starisluga Ignac zgrabi staricu koja je nepomično sjedila u naslonjaču. Oko vrata jeimala taj lanac s medaljonom. Odnio je staricu kroz vinograd u šumu. Kad je većbio daleko od grada, kupio je u nekom selu kola i konje i umakao s njom prekogranice u veliku šumu u koju se sklonio i ondje živio.""A zašto se skrivao?""Spalili bi ga na lomači kad bi saznali da je staru spasio. Svijet je vjerovaodaje ona vještica. Ali Ignjac je rekao: "Ako je mlada vještica, stara nije." Ušumi je stara malo prizdravila i počela hodati, ali joj se pamet nije vratila.Kad sam ga našao u jednoj spilji, sprijateljili smo se. Pozvao sam ga k sebi itu smo živjeli. Ako to sada kome rečete, spalit će staru jer je iz coprnjačkefamilije."Čitavo vrijeme slušala je Nera groficu kao da pripovijedaMARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

naučenu pripovijest. Bila je uvjerena da je sve to njezina izmišljena zamka.- Ja sam tada - nastavi Terka - otišla s fratrom u dvoraci predložila mu: "Prečasni, ja ću ovu ženu uzeti sobom. Poznam je i brinut ću se za nju. Platit ću vam sve troškove što steih imali - dapače, mnogo više." Fratri privole. Još isti dan otputovala sam s nesretnicom iz dvorca u kojem me je čekalotako nenadano otkriće.Nera je uhvati za ruku. -Lažete!Terka iz male torbice izvadi lanac i podigne ga prema mjesečini. Nera problijedii sklopi ruke na prsima.- Poznajete li ga? Otvorite medaljon!Neri su drhtale ruke pa ga nije mogla otvoriti. Terka uzme zlatni privjesak iotvori ga. Iz medaljona se nasmijale dvije slike izrađene umjetničkim kistom.Bile su to slike Nere i njezine majke.Djevojka protrne:- Grofice, to je strašna, đavolska prijevara. A ipak - to jenjezin lanac i to su naše slike.- Žena koju sam otkupila od fratara doista je vaša baka.Nera se hvatala za sljepoočice kao da se boji da će joj se pomutiti pamet.Zatvori oči da se pribere. Prikaže joj se užareno nebo što gaje gledala sprozora šumskog dvorca one noći kad ju je oteo Siniša. Pod užarenim nebomprikaže joj se dvorac njezine bake, bijesna svjetina što je navalila na dvor istari vjerni sluga njihove obitelji kako viče i zove u pomoć, a bijesna musvjetina odgovara: "Neka se ispeče stara coprnica! U vatru s njom! Jao onomekoji je izvuče iz plamena!""Zar je ipak moguće da je stari, vjerni Ignac spasio baku? Zaista, on ju jemogao uzeti na ruke, bio je tako jak. Mogao je uteći alejama što ih jesačinjavala gusta loza. Kako god se to činilo nemogućim, ipak, lanac je etotu..." Nera otvori oči, upre ih u Terku i vikne zabrinuto:-Ako je sve to istina, gdje je ona?- To je upravo ono o čemu se moramo porazgovarati ovakonasamu.Grofica pritegne pištolj. Plašt padne s njezinih ramena. Mjesec se upio unjezinu kraljevsku pojavu što ju je obavilo modro jahaće odijelo.- Pazi, budi na oprezu! - reče Terka sluzi što je stajao nedaleko od njih, a onda se obrati Neri: - Mogla sam pričekatida mi javite hoćete li sa mnom razgovarati. Ali htjela sam razgovarati s vama tako kako nitko ne bi mogao posvjedočiti danas je vidio zajedno. To je uzrok što sam slijedila grofa Meskai ušuljala se ovamo.- A da me slučajno niste našli u vrtu?- Tada bi se moj sluga uvukao u vašu spavaonicu. Već smobili spremni na to. Dakle, vaša je baka kod mene, ali zasad nemožete saznati gdje.Nemirnim licem preleti oblak sumnje.-Vi ćete svoju baku moći vidjeti i njegovati je. Već je prilično ozdravila.Nastojala sam daje pomoću vračarice izliječim i mislim da će joj se svijestposve vratiti. Ima časova kad joj se sjećanje vraća. U takvim časovima gleda ustrop i zove: "Nero, hoćeš li mi dati lijek?"- Jest, to je istina. Tako me uvijek zvala kad je nesretnicaležala u postelji. Molim vas, vodite me k njoj - molim vas.- Vrazi ili bogovi upravljali su mojim putovima kad smoonako nečuvenim slučajem naišli na vašu baku. Da me nisunapali razbojnici, ne bih bila prekinula putovanje i vaša bibaka po drugi put umrla u onom starom štajerskom dvorcu.Vaša baka bila vam je majka i otac, sve.- Moja baka! - šapne Nera. -Vodite me k njoj!- Ni prema kome nemate takvih dužnosti kao prema njoj?

- govorila je grofica.-Oh,da...MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Nikad niste mogli ni slutiti da ćete ponovno vidjeti svojubaku, da ćete je opet njegovati i vraćati joj zahvalnost za onostoje učinila za vas! Hoćete li da vam je dadem?- Zašto sve to govorite, zašto to pitate? Sto bih mogla višeželjeti nego da se opet nađem na njezinim grudima. Oh, to jetako nenadano, nevjerojatno! Izmučili ste me, grofice; recitemi, ne okolišajte, gdje je? Hoću odmah k njoj, odmah!- Ne - odmah ne, jer ja tražim uzdarje.- Kakvo uzdarje? Recite mi, sve ću vam dati, samo recite- govorila je Nera dršćućim jecajima. Tek je sada počela vjerovati grofičinim riječima.- Od vas, konteso, nisam se mogla drugo nadati. Vi ćete zasvoju baku žrtvovati sve jer ste dobro i zahvalno dijete. Govorim s vama posve iskreno. U svojoj ruci imam vaše neprocjenjivo blago, a vi imate moje. Ja imam vašu baku, a vi idealmojih želja - Sinišu! Zamijenimo se.- Zadajem vam riječ da se nikad neću s njim sastati ni primati njegovih pisama. A znate da se ne možemo uzeti.- To nije dovoljno. Vi se morate udati za drugoga. Kad onsazna da ste žena drugoga, mora vas zaboraviti i napokonse prikloniti k drugoj. A već ću se pobrinuti da to budem -ja! Ako hoćete baku, morate se za osam dana pravovaljanovjenčati s nekim drugim. Ako ne pristanete, nikad više nećetevidjeti svoju baku.Nera je zapanjeno gledala u Terku.- Vi šutite? - reče grofica nestrpljivo. - To je najbolji dokazda baš niste sasvim obračunali sa svojom ljubavlju.- Šutim zato što me iznenađuju vaši uvjeti. Zahtijevati odmene moj život. To je grdno nasilje. Svečano ću vam se zakleti na što god hoćete da nikad vidjeti više neću Sinišu. Nemožete od mene zahtijevati više.- Tražim potpunu cijenu za ono što vam dajem. Ako želitebaku, onda izvršite moj zahtjev. Po volji birajte vjerenika. Mislim da sam dovoljno plemenita.

- Još se i rugate?- Ne, konteso, ne rugam se. Mogla bih tražiti i to da se udate za onoga koga ja odredim. Ja mogu sve što hoću.- Vi ćete groficu Ratkav vratiti njezinoj unuci i bez ikakvihuvjeta - oštro će Nera.- Nikada.- Onda idem kraljici!- S kraljicom možete razgovarati samo ako vas ja pustimdo nje. Pa da vas i primi, što ćete joj reći? Daje vaša baka kodmene. A ja ću reći da ste očito šenuli umom jer je vaša bakaizgorjela u svom dvorcu.- Ali fratri će posvjedočiti daje bila kod njih i da ste je poveli.- Znate li vi gdje su ti fratri i gdje je taj dvorac? Ne znateniti zna itko drugi. Moje će sluge priseći da nigdje na putunismo vidjeli nikakve fratre.- Ja ću vas ipak optužiti!- Zbilja? Kada? Kome? Ogradi kraj koje stojite ili mjesecu

što sja nad nama?Grofica uperi u Neru pištolj:- Nitko živ ne zna da sam bila ovdje i vama nema izlaza.Ako pokušate zvati u pomoć da me time odate svojim slugama, ušutkat će vas dvije šake mog sluge.- Zar je moguće da se iza tako lijepog lica krije tako ružnaduša?- Hoćete li da vas u to uvjerim? Upamtite: - Nikad još nijedan muškarac nije odbio lijepu Terku. Siniša je to učinio prvi i zato ga hoću. Brzo se odlučite.- Sto, dakle, želite?- Da se iduće nedjelje vjenčate. Svoju baku dobit ćete kadmi pošaljete vjenčani list.- To mi nije dovoljno jamstvo. Mogli biste me prevariti.- Zašto? Što će meni grofica Ratkav, zašto da vam je nedam?MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- A ako je laž sve što ste mi rekli?- Evo vam još jednog dokaza. Je li vaša baka i u bolesti imala na prstu vjenčani prsten?- Jest, nikad ga nije skidala.- Stoje bilo utisnuto na tom prstenu?- Ime njezina pokojnog muža i datum vjenčanja.Iz male fine torbice grofica izvadi prsten i pokaže ga Neri. Djevojka zadršće:- Jest, taj je prsten imala na ruci i nikad ga nije skidala."Da je izgorjela u dvorcu, ne bi taj prsten mogla dobitigrofica Terka", uzdahne u sebi Nera.- Evo, ponijela sam ga sobom da vas uvjerim kako je vašabaka doista kod mene. Dapače, odrezala sam nekoliko pramenova njezine bijele kose. Evo ih!Dršćući, Nera ih prihvati. Jest, to je njezina kosa. Svježa živa kosa. Sad višenije mogla suzdržati osjećaje. Oni provale iz dna njezina srca.- Vidite, konteso - vi ljubite svoju baku. Opet ćete je imati.Za nju biste morali dati i život. Zašto je onda ne biste spasilisvojom slobodom?- Bilo bi bolje da me ubijete nego što tražite od mene daprovedem život uz muža koji mije stran. Recite mi barem tozašto hoćete da se udam!- Vaša mi udaja više koristi nego vaša smrt. Da vas ubijem,Siniša bi vas i dalje ljubio. Ali kad se udate, njegovi će ideali bitirazoreni. Nije to samo moj hir. Uvjerena sam da on u vama ljubi nevinost. Dok sam još bila djevojka, prava djevojka, jednesam ga večeri mogla osvojiti i zamamiti svojom ljepotom. Aliposlije me odbio - na dan mog vjenčanja odbio me. Otad samuvjerena da će se od vas odvratiti ako se udate. Evo, nisam lipoštena u svojoj iskrenosti?- Ako mislite da bi udaja mogla razoriti njegove osjećajeprema meni, pred vama ću vam napisati pismo i vi ćete muga uručiti.- Ne. Hoću da ste do nedjelje vjenčani! Ako u ponoć ne dobijem vaš vjenčani list i ako moji svjedoci na svoje oči ne videda ste se vjenčali, nikad nećete vidjeti svoju baku.Nerino lice obaspe bljedilo. Osjećala se kao rob sapet u verige, kao osuđenikpod vješalima, kao goloruki bijednik pod nožem svog napadača.-Pristajem...- Vi ste dobra i zahvalna unuka. U nedjelju, kad padne

mrak, pošaljite svog čovjeka na prvo križanje. Nikoga nećeteposlati za mnom. Kad seja ne bih vratila, sluga bi izveo mojuprijetnju.Grofica Terka priđe svom sluzi i zajedno s njim nestane u sjeni drveća.Nera pode u dvorac. Došavši u svoju sobu, osjeti daje u grudima nešto strašnotišti. Zašto? Zašto sam tako bijedna? - pitala se hodajući po sobi.Njezin pogled padne na Sinišino pismo što je ležalo na stolu.Svake večeri u tihoj samoći, kad je nitko nije vidio, čitala je njegova pisma.Danas, još sat prije ovoga, imala je u ruci to pisamce ispunjeno ljubavnomčežnjom. Činilo joj se da riječi iz papira oživljuju - daje grle, cjelivaju,miluju i očajno viču: "Što ćeš to učiniti, Nero?..."VJENČANJEVeć su prošla dva dana, a Nera nije mogla naći mira ni sna. Neprestano jemislila na onaj dan koji će joj u naručaj dovesti dragu baku a nju samu lišitislobode.Nikome nije htjela reći ni riječi. Plašila se da se povjeri grofu Adamu, jedinomčovjeku koji joj bijaše sada otac, majka iMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

baka. On bi mogao pokušati da uhodi groficu Terku i otme baku bez uvjeta koji jegrofica postavila Neri. Ali svaki pokušaj da Terku prevari stavlja na kockumogućnost da će ikad vidjeti baku.Još manje se usudila pozvati grofa Meska. On bi bez oklijevanja pokušao Terkuprevariti, ali tko zna što bi se tada dogodilo.- Ništa ne smijem pokušati da spasim sebe. Neka se ispuninjezin uvjet. Meni je ionako svejedno. Moj život je izgubljen- moja ljubav beznadna. Nera pozvoni Filipu. Njegovo je licebilo vedro. Još je uvijek imao koščata ramena i snažne pesnice. Nera gaje gledala kao da nešto razmišlja, a onda reče:- Spremi se na put u Samobor. Nosit ćeš pismo Genoveža-nima.- Kako - iznenadi se sluga.- Odnijet ćeš pismo kojim ih sutra pozivam u dvor naobjed.Filip se smrkne.- Nemoj se mrštiti, dragi moj prijatelju. Mnogo se togapromijenilo, pa sada ne može biti drukčije.Oborene glave Filip izađe iz sobe i spremi se na put. Dotle je Nera pisala pismokojim uljudno poziva Genovežane da dođu u Oroslavje jer im se želi zahvaliti zanjihovo gostoprimstvo što su joj iskazali na brodu kad se vraćala iz Napulja.Sve je oživjelo u tihom dvorcu u Oroslavju. Dvoranama odjekuju veseli glasovi,zvekeće porculan i staklo. Pije se šampanjac. Oko stola u "palači" sjede obaGenovežanina u svojim izvanredno finim zelenim odorama i njihov gost grofVojkffv. Dovedoše ga ispričavajući se da gosta nisu mogli ostaviti kod kuće.Grofica Ivka Oršić, žena velikog župana zagrebačkog, sjedila je na čelu stola, anjezin muž Krsto Oršić i njegov bratAdam zauzeli su mjesta kućedomaćina.Zabava je tekla živo. Genovežani i Vojkffv bili su veseli. Grof Adam neprestanoje pogledavao svoju ljubimicu Neru i markiza Lamellinija kao da nešto očekuje.Kad je večera svršila, razišli se neki gosti po dvoranama, a drugi sjedoše naterasu. Grof Adam ugrabi priliku da bude trenutak nasamu s Nerom pa joj šapne:- Dijete moje, zar mi zaista nećeš reći što sve to znači? Menije vrlo drago što se više ne bojiš ljudi i želiš društvo. Moždase kaniš i udati?- Možda.- Od prvog trena dopao mi se markiz Lamellini...- Reci: može li unuka grofice Ratkav i kći grofa Keglevića

uzeti njegovo ime?- Jest, može. Već sam se za sve propitao. Moram priznati:ja bih veoma rado da podeš za njega. Potomak je vrlo starogtalijanskog plemstva, ugledan i neizmjerno bogat, a uz to jelijep i pametan. Kad te je ono po Stubici tražio i došao u Zagreb, nešto mi je natuknuo da bi te rado zaprosio, ali ne znašto ti misliš. Da mu što rečem?- Ne, to prepusti meni - reče ona i pode dalje, a grof ode upušaći salon. Ona pomisli: "Kad bi ti znao zašto se tvoja Neramora udati za tog markiza?!"Čitav dan izbjegavala je Nera da se s markizom sastane nasamu. Htjela je da štoduže odgodi trenutak kad će je markiz zamoliti za ruku - a ona će privoljeti.Uveče stade popuhivati ugodan lahorić i gosti se odluče prošetati perivojem.Grof Vojkffv, koji je čitav dan bio nekako uzbuđen, hodao je uz Neru kojoj jezdesna išao markiz. Premda je posljednja godina na njegovu licu jače istakladaje mladost već prošla, ipak je grofova pojava pokazivala elegantnu gibivost.Markiz je nekoliko puta pogledao grofa dajući mu znak da se udalji, ali on nijeotišao. Tada se markiz najednom ispriča,MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

zaustavi se i pričeka grofa Adama koji je hodao polagano, teturajući jer su nogejedva nosile njegovo golemo tijelo. Grof Vojkffv ostane s Nerom nasamu.- Konteso, vama nije drago što sam i ja ovdje. Znao sam tounaprijed, a ipak sam došao. Prije godinu dana - prije one vaše nesreće na Griču - izgubio sam pamet i srce. A danas -jasam iznova poludio, i to još jače nego tada.- A vi se ponovno opametite!- Znam, vi ljubite markiza.- Nije vaše brinuti se za to koga ljubim.- Dobro. Uzmite samo markiza Lamellinija, pustolova kojiće nanijeti sramotu vašem imenu i vašoj obitelji!- A vi ipak primate njegovo gostoljublje? Čini se da bašmnogo ne cijenite sami sebe.Ispod terase u taj tren izađe mali Lovro. Uputi se ravno k Neri:- Vaša milosti, molim, zovu vas.To je Neri došlo u pravi čas. Ispriča se grofu prema kojem je upravo dolaziomarkiz Lamellini i htio poći za Nerom, ali ga grof Vojkffv zadrža rekavši mu dasu domaćicu pozvali u kuću.Nera je slijedila mladog Lovru. Kad su ušli u hodnik dvorca, dječak se obazre nasve strane, a onda važno šapne?- Vaša milosti, ispod grada u šljiviku vidio sam onog mladog viteza koji je ovdje bio prošlog tjedna.- Što radi?- Ništa! Sjedi u grmlju kao da nešto čeka.Trenutak je razmišljala, a onda naloži:- Pođimo ga vidjeti, ali oprezno da nas tko ne opazi.Obilazeći dvorac, dođoše na puteljak koji je vodio u šljivik.Lovro se sagne i pokaže svojoj gospodarici:- Eno, vaša milosti. Vidi se odavle.U grmlju je sjedio mladi vitez sa zelenim perom na glavi. Plašt je ležao pokrajnjega na travi.- Vaša milosti, on je sigurno ljut na one što ste ih pozvali -jer on nije mogao doći.- Možda si pogodio.- Bogme, čini se kao da bi najradije našoj gospodi pustiokrv.

- Idi k njemu i pozovi ga. Ali oprezno da ga tko ne zamijeti.Lovro se povuče tiho i oprezno. Nera je stajala pod gustimkrošnjama drveća i čudila se Lovrinu oštroumlju i vjernosti. Primijeti dajemladi vitez odmah ustao i pošao s Lovrom. Kad je došao bliže, skine klobuk neprozborivši ni riječi.Nera priđe mladom vitezu, a Lovro se povuče u grmlje poput dobra psa.- Rekla sam da dođete tek u nedjelju! Zašto ste došli danas?- Htjedoh vas vidjeti izdaleka. Ništa vas ne molim, negoda smijem prošetati oko dvorca i da me vaši ljudi u tom nesmetaju.- Ne razumijem vas. Najprije ste se toliko zauzimali za kapetana Sinišu, a sada mi se opet udvarate.- Iskreno ću vam reći: Sinišu ne smijete iznevjeriti. Za sebene tražim ništa, ali on je zavrijedio da mu budete vjerni.- Govorite li iskreno? Recite!- Kunem vam se čašću.- Ako se niste krivo zakleli, možete me spasiti!- Kako? Recite, učinit ću što god hoćete.- Pođite sa mnom u dvorac, ovdje bi nas tko mogao čuti.Budite oprezni - da nas tko ne opazi.Nera je s mladim strancem ušla u dvorac kroz mala dvorišna vrata za služinčad.Uspeli su se drvenim stubama i ušli u jednu sobu s tamnim pokućstvom.- Sjednite - ponudi djevojka mladiću naslonjač.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Vi ste doista iskreni prijatelj kapetana Siniše? - upitaNera.- Jesam, konteso.- Rekli ste mi da ne želite ništa drugo nego da ostanem vjerna Siniši.- Jest, konteso.-Alija se moram udati... Zbilo se nešto zbog čega sam prisiljena da to učinim.- Što se dogodilo?- Ne mogu vam to reći, ali do nedjelje moram biti vjenčana- bilo za koga. Kako me markiz Lamellini kani još danas zaprositi, udat ću se za njega.Nera je začuđeno gledala u mladića koji je problijedio i stao drhtati. Najednomon vikne kao mahnit:- To je podlost. Mislite li da ne znam zašto se morateudati?- Ne znate.- Znam. Vi imate ljubavnika ali je oženjen - i da možete snjim...- Mislite na grofa kojega ste vidjeli kod mene? Ne, dragigospodine! Grof Meško nije moj ljubavnik, već samo prijatelj.- Uzalud se ispričavate.- Doista ste odveć drzoviti i ne znam što da o vamamislim.Mladić se okrene i zaplače pokrivši lice rukama.- Zaista vas ne razumijem. Ili ste bolesni, ili ludi. Žao mijesamo što sam načas pomislila da ćete me moći spasiti.- Od čega? - upita mladić i pogleda Neru suznim očima.- Da se ne moram udati za markiza.- Vi se, možda, ipak ne morate udati, nego to samo želite.- Ne, ja se moram udati. A kad već mora biti tako, rado bihda to bude samo za svijet.- Dakle, ipak samo za svijet - vikne mladić i opet plane.

- Slušajte me, mladi čovječe. Vaši ispadi izgledaju mi doistaludi ali čujte me: htjeli ste se preda mnom ubiti jer vam nisamhtjela dopustiti da me katkad posjetite. A ipak želite da ne ljubim nikoga osim Siniše.- Da, jer on gine za vama. Moja ljubav prema vama tek jemolitva pobožnog djeteta. Ja želim samo to da vas smijemvidjeti. A bio bih najsretniji stvor na svijetu kad bih znao daćete ostati vjerni Siniši.- Ali moram se udati! Ne uzbudujte se i poslušajte me.Imam baku koja mije bila kao majka. Nju moram iskupiti.Nerine se oči ovlaže. Mladić ih je gledao s nekom pritajenom radošću.- Vi, dakle, ljubite samo njega - samo Sinišu - a ne grofaMeska?- Tako mi pokojne majke.Neobična radost prelije se mladićevim licem. Nera se nije mogla dovoljnonačuditi kad je razabrala kako su mladićeve oči obradovale te njezine riječi.- Recite kako i čime da vas spasim? - upita on toplo. Pošaoje bliže k Neri.- Ako se udam za markiza, on će tražiti svoje pravo.- Da, to će učiniti.- Vi ste stranac i sigurno imate kakvog slugu kojega ovdjenitko ne pozna.- Imam. A zašto?- Čujte me, mladi prijatelju. Odjenut ćemo ga u vaše viteško odijelo, posuditi mu vaše ime i neka se sa mnom vjenča.Dobit će za to veliku svotu novaca pa neka ode u svijet. Nitkoo tom ništa neće znati. Bit ću vjenčana, a ipak ostati svoja.-Vi to želite?!- Da. To bi mi bio jedini spas. I kad mije Lovro rekao da stetu, pala mije na pamet ta sretna misao.- Konteso, to je zamišljeno vrlo spretno. Tu zamisao ja ćusamo malo popraviti, ali nemojte me krivo shvatiti. Za tut -JMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

uslugu nudim vam sebe. Molim vas primite je. Dajte mi papir i crnilo da vam sepismeno obavežem da ću vaš suprug ostati samo za svijet.- Vi ste zanesenjak, moj mladi prijatelju. To biste jednommogli teško požaliti.- Ja nikada, ali vi biste mogli jednom požaliti što nisteprimili moju pomoć. Primite moju ponudu - molim vas izaklinjem vas!- Kakve mi postavljate uvjete?- Nikakve. Uvrijedili biste me u dno duše da govorite o u-vjetima.Neri se mladićevo lice činilo izvanredno nježnim i lijepim, ali njegovoponašanje od prvog je časa izgledalo neobično i ona je posumnjala da je njegovapamet posve zdrava. I sada zapravo nije znala što da uradi. Ipak joj se učiniloda bi tako bilo najbolje.- Vi oklijevate, konteso?- Bojim se da bih počinila grijeh kad bih prihvatila vaš prijedlog.- Siniša će umrijeti kad sazna da ste se udali za Lamellinija.Odem li k njemu i rečem mu da ste se vjenčali sa mnom samozato da ostanete vjerni njemu, sve će biti dobro. Drugome on

to ne bi vjerovao, ali meni će vjerovati jer me voli kao brata.Zato ću i ostati u njegovoj blizini i tješiti ga.- A kad jednom zavolite neku djevojku pa je nećete moćiuzeti?- Ne brinite se za mene. Brinimo se oboje za njega.- Ako mi jednom predbacite...- Nikada, konteso. Ovaj je trenutak odlučan za čitav vašživot. Promašite li ono što vam se nudi, učinit ćete veliko zlosebi i njemu. Dajte mi ruku saveznicu, odsad neću više bitiluđak. Bit ću sretan i presretan što sam učinio veliko dobrodjelo.Glas kojim je mladić izgovorio te riječi bijaše topao i iskren, a njegovi se očirazbistrile.- Pa dobro, prihvaćam...- Bilo u sretan čas, konteso. Dopustite da vam dam pismenu izjavu da stupam s vama u brak samo prividno i da ću se usvemu pokoravati vašim zahtjevima i željama.Nera mu da papir, a mladić sjedne k stolu i napiše ono što je rekao.- A sad pođite sa mnom - reče kontesa. - Predstavit ću vasGenove zanima.- Nipošto. Vi do nedjelje morate biti vjenčani. Dotad moram pribaviti spise, zato mi je dragocjen svaki čas. Kad moram doći?- U nedjelju podveče.- Još vas jedno molim: obavimo vjenčanje ovdje u dvorcu,ali da ne bude gozbe ni gostiju. Neka nitko ne sazna za toprije vjenčanja jer bi vijest o tom mogla doći do Siniše prijenego što mu je ja donesem.-Vrlo dobro. Nisam ni mislila na kakvu svečanost. Dva svjedoka: grofovi Krsto iAdam Oršić i grofica Oršićeva - to će biti naši gosti.- Neka budu grofovi Oršić i nitko drugi.- Dobro. Vjenčanje ćemo obaviti u našoj dvorskoj kapelici.- Iste ću noći otputovati k Siniši.- Sad mi recite bar otkud ste i što ste?- Svejedno je tko sam. Bit ću vam vjeran sluga, a to je najviše što želim.- Hvala vam, mladi prijatelju. Voljet ću vas kao brata.Mladić prihvati Nerinu ruku i poljubi je neobično toplo inježno.- Zbogom, konteso. Do viđenja u nedjelju.Mladić izađe. Nera je još časak ostala u sobi i razmišljala. "Kako je čudan tajmladić! Zašto se tako promijenio? ZaštoMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

mu je lice sada sjalo od sreće? Kako je prije izgledao lud, tako je sada biorazborit i miran. Tko je, otkud je?"Ipak, Neri je odlanulo i odvažno izađe da se vrati gostima. Na hodniku sretneLovni koji je kod svjetiljke nešto razgledavao.- Što to imaš? - upita ga Nera.- Mladi vitez dao mi je zlatan prsten i rekao da ga uzmemza uspomenu na današnji dan.Kad se Nera vratila gostima, bili su oni raštrkani po perivoju. Prvog je susrelamarkiza. Stajao je pod terasom.- Što radite ovdje sami, markiže? - upita ga Nera.- Čekam vas - odvrati on.- Vrlo lijepo - reče djevojka. - Potražit ćemo ostale.- Smijem li vas zamoliti, konteso, da mi posvetite jedan

čas?- Drage volje.- Bio sam presretan kad sam primio vaš poziv. Otkako dođoh u Hrvatsku, tražio sam vas uzalud. Sakrili ste se, a to meje duboko zaboljelo.- Znate da sam bila optužena. Neću da me svijet gleda kaočudo.- Shvaćam vas. Zato bi bilo najbolje da odete iz ove zemlje,da pružite ruku čovjeku koji vas ljubi. Vi znate tko je taj vitez.Kad ste se jedne noći iskrcali s parobroda u Trstu, on vam jerazotkrio svoje srce, a sad, ovaj čas, konteso, on prosi vašuruku.- Ne, markiže. Pozvala sam vas zato što sam htjela da vamzahvalim za požrtvovnost.Genovežanin ostane trenutak zapanjen, a tada reče:- Nisam se nadao takvu poniženju. Pozvali ste nas ovamoda mi se rugate. - Hvala, ne primam takvu zahvalnost. Samožalim što sam se tako kruto prevario.Markiz se nakloni i ode duboko uvrijeđen.1Tiho je u kapelici mirnog dvorca. Kroz visoke gotske prozore od raznobojnogstakla sunce baca svoje posljednje zrake. Svjetlo pada na protivnu stranu i rišena njoj šarolike slike. Na malom drvenom oltaru dvije vaze svježeg cvijeća, usredini jednostavan križ a pod njim skupocjeno svileno vezivo. U zlatnimsvijećnjacima gore dvije svijeće.Pred oltarom dvije prazne klupe presvučene crvenim baršunom, a iza njih dvastara velika klecala. Slijeva na vratima sakristije visi grimizni zastor. Takavzastor zastire i vrata u sredini kapelice. Kameni pod pokrivaju skupocjenisagovi. Ništa se ne miče, samo žišci titraju u nijemoj tišini.U sredini kapelice otvore se vrata. Zastor se malo rastvori, debela muškaračkapojava ude tiho kao da se boji da koga ne probudi. Iza njega stupa visok, jak,crnomanjast čovjek - grof Krsto Oršić. Lice mu je mrko i blijedo. Oba grofauhvate svaki po jedno krilo zastora. Visoka i malo ugojena grofica Oršić ulazipolako, umornim korakom. Njezino ugodno lice blaga pogleda i oprašene kose vrloje blijedo i zabrinuto. Na očima se opaža trag suza.Svi troje podu prema klecalima. Odijelo grofova nimalo ne ukazuje na kakvusvečanost. Odjenuše jednostavne crne velikaške odore, a grofica zelenu svilu bezikakva nakita.Grof Krsto sagne se k njoj i šapne:- Ne plači!- Ne mogu se oteti bojazni daje šenula umom.- Tko zna, možda joj se mladić svidio? On veli daje poznaiz Napulja gdje ju je zavolio - tješio je groficu suprug.- Pa da ga i voli, to još nije dovoljno! Tko je taj mladić?Barun Hofberg? Nikad nisam čula za to ime. Tko je i otkud?Ako je pustolov?- Da je bar pričekala dok se o njemu propitamo - uzdahneAdam.mMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Moram priznati da i meni nije drag taj izbor, ali ne treba da mislimo na najgore. Možda je s njim već davno sporazumna - umirivao Krsto groficu.

-A zašto je onda zvala Genovežane? Zašto me je onu večer pitala: može li poći zaGenovežanina i može li uzeti njegovo ime, a onda ga najednom odbila i tako teškouvrijedila?- Tko može prozreti misli mladih djevojaka? Njihova su srca uvijek zagonetka. Možda je htjela poći za Genovežanina, aonda se pojavio mladić kojeg je u Napulju zavoljela pa je odustala od Genovežanina.- Da, to bi moglo biti - odvrati grofica Ivka. - Ali onda binjezino lice moralo sjati od sreće, a njezine oči morale bi bitivesele kao u svake mlade sretne vjerenice. A ona je blijeda izamišljena kao da ne ide na vjenčanje, nego na pogreb.Iz sakristije začuje se šum ženske haljine.Grofica Ivka obriše suze. Iz sakristije izađe Nera. Od crvenog grimiznog zastoraistaknula se njezina bijela haljina od muselina i lijepa glava obavijenapepeljastom kosom u koju je stavila tek nekoliko bijelih ruža.- Kako je lijepa! - šapne Krsto Oršić. - Šteta za nju!- Eto, ide i on. Vitak je, visok, mlad kao kaplja. Možda galjubi?- Ali zašto onda takvo tiho vjenčanje? Kao da se pred kimkrade? Neće ni vjenčanoga ruha, ni gostiju, ni svečanosti. Nikad još nisam vidio da se tko ovako vjenčao - šapne bratuAdam Oršić.Mladi par zaustavi se pred oltarom. Iza njih su stala oba grofa Oršića a groficaje ostala u klecalu.Još jednom rastvori se grimizni zastor na vratima sakristije. Pred oltar stupistari svećenik u misnom odijelu. Iza njega ude mali Lovro u crvenoj suknji ibijeloj košulji. U ruci je nosio posudu sa svetom vodom. Neprestano jepogledavao Neru i njezina vjerenika.Sa stijena nestalo i posljednjeg šarolikog svjetla. Sunce je već zapalo. Sve jeu kapelici postalo sivo i turobno. Kroz žalosnu tišinu prodre mrmljajući glassvećenika. Iz njegovih u-sta izlazile su nerazumljive riječi. Započne vjenčaniobred.Glasovi mladenaca stapali su se s mrmorećim glasom svećenika u žalobnu molitvu.Kao da se mole nad grobom mrtvaca. Njihovi glasovi pronose po kapelici sjetu.Obred je dovršen. Novovjenčani ustanu i pođoše svojim rođacima da prime njihovečestitke. I te su čestitke bile tužne. Kao sažaljenje... Začas se ispraznilakapelica, a tihi svatovi us-peše se na prvi kat.U blagovaonici je prostrto za petoro ljudi. Nikakav nakit na stolu ne odaje dase slave svatovi.Kad je Nera došla u gornji kat, ude u svoju sobu gdje ju je čekao Filip. On brzoustane kao da se prepao.- Ti si plakao?Filip obori glavu i stane jecati.- Smiri se! Vrijeme je da ideš.Filip pritegne svoj plašt i uzme pištolj.- Idem.- Budi oprezan.Filip brzim korakom izađe iz sobe.UCJENANa stubičku dolinu pao je gusti mrak. Nebo se osulo zvijezdama. Kroz dolinuorile se još posljednje pjesme kmetova koji su se vraćali s posla i, očito,negdje zakasnili. S brda se čuje po koji veseli poklik pastira koji se duljezadržao i pjesmom i poklicima javlja svojima da eto stiže. Polako se približavanoć. Cijela okolica zapala u tihi san.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Na cesti gdje se križaju putovi u Zagreb i Stubicu stoje dva čovjeka u tamnimogrtačima. Povukli se pod drveće što ih je sakrilo u svoju sjenu. Samo katkadsijevne žar u njihovim lulama. Polako i oprezno dolazi im u susret čovjek dopoda zaogrnut u tamni plašt, a u ruci mu mala svjetiljka. Jedan od dvojice izađena cestu, uperi u nj pištolj i vikne:- Tko si?- Poslanik iz Oroslavja.- Dobro. Imaš li pisma?- Imam.Filip pruži čovjeku pismo. - Ovaj razmota papir, uzme svjetiljku osvijetli ga ipročita.- Sve je u redu. Uostalom, mi smo vjenčanje gledali kodvrata crkvice. Sad dođi.Obojica povedu Filipa u šumu koja je bila tek sto koračaja udaljena od ceste.Tamo nadu tri konja svezana o stablo. Trećega ponude Filipu. On uzjaše i s njimazajedno pode u gustu šumu.Nakon dva sata izađu na široku cestu.Na cesti nije bilo ni žive duše. Jedan od Filipovih pratilaca ode, a on ostade sdrugim čekajući.Za kojih pola sata dopre do njih zvižduk. Filipov pratilac reče: - Dođite. -1oni krenu prema malom svjetlu.Doskora je Filip ugledao malu osamljenu kuću u kojoj je očito nekad stanovaokakav poljar, a sada je bila pusta i prazna. Filipa uvedu u praznu sobu. Tu gaje dočekala gospoda od glave do pete zaogrnuta crnim ogrtačem. Na glavi je imalacrni rubac od čipaka. Odmah se dosjeti daje to Terka.- Ti si pouzdanik kontese Nere?- Jesam, vaša milosti.Terka povede Filipa u dvorište iza ograde. Tu je stajala kočija u kojoj jesjedila starica umotana u crni rubac. Ruke je složila na krilo i spavala.Kočijaš je sjedio spreman da vozi.- Sjedni na kola - zapovjedi Terka Filipu. - Moj sluga odvest će vas kući i tada se vratiti.Lijepa grofica popne se na konja i sa dva pratioca odjaše.Kasno u noć stala je kočija pred Oroslavjem.Na ulazu je čekao Lovro. Filip mu da znak i mali pohita u dvor. Začas dođusluge, dignu iz kočije ženu i ponesu je malim stubama u prvi kat.Polako otvori Filip vrata Nerine sobe. Kao da se u njoj sve skamenilo od nekogprestrašenog očekivanja. Njezine oči očajno su pitale: "Je li sve to istina ilivarka?"Kad su sluge unijele u sobu ženu umotanu u crni rubac i polegli je u postelju,mahne im Nera rukom da odu.Nera ostane sama sa ženom. Svaka je njena žilica drhtala od straha."Ta žena da je moja baka?!... A ako je to prijevara?"Neri se činilo kao da to nije ne samo njezina baka nego da uopće nije živistvor. Kako se mogla ovako ludo zavarati? Terka se s njom narugala. Htjela jesamo to da je sveže u brak. Kako je mogla njoj povjerovati? Bol, strah i očajobuzmu čitavo Nerino biće.Žena na postelji teško uzdahne. Kroz sobu se prošulja tihi šapat:- Daj mi lijek, Nero!Djevojka padne na koljena, a oči upre u rub tamne haljine stoje visjela nizpostelju. To je doista njezin glas, glas njezine drage bakice. Kad je ono prijedvije godine ležala bolesna i kad je Nera sjedila pokraj njezine postelje,starica je isto tako šaptala.- Daj mi lijek, Nero! - ponovi starica.Djevojku od ganuća obliju suze, ali se svlada, ustane, pođe k postelji iraskrije starici lice. Nije varka, ona je! Kako je propala i ostarjela!- Bakice, draga bakice! Zar je to moguće?!•*"

MARIJA JURIĆ ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

Staričine su oči bile otvorene i uperene u strop. "Da, isto je tako ležala itada, onog dana kad ju je Krajačić otkinuo od njezine postelje i odmamio utoranj!"- Bako, slatka bako! - klikne Nera i podigne joj glavu.Ali staričine je oči nisu vidjele. Bez shvaćanja i svijesti kružile su okolo.Nera pritisne svoje lice na bakino i oblije ga vrućim suzama.Na vratima se čulo tiho plaho kucanje. Nera se podigne, poleti prema vratima iotvori ih.- Čekam vas! - reče njezin suprug s kojim se prije nekolikosati vjenčala.- Evo me - reče ona i izađe u drugu sobu.- Istina je, dakle? Doveli su vašu baku? - upita on šapćući.- Jest. Sad vidite da sam govorila istinu.- Ja odlazim. Konj mije već osedlan. Jeste li napisali pismoSiniši?- Jesam, hoću samo da ga završim. Pričekajte časak!Nera sjedne k stolu gdje je već bilo gotovo dovršeno pismo.Ona još doda: "Nije me prevarila. Nevjerojatna priča postala je živi čin! Mojaje baka ovdje! Svijest joj se nije vratila, ali ipak je tu. Shvaćate li to? Sadću živjeti samo s njom, samo za nju. Zatvorit ću svijetu sva vrata svoga doma iživjeti njegujući nju i svoje zakopane čežnje. Svaki dan klečim na njihovugrobu, sadim tužne čemprese i sjetno cvijeće. A noću, kad izađe mjesec i kad senebo obaspe zvijezdama, gledam kako se grob otvara, a iz njega izlazi živi duh.To ste vi, Si-niša. Bolno je, a ipak - lijepo je!" - Zapečati pismo i da gamladiću.- A sad, konteso, zbogom!- Hvala vam, stotinu vam puta hvala! Vi ste plemenitmladić!- Ne precjenjujte moj čin. Zahvalu ću primiti kad se jed-nom vratim. Možda ćemo onda imati da zahvalimo jedno drugom. Zbogom!Poljubi Neri ruku, naglo ode iz sobe, baci se na konja i odjuri.Kad se vratila k stolu, Oršićevi su iznenađeno gledali Neru. Očito su mislili damladi par neće više doći k njima. Nera sjedne grofici i reče:- Znate li što sam čula? Vele da baka nije izgorjela u onompožaru!Oršićevi se pogledaše, a Adam plaho odvrati:- To nije ništa novo, o tom priča cijeli svijet.- Ali vi mi to nikad niste rekli?- To je razumljivo, Nero. Nismo te htjeli uzbuđivati.- Kako su ljudi došli do takvih misli?- Kad je kraljica tebe pomilovala i kad si oslobođena optužbe, sva se služinčad vratila. Kad je svjetina zapalila dvor,služinčad je pobjegla bojeći se da i nju ne okrive za čarobnjaštvo. Jedino stari najvjerniji bakin sluga nije došao natrag.Nije se znalo kamo je dospio. Ostala služinčad dokazala je danije izgorio. Vidjeli su ga daje izašao iz plamena noseći na rukama nešto umotano u ponjavu.- I vi se niste o tom potanje raspitivali? - prijekorno ćeNera.- I kako smo propitkivali! - uzdahne grofica Ivka. - Raza-slali smo ljude na sve strane, tražili, ali sve je bilo uzalud. Nigdje u okolici nismo mogli ući u trag starom Ignjacu ni tvojojbaki. Zato sam uvjerena da je priču izmislio narod. Baka jeizgorjela.

- A da ipak sve to nije istina? Daje naš vjerni sluga Ignjacdoista spasio baku i da ja to sigurno znam?Debelo crveno lice grofa Adama problijedi.- Neobično govoriš - primijeti Ivka plaho.- Ali ne govorim krivo!-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Nero, što je tebi? - upita grof Adam. - Zašto govoriš otom?- Danas sam svojim vjenčanim listom otkupila baku!Zanijemili su, uperili u Neru preneražene poglede.- Govoriš kao da nisi pri sebi!-1 te kako sam pri sebi. Čujte...Nera im ispripovjedi sve što se zbilo između nje i Terke, kako je ova našla bakui kako je tražila da se Nera bilo s kim vjenča da ona za sebe pridobije Sinišu.Slušali su blijedeći. Nerino im se pripovijedanje učinilo bajkom. Ipak, moralisu vjerovati da djevojka ne laže i da nije pomjerila pameću.-1 ti si pristala da se udaš? - gotovo plačnim glasom upita Adam - a ništa namnisi rekla? Ako sve to nije istina, ako te grofica prevarila?- Nije me prevarila!Sve troje Oršića zanijemi i ukočenim očima pogleda Neru.- Dođite i pogledajte...Nera ustane odlučno, a oni plaho - kao da još ne vjeruju. Pošli su za djevojkomu njezinu sobu. Tu je na postelji sjedila stara grofica, zurila u strop išaptala: "Daj mi lijek, Nero!"Sve ih obuze preneraženje, uzbuđenje i ganuće.Grof Adam priđe bliže k starici i zovne je:- Suzano, poznaš li me?Grofica je očito čula svoje ime. Okrenula se prema grofu, ali nije odgovorilaništa. Njezine oči stale se sklapati. Nera i grofica Ivka polože je na jastuke.- Gdje je tvoj suprug? - upita grofica Ivka Neru.- Preko gora i dolina. Dobri mladić vjenčao se sa mnom teknaoko i nikad neće tražiti svoja prava.- Ti ga, dakle, nisi ljubila?- Nisam ga ni poznavala!Čitavu Nerinu svadbenu noć proveli su u razgovoru pokraj postelje siromašnestare grofice.Prođoše puna četiri dana. Grofovi Oršić odmarali su se poslije objeda na terasi,kad najednom opaze da se prema dvorcu uspinju kočije.- Stoje to? Nismo pozvali nikakve goste! - iznenadi se grofica.Nera je nevoljko gledala niz perivoj gdje su se vidjele kočije, a iza njihpojavili se konjanici.Grofica Ivka spusti se stubama s terase u perivoj zajedno sa svojim mužem,velikim županom zagrebačkim. Ubrzo supruzi razabraše da su doista došli gosti.Pred ulazom u dvorac stane čitav niz kočija. Iz prvih skoče Ladislav Sale sDvoj-kovićem, grof Vojkffv i sudac Krajačić. Iz druge kočije izađe grofKristofor Erdodv, njegova dva nećaka i Ivo Erdodv, muž grofice Terke. Starabarunica Skerlec sjedila je u trećoj kočiji s barunom Ivom Skerlecom. Izčetvrtih kola izašla je nešto pre-ozbiljna lica ljepuškasta Sanda Krajačić, a snjom Tito Krajačić i dva mlada plemića.Slijedili su grof Auersperg, grofica Auersperg i Čikulini, plemići Malakoczv imnogo mladih velikaša.Oršićevi su bili preneraženi.- Sto hoće ti ljudi? Tko ih je sve pozvao? Kako znaju dasmo ovdje?Nizala se pitanja jedno na drugo, a da nisu mogli ni na koje odgovoriti.

- Da su samo moji prijatelji - reče Krsto Oršić - mislio bihda nas kane iznenaditi. A kojim pravom dolaze ovamo IvoSkerlec, grofica Čikulini i Auersperg?- To je krajnja drzovitost. Neću ih primiti - ljutito će grofica Ivka.- Gledaj, pa tu su Dvojković, Sale i Krajačić!- Sto da učinimo?Uto se pojavi i grof Adam, dok se Nera povukla u dvorac. Pred supruge Oršićstupi barun Ivo Skerlec. Jedva su ga._.,*! IMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

prepoznali. Veoma se osušio, a lice mu se navoralo. Nakloni se i reče:- Posve je razumljivo da se vaše milosti snebivaju što videpred dvorcem ovu gospodu. Oprostite - nitko se ne bi usudioprekoračiti vaš prag, ali se to dogodilo po višem nalogu.- Kakvom višem nalogu?- Kraljica me poslala u Zagreb s nalogom da se kontesi NeriKeglević pruži potpuna zadovoljština za onu sramotu koju jeprepatila prije godinu dana. Vladarka je odredila da se kontesi moraju naočigled društva ispričati sve službene osobe koje su je ponizile ili joj učinile zlo.- Tada me zaista iznenađuje - reče grofica Oršić - da su tugrofice Auersperg i Čikulini.-Valjda su htjele vladarici dokazati kako su i one ispravile nepravdu kojunaniješe kontesi. Imam nalog da izvijestim vla-daricu je li njezina voljaizvršena. Molim, dakle, da nas kon-tesa primi.- Isporučit ću joj - odvrati grof Oršić, a barun se udalji.- Što znači ta kraljičina odredba? - okrene se grofica Ivkasvome mužu.- Znači da se car Josip osobito brine za kontesinu stvar. Pisao sam Van Swietenu da se Nera mora kriti od svijeta jer ćesvatko na nju prstom pokazivati: evo, to je bila vještica paje pomilovana. Djevojka ne može u društvo i tako će ostatiosamljena i neudata. To sam mu pisao. Mi se često dopisujemo, a Van Swieten je naš odani prijatelj, pa je zato kraljici savjetovao da Neru pred društvom opet podigne, a car Josip predložio je takvu zadovoljštinu.- Kako se razabire iz barunovih riječi, oni još ne znaju dase Nera vjenčala.- To bolje. Pođimo sada da primimo te goste. Samo neshvaćam zašto ih je toliko došlo.- To se može lako razumjeti. Znatiželjni su da vide velikaši-cu koja je slovila kao najljepša i najbogatija vještica.Pol sata kasnije skupili se neobični gosti u velikoj palači dvorca i čekaliNeru. Doskora se otvore vrata. Radoznale oči upriješe se u Neru. U prvi časposjetioci ostadoše nijemi od udivljenja gledajući kako se u Italiji razvila dosavršene ljepote. Njezina ponosna visoka pojava sad je bila viša i jača, oblicitijela razvijeni i zaobljeni, njezin bijeli labuđi vrat još bjelji, ljepota licajoš izrazitija, a čuvene njezine oči kao da su još veće i crnje. Bujnapepeljasta kosa, koja je uvijek pobuđivala toliko zavisti, učešljana je visoko,a niz vrat se spušta u pramenovima.Obukla je haljinu od žute svile, ukrašenu čipkama. Na licima gostiju vidjelo sekako nisu očekivali da je Nera tako lijepa i ponosna. Očito su mislili da jenesreća i sramota koja je zadesila Neru, uništila njezinu ljepotu i slomilanjezin ponos.

Kad je uzdignute glave ušla u dvoranu, ponosno i nešto prezirno pogleda svojegoste.Prvi stajaše Dvojković, odjeven u odoru od crnog baršuna. Njegovo lice nijeizgubilo zadovoljni izgled. Ostao je svjež i gibak kakav je bio prije godinudana. Poklonio se Neri svojim vazda otmjenim poklonom, pogledao je prijatno kaoda joj je najveći prijatelj i stao naizust govoriti:-Vaša milosti, po nalogu Njezinog veličanstva kraljice i po vlastitom svomnagonu i uvjerenju čast mi je vašoj milosti, u ime našega gradskog suda na čelusa sucem Krajačićem i u ime gradskog notara Salea, izreći duboko žaljenje što jevaša visost morala prepatiti tako veliku nepravdu. Nesreća je htjela da vašamilost bude krivo optužena, pa smo tako i mi bili zavedeni. Žalimo sve što sedogodilo i priznajemo da nije bilo nikakva povoda ni najmanjoj sumnji protivvaše milosti. Molimo zato vašu milost da sve to zaboravi i da nam oprosti.- Ima događaja koji se ne mogu zaboraviti, ali kad me netko zamoli da muoprostim i prizna da mi je učinio krivo, ja mu opraštam - reče Nera.li.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Slijedila je ceremonija koja je Neru iznenadila. Dvojković se sagne i poljubijoj ruku, iza njega to učini notar Sale, zatim suci koji su je nekoć sudili.Posljednji priđe Krajačić. Bijedno je izgledao. Mršav i blijed, a malegrozničave oči neprestano su mu igrale. Maleno tijelo sasvim se pognulo. Kad jevidio da mora slijediti primjer Dvojkovića, u velikoj neprilici stade griskatiblijede uske usne. Nera opazi da mu ruke dršću i da silom čini ono što je učinioDvojković. Najzad se ipak sagne i poljubi Neri ruku, onu ruku koju je nekad daovezati lancima. Nera je razabrala da u očima svih što su stajali oko njih tajčin izgleda kao najveća zadovoljština koju je mogla doživjeti. Onaj strašnisiloviti Krajačić koji nije znao kakve bi muke smislio za Neru i koji jenestrpljivo očekivao dan kad će nad njom prekinuti štap i zapaliti lomaču, tajKrajačić sad se morao pred njom pokloniti i smjerno joj poljubiti ruku. U tajčas srela se Nera s pogledom svoga bivšeg vjerenika baruna Ive Skerleca. Premdase svladavao, nije mogao sakriti uzbuđenje. Ipak je prišao, promucao nekolikonerazumljivih riječi i poljubio joj ruku. Zatim priđu grofice Auersperg iČikulini. Izgledale su vrlo ljubazno, pozdravile Neru tako srdačno kao da suoduvijek bile njezine najbolje prijateljice.Slijedili su i prijatelji i znanci. Kad je Neri prišao Tito Krajačić, ona mupruži obje ruke, a kad je ugledala Sandu, kćerku suca Krajačića nježno je zagrlii šapne:- Želim s tobom mnogo razgovarati.Oglasi se Krsto Oršić, veliki župan zagrebački:- Milošću Njezinog veličanstva kraljice koja ne podnosi nepravdu danas je našoj štićenici podijeljena zadovoljština zasve stoje nevina prepatila. Stoje bilo, neka je izbrisano! Molim vaše milosti da prihvate moj poziv i ostanu kod mene navečeri.Polako se medu gostima razvilo veselo raspoloženje.NENADANI GOSTPrije večere gosti se razidoše perivojem. Stari barun Sker-lec sjeo je na klupus groficom Ivkom Oršić. Pušeći smotku, stao je pripovijedati kako mu je dragostoje Nera danas opet uvedena u društvo.- A što kažete za kraljičinu dobrostivost prema Siniši?- Ništa nisam čula - odvrati grofica Oršić.- Kraljica gaje pomilovala.Grofica Oršić se trgne i nehotice joj padne pogled na Neru koja je na te riječiproblijedila, ali usprkos svemu mirno gledala u baruna Skerleca.- Kad ga je pomilovala? - zapita grofica kao da nije raza

brala kako se ta vijest dojmila Nere.- Prije dva tjedna i on je odmah pušten na slobodu. Ali nijesamo to. Vladarka mu je vratila čast kapetana Slavonskog ba-taljona. Tako je on pred svijetom ponovno ono stoje i bio.- Dakako, ali ono što je počinio ne da se izbrisati - dodagrofica i pogleda Neru. Ona se, međutim, već izgubila u gustom drvoredu.Osjećala je da mora biti nasamu. Gotovo je trčala perivojem, dolje, premašljiviku, prema cesti. Tu je sjela u gustu sjenicu od vinove loze. Njezina jeduša drhtala. Sama nije znala zašto ju je obuzelo takvo uzbuđenje. Čas jeosjećala sreću stoje Siniša tako nenadano pomilovan, čas se opet osjetilaneizmjerno nesretnom. Osjećala je da mora ostati ovdje sakrivena kako bi seumirila i ohrabrila.Sad je shvaćala zastoje grofica Terka htjela da se ona vjenča. Znala je da će gaosloboditi.Nera se zagledala u sunce stoje zapadalo. S ceste je dopirao topot jahača.Njezino uho prisluhne: tko se tako silno žuri?Nerinu dušu obuzme čudni nemir. Njezino srce stade jače udarati u grudima.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Ona ustane, izađe iz sjenice i pogleda niz cestu. Oblak prašine dizao se zakonjem i obavio konjanika koji je projahao pokraj nje. Sagne se da vidi tko je.Tek je graba dijelila od ceste. U taj čas konjanik trgne konja. Muškarac uvojničkoj odori skokne sa sedla, udari preko grabe i stane pred Neru.Visok je, širokih ramena, garava blijeda lica, visoka čela i tamnih dubokihočiju. Nijem stajaše pred njom, a oči mu se upiljiše u nju.- Siniša! - dahne ona.Nekoliko trenutaka kao da su se izgubili. Svijet se oko njih okretao, nebotamnjelo, a svijest tonula u zaborav. Nera nesvjesno podigne obje ruke. Sinišaprihvati pružene ruke i htjede nešto reći, ali mu riječ zamre na usnama.Sunce se spustilo na zapad. Sive magle obavile su oko njih svoje sivilo. Plakalisu iskreno i bolno kao djeca...Siniša se spusti do njezinih koljena, nježno skine njezine ruke s lica, privučeih na svoje grudi i šapne:- Nero, koliko sam sreće proživio putem misleći na ovajčas!- Naslutila sam te tek tada kad sam čula topot konja. Ovako divljeg jahača čula sam samo jedanput...- Kad sam te oteo i nosio na svojim grudima! Kako sam sretan, Nero. Uvijek sam bio sretan otkako sam ljubio tebe! I tadakad sam lutao po gorama da nađem odaha svojim patnjama.Najsretniji sam bio onoga dana kad dođoh u tamnicu - jersam znao da i ti katkad misliš na mene.-Mislila sam...- Tako sam osjećao. Više puta u najvećoj tišini i miru neštome trglo, moje je srce zakucalo burnije, a neka neizmjernadragost kakvu nisam poznavao ispunila mi grudi. Tada sambio uvjeren da ti misliš na mene.-Mislila sam ali...- Ništa ne reci što bi moglo biti žalosno. Pusti me da predtvojim nogama osjetim svu sreću ovoga časa.Nera je ušutjela i prepustila mu svoje ruke. On ih je cjelivao i gledao joj uoči kao putnik koji se stao oporavljati obamrijevši od žeđi.- Kako si lijepa! - šapne Siniša nakon kratke šutnje. - Odviše lijepa!- Ljubio si me i tada kad nisam bila lijepa! Tada sam prviput osjetila da moje srce laže kad te mrzi. Htjela sam više pu

ta da ti se bacim na grudi i rasplačem.- A ostala si hladna poput kamena.- Nisam mogla drukčije.- Zašto?- Ne znam ni sama.Mrak se spustio oko njih, drveće im se pričinjalo kao tamne sjene. Gore u dvorcuplanuše svjetiljke.- Moram ti nešto reći, Siniša - započne Nera. - To morašsaznati iz mojih usta.-Što?- Prije pet dana ja sam se vjenčala.Nera suspregne dah. Upre oči u njegovu tamom obavijenu pojavu.Kao daje umro. Nijedne kretnje - ni daha - ni disaja.Hladni srsi prođoše njezinim tijelom. "Sad je sve svršeno", pomisli ona. "Terkaje imala pravo. On će me ljubiti samo dotle dok sam djevojka. Sad je svesvršeno. Izgubila sam ga. I bolje je tako! Zar da ga ubija beznadna ljubav, a onbi mogao biti tako sretan i uz drugu zaboraviti svoju prošlost. Uz mene morauvijek misliti samo na svoj čin..." Ali prestraši je njegova nepomičnost. Umraku pod sjenicom razabirala je obrube njegove visoke snažne pojave, ali ta kaoda se stvorila kamenom. I stoje duže trajala ta njegova ukočenost, njezina jeduša više drhtala. Već ju je obuzimao očaj. Odlučno priđe posve blizu i u tamiopazi daje pokrio lice objema rukama. Nera otrgne Sinišine ruke s njegova lica iupita napola jecajući:MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Siniša, što si zanijemio?- Što da kažem? - odvrati on slomljenim glasom kakav jošnikad nije čula od njega. On istim glasom nastavi: - Smijemli ja - mogu li ja štogod reći? Imam li kakvih prava? Jesam liikada smio nadati se da - da bi ti bila moja?!... Nemam pravaništa reći... A ipak me boli, Nero, boli...Ne dovrši, nego umukne. Vrati se prijašnja ukočena tišina. Nera se borila sočajničkim plačem i šapne:- Ti ćeš me lako zaboraviti!- Zaboraviti?! - klikne on i uhvati je za ruku. - Svaki djelićmoje duše i svaki komadić moga tijela ispunjen je tobom. Javiše nisam svoj, pretvorio sam se u tebe, shvaćaš li to, Nero?Ti sama ne znaš što govoriš, sama ne vjeruješ u ono što si rekla. Ili me nisi nikad ljubila!- Sada, pošto sam to učinila?...- Ništa nisi učinila, imala si možda pravo na to, a ja imampravo da te ljubim i da patim.Siniša ustane, pruži joj ruku i reče:- Smijem li te svake godine samo jedanput vidjeti - na današnji dan?- Još ti nisam rekla ono što ti moram reći.- Neću podnijeti, Nero! Pusti me!Ona ga nježno prisili da sjedne.- Ovih dana zbile su se neobične stvari. Jedne večeri stvorise preda mnom gore u perivoju Terka. -1 sad mu Nera ispričakako ju je Terka iznenadila, kako je putem iz Beča našla baku ikakav je stavila uvjet da joj vrati staru groficu, a onda završi:- Isprva sam mislila da moram uzeti markiza Lamellinija,Genovežanina koji me je već davno htio zaprositi. Ali nisam semogla odlučiti. Progonio me užas da nekog uzmem za muža,a ljubim tebe. Tada mi dođe na pamet mladi vitez Hofberg i jaga zamolih neka mi pomogne da fingiramo vjenčanje s kojimnjegovim slugom. Ali plemeniti mladić ponudi mi sam svoju

ruku i svoje ime i dade mi pismeno da nikad neće tražiti da budem njegova žena.-Tko je taj vitez?- Tvoj prijatelj iz tamnice.- Moj prijatelj iz tamnice? Ne poznam ga.- Lijep, visok mladić koji je s tobom proveo više mjeseci.- Ne, sa mnom u tamnici nije bio nitko. Tog mladića nepoznam.-Ali, on je tvoj najbolji prijatelj.- Vjeruj mi da ga nisam poznavao.- Pričao mije o tebi, o tvojoj ljubavi prema meni...- Onda je to spletka grofice Terke.-Toje nemoguće. Taj mladić učinio mije plemenitu uslugu i odmah nakon vjenčanjaotišao k tebi u Beč da ti odnese pismo i da te obavijesti što se dogodilo.- Taj je čovjek Terkino sredstvo i ništa drugo.- Slušaj kako sam se s njim upoznala - reče Nera i stademu pripovijedati o svom prvom sastanku s mladim vitezom.- Vidjela sam njegovo uzbuđenje, vidjela sam kako je problijedio od ljubomore na grofa Meska. Bljedilo, plač i ono uzbuđenje kakvo vidjeh u njega ne da se umjetno prikazati.-Ako je tako, onda je to očito neki mladić koji se u tebe zagledao - ali ga janikad nisam vidio. Možda se predstavio za mog prijatelja da lakše dođe u tvojublizinu.- Sada doista ne znam tko je taj čovjek i zašto se tako ponio...- A ti si mu dala za mene pismo?- Jest, i pisala sam ti sve što se zbilo.Oboje su šutjeli i razmišljali o mladiću koji se tako neobičnom varkom uvukao kNeri i ponio tako zagonetno.- Menije doista svejedno tko je - samo kad sam spasila baku i kad uza sve to, nemam muža.- Znam, Nero, da nas dijeli jaz koji se ne da pregraditi, aipak! Ali, sad moram poći. Tebe, možda, čekaju u dvorcu.MARIJA JURIC ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

- Nećeš otići, Siniša. Ostat ćeš tu.- Kako? Da pođem gore? To je nemoguće!- Moguće je! Prvi put nakon godinu dana danas imamogoste. Kraljica je naredila sucima i gradskoj gospodi da me zamole za oproštenje. I dođoše svi koji su me nekad prezirali iurotili se protiv mene. Na okupu su svi koji su me mrzili i ponizili. Dođi!- Nero, to je nemoguće! Ne mogu gledati te ljude. A što birekli tvoji štićenici?- Za one gore ti si opet čist. Prepatio si kaznu, kraljica ti jevratila tvoje časti - dakle, opet si dobio sva društvena prava.Za nas dvoje nije tako. Stoje bilo, ne da se oprati - mi nikadne možemo biti svoji. Ali zar da oduzmemo sebi tu jedinu sreću da katkad jedno drugom kažemo svoje boli, pa makar samo jednim pogledom? Dođi, Siniša!Siniša se sagne k njoj, a ona se glavom dotakne njegovih grudi. Osjeti daječvrsto privinuše dvije jake ruke. Osjećala je da su snažne i da se sva izgubilau njima. Osjećala je njegov drhtaj i burno divlje kucanje srca. Svaki kucajdirnuo se njezine duše i prošao njezinim tijelom kao da je tko miluje. Slatko jebilo slušati kucaje njegova srca i drhtaje njegovih grudi iz kojih je izlazilaopojna slast i zatalasala čitavim njezinim mladim bićem.

Držao ju je svojim rukama kao škrtac najdragocjenije blago. Svega ga obuzebesvjesna sreća u kojoj nije ništa drugo znao ni mislio osim daje ona posveblizu...- Ne mogu htjeti ništa drugo nego što ti hoćeš!- Dođi, idemo gore!- Netko hoda ovuda?- Očito me traže.- Pođi im u susret!-A ti?- Doći ću cestom. Neću da te zli ljudi vide sa mnom.

- Posve sam zaboravio na konja. Čini se da pokraj cestepase. Uzjahat ću ga i doći u dvorac.- Do skorog viđenja, Siniša!On lako stisne njezinu ruku i pođe prema cesti gdje je pasao njegov osedlanikonj. Siniša uhvati za uzde, onda pogleda za Nerom. U tami je razabirao kako semeđu drvećem gubi njezina svijetla haljina. Naslonio se na konja prisluškujućikako za njom šušti lišće...ODMAZDAIščezne Nerina svijetla haljina, a Siniša skoči u sedlo.Pričini mu se da čuje srditi glas. Pritegne uzde i sustegne dah. Iza drvećaodjekne prigušeni krik. Siniša preskoči s konjem grabu i zatjera ga u šljivik.Posve blizu čuo je uzbuđen Nerin glas. Mladić sjaha s konja, pohita bijelimputeljkom i opazi Nerinu haljinu. S nekoliko skokova preskoči tratinu i opazi dagrof Vojkffv stoji pred Nerom i čvrsto je drži za ruke. Ona se otimala uprigušenom bijesu.- Grofe, ako me ne pustite, vikat ću i osramotit ću vas.- Samo vičite. Tko će vam vjerovati da niste sa mnom pošlidobrovoljno ovamo.-Vi ste podli, pustite me!- Oprostite, ali ne mogu drukčije. Čekao sam godinu danada budem jednom s vama ovako na samu.- Grofe, skupo ćete to platiti!- Neka se na mene sruši nebo, ali ja vas ne puštam!Siniša uhvati grofa objema pesnicama i gurne ga od Neretakvom snagom da je udario o jedno stablo.- To je već drugi put što sam vas ulovio kako kontesi drzovito dosađujete. Savjetujem vam da to treći put ne pokušate.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Kojim se pravom vi namećete za kontesina branitelja?! -bijesno upita Vojkffv.- Najprije ću damu otpratiti gore, a onda ćemo nas dvojicaobračunati. Odmah ću se vratiti.- Izvolite, konteso - okrene se Siniša k Neri i ponudi joj ruku da je povede u dvorac.- Sto će se sada dogoditi? - upita ona Sinišu kad su se uspinjali u dvorac.- Neka me pozove na dvoboj ako se osjeća uvrijeđenim.Kad su stigli u dvor, opaze daje Vojkffv došao za njima.Siniša otprati Neru do stuba, a on se okrene grofu:- Ne želite li sa mnom razgovarati?- Želim, ali ovo mjesto nije za to pogodno.- Ako me zovnete na dvoboj, to možete i ovdje. Bit ćemo

brzo gotovi.Vojkffv je htio odgovoriti, ali ga prekine štropot kočije i bučni glasovi. Netkoje stigao u dvorac. Siniša pogleda u drvored odakle je dolazilo društvo i povučese k ulazu. Najednom opazi Filipa koji je također izašao da vidi tko je došao.Obojica padoše u zagrljaj. Filip je bio izvan sebe od sreće. Plakao je, smijaose i povukao Sinišu u vratarovu sobu da ga se nagleda i nasluša, da mu kaže svestoje doživio.Dotle je kočija stala pred dvorcem. Grof Vojkffv skočio je na stepenicu kočije irazgovarao s Terkom. Uz kočiju su jahala oba Genovežanina.- Sto vas nosi ovamo, grofice? - šaptao je Vojkffv Terki.- Znam sve. On je došao u Zagreb i ravno odjurio k njoj.- Našao sam je dolje u perivoju i, čudnovato, on je već biotamo.- Jesu li već zajedno razgovarali?- Ne znam. Njegov je konj još dolje, dakle nije mogao davno prispjeti.- Pohitala sam za njim. Našla sam dobru izliku, tobože samdonijela Neri pozdrav od kraljice i da joj čestitam na udaji!

- Na udaji!- Nikome nije rekla da se udala. Ona to taji samo zato daon ne dozna. A što ste vi tako smrknuti?- Prije godinu dana bio sam za njom poludio. Sad se to ludilo vratilo, a vi velite da se udala.- Zakasnili ste, dragi grofe, ali možda će tek sada biti poželjna. Ne klonite duhom.- Razočaran sam.- To će se dogoditi i s njim. Vi ste dužni da mi pomognete!- A što tu rade Genovežani? Markiz je uvrijeđen jer je odbijen.- Prisilila sam ih da dođu jer nisam htjela za njim ići sama.Prevarila sam se u računu - držala sam da će ga pustiti na slobodu tek za mjesec dana, ali mije car Josip pokvario račune.Njegova briga za kontesu vrlo je dirljiva - nasmije se Terka.- Čak je i za Sinišu intervenirao. Bojim se da se tu krije neštodrugo.Gosti su upravo bili pripravni da posjedaju oko prostrtog stola kad sluga najavigroficu Terku Erdodv. Svi su bili iznenađeni, a najviše njezin muž.- Zar nisi otputovala u Beč? - upitao ju je.- U posljednji čas morala sam odustati od puta - odvrationa i pokloni se domaćici grofici Ivki Oršić koja je ljubaznoprimi.Sve se klanjalo lijepoj mladoj dvorskoj dami. Ona je zaokružila pogledom podvorani i odmah primijetila da nema Nere i Siniše.Terka pođe prema groficama Auersperg i Cikulini, nasmiješi im se ljubazno kao dasja od sreće što ih ponovno vidi i reče Auerspergovoj:- Vi ste uvijek svježi, uvijek lijepi i mlađahni.- Još nisam u godinama u kojima žena gubi te osobine -odvrati grofica Auersperg čije je lice također poprimilo ljubazni izražaj.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- A kako ste vi, grofice? - obrati se Terka grofici Cikulini. -Niste li se još zaručili s barunom Skerlecom?Grofičino se lice produlji od bijesa, ali ona složi usta na smiješak koji joj jeiznakazio lice.- Gine za mnom, ali neću da budem na putu njegovoj dvor

skoj karijeri - reče ona. - Ja sam u nemilosti kraljice zbogone istrage kod Van Swietena. Zapravo, nisam bila ništa kriva. Stara grofica Ratkav doista mi je povjerila da ju je Neraotrovala, samo da prije može doći do njezina imetka, a VanSwieten mije u lice doviknuo da lažem. On je branio Neru -pa što ću!- Vi još danas tvrdite da vam je to rekla grofica Ratkav?- To ću priseći i na samrtnoj postelji.- A da vas tko pred kraljicom opravda? Biste li tada moglipoći za baruna Skerleca.- Tada bih mogla.- Pouzdajte se u mene. Nastojat ću da opet dođete u milostna dvoru - reče Terka i upita groficu Auersperg:- Znate li tko je još ovdje osim mene? Lijepi Siniša!To ime poput groma osine groficu. Jedva svlada uzbuđenje i odvrati naoko mirno:- Nismo ga vidjeli.- Da, nema ga u dvorani. Gle, i Nere nema, a ja joj imamisporučiti važnu poruku.Grofica Auersperg sumnjičavo pogleda kao da ne vjeruje Terkinim riječima. NoTerka je gledala tobože u dno dvorane i ispričala se da još mora nekogpozdraviti.- Što znači to da mi nudi svoju milost? - čudila se groficaCikulini.- Nešto je zasnovala. Očito, Nera njoj opet smeta. Uostalom, ne vjerujem da je Siniša ovdje, ali ona ga preda mnomspominje iz puke zlobe. Spremila sam ga u tamnicu da gamogu imati za sebe, a ona je ubrala plodove. To je prva stvaru životu koja mi je loše uspjela.- Nisi li opazila kako dugo nema baruna Ive? Bojim se dase opet ne vrati k Neri! - reče grofica Cikulini.Grofici Auersperg došao je u susret Genovežanin i započeo s njom razgovaratitalijanski, na što se grofica Cikulini udaljila i pošla u salon koji je dijelioveliku blagovaonicu od odaje za konverzaciju.Grofica je instinktivno pošla onamo i gledala okolo tražeći baruna Skerleca.Doista, iz salona za konverzaciju čula je njegov i Nerin glas.Ona sjedne na divan, uzme knjigu s bakrorezima i stane je pregledavati slušajućinjihov razgovor.- Posve je suvišno da se ispričavaš - čuo se Nerin hladniglas.- Oprosti, ja sam ti rođak, a bio sam i tvoj vjerenik.- Uza sve to nije potrebno da govorimo o prošlosti.- Vrlo je potrebno, Nero. Moram ti reći da me ona muči.Nanio sam ti veliku nepravdu. Možda te nitko nije uvrijediokao ja.- Zato sam ti vratila prsten i slobodu. Dakle, ništa ti nisamostala dužna.- Napustio sam te u onom strašnom času. Morao sam ipaknešto učiniti za tebe. Ali nisam mogao. Sve je bilo protiv tebe,sve je izgledalo kao da si doista zaražena magijom.Nera se nasmiješi: - Zašto ti je priroda dala tako plosnato čelo? Mislim da svikoji imaju plosnato čelo imaju i plosnatu pamet.- Nije plemenito da mi se rugaš u ovom času.- Kako to svečano zvuči? Zar ovaj čas ima za tebe kakvoznačenje?- Nero, molim te, saslušaj me. Nigdje nemam mira. Mnogosam ti skrivio, ali dopusti da to ispravim. Budi mi opet vjerenica - i sve će biti popravljeno i zaboravljeno.- Tražiš li odgovor na to?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Iskren odgovor.- Dobro. Tebe nikad nisam ljubila. Tek sad znam stoje ljubav. Samo, čekaj da svršim. Bila sam dobra prema tebi, a zaručila sam se s tobom iz prkosa prema kapetanu Siniši. Sadmi je drago što je bilo tako jer bih te sad prezirala da sam teikad ljubila.- Nero, nisam li zbog tebe toliko trpio?- Vidio si da oko mene oblijeću Vojkffy i drugi - i ti si trpiozbog toga. Onog dana kad sam bila optužena da sam sakrilaKušenku i kad je baku udarila kap, prestadoše tvoje patnje.Savjetovao si mi da se ispričam Krajačiću i da ga molim zaoproštenje. A zašto? Zato što ti ne bi mogao uzeti djevojku okojoj se misli daje vještica! Bila sam osoba koja je radila protiv zakona. Vratila sam ti prsten i ti si lijepo - da sebe zaštitiš- potvrdio sucu kako ti isto tako misliš da sam te opčarala ljubavnim napitkom.- To sam tada mislio...- Mene su navlačili kao posljednju zločinku, mučili su me,oduzimali mi hranu i vezali me lancima, a ti nisi za mene učinio ništa. Zabavljao si se s groficom Čikulini. I odlučio si ses njom oženiti. Ali njoj se dogodila neprilika. Van Swieten jeotkrio da me je, preodjevena u seljanku, htjela krivo optužiti.Na to su ona i njezina prijateljica grofica Auersperg pale unemilost. I onda si se najednom odvratio od grofice jer višenije imala izgleda da bude dvorska gospoda! Kasnije je vla-darica mene oslobodila, a ti si i dalje šutio. Sad kad mije onadala i društvenu zadovoljštinu - sad kad mi svi moji neprijatelji, velikaši i dostojanstvenici moraju ponovno dati onupočast u društvu koju sam imala prije - sad ti dolaziš molitiza oproštenje. Sad mi, štoviše, nudiš svoje ime i ruku. Uvijekračunaš na dobre kamate! Kad bih te i ljubila, morala bih sezgroziti nad takvom plitkom kramarskom dušom. Evo, to jemoj odgovor.Barun je zurio u pod.- Hvala, gospodine barune, na vašoj velikodušnoj ponudi.Ljubim i štujem čovjeka koji ima sve one odlike što vama nedostaju.- Sinišu?-Vrlo dobro pogađate.Nera ustane i pode u mali salon. Tu zateče groficu Čikulini koja nije dospjelapobjeći. Kontesa je opazi i zovne baruna:- Ivo, tu je barunica Čikulini. Možda će opet u kraljice stećimilost, pa se tada možeš predomisliti i ponovno se s njomvjeriti.Nera pode u dvoranu gostima.Barun Ivo ustane i ne osvrnuvši se na groficu, iziđe na druga vrata.Jedva stoje Nera ušla u dvoranu, sluga najavi:- Kapetan Siniša!Sve kao da je ošinula munja. Laki trzaj prođe dvoranom. Sve oči upriješe se uzatvorena vrata ispred kojih je stajao Siniša u crvenoj vojničkoj odori. Njegovosnažno tijelo, tako ponosno, pružilo se uvis raskrilivši široke grudi, raširivširamena na kojima je gizdavo počivala crna glava garave puti, crne kose iplemenitih očiju.Žene su ga gledale požudno, a iz očiju muškaraca virila je zavist. Ušao jemirnim gipkim kretnjama, naklonio se vojnički, a tada odlučnim i sigurnimkoracima pošao grofici Ivki Oršić, poklonio se i predao joj pismo.Sve su oči slijedile Sinišine kretnje, a onda radoznalo promatrale pismo. Sinišaje pred groficom Ivkom stajao nijemo i nepomično. Pošto pročita i složi pismo,grofici se lice ugodno nasmiješi. Pruži Siniši ruku i reče:

-Vi ste naš gost! Zatim pruži pismo grofu Adamu.- To je zapravo bilo za tebe. Oprosti što sam ga otvorila.Van Swieten ti piše.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Grof Adam uzme pismo i stade ga čitati. Kraljičin liječnik pisao je grofu Oršićukako je kraljica pomilovala Sinišu."Vi ste okajali svoj nepromišljeni čin djetinjstva - rekla je kraljica Siniši -a budući da naša država treba vaše velike vojničke sposobnosti, vraćam vam mač.Upotrijebite ga na obranu kraljice i države! - Tako je kraljica ponovnouspostavila u časti našeg nesretnog mladog kapetana. Molim vas, ne prezrite ga.Zaboravite ono što je u času uzbuđenja učinio za svoju majku. Neka vam budedovoljno da on danas zbog tog čina pati više nego itko drugi na širokom ovomsvijetu. Budite obzirni prema njemu i njegovim patnjama. Budete li mu preddruštvom predali svoje oproštenje, bit će to od vas plemenito, a njemu će bitilakše. Zauzimam se zato što sam ga nekoliko puta posjetio u tamnici i s njimeiskreno govorio. Upoznao sam njegovu prelijepu dušu i čisto poštenje kakva imamalo na svijetu. To vam zaista ovom zgodom javljam da ću još ovog ljeta, možda ivrlo brzo, u Hrvatsko primorje pa tom prigodom namjeravam i vas posjetiti."Grof Oršić letimice je pročitao pismo, a onda pružio obje ruke Siniši i čvrstoih potresao. To učini i veliki župan Krsto Oršić.U napetosti koja je zavladala nitko nije pravo znao što da učini: da li daslijedi primjer grofova Oršić ili ne.Terka se sagne grofu Vojkffvju i šapne mu prilično glasno da su čuli neki ublizini:-To je nevjerojatno! To je mistificirano!Kako se dvorska gospoda zgražala, neki su se povukli, ali su Tito Krajačić iMalakoczv ustali i pošli k Siniši pruživši mu ruke.Uskoro je u dvoranu ušao barun Ivo Skerlec. Mirnog izražaja na licu, kao da senije ništa dogodilo, pode k Siniši i srdačno ga pozdravi.Društvu je odlanulo. Svi su znali da barun Skerlec to ne bi učinio da Sinišaponovno nije u milosti vladarke, a on kao dvoranin kraljice to sigurno dobrozna.Nera je stajala medu zastorima na pragu malog salona. Nitko je dosad nijeopazio. Sad je izašla u susret Siniši, osmjehnula mu se i pružila ruku.U društvu je nastala tišina.Prije godinu dana Siniša je svima priznao da ljubi Neru i da se zbog nje odjenuou "đavla" i oteo je naočigled gričkog puka. Sad su ih prvi put nakon onogadogađaja vidjeli licem u lice. I riječ im je zapela na ustima, a na licima seodrazilo napeto iščekivanje...Svi opaziše da je mladi kapetan poljubio Nerinu ruku sasvim drukčije negoostalim gospođama, da se dublje sagnuo, a gospođe su prisizale da je rukoljubtrajao dulje nego što je pristojno... Oboje nisu rekli ni riječi. To jeudvostručilo napetost. Tišina je bivala sve neugodnija.Sad se uspravi lijepa Terka. Poput zmije podigne glavu, priđe im i pogleda ih sasmiješkom.- Dopustite da vas i ja pozdravim! - reče Terka neobičnimglasom, uzme Neru ispod ruke i zluradim smiješkom pogledaSinišu:- Oprostite, gospodine kapetane, što vam je otimam, viste s lijepom domaćicom dosta dugo razgovarali dolje u perivoju."Zastoje onda Siniša pozdravio Neru kao da su se sastali tek ovog časa?" pitalisu se svi i pridometnuli tome stotinu svojih misli. Ali Terka, kao da ništa nijeopazila, obrati se Neri:- Još nisam imala prilike da vam čestitam na udaji. Hoćeteli mi predstaviti svojeg supruga?

Zapanjeni gosti su, ponovno ušutjeli.- Tu vam želju ne mogu ispuniti. On je odmah nakon vjenčanja ostavio Hrvatsku.Gosti su se nijemim pogledima pitali što to znači. Ona se udala! A uz to jenjezin muž već otputovao? Zašto nije odmah rekla da se udala?..IMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Terka je Nerinim odgovorom bila najviše zapanjena, pa ju je povukla u stranu itiho upitala:- Jeste li rekli istinu? Vaš je muž otputovao?-Jest, istina je.- S kim ste se vjenčali?-Vi tone znate?!- Vjere mi, ne znam. U vjenčanom listu čitala sam ime baruna Hofberga.- Kao da mi ga niste vi poslali!- Nisam.- Zašto tajite?-Vi znate da sam bezobzirna. Rekla sam vam otvoreno sve svoje planove. Zašto davam to zatajim? Tko je taj čovjek?- Neki plemić iz Beča.- Recite kako izgleda.- Visok je, vitak, vrlo mlad, dugoljasta blijeda lica i plavihočiju.- Vi ga prije niste poznavali?-Ne.- A zašto ste se s njim vjenčali?- Zato što ste od mene tražili da se udam. Udala sam se začovjeka koji je poljubio samo moju ruku.Lijepo Terkino lice problijedi.-Vi ste, dakle?...Njezina su usta zadrhtala kao od želje da ugrizu Neru.- Koliko ste tom mladiću za to platili?- Ništa. On mi je to rado učinio jer zna da ljubim čovjekakojega nikad ne mogu uzeti.- A vi ste mu rekli zašto se morate vjenčati?- Donekle, ali nisam spomenula vaše ime.- Vi ste me prevarili!- Nisam prevarila, već nadmudrila.- Zna li Siniša za tu prividnu ženidbu?-Zna.- Mislila sam da je današnjim danom završen rat izmeđunas dvije, ali vidim da nije. Pazite, konteso, da u tom boju nebudete ipak vi pobijeđeni. Dosad nisam znala daje moj protivnik isto tako jak kao ja. Sad ću se baciti u borbu divljom snagom i brzinom kojoj vi niste dorasli.Onda njezina ruka uhvati Nerinu, a usta su joj govorila slatko i glasno:- Vladarka je uvijek osobito mnogo pitala za vas pa vammoram čestitati.Uto domaćica pozove goste na večeru. Gospoda su tražila gospode da ih povedu kstolu. Pritom je svaki izabrao onu koja mu je bila najbliže. Grof Vojkffvpristupi Terki:- Moram vam reći mnogo toga. Danas na večer počinio

sam dolje u perivoju ludost i ne bih smio sjesti za ovaj stol.Ali drzovitost je moja najkorisnija krepost.- Čujte, grofe, ona je još djevojka! Vjenčala se samo prividno.- To je zaista zagonetna udaja. Svi su upravo presenećeni initko ne zna kako da to objasni.- Neka vas za to ne boli glava. Zašto se vjenčala to je malenkost, ali recite mi žedate li još uvijek za Nerom?- Osobito otkako znam da nije imala muža.- Možete li mi dati riječ da ćete se na bilo koji način ušuljatijoš noćas ili sutra u njezine odaje?- Priseći ne mogu, ali ću pokušati, na to prisižem.- Dobro, sad mi još recite poznate li baruna Hofberga?- Ne, za to ime nikad nisam čuo.- Menije to ime vrlo dobro poznato iz Beča, ali ne poznammladića. Mora da je veliki glupan. To je, naime, njezin mužkoji je poslije vjenčanja odmah otputovao. Kad bih ga moglapronaći, ne bih se oslanjala na vas. Ali imam dobru policiju,.^M. J IIMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEF1CARUM

mnogo bolju nego sama vladarica. Otkrit ću ga, pa bio na kraj svijeta. U vas seodviše ne pouzdajem.- Prisiljavate me da se prenaglim i počinim ludost...- Svejedno mije. Ako nećete vi, onda će on. Odmah sutraposlat ću u Beč Tomu. On će ga naći. Hofbergovi imaju pristupna dvor. Predusretnete li ga, tada je, naravno, pobjeda vaša.Dotle gosti posjedaše oko stola. Groficu Oršić vodio je Si-niša, stoje svakosmatrao za osobitu počast kapetanu, a Neru je vodio Tito.S druge strane Nere sjedila je Sanda. Njezino ljepušno okruglo lice nije seništa promijenilo. Samo je izražaj lica bio ozbiljniji, a plave oči nešto manjevesele. Ali njezina plava kosa sjala je kao nekad.- Kako si živjela otkako se nismo vidjele? - upita je ljubazno Nera.- Kad je bila provedena istraga protiv oca, živjela sam naselu. Istražitelji su rekli da oca ništa ne tereti - i opet ga uspostavili. Sada smo opet na Griču.- A Francesko?Kad je kraljica tebe oslobodila optužbe, pustili su i Franceska. Ali otac jezabranio da on dolazi u kuću, a menije zaprijetio da će me ubiti ako s njimdrugujem.- Pokorili ste se?- Ne drugujemo, ali se ljubimo kao i prije.- A Dvojković? Zar nije tražio da pođeš za njega?- Kad je došao iz Beča, najednom se zahvalio na mojoj ruci.Nikom ne dugujem toliko zahvalnosti kao njemu.- A što ćeš sada?- Čekam da Francesko dobije svoj dio od oca. Tada ćemopobjeći i vjenčati se. Otac Smole obećao je da će nas vjenčatiprotiv volje roditelja. Možda i ne znaš daje i otac mog Franceska protiv našeg vjenčanja. Zato mu i ne da imanje koje bion imao dobiti.Obje djevojke nastavile su čavrljati o prošlosti. I drugi su razgovaralimeđusobno. Grofice Auersperg i Čikulini bile su šutljive. Osjećale su da danasone više ne sačinjavaju središte društva.

Ni Skerlec, ni sudac Krajačić, pa ni Vojkffv nisu bili razgovorljivi, ali je svezamijenio Dvojković. Nikad nije bio u neprilici kad je trebalo nešto reći. NotarSale promatrao je lijepe gospode smiješkom kojim je običavao osvajati sveženske. Ali otkako je bio pod istragom, žene mu više nisu tako rado uzvraćalepoglede i smiješke.Poslije večere gosti izađu na terasu. Sa sljemenskih brda strujio je svjež zrak,pa su se svi osjećali udobnije.U jednom uglu terase sjedio je Tito i razgovarao sa Sini-šom. Najednom ga izaleda trgne Terkin glas. Sjedila je s Vojkffvjem, Genovežaninom, Dvojkovićem ijoš dvojicom mladih kavalira. Tito je čuo samo nastavak pripovijesti.- Jednog je dana ta lijepa djevojka sasula svojoj baki u čašu otrov, od čega je starici pala kap. Tako se htjela dočepatistaričina imetka.Tito je već prije opazio da Siniša jednim uhom prisluškuje Terkinu pričanju paga nije začudilo što se kapetan okrenuo grofici i upitao:- A tko je ta lijepa djevojka?- Zanimalo bi vas to? - dovikne mu Terka preko stola.-Vrlo.- Zašto, kapetane?- Jer znam nastavak te priče. Ako je zaista starica dobilaneki otrov, tada to nije učinila unuka, nego netko drugi.U taj tren Dvojković je htio ustati, ali se nespretno spotakne. Svi su gapogledali, pa i Siniša. Ali oni nisu razabrali ono što je Siniši bilo napadno.Dvojković je promijenio boju lica, a oči su mu postale nemirne."Taj je očito uzbuđen, ali zašto? Zar su ga se moje riječi tako neugodnokosnule?" pomisli u sebi Siniša.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Dobro ga promotri i nastavi:- Ako je stara umrla, a nitko nije bio prisutan - kako vi re-koste - kako znate da je starica otrovana?- Ona je to nekom povjerila.- Sad već znam! Hoćete li da vam ispričam svršetak? - rečeSiniša.- Neka lijepa i visoka gospoda zarobila je staricu i zaprijetila njenoj unuci da će je ubiti, ako...- Evo naše lijepe domaćice! - upadne Terka vrlo bučno Si-niši u riječi i pode u susret Neri, samo da prekine Sinišine riječi.- Dođite, gospodo - obrati se Terka svom društvu - i zamolite Neru da nam dopusti malo plesati. Potražimo velikogžupana, on će nam svirati.Siniša je bio zadovoljan. Ono stoje htio reći bilo je grofici neugodno. Sad znada on zna tajnu. To mu je bilo drago. Ovako je protiv grofice imao barem nekakvooružje.Svi su još bili na terasi kad netko dojaha pred dvor.- Glas grofa Meska - poveseli se Tito.Dolje je doista grof Meško pozdravio Oršića.- Mi smo vam pisali da dođete na večeru - ukorio je Meskagrof Adam.- Oprostite, nisam dospio. Svega me zaokupilo gospodarstvo, ali ipak nisam htio da se ne odazovem pozivu baš danaskad imate tako odlične goste.Meško se uspeo stubama. Njegova simpatična pojava, od-važni koraci i bistrovisoko čelo ostavljali su ugodan dojam.Kad je opazio Sinišu, gotovo se prenerazio od čuda. Ali odmah pohita k njemu izagrli ga.

Kad se sa svima pozdravio i kad se društvo potisnulo u veliku dvoranu da vidikako će mladež plesati, povuče se Nera s Meskom u samotni kut i reče mu:- Toliko se toga dogodilo da ne znam gdje bih počela. Dugovas nije bilo, a ja vas nisam htjela pozvati jer sam se bojala da biste mesprečavali u mojim osnovama.Na prozoru što se otvarao na terasu pojavi se Genovežanin grof Fieschi s jednommladom damom. Meško se trgne i poluglasno upita Neru:- Genovežanin je tu?- Da, došli su obojica s Vojkffvjem. Zašto vas to uzbuđuje.- Mrzim ga od onog dana kad su bili u mojoj kući!- Grofe, da niste možda ljubomorni na svoju ženu?- Što vam pada na um?- Oprostite što sam to rekla. Mi smo prijatelji, a to ćemo iostati. Hoćete li me upoznati s groficom?- Hoću, samo dok mali nešto ponaraste - odvrati Meško iponudi Neri ruku. Odvede je u dvoranu u kojoj se plesalo uzsvirku glasovira.- Vaša milost - čuo se glas ispod terase.- Gle, to je Lovro. Otkud ti u ovo doba?- Zvali su me da čuvam jednog mrtvaca. Kad sam izašao izdvora, sreo sam onog viteza s kojim se vaša milost vjenčala -reče Lovro prostodušno.- Gdje si ga vidio?- Dolje na cesti.- Stoje radio?- Odjahao je dalje prema Stubici, a ja sam se vratio da tojavim vašoj milosti...- Dakle, vidite, on nije otišao u Beč - šapne Nera grofu.- Čini se da je taj mladić u vas zaljubljen i zato vam je učinio tako veliku uslugu. Sad obilazi dvor da vas može katkadvidjeti. To je posve vjerojatno. Kad se zaljubimo, svi smo mimuškarci luđaci.- Baš čudno govorite.Lovro je ostao na terasi, a Nera je s grofom ušla u dvorac. Jedva uđoše, kadgrof Vojkffv skoči kroz otvoreni prozor na terasu, uhvati Lovni za ramena ipogleda mu u oči:MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ti si zaista dolje vidio muža svoje gospodarice?- Ja nisam vidio ništa - ništa.- Ugušit ću te ako ne kažeš što si rekao grofici. - Grof stisnedječakov grkljan.Terka je stajala uz prozor i napeto slušala. Grof još jednom zapovjedi Lovri damu odgovori.- Da, bio je on - odvrati Lovro. Kad ga grof pusti, počne bježati niza stube.- On je, dakle, u okolici?! - klikne veselo Terka. Dobila samigru.- Sto ste zasnovali?Ona se nasmije, uhvati grofa Vojkffyja pod ruku, a u očima joj bljesnezadovoljstvo.NA STRAŽISvježa je i vlažna noć. Mjesec plovi po obzorju po kojem je razasuo svoj čarobnisjaj. Lovro ide cestom prema Stubici.

Hoda odvažno, ali se katkad ogledava. Krošnjato drveće u daljini pričinja mu sečasomice poput velikih prikaza. Tada počne iz sveg glasa pjevati kao da sam sebihoće zatajiti da se boji.Pjeva zureći u mjesec. Sve mu se više čini da mu se mjesec smije. To ga takoiznenadi da prestane pjevati. Stao je brzati i, najzad, bježati."Zašto me strah?", pitao je dječak sama sebe. "Dosad me ničega nije bilo strah.Ni mrtvih."Naglo se zaustavi. Pred njim se otvorila nova dolina obrubljena brežuljcima.Nigdje nikakva glasa. "Sve spava", pomisli Lovro. Prisluhne, činilo mu se dazemlja u snu diše."Zašto se bojim?" upita sam sebe. "Tko će mi učiniti što nažao? Ljudi spavaju,zemlja, šuma i potočići dobro me poznaju. Koliko sam puta već ovuda hodao!"I krene mirno dalje. Prešao je prečacem livadu i ušao u šumu. I tu je vladalatišina. Nisu se micale ni grančice ni lišće. Hitro preleti mladu šumu i zađe načistinu na kojoj se za-bijeliše sitne kućice slamnatih krovova.U jednoj je drhtalo svjetlo. Lovro pokuca na vrata.-Tko je?- Čuvar mrtvaca - odazove se dječak.Zavor škrinu i na vratima se pomoli neka mrka ženska glava.- Ti si, Lovro?- Da, zvali ste me da čuvam mrtvaca.- Čekaj samo dok ga opremimo i odnesemo u mrtvačnicu.- Svejedno je gdje ga čuvam.Lovro sjedne na prag i stade misliti o vitezu kojeg je danas vidio.Kakav je to čudan vitez! Vjenčao se s gospodaricom i onda pobjegao? Zaštoobilazi dvor?To gaje pitanje mučilo, a nije nalazio nikakva razloga za to da taj vjenčanivitez obilazi dvor, a drugi se u njemu šeću.Dok se mučio razmišljajući o nepoznatom vitezu, ponovno se otvore vrata seljačkekuće. Dva muškarca na nosiljkama ponesu mrtvaca pokrivenog ponjavom. Lovro impode u susret, a onda se uputi za njima. Muškarci su prošli selom i uputili selivadom prema kapelici na groblju. Lovro krene za njima.Kad su već bili blizu kapelice, uđoše u ograđeni prostor. Iz zemlje su virilimali crni križevi. U kutu ograđenog groblja drvena komorica. Muškarci uđu,polože nosiljku na zemlju i odgurnu ponjavu. Na nosiljci je ležao mrtavmuškarac.Lovro ga nehajno pogleda. Ljudi su podigli lijes i metnuli ga na škrinjupokrivenu crnim suknom na kojem se isticao bijeli križ.- Tako, sad je sve u redu.- A kad ćemo ga zakopati? - upita Lovro.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

- Preksutra popodne. Ali da se nisi maknuo od mrtvaca.- Ne trebate me učiti, znam kako se čuvaju mrtvi. Ali trebate mi donijeti nešto za jelo.- Ništa ti neće uzmanjkati. No, reci, zar te nije strah?- Koga? Mrtvace čuvam od sedme godine.- Možda će sutra doći onaj čovjek koji pregledava mrtvacada tobože ne bi još bio živ. Reci mu daje čovjek umro već jučer. Ne treba ga pregledavati.- Što će ga pregledavati? Valjda svatko vidi daje mrtav! Trebam ga samo pogledati i već vidim...- Dobro, dobro.- A doći će valjda i žene da se kod mrtvaca mole Bogu. Treba ih pustiti s mrtvacem nasamu. Neka se isplaču.- Razumijem.

Muškarci sa svake strane zapale po svijeću i odu. Lovro je sjeo na pragmrtvačnice i zurio u groblje. Odjednom mu padne na pamet čudna misao. "Zašto sumi sve to rekli? Tko će to doći plakati i zašto ih moram pustiti s njim nasamu?"Dječaku su se upute seljaka činile neobičnima. Odluči da žene neće pustiti same.Zašto on ne bi smio vidjeti kad plaču? Uvijek je bio prisutan kad su se došliopraštati od mrtvaca pa će ostati i ovaj put.Dugo je hodao oko mrtvačnice i razmišljao. Sve mu se više činilo čudnovatim štosu ga ovi ljudi tako upućivali.Najednom stane. Na vratima groblja opazi dvije žene zao-grnute crnim rupcima.Jedna je visoka, druga oniska. S njima su dva muškarca. U mjesečevu svjetluopazi da nisu seljaci. Nije razabirao njihova odijela, ali je dobro prepoznaogospodske klobuke i duge ogrtače.Nekoliko su trenutaka razgovarali, a onda krenuše prema mrtvačnici. Lovruspopadne silna znatiželja."Kamo da se sakrijem?"Tek što bi trepnuo okom, smukne u mrtvačnicu, podigne crno sukno ispod odra iuvyč,^|;e u šupljinu, pa opet spustisukno. Ništa nije odavalo da se pod odrom krije živo biće. Obje žene stupe umrtvačnicu, a za njima muškarci.- Svijeće gore, a mrtvac je sam! - šapne žena.-A gdje je Lovro?- Rekli su nam daje tu.- Pogledaj malo po groblju.Jedna žena izađe, a ona druga skine s glave rubac. Blijedo svjetlo svijećerasvijetli lice stare Urše.- Kako ste mogli otjerati tog derana? - oglasi se muškarac.- Bio je drzak. Stao nam je predbacivati da se bavimo nepoštenim poslom.-Valjda niste pazile što radite i govorite.- To je kriva ona glupa baba koja je došla moliti da izliječimo njezina muža, tako da njoj ostane imetak... pa nam jeobećala novaca, a dječak je odmah svrnuo sve na zlo i pomislio da muža hoćemo otrovati...- Babo Uršo, stradat ćete ne okanite li se opasnih stvari.- Nije bilo ništa opasno. Načinila sam joj iste onakve kapljice kakve sam dala vama za groficu Ratkav.- Šutite - zagrmi muškarac.- Ne bojte se, ovaj je mrtav...- To se ne govori pred mrtvacem.- Nisam plašljiva.- A jeste li štogod dali onoj ženi?- Samo one kapljice. Već sam rekla kakve. Muža je ostavilazdrava pamet, a žena sada dalje gospodari i živi s ljubavnikom.- Ako što izbrblja?- Ona? Nije valjda poludjela. Upropastila bi se. Jer, tko ćedirati u nas dvije. Svijet nas smatra sveticama. Svaki dan obilazimo crkvu po dva puta, župnik nas cijeni i prikazuje seoskim ženama kao uzor...IIMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Zaboravili ste na Lovru - oglasi se drugi muškarac. -Čudim se da još ništa nije rekao kontesi Neri.- Što bi kopile govorilo?! - odreže Urša hrapavim glasom.

- Već ću se pobrinuti za njega. Ali kako je vaša milost saznalada je lopov u dvorcu kontese?- Danas smo ga vidjeli tamo.- Tako? Vaša je milost dakle na povratku iz dvorca? Takoste neoprezni da dolazite k meni ovako pa vas može svatkoprepoznati? Šampanjac grofa Oršića nije dobro djelovao...- Šuti, babo! Ne brini ti za nas, već za sebe i Lovru.- Hajdemo - požuri manji muškarac.- Ne bi škodilo da požurite jer je Lovro možda na groblju.Što bi rekao da ovdje u mrtvačnici nade s nama gričkog notara i državnog odvjetnika.Stara se smijala da su se njezina debela i stara lica raširila, a zubi tresli.Muškarci uzeše klobuke.- Hajdemo, Sale, mogao bi nam tko ispred groblja odvestikonje. A ti, Uršo, pazi kako smo rekli. Za koji dan poslat ću tičovjeka koji će od tebe preuzeti kapljice.- Kako ću poznati čovjeka koji će doći?- Pokucat će tri puta na prozor i reći: "Pozdrav od “Bijelesove”."- Dobro, vaša milosti.- Pazi da kapljice budu dobre.- Ne bojte se. Kontesa će ih popiti kao slatki med i bit ćevrlo poslušna, hehe!- Da ti vrag sjedi na jeziku, još bi uvijek njime lako kle-petala.- Protiv toga nema kapljica, vaša milosti!- Ali ne bi škodilo da taj lijek pronađeš.U mrtvačnicu ude druga baba.- Stoje, Jano?- Sve sami mrtvaci i križevi - nigdje živa stvora.

- Lopov, pobjegao je, valjda se uplašio.- Budite oprezne. Ako se izdate, nastradat ćete samo vasdvije.Muškarci odu, a babe ostadoše u mrtvačnici.- Čuješ li ih? Obijesna gospoda! Misle: ako svijet sazna zanaše kapljice, neće pitati kome smo ih napravile. Gospodsketikve! Ako mene pograbe za vrat, ni oni neće pobjeći.- A zašto da nas ulove?- To misli gospodin Sale jer se boji da će nas Lovro izdati.Ako je samo do Lovre, onda je stvar vrlo laka. Tko će pitatiako mu zavrnemo vratom kao vrapcu?- To bi bilo najbolje. Mene je sve više strah da će nam tajdječak donijeti nesreću.- Neće! Krepat će čim mi dođe u ruke. Bilo bi najbolje da gatu pričekamo. Neka onda čuvar mrtvaca čuva sam sebe.- A počne li ga tko tražiti?- Tko? Možda grof? On je već zaboravio daje Lovro njegov.Ne plaši se. Dječak će nestati, a oni na kontesinu dvoru ne mare baš mnogo za njega kad su ga pustili da i dalje čuva mrtvace.- Istina je. Neka kopile crkne. Tada se barem nemamo kogabojati.- A sad mi daj bocu da mrtvacu namažem lice. Vidiš, većdobiva crne pjege.- Svijet je glup pa neće primijetiti.-Vraga neće! Sad već i glupi naslućuju da nešto nije u redu kad mrtvac ima crnepjege. Daj bocu i dođi bliže!Baba Jana priđe Urši i da joj bocu iz koje ova izlije tekućinu na svoj rubac iopere mrtvacu lice. Pritom je neprestano žmirkala svojim manjim okom istražujućikoliko je njezina tekućina djelovala na mrtvaca.

- Pusti neka se osuši, a onda ćemo vidjeti.Obje babe ostave mrtvaca i povuku se u kut. Urša izvuče izMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

njedara bocu s rakijom i valjano gutne, a onda ponudi babi Jani.- Lovro još uvijek ne dolazi - reče Urša.- Nešto mu se dogodilo. On nikad nije bježao od mrtvaca.- Možda nas je vidio kad smo ušle pa se sakrio?- Gdje? Ovdje nema gdje da se sakrije, a nije ni na groblju.- Možda se sakrio za koji grob. Potražit ćemo ga. Evo ti konopac. Ako ga nađemo, svezat češ mu oko vrata konopac. Jaću ga držati, a ti pritegni dok ne isplazi jezik.- Onda će doći sutra. Bilo bi najbolje da odemo s grobljai sakrijemo se negdje vani. Pa kad dođe, a mi za njim umrtvačnicu.-Dobro, idemo!Babe se sakriše pred grobljem za stog sijena što su ga ondje ostavili kosci.U mrtvačnici je mrtvac ležao nepomično. Svijeće su gorjele blijedim svjetlom.Najednom se crno sukno odmakne, a ispod njega proviri blijedo dječakovo lice.Oprezno pogleda na vrata. Bila su otvorena i kroz njih je mogao razabrati čitavprostor do ulaza na groblje.Nekoliko je trenutaka prisluškivao i zurio u prazninu. Kad je vidio da nemababa, izvuče se ispod mrtvaca i stade se šuljati puzeći da ga babe ne bizamijetile. Puzio je između grobova poput zmije i neprestano se ogledavao naulaz u groblje. Kad je dospio do ograde, smukne uvis, popne se poput mačka naogradu i spusti dolje. Na livadi se da u bijeg. Onda se spusti na cestu i okreneput dvorca. Sad nije pjevao, već trčao kao pomaman. Znao je da ga babe nisuvidjele. Ipak je trčao.Sav usopljen stigao je u dvorac. Svi su prozori bili tamni. Ali nije htio buditivratara, nego je ostao na terasi.Pokušao je zaspati, ali nije mogao. Ono stoje čuo sakriven pod odrom nepoznatogseljaka nije mu dalo sna na oči. Sve mu je u glavi šumjelo, krv mu se zalijetalau sljepoočice, asrce je burno kucalo. Neprestano mu je pred očima lebdjela lijepa kontesa kojojje baba Urša imala spremiti kapljice.- Hoće lije otrovati? Ili će joj oduzeti pamet?Osjeti takav strah za svoju gospodaricu da mu niz lice poteknu suze. Zadubljen umisli, zurio je na istok čekajući zoru.Mjesec je polako gubio sjaj i spuštao se na zapad. Na istoku je granulajutarnjica i sijevnula poput zlata. Lovro je takvu još nije vidio i smiješak muzatitra na licu.Skoro će dan i sad će je spasiti.Činilo mu se da on sada nosi u sebi veliku tajnu kojom će iz ruku zločinacaspasiti svoju lijepu gospodaricu. Napokon kuća oživi. Služinčad je ustala, iLovro ude u dvorac.Odmah potraži Nerinu sobaricu i važnim izražajem lica zatraži neka probudikontesu.Sobarica mu je gotovo prilijepila zaušnicu. Dječak je morao čekati. Kad je Neraizašla iz sobe u hodnik, stupi pred nju i reče joj.- Vaša milosti, moram vam reći nešto važno. Čuvao samove noći nekog mrtvaca pa sam opet čuo nešto o vama.Nera iznenađeno pogleda dječaka i povede ga u sobu. S nepovjerenjem saslušadječakovo pričanje.Ono stoje čula sasvim je prenerazi. Dječak je gledao znatiželjno očekujući da ćega kontesa pohvaliti. Ali mu ona nije ništa rekla, tek ga je pogladila po crnojkosi, ustala i napisala pismo. Sluzi je naredila da pođe u dvorac grofa Meska.

Ondje će naći kapetana Sinišu koji je prošle noći otišao s grofom da bude njegovgost.Kad je sluga otišao, Nera pozove malog Lovru preda se.- Više ne idi u selo da čuvaš mrtvace.- Ja to rado činim, vaša milosti, jer na tom zaslužim novaca.- Što će ti novac?IMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEF1CARUM

- Spremam ga. Kad budem velik, ići ću u svijet da vidim kako se drugdje živi.- Dobit ćeš novaca od mene, a sad idi i ne izlazi iz dvorca.- Molim vas vaša milosti - reče Lovro - što to znači da samja kopile i zašto su babe rekle da grof neće pitati za mene? Kakav grof?- To ne znam ni ja - zamišljeno će Nera.- Zar ja nisam unuk babe Jane?- Ni to ne znam, ali sve ćemo saznati. Samo te opominjemda nipošto ne izlaziš iz dvorca, a da me ne pitaš.- Neću vaša milosti - reče dječak i izađe iz sobe sretan i ponosan stoje kontesi mogao biti od pomoći.Kad je Nerin sluga prispio u dvor grofa Meska, sjedili su u sjenici grof,njegova žena Stanka i Siniša.Siniša otvori pismo u kojem ga Nera poziva da se odmah vrati jer daje saznalaizvanredne stvari.- Oprostit ćete mi grofe - reče Siniša - ali moram se zahvaliti na vašem gostoprimstvu.- Razumijem vas i neću vas zadržavati. Ali predvečer vasponovno očekujem.- Hvala vam, rado ću se vratiti ako dopusti gospoda grofica.Siniša odmah krene put Oršićeva dvorca. Stanka i Meško ostadoše sami.- Siniša je doista silno ljubi - reče ona.-1 ona njega.- A zar se nikad neće uzeti?- Kako bi mogla biti žena ubojici svoje majke? A ona se veći udala.- Udala? Uzela je drugog, a ljubi Sinišu?- Što će drugo?- Kad se vjenčala?- Tek prije nekoliko dana.

- Uvijek sam se nadala da će se njih dvoje ipak jednomuzeti.- Možda je ovako bolje. Da su se uzeli, možda se više ne bivoljeli.Stanka ušuti, a ljepušno joj se lice pokrije sjetom. Ispod oka pogledavala je unjega, ali je Meško neprestano gledao u dolinu. Onda ustane i reče ženi:- Siniša će sigurno doći podveče. Odredi da za njega spreme sobu.- Već je sve uređeno - reče Stanka.Grof se spusti niz brežuljak, a Stanka pode u svoju sobu. U bijeloj kolijevcispavao je mali dječak. Krupne ručice odbacio je od sebe, sav se podao snu i ne

sluteći da se njegova majka srušila do njega na koljena, da plače i uzdiše: "Sveje izgubljeno. On doista ljubi nju. On misli samo na Neru!"Siniša se popodne vratio i Meško je s njim proveo večer. Poslije večere podu svizajedno na šetnju. Samo je Kukmica ostao kod stola. Bio je nešto mrk izlovoljan. Točio je vino, ali mu nikako nije išlo u tek.Kad su se Meško, Siniša i Stanka vratili, odu u svoju sobu.- Jurica! - zovne Kukmica Meska kad se od njega opraštao.- Što želiš?- Ostani trenutak. Imam nešto da ti rečem.- Što ti nije pravo?- Peče me savjest...- Tebe? Tome se nisam nadao.- Nešto nisam dobro učinio. Znaš kad sam ti ono rekao dasam vidio Genovežanina kako se šulja oko dvorca...- Nisi valjda lagao?- Kad si ti otišao od kuće, ja sam se napio, ali sam ga ipakvidio.- Tvrdio si da si ga vidio više puta...- Da, vidio sam ga više puta...-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Jedanput si vidio da je ušao u perivoj...- Dakako da jesam. Ali...no, da... ako se on ovuda i šulja,tvoja žena može biti čista...- Sto ti govoriš o mojoj ženi! Nje se Genovežanin ne tiče!- Ah, pusti! Kog bi vraga on tu inače radio! Vidim da si posve izmijenjen od onog doba kad sam ti to u svojoj glupostirekao. Uvijek si žalostan, a i grofica je blijeda i žalosna.- Tebi se očito, od vina pomutio vid! Ne brini za to. Samo timirno dalje jedi i ne umišljaj sebi da te peče savjest.- Samo sam mislio da nije pravo što sam uradio. Ti si danasjoš više mrk, jer su Genovežani ostali kod župnika, pa...- Ne buncaj gluposti. Bit će zla rekneš li pred mojom ženom o tome samo riječ.S tim riječima Meško ostavi baruna Kukmicu.Kad je sve u dvoru zaspalo, izašao je grof Meško i šuljao se po perivoju spištoljem u ruci. Oprezno je hodao po travi i sakrio se u grmlje kao lovac kadčeka zvijer...Drugi dan svi su se zajedno sastali na doručku.IZDAJNIČKE KAPLJICENa licu grofa Meska opažali su se tragovi besane noći. Ali bio je vedriji iveseliji nego obično. Stanka je, naprotiv, teško prikrivala tugu koja jeprovirivala iz njenog glasa. Kukmica nije više osjećao grižnju savjesti jer jevrlo mnogo i slasno jeo. Samo je Siniša katkad upitno pogledavao mlade supruge.Čitav taj dan, a i naredni proveli su Siniša i Meško zajedno i sve se neštodogovarali. Poslijepodne otišli su u selo i vratili se tek podveče. Kad su svilegli na počinak, pođoše Siniša i Meško u grofovu sobu. Siniša je odjenuo starotamno građansko odijelo, prebacio preko sebe crnu halju s kapucom kojom jeprekrio glavu i lice. Pritom mu je pomogao Meško.Pljuštala je kiša kad je Siniša ostavio grofa Meska, uzjahao konja i potjerao gau Stubicu. Za pola sata prispije u selo.Kmetovi su već spavali. Siniša obiđe njihove kuće jašući korakom. U blizinijedne kuće zaustavi konja, sveže ga o stablo i približi se kolibi.Mali, papirom oblijepljeni prozorčići bili su u tami. Siniša tri puta udari pookviru prozora. Iz sobe se čuo hrapavi glas jedne, a tada druge žene i odmahzatim pitanje:- Tko si?

- Otvori prozor! - promuklo će Siniša.Prozorčić se otvori, a nakazna baba zažmiri u stranca.- Pozdrav od "Bijele sove" - promrmlja on. - Šalje me Dvoj-ković.- Udi, sinko - odvrati baba.Vrata se otvore. Na stoluje gorjela mjenica. Samo je napola rasvjetljivalatrošni stol i klimavu klupu, svete slike po stijenama i na zemlji slamnjaču nakojoj je ležala baba Jana.- Došao sam po kapljice - tiho reče Siniša.- Evo ih! - reče baba i stade u krpe umatati malu bocu promatrajući ispod oka čovjeka ogrnuta do zemlje u crnu mantiju i s kapucom na glavi.- Evo da te poznam i s ovom crnom krinkom! - reče baba.- Pogodi.- I hoću! Nisi ni manji ni viši od Matičeka. Zar ne da si tito, lopove!- Jesam. Tako mi Boga, dobro pogađaš. A kad ćete opet naGrič? - upita on poluglasno.- Kad nam Sale poruči. Dok zrak nije čist, ne možemo onamo. A kako vi? Kako moja kuća?- Sve je dobro i u redu.- Ne vjerujem da mi niste uništili podrum, vi, crne nesnage.A kako posao?- Slabo. Sve su krivi Dvojković i Sale. Prestrašili se istragei pobjegli, a mi ostali sada stradamo.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Dakako da stradamo, ali bit će bolje. Dvojković i Saleopet su se ugnijezdili.- Samo, budu li se umjeli držati kako treba. A što rade Lu-ciferi? Sada imaju malo mladih pečenki?- Baš im i ne nedostaju! Znaš da oni uvijek umiju naći ljepotice.- Što bi umjeli? Bez mene ne mogu ništa. Zašto nikad nisumogli doći do kontese Nere? Zašto nisu stvar prepustili meni.Baš ništa ne mogu bez mene.- Zato je vrijeme da se ti što prije vratiš na Grič.- Ne idem dok mi Sale ne prisegne da ću biti sigurna. A bili ti štogod založio? Skini mantiju i kapucu pa jedi.- Ne mogu. Gospodar mi je naredio da se odmah vratim.Čeka me na križanju.- Vraga! Toliko mu se žuri! Evo ti, dakle, kapljice i reci muda su jake. Stavi li u vino šest kapi, spavat će tri sata, stavi lidvanaest, spavat će šest sati. Ali neka ih ne stavi u bijelo vino,pocrvenjet će, nego u crveno. Razumiješ li?- Dobro, isporučit ću mu.- A sada bi li ti meni iskazao jednu dobrotu? Evo ti ključaod moje kuće na Griču. Udi u nju, ali vrlo oprezno, i pogledajje li tko provalio u moj stan. Uvijek sanjam da su tati odnijelisve moje stvari.- A kako ću ti javiti?- Zar ne znaš da će crni na mladu nedjelju ovamo? - iznenadi se starica.- Nisam bio s njima jer me gospodar neprestano šalje okolopa mi još nisu rekli. A što će ovdje?- Pitaj njih.- Dobro! A sad idem. Laku noć, babo Uršo.- Laku noć, neka ti coprnice ne pometu puta!

Siniša izađe, sjedne na konja i odjuri.Gričke su ulice puste i tamne. Nad njima vise tmasti oblaci.Kraj Mesničke kule šulja se crna sjena. Uspinje se do prozora opremljenogkrupnim rešetkama i pokuca tri puta. To se ponovilo nekoliko puta. Najednom seodazove Dvojković:-Tko je?- Vaš ponizni sluga. Dolazim od babe Urše. Obećali ste daćete nekoga poslati k njoj, ali baba ide na više dana u Bistricu pa ne može čekati i zato vam po meni šalje ovaj omot i isporučuje pozdrav od "Bijele sove".- Znam - promrmlja Dvojković i uzme kroz rešetke pruženiomot.- Još vam Urša poručuje da crni ne dođu na mladu nedjeljuu Stubicu jer ona nije kod kuće. Javit će vam kad se vrati izBistrice.- Dobro - odvrati Dvojković sneno i povuče se u sobu.Siniša se spusti s prozora i požuri dolje na Grič, u samostankapucina. Kod vratara gaje čekao otac Smole.- Je li vam pošlo za rukom?- Jest - odvrati Siniša. - Bio je sanjiv, nije mnogo ispitivao.- Što li samo kane učiniti s tim kapljicama? Kako zamišljajuda će doći k Neri?- Moramo biti oprezni. Neru namjeravaju uspavati, a višeje nego razumljivo da tada kane počiniti nekakav zločin. Oveće kapljice izdati lopove.- Samo ako se Dvojković i Urša prije ne sastanu i ne ustanove daje kapljice odnio netko treći.- Nadam se da neće. Koliko bih god rado vidio na mladunedjelju te "crne", ipak sam Dvojkoviću rekao da ne dođu.Bojim se da bi moja varka prije izašla na vidjelo. Ali moramobiti strpljivi i oprezni. Žurim k Neri da budem u svako doba-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

na straži. S toliko ću slasti zadaviti onu hulju koju ulovim kraj nje skapljicama.VAN SVVIETENNera je sjedila kraj svoje bake i gledala njezino blijedo lice i mutne oči štosu besvjesno kružile po sobi. Uz nju stajaše Van Swieten koji je prijepodneprispio iz Beča i, održavši obećanje, posjetio svog prijatelja grofa AdamaOršića. Već gotovo pola sata pozornim okom promatra staricu. Nera mu jeispripovijedala ono što je čula od Lovre, kako je baka izgubila svijest od nekihkapljica što ih je baba Urša dala Dvojkoviću.Slušajući to, stari se učenjak zamislio a onda stao ispitivati Neru i grofaOršića:- Možete li bar donekle naslutiti zbog čega bi Dvojković o-trovao groficu?- Ne mogu se dosjetiti - odvrati grof Oršić - koji bi mogaobiti uzrok da počini takav zločin. Zašto bi htio da starici otmebaš pamet!- Recite točno od kojeg je dana starica izgubila svijest i kakose to dogodilo. Je li se tog dana u kući zbilo što neobično?- Jest, bio je požar. Upalila se zgrada u našem vrtu.- Pričajte kako se to zbilo.- Bilo je to jedne večeri kad je baka ležala udarena od kapi,ali posve pri svijesti. Razgovarala sam s njom. Kasno uvečepozvoni na kućna vrata Dvojković. Došao da se propita za gro-

fičino zdravlje. Sjećam se da je u pokrajnjoj sobi pisao nekopismo, kad najednom stadoše u kući vikati: Vatra! Vatra! Pohitala sam k baki, ali je ona spavala. Kad sam opet izašla, navratima bakine spavaće sobe sretnem Dvojkovića.- Njega? Kamo je krenuo? - upita Van Svvieten.- Koliko se sada prisjećam, čini mi se da je zaista htio ubakinu sobu. Tada, u onoj zabuni, nisam to primijetila.

- A što ste vi učinili?- Potrčala sam dolje da vidim gdje gori. Kad sam se uvjerilada se zapalila samo jedna zgrada u vrtu, dotrčim natrag i nađem Dvojkovića u salonu pokraj bakine sobe. Skupljao je popodu sagove i rekao mi kako je htio napraviti nosiljku da baku iznesemo iz kuće ako je požar ozbiljan.- Je li Dvojković za vaše odsutnosti mogao ući u bakinusobu?- Dakako da jest. Uopće ne znam gdje je bio kad sam potrčala da vidim gdje je vatra.- A tko je potpalio požar u vrtnoj zgradi? - upita VanSwieten.- Neki skitnica. Ne znam kakvog je povoda za to imao. Bila bi tu jedina mogućnost osvete, ali taj čovjek nije imao nikakva uzroka da se osvećuje.- Zašto ga niste predali sudu?- Sam Dvojković dao ga je odvesti, ali nikad nije došlo dosuda, pa ni do preslušavanja.- Tako? Dvojković ga je dao zatvoriti - reče liječnik. -Čovjek ipak nije mogao potpaliti vatru bez uzroka. Ali pustimo to i nastavimo tamo gdje smo ostavili Dvojkovića s kon-tesom. Kako ste se razišli s Dvojkovićem kad ste ga sreli upredsoblju svoje bake?- On se brzo oprostio i rekao da mora otići.-1 ništa više? A sada mi recite kad je grofica počela gubiti svijest.- Dala sam joj lijek prije nego što sam pošla spavati. Tadaje i ona zaspala. Kad se ponovno probudila, počela je govoritinesuvisle riječi.- Ako je, dakle, Dvojković grofici doista dao kapljice o kojima vam je pričao taj dječak, tada je na kakvu stoliću blizugrofice morala biti i neka čaša s pićem u koju je ulio kapljice ipodmetnuo ih grofici da ih popije.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ne - odvrati Nera. - Na stoliću nije bilo ništa, a i baka jebila tako slaba da ne bi mogla sama posegnuti za pićem. Nastoliću je bio samo lijek koji sam davala baki.- Lijek? Mogao je i lijek otrovati. Kako je bilo starici poslijekad ste joj davali taj lijek?- Opažala sam da njezine oči postaju svaki dan sve mutnije.- Dvojković je, dakle, mogao kapljice staviti samo u lijek.Posve je moguće da se od otrova što ih ove babe prave od biljamože za kratko vrijeme izgubiti svijest. Ali kad otrov prestanedjelovati, svijest bi se morala vratiti. Zato mislim da to njezino ludilo potječe od kakvog dubljeg potresa.Uto se smračilo, i grof Oršić pode upaliti svjetlo. Kad je svjetlo planulo,starica se makne i kao da se prestrašila, tiho vikne.

- Stoje to? - upita iznenađeno Van Swieten.- Uvijek je takva kad opazi plamen - reče Nera. - Uvijekpred njom moramo skrivati kad nešto gori. Uzbuđuje je čak isvjetlo od smotaka.- Zanimljivo. Ne biste li mi, konteso, dali malo kudjelje uposudi.- Kudjelje? - začudi se Nera. Ali donese liječniku kudjelju.On je stavi u kovnu posudu i zapali pred staricom. Uzdigne semali plamen, a grofica se prestrašeno okrene.- Sve mi se čini daje grofica poludjela one noći kad je u nesvijesti razabrala pogibelj koja joj prijeti. Znate li grofice - reče Van Swieten - da bi se takvo ludilo moglo izliječiti? Samo,naravno, trebalo bi mnogo toga staviti na kocku...- Oh, vaša milosti, kad bi se to moglo! - reče Nera suznihočiju. - Živim u vječnoj nadi da će joj se ipak vratiti svijest.Često govori iste one riječi kojima je od mene tražila lijek kadje još bila pri svijesti.Filip najavi da je iz Zagreba stigao kapetan Siniša. Svi ga srdačno pozdrave.Van Svvieten zagrli Sinišu rekavši mu:- Održao sam obećanje i na putu u Primorje zaustavio sekod svog prijatelja grofa Oršića. Vrlo se veselim što ste došli.Siniša ispriča Van Svvietenu i Neri zašto je došao i ispripo-vjedi što sedogodilo s kapljicama koje je varkom dobio od babe Urše.Van Svvieten gaje pomno slušao. Tipkao je prstima po stolu. To je radio uvijekkad je nečim bio nacistu. Na kraju udari još jače prstima po stolu i reče:- Kad sam prije godinu dana preslušavao vašeg državnogodvjetnika, mirisao sam u njemu zločinca. Bilo bi upravo veliko djelo da ga uhvatimo na činu. Produžit ću svoj boravakovdje.Svi ostave grofičinu sobu, a k njoj ude žena koja se cijeli dan brinula o njoj.Prije večere Nera je opazila da Van Swieten, Siniša i grof Oršić dugo o nečemraspravljaju i povjerljivo se dogovaraju. Bila je uvjerena da se radi oDvojkoviću. Kad su se poslije večere razišli, legne mirno spavati.U noći je najednom probudi veliko svjetlo. Soba je bila rasvijetljena kao dagori tisuću svijeća. Nera pogleda na prozor, skoči s kreveta i razabere velikiplamen. U prvi je čas mislila da sanja. No kad je otvorila prozor, vidi da tikuz dvorac gori čitava lomača, a dug plamen diže se gotovo do krova.Kraj vatre je stajao Siniša. Nije pravo znala što da misli. Brzo baci na sebenoćnu haljinu i otvori vrata svoje sobe. Ali se na vratima zaustavi. Povikpreneraženja izvine joj se iz grudi. U naslonjaču pokraj prozora sjedila jestara grofica, a uz nju je stajao Van Swieten. Promatrao je staricu mirnimpogledom liječnika. S druge strane stajaše grof Oršić koji je bojažljivo gledaogroficu. Pred prozorom je sukljao vrući plamen i ispunjao svjetlom cijelu sobu.Staričine širom otvorene oči zurile su u plamen... Strah i užas odražavao joj sena licu.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

Sva je trnula i drhtala. Iz njezinih grudi prodre krik. Pokuša ustati, ali sestrese kao da ju je ošinuo grom. Tada najednom problijedi kao da se sledilasvaka kap njezine krvi. Nijema, sruši se u naslonjač.Nera je htjela priskočiti, ali ju je ostavila snaga.- Prihvatite groficu da je stavimo na postelju - reče VanSvvieten grofu Oršiću.Brzo je polegnu na krevet. Ležala je nepomično, ukočeno kao mrtva. Van Svvietenreče:- Pala je u duboku nesvijest.Tek se tada Nera oporavila i bacila kraj svoje bake pitajući s užasom?

- Što se dogodilo? Ne vidite li da grofica...?!- Konteso, budite mirni. Ovaj požar neće nikome naškoditi,a možda će koristiti.- Što to govorite? Zaboga, ja ništa ne shvaćam.- Bolje da ne shvaćate. Pričekajte da vidimo što će biti.U sobu uđe Siniša. Nera pode prema njemu da bar od njega sazna što se dogodilo.Njegov se pogled zaustavio na njoj. U noćnoj haljini, s raspuštenom kosom, bilaje tako lijepa da mu je gotovo zastao dah. Na njezino pitanje nije mogaoodgovoriti.- Sjednite tu - reče Van Swieten Siniši. - Čekat ćemo da vidimo što smo polučili.Nera je, međutim, otišla u svoju sobu, odjenula se i prikopčala kosu, a onda sevratila u spavaću sobu i sjela uz krevet.Van Svvieten je neprestano trljao staričine ruke i sljepo-očice. Grof Oršić iSiniša promatrali su kako pred prozorom dogorijeva sijeno.U sobi je vladao mir i nijemo iščekivanje. Trenuci su polagano prolazili. Prošaoje jedan sat a da se starica nije maknula.- Zar će umrijeti? - prošapće Nera plačnim glasom.Van Svvieten tek mahne rukom da šuti i da bude mirna.- Što će biti? - dahne grof Oršić i pritom sklopi ruke i pogleda Sinišu. - Strepim od užasa. Što ću ako smo prouzročilinjezinu smrt?- Budite mirni - opomene ih Van Svvieten. - Ono je za staricu bio mrtvi život. Trebalo je staviti na kocku taj žalosni život radi mogućnosti pravog života. Gledajte, kako joj dršćutrepavice i obrve. Srce joj je počelo pravilno udarati. Čekajtespokojno.Starica najednom otvori oči. Lice Van Svvietena zasja zadovoljstvom. Pomakne senatrag i dade Siniši i grofu Oršiću znak neka se sakriju iza grofičine glave, aNeru posjedne na stolac pokraj kreveta.Starica je časak gledala preda se kao da se probudila iz teškog sna i počelaočima istraživati oko sebe. Najprije je pogled zaustavila na ormaru nasuprotkrevetu, onda je očima polagano dalje prelazila svaki pojedini komad pokućstvakao da želi razabrati gdje se nalazi. Tada opet zaklopi oči i duboko uzdahnepoput čovjeka koji je snivao strašan san pa kad se probudio, odlanulo mu što tajsan nije java. Za nekoliko trenutaka ponovno je otvorila oči i pogledala desnokao da je znala tko je tamo. Tada prošapće:- Nero, dušo, daj mi lijek!Hladni trzaj prođe djevojčinim tijelom, a pitajući pogled upre u Van Svvietena.On priđe bliže i da Neri bočicu.- Dugo sam spavala? - upita opet starica mirnim glasom.Djevojci su zadrhtale ruke. Pogleda u umorne staričine očis kojih kao da je nestalo one mrene što joj je dosad mutila pogled.- Nisi draga bakice - odvrati Nera, a glas joj je drhtao kaoda će proplakati.- Ti si bdjela cijelu noć? Zašto ne legneš! Idi, dijete, lezi!- Ne, bakice, ja sam spavala čitavo vrijeme i tek sam sesada probudila.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

- Meni je zlo, zar ne? Ali ipak osjećam da mogu lakše micati rukama. Zar je grof Adam otišao?Nerin pogled susretne se s pogledom grofa Adama. Niz njegovo lice klizile sukrupne suze.- Ne, bakice, on je ovdje.Van Swieten da grofu znak neka se približi postelji. Grof o-briše suze i priđestarici. Svjetlo mu je palo na lice i ona ga je stala promatrati.

- Od čega ste vi, Adame, tako bijeli? Jučer još niste bili tako sijedi!- To vam se tako samo čini. Svjetlo je palo na moju kosu.- A zašto ste promijenili pokućstvo? Jučer je soba bilazelena...- Tako je naredio liječnik - oglasi se Van Swieten.- Tko to govori? - upita starica.- Liječnik - odvrati Nera.Grofica zaklopi oči kao da ju je snašao umor i san. Grof Adam zagrli VanSvvietena.- Vjerujte mi - reče Van Swieten - strepio sam za nju. Ovoje značilo staviti na kocku jedan život. Ali zar je imalo smislaonako živjeti? Sve sam učinio samo kao čovjek. Glavno je daje sve dobro prošlo. Mnogo sam puta vidio vlastitim očima daje takav potres duše često poludjelom vratio pamet. I vidjetćete: ona neće znati ništa što se dosad s njom dogodilo. Kakoste čuli, ona misli da još uvijek leži u svom dvorcu na Griču ida je još jučer s vama razgovarala. U tom je mnijenju treba iostaviti tako dugo dok ne bude dovoljno jaka da joj se možekazati sve što se zbilo.Nera im se polako približila. Dršćući od uzbuđenja, prihvatila je ruku starogliječnika i naglo je poljubila. A Van Svvieten utisnuo je na njezino čelopoljubac.Samo je Siniša snuždena i blijeda lica stajao uza zid. Van Svvietenu je to palou oči pa mu se približi i upita ga:

- Što vam je?- Zar ćete grofici kazati baš sve što se zbilo? I ono što sezbilo sa mnom? - upita tiho.- Sazna li grofica sve - reče van Swieten Siniši - vi nećetesmjeti više ni časa boraviti uz Neru.- Jest - uzdahne Siniša. - Ali ipak sam sretan što joj se vratila svijest jer to usrećuje - Neru.Grofica se opet probudila, i oni ušute. Starica otvori oči i kao da se nečegasjetila zabrinuto upita:- Nero, jesi li našla svoj pojas?- Kakav pojas, bakice?- Onaj crveni što mi ga je donio Dvojković.- Nisam, bakice.Na staričinu licu pojave se zabrinutost i srdžba.- Onda gaje odnio. A mora ga vratiti. Dobio je za nj mnogonovaca.Nera i Van Swieten pogledaju se. Grof Adam iznenađeno upita groficu?-Vi mislite onaj Nerin crveni pojas, obložen dragim kamenjem. Imam ga kod sebe.- Onda je sve dobro.Starica ušuti, a grof Adam povede Van Svvietena u drugu sobu i uzbuđeno muispripovjedi:- Taj pojas prodao mije Dvojković za mnogo tisuća forinti.Rekao je da su ga našli kod Kamenitih vrata i da će zbog togana Neru pasti sumnja daje "bijela vještica" što se tuda verala.Mislim da vam je Nera u istrazi ispričala da je ona doistanoću polazila na Kamenita vrata da sluša jecaje izmučenih"vještica". Tako je polazila i na Manduševac da vidi tko su težene što se nazivaju vješticama i tom je zgodom kod Kamenitih vrata izgubila taj pojas. Shvaćate li tu vezu? Sad, evo,grofica veli daje taj pojas kupila od Dvojkovića za veliku svotu. Bit će da mu je za nj dala čitav imetak, samo da odvratiMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

sumnju od svoje drage unuke. A stoje učinio Dvojkovič? Kad je grofica ležalabolesna i bez svijesti, došao je on k meni i pripovijedao mi daje neki čovjeknašao taj pojas i daje Nera sada propala ako ga ja ne otkupim. Što sam mogaoučiniti u takvo doba kad cijeli svijet vjeruje u "vještice" i svaka je žena upogibelji da će nastradati! Dao sam mu 20 tisuća forinti.- Eto, sad znate zašto je Dvojković htio starici oduzetisvijest. Da pojas još jednom može prodati vama! Tko bi to mogao o njemu misliti? Onako pošteno, prijatno lice!- Upravo mu ljudi zato i vjeruju pa može lako počinjatinedjela. Zato sam odlučio da ne odem odavle dok god gane raskrinkam. Sutra ću u Zagrebu posjetiti i groficu TerkuErdodv.- Nećete joj ništa spočitnuti zbog onoga što smo vam pripovijedali?- Ni izdaleka. Ali kraljica mora saznati tko se krije pod lijepim i milim lišćem grofice Terke.Jutro je sve dočekalo budne. Samo je grofica tvrdo spavala. Skupili su se ublagovaonici i čekali da se i ona probudi. Najednom do njih dopre štropotkočije.- Netko se dovezao - reče grof Oršić i pogleda krozprozor.Brzo se okrene Van Swietenu i klikne: - Dvojković i Geno-vežanin!- To je zanimljivo - odvrati Van Swieten i doda: - Primite ihi ne recite im da sam ovdje. To bi Dvojkovića moglo uplašiti,jer nema ugodnih uspomena na mene.Oršić posluša liječnika, izađe na hodnik i pošalje dolje Filipa neka goste uvedeu veliki salon. Doskora udu Dvojković i Genovežanin markiz Lamellini i vrlosrdačno pozdrave grofa Oršića.- Osobito se veselim - reče im grof- što vas opet mogu pozdraviti kao svoje goste.

- Danas se moramo zahvaliti na gostoprimstvu - reče Lamellini. - Došao sam tek zato da vašu milost pozovem nasvečanost koju priređujemo u našem novom dvorcu u Samoboru. Jednom sam u vašoj kući doživio razočaranje, alikontesa je već odabrala drugog pa neka bude sve zaboravljeno. Molim stoga da bi moj poziv primila i mlada groficaHofberg.- Moram je upitati - reče grof Oršić. - Ne znam hoće li seona odlučiti da pođemo u društvo. Njezin je muž otputovao.- Bilo bi, štoviše, potrebno da ude u društvo poslije onezadovoljštine koju joj je podijelila kraljica - umiješa se Dvojković.- Neka sama odluči - odvrati grof. - Molim gospodu da ča-sak pričekaju.Oršić je pošao u blagovaonicu gdje su bili Van Swieten, Nera i Siniša. Kad im jeOršić rekao zašto su došli, Van Svvieten ga uputi:- Kažite da će kontesa - ili, oprostite, grofica - svakakodoći.Tada se liječnik okrene k Neri: - Vi ćete poći onamo. S tim pozivom nisu došliuzalud. Ja ću s vama - nasmije se Van Svvieten. -1 Siniša, je li?Kapetan pogleda Neru toplim, odanim pogledom i odvrati:- Ako kontesa dopusti.-Molim vas zato...NENADANO OTKRIĆEU maloj zidanoj kući samoborskog građanina Mišića skupili se mještani i uzbuđenovijećali. Lica su im od ogorčenja zaža-rena, a usta sipaju kletve i psovke.- Ni Auerspergovi, ni Erdodvjevi, ni drugi gospodari gradaMARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

Samobora nisu s nama pošteno radili - vikao je suhonjavi Samoborac.- Sami smo krivi. Zašto smo mirno gledali kad su nas samoborska vlastela proglasila svojom imovinom?!-Vraga smo mirno gledali! Nismo se o tom brinuli, a kad je sve bilo gotovo, biloje prekasno.- Ništa nije prekasno!- Dosta smo u Beču moljakali da nam vrate pravice.- Sto treba moljakati? Pokupi oružje i ponesi živu glavu,pa udri na dvor. Mnogo će glava ostati gore, ali pravdu ćemoponijeti.- Ne bi bilo ni teško tući se s Genovežanima. Cijeli dan inoć prolijevaju vino i šampanjac.- Nitko nije haračio kao ovi prokleti izrodi. Meni su danass paše otjerali blago.- A meni su provalili u podrum i odnijeli vino.- Znaš kako su susjedu Budiju oteli sijeno? Kad je upraviteljgrada Šuljok došao van s gradskim slugama, oduzeše ljudimasijeno. Naši su se branili i navalili na gradske sluge kosama,ali su ovi počeli pucati. Na to dolete naše žene, a oni, ni dabi nabrojio pet, oteše dvije najljepše djevojke i odvedoše ih ugrad.Zgražanje provali iz grudi građana kad govornik nastavi:- Što se onda dogodilo? Išli smo gore da zatražimo djevojke,a upravitelj nam reče: "Djevojke su u tamnici jer su vještice."Bura ogorčenja izvine se iz njihovih usta, a Mišić stade vikati:- Pokazat ćemo Genovežanima!- Što ćeš pokazati? Djevojke nisu htjeli dati. Sluge kažu daje jedna od očaja skočila u badanj pun mošta i ugušila se.- Bjesomučna čeljad! Trebalo bi ih pobiti - vikne starina koji upravo otvori vrata.- Što se dogodilo, Sušek? - upitahu sakupljeni došljaka.i

- Genovežani su poludjeli. Sijeku šljive jer da će saditismokve. Od jutra su posjekli pol voćnjaka pa vele da će u-mjesto krušaka i jabuka saditi naranče i limune.- Neka samo sijeku na svom imanju - smijao se Mišić.U taj čas projure ispred kuće bogate kočije i stadoše se penjati u dvorac.- Eno, voze se gosti da jedu naše pečenke i piju naše vino.Da smo ljudi, napali bismo ih usred zabave i potukli.- Samo budite mirni, ljudi - umirivao ih Mišić. Genoveškagospoda sama će sebe izjesti.Dok su oni bijesni i ogorčeni gledali kroz prozorčiće, kočije su jedna za drugomjurile gore u dvorac i zaustavljale se pred velikim željeznim vratima na kojimaje stajao mali talijanski vratar. Klanjao se gostima do zemlje, pozdravljajućiih talijanskim jezikom. Čitavo jato sluga stajalo je na ulazu u prvo dvorišteispod kamenitih stupova i vodilo goste po hodnicima u sobe opredijeljene zanjih.Tu su se gosti odjenuli za svečanost. Doskora sve dvorane zasjaše u morusvijeća.Zelenilo, cvijeće i bogata svila, zlato i kristal sjalo se po dvoranama. Crveno,zeleno i plavo svjetlo prelijevalo se po kristalnim lusterima i pružalo čarobnusliku.Genovežani su razvili sav južnjački sjaj.Gospode u svijetloj svili dolepršale su u to more svjetla, a gospoda su bila usjajnim velikaškim odorama.

U prvom katu sjeverne kule sjedio je Siniša. Dodijelili su mu ovu sobu. Krozotvoren prozor pružio mu se vidik na rudarsku dragu. Bujni brežuljci poputvelikih zelenih valova nizali se jedan iza drugoga. Mjesečina im je posrebrilaobrube vrhunaca pa se činilo kao da su pokriveni srebrom. Duboka sjeta lebdjelaje na Sinišinu licu dok mu je pogled kružio po zelenim brdinama.Otkako se grofici Ratkav povratila svijest, osjećao se poti-.*. ¦MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

šten. Činilo mu se da je tim časom zauvijek izgubio nadu da će moći bar vidjetiNeru i s njom drugovati.Ovog trenutka obuzela ga dvostruka sjeta. Stajao je pokraj prozora one iste sobeu kojoj je nekoć proveo jedno veče s Ne-rom kad ju je ono spasio iz pandžagrofice Auersperg.Tada bijaše zima. Snijeg je pokrivao lijepe bujne brežuljke koji su tadaizgledali kao ledene sante, a danas se zelene. Iz tih misli trgne ga Filip kojimu javi daje došla Nera s grofom Oršićem.Van Swieten je svoj dolazak odgodio tek poslije večere kao da je tobože naišaoslučajno. Nije htio zastrašiti Dvojkovića ako je ovaj naumio da štogod poduzmeprotiv Nere. Siniša je odmah pošao u dvoranu gdje se sakupio svijet iznatiželjno gledao u lijepu unuku grofice Ratkav. Većina je nije vidjela čitavugodinu dana. A zanimala ih je još i zato što se romantično i nikome razumljivovjenčala s nekim nepoznatim vitezom. Uz to je svatko znao da je ljubi ubojicanjezine majke, od svih obožavani kapetan Siniša, pa je tako sav interes biousredotočen na nju. Sve su je oči radoznalo gledale kad je ušla u dvoranu umodroj svili opšivenoj biserjem i brili-jantima. Sjajnim crnim očima zaokružilaje dvoranom kao da nekoga traži.I doista, njezin se pogled zaustavi na Siniši koji je ušao s protivne strane.Cijelu večer boravio je Oršić uz Neru, a uz Oršića Siniša. Tako su sedogovorili: da budu neprestano na oprezu.Očekivali su da će Dvojković večeras svakako pokušati s onim kapljicama počinitikakav zločin. Tako ih je barem uvjeravao Van Svvieten. Štoviše, on je smatrao dasu Neru pozvali samo zbog toga da bilo kako provedu svoju zamisao.Sve troje nestrpljivo je očekivalo što će se dogoditi. Vazda su očima pratiliDvojkovića i Salea.Kad su sjeli k večeri, na njihovo začudenje, ni Dvojković ni Sale nisu došli unjihovu blizinu. Naprotiv, sjedoše uz groficuTerku Erdodv koja je bila okružena mnogobrojnim mladim kavalirima.Večera je prošla bez ikakvih događaja.Poslije večere iz dvorane rasvijetljene ružičastim svjetlom glazba je pozvaladruštvo na ples. Ne mogavši odoljeti, gosti pohitaše u ružičasti oblak svjetlada se ljuljaju po taktovima svirke kojom je tiho odzvanjala cijela dvorana.Nera je sjedila uz grofa Oršića i Sinišu kao da ne kani plesati. Ali joj priđegrof Vojkffv i zamoli je za ples. Budno Sini-šino oko pratilo ju je pomno, nitrenutka je nije pustio s vida. Najednom opazi da je grof Vojkffv prestaoplesati, ponudio Neri ruku i nešto joj govorio. Ona je kriomice pogledala premaonoj strani gdje je sjedio Siniša, tri puta zamahnula lepezom kao da serashlađuje i tada, smiješeći se, kimnula glavom grofu Vojkffvju i pošla s njimiz dvorane.Siniša ustane i pođe za njom. Na vratima sretne Van Svvietena.- Evo me - reče on Siniši. - Nitko nije pravo ni vidio da samtu. Ima li što novo?- Ništa. Jedino je čas prije grof Vojkffv poveo Neru na ples.- A gdje je Dvojković?- Još se uvijek nije približio. Eno, gledajte ga tamo blizu onevelike palme. Kao da nekoga traži. Sad je, evo, prišao Oršiću.

- Mislim da će biti najbolje ako se još ne pokažem gospodinu gradskom odvjetniku. Takvi ljudi imaju dobar nos. Agdje su grof Vojkffv i Nera?- Otišli su iz dvorane kroz ova vrata.- Ne smatrate li da bi grof Vojkffv mogao biti u vezi s Dvoj-kovićem?- Kad bi se radilo o meni, vrlo vjerojatno, ali ipak ću ga potražiti.Siniša se uputi kroz srednja vrata na koja su izašli Vojkffv i Nera i uđe u malikabinet za odmor plesača. Tu je našaoMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

nekoliko plesača koji su se rashlađivali pićem. Siniša pode između njih iprijeđe u sporednu sobu. Tu su stolovi bili prostrti. Hladno jelo i voće stajaloje u srebrnim i zlatnim posudama, a okolo je sjedilo nekoliko parova i krijepilise. U kutu primijeti Siniša baruna Kukmicu kako vrlo spokojno sjedi kod stola ipustoši piće i jelo.- Poznajemo se s mog posljednjeg posjeta grofu Mesku, barune - pozdravi Siniša Kukmicu.- Da, da, gospodine kapetane. Ali moram priznati da to nije jelo za mene. Morao bih pojesti nekoliko tisuća takvih sluzavih puževa a da osjetim da nešto ima u želucu. Ja volim šunke, komad sira, pa luka.- A zašto nisu došli grof Meško i grofica?- Zato što grofica nikako nije htjela doći. Šteta za njih! Velika šteta!- Kako to mislite?- E, tako, tako! Nije sve onako kako je imalo da bude. A daznate kakva je to bila ljubav?! Ti prokleti Genovežani, oni ćeu nas počiniti još mnogo zla.- Ne razumijem što rekoste.- Možda nije pristojno da vam to ispripovjedim, ali, najzad,nema u tom ništa zla. Mladi Genovežanin odviše obilazi okodvora grofa Meska, ali, dakako, grofica sigurno nije ništa kriva. Uostalom, na žene nitko ne može priseći.- Čujte, barune, vi ste malo odveć pili pa previše govorite.Molim vas da to ne pričate pred drugima.- Ne bojte se! Sutra bi me pekla savjest, već mi je, uostalom, sasvim ispečena. Bio sam tako lud pa sam grofu Meskupripovijedao o Genovežaninu, ali me tješi da još uvijek nisamrekao sve. Ne samo što je Genovežanin obilazio oko dvorca,već sam ga dvije noći vidio kako ulazi u kuću...- Lažete, barune! Trebalo bi vas zatvoriti dva mjeseca i po-jiti samo vodom pa biste sve to oporekli.- Molim, ja već opozivam! Samo vas molim ne govorite mi0 vodi.- Bilo bi najbolje da se udaljite jer biste mogli pred kim jošštogod izbrbljati. Recite mi radije jeste li vidjeli da je ovudaprošao grof Vojkffy s jednom mladom damom.- A, ona lijepa, mlada, impozantna dama što ima tako neobične crne oči i kosu kao daje posipana pepelom? To je onastoje bila optužena daje vještica. Jest, jest, malo prije su prošli ovuda.Siniša pode smjerom koji mu je pokazao Kukmica i ude u mali kabinet iz kojega seulazilo u pokrajnji salon. Zelenkasto svjetlo čarobno je rasvjetljavalo tamnopokućstvo i prostrte stoliće, pune hladnih jela. U salonu Siniša primijeti Nerui Vojkffyja. Nera je upravo sjela za stol. Bila je licem okrenuta prema njemu.

Grof Vojkffv je stajao nasuprot Neri, okrenut leđima prema vratima. Iza Nere jevisio zastor koji se neprestano micao pa ga je Siniša, stojeći u malom kabinetu,odmah opazio. Činilo mu se daje iza zastora otvoren prozor1 da vjetar zamahuje zastorom. On brzo ugasi svjetiljku u kabinetu da ga ne bi opazili iz salona. Tada sjedne na stolicukao da se, tobođe, odmara, ali se okrene, tako da je jasno razabirao svaku kretnju Nere i grofa Vojkffvja."Što opet hoće s njom?" pomisli on u sebi. "Nakon onog događaja pred njezinimdvorcem još uvijek ima obraza da s njom razgovara!"Siniša se još bolje sakrije medu zastore koji su dijelili mali kabinet odsalona. Do njega dopre glas grofa Vojkffyja. Stojeći pred Nerom, sagnuo je glavukao pokorni grešnik i stao govoriti:- Trebalo bi da tu pred vama padnem na koljena i zamolimvas za oproštenje. To je jedini povod što sam vas zamolio zaovaj trenutak.- Još uvijek imate obraza da tražite oproštaj?-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ne učinih pri svijesti ono što sam učinio.- Hvata vas, dakle, katkad ludilo?- Ne rugajte mi se, grofice! Sjetite se onih dana dok ste jošbili na Griču. Sjetite se koliko sam vas ljubio. A to bijaše prviput u životu što sam ljubio žensko biće. Dotad sam poznavaobezbroj žena, ali nijedna nije mogla da mi se poput vas usi-ječe u dušu. Tada se dogodilo ono - neću da vas podsjećam nateške časove, ali ja bih i život žrtvovao za vaše oslobođenje davas nije za sebe oteo Siniša.- Ne dopuštam, grofe, da govorite o njemu.- Ljubite ga? - upita Vojkffv, a glas mu je zvučio ljubomorno.- Pa, ako ga ljubim?- Ubojicu i zavodnika svoje majke?- Koliko se to tiče vaše osobe?- Zato što vas ljubim, grofice, i ne znam kako bih zadobiovaše oprostenje što sam u času ludila onako postupio premavama.Nera ustane i htjede otići, ali je Vojkffv zaustavi:- Znam da sam vam mnogo skrivio, ali vas molim baremme pred svijetom ne osramotite. Svuda okolo ima ljudi koji suvidjeli da ste pošli sa mnom. Što će reći ako vide da ste me o-stavili? Sjednite malo, bar naoko, i uzmite nešto jela. Mogaobi tko naići i opaziti da ste me otjerali.- Kad vam je stalo do svijeta, dajte mi komadić paštete.- Ne bi ste li malo burgunca? - ponudi Vojkffv i priđe ormaru gdje su stajale boce. Nera ga sumnjičavo pogleda i reče:- Nipošto burgunca. Radije čašu šampanjca.Vojkffv je bio leđima okrenut prema Neri, tako da nije mogla vidjeti što radi.On uzme s ormara bocu i natoči u čašu pjenušava vina, a drugom je rukom spretnosegnuo u džep, izvadio srebrnu bočicu i ulio u šampanjac nekoliko kapi.U tom trenutku uhvati ga netko objema rukama, tako daje bočica pala na pod.- Što to radite? - vikne Siniša držeći za vrat Vojkffvja.Nera je razabirala što se dogodilo i samo je čekala što ćegrof odgovoriti. On je bio blijed i prestrašen. No u trenutku kad mu se činiloda je sve propalo, ipak se sabere. Dok ga je Siniša držao svojim čvrstim rukamatražeći od njega razjašnjenje, on se pričini kao da se ljuti na njega i stanehiniti da je uvrijeđen. -Poludjeli ste!- Od čega je šampanjac u čaši crven?

- Vi niste pri sebi. Ulio sam sebi u šampanjac lijek zato štoimam groznicu.- Sebi? Lažete! Ove ste kapljice dobili od Dvojkovića koji ihje naručio od babe Urše.Vojkfv nije mogao naći odgovor.Nera je bila iznenađena. Dakle, ne Dvojković - nego Vojkffv!Siniša pusti Vojkffvja i posegne za srebrnom bočicom. Dotle se Vojkffv pribrao:- Čini mi se da biste se opet rado nametnuli kao braniteljkontesi. Silom biste htjeli steći njezinu naklonost.- Neće me smesti vaša ironija. Recite što ste htjeli učiniti izašto ste ulili u čašu ove kapljice? Zašto ste to htjeli učiniti?Nećete izaći iz ove sobe dok to ne priznate.- Dragi kapetane, upravo ste smiješni u ulozi kontesina branitelja. Zavodnik njezine majke ne može biti zaštitnikom njezine kćeri.Kao da je udario grom. Oko Siniše sve se potreslo. Činilo mu se daje svakaVojkffvjeva riječ postala čekić i da ga udara po sljepoočicama. Kao da se unjemu ledila krv, a srce prestalo tući. Neizmjeran bijes poput orkana svega gazahvati, ruke mu se digoše, oči iskočiše i cijelim svojim jakim tijelom baci sena Vojkffvja. Jednom rukom pograbi ga za prsa, a drugom za vrat. Prijetećimpogledom vikne:MARIJA JURIĆ ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

- To se usuđujete reći, vi, vi?...Vojkffv nije mogao odgovoriti, riječ mu je zastala u grlu. Preneraženo je gledaou Sinišu osjećajući da bi ga ovoga časa mogao ubiti. Nije se usudio ni pokušatida pobjegne. Osjećao je da će ga smrviti snažne kapetanove ruke.- Govorite: tko je zavodnik grofice Keglević? - vikne Sinišai ponovno stisne Vojkffvja za vrat.- Ne znam.- Govorite jer ćete zauvijek zanijemiti!Vojkffv se pokušao odriješiti Sinišinih ruku koje su ga držale poput kliješta,ali ga on stisne još čvršće zahtijevajući odgovor.Nera se povukla k prozoru, tako da oba muškarca to nisu primijetila. Nadala seda će sada čuti ono što možda pred njom ne bi htjeli da kažu.Siniša je posve zaboravio na njezinu prisutnost. U sebi nije osjećao ništa drugonego luđački bijes i želju da Vojkffvja prisili na priznanje.- Pustite me! Vi ste pobjesnili - poviče Vojkffv nastojeći seosloboditi.- Nećete živi iz mojih šaka dok mi ne odgovorite. Čija je ljubavnica bila grofica Keglević? Moja ili vaša?...Vojkffv protrne i spusti glavu.- Možete li oporeći da ste vi bili zavodnik zbog kojeg samjednog dana postao ubojica? Vi zavodnik, a ja žrtva!Siniša pusti ruke s Vojkffvjeva vrata, gurne ga od sebe k prozoru i vikne:- Došao je čas obračuna. Govorite sada, gospodine grofe!Evo, gledajte ove ruke - zbog vas su se omastile krvlju.-Nije istina!- Istina je! Srećom svog života platio sam vaše zlodjelo, asada mi vi - vi dobacujete u lice da sam zavodnik majke onekoju ljubim? Bacate mi u lice objedu da joj se namećem zabranitelja iako dobro znate zastoje branim od vas! Ili možda niste nikadnaslutili zašto sam je branio od vas one večeri kad sam vas našao da klečitepred njom i prisižete joj ljubav? Niste li opazili da sam slijedio svaki vaškorak, pratio svaki vaš pogled kojim ste mladoj djevojci hinili da prikrivatesvoju strast? A nisam to činio samo zato što sam je ljubio nego i zato što samznao tko ste!

- Znali ste?-Jest, znao sam dobro grofa Vojkffvja, poznavao sam dobro njegovu prošlost,poznavao sam dobro njegovu ženu koju je bezdušno napustio! Poznavao sam dobro isina kome je dao život, a nije se za nj pobrinuo ni onoliko koliko se pas brineza svoje mlade. Znao sam da grof Vojkffv nema većeg cilja u životu nego da sezabavlja sa ženama i da nema ljepotice za kojom ne bi posegnuo, pa makar uzcijenu zločinstva.- Krivo me objedujete!- Nema toga na svijetu čime bi se vas moglo krivo obijediti.- S kontesom Nerom nisam imao nikakve zle namjere.- Jeste! Sjetite se onog dana kad sam vas prvi put gurnuood tog božanskog djeteta kojem ste govorili o ljubavi, vi koji nikad niste osjetili nikakve ljubavi nego samo za sebe isvoje strasti. Noći i noći stajao sam pred njezinim dvorcem,sakrivao se pod onu staru lipu i pazio na vas. Vi ste neprestanoobilazili oko dvorca, a ja sam stražario jer sam slutio da ste vionaj koji je kontesu dao oteti iz kapucinske crkve.-Nisam, nisam...- Jeste! Samo vi u svojoj obijesti možete zamisliti takvu otmicu. Oteti djevojku i onda je zatvoriti u lijes - to je mogla biti zamisao samo grofa Vojkffvja.-Nije istina!- Prisegao bih na to. - Vaša vas je strast prometnula uzvijer. Odvela vas je tako daleko da ste posegnuli i za ženomsvog najboljeg prijatelja, daje zavedete, a onda nakon toliko.”*-""*-¦?<¦¦**MARIJA JURIC ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

godina niste ni zadrhtali pri pomisli da posegnete za kćerkom te žene! A poslijesvega toga vi svoj grijeh predbacujete meni, i to u trenu kad vas opet hvatam nazločinu! Recite zašto ste Neri htjeli dati one kapljice? U kakvoj namjeri? Stoste htjeli učiniti s njom? Recite ako vam je život drag!Vojkffv je stajao pred Sinišom kao osuđenik pred svojim sucem, blijed i ukočenapogleda, poput lupeža kojeg su ulovili na djelu pa mu nema izlaza.Na vratima se pojavio Van Swieten. Ostao je tu i povukao se u stranu gledajućioba muškarca.- Ništa nisam htio učiniti! - odvrati Vojkffv.- Laž vam neće koristiti. Unaprijed sam znao da s tim ka-pljicama netko želi počiniti zločin, ali nisam ni slutio da ćeteto biti vi.- Nema nikakva zločina!- Čujte! Ovdje je Van Swieten koji zna sve. On se zarekaoda će onoga koji počini to nedjelo predati u ruke zakona. Znate li, dakle, što vas čeka? Recite mi što ste htjeli učiniti, a ja ćuzatajiti da ste to bili vi.- Nisam htio učiniti ništa. Žena me na to nagovorila.- Žena? Koja?- Grofica Terka.- Što je htjela? Zašto vas je nagovorila?- Znala je da sam vazda ludovao za lijepom kontesom i rekla mije: "Evo, grofe, pruža vam se prigoda da ispunite svoječežnje..." Dala mije ove kapljice da ih ulijem kontesi u piće.- A što onda? Što biste onda?Grof Vojkffv pode prema zastoru koji je Siniša vidio da se miče i podigna ga:- Evo, gledajte! Tu su vrata koja vode u kulu kamo samimao ponijeti Neru kad zaspi.

- Htjedoste je zavesti?- Grofica mije savjetovala, a ja nisam odbio.Siniša sklopi dršćuće ruke i glasom punim uzbuđenja vikne:- Zločinac ste od poroda.Približi im se Van Swieten, uhvati Sinišu za ruke i upita ga:- Što sve to znači, kapetane?- Da smo našli zločinca. Evo, stoji pred vama.-Stoje on vama?- Otac, vaša milosti!Van Swieten je stajao časak iznenađen zbog tog otkrića. Pogledavao je trenSinišu, tren Vojkffvja, gladio bradu i zamislio se. A tada mirno i hladno upitaVojkffvja:- U koju vam je svrhu grofica Erdodv to savjetovala?- Bila je uvjerena da bi Siniša tada prestao ljubiti Neru.Ušute: Pokraj prozora ispod teških modrih zastora Nera seborila s nesvjesticom. Nitko to nije zamijetio, nitko sada nije mislio na nju,svaki je bio zabavljen svojim teškim mislima.- Što ću s njim? - upita Van Swieten mirno kao da se nijeništa dogodilo.- Obećao sam mu da ću, prizna li, zatajiti njegovo zlodjelo.- On je, dakle, vaš otac? - reče Van Swieten.Nekoliko je trenutaka razmišljao. Tada se okrene Vojkffvju i hladno mu reče:- Gospodine grofe, ni Siniša ni ja nemamo s vama što razgovarati.Vojkffv je pošao k vratima spuštene glave i izašao iz salona.- To je, dakle, vaš otac koji je šutio znajući da čamite u tamnici? - upita Van Swieten.Siniša slegne ramenima i odvrati:- Stoje mogao učiniti? Ipak, ja sam je ubio!!- Ali ja sam uvjeren da nad njezinim mrtvim tijelom nistezapalili kuću zbog čega su vam dvostruko sudili.- Ne, doista nisam.- Nije li to učinio Vojkffy?-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Nije. Znam tko je podmetnuo vatru.- A ipak ste pred sudom uzeli na sebe krivnju?-1 uzeo bih je još deset puta.- Zašto?-Vatru je podmetnula jedna duša koju sam nadasve ljubio.- A tko je to bio?- Moja majka. Kad je vidjela daje nesretna grofica izdahnulau mojim rukama i kad me je prisilila da pobjegnem, zapalila jedvorac u kojemu je grofica izgorjela. Sirota majka! Učinila jeto zato da izbriše trag mojem nesretnom djelu. I doista. Osimsluge Tome, koji me je kasnije odao grofici Auersperg, nitkonije znao što se dogodilo s groficom Keglević. Sad znate zaštosam na sebe uzeo djelo svoje majke koja je bila pripravna učiniti sve da spasi sina. To mije priznala onog dana u Beču kadsam došao k vama i predao se pravdi.- A gdje je sada vaša majka?- Ubila je tuga dok sam čamio u tamnici.- A što ćemo s dvorskom gospodom, kćerkom bivšeg bana?Siniša slegne ramenima kao da mu je svejedno.- Razgovarat ću s njom.

Vidjevši da je Siniša još uvijek potresen i neće da govori, Van Swieten gaostavi nasamu.SAMRTNI PLESSiniša se baci u naslonjač i sakrije lice u dlanove. Najednom se zastorrazdijeli. Izađe Nera blijeda i zaplakanih očiju. Čuvši korake Siniša, podigneglavu. Njegove oči sretnu se s njezinima. Skoči sa stolice, pohita k njoj iprošapće potresenim glasom:- Sve si čula?

- Jesam.- Sad je sve svršeno! Prezri me, Nero, ja sam doista njegovsin!- Ne mogu te prezreti, Siniša! Ljudi nas rastaviše, ali namsrca ne mogu oduzeti.- Imaš li još onaj lijek što si mi ga dao da se riješim mukau tornju?- Otrov?-Da!Siniša segne u džep, izvadi iz njega svilenu kesu, otvori je i pokaže Neri malukoštanu posudicu.- Evo ga.- To je izlaz za nas oboje! Shvaćaš li me, Siniša?- Da zajedno umremo? - klikne on.- Zajedno!- Sad više nisam nesretan, Nero! Osjećam da ćemo opet biti svoji - bar u smrti!On posegne za njezinom rukom, privine je na svoja usta i utisne cjelov.- A sad, dođi Siniša. Daj mi ruku. Idemo u svijet i veselje.Zamislimo da smo sretni vjerenici i da ćemo zajedno snivatisan smrti kad ne možemo živjeti san sreće i života.Uzbuđen, Siniša ponudi Neri ruku, a ona je prihvati. Iz salona pođu ravno uplesnu dvoranu.Sve se oči zaustave na njima. Sve je gledalo nekim zlovoljnim iznenađenjem stojeNera uhvatila pod ruku čovjeka koji je ubio njezinu majku.Ona je to opazila, prkosno digla glavu, smiješila se ironično.- Čuj - šapne Siniši. - Sjećaš li se kad ono na Griču nisamhtjela plesati s tobom? Sad te ja pozivam na ples. Plešimo!Bit će nam prvi i posljednji put. Dođi na naš samrtni ples! Ne časeći časa, onovije svoju ruku oko njezina struka i privine je lako uza se. Cijelo mu je bićezadrhtalo, oči mu seMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

upile u njezine. Dok je glazba veselo svirala, oni se u plesu okrenuše dvoranomkao da su pomahnitali, kao da plešu na svadbi."Kako nas gledaju!" pomisli Nera u sebi. "Ne znaju da ple-šemo svoj samrtniples!"Zaboravila je na sve oko sebe i osjećala samo njegovu blizinu. Podala se svomosjećaju slatke voljkosti protkane bolima i pregaranjima. Njihovi pogledistopiše se ujedan, njihove su misli govorile samo jedno: - Ljubim te!...Dok su oni zaboravili čitav svijet, društvo se zgražalo oko njih. Parovi suprestali plesati, a gospode od uzbuđenja gotovo padale u nesvijest.Manje i veće skupine povlačile su se u kutove dvorane i s negodovanjem gledali ulijepi par. A ovaj kao daje zaboravio da ih gleda i osuđuje stotinu zavidnih,zlobnih očiju.- Sramota! - govorile su gospode. - Pleše s ubojicom svojemajke. Prava kći svoje majke. Nema stida ni osjećaja. Još ćega uzeti za muža!

- Ili će mu postati ljubavnica!- Pretpostavlja ga nama, čestitim ljudima! - bjesnila su gospoda gledajući zavidnim pogledom Sinišu koji te večeri bijaše odabran da pleše s Nerom.- A kako ga je mrzila?- Nije htjela plesati s njim ni tada kad se zagrozio pištoljem.Sjećate li se one sablazni u dvorcu grofice Čikulini?- Beskarakterna djevojka!- Ni on nema ponosa. Nekad gaje prezirala, a sada je, eto,sav sretan što ga je malo pogledala.Ovako je govorilo društvo dok su se njih dvoje privinuli jedno uz drugo iplesali, a njihova se ljubav opraštala sa životom.Dugo su plesali, duže nego što su htjeli. Prestali su tek kad je prestalaglazba. Omamljeni provalom beznadne, strasneljubavi, oboje sjednu uz grofa Oršića. Srca su im udarala, grudi im se nadimale,a pogledi grlili...Grof Oršić sam nije znao zašto je Nera plesala sa Sinišom. Nije odobravao njezinčin - to je ona razabrala na njegovu licu - ali nije rekao ništa.Jedini je Van Swieten svojim pronicavim očima istraživao Neru i Sinišu. Kao daje nešto slutio. Upravo je razgovarao s groficom Terkom koja nije mogla zatajitibijes i zločinačku ljubomoru što je potresala njezinu dušu. I dok je zmijskimočima lovila svaku Nerinu i Sinišinu kretnju, Van Swieten je govorio ozbiljnimglasom:- Ozbiljno vam savjetujem, grofice, prestanite progonitikontesu.- Vi to ne shvaćate - odvrati ona. - Žena sam koju progoniljubomora.- Vas progoni strast i pazite: ta će strast postati vaš krvnik.Dobro razmislite što vam rekoh i uklonite se tom strašilu kojevas tjera na zlo.Blijedo grofičino lice sasvim se smrklo.- Sutra putujem u Italiju - reče van Swieten - i dok se vratim, treba da razmislite. Dajem vam rokod mjesec dana da odustanete od daljnjih progona kontese. Ako to ne učinite, kazatću kraljici.- Kraljici? Ima li ljubomornije žene od nje? Ona bi u ljubomori počinila najgroznije stvari. Ta vi znate - kraljica će meshvatiti, ona jedina. Preuzvišenosti, nikad se neću odreći dase osvećujem kontesi i da joj zagorčavam život. Ne prijetitemi se kraljicom, tu sam jača od vas.Nakloni se i pode tražeći nekoga očima. Dok je prolazila pokraj Nere i Siniše,opet je počela svirati glazba. Jedan kavalir priđe Neri i zamoli je za ples.- Hvala! - odgovori Nera. - Ne plešem više ni s kim.Pritom ustane, uhvati Sinišu pod ruku i pode s njim u blagovaonicu.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

U Terkinu oku bjesnjele su munje...U četvorouglastoj velikoj sjevernoj kuli sakrili se grofica Terka, notar Sale idržavni odvjetnik Dvojković od ostalih gostiju. Preko dvorišta dopirali su izplesne dvorane zvuči glazbe pomiješani s bukom i smijehom.Terka je otvorila prozor stoje gledao na Samobor. S brda je dopirao hladnipovjetarac i osvježavao joj uzbuđeno čelo. U svoj ljepoti naslonila se na prozori prepustila svježem zraku da joj rashlađuje uzburkanu krv. Sale i Dvojkovićsjedili su joj do nogu i promatrali je.-1 tako nam je propao i taj pokušaj - reče Terka ogorčeno.- Vojkffv je bio nespretan. Kako je mogao onako naočigled

svih ulijevati kapljice u čašu!- Nitko nije bio u salonu osim njih dvoje - reče grofica Terka. Stajala sam iza zastora i slušala. Sve je bilo dobro, kad senajednom pojavio Siniša. Možda je slučajno ušao u salon iliih je slijedio, ali Vojkffv ni u kom slučaju nije pazio pa je Siniša, ulazeći, vidio kad je u čašu ulio kapljice.- I ja sam mu to predbacio - upadne u riječ Sale. - No ontvrdi da je bio oprezan, ali je Siniša, navodno, znao o čemuse radi. Dapače, rekao mu je da mu je kapljice dao Dvojkovići da ih je naručio od babe Urše.Udobno sjedeći u naslonjaču i pušeći smotku, gradski odvjetnik stao se smijati:- Kako bi on to znao? Time je samo ludoga Vojkffvja prevario i naveo na priznanje. Bila je to Sinišina stupica. Najvišežalim samo to što ste vi, grofice, zbog toga tako zlovoljni.- Još uvijek nisam izgubila nade. Još mi preostaje taj mladiHofberg. Samo njega je malo teže naći nego što je bilo grofaVojkffvja. Nespretan čovjek. Pokvariti tako lijepu priliku.- Najgore je to - primijeti Dvojković - što se sada umiješaoi Van Svvieten. To je jedini pogibeljni čovjek koji nam možesmetati. Ne znam što je uopće došao ovamo.

- Putuje u Italiju, pa je svratio k Oršiću - primijeti Terka.- Što? U Italiju! To je izvrsno - reče Dvojković i udari se pokoljenu.- Na što mislite? - sa zanimanjem upita grofica.- Kad Van Svvieten ode, moći ćemo svoju osnovu brzo o-stvariti.- Kakvu osnovu? - zanimala se grofica.- Ta valjda vidite da se narod buni što je kraljica pomilovalagrofovsku vješticu.Terka se nasmije: - Vi, dragi Dvojkoviću, očito mislite da govorite sKrajačićem. Recite mi radije istinu. Zbog toga što su obustavljeni procesiprotiv vještica osušio se vaš džep - i Saleov također.-Ali, grofice! Vi govorite odviše glasno.- Ova je kula šutljiva, a zidine debele. Neće progovoriti!Terka se okrene od prozora, pođe dva koraka prema njemui lagano ga udari.- Vi ste uvijek u pozi i mislite da svi mi imamo zavezaneoči. Ali da niste takvi, ja bih vam se narugala. Čovjek koji dođe na svijet nešto je poput gosta, a domaćin je život. Prirodaga prima kao dobra domaćica, i svaki onaj koji ne umije dagostoprimstvo života i domaćice iskoristi na sve moguće načine nije zaslužio drugo nego da cijeli svoj život ostane zavratima!- U tom se slažemo.- A što ste vi zamislili, Dvojkoviću? - upita Terka.- Brojim za koliko ćemo dana moći doprijeti do kraljice damožemo progoniti barem druge vještice.- Zar ste što poduzeli?- Jesmo, vaša milosti. Glavni naš saveznik bit će barunSkerlec.- Ne vjerujem! To je mrtvo puhalo. Nema smisla ni za žene,ni za piće, ni za životno veselje. Njemu je samo do karijere.-MARIJA JURIC ZAGORKA- To prije će poslužiti našoj svrsi - reče Sale.- Jeste li, grofice, u dobrom prijateljstvu s ministromKaunitzom? - upita Dvojković.- Jesam, a kad bih htjela mogla bih biti još u boljem.- Dakle, recite mu da u Hrvatskoj sve više osuđuju pomilovanje vještica.- Vi ste, Dvojkoviću, stvoreni za diplomata. Već naslu

ćujem...- Samo, molim vas ne izričite svoje slutnje. Uvijek sam togprincipa da se može postići samo ono što nikad nije izrečenoglasno. A sad idem da se malo naslađujem s ljepoticama!Sale i Dvojković ustadoše.- Molim vas, vani na stubama stoji moj sluga Tomo. Buditeljubazni i pošaljite ga ovamo.Kad je ostala sama, pođe k prozoru što se otvara prema dvorištu. Odatle jevidjela plesnu dvoranu čiji su prozori bili rasvijetljeni pa je razabirala svakipojedini par. Kod posljednjeg prozora stajahu Nera i Siniša rukom o ruku. Neštosu razgovarali i gledali u dvorište gdje su se vrtjele sluge i neprestanoizlazili i ulazili u unutrašnje zgrade.Terkino su lice iznakazili bijes i mržnja, a oči zvjerska pohlepa za Sinišom.Crne misli križale joj se dušom, a lijepe, razvratne grudi nadimale se ispuštale dišući strašnom osvetom.Na vratima netko zakuca. Visoka, jaka ljudeskara u crvenoj livreji, prosijedekose i izbočenih čeljusti ponizno stade pred Terkom.- Vaša milost zapovijeda?- Ti si, Tomo, vidio onog mladog viteza s kojim se vjenčalakontesa Nera Keglević?- Jesam, vaša milosti. Vidio sam ga u kapelici kad su sevjenčali.- Bi li ga mogao prepoznati?-1 po danu i po noći.IMALLEUS MALEF1CARUM- Slušaj! Kažu daje u stubičkoj okolici i da se noću zna šuljati oko dvorca grofa Oršića. Trebalo bi da ga ondje zatekneš.- Dobro, vaša milosti.-Ako je doista ovdje, onda ga jedne večeri moraš napokon zateći.- A što ću tada, vaša milosti?!- To ću ti kazati sutra. Sad idi.Tomo izađe. Terka poravna kosu i odijelo, izađe iz kule o-tvorenom galerijom udug hodnik i pođe u unutrašnju zgradu gdje se orilo veselje, svirala glazba, abezbrižni se ljudi podavali životnoj radosti.REVOLUCIJA NA GRIČUNa Markovom trgu talasala se svjetina poput vala kojim se igra bijesni vjetar.Narod se nagiblje amo-tamo, viče i prijeti. Iz užarenih lica i plamtećih očijusipa mržnju i bijes. Jutarnji povjetarac pronosi kroz trg i ulice razdraženeženske i muške glasove.Muškarci ostavili posao, a žene ognjišta, prodavači na trgu košare. Svi stoje uskupinama, govore, pričaju, viču, razmahuju se rukama i prijete.Pred gradskom vijećnicom, usred velike skupine ljudi, Mi-kica Smernjak mašerukama i uzbuđeno govori. Kao da je omršavio, pa mu je blijeda surka još širanego prije. Rukavi su mu kraći i vise u krpama. Kapa mu na zatiljku glave,prošku-ljena je i trošna. Džepovi su mu i sada puni spisa pa mu strše poputoteklina. Razmahao se dugim rukama i razbrbljao, raz-vlačeći svoja velika tankausta. Ljudi mu povlađuju i sve nešto prijete. Najednom se ljudi uskomešaše, ženevrisnuše i masa svijeta razdvoji se. Medu njima se pojavi konjanik. Kao da jepao s neba.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Kapetan Siniša!Šapat prođe od usta do usta.Na vitkom šarcu uspravio se Siniša. Čizme mu prasne, konj znojan i usopljen.Očito je prešao dug put. Konj prođe korakom medu svjetinom koja ga je mrko

pogledavala. Okrene ravno na Kamenita vrata. Pred dućanom Barice Cindek Sinišaside s konja, priveže ga za stup i uđe u dućan. Barica Cindek upravo je u košareslagala kruh. Kraj nje se igrao dječak i začuđeno promatrao čovjeka u časničkojodori.- Vaša milosti, jeste li to zaista vi? - klikne Barica.- Kako vidite, jesam.- Niste se baš ništa promijenili, samo što vam je lice ozbiljnije i bijede.- Kako ste vi, Barice? Čini se da vam je dobro. Tako bar izgledate - reče Siniša zaokruživši pogledom Baričinu ugojenusvježu pojavu.- Hvala, vaša milosti, dobro mije.Barica otvori mala vrata što su spajala njezin dućan s dućanom gumbara Adama izovne:- Dođi ovamo, Adame, da vidiš tko je došao.Kroz vrata uđe plećat i visok, malo udebljan građanin. Radosno iznenađen,klikne:- Ne bih se ni u snu nadao da ću vas vidjeti, vaša milosti.- Došao sam po poslu pa sam odlučio da vas prije pozdravim. A ne moram ni pitati kako vam je.Adamovo se lice nasmiješi, kako se mogu smiješiti samo ljudi čija je dušaispunjena mirnom i skromnom srećom.- Hvala našoj kraljici, sve je dobro! - odvrati on i razdragano pogleda Baricu. - Radimo i dobro nam je! Ne želimo dabude bolje.- To je velika riječ! - uzdahne Siniša.- Još ću ja peći kruh za vašu svadbu - veselo će BaricaSiniši.Gorki smiješak zasjeni Sinišino lice:- Ne nadajte se tome, draga Barice! A za kontesu Neru i nepitate?- Ne usuđujem se. Rado bih je još jednom vidjela.- Onda požurite.- Kako? Zar će opet iz Hrvatske?- Možda.- Je li istina da se udala?Siniša kimne.- Ipak bih prisegla da kontesa voli samo vašu milost. Što sejedanput usjekne u srce, to se više ne može zaboraviti.- Da, Barice, to ste dobro rekli. Vjerno je srce najveća sreća, ali često i najveća bol na svijetu.U dućan dopru buka i galama. Svjetina se pustila niz Kamenitu ulicu i nagrnula ktornju. Poplavila je čitav prostor, sve do dućana.- Upravo sam vas htio pitati - što se to svijet opet buni?- To su vam čudne pripovijesti, vaša milosti - reče Adam,zatvori vrata i nastavi poluglasno: - Opet su se pojavile copr-nice! Otkako su se ponovno ovdje ugnijezdili Dvojković i Sale,svijet se sve više vrpolji, u krčamama raspravlja, žene šapću ipripovijedaju da su vidjele ovu ili onu ženu na Manduševcu,da su vidjele đavola i šta ja sve znam! Lude glave opet polu-dješe i sada opet onaj koji radi i nešto zaslužuje pada pod sumnju da mu đavo donosi novac. Gledam ja sve to i sve mi neštone da mira da to nisu čisti posli. Mikica Smernjak dane i noćiopet sjedi kod Andrije Palčića, grabanti stišću glave i sve neštošapuću. Nikog ništa ne pitam, ali vidim da se nešto kuha.- O tom nisam ništa znao.- Pa tko zna? Sve to oni rade potajice. Osobito ova dva posljednja mjeseca, gotovo su pobjesnjeli. Neprestano vladajuoluje, urod je slab, a ono što je ostalo uništava bura, prolomioblaka i tuča. Za sve to, eto, vele:-MARIJA JURIC ZAGORKA

M A L L E U S M A L E F I C A R U M

- To su učinile vještice! Vratile su se i sada je opet ono stojebilo prije. I bit će zlo i naopako. Osim toga, danas se dogodilojoš nešto.- Sto to? - upita sa zanimanjem Siniša.- Noćas su bili velikaši u Samoboru kod Genovežana. Bilaje tamo i obitelj baruna Skerleca. Kad su se ujutro vratili, nađoše opustošenu kuću. U prostoriji u kojoj gospoda blagujunašli su sve porazbijano i zdrobljeno. Sve je bilo rasipanouokrug kao da su vještice plesale kolo. Sve što je bilo vrijedno, vještice su odnijele i porazbijale, a pred ulazom u kuću o-stavile su metle kao znak da su u kući doista bile coprnice.- To je ono isto što se događalo i prije - reče Siniša i zamislise.Svjetina vani najednom stane vikati iz sveg glasa:- Dajte nam coprnice! Dovedite ih van!- Koga to traže u tornju? - upita Siniša.- U tornju čami sva sila žena što ih je zatvorio Krajačić. Parnice su već dovršene, ali ih ne šalju kraljici jer se boje da će ihosloboditi kao stoje oslobodila moju Baricu.Siniša je kroz prozor promatrao svjetinu i slušao što se događa. Najednom sebuka stišala. Medu mnoštvo dođoše Dvoj-ković, Sale i Krajačić.Ljudi su ih odmah zaokružili i stali im nešto govoriti sve mašući rukama. TadaDvojković podigne ruku i svijet ušuti.- Narode - reče Dvojković. - Strašno je ono što se dogodilo,ali se još uvijek ne smijemo uzbuđivati. Pitanje je jesu li to zaista učinile vještice.Neki su ljudi na te riječi ušutjeli, a grabanti, zvonar Žajler i Mikica snekoliko muškaraca i žena stali su vikati:- To su bile coprnice i nitko drugi!- Ako nisu coprnice, zašto su pred vratima ostavile metle?- Tat će ukrasti - povikne Žajler - i pobjeći, ali neće zdrobitiskupocjene stvari i plesati kolo.

- A tko nam pravi oluju, tko je kriv nerodnoj godini? Onetamo što se tove u tornju i rugaju cijelome svijetu.- Udrite po njima! - vikali su oni. - Dajte ih nama, samićemo im suditi!- To ne smijemo učiniti - oglasi se Dvojković. - Procese valja poslati kraljici!- Idemo sami kraljici - vikao je Žajler. - Kazat ćemo njoj kakva nas je nesreća stigla.- Umirite se, ljudi - molio je Dvojković.- Nema mira dok su tu coprnice! Na lomaču s njima! - upućivao je Sale ljude.- Mi ćemo ih nataknuti na ražanj!Svjetina navali na toranj, pograbi kamenje i stade ga bacati na vratastražarnice. Dvojković stane iz svega glasa vikati i moliti ljude neka se umire.- Čekajte, ljudi, tu je kraljičin dvorjanin barun Skerlec. Poći ćemo k njemu i zamoliti ga da učini nešto u vašu korist. Strpite se dok vam ne donesem odgovor.Siniša je kroz prozor vidio kako se Dvojković i Sale nešto dogovaraju s gradskimsucem Krajačićem i zatim podu prema Markovu trgu. Došavši u Gospodsku ulicu, uđuu palaču baruna Skerleca. Primio ih je mrka i zlovoljna lica.- Vaša milosti - reče Dvojković - svjetina se buni i hoće daprovali u toranj i spali vještice koje su tamo zatvorene. Obećao sam im da ćete se vi zauzeti kod kraljice kako bi ponovnodopustila da se progone te zločinke, na što je puk odustao od

provale u toranj. Sad ondje čekaju. Nešto bi se moralo učiniti.- To doista ovako ne može duže ostati - reče barun Skerlec.- Ne bih vjerovao da su se vještice vratile da u mojoj vlastitojkući nije počinjen tako sumnjiv zločin. Pođite samo u drugusobu i vidite što su učinile!Barun pode naprijed, a oni za njim. U velikom salonu ležale su na poduzdrobljene i smrvljene nebrojene dragocjenosti.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Sve je bilo u jednom krugu kao da se netko vrtio u kolu. U sredini kruga bio jenačinjen križ od dvije metle.- To je strašno - reče Krajačić prekriživši ruke.- Sve isto onako kako je bivalo kad je u tornju bila kontesa- dometne Sale. - A što da radimo? Koga da zatvorimo?- Razbojnik neće razbiti i zdrobiti dragocjenosti - zamišljeno će Skerlec. - On će ih odnijeti. -A što je radila služinčad? -upita Dvojković. - Zar se ništa nije čulo? Ništa nisu vidjeli?- Znate kako je. Svi smo bili odsutni, a sluge odoše noćuu krčme. Kod kuće je ostala samo jedna stara žena s dvijedjevojčice. Iza sna ih je probudila buka. Kad su ustale i htjele bježati, na vratima se pojavile žene u nekakvim sivim odijelima s metlama u ruci i stadoše im prijetiti. Gotovo su paleu nesvijest od straha. Vještice ih zatvore u sobu. Cijela dva sata slušale su kako u prvom katu vještice plešu i razbijaju dragocjenosti. Ne bih vjerovao da nisam sve tako doista našao.Ali to dokazuje da se tu ipak skriva neki tajni zločin tih žena.Što ste vi pronašli, gospodine Sale? - upita Skerlec notara.- Isto što i vi, vaša milosti. Preslušao sam sve sluge i služavke i ništa drugo nisam mogao saznati nego to što i vi samikažete.- Događaj je posve izbezumio narod. Zemlji prijeti revolucija - zabrinuto će Dvojković.- Niste li bili kod bana?- Tražio sam ga ujutro - uplete se Krajačić - ali mi on rečeda tražimo zlikovce jer mi ništa drugo ne može kazati.- Dobro. Sutra putujem u Beč - reče Skerlec - pa ću ondjesve razložiti.- Bilo bi dobro, vaša milosti, da se obratite ministruKaunitzu. Kod vladarke je moćan pa će moći nešto i učiniti.Ako je svijet krivo optužio Neru i Baricu Cindek, ne slijedi iztoga da su i ostale vještice nepravedno osuđene. Ta, zaboga,ne dolazi valjda sam đavo iz pakla i stvara takve strahote.- No, nisu takve stvari počinjene samo na Griču - reče Sale.- I u Vrapcu su se ponovno pojavile vještice. Župnik ImbroPerković piše pismo u kojem se tuži na vještice. Evo, izvolitečitati stoje pisao velikom županu.Sale pruži Skerlecu pismo u kojem je pisalo:"Visoko poštovani i velemožni gospodine veliki župane! Najcjenjeniji gospodine!Kako je poznato iz izjava jedne siromašne žene protiv dviju vještica, u svakodoba iza moje kurije pokazuju se na potoku strašne prikaze. Kapelan i mojaobitelj žive u užasnom strahu. Noću nemaju mira ni počinka ni jednog sata.Riječju, da nema Božje pomoći, sve bi vrag odnio. Kao što su mi uništilekuharicu, tako sada navaljuju na cijelu moju kuću i ukućane. Osobito bjesne tadakad se pojavi gradski sudac. Učinile su sve što mogu učiniti pomoću đavola. Zatose najponiznije preporučujem vašoj milosti i molim vašu pomoć. Ostajem vašegvelemožnoga gospodstva najponizniji slugaImbro Perković, župnik vrapčanski."

- Ostavite meni to pismo - reče Skerlec. - Predložit ću gasamoj vladarki. Mnogo drži do svećenstva, pa će ovo pismobiti najbolji zagovornik da nešto postignemo.Dok su oni još bili u riječi, pojavi se svijet pred palačom i podigne silnubuku.- Što da kažemo narodu? - upita Dvojković Skerleca.- Recite ljudima neka se umire. Jamčim im da će kraljicaodrediti neka se vještice odmah spale.Oproste se i pođu među razjarenu svjetinu. Dvojković reče mnoštvu:- Budite mirni, njegova milost barun Skerlec sve će kazatikraljici i izvršiti vašu želju, a dotle se strpite i idite svojimkućama.Mrmor nezadovoljstva bijaše odgovor na te riječi. Mikica se približi Dvojkovićui upita ga tiho na latinskom:- Zar zaista mir, vaša milosti!MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Budalo! Kakav mir. Ti dalje tjeraj svoje.Mikica poput munje odleti od Dvojkovića i izgubi se medu mnoštvom. Za nekolikotrenutaka svjetina stane opet vikati. Okrenu pravo prema Markovu trgu i zaustavise pred banskom palačom tražeći da im se izruče vještice.Medu svjetinu dođe župnik i obeća da će svaki dan duž cijeloga grada voditiprocesiju, posvetiti sve ulice, moliti s narodom i proklinjati vještice.Ali to nije pomoglo. Ljudi se nisu htjeli razići.Grofica Terka stajala je pokraj otvorenog prozora svoje palače na Markovu trgu islušala kako narod rogobori. Najednom se okrene, pode po sobi i pozvoni. Kad jeušao sluga, reče mu grofica:- Idi gospodinu Dvojkoviću i kaži mu neka odmah dođe kmeni.Sluga ode, a grofica Terka sjedne u naslonjač i nešto smišljajući stadepromatrati svoju lijepu malu nogu. Uskoro vesela i vedra lica ude k njojDvojković. Poljubi joj ruku i obuhvati je oko struka.- Stoje tako prešno mojoj lijepoj prijateljici?Terka zlovoljno odgurne njegovu ruku i reče:- Nisam vas za to zvala. Danas nisam raspoložena ni za kakve ljubavne domjenke.- Naposljetku ćete zbog tog prokletog Siniše postati opatica.- Radije sjednite i slušajte. Čini se da vani počinje buna.Dakle, progoni vještica će početi iznova?- Hoće, ako Skerlec bude spretan. Kaunitz se boji ustankapoput kuge. Ima pune ruke posla s reformama u državi i svaka bi mu revolucija pomrsila račune. Pristat će na sve, samoda bude mir.-Ako se ne varate, to je dobra osnova. Ali slušajući svjetinu, pala mi je na umsjajna misao. Ne bi li takva revolucija bilamoguća i u Stubici gdje stanuje vještica nad vješticama? Nera mora opet bježatiiz Hrvatske u Italiju, a Siniša je časnik -mora ostati ovdje.Nakon pola sata državni odvjetnik i grofica Terka rastadoše se vrlo srdačno...NA OPROŠTAJUNoć je potjerala u kuće razjarenu svjetinu, a i procesiju koju je vodio župnik.Pustim ulicama hoda Siniša. Spustio je glavu i zamislio se... Korača gore-doljeuz tihe, tamne kućice. Sve drijema i sniva o vješticama... Zaustavio se podlipom kojoj se nekad nasuprot dizao ponosni dvor grofice Ratkav. Tamo gdje jenekoć stajao, sada raste trava i grmlje... Nasloni se na staro stablo koje gazakrili krošnjama poput krova.

Pred njegovom dušom uskrsnula je prošlost kad je tu stajao po cijele noći, tu natom istom mjestu i zurio u njezine prozore. Mlado srce kucalo je u tihoj ibeznadnoj čežnji... Tu je stajao cijele sate, tu ju je viđao kad je stajalapokraj prozora i gledala u mjesečinu. Zadrhtao je kad je na prozoru opazionjezinu sjenu. Srce mu je glasno zakucalo dozivajući njezino ime. Pod prozoromje šetao on - Vojkffv, sa crnim namjerama u duši... Kad gaje opazila, povukla seu sobu.Obnavljajući tako svoje uspomene, ostao je dugo naslonjen na stablo. Prisjećaose najmanjih uspomena, dozivao najsitnije događaje koji su ga vezali uz tu starulipu i cvijećem obrasli "Crveni dvorac" kojemu sada nema ni traga.Tada pode Markovim trgom i zaustavi se pred kućom La-dislava Salea.Tu na tom uglu sreo ju je jedne noći kad je išla sa Sandom i grofom Cikulinijembabi Urši. Bila je zamotana u rubac, a liceMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

je njezino bilo pokriveno krinkom, ali on ju je prepoznao... Poznao ju je pohodu, po njezinim kretnjama, tko bi znao po čemu?I tada ju je slijedio sve do kuće babe Urše, samo da bude blizu nje i da ječuva. Sjeti se svega što se zbilo u kući. Sjeti se malog Lovre po kojemu joj jeporučio da ovamo više ne dolazi. Sjetio se kako se vraćala, on ju je opet čekaona tom uglu i kad je vidio dvije sumnjive osobe, prišao joj i rekao: "Pođitedrugim putem!"Ona ga je pogledala kroz krinku. Kako je dobro vidio njezine duboke crne oči!Ogledala se za njim, no on se pritajio pod svojim plaštem, dah mu je stao, asamo mu je srce klicalo: "Ljubim te!"Noć je bivala sve gušća. Siniša pode dalje. Hotice ili nehotice našao se naKamenitim vratima, pred tornjem što gaje noć zavila u crni veo.Ovdje je čamila, a on je obilazio te strašne zidine, gledao gore na željeznerešetke i blagoslivljao mjesec što kroz te rešetke rasvjetljuje njezin stan. Tu,u tom tornju, priznao joj je svoju ljubav, tu se njegove kose dotakla njezinablaga meka ruka! Tu, u toj kuli, ispunjenoj mučilima i najstrašnijim ljudskimmukama gdje su se mrcvarila ljudska tijela i razapinjale na križ nevine duše, tusu se našla njihova srca...Tu, u tom tornju što strši uvis kao strašni spomenik patnji nevinih duša, tupočiva uspomena na prve časove njihove ljubavi.Pod zidinama opazi divlji cvijetak. Sagne se, ubere ga i privine na usta. Ondaga zamota u svilenu maramicu i spremi. "Tim ću joj cvijetom okititi grudi u časunaše smrti."U mislima stade proživljavati onaj čas kad će zajedno, zagrljeni umirati - on injegova bol i njegova patnička ljubav.Tako je Siniša prolazio gradom opraštajući se sa svakim mjestancem koje ga jepodsjećalo na nju. Napokon se našao pred kućom Barice Cindek. Sve je bilo tamnoi tiho."Sretnici", pomisli. "Snivaju san svoje sreće." Nasloni se na zid. Pred očima muse prikaže Nera kakvu je vidio kad je stanovala u toj kući - u seljačkoj nošnjižuta lica. Sjećao se svih onih časova koje je proživio u toj građanskoj kućigdje je stanovala ljubav, vjera i skromna sreća.Koraci ga trgnuše iz snatrenja. U tami mu se približavao muškarac. Pode mu ususret.- Ti si Filipe? - upita tiho. - Što je?- Došli su! Vidio sam kako su ušli preko ograde.- Koliko ih ima?- Četvorica. Svi su pokriveni crnim mantijama i kapucama.- Gdje je moja halja?-Evo je.- Dođi ovamo u grmlje - da nas tko ne vidi.

Zavuku se u visoko šikarje. Filip ispod svog plašta izvadi složenu crnu halju ipredaje Siniši. On skine ogrtač i časničku kapu, svuče crvenu surku i obuče crniogrtač koji mu je sezao sve do poda. Navuče na glavu i preko očiju kapucu ireče:- Evo me, gotov sam!- Bojim se daje to opasno.- Ne boj se. Znam lozinku, pa ne mogu ništa posumnjati.- A zašto je Van Svvieten htio da podeš u Uršinu kuću?- Pripovijedao sam mu kako mije dala ključ da pregledamkuću nije li tko što ukrao. Van Svvieten misli da se svakakomora pogledati nema li baba Urša u kući nešto što bi gamoglo navesti na trag crnim đavolima koji se motaju okobabe. A možda bi se moglo što saznati i o Luciferima.- Kao da te baš osobito ne zanima što ćeš ondje vidjeti. Iliti je neugodno poći onamo?- Što ti pada na pamet? Zle sam volje, ali Van Svvieten ježelio da to učinim, a ja sam mu dužan odviše zahvalnosti.- Zar neće u Italiju?- Još ne. Odlučio je da ostane. Ostat će sakriven kod Orši-ćevih, neka misle da je otišao. Terka se toliko zanimala kad-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

će otići i kako će dugo ostati u Italiji da je počeo sumnjati i ostao.-Pripazi na sebe!- Imam u njedrima tri pištolja. Ako se ipak do jutra ne vratim, znaj da su me crni spekli u svom kotlu...- Ne budali, čekat ću te pred kućom.- Ali oprezno da te tko ne primijeti i što ne posumnja.U SPILJI BABE URSESiniša pođe ulicom gore i brzim se koracima približi niskoj kućici babe Urše.Preskoči preko ograde i nade se u tamnom i crnom dvorištu gdje su ga jednomnapale crne prikaze što su tada na tako neobičan način iščeznule da ih nitko, niSale ni njegovi stražari, nisu mogli pronaći. Dva-tri koraka pode naprijed, kadnetko oštro vikne:-Tko je?Siniša priđe čovjeku u crnoj halji i kapuci kakvu je imao i on.- "Bijela sova!" - odvrati poluglasno. - Poslala me baba Ur-ša da joj pogledam kuću.- A tako, ti si iz Stubice?- Da, sluga sam u babe Urše. Vječno sanja da su joj tati pokrali kuću, pa sam morao doći.- A ključ od kuće?- Evo ga! Vjeran sam joj, pa se u me pouzdaje.- A tko si i kako se zoveš?- Urša me zove Palenjak.- Dakle, hajde! Poći ćemo zajedno u kuću. A zar te baba Urša poslala samo zato da vidiš nismo li joj opljačkali kuću?- Ne. Donio sam Dvojkoviću nekakve bočice.

- A tako! Hajdemo, pogledajmo kuću, a onda ćeš s namapopiti čašu vina. Dolje smo četvorica.- Hvala - odvrati Siniša i otvori kućna vrata. Obojica uđuu niske tamne sobe babe Urše. Zapalili su malo svjetlo, razgledali sve kutove, sve ormare i ladice, ali je sve bilo dobrozatvoreno.- Sve je u redu. Baba Urša neka mirno spava i neka ne vje

ruje svima. A sad idemo dolje.Sinišin pratilac zaključa kuću i prijeđe s njim opet u dvorište. Čovjek je pošaopo dvorištu i ušao u jednu malu sobu u kojoj je Siniša već jednom bio. Pratilacpodigne četvorouglasti pokrivač na podu, a pred njima zijevne tamni prostor.Prvi se spusti Siniša.Po hladnom i pljesnivom zraku osjećao je da se spušta u podrum. Kad su sedotakli zemlje, nađoše se u tami. Samo dolje u dubini virilo je svjetlouljanice. Pođu onamo. Oko uljanice crnile se u kapucama glave pred kojima jestajalo bure, a na njemu dva vrča vina.- Pozdravljaju vas "bijele sove" - reče Sinišin pratilac. -Evo sluge babe Urše. To je stubički đavo!- Ti si iz Stubice? Sam te je Lucifer poslao! A kako jeondje?- Meni je dobro, ali baba Urša kaže da joj je ovdje bilomnogo bolje!- Bogme, to vjerujemo! A kako inače žive babe?- Tako, posao prilično slab, ali se nadaju da će se opet svevratiti kad se jednom Sale i Dvojković ponovno učvrste naGriču.- Da, da. To i mi čekamo - rekoše oni gledajući u pridošlicukoji je stajao pred njima. Siniša se nadao da će koga od njihprepoznati, ali svi su bili strani.- A ima li tamo što bogatih dvoraca? - upita jedan od njih.- Pa ima. A sad ljeti sva su gospoda vani.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ne bi li se tamo mogao pokušati mali lov na gospodskozlato?- Kako ne! Ali baba Urša je sada u Bistrici.- Vraga će nam baba! Nama treba bogati dvorac ne bismoli našli što vrijedno!"Gle", pomisli Siniša, "ovi očito nišane na kakvu kradu." Onda reče glasno: -Vibiste htjeli da posjetite koji gospodski dvorac ne biste li našli što vrijedno?- Da što drugo, glupane?! Reci nam kakav dvorac gdje čovjek ne bi uzalud trošio vrijeme.- Ima tamo dosta bogatih. Grof Meško, grof Erdodv, a najbolje bi još bilo kod grofa Adama Oršića.- U Oroslavju?- Da. Grofovi su ovih dana iz Slavetića prenijeli u Stubicusvu svoju srebrninu i dragocjenosti jer će doskora davati veliku slavu. To mije rekla služavka koja mije dragana.1 - To je vrlo dobro. Dakle, hoćeš li nas povesti onamo i kada?- Čekajte da razmislim. Gle! - udari se Siniša po čelu - pričala mije Jalžica da grofovi idu u subotu grofu Mesku. Tamoće biti velika večera. Oršićevi polaze onamo i sigurno se do jutra nitko neće vratiti kući.-To ti valja. Pij!Jedan od crnih ponudi Siniši vrč pun vina. On je stajao malo podalje od njih dabi se zaštitio od svjetla.- Do vraga, smeta mi ta kapuca! - reče uhvativši vrč.- Skini je ako hoćeš! - odvrati jedan od njih.- A zašto je vi ne skinete?- Takva je regula. Mi domaći ne skidamo kapuce, ali stranac nam se može pokazati ako hoće.- A zar se ne bojite da bi medu vas mogao doći netko kojinije vaš?- Samo naši ljudi mogu znati našu lozinku. Nikome na svi-

jetu ne bi palo na pamet da izmisli tako čudne lozinke kako ih izmišljaju našiLuciferi.- Samo pij! - reče Siniši onaj koji gaje doveo.Siniša srkne i reče:- To je bolje od našeg stubičkog.- Iz Skerlecove je pivnice. Jučer smo ga natočili.- Vele da mladi barun plače za svojim vinom.- Neka samo plače. Plakat će i drugi!Siniša ustane, ali ga stadoše nagovarati da još ostane kod njih.- Moram se još noćas vratiti u Stubicu - reče on. - Žuri mise. Baba Urša mije povjerila da joj čuvam Stubicu dok se nevrati iz Bistrice.- A što će biti s Oršićima? - zapita njegov pratilac.- U subotu, kad odbije ponoć, čekam vas na križanju krajOroslavja.- Dobro, doći ćemo.- Nadamo se da će biti dobra lovina.-1 ja se nadam. Samo, budite oprezni!- Boje li se ondje u okolici coprnica? - upita jedan od njih.-I te kako se boje!- A ima li u dvorcu mnogo družine?- Nema. Već ću nastojati da muškarce koji bi nam bili pogibeljni dovabim u selo u krčmu.- Pa ti si već majstor u svemu, dragi moj! - reče mu pratilaci potapša ga po ramenu.- Nije badava ljubimac babe Urše - dometne drugi.- A vi nećete poći? - upita Siniša.- Moramo još čekati Lucifera da nam dade zapovijedi. Evo,srkni još jedan za put.Čuvši da čekaju "Lucifera", Siniša ponovno povede razgovor o tome kako će usubotu noći provaliti u Oršićev dvorac, samo da duže ostane.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Najednom se u dubini pojavi crvenkasto svjetlo. - Evo Lucifera!Uskim prostorom kroz gustu tminu dolazio je k njima čovjek. Svjetlo malesvjetiljke obasjavalo je tek toliko daje Siniša opazio ogrtač i kapucu kojim jebio ogrnut sve do vrata. Kad se približio, svi ustanu da ga dočekaju. Siniša sepovuče malo iza njih. Čovjek sa svjetiljkom približi se i reče:- Pozdrav od "Bijele sove"!- Đavo joj bio milostiv! - odgovore ostali kao jedan.Siniši se pričini da mu je glas poznat. Pogledom zaokružičovjeka. Bio je visok i plečat, ali nikako nije mogao da ga prispodobi bilo komeod svojih znanaca.- Zapovijedajte, vaša milosti - reče onaj koji je Sinišu doveo u podrum!- U subotu će u mesničkom paklu biti domaća svečanostpa treba da nam pribave nekoliko lijepih vražica. A u nedjeljuuvečer priređuje se velika svečanost u Samoboru. Slavit će seorgije u raju i paklu i treba da svi dođete. Za tu svečanost dobit ćete svi odore od crnog baršuna. Na svečanost u Samoborpozvani su mnogi gosti, velikaši i velikašice.- Zar ćemo se njima pokazati?- Dakako! Svi će gosti doći u odorama anđela obaju spolova ili u svojim običnim odorama, a mi domaći odjenut ćemose u svoja odijela i po tome ćemo se raspoznati. Pazite: ponašajte se pred njima kao gospoda. Za nedjelju valja da nam do-vedete 12 lijepih djevojaka koje još nisu bile kod nas.

- Razumijemo, vaša milosti.- U deset sati u noći dovedite djevojke u dvorac, ali oprezno - kao uvijek.- Dobro, vaša milosti.- Sve ostalo saznat ćete u Samoboru.Izrekavši to "Lucifer" ih ostavi i vrati se istim putem natrag.Siniša je vidio da se uspeo po nekim stubama i čuo kako je za sobom zaključaovrata. Oni sjednu i nastave piti.- Kakva je to ludost? - reče jedan. - Pokazat ćemo se gostima! Ova gospoda Luciferi misle da cijeli svijet puše u njihov rog.- To su sigurno izmudrili Genovežani.- Zar su i oni među Luciferima?- Đavo ih zna. Možda i nisu. Čuo sam markiza kako govorida bi htio prirediti neku slavu kakvu ovdje još nitko nije vidio.Možda su im Luciferi ponudili sebe, pa će sada ludovati.- Kako se usuđuju pozvati i druge ljude?- Danas više nitko ne misli na Lucifere.- Pa o njima se i nije ništa saznalo osim onoga što je na sudu pripovijedala kontesa Nera.- Valjda joj to nisu vjerovali? Kako bi ona došla u pakao, adaje mi ne bismo vidjeli?- Ona je samo spomenula Lucifere, a banje povjerio gospodinu Saleu da kao glavar policije vodi istragu.- Baš su se namjerili na pouzdanu osobu!- Svejedno ljudi, nije pametno spremati u paklu zabavu zagoste! Da su poklade, reklo bi se: fašnik je. Ali ovako?-Vidim ja, Fili, ti se nečega bojiš. Uvijek si bio kukavica.- Pazi da ti ne izbijem zube!- Raskuražilo te vino. A što ti još stojiš tu? - upita jedanSinišu.- Čekam da me pustite van.- Idi i pripremi sve za subotu.- Čuo sam da u subotu imate nekakvu svečanost u paklu.Zar si zaboravio što je rekao Lucifer?- Ne boj se ti za to, ima nas dovoljno. Ti samo sve spremi,a mi ćemo doći.Čovjek koji je dopratio Sinišu pođe opet s njim. Pošli su i-stim putem kojim jeizašao i "Lucifer". Siniša je sa svojim pra-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

tiocem hodao kroz uski prostor po mokroj zemlji. Stignu do malih vrata koja muon otvori i pusti ga iz podruma. Vrata se za njim zatvore, i Siniša se nade nadvorištu. Obazre se oko sebe da vidi odakle je to izašao. Razabere da se vrata ine opažaju jer su izvana okrečena.Onda izađe na ulicu.Jedva stoje prošao nekoliko koraka, sretne Filipa koji je stajao oslonjen najedno drvo.- Jesi li vidio da je tko izašao iz kuće?- Nisam vidio.- Ali netko je morao doći i opet otići.- Nije! Dobro sam pazio.- Čudnovato. Kako se mogao udaljiti? Ovi lopovi morajuipak negdje imati izlaz.- Ona četvorica koje sam vidio da su ušli skočili su prekoograde kao i ti.

-Ali "Lucifer?" Možda je još uvijek u dvorištu! Ali neću da ga uhodim, mogao bihpobuditi sumnju, pa smo izgubili lovinu.- Jesi li što vidio i čuo? - zapita ga Filip.- Više nego što sam se nadao. Sad idemo u Stubicu.- A nećeš čekati banov odgovor Van Svvietenu?- Dobio sam ga već o podne.- Kakvo si pismo nosio banu?- Pismo je imalo pečat kraljevske kancelarije. Kad gaje banpročitao, jednostavno je rekao da će izvršiti vladaričin nalog.- Tko zna kakav je to nalog?- Ništa nisam pitao Van Svvietena.- Tebe kao da i ne zanimaju te stvari! Tako si hladan i mrzovoljan.- Sad mije svejedno što se događa. Idem se preodjenuti, ati dovedi konje.POMRŠENI RAČUNIDržavni odvjetnik Dvojković spavao je u svojoj raskošnoj palači pod mesničkomkulom. U spavaonicu ude sluga i stade ga buditi. Dvojković otvori oči i ljutitopogleda slugu:- Što si poludio? Zašto me budiš?- Neka mi vaša milost oprosti, ali morate brzo ustati.- Gori li kuća? Ti si pijan!- Nisam, vaša milosti. Došao je Mikica.- Izbaci ga.- Ali on veli da mora odmah razgovarati s vašom milosti jerje veoma važno.Dvojković se namršti, sjedne u postelju i srdito se okosi:-Neka dođe!Mikica užurbano ude u spavaonicu.- Njegova milost gradski sudac moli da odmah dođete knjemu.-1 zbog toga si me morao probuditi?- Tako je naredio gradski sudac. Gospodin ban je odredioda gospodin sudac i vi odmah dođete k njemu.- Tako? Ne znaš li zašto?- Ne. Njegova milost gradski sudac već čeka u paradi da pođete u banski dvor.- Dobro, reci mu da ću odmah doći.Dvojković brzo ustane i počne se odijevati. Obukao je svoje novo odijelo odcrnog baršuna, uzeo posve novu i pomno očešljanu vlasulju i prikopčao o vratnovi ovratnik od čipaka. Tada se pogleda u zrcalo. U njemu se odražavala njegovavisoka ugojena pojava, a prijatno rumeno lice s nekim se zadovoljstvom smješkalosamo sebi. Naredio je da mu donesu zajutrak, brzo ga pojeo, a onda ostavio svojupalaču i otišao na Grič u stan suca Krajačića.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Na hodniku je naišao na malu Sandu kako u bijeloj ljetnoj odjeći zalijevacvijeće. Dvojković joj poljubi ruku.- Svaki ste dan sve ljepši, gospođice Sando.- Hvala na laskavim riječima - odvrati ona hladno.- Zar ste zlovoljni? Nekad smo bili dobri prijatelji.- O tome ja ne znam ništa.- Dakako. Uvijek ste me hladno susretali. Zato sam i bio prisiljen da vam vratim prsten. Ipak bih rado da me moja budućaženica ljubi. Nadao sam se da ćete me s vremenom zavoljeti,pa da ću vam opet moći ponuditi svoju ruku i srce.- Neću vas nikad voljeti, pa je suvišno da se oko mene

trudite.- Još uvijek mislite na Franceska Malakoczvja? Draga moja, taj mladi gospodin oženit će se u Beču s drugom.- Neće, gospodine gradski odvjetnice.- No, vidjet ćemo. A gdje je gospodin otac?- U svojoj sobi.Kad je Dvojković ušao u sobu, šetao je gradski sudac gore--dolje. Lice mu jeblijedo i upalo. Oči nemirno lutaju s jednog predmeta na drugi. Dvojković teksada opazi kako je sudac propao. U njegovim očima gori nekakav grozničav strah,kao da se nečega boji.- Što se to zbilo? Zašto nas zove ban? - upita Dvojković.- Ne znam. To mi i jest čudno što ništa ne javlja.- Vi ste uzbuđeni, gospodine suce?- Jesam. Uzbuđuje me svaka malenkost. Nije ni čudo. Svake noći priviđaju mi se u snu vještice, prijete mi osvetom, rugaju mi se što im ne sudim.-1 mene noću salijeću vještice i groze mi se pa se bojim da ćemo baš nas dvojicapostati žrtvom njihove osvete.- I vi to mislite? Mene je strah upravo uništio. - Sudac sespusti u naslonjač i protrne.Dvojkovićevim licem preleti podrugljivi smiješak gledajućisuhonjavu i sitnu pojavu neukoga građanina čija je sva duša drhtala od strahapred onim što mu je sada rekao.- A sada valja ići da ban ne čeka.Upute se u banske dvore. Na Markovu trgu našli su brojnu svjetinu koja seskupljala i znatiželjno promatrala suca i državnog odvjetnika kako ulaze udvore. U predsoblju nađu pri-sežnika i malog suca.-1 vi ste ovdje? - upita Dvojković.- Da, ban nas je pozvao.- Bit će da nam ban ima priopćiti vrlo važne stvari.- A zašto taji o čemu se radi?- Ne znam - reče Sale - ali stvar je vrlo čudna. Poslao samljude s bubnjem po gradu jer će se proglasiti nešto važno.- Što to znači?- Ban je naredio da se proglasi neka se građani skupe naMarkovu trgu.Doskora uđe u sobu banov lakaj i pozove gradsku gospodu u veliku dvoranu. Navelikom zlatnom lusteru drhtale su sunčane zrake i razastrle zlatni sjaj potamnom pokućstvu.- Neće biti ništa zla - reče Dvojković - kad nas je sunce tako lijepo pozdravilo.- Pitanje je pripada li taj pozdrav nama - primijeti Salei poravna svoju paradnu odoru u kojoj je izgledao vrlo otmjeno.Na licu gradske gospode odražavala se nestrpljivost i znatiželja. Napokon sepojavi ban. Gospoda se duboko poklone.- Cijenjena gospodo - reče ban. - Pozvao sam vas ovamopo svojoj dužnosti da vam prenesem odredbu vladarice. Onaizriče svoju volju u pogledu reforme kaznene konstitucije.Gradska gospoda s napetošću su gledala u bana koji je u ruci držao pergamenu skraljičinim pečatom.- Je li narod na okupu? - upita ban.- Da - odvrati banov tajnik, na što se ban obrati sucu Kra-jačiću i reče mu:-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Vladarka je najvišom - svojom odredbom naredila da se

procesi protiv vještica odsad imaju voditi samo po članu kraljevskog sudbenog vijeća koji rezultate istrage ima predložitivijeću, a tek ono odlučuje o krivnji ili ne krivnji optužene. Prema tome, procese neće više voditi gradski sudac ni gradskiprisežnici.Krajačić problijedi.- Vladarka je - nastavi ban - ustanovila da su se osudetemeljile na krivom tumačenju pojedinih pojava ili hotimičnom zavaravanju sa svrhom da se izvrše osvete, kako je tobilo kod Jelke Kušenke. Dakle, svatko treba svoje optužbe izručiti izravno članu kraljevskog sudbenog vijeća. To se moraproglasiti narodu da se ubuduće tužbe ne podnose gradskomsudu.Sale i Dvojković šuteći su gledali u bana, a Krajačić je slomljen, skršen ipreneražen zurio u pod kao da mu je izrečena smrtna kazna.- Budući da se stvar tiče preinake zakona, vaša je dužnostda je proglasite građanima, a imate to izvesti u mojoj prisutnosti.Krajačić dršćućom rukom prihvati pismo. Upitno pogleda bana, ali ovaj kao danije shvatio njegov pogled, pozove gradsku gospodu:- Pođimo sada dolje da saslušamo kraljičinu proklamacijunarodu.Upute se na Markov trg koji su ispunili građani i građanke grada Griča. IzGospodske ulice dolazilo je nekoliko stražara s bubnjem u ruci vodeći sa sobomvelike skupine znatiželjnih ljudi.Dvojković i Sale zabrinuto su šaptali:- Ipak je sve to čudnovato i tajanstveno. Zašto nam nije rekao o čemu se radi?- Gledaj samo Krajačića - kako dršće!Kad je opazila gradsku gospodu u svečanim odijelima a iza njih bana u njegovojpratnji, svjetina zanijemi od čuda i iznenađenja. Krajačić je jedva dizao noge.Koljena su mu klecala, a u glavi mu šumjelo. Neprestano je griskao svoja tankablijeda usta, a male plahe oči gledale su strašljivo.Sale pozove ljude da poslušaju kraljičinu poruku koju će pročitati sudac.Krajačić razmota pismo. Drhtalo je u njegovoj ruci.Na trgu nastane tišina, samo se čuo sušanj pergamene u dršćućoj ruci gradskogsuca. Kad gaje razmotao, zagledao se u nj i stao čitati hrapavim i slomljenimglasom. Svi su digli glave da bolje čuju i pridigli se na prste da bolje vide.Lice se ljudima raširilo od silne znatiželje i iznenađenja, a oči iskočile.Krajačićev glas sve je više zapinjao. Slova su blijedjela pred njim, okretalase, skakala po papiru. Tijelo mu klone i on u kostima osjeti bol, a po koži kaoda mu šeću mravi. Najednom mu se slova stadoše pretvarati u muhe. One polete kustima, uđu mu u nos, u oči i usta, prilijepe se na nepce i zađu u grlo.Umukne, podigne krvave oči, upre ih u mnoštvo. Obuzme ga strašan strah... Dah muje stao, a lice mu se iskrivilo. Silom je htio da očima razabere oko sebe ljude,ali je vidio samo točkice koje su se polako pretvarale u muhe. Sada - kao dagaje napao roj muha. Njihov zuj ispunjao ga užasom. Vidio je samo oblak tihstrašnih muha i sve jače čuo njihov zuj. Oko mu zapne o toranj crkve sv. Marka.Ovaj se stao njihati kao da vjetar njiše grane..."Vještice su zašle i u toranj!" pomisli on. "Slave slavlje kao svoju slobodu.Sad im nitko ne može ništa. Posule su me gubom, pretvorile se u muhe i sad megrizu..."Pred očima mu zavitla oblak najcrnje tame. Htjede viknuti, ali mu glas zapne.Napokon - kao da bi htio pobjeći - učini dva koraka, ali kao da su mu sve kostipolomljene. Zatetura i sruši se.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Svjetina se uskomešala. Sve se ustrčalo. Ban zapovjedi da onesviještenog sucaodnesu kući i pred zapanjenim građanstvom sam dočita proklamaciju.Dvojković i Sale bijahu preneraženi. Šuteći su gledali sve to ne prozborivši niriječi.Banje s pratnjom ostavio trg i povukao se u dvore. Mnoštvo je ostalo, još uvijekzapanjeno onim što je čulo. Upravo sada kad su tako odlučno zahtijevali da sevješticama sudi po starom pravu, uzima ih kraljica pod svoju zaštitu i naređujeda vješticama može suditi samo kraljevsko sudbeno vijeće.U narodu zavlada zbrka i pomutnja. Neki su se od straha pokupili kući ne hotećigovoriti protiv kraljičine naredbe, a drugi su ostali na okupu, sakupljali se umanje grupe i šaptali. Samo su neki mrmljali tvrdeći daje sve to maslo vješticakoje su sada ojačale i začarale čak i gospodu u Beču.Sale i Dvojković pohitaju u gradski ured i zaključaju se.- To je kao grom iz vedra neba - klone Sale.- Jedva smo sretno izmakli istrazi... Terka i Skerlec zaistasu imali posla dok su nas opet uspostavili na nekadašnje dužnosti, a sad, eto, kraljica nam oduzima vlast nad vješticama.- Propali smo, dragi moj! Najbolje da se zahvalimo i odemoopet na selo kopati kukuruz.- Ne prenagljuj se - reče Dvojković. - Doduše, Skerlec jošuvijek nije otputovao, ali već sutra ide i za nekoliko dana je uBeču. Rekao sam ti da u Beču spremaju unutrašnje reforme pasu nam skuhali ovu poparu. Ali mi još imamo uza se - narod!Narod je praznovjeran, možeš mu sugerirati sve što hoćeš. Ako hoću, sutra ćesvijet vidjeti kako na Markovu tornju plešu vještice ili kako đavoli na Markovutrgu peku vola. Sad treba da zasučemo rukave i radimo. Dok je Skerlec još tu,treba da se dogodi nešto strašno. Po nalogu kraljice ti ćeš iz zatvora pustitivještice i tada ćeš vidjeti što će se dogoditi... Danas je mali sajam, izStubice dolaze kramari s robom. Sve će biti na trgu. Neukost i praznovjerje našasu potpora.NOC VJEŠTICASlegla se sajamska buka. Kramari spremaju svoju robu ili sjede na kolima irazgovaraju. Nad grad se spušta večer, a s njom i tamni oblaci. Na jedna kolaprisloniše se dva starca. Jedan je ugojen i visok, bijele brade, a drugi se držipognuto. Pun je i zarašten. Oko njih se skupilo desetak građana. Pijuckaju, pušei slušaju.- Neće biti dobro - govori visoki ugojeni starac pušeći lulu.- Kad već i kraljica brani coprnice, onda je tu skoro propastsvijeta.- Zašto su toliko stotina godina najučeniji ljudi spaljivalivještice? Zašto su protiv njih stvarali zakone? - reče drugi.- Župnik je baš govorio u crkvi - reče onaj prvi - kako namprijete vještice i kako Bog zapovijeda da ih se klonimo i da ihzakon kažnjava. A što je župnik? On je svećenik, namjesnikBožji. Ako on veli da ih ima, onda ih ima.- E, ne znate vi, dragi ljudi, stoje posrijedi - reče visoki ugojeni starac. - Bio sam danas u kući gradskog suca. Uvijek gaposjećujem kad sam u Zagrebu. Znate kako su ga na Markovutrgu omamile vještice. Kad sam došao k njemu, još je uvijekležao u nesvijesti. A kad se probudio, pripovijedao je čuda.- Što? Što? - pitahu građani znatiželjno.- Da su mu se vještice popele na prsa i stale mu čekićemudarati po glavi, a dotle da su đavli sjeli oko njegove postelje is kapetanicom pakla izrekli osudu nad njim i cijelim Gričem.- Kakvu osudu?- Da uskoro na naš grad ima pasti strašna oluja u kojoj će sena oblacima dovesti tisuće vještica i po našoj zemlji posipatikugu, bolest i glad. Ljudi će ostaviti vjeru i priseći vješticama.A sve one koji su progonili vještice mora stići kazna, kakoje tko zaslužio. Gradski sudac dobit će gubu, Dvojkoviću ćeI

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

slomiti kosti, a Saleu oduzeti pamet. Građanima koji proklinju vještice usahnutće jezik, uopće - neće više biti zdrava čovjeka - svi ćemo biti prosjaci ibogalji. Užas se ogledao na licima.- To je čuo sudac? Strašno!- Naše nevolje počet će onog časa kad puste coprnice iz tornja. Svi ćemo propasti - govorio je starac -jer nas je ostavilakraljica.- Kako bi bilo da mi sami sudimo vješticama? - reče netko.- Navalit ćemo na toranj i spaliti ih.- Već je prekasno - reče jedan glas.Svi se okrenu prema onome tko je to rekao.- Dijak Mikica! Što ti veliš? Zastoje prekasno?- Prekasno je da ih spalite. Već su puštene na slobodu, anjihove procese vodit će bečka gospoda. Popljuvali su našupravdu!Svi ušute. Upravo u taj čas zagrmi.- Čujete, već se javljaju.Za grmljavinom su sijevale munje noseći oluju. Vjetar je podizao prašinu iuzvitlao je poput oblaka sve do crkvena krova. Ljude je obuzeo strah. Nitko nijehtio više progovoriti. Stanu brzo spremati robu i pokrivati je kožama. Savzasopljen, na trg dotrči zvonar Žajler. Hvatao se za glavu i križao: - NaManduševcu su. Vidio sam ih, dogovaraju se.- Coprnice?- Da, ima ih više stotina. Bože, sačuvaj nas od zla.- Bježimo iz grada - rekoše stubički prodavači. - Tu namnema opstanka.Trg se začas ispraznio. Uskoro padne gusta tuča. Kramari se sklonili u malukrčmu na Markovu trgu i slušali kako komadi leda lupaju po željeznim kapcimaprozora.- Sve bih rekao - primijeti jedan kramar - da to nije tuča.- Kamenje bacaju s neba!U krčmi su se svi pokunjili. Jedva je tko okusio vina.Dotle su uskom ulicom kroz buru, pljusak i tuču hitala dva starca ravno u kućunotara Salea. Otvore vrata kao daje kuća njihova, udu i opet je zaključaju.Svjetlo zasja u notarevoj sobi, a starci se počnu razodijevati. Skinu klobuke,brade i kramarska odijela. Svjetlo uljanice rasvijetli Dvojkovića i Salea. Odmahse odjenu u svoja odijela od crnog baršuna. Začas su opet bili gospoda.- Oluja je došla kao naručena - smijao se Dvojković. -Većsam je prije osjetio. Zato sam i govorio ljudima da će doći. Pada ne pukneš od smijeha!- Revolucija je gotova. Zaslužili smo da se temeljito okrijepimo.- Spremi kramarska odijela za Stubicu - reče Dvojković Saleu - a onda probudi kuhara.Kad je Sale zaključao u ormar kramarske surke i sijede brade, probudi služinčadda ih podvori jelom.U maloj krčmi na Markovu trgu kramari su i dalje drhtali pripovijedajući ostrahotama što su ih navijestile vještice...Nad gradom vitla orkan, sipa tuča. Ulicama se šuljaju sumnjive crne pojave.Hitaju kao da ih vjetar nosi. Samo za trenutak zaustavljaju se pred kućama ukojima spavaju građani, vade ispod plašteva metle i prebacuju ih preko pragova,a onda nestaju u oluji...Stigoše na Markov trg.Nigdje žive duše. Samo kroz prozore male krčme tinja svjetlo.

Tiho, bez riječi, bacaju se prikaze na kramarska kola, grabe robu i bacaju je nasve strane. Mlake što su nastale od pljuska gutaju kramarsku robu noseći je potrgu.Tu i tamo orkan zahvati po koji kaput, rubac ili kožuh pa se njime igra poblatu.Pljusak je sve jači, tuča sve gušća i sve lude vitla orkan. KaoMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

da se dogovorio sa zlotvorima. A crne sjene polako se gube u mraku i oluji...ŽRTVA PRAZNOVJERJAU svojoj sobi leži sudac Krajačić. Uza nj bdi Sanda. Tito nije u Zagrebu, padjevojka mora sama bdjeti uz nesretnog oca.Noć je već davno poodmakla. Bura lamata granjem drveća u Krajačićevu vrtu, atuča lupa po prozorima.S pritajenim strahom Sanda gleda oca. Ne zna što mu je, zašto se onesvijestio išto se s njim zbiva. Opažala je da iz dana u dan propada, sve manje govori i sveviše bulji u knjige koje su pisale o vješticama, a za svoju okolinu jedva sezanima. Danas ga donesoše kući onesviještena, izobličena. Jedva gaje prepoznala.Vani bjesni bura, pucaju gromovi. Mlada djevojka stoji sama uz očevo uzglavlje.Odjek grmljavine trese prozorima, a vjetar zviždi nad krovovima. U njezinoj dušisve je sjetno i turobno. Osjeća se sama, osamljena.Kad bi Francesko znao što se dogodilo, sigurno bi požurio kući. Već davno nijedobila pisma od njega, ali njezina vjera nije se pokolebala. Uzalud jojDvojković govori da će se Francesko u Beču oženiti s drugom. Sanda čeka punapovjerenja u njega.Krajačić odjednom stade buncati, trzati se i vrtjeti po krevetu, a onda opetkrižati se i ljubiti škapular. Tako su prolazili noćni sati...Kasno u noć sudac podigne glavu, pogleda svoju kćer mirnim svjesnim pogledom.- Što želiš oče?- Hvala Bogu, otišle su te strašne muhe. Znaš, to su bilevještice. Osule su me gubom i onda me grizle. Kako me strašno peklo!l

- Ne boj se, oče.- Sve bi bilo dobro kad bismo bar jednu iz tornja stavili namučila. Sve bi se druge prestrašile kad bismo makar jednumogli baciti na lomaču.- Umiri se, sutra će već možda sve biti dobro.- Kraljica je naredila da se puste na slobodu! Ove su noćijoš u tornju. Sutra ih neće paliti! Oh, kad bismo mogli samojednu staviti na lomaču!Sudac klone na uzglavlje i zaklopi oči. Sanda sjedne na divan. Tužne modre očiuprla je u malo žalosno svjetlo i slušala oluju što je lomatala prozorima igrmjela nad krovom. Otac se nije micao - mirno je disao. Mladu i zdravu, konačnoje svlada san.Krajačić se odjednom trgne. Pogleda oko sebe i sjedne na postelji. Na divanu jeležala Sanda i čvrsto spavala. Svjetlo uljanice padne sucu upravo na lice iosvijetli mu mutne oči što su kružile po sobi. Zjenice mu se raširile i ukočile.Digne se i stane se odijevati - tiho, oprezno kao da se sprema na bijeg.Kad je bio odjeven, polagano i tiho pode k pisaćem stolu, otvori ladicu, uzmeključ i lojanicu. Smiješak mu nakrivi usta koja su nešto šaputala.Sanda je čvrsto spavala i nije čula kad je Krajačić izašao iz sobe.Vjetar i pljuštavica udare mu u lice. On kao da to i ne osjeća, brzim korakomnagne niz ulicu. Vani nije bilo ni žive duše. Voda potokom teče po ulici, kiša

udara po krovovima i nosi sve što stigne. Orkan lomi drveće, trga granje, čupastabla i kotrlja ih pred sobom.Sudac ne vidi ništa od toga. Hrli naprijed po pljusku i oluji. Vjetar mu jeodnio klobuk, kiša ga je promočila do kože, a mlake po kojima je trčao prskalesu oko njega poput vodoskoka. Ne zaustavlja se. Teško dišući, trči naprijed. KaodaMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

ga netko tjera ravno u Kamenitu ulicu. Zaleti se u vrata tornja, otvori ih iude.U tornju je vladala tišina. Samo se gore kroz rešetke prozora čula oluja kaomukla daleka tutnjava. Sudac upali lojanicu, podigne je uvis i pode naprijed.Nadesno zijevne ćelija s vratima od rešetki. Naglo je otvori i potrči u tamu.Kao da nekoga traži, uzbuđeno počne razgledavati ćeliju. Nigdje nikoga. Nekolikoje puta pogledao na strop, sagnuo se dolje k zemlji i pretražio kutove. Ali nenade ništa. Onda naglo iz ove ćelije pohita u drugu i stade pretraživati s jošvećom žurbom i uzbudenošću.- Gdje si, nesnago? - krikne drhtavim glasom, ali mu nitkone odgovori.Poput luđaka počne bježati iz ćelije u ćeliju.- Gdje su?! - krikne očajno. - Puncere, krvniče? Gdje suvještice?Ne dobi odgovora. Kao da se nešto dosjeti, potrči prema vratima mučilišta iotvori ih.- Tu su, sigurno su tu!Visoko digne lojanicu i zdvojnim, mutnim pogledom zaokruži okolo. U mrkoj tamivisjela su mučila. Mirno stoji veliko kolo s uzetima na koja su razapinjalivještice. Na klupi leže španjolske čizme. Drveni konj strši uvis. Prazan je stoli stolice sudaca.Nema ni krvnika, ni grabanata, ni vještica. Ipak, tamo u kutu kao da netko stojioslonjen na zid.- Puncere, kukavico, što stojiš tu? Dovedi coprnice!Ali pojava se ne miče.- Huljo! I ti si se uplašio pred njima? Laž je da mije kraljicazabranila suditi vještice. Dovedi ih amo, ja sam sudac, ja zapovijedam. Jesi li čuo?Sablasno je zvučio njegov glas u nijemoj tišini strašnog mjesta. Iz njegova licaprobije bijes i on potrči prema prikazi što se naslonila o zid.iSvjetlo lojanice zataknute medu dva kamena na podu mučilišta rasvijetli ženskotruplo, privezano lancima uza zid. Usta su nesretnog stvorenja otvorena,staklene oči izbuljene, a lice iznakaženo strašnim posljednjim časovima. Nedočekavši kraljičine odredbe, nesretnica je u mučilištu poginula. Nitko se nijenašao daje sahrani, pa je tako ostala u tornju.Prestravljena pogleda zurio je u nju. Onda iz njegovih usta provali strašansmijeh i odjekne o crne stijene.- A tu si, gade?! Tu si, službenice vraga! U palčenice snjom, amo, krvnice...Brzo se okrene, sjedne na uobičajeno mjesto gdje je stolovao kad su mučilivještice i, držeći čvrsto i besvjesno lojanicu, stade vikati:- U ime njezinog veličanstva kraljice ovaj sud osuđuje ovuslužbenicu vraga na lomaču!Pograbi štap stoje ležao na stolu i prekine ga:- Kao što prekidam ovaj štap, tako neka se prekine i tvoj život. Krvnice, pali lomaču!Ali se nitko ne makne.

- Huljo, i ti si se s njima spleo, vragu si prodao dušu, prokleti izrode!Opazivši na zemlji slamnjaču, potrči i zapali je. Plamen zahvati slamu. Zatimpograbi sudačke stolice i stane ih razbijati. Drvo je pucalo i kidalo se. Pobacaga na goruću slamu.Svjetlo od plamena obasja na zidu svezano truplo. Staklene oči mrtve ženeupiljiše se u suca. Zaustavi se pred njom i protrne. Onda kao opsjednut počnevikati:- Prokletnice, još se usuđuješ ovako gledati? Na lomaču,vražja kćeri! Na lomaču! -vikao je kao pomaman zureći u rastvorene oči mrtve žene. Oko njega je plamen proždirao razbijene stolice. Dim se podigao pod tamni strop.- Na lomaču! Na lomaču! - ponavljao je po stoti put, a onda pograbi truplo i dovuče ga do plamena.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

Sve gušći je bivao dim i sve tiši njegovi povici. Grudi mu se nadimale, očiprevraćale, a noge klecale. Sruši se lomatajud rukama kao da se utaplja. Plamenje gutao slamu i razbijene stolice, a dim poput oblaka ispuni mučilište isakrije nesretnu žrtvu praznovjerja...Plamen pomalo zahvati mučila i proguta drvenog konja.U tornju nasta tišina. Samo su cvilili štakori i miševi tražeći svoje rupe...Probudilo se jutro. Nakon oluje sinulo sunce i probudilo Sandu. Ona skoči sdivana i gotovo se prestraši videći da je već bijeli dan. Pohita k postelji dapogleda kako je ocu. Ali, krevet je bio prazan. Izađe u susjednu sobu, obiđeredom sve sobe, ali oca nigdje.Zapita služinčad, ali nitko nije ništa znao o svom gospodaru.Primijetila je da nema očeva odijela. To je uvjeri da mu je, valjda, ujutro biloposve dobro pa se odjenuo i otišao u gradsku vijećnicu. Stoga onamo pošaljeslugu. Ali ovaj se vrati s odgovorom da gradskog suca nitko nije vidio.Ponovno se zabrine. Vrati se u očevu spavaću sobu i počne tražiti ne bi li našlanešto što bi je navelo na trag kamo je otišao.Služavka najavi daje netko traži.U duši se pobojala da je tko došao javiti kakvu zlu vijest o ocu.Kad je ušla u drugu sobu, opazi mladića u putnom odijelu. Klikne od radosti iiznenađenja:- Francesko! Francesko moj!- Mala moja, nisi mi se nadala?- Nisam, ali ove sam noći mnogo mislila na tebe.- Putovao sam i cijelim sam putem mislio samo na tebe.- Kako mije drago što si došao! Kako mije sada dobro! -šaptala je prislonivši glavu na njegove grudi.-1 meni je sada dobro. Čuo sam da je tvoj otac bolestan?- Jao, sasvim sam zaboravila na njega. Pomisli što se noćasdogodilo. Otac je ležao u postelji, a ja sam kraj njega bdjela.Tito nije kod kuće, i kad se otac umirio, mene prevari san. Morala sam čvrsto zaspati jer ništa nisam čula. Kad se ujutro probudim, oca nigdje.- Bit će negdje u gradu.- Ne, nigdje ga nema. Nestao je.- To je nemoguće. Uzbuđuješ se bez potrebe, već će sevratiti.- A znaš li što se dogodilo? Jučer mi je Dvojković opet govorio da će me zaprositi pa sam se silno bojala.- Ne boj se. Sad te nitko više ne može meni oteti. U Bečusam našao službu.- Ti, sin plemića Malakoczvja, pa da ideš u službu? Tvoj

otac nikad to neće dopustiti.- Nitko mi ne može braniti da radim za svoju malu Sandu.Hoćeš li sa mnom? Sasvim sama sa mnom... Potajice ćemopobjeći u strani svijet - nas dvoje - sami jedno uz drugo priljubljeni i zagrljeni.Nekoliko trenutaka Sanda je šutjela, a onda podigla glavu i pogledala ga upitnimpogledom poput djeteta. Jedva čujno zapita:- Zar da pođem samo tako?- Ludo mala. Otac Smole će nas potajno vjenčati u kapu-cinskoj crkvi. Dok ne budemo daleko odavle, nitko to nećeznati.Umjesto odgovora Sanda mu se baci oko vrata i šapne:- Idem, idem, kamo god hoćeš!Mladić je obujmi i privine k sebi. Mala, sitna, gotovo se izgubila u njegovuzagrljaju.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Na vratima netko pokuca.- Možda je došao otac - šapne ona i pohita na vrata. Alivani je stajao stražar.- Što se, zaboga dogodilo? - preplašeno upita djevojka.Francesko koji je stajao iza nje domahne stražaru da šuti pase onda obrati djevojci.Budi mirna i čekaj me. Sve ću saznati sam i sam ću ti reći -umirivao je onizašavši sa stražarom na hodnik.- Stoje? - upita stražara. - Što ste imali kazati gospođici?- S gospodinom sucem dogodilo se zlo - reče stražar i pozove Franceska da pode s njim u toranj.Kad je otvorio vrata, osjetio je dim i zadah paljevine.- Tu nešto gori - reče Francesko.- Gorjelo je, vaša milosti - odvrati stražar i obojica podupustim hodnikom.Kad su ušli u mučilište, gotovo ih uguši oblak dima. Na zemlji su ležaliizgorjeli ostaci sudačkih stolica, stolova i mučila. Komadići drva još sutinjali.Kraj izgorjelih komada ležao je nauznak sudac. Lice mu je bilo izobličeno, ustaraširena, oči napola otvorene, staklene i ukočene. Pesnice su mu bile stisnute,a noge zgrčene. Na njemu je ležalo napola izgorjelo truplo nesretne žene.- Eto, vidite - reče stražar - što su od gradskog suca učinilevještice. To je njihova osveta što ih je sudio.Mladić nije nastojao da uvjerava praznovjerna čovjeka. Pogleda iznakaženo truplosuca Krajačića. Dim koji je još uvijek ispunjao čitav prostor potjera ga iztornja.- Poslat ću ljude da ga metnu na odar - reče Francesko odlazeći.Izašavši iz tornja, vrati se odmah u kuću svoje vjerenice da joj priopći kobnuvijest.Sanda je odmah opazila da se dogodilo zlo. Oči joj se napune suzama. Franceskoje posjedne u naslonjač, klekne kraj nje, prihvati joj obje male ruke i rečenježnim toplim glasom:

- Sando, voliš li me više nego sve drugo na svijetu?- Ti znaš da te volim!- Onda ne smiješ plakati, ne smiješ se uplašiti kad ti kažemšto se zbilo. Praznovjerje je tvog oca natjeralo u smrt!Sanda se lecne, proplače:- Zašto nisam bdjela, zašto sam spavala? Otac ne bi bio

otišao...- Ne predbacuj sebi ništa. On bi svakako otišao u toranj.Morao je otići onamo. Nije moglo biti drukčije.Djevojka je plakala tiho, spokojno.- Sad nemam ni oca ni majke...- Ali imaš mene! Sad si moja više nego ikad prije. Bit ću tisve!Sanda prisloni glavu na Franceskove grudi.- A sad ne brini više ni za što. Sve će biti moja briga. Pođisvojoj prijateljici i ne vraćaj se kući. Ne trebaš vidjeti oca...Francesko obriše Sandi suze i povede je k susjedi. Sam je određivao u kući ukoju su uskoro unijeli iznakaženog mrtvog suca.POSLJEDNJI POKUŠAJKiša je prestala, oblaci se raspršili. Vjetar ih je odnio preko dalekih gora, astubičkoj se dolini nasmiješilo plavo nebo. Zrak se rashladio i pročistio. Neraje izašla u perivoj da prošeće. I u njezinoj duši kao da se pročistila bol izavladao mir. Razvedrila je misao o oslobođenju u smrti.Umrijeti s njim! Taje misao zanijela kao nadu u sreću i život. Po stoti putzamišljala je kako će svoju glavu nasloniti na njegove prsi i umrijeti.- Umrijeti s njim, uz njega i za njega!Pomišljala je na smrt kao vjerenica na svoj vjenčani dan. Maštala je o tomkoračajući uskim puteljkom. Drveće je spu-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

štalo grane do njezine glave. Hladni svježi zrak zarumenio joj lice i osvježivaotijelo.Obuzela je neka dragost i čeznuće, toplo i slatko, bez boli i bez patnje. Svusvoju sreću vidjela je sada u smrti u koju će poći s njim. U njezinim dvorovimaslavit će pir, u njezinu naručju savit će ljubavno gnijezdo.U zanosu je prolazila perivojem, a pritom joj je lice sjalo, a usta se smiješilarazdraganim smiješkom vjerenice u predvečerje njezina pira.Dolje na cesti čuo se katkad topot jahača. Uvijek bi okrenula glavu, zaustavilase i slušala. Znala je da Siniša neće doći, ali ju je ipak trgnuo svaki topotkonja.Tako je izašla izvan perivoja podajući se svojim sanjama.Na ulazu u šljivik opazi prosjaka usahle ruke. Priđe mu i upita ga:- Gdje ste izgubili ruku, siromašni čovječe?- Zdrobila mi je preša, vaša milosti.- Pa zar se uza sve to veselite životu?- Ne veselim se, ali bolje je živjeti i ovako.- Bojite se smrti?- Kad jednom umremo, sve je gotovo, a čovjek nikad nezna neće li odnekle ipak doći kakvo dobro.Nera da prosjaku novaca.- Eto vidite, vaša milosti, da čovjek ne zna kad može što dobro naići - reče prosjak, uzme novac i duboko se pokloni.Nera se vrati u dvorac ponavljajući i nehotice prosjakove riječi: "Nikad čovjekne zna neće li ipak odnekle još doći kakvo dobro." Odakle? Ne, ništa bolje nemože doći. Ne može! Ne, ne tu više nema izlaza. On je ubojica njezine majke, aona je vjenčana s drugim! Smrt s njim jedina je sreća koja joj pre-ostaje.S ceste se posve jasno razabiralo udaranje potkove o tvrdo tlo. Poput munjepreleti nešto čitavim njezinim bićem."Ovako jaše samo on! Ali otkud?" pitala se spuštajući se niz cestu mokru odkiše. Oči pune čežnje upru se u mladog jahača što je jurio prema dvorcu."On žuri k meni i zato tako silno goni konja. Sad me je spazio!" govorila jeNera u sebi.

Konjanik je doista pogledao prema onoj strani gdje je stajala. Za nekolikotrenutaka Siniša je već bio uz Neru. Zaustavi konja, sjaše i sav sretan stanepred nju.- Znala si da ću doći?- Nisam. Tek sam izašla u šetnju, ali sam već izdaleka razabrala da si to ti.- Draga - šapne on, sagne se i poljubi njezinu ruku.- Van Swieten misli da ćeš doći tek sutra.- Što bih tako dugo radio? Obavio sam sve poslove i evome sad k tebi da se nikad više ne dijelimo.- A kad ćemo slaviti svoj pir?- U subotu u noći. Sve sam uredio.Kad je Neri htio ispričati svoju zamisao, iz šljivika izađe Van Swieten. Mahnemu rukom i zovne ga.- Brzo ste se vratili - dovikne mu liječnik. - Jeste li baremšto saznali?- Mnogo više nego što bismo se mogli nadati.Siniša ispriča Van Svvietenu i Neri kako je ušao u kuću babe Urše i priopći imčitav razgovor sa crnim "davolima" u babinu podrumu. Najzad doda:- Sigurno shvaćate da sam ih pozvao da orobe naš dvoraczato da ih namamimo u stupicu. Pod nekom dobrom izlikomodvest ćemo groficu Ratkav u Slavetić, samo ako je mogućezbog njezina zdravlja.- Grofica je tjelesno zdrava, premda je još slaba. Pratit ćeje grof Adam.- Kontesa treba da ostane s nama. Ona je te crne razbojnike jednom vidjela u svom dvorcu pod Sljemenom pa će prepoznati jesu li to oni isti.-MARIJA J U R I Ć ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Siniša značajno pogleda Neru, a ona reče:- Jest, ja ću ostati.- Dobro - odvrati Van Swieten. -Vi ste već mnogoj pogibeljipogledali u oči a, uostalom, kad je s nama Siniša, ne trebamose bojati ni četvorice razbojnika.Liječnik se nasmije, i oni podu prema dvorcu. Van Swieten se opet uputi ušljivik, a oni cestom. Siniša je vodio konja, a Nera je hodala uz njega.Shvaćaš li zašto sam htio da ostaneš ovdje? - upita Siniša djevojku.- Slutim.- U dvorcu neće biti ni tvoje bake ni grofa Adama. Zatosam odlučio da to bude u subotu. Moći ćemo lako izvesti svoju osnovu, a da nas nitko ne smeta.- A do subote, Siniša, bit ćemo sretni i veseli - kao da nasčeka život - reče Nera.Tako su šetali do staje. Siniša ostavi konja, a onda se uputi u dvorac. Tu ihiznenadi grof Meško.-Vas dvoje ste veoma sretni i veseli - reče grof poluglasno. - Što to znači?- To je naša tajna - odvrati Nera. - Ali vi, grofe, baš ne izgledate vedro.- More me brige. Gospodarstvo je ljetos posve propalo.- Ako nemate većih briga nego što je nerodica - primijetiSiniša - onda ste zaista presretan čovjek.- Svi imamo svojih sretnih i oblačnih dana. Ali, došao samk Van Svvietenu.- Sigurno je već u dvorcu, vraćao se kroz šljivik. Pogledatću - reče Nera i pode potražiti gosta.Van Swieten i grof Adam upravo su razgovarali s groficom Ratkav. Starica jepočivala u velikom naslonjaču. Bila je još vrlo slaba, ali su joj oči bile čiste

i vedre. Još uvijek nije znala koliko je vremena proteklo od njezine bolesti išto se sve za tovrijeme dogodilo. Dvorskom liječniku i grofu Adamu grofica je tihim glasomispričala kako je k njoj došao Dvojković i rekao joj da Neri prijeti pogibelj dabude osumnjičena kao vještica. Polako se prisjećala svega i razložila kako mu jedala novaca da joj vrati pojas što gaje Nera one noći izgubila pod Kamenitimvratima. Na kraju plaho zapita:- Što će biti iz svega toga?- Ne bojte se - odvrati Van Swieten. - Pouzdano znam dase Neri neće ništa dogoditi. A zašto je vama pozlilo? - zapitaVan Swieten groficu.- Kako da mi ne pozli? - odvrati ona. - Dvojković mi je rekao da Neri prijeti smrt na lomači. Takvom strašnom smrćuizgubila sam svoje rođeno dijete pa da izgubim još i ovo jedino unuče koje mi je ostalo. Bijaše mi strašno. Sve u menikao daje umrlo...U taj čas u sobu uđe Nera. Grofičino se lice razvedri. Kon-tesa najavi VanSvvietenu da ga čeka grof Meško.- Sigurno vas trebaju bolesnici u Zagrebu - reče grofica - avi sjedite pokraj mene.- Nemam u Zagrebu bolesnika, vaša milosti. Došao samovamo iz Beča na poziv vašeg prijatelja grofa Adama da liječim samo vas.Van Svvietenove riječi pobudile su u stare grofice začudenje, pa odvrati:- A ja sam mislila da ste novi liječnik na Griču.Van Swieten ude u mali salon gdje ga je čekao Meško. Pozdravi se s njim, a ovajmu stade pripovijedati:- Vaša milosti, s Griča dođoše naši kramari koji su tamo bilina sajmu. Pripovijedali su čitava čuda pa i kako su kraljicuomamile vještice pa ih više ne da spaljivati ni progoniti. Onogčasa kad su vještice puštene iz tornja na slobodu, spustila senad grad oluja u kojoj su doplovile vještice i uništile svu robu. Ujutro sve nađoše u blatu, razbacano i uništeno. ZatimMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

su pričali kmetima kako su vještice u tornju ugušile suca Kra-jačića. A prijenjegove smrti najavile su kugu i glad koju će sipati na nas. Moji su kmetoviizgubljeni.- Zar je kramarima uistinu uništena roba?- Jest, vidio sam što su donijeli iz Zagreba.- Onda je to netko učinio iz zlobe ili iz konkurencije i zaveoih da su to napravile vještice.- Morali bismo zamoliti župnika da govori narodu.- Župnik sam vjeruje u to. Od njega se ničemu ne možemonadati. Teško će se iz srca naroda iskorijeniti praznovjerje.Dugo su o tom razgovarali, a onda ude Nera i pozove Meska da ostane kod njih navečeri. Poslije večere, koja je prošla u vrlo dobrom raspoloženju, Meško sevrati kući, a ostali se povuku u svoje sobe.MUŽ KONTESE NEREU šljiviku iza dvorca pucketa granje. Netko se provlači gr-mljem. Na mjesečinise razabire visoka i vitka pojava tek napola zamotana u svileni ogrtač. Sklobuka visi dugo pero. Polako i oprezno spušta se dolje prema cesti. Svaki časzastane, ogleda se i prisluhne.Na pola puta zgurio se iza širokog stabla čovjek u kmetskoj odori. U ruci mupištolj. Zuri i čeka kao lovac zvjerku. Promatra i ne miče se. Kao da je upiljiooči u vitkog čovjeka što se spušta upravo prema njemu. Njegovi koraci šušte po

pu-teljku. Već se približio stablu. Zgureni se čovjek uspravi. Poskoči izaustavi se pred mladićem. Bez riječi uperi u nj pištolj. Mladić se prenerazi.- Ne miči se! - zapovjedi hrapav glas.Ostane kao okamenjen pred drskim napadačem. Ovaj mu se posve približi, pogledamu pri mjesečevu svjetlu lice i reče:

- Imam te. Ti si barun Hofberg!-Jesam!- Kamo si krenuo?- Kući!- Zašto ne ideš svojoj ženi?- Što se to tebe tiče.- Njoj si se obvezao pismom da nikad nećeš doći?- Kako to znaš?-Samamije rekla.- To je nemoguće.- Kako bih inače znao? Sama me je poslala da te ovdje uhodim dane i noći ne bi li se vratio. Hoće da dođeš k njoj.- Čemu?-Muž si joj...- Lažeš? Ona to nije rekla! Pusti me da idem.- Nećeš gore?- Ne, nizašto.- A kad bih ti ponudio desetak tisuća forinti?- Tko si ti da mi to nudiš?- To se opet tebe ne tiče. Hoćeš li poći?- Neću nikad!- Vidim, nije ti do novca. Možda ti vrijedi život.- Sto hoćeš sa mnom?- Ako ne ideš, ustrijelit ću te.- Donesi mi barem kakav znak da ona želi da dođem. Inačeneću, makar me ustrijelio.- Vidim da si glupi sanjar. Da ti kažem kratko i jasno: imanetko tko hoće da podeš k njoj, da razdereš ono pismo i zatražiš svoje pravo. Razumiješ li sada?- Tko je taj tko to traži od mene?- Ovaj pištolj! On ima pravo na sve. Dobro razmisli!Mladić spusti glavu. Onda reče kao da se predomislio i odlučio:MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Idem!- Dakle, naprijed, mladi supruže. Otpratit ću te da se opetne predomisliš.Mladić krene prema dvorcu dok je stranac hodao iza njega s pištoljem u ruci.Prolazili su šljivikom i došli u perivoj u-pravo pod terasu do koje su vodilestube. Čovjek s pištoljem u ruci pokaže na prozor ispod terase i šapne:- Prozor je otvoren, popet ćeš se gore. Vidiš li onaj prozorgore? To je njezina ložnica.- Ne umijem se penjati.- Lijep momak! Nije čudo što te s pištoljem u ruci moramprisiljavati da ideš k svojoj ženi. Dakle, naprijed!Uspeše se stubama i stadoše pred prozorom iz kojeg je zijevala tama. Prozor jebio širom otvoren i bez rešetaka.- Dođi, dignut ću te na ramenima - reče čovjek i čučne.Mladić mu stane na ramena i uhvati se na izbočine pod prozo

rom, a onda se okrene.Teškom mukom uspne se gore. Čovjek s pištoljem čekao je pod prozorom.- Ako se vratiš, dočekat će te hitac iz mog pištolja - šapne isakrije se pod stubama.Mladić se kroz prozor spusti u tamnu sobu. Nekoliko je časaka stajao. Nije seusudio poći naprijed pa se zavuče iza zavjese. U to nešto lupne o pod. Nešto seprevrnulo. Štropot uzdrma tišinu, a sneni ženski glas povikne: - Tko je?Ubrzo plane svjetiljka. U bijeloj noćnoj košulji na postelji je sjedila Neraraspletene kose. Sumnjičavim pogledom zaokruži sobu. Onda skoči s postelje, bacina sebe kućnu haljinu i sa svjetiljkom u ruci stane tražiti. Blizu prozorastane. Na zemlji je ležao jedan stalak s kipom. U isti mah zapne joj oko ozastor. Ispod njega su virile nečije noge...Lecne se, ali se učini kao da ništa nije vidjela. Brzim korakom vrati se kpostelji, uzme sa stolića pištolj i odlučno upita:-Tko je ovdje?Zastor se razdijeli. Pred Nerom stajaše mladić u zelenom plastu, s dugim zelenimperom što mu je visjelo sve do ramena.-Vi?Mladić ponikne glavom.- Kako ste ušli?- Kroz prozor.- Stidite se. Odmah iziđite onako kako ste ušli.- Molim vas, ne tjerajte me.- Što hoćete ovdje?- Htio sam vidjeti vas - odvrati mladić jedva čujnimglasom.- Na tako prostački način? Smjesta da ste otišli.Mladić se ne makne s mjesta.- Ako ste vitez, otići ćete, ako ne, branit ću se oružjem.- Konteso, zaboga, ne tjerajte me u smrt - šapćući je moliomladić. - Ako se vratim kroz prozor, sasut će mi tane u prsačovjek što stoji dolje.- Govorite kao da vam se poremetila pamet.- Pogledajte i uvjerite se sami. Dolje je čovjek koji me je dotjerao.Nera pode drugom prozoru pazeći pritom na mladića.- Lažete! - reče Nera - dolje nema nikoga.- Slušajte me samo časak. Reći ću vam zašto sam došao. Natjerala me želja da vas samo izdaleka vidim i dođoh pod vašdvorac. Samo sam čuo vaš glas kroz otvoreni prozor, ali vasnisam vidio. Kad sam se vraćao kroz šljivik, bane preda mestrani čovjek s pištoljem u ruci.Ispripovjedi joj svoj razgovor s nepoznatim čovjekom koji ga je prisilio da sepopne. - Zaklinjem se - da nisam njegov ortak. Ja ga i ne poznam.- Ne vjerujem. Jednom ste mi lagali da vas je k meni poslaoMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Siniša, da ste s njim bili u zatvoru, što sve to znači? Ili ste pustolov ililuđak.Mladić rukama pokrije lice i stade bolno plakati.- Plačete kao slaba žena. Bilo bi viteškije da govorite istinu.Mladić još jače zaplače i padne pred Nerom na koljena.- Oprostite, oprostite!Nije znala što da učini s tim čovjekom.- Recite mi već jednom što sve to znači. Ne razumijem vašeponašanje.

- Sve ću vam reći. Sad mi više ništa ne pomaže - reče mladić kroz plač. - Samo vas molim: slušajte me i ne uskratite misvoje sućuti.- Neću - budete li iskreni.- Svoj teški grijeh hoću vam iskazati na koljenima. Hoćuda vam pričam o jednoj mladoj ženi koja je bila do ludila zaljubljena u svog muža. Jednog dana dođe medu njima do nesporazuma koji je potamnio njihovu sreću. I upravo od togadana ona opazi da njezin muž noću potajno odlazi od kuće.Ljubomor je natjera da ga uhodi i tako sazna da on - zalazik vama.- K meni? To je ludost? Tko je taj čovjek?- Čujte dalje. Mlada se žena htjela uvjeriti vodi li ga k vama ljubav i ljubite li ga. Jedne noći vaši sluge nađoše preddvorcem mladića koji se tek prikazao onesvijesten pa ga takounesu u dvorac. Kad se susreo s vama, prikazao se prijateljemkapetana Siniše, samo da može s vama razgovarati o njemui da od vas može saznati ljubite li Sinišu ili možda - muža težene. U svojoj uzbudenosti i ludosti taj se mladić prikazaokao da i on ljubi vas, samo da vam bude vjerojatnije zašto jetako iznenada došao u dvorac. Tada se uvjerio da ljubite Sinišu. Otvorio je i pročitao pismo što mu ga dadoste da odneseSiniši. Sad je ona nesretna ljubomorna žena znala bar to da vine ljubite njezina muža. Ali on ljubi vas.

- Sad se sjećam, govorili ste o grofu Mesku?- Da, o njemu. Kad je taj mladić iz vaših usta saznao dase želite vjenčati samo naoko da spasite jedan drag život, ponudio vam je svoje ime, sama sebe, da možete provesti svojuosnovu. To je učinio iz zahvalnosti što vi ne ljubite grofa.- A što vas tako veže za groficu Meško da ste joj iskazali tolike usluge?Neru su gledale plahe oči, a onda umjesto odgovora mladić skine vlasulju. Poramenima se prosula duga smeđa kosa, a iz muškog odijela virilo je ljepušnomlado lice preplašenih rasplakanih očiju.- Ja sam grofica Meško.Nera sklopi ruke od iznenađenja.- Bože moj, to je gotovo nevjerojatno, to je neviđeno, toje...- Ne bi vam se to činilo tako nevjerojatno kad biste znalimoju prošlost. Dok bijah siromašna djevojka, uze me u službuneka pustolovka. Moje visoko i vitko tijelo, odlučne crte lica idubok glas potakoše je na misao da me odjene u muško i prikaže društvu kao svoga nećaka. Učinila je to da može bez prigovora društva pozvati u kuću grofa Meska kojega je htjela zamuža. Morala sam glumiti njegova prijatelja da bi ona moglaosvajati njega. Dvije godine živjela sam kao mladić. Svatkoje u meni gledao mladića i nećaka barunice Lehotske. Ali jesudbina htjela drukčije. Svom se dušom zaljubih u grofa kojimi je na kraju uzvratio ljubav. Bili smo sretni sve do onogdana kad za neke oluje zalutaše u naš dvor Genovežani kojipovedu razgovor o vama. I moj muž pošao je s njima da vastraži. Znao je da ste ovdje, a svima je to tajio, pa i meni.- Htjela sam da to nitko ne dozna.-1 kad sam tada opazila da odlazi kriomice, sjetih se svoje prošlosti. Odlučimpribaviti muško odijelo i uhoditi ga. One noći kad su Genovežani, mokri do kože,došli k nama, ostaviliMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

su svoja kišna napola uništena odijela jer su im iz Samobora poslali nova.Preuredila sam jedno od tih odijela. Kad je moj muž jednom uvečer pošao k vama,odjenem se, sjednem na konja i stanem ga slijediti. Vidjela sam da je ušao u vašdvorac. Zavukla sam se u šljivik, pod zelenu ogradu što ga dijeli od terase, ičula sam kako mu rekoste: "Brojit ću časove do vašeg povratka!"- To sam mu doista rekla - odgovori Nera. - A znate li zaštoje išao u Zagreb? Da mi donese glas od fratra Smolea koji mije pisao da mu pošaljem pouzdanu osobu. A ja sam tako teškočekala glas iz Zagreba.- Ali grof mi o tome ništa nije govorio. Sve se više tuđio odmene.- Zašto mu niste povjerili svoje sumnje?- Rekoh vam daje medu nama bio neki bračni nesporazumi da sam se najprije htjela uvjeriti ljubi li on zaista vas. To meprogonilo i ubijalo. Sto puta htjedoh da vam se povjerim. Kadgod sam se, slijedeći muža, šuljala oko vašeg dvorca, bila samodlučila da vam priznam svu ludost koju sam počinila. Alinisam mogla. Od toga me odvraćao ponos i stid. Opet se vra-tih u svoj dvorac svome djetetu koje mi bijaše jedina utjeha.- Pa što ste, zaboga, mislili kad ste mi se ponudili zamuža?- Iskreno ću vam priznati. Učinila sam to zato da se neoženite s nekim muškarcem što bi zauvijek onemogućilo dapođete za Sinišu. A ja sam vruće željela da pođete baš za Si-nišu. Bila bih još više učinila da sam vas mogla s njim združiti. Osjećala sam da je svaka pogibelj uklonjena samo akovi postanete Sinišina žena. Ako pođete za nj, moj će se mužvratiti k meni. A jedina mogućnost da se ne vežete ni s kimdrugim bila je ta da i dalje igram ulogu njegova prijatelja ida pođem s vama u crkvu pod krivim imenom i s krivim dokumentima. Sama sam ih krivotvorila na jednu staru listinubaruna Hofberga koju sam našla u staroj knjižnici pokojnog tasta. To je sav mojgrijeh i na koljenima vas molim da mi oprostite. Ne želim vam da ikad osjetiteonu divlju i strašnu sumnju koja razara život i dobrotu srca. Sumnja me jenosila poput bezglave bujice i u toj sumnji načas sam izgubila sve stoje u menidobro.-Vi pretjerujete, draga grofice!- Ah, ne! Osjećam da bih bila mogla počiniti još strasnijestvari. Suzdržavalo me jedino to što sam znala da ga vi neljubite.Nera nije poznavala takve ljubomorne boli, ali je osjećala iskrenu sućut zamladu groficu.- Onog jutra kad sam sa svojim mužem poslije vjenčanjaulazila u kočiju sreli smo vas. Naš je kočijaš tada rekao: Gledajte, to je ona iz zakletog dvorca. Neće biti sreće - to sluti nazlo! Sjetila sam se toga čim sam čula da ste u Stubici i povjerovala da mi nosite nesreću.- Vaše su sumnje, očito, posve neispravne. Iskreno ću vamkazati da nikad nisam opazila ni najmanji znak kakve veće privrženosti grofa Meska prema sebi.- On je ponosan pa to ničim ne bi odao.- Ne, ne, u to nikako ne vjerujem. Grof me ne ljubi.- Nije li kvarna dolazio tako često? Nije li uvijek nujan i žalostan? Nije li danas bio ovdje?- Priznajem da sam i sama na njemu opazila sjetu. Pitalasam ga što mu je, ali mije odvratio da ga more brige zbog gospodarstva. Nego, čekajte grofice... Sad mi nešto pada na um.One večeri kad je kod nas bilo izaslanstvo suda iz Zagrebada zatraži od mene oproštenje, grof Meško govorio mije vrlo

prijazno.-Vidite, ipak vas ljubi!- Baš naprotiv. Sjećam se da sam mu na ono što mi je kazao rekla kako mi se čini da je ljubomoran na jednog Geno-vežanina.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ljubomoran? On? Pa na Genovežanina? - iznenađeno ćeStanka.- Da. Ne znam na kojega, ali govorio je o njima tako dasam morala razabrati neku ljubomoru. Je li vam koji od njihudvarao!-Jest!- Vidite, a to vas je odvelo na sasvim krivi put.- Taj Genovežanin govorio mi je jednom o svojoj ljubavi,ali sam ga otjerala. Grof o tome ništa nije znao.-To se naslućuje...- Imate pravo. Srce koje voli sluti nesreću kad je još prekomora.Grofica Stanka uzdahne.- Kad bi to bila istina! Ali, konteso, znam da me vi samo tješite. Ne mogu se oteti uvjerenju da ipak ljubi vas.- U to se možemo uvjeriti. Hoćete li?- Zar biste bili tako velikodušni?- Nije to nikakvo velikodušje. Osjećam iskrenu sućut za vašu bol i sve što ste u ljubomori učinili pokazuje samo vašuljubav i odvažnost. Napokon, vi ste mi iskazali tako velikuuslugu što ste me nagovorili da primim ime i ruku barunaHofberga. Za Sinišu ne mogu poći - dakle, to za mene nemakoristi - ali se ipak ne moram bojati da će danas-sutra doći kakav čovjek i doviknuti mi: "Ti si moja žena!" Od toga me spasila vaša smiona spletka. Zahvalna sam vam i zato ću vam pomoći u vašoj boli.- Sto puta vam hvala. Samo kako?- Danas ste opet uhodili svog muža oko mojeg dvorca?- Jesam. Kad je otišao od kuće, nešto me vuklo da vidimide li opet k vama.- Već se vratio kući. A što će reći kad vas ne nade kodkuće?- Ne znam. U drugim zgodama uvijek sam ja došla prije njega, uvukla se u svoju spavaću sobu i sakrila genoveško odije-lo. Danas nisam nikako mogla razabrati je li se vratio ili nije. Sjedila sam ugrmlju. Tek kad je u dvorcu nastala tama bila sam uvjerena daje otišao. Bojim sešto će biti ako me ne nade u mojoj sobi. Moram se vratiti kući, ali se bojimonog čovjeka koji me prisilio da uđem ovamo.- Taj je čovjek sigurno Terkin uhoda. Pratit ću vas. Kad nasvidi zajedno, mislit će da smo se sporazumjeli, a Terka će seveseliti. Dakle, pristajete li da pođem s vama grofu Mesku?- Pa da mu kažete sve što sam učinila? Nipošto.- On i ne treba ništa saznati. Poći ćemo zajedno sa Sinišomi Filipom do vašeg dvorca, a onda ćemo vas pustiti da se ušuljate u kuću. Nakon sata dojahat ćemo i mi pod izlikom dasmo izjahali u šetnju po mjesečini i htjeli ga iznenaditi.- A onda?- Onda ću naći priliku da s njim razgovaram i da ga prisilimneka mi kaže zašto je tako tužan i što mu tišti dušu. Slušatćete razgovor negdje iz blizine i tako neposredno saznati

imam li krivo ili pravo.- Kako ste dobri, konteso! - reče Stanka suznih očiju.- Što biste učinili da se obistine vaše sumnje?-Ubilabih se.-Avaše dijete?- Mislila sam da ga volim nadasve, ali sad vidim da ga ljubim samo zato stoje njegovo.- Pričekajte. Poslat ću komorkinju da probudi Sinišu iFilipa.Nera izađe iz sobe. Uskoro se vrati i povede svoju gošću u pokrajnji salon.- Pričekajte ovdje - reče joj i pritom promotri grofičinupojavu:- Čudnovato kako vam pristaje muško odijelo. Čovjek nikako u vama ne bi mogao naslutiti ženu. Vaše su kretnje zaistauvijek kretnje mladog čovjeka, dakako, takvog koji je odgojenu čipkama i salonu.-MARIJA JURIC ZAGORKAHALLEUS MALEFICAROM

- Privikla sam se muškom odijelu.Nera ode da se odjene, a Stanka sjedne na divan, sakrije lice objema rukama izamisli se: "Što će biti ako opazi da me nema. Što će misliti o meni?"Nije prošlo ni četvrt sata, a u salon ude Siniša. Stanka više nije imala naglavi muške vlasulje, i Siniša je stao promatrati široko otvorenim očima. Nijeznao što da kaže, ali gaje to lice podsjećalo na groficu Meško.- Prepoznajete li me, kapetane? - upita ga ona.- Kako dolazite ovamo u toj odori?- To će vam reći kontesa Nera. Nemam više snage da jošjednom pričam.- Kad je ušla Nera, ispriča ukratko Siniši o čemu se radi.Slušao ju je iznenađen. Ono što mu je govorila činilo mu sekao luda priča. Stanka, međutim, izvadi iz džepa pismo, pruži ga Siniši i reče:- Evo pisma koje vam je barun Hofberg imao donijeti uBeč. Bila sam tako nepristojna pa sam ga otvorila i pročitala.Siniša ga pročita.U prvi tren shvaćao je samo jedno: da Nera nije udata ni za kakvog baruna i dajeslobodna...Pomalo je shvaćao i sve drugo i sada je taj neobični događaj smatrao pravomsrećom. Osjeti duboku zahvalnost prema grofici Stanki koju je tren prije držaoludom.- Oprostite mi, kapetane, i vi - reče Stanka nakon kratkešutnje - što sam se poslužila laži da sam vaš prijatelj barunHofberg.- Zahvalan sam vam što ste vi taj neobični mladić koji mije bio tako zagonetan.Siniša dade pretražiti dvorište i perivoj ne bi li našao čovjeka koji jeHofberga natjerao u Nerinu ložnicu. Ali njemu ni traga.Tada se spreme za izlazak. Stanka je prikopčala oko glave svoju lijepu smeđukosu i opet je pokrila muškom vlasuljom igenoveškim klobukom. Filip je osedlao konje i svi četvoro od-jaše prema Stubiciu dvorac grofa Meska. Dosta su brzo jahali cestom. Oko njih je snivala noć.Svježi zrak milovao im lice, a sa sjenokoša povjetarac donosio je miris otave.Čitav je kraj počivao u snenoj tišini, posut blistavim sjajem mjesečine. Uzcestu je šumio potočić bjelasajući se kao srebrni obrub zelene livade. Jahali sušuteći dok se između zelenog drveća nisu razabirali tornjići Meškova dvorca.Stanka šapne: - Uvući ću se neopazice u dvor kako sam uvijek radila.- Prozori dvorca su tamni - reče Nera. - Možda još nije kod

kuće. To bi bilo najbolje. Ali, svejedno kako smo rekli, za polasata mi ćemo za vama.- Čekat ću vas kao svoje oslobođenje.Stanka potjera konja i okrene s ceste puteljkom prema dvorcu kroz rijetku mladušumu. Osjećala je neki strah, a sama nije znala zašto. Pričini joj se kao dajenetko slijedi. Kao daje sa strane opazila neku prikazu stoje izašla iz grmlja.Najednom iz šikarja dopre povik:- Stani!Stanka se trgne, prestraši, tako da je izgubila prisebnost i potjera konja stojemogla jače.- Stani! -vikne netko. Ali ona nije slušala niti se obazirala.Pomamno je stala udarati konja. Obuze je divlji strah. Vjerovala je da to mogu biti samo razbojnici pa je nastojala pobjeći. Nije razumjela riječi što ih je netko vikao za njom. Samoje tjerala konja da što prije stigne u dvorac.Kroz šumu prasne hitac. Stanka ga nije čula. Samo je osjetila da se njezin konjpreplašio, trgnuo. A onda kao da je o-stavlja snaga, a uzde padaju iz ruke.Klone niz sedlo.Noćnom tišinom još je uvijek drhtao pucanj. Konj je stao i počeo ogledavatisvoju gospodaricu. Zamijetivši da leži na zemlji, stane je gurati gubicom.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Iz šume dotrči muškarac s pištoljem u ruci, sagne se i reče glasom punimuzbuđenja, mržnje i bijesa:- Zašto bježiš, huljo, kukavice, kad ti velim da staneš!Pritom pograbi jahača za zatiljak, okrene ga prema mjesečini i pogleda mu ulice. Ali kao da gaje pogodila strijela. Iz grudi mu se izvije krik pun strave ipreneraženja. Zajedno s onesviještenim jahačem klone na zemlju.Mjesec se podrugljivo nasmiješio prestravljenom licu grofa Meska. Šuma je disalakao da i ne primjećuje što se dogodilo.Kroz šumu se začuje topot konja. Silnom brzinom jahali su istim putem Nera,Siniša i Filip. Kapetan prvi skoči s konja. Vidio je da na travi leži Stanka, auz nju je neki muškarac. Snažno ga otrgne od nje, ali kad mu vidi lice,iznenađen sustane:- To ste vi? Zaboga, što se dogodilo?Meško ne odgovori. Klečeći na zemlji, upre nijem pogled u Sinišu. Kao da jeobezumio i ne zna gdje se nalazi i što se zbiva. Priđoše Nera i Filip. Kad jekontesa opazila Stanku gdje leži na travi a iz grudi joj se cijedila krv,krikne:-Zarje mrtva?- Ona? Tko? - Ona - šapne Meško napola pogledavši uNeru.-Vaša žena grofe! Što se dogodilo s njom?Ali Meško ne odgovori. Ukočen, blijed, buljio je preda se kao da je izgubiogovor i shvaćanje i ne može dokučiti tko to leži pred njim na zemlji.- Pomozite! - klikne Nera i trgne muškarce iz časovite pre-neraženosti. - Još diše. Filipe, pođi natrag i dovedi doktoraVan Swietena. Reci mu da se nešto dogodilo. Samo brzo!Filip se baci na konja i odjuri. Siniša podigne s trave klonulo Stankino tijeloi pođe s njom prema dvorcu.- Čuli smo hitac i odmah naslutili zlo - reče Nera Mesku.On nije odgovorio. Hodao je uz nju kao pripit. Nera ga jegledala sa strahom. Šuteći dođoše do dvorca.Kad su ušli u kuću, Siniša je položio Stanku na postelju i probudio služavku.Svi su se ustrčali. Svaki je nešto savjetovao, svaki je nešto pitao, svi sunosili vode, octa, a nitko nije znao što da učini.- Kao da ne diše. Zar je već mrtva? - govorila je Nera.

Tek tada trgne se Meško iz ukočenosti. Kao da je tek sadashvatio da je to uistinu njegova žena, da je to Stanka. Potrči gore i baci se knjezinoj postelji.Muška vlasulja negdje joj pala s glave, a smeđa bujna kosa razasula se pobijelim jastucima.- Stanko, Stanko, stoje to? - pitao je Meško uhvativši njezinu glavu i gledajući je u blijedo lice na kojemu je bilo samomalo traga života.- Što je to, konteso? - okrene se Meško k Neri. - Recite mi,zaboga!- Ja pitam vas što se dogodilo. Tko je pucao i zašto?Grof Meško ne odgovori. Nera i Siniša se pogledaše. Strašna pomisao sune njihovom glavom.Upravo se probudilo dijete koje je spavalo u kolijevci i stalo plakati. Služavkese štrcale oko njega. Nera je vodom ispirala Stankino čelo. Meško je stajaoblijed, upala lica, prestravljena pogleda. Prođoše časovi zabune, straha itrčanja po kući, nesuvislih pitanja i nesabranih odgovora. Pred dvorom zaštro-poće kočija.- To je Van Svvieten - reče Nera i pohita dolje. Liječnik jestigao u pratnji Filipa koji mu je putem ispripovjedio što jeznao. Van Swieten pode ravno u Stankinu sobu. Sve udalji,zadrži samo Neru. Liječnik je pregledao nesretnu groficu, povezao joj ranu i pokušao daje dozove k svijesti.- Još živi? - zapita ga Nera šapćući.- Živi, ali ne znam kako će još dugo živjeti.Nera ostavi liječnika i pode u drugu sobu. Sav slomljen na divanu je sjedioMeško, boreći se s očajem. Uz njega, oslonjen o stol, stajao je Siniša i gledaopreda se.

MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS M A L E F I C A R U M

- Da ga utješi, Nera reče grofu:- Ne bojte se, nije tako zlo. Vraća joj se svijest, samo nitkone smije k njoj daje ne uzbudi.Meska su te riječi malo oporavile pa je, sklopivši ruke, u-stao i pošao premaNeri.- Recite mi, molim vas, što se to dogodilo?Nera dade znak Siniši da izađe. Kad je ostala s grofom na-samu, mirnim ga glasomzapita:- Recite mi, grofe ljubite li svoju ženu?U prvi čas Meško je tim pitanjem bio iznenađen.- Nikad nisam nikoga ljubio kao nju. Baš otud i potječe svamoja nesreća.Neri odlane.- Ljubomorni ste, zar ne?- Stidim se priznati, ali je tako.- A sad čujte što ću vam reći.Kontesa ispripovjedi grofu sve stoje čula od Stanke i što se dogodilo medunjima. Meško je slušao preneražen. Svaki se čas udarao po čelu. Tada bi ustajaoi hodao po sobi ili se opet bacao na divan i hvatao za kose.-1 tako smo mi - dovrši Nera - pošli zajedno k vama u dvorac i dogovorili se daće grofica poći naprijed i neopaženo ući, a iza nje ćemo doći mi da mogu s vamarazgovarati.

U sobu uđe barun Kukmica. Probudila ga buka u kući. Nije se dao zaustaviti odSiniše koji je ušao za njim. Htio je znati što se dogodilo. Kad ga Meško opazi,skoči s divana, pograbi zeleni plašt i genoveški klobuk što ih skinuše Stanki ipovikne Kukmici:- Poznaješ li ovo?Barun problijedi i plaho odvrati:- To pripada Genovežaninu.- Onom istom kojeg si vidio da luta oko dvorca?- Onomu kojeg ste vidjeli da ulazi u dvorac? - uplete seSiniša.Kukmica se posve smete.- Da, vidio sam ga!- Gdje je samo uzela to odijelo? - upita Siniša.- Za jedne olujne noći Genovežani su ostavili kod vas svojapromočena odijela - odvrati Nera i pogleda Meska.Plašt i klobuk padnu iz grofove ruke.- Samo ona bijaše onaj kojega sam čekao noći i noći da snjim obračunam! Ona sama!- Vi ste ga čekali? - reče Nera. - A niste znali da vam ženanije kod kuće.- Ne, kad se vratih od vas nisam ni ulazio u kuću. Kukmicamije rekao da vida Genovežanina uvijek kad mene nema kodkuće. I ja sam ga čekao. Ili će doći, ili otići, ali ja ću ga dočekati, mislio sam, i s njim se obračunati.I danas sam ponio sa sobom pištolj da se s njim pobijem. Kad vidjeh kako nakonju jaše visok i vitak muškarac s geno-veškim klobukom, bio sam uvjeren dajeto grof Fieschi i stanem vikati za njim. Ali nije htio stati, nego je još jačepotjerao konja. Kukavica, pomislim ja, bježi preda mnom. Kakve li drskosti!Obuze me ljubomora, bijes, ostavi me pamet i ja opalih...- Vi - kliknuše istodobno Nera i Siniša pogledavši se.Njihove su se slutnje obistinile. Kukmica je samo glupo buljio ne usuđujući seišta pitati. Ništa nije shvaćao, samo to da je on tu nešto skrivio. Zato tihopobježe iz sobe.- Što sam učinio?! šaptao je Meško i šetao gore-dolje posobi.- Vi ste oboje bili ljubomorni jedno na drugo, a bez ikakvihuzroka - reče Nera. - To još ne bi bilo tako strašno, ali zašto seniste sporazumjeli? Zašto niste o tome razgovarali?-Ah, konteso, vi najbolje znate kamo čovjeka može odvesti tvrdoglavi ponos!Grof je očito nišanio na Nerin postupak prema Siniši. O-zbiljna i mrka lica navratima se pojavi Van Swieten. MeškoMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

pode k njemu, ali ne reče ništa. Liječnik je shvaćao njegovo nijemo pitanje.- Rana je teška i njezin je život u ruci njezine mladosti i tjelesne snage.- Grof bez riječi pode u svoju sobu. Sinišu je nešto tjeraloda pode za njim.- Rado bih razgovarao s vama, grofe. Ne uzbudujte se, jošima nade...- Da ste to učinili Neri što sam ja Stanki?! Ja sam njezinubojica, ja koji sam je toliko ljubio. To ne mogu podnijeti.Bol ga svlada. Siniša ga nije tješio. Dobro je znao da su suze rosa patničkojduši...Van Svvieten je ostao uz bolesnicu kojoj se svijest načas vraćala i opet gubila.Meško nije smio ulaziti u Stankinu sobu pa je sa Sinišom proveo noć u svojojsobi bdijući i očekujući svoju osudu.

Tako ih je zatekla zora. Jutarnje sunce obasjalo je žalostan dvorac vedrimsjajem. Meško i Siniša podu u perivoj.Služinčad je plaho pogledavala svoga gospodara čiji se izgled preko noći takoizmijenio. Kad ga dođoše pitati što da rade, on samo slegne ramenima:- Radite kako znate!Nakon jednog sata pojavi se na prozoru Nera i zovne:- Grofe, dođite gore!Meska je oblio hladan znoj. Pogleda Sinišu kao da mu veli: "Zovu me k smrtnojpostelji."Mladi kapetan shvatio je Meškov pogled i obori oči. Meško pode u kuću teškimkoracima kao da ga vode na stratište.Na stubama ga dočeka Nera. Lice joj bilo ozbiljno. Ta ozbiljnost sledila je unjemu svu krv.- Osvijestila se i pita za vas. Ali saberite se! Van Swietenveli da vas Stanka ne smije vidjeti očajnog.Plahim koracima i dršćućim srcem stupi Meško u sobu.Slomljen, spusti se do nje. Jedva ju je prepoznao. Lice joj je propalo, anjezine sanjarske plave oči ugasle. Prihvati njezinu blijedu malu ruku što jeležala na pokrivaču.- Jurica - šapne ona - što se to zbilo sa mnom?- Ne boj se. Sve će opet biti dobro.- Neće biti dobro. Čini mi se da umirem.- Onda ću i ja s tobom!- Kakve su to ludosti! - opomene ga Van Swieten. - Groficije mnogo bolje i ona će se oporaviti.Meško je osjetio da ga liječnik samo bodri. Stanka opet sklopi oči. U drugojsobi reče mu liječnik:- Ne mogu vas bodriti nadama. Bliže je smrti nego životu,ali, kako sam vam rekao, sve ovisi o njezinoj tjelesnoj snazi,ali i o tom kako se vi budete držali. Svako uzbuđenje moglobi joj veoma škoditi. Dakle, manite se takvih razgovora kaomalo prije.U tihom dvorcu postane još tiše. Sretan smijeh i veselje za-mijeniše pritajeniuzdasi, skrovite suze i zatajivani očaj. Grof Meško nije živio nizašto. Ni zagospodarstvo, ni za ljude, ni za dijete. Sjedeći uz postelju svoje žene, sav seposvetio njoj koja je lebdjela između života i smrti. Osjećao je da njezinu smrtneće moći podnijeti. Sa sobom je već obračunao.UOČI SAMRTNOG PIRAOsvanula je subota.Toplo jutarnje sunce raspršilo je sjaj po sobi grofice Ratkav i probudilo je.Starica otvori umorne oči. Njezina kosa jedva se razlikovala od bijelog jastuka.I lice joj je bijelo, ali su ga starost i prepaćenost nabrali u duboke bore.Podigne glavu i pogleda po sobi.MARIJA JURIC ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

- Sve joj se čini nekako drukčije nego prije. Pokućstvo kaoda je više izlizano, sagovi tamni, a zastori nemaju tako jasnuboju kao nekoć.Tiho i oprezno u sobu ude Nera.- Dobro jutro, bakice! -veselo priđe i poljubi joj ruku. Mjesto odgovora starica je pogleda kao da nešto istražuje.- Što me, bako, tako gledaš?- Reci mi, Nero, kako ti to izgledaš? Mnogo si veća i jača,tvoja su ramena tako čvrsta, a i ljepša si nego prije mjesecdana.- To ti se čini, bakice, jer si još slaba od bolesti.- A gdje je Ivo Skerlec? Zašto ne dolazi tvoj vjerenik?

- U Beču je - odvrati Nera i pogleda sobaricu čije su je očiplaho gledale očekujući što će na to odgovoriti kontesa.- Jučer sam dolje u vrtu vidjela onog kapetana, znaš onogakojeg ti tako silno mrziš. Kako je on došao ovamo?- Prijatelj je našeg liječnika.- I taj mije liječnik neobičan. Sve mi se čini da sam ga negdje vidjela.- Sigurno si ga vidjela u Beču, bako?Starica se zamisli, a Nera pohita u blagovaonicu gdje je našla Van Svvietena.- Vaša milosti, ona počinje ispitivati i opažati promjene.- To je znak daje posve blizu ozdravljenju.- Ali ja ne znam što da joj odgovorim.- Ne bojte se, ja ću k njoj.Čitava dva sata sjedio je sijedi liječnik uz groficu i razgovarao s njom. Nakraju joj reče:- Grofice, danas je krasno vrijeme. Grof Adam hoće da popravi i pregradi dvorac pa bi bilo dobro da preselite u Sla-vetić.- O, vrlo rado. Bar ću malo uz put u Zagreb. Želim vidjetimoj lijepi "crveni dvorac".Nera se okrenula i problijedila. A Van Svvieten je odvratio neprispodobivommirnoćom:- Zašto ne? Možete i u Zagreb, ali tek kad ozdravite.Kad je sunce bilo visoko, spreme groficu Ratkav u visoku prostranu kočiju.Blijeda, ali mirna, Nera je stajala uz kočiju.- Zašto ne ideš sa mnom? - pitala je grofica nekoliko puta.- Ne mogu, bako, netko mora čuvati kuću. Doći će zidari itežaci. Moram spremati stvari.- Dobro, dobro - uzdahne starica i pogladi lijepu unuku popepeljastoj kosi. Nera se u duši opraštala s dragom staricom.Kočija napokon krene. Nera baci još posljednji pogled u blijedo, milo lice svojebake..."Kako je ljubav jaka", mislila je Nera kad je kočija s bakom odmakla isprednjenih očiju i izgubila se u perivoju. "Volim poći u smrt sa Sinišom, nego daživim uz onu kojoj toliko dugujem. Nezahvalno je kako prema njoj postupam, alidrukčije ne mogu. Sve na svijetu što se ne tiče njega izgiba preda mnom kaositnica za koju nemam osjećaja. Hoću li biti kažnjena?"Priđe Siniša koji je izdaleka promatrao oproštaj bake i unuke ne hoteći smetatiNeri.- Zamišljena si, Nero?- Opraštam se s njom, sjedinim stvorom koji me je osim tebe ljubio. I sad sam, evo, samo tvoja.Nera mu pruži ruku koju on stisne sa zanosom.- Sad ću spremiti sve stoje potrebno, a podveče ću doći dase dogovorimo za naš samrtni pir.- Dobro, podveče - šapne ona. - Danas živimo svoj posljednji dan, Siniša. Bit ćemo veseli i sretni.Nera ode. Za njom je šuštala njezina bijela odjeća. Obuhvatio ju je njegovpogled topliji i žarči od sunčanog žara...MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Po brežuljcima i dolinama razliježe se zvonjava stada. Pastiri se vraćaju kući.Dižu se sive sjene, razapinju i pokrivaju od rada i vrućine izmučenu zemlju.Nera sjedi na terasi i čita pismo, sitno malo pismo što joj ga je pisala Sanda:"U tuzi za nesretnim ocem snašla me sreća. Baš tog dana došao je Francesko. Sadje uza me. Našao je službu u Beču - da radi za mene svojim rukama, jer njegov

otac nije dao da me uzme. Pomisli koliko me ljubi. Za mene hoće da radi. Sretnasam."Stubama se uspinjao Siniša. Nera prepozna njegove korake, podigne glavu i dočekaga sa smiješkom.- Žensku služinčad poslali smo u Marof, a mušku sakrili udvorac. Sve je spremno. Van Swieten je u svojoj sobi.- Razbojnici dolaze tek oko pola noći.- Dotad ćemo provesti zajedno.- Ti si se svečano odjenula. Kako ti bjelina lijepo pristaje!- Kad očekujemo tako svečane trenutke, mora sve izgledatisvečano.Šutjeli su. Njihovi se pogledi spustili u dolinu kojom se još uvijek razlijegalapjesma pastira. Tu i tamo čula se melodija težaka koji se vraćao s posla.- Nero, smijem li ti nešto reći?-Sve.- Kad te gledam tako krasnu i mladu, snalazi me prijekor.- Kakav prijekor?- Što sa sobom i tebe povlačim u smrt.- Što da radim bez tebe?- Tako mije da gotovo ne mogu vjerovati da si to ti, Nero.- Ne, to nisam ja - to je ljubav.On prihvati njezinu ruku.- Gdje je svećenik koji će blagosloviti našu ljubav? - upitaona tiho.- Evo ga! - šapne on i pokaza na srebrnu bocu s otrovom.Preostaje nam da živimo zajedno još nekoliko sati, jednouz drugo, jedno u drugome.Nera prihvati njegovu ruku i oboje umuknu.U duši im je bilo tiho. Srca su im kucala mirno i spokojno kao da ne žele bunitiduboku tišinu u kojoj je kraljevao zanos dviju duša što su se ljubile uzvijezdama. Sat u blagovaonici muklo otkuca jedanaest sati. Na vratima se pojaviVan Svvieten.- Siniša, vrijeme je!...VJEŠTICENa podnožju brijega pod dvorcem križaju se dvije ceste. Slijeva, pukla livada, as druge strane sve do perivoja Oršićeva dvora uspinje se šuma. Blijedi sjajmjeseca prolio se po livadi i šumi. Ljetna noć ljulja u san cvijeće u polju iptice u šumi. Samo cvrčci pjevaju u travi.O hrast što se razgranao na križanju prislonio se čovjek. Crna halja skriva gasve do zemlje, a kapuca mu krije glavu sve do vrata. Sada ju je malo pridigao sglave. Mjesečevo svjetlo prosulo se po Sinišinu licu. Nadaleko ne javlja se živostvorenje. Tek iz velike daljine dopire štropot kola. Siniša se povuče u šumu isakrije u sjenu gustog drveća.Bit će razbojnici. Štropot biva sve glasniji, kola dolaze sve bliže i bliže.Već je vidio konje i razabirao tamne sjene kočijaša. Kočija se zaustavi. Iz njese pomole četiri žene u sivim haljinama. Na glavi im veliki rupci, na licubijela krinka s dugim nosovima, a u rukama metle. "Gle", pomisli Siniša, "to suprave pravcate vještice."Onda skoči iz šume preko grabe i pojavi se pred kolima.MARIJA JURIĆ ZAGORKA- Pozdrav od "Bijele sove" - pozdravi kočijaša.- Đavo joj bio milostiv! - odvrati Siniša riječima koje je čuou Uršinu podrumu.- Je li sve spremno? - upita jedna od "vještica"."Što je to?" začudi se Siniša. "Vještica ima muški glas." A onda će glasno:- Sve je u redu. U dvoru nema nikoga.- Dakle, hajde, vodi nas - reče "vještica". Siniša pode naprijed čudeći se što "vještice" govore muškim glasovima.Kočijaš je ostao na cesti iza njih.

Siniša pode s "vješticama" kroz šumu prema dvorcu. Nitko nije putem progovorionijedne riječi. U sjeni drveća šuljale su se "vještice". Ispod rubaca virili suim dugi nosovi.Uđu u perivoj. Oko dvorca je vladala tišina. Prozori su bili zatvoreni i tamni,terasa također.- Izgleda kao ukleti dvorac - primijeti jedna "vještica".- Kako ćemo ući? - upita druga.- Evo ključa - ponudi Siniša. Otvori ulaz u dvorac i oni uduza njim.- Zaključaj - zapovjede oni.- Jesam. Evo svjetla.Siniša spremi ključ u džep."Vještice" pođu za njim. Vodio ih je glavnim stubama držeći pred njima uljanicu.Odmah kod stuba bila su vrata. Siniša ih rasvijetli kao da traži kvaku.- Počet ćemo kod prvih vrata, a onda nastaviti - reče on iotvori ih. U polutami blistale su zlatne vaze i srebrno posuđe.- Daj vreću, tu su cekini - reče golema "vještica" - I dragulja ima!- Čitav imetak!Bacili se na zlato stoje stajalo okolo. Začas je sve bilo u njihovim rukama.Siniša im je pomogao.- Sad bismo mogli nešto pojesti i popiti. Bi li nam štogodMALLEUS MALEFICARUMdobavio iz smočnice? - upitaju Sinišu. Valjda ti je tvoja Jalžica pokazala gdjeje smočnica.- Kako da nije! Znam gdje je i blagovaonica.Siniša otvori druga vrata i pozove ih u blagovaonicu punu ormara s bocama iposuđem."Vještice" se odmah snađoše. Za nekoliko trenutaka boce su skinute s ormara ipostavljene na stol dok je Siniša izašao i donio na pladnju butine i drugogmesa.- Hajde, jedi i ti! - dobrohotno mu ponude "vještice".Siniša je očekivao da će skinuti krinke, ali to nisu učinili.Samo ih toliko podignu da su im usta bila slobodna - da mogu jesti i piti.Ispod velikih nosova vidjeli su se brkovi."Bit će da su to ipak ljudi koje ne poznam", pomisli Siniša. "Niti ih znam poglasovima niti po brkovima."- Skini kapucu - reče jedna "vještica" Siniši. Da vidimo kakvu to zvijer ima baba Urša.Siniša povuče kapucu preko nosa i nasmije se:- Nisam baš tako lijep, ali sam dobar za slugu babe Urše.- Gle, bradat je - nasmiju se "vještice". Zašto ne obriješ težute dlake? Po bradi te ljudi najlakše prepoznaju.Siniša se nasmijao glupim smijehom i stao pohlepno jesti.- Baš fino meso - pohvali jedna od "vještica".- Nije se grof Adam onako osalio od oskoruša!- Grof Adam, to je debeli skrbnik vještice Nere?- Da baš on. I njegov brat veliki župan dobro se ugojio - primijeti druga "vještica".- Baš je ta njihova štićenica imala masnu sreću. U posljednjije čas umakla lomači!- Ali da je ispred tornja nije oteo Trenkov pandur, ni desetjoj kraljica ne bi koristilo.- Uvijek sam mislio da su tu ludost počinili "Luciferi".- Nisu oni tako odvažni kao trenkovci. A da i on nije"Lucifer"?MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Uvijek bih prisegao daje bio pakleni čovjek. Ali kad je došao pod ključ, tada sam posumnjao. Da je i on "Lucifer", nikad ne bi bio sjedio u zatvoru. Već bi ga oni obranili.- Kako bi ga obranili kad je luđak sam priznao daje ugušioonu babu?- Što bi mu koristilo tajiti kad je Tomo svjedočio. Prokletilopov, Auerspergovica mu je dobro platila za krivu prisegu.-Koliko je dobio?- Pet stotina forinti. A ne zna se koliko dobiva svake godinezato što šuti.- Da šuti?- Pa o tom kako je grofica Keglević zapravo nestala sasvijeta.- A zar je nije pandur? - upita Siniša.- Naravno da nije. On sjedi u zatvoru - a vrag zna tko juje ubio.- Tomo veli da on jedini zna tu paklensku tajnu - i ta mutajna nosi rentu.- Možda se samo hvali. Valjda nije trenkovac od šale priznao daje grofici zakrenuo vratom.- Bit će ipak tu nešto istine. Čime bi Tomo gradio kuću i kupovao blago?- Imaš pravo. Nitko mu nije badava davao novaca.- A što ti radiš tamo kod ormara? - upita jedna "vještica"Sinišu koji je okrenuo leda i nešto se motao medu posuđem.Razgovor koji je ovaj čas čuo tako ga uzbudi da se nije usudio poći k stolu.Htio je da ih nešto pita, ali nije našao snage. Napokon se sabere i donesezdjelu punu slatkiša. Stavi je na stol.- Evo, ovo sam našao u ormaru.- To su slatke stvari za vještice! - nasmije se društvo.- Pa nismo li mi ženske?! - reče jedna "vještica". - Samonemamo đavla, žganoga vina i muzike pa da zaplešemo.-Već ćemo zaplesati i bez muzike - rekoše i nagnu prazniti boce.Siniša nije htio da više ispituje o razgovoru koji su "vještice" prekinule.Uvidio je da ni ti ljudi ne znaju više o grofici o kojoj su govorili ni onjezinom ubojici. Pustio ih je da se zabavljaju i čekao što će biti dalje.Za kratko vrijeme najviša "vještica" ustane:- Sada na posao. Moramo u Zagreb i treba da smo trijezni.Nemamo kad da se šalimo. Pograbite ove stolce. Baš nisu fini.Kao da ova gospoda nemaju u toj sobi previše finih stvari.Odjednom stadoše razbijati stolice, posude, boce, trgati ubruse i bacati posobi. Kad je u sobi već bilo dovoljno krša, stadoše to metlama vozikati okostola u krugu i pri tome pjevuckati:"Plešu kolo coprnjakiNeka crknu svi bedaki..."Siniša ih je začuđeno promatrao iz prikrajka."Sad je dosta!" Priđe nevidljivim vratima u zidu, polako ih otvori i zviznuugovoreni znak.U blagovaonicu uleti šest naoružanih slugu grofa Oršića na čelu s Filipom.- Tko se makne, ostat će na mjestu mrtav - povikne Sinišatrgnuvši pištolj."Vještice" kao da su se okamenile. Dugi bijeli nosovi stršali su im u zrak pa suizgledali neizmjerno smiješno. Na vratima je stajao Van Swieten.- Udarite po njima! - vikne jedan glas medu "vješticama".One posegnu u njedra da bi ispod sive haljine izvukle oružje.Ali bijaše prekasno. U isti čas odjeknu tri hica. Dvije "vještice"se sruše dok druge dvije podignu ruke u znak da se predaju.- Vežite ih! - zapovjedi Siniša.Sluge priskoče i svezaše dvojicu dok je Siniša s Van Swietenom ogledao ranjene.Sve se to zbilo ujedan čas.

MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Izdajice! - škripnu zubima prevareni ljudi gledajući Sini-šu. - Ali čekaj! Krepat ćeš od osvetničke ruke naših drugova.Siniša skine s glave kapucu i svoju žutu bradu.- Pandur! - kliknuše svi u isti čas.- Skinite im rupce i krinke - zapovjedi Siniša.Svezani ranjenici nisu se mogli opirati. Začas im skinu nosove s krinkom iženske rupce kojima su povezali glave.- Krvnik Puncer! - iznenađeno će Siniša ugledavši lice najjače "vještice".-1 njegovi grabanti - doda Filip raskrinkavši ostale. Nijemim iznenađenjempogledaše se Siniša i Van Svvieten.- Evo gledajte - reče Siniša. - Vaša milost moći će izvijestitikraljicu kako "vještice" stvaraju krvnik i njegovi grabanti.Svezani grabanti i njihov gospodar škripali su zubima, a iz očiju sipalistrijele. Ranjeni su stenjali i kleli. Dok im je Van Swieten povezivao rane,Siniša povede ostalu dvojicu u malu crnu komoru koju su već bili spremili zauhapšenike.Siniša za njima zatvori vrata, ali prisloni glavu na ključanicu da čuje što ćegovoriti. Počeše kleti i okrivljavati jedan drugoga.- Kad smo polazili u Stubicu, dobro sam ti rekao da nije pametno samo tako povjeriti se čovjeku koji je došao iz Stubice,a nismo ga ni poznali.- Ne laj, bukvo! Nije li znao našu lozinku? Nije li imao ključUršine kuće? Tko bi ikad sanjao da bi stranac mogao doći dobabina ključa i saznati našu lozinku?- Znao sam da će nas jedanput uloviti. A u Krajačićevu vinogradu? Nisu li nas ondje gotovo uhvatili? Bili bi nas pograbili da nismo odrezali glavu Dvojkovićevu ortaku. Rekao samja odmah one večeri: pazite, dečki, jednog će nas dana tko vidjeti i prepoznati pa će biti zla.- Bojao si se, mrcino, za svoju glavu, je li? A ne bi ništa škodilo daje odsijeku!

- Ne bojte se, podvezat će uzetom tvoju i moju - ako nas,možda, ne spasi Sale.- Sve bi bilo dobro kad bi on znao kamo smo dospjeli. Damogu pobjeći, dojavio bih mu odmah što se dogodilo.- Pregrizi lance ako možeš.- A ne bismo li potkupili Oršićeve sluge?- Na to pomišljam još od onog trena kad su nas doveli ovamo. Samo neka koji od njih dođe. Poslat ćemo ga Saleu. Platitće pol svog imetka onome tko mu dojavi kako nas je opleoprokleti pandur.- Hoće vraga! Saleova glava nije daleko od vješala. S njimsu gospoda, a nas će vješati za njihove grijehe.Zlikovci ušute, a Siniša pođe u blagovaonicu gdje su Van Swieten i Filip ranjenenapajali vodom.- Sam ću se za tebe zauzeti ako mi odgovoriš na sve što tepitam - reče Siniša. Ranjeni zlikovac bio je obnemogao i samo kimne glavom.- Reci mi tko je taj Tomo koji veli da samo on pozna ubojicugrofice Keglević.- Bio je sluga grofice Auersperg.- A gdje je sada?- Sad služi groficu Terku Erdodv i dvori na svečanostimau "paklu".

- Gdje je taj "pakao"?- U mesničkoj kuli - u Dvojkovićevu dvorcu. Gospoda gazovu "Medvednica". Ima i drugi, taj se zove "Okićnica". I tamo dolaze mlade coprnice.- Gdje je to?- U samoborskom dvorcu.- Tamo će sutra biti svečanost?- Da, tamo.- A tko su ti "Luciferi"?- Ne znamo im prava imena, već samo ona koja su sami-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

sebi nadjenuli. Jedan se zove Premuš, drugi Filip, onda Ma-tičeki drugačije...- Pošto ste vi ovdje uhvaćeni, tko će sutra dovesti gore dvanaest djevojaka?- Kad saznaju što se s nama dogodilo, neće biti svečanosti.- Ali ako ne saznaju?- Čekat će nas u Uršinu podrumu gdje ćemo se odjenuti.Ako ne dođemo učinit će sve oni drugi.- Zar imate još drugova? Tko su ti ljudi?- Gospodske sluge i inoši, prijatelji koji ne rade, a dobrožive.- Reci mi još ovo: gdje će se tvoji drugovi sastati sa ženamakoje će povesti u "pakao"?- Pod raspelom na križanju pred Samoborom.Siniša dade ranjene otpremiti u komoricu gdje su bili zatvoreni krvnik Puncer injegov drug. Onda naredi Filipu: -Ti ćeš neprestano stajati na straži da slugene bi mogle razgovarati sa zločincima. Ključ od kuće je kod mene. Nitko ne možeizaći ni ući u kuću.Siniša pođe u sobu Van Svvietena gdje je s liječnikom razgovarao duže vrijeme, atada se kroz veliki salon uputi na terasu.Uzbuđeno i odlučna srca stupi na terasu.NENADANI PREOKRETNera je sjedila na klupi i čekala ga.- Je li Van Svvieten legao? - upita ga.Ali Siniša ne odgovori. Stajaše pred njom nijemo je gledajući.- Stoje tebi, Siniša? Dršćeš! Što se dogodilo?Prihvatio je njezine ruke svojim hladnim dlanovima koji su od uzbuđenja drhtali.Reče tihim, isprekidanim glasom:- Nero, kad su ovi isti razbojnici prije godinu dana došli utvoj šumski dvorac, pričala si mi da je jedan visoki čovjek ucrnom ogrtaču i kapuci govorio kako ga neki čovjek plaća dane oda tko je ubio groficu Keglević.- Da, to je govorio.- To sam čuo i sada. Nešto nije jasno. Zlikovci su pripovijedali da neki sluga Tomo zna kako je nestala grofica Keglević.- Zar nisi ti sam priznao...- Jesam, ali tada nisam znao tko je bila ta žena.- Ne razumijem te! - odvrati Nera. I njezin je glas zadrhtao.- Čuj me, Nero. Kad se ono zbilo - kad sam ja ono učinio- tada sam se vratio iz lova i našao ondje ženu koju je mojamajka nazivala groficom. Grdila je moju majku i stala je tjerati iz dvorca, vikala je daje ona tu gospodarica i podigla namajku jahaći bič...- Ne, takva žena nije mogla biti moja majka - klikne Nera iu grudima je nešto stisne.

- Moram ti sada reći sve. Žena koju sam ubio morala je bitizla. Pred tobom sam to dosad tajio jer te nisam htio povrijediti. Kad je ona htjela otjerati moju majku, pograbio sam je zavrat dok mi nije u rukama izdahnula...- To daje bila moja majka? Ne - to je nemoguće - govorilaje Nera ponavljajući to s grozničavim uzbuđenjem. - Što to,zaboga, govoriš, Siniša?- Govorim istinu. Poslije tog čina ja sam pobjegao. U progonstvu nisam nikad saznao kako se zove moja žrtva niti sampitao za to. Jednog mi je dana grofica Auersperg zaprijetilada će me stići zatvor ako je ne uzmem.- Kako je ona to znala?- Neki sluga Tomo koji je bio dopratio onu groficu u dvoracvidio me one večeri kad sam kao petnaestogodišnji mladićMARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

pobjegao, pa me prepoznao. I kad sam ušao u dvorac grofice Auersperg,pripovijedao joj je da me pozna i što o meni zna. Grofica Auersperg rekla mijeda zna za moj grijeh i priopćila mi ime te grofice koju sam ubio.- Rekla ti je daje to bila moja majka?- Jest.Ušutjeli su oboje. Samo su njihova srca kucala glasno i bučno kao da će improbiti grudi. Oboje su htjeli nešto reći, ali se nisu usudili. Sve im se činilonevjerojatno. Tračak nade koji je sinuo iz te maglovite zamršene stvari tako ihuzbudi da se nisu usudili progovoriti ni riječi o onome što misle. Siniša seipak odluči. Sagne se k Neri koja se iznemogla spustila na klupu. Položi objeruke na djevojčinu glavu i pridigne njezino lice k svojemu:-Vjeruješ li, Nero, da sam samo tvoj i da sam svaki čas spreman s tobomumrijeti?Ona ga pogleda dubokim crnim očima:- Vjerujem ti, Siniša.- Dopusti mi da razbijem maglu koja je sve to zavila. Dopusti da doznam istinu. Ni u snu se ne usuđujem nadati, aliipak - tko zna, Nero, nisu li nam se bogovi smilovali?Srca su im burno zakucala, a iz očiju sinuo tračak nade. Ne-ra prihvati Sinišineruke:- Prije nekoliko dana rekao mi je jedan prosjak: "Život mise ne mili ali čovjek živi jer nikad ne zna odakle bi moglo doćinešto dobra."- Nemoj u nama buditi umrle nade. Oduzima mi svijest isama pomisao da bi ipak moglo biti drukčije. Sutra ću znatistoje istina. Sutra!- A ako se nada s nama samo poigrala?- Onda ćemo se sutra nasmijati u brk cijelom svijetu i životu...- Dobro! Do sutra! - reče ona i naglo ode s terase.Još sat prije bijaše u njemu sve ukočeno i mrtvo. Još je živio samo kucanjemsrca i disanjem svojih pluća. Sad mu je najednom duša oživjela, a krvprostrujila žilama. Kao da se probudio od mrtvih. To je učinila nada koju nijeusudio ni sam sebi priznati, a ipak, pri samoj pomisli da bi se mogla ispuniti,probudio se u njemu snažan mladi život, sa svim svojim čežnjama i željama.Sjeo je na klupu, naslonio glavu na zid i zagledao se u dolinu što se stalamodriti u plavetnilu predzorja...Grof Meško zadrijemao je u naslonjaču kraj svoje bolesne žene. Sunce gajeprobudilo. Brzo ustane. Dugo je promatrao lice svoje žene. Spavala je spokojnomirnim snom. U kolijevci je mirno spavalo dijete.

Nije se usudio čvrsto proći po sobi da ih ne probudi. Njegovo izmučeno liceblijedo od tolikih neprospavanih noći pokrivala je duboka sjeta. Naslonio se naruku i zagledavao se čas u Stanku, čas opet u dječaka."Kako je čovjek glup! Kako je sreća kliska! Koliko se čovjek napati u životu zato malo sreće, a kako je lako razbije?"Prene ga štropot kočije. Jedva se usudio ustati, samo da ne probudi ženu i svogmališana.U sobu uđe Van Swieten. Meško ga zabrinuto pogleda bojeći se da će moždaprobuditi ovo dvoje nad kojima on bdi već toliko noći.U to se probudi dijete, a njegov glas razdrijema majku. U tren oka Meško bijašeuz kolijevku. Stanka se probudila i njezine su oči tražile kolijevku da vidizašto je proplakalo njezino malo blago. Van Swieten pogleda Stanku i reče vedralica:- Izgledate neočekivano dobro. Da vidimo sada kako je s vašom ranom.

MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Liječnik pomno pregleda ranu i ispere je. Kad se opraštao, utješio je Meska:- Sad se već možete posve sigurno nadati. Snaga mladosti,a i vaša njega učinili su svoje.- Zar je zaista izvan opasnosti? - upitao je grof, a svaka muje riječ drhtala.- Jest, izvan svake pogibelji.Liječnik ispriča grofu događaje prošle noći.- Prođe li sretno naš večerašnji posjet u Samoboru, ondaću mirne duše moći putovati u Italiju.Grof ga je ispratio do kočije i brzo se vratio u sobu svoje žene ispunjennajljepšim nadama. Privine na lice njezinu malu ruku:- Moja draga, moja najdraža!Stanka ga pogleda suznim očima.- Kad smo se vjenčali, obećao sam ti da se tvoje drage očinikad neće zaliti suzama. Nisam održao svoje obećanje, alisam to skupo platio. Ti, Stanko, ne smiješ nikad više plakati...Svojom svilenom maramicom stane joj brisati suze što su joj se od ganuća počelespuštati niz lice.- Zar ne da više nećeš plakati?- Kad bih znala da...-Što?-Da me ljubiš!Pridigne njezinu glavu svom licu i šapne:- Ljubim te kao nikad prije.-1 nikog drugog nisi ljubio?...- Znam koga misliš. Sve mi je Nera kazala. Kako si ludosumnjala?!- Ljutio si se na mene i odlazio potajno, a nisi mi rekaokamo i zašto.- Istina je, ali upravo je onda nastalo medu nama... ti većznaš. Da na našu sreću nije pao onaj oblak, bio bih ti povjeriodaje Nera ovdje i da to znam samo ja. Zamolila me da joj učinim uslugu koju samprije godinu dana ponudio Siniši. Ali ja sam ti to sakrivao. Baš tada dođoše unašu kuću nesretni Genovežani. Ti si se tuđila od mene, a ja sam mislio da ti semožda ipak malo sviđa onaj drugi...- Oboje smo bili ludi - reče ona.- Opet je zaplakao mali u kolijevci, ali Meško nije pošao knjemu. Držeći ženinu glavu u svojim rukama, okrene se prema mališanu i reče:

- Samo plači, ti si svemu kriv!Ali kao daje razumio svog oca, mališan je stao još jače plakati. Grof ga digneiz kolijevke i položi kraj majke. Dijete se smirilo i ručicama cupkalo čipke nasvilenom pokrivaču. Grof je sjeo na rub postelje, obuhvatio obje ruke svoje ženei stao ih raznježeno cjelivati.- Nikad više nećemo biti tvrdoglavi - reče grof. - Zar ne,Stanko? Sreća je ipak najljepša, moramo je čuvati.Kroz prozor su zavirili jutarnji zraci i obasjali ih novorođenom toplinom.Mirisavi jutarnji zrak strujio je u sobu, rasiplju-ći oko sebe svježinu imladost. Ptice u perivoju zapjevale su jutarnji pozdrav malom ljubavnomgnijezdu...PUT U VJEŠTIČJI CEHOblačna noć zavila je jahača što je jurio cestom prema Samoboru. Za njim sedigao oblak prašine. Pred njim se zguš-ćavala noć. Samoborske gore pokrišeoblaci. Sve je oko njega bilo tamno, samo se cesta bijelila. Tjerao je konjasilnom brzinom pa se topot njegovih kopita razlijegao nadaleko.Kad je zaokrenuo iza ugla, konjanik stane. Opazi male goruće točkice. Bivale susve veće i veće. Već su pokazivale konjaniku da se približava kućicama gradaSamobora.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Jahač stane. Pred njim su se križale ceste, a na križanju je kao crni stupstršalo u vis raspelo. Pod raspelom je stajao čovjek.- Filipe! - zovne jahač.-Evo me!- Čekaš li već dugo?- Pola sata.- Što rekoše Samoborci?- Da su spremni poći s tobom. Mrze Genovežane pa će pomoći svakome tko je protiv njih. Jesi li uspio dobiti odijela?- Da. Našao sam ih u Uršinom podrumu.- Dakle, lupež te nije prevario! Čudim se da ti je sve povjerio.- Kad sam ja uhvaćen - mislio je - neka stradaju i drugi. Aline bi sve tako pripovijedao da nije teško ranjen. Kad već moraumrijeti, htio se osvetiti svojim drugovima koji su ga uveli uto crno društvo.- Gdje su Samoborci?- Tu su, u blizini, čekaju u Mišićevoj klijeti.- Idemo gore.Uspnu se na vinorodni brežuljak. Na ulazu u vinograd stajaše mala drvena klijet.Siniša i Filip pokucaju na vrata koja im se brzo otvore.U drvenoj klijeti sjedilo je kraj lojanice šest građana. Tiho su razgovarali.- Dobro veče - pozdravi Siniša Samoborce.- Bog dao, gospodine!- Evo vam kapetana o kojem sam vam govorio - reče Filipgrađanima.- Poznamo mi gospodina. Čuli smo već o njemu.- Bit ću iskren, dragi ljudi. Vi ćete mi pomoći jer hoću da ugradu nešto otkrijem. Ali ne mogu vam obećati da će već sutra Genovežani biti istjerani.

- Znamo mi to, grad je njihov.- Otkrijemo li ondje nečiste poslove, saznat će za to kraljica, pa vam to može biti samo u korist.- Drugo i ne želimo i ne molimo nego da u Beču za nas ne

tko reče dobru riječ. Ono što Genovežani s nama rade nijeviše ljudski. Robe nas, prisvajaju sebi naša prava i naše općine, ni pojedinci ni općina nisu sigurni od njih. Mi smo uvijek bili slobodna općina i nismo pripadali pod grad dok nasnisu silom prisvojili. Ali što da vam pričamo podrobno, to vii sami znate.- Čuo sam - primijeti Siniša. - Sam kraljičin liječnik, kojije sada ovdje, zagovarat će vas pred vladaricom pa će vamse ona smilovati. A sada da vam kažem što od vas tražim. Ugradu postoje neke tajne prostorije u kojima se slavi paklenska slava. Tome moramo ući u trag. Eto, donio sam đavolskaodijela kakva će imati neki muškarci. Morali biste se zajednosa mnom odjenuti u ta odijela pa da uđemo u dvor s ostalimdavlima - kao da pripadamo njima. Četvorica od vas morajureći da su bili u Stubici, a ja ću vas uputiti kako treba govoriti.Kao najveći među vama bit ću tobože, Puncer, a trojica gra-banti. Neće vas prepoznati jer ćete imati kapuce. Što će se onda dogoditi - vidjet ćemo.- Zar se trebamo odmah odjenuti?- Da, odmah.Spremno stanu oblačiti crne uske hlače od baršuna i kapuce od lake crne svile srogovima. Dok su se odijevali, tumačio im je Siniša lozinku i uputio ih kako seimaju ponašati, držati i govoriti.- Sva je sreća daje oblačno - reče Siniša pošto su izašli izklijeti. To će nam dobro poslužiti.Filip i Siniša vodili su svoje konje i spremili ih u staju građanina Budija. Tuih je već čekao Van Swieten. Siniša je s njim izmijenio nekoliko riječi, a ondasa šestoricom đavola izađe na ulicu.

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Samoborske kućice bile su u tami. Ništa ne sluteći, građani su legli na počinak.Na cesti nisu sreli ni žive duše. Ipak krenuše stranputicom da ih tko ne sretne.Doskora stignu na križanje. Siniša se okrene pratiocima:-Vidite ondje nešto bijelo. Pod raspelom netko stoji.- Znate li vi tko je to?- To su djevojke što su ih "đavoli" imali povesti u grad. Asad tiho. Pazite na sve što ću ja učiniti.Oni ušute i podu ravno k raspelu. Tu je stajalo nekoliko žena. Okrenule su ledakrižu. Mlada ženska lica jedva su se raspoznavala u tami.- Vi ste sve prave copmice? - upita Siniša.- Još nismo - odvrate one - ali bismo vrlo rado postale.- Zašto to želite?- Zato stoje lijepo uvijek imati novaca, nositi svilene rupcei lijepo se gostiti.- A tko vam je to rekao i tko vas je doveo ovamo?- Evica! Ona je već bila na "Okićnici".- Gdje je ta Evica?- Tu sam - odvrati žena koja nije bila plaha poput ostalih.- Što misliš kamo ćemo vas povesti? - upita Siniša.- Doći će vrag sa četveroprežnom kočijom i odvesti nas uOkić-grad - u coprnjački ceh.

Izdaleka se čuo štropot kočije. Siniša nije znao tko se vozi. Pomislio je da segosti voze u Samobor pa je odredio da se svi povuku u šikarje pokraj ceste. Alikočija se zaustavi na križanju.Da to nisu "đavoli" koji dolaze po vještice? Siniša pođe prema raspelu. U kočijiopazi čovjeka koji bijaše odjeven poput njega.- Pozdrav od "Bijele sove" - pozdravi onaj iz kočije.- Neka joj đavo bude milostiv - odvrati Siniša.- A gdje ste tako dugo? - navali na njega čovjek u kočiji. -Mogli ste se do večera vratiti iz Stubice! Čekali smo vas cijeloposlijepodne, a kad vas nismo dočekali, pošli smo sami. Već smo mislili da vamse dogodila neprilika.- Dogodilo nam se to da smo nakupili previše blaga pa nismo mogli tako lako kući. Sve smo spremili u Uršin podrum.Sutra ćete dijeliti.- Opili ste se, hulje. Do đavola! A gdje su vam djevojke?- Eno ih tamo, čuvaju ih naši drugovi.- Neka dođu, već je vrijeme.Žene su se skrivale jedna iza druge i zbijale se kao preplašeno stado."Đavo" koji je došao s kočijom svakoj je djevojci zavezao oči. Osim toga, svakuje zamotao u dugi ogrtač. Kad je to dovršio, zaprijeti im:- Sad ćemo u pakao, na Okić. Skine li koja povez s glave,toj nema spasa. Ispeći ćemo joj oči vrućim željezom.One tiho ciknuše od straha i dadu se bez otpora sjesti u kočiju.- Ja ću ipak s vama - ponudi se Siniša. - Dosta sam dugohodao. Samo recite što da kažem njima - gdje da nas čekaju.- Neka pođu naprijed i neka čekaju kod kapelice Svete Ane- šapne on tiho Siniši da djevojke ne čuju.Kako je Siniša izdao Filipu nalog kamo da pođu i gdje da čekaju, sjedne u kočijudok su ostali "đavli" krenuli u šumu da se s južne strane popnu na Tepac.Kočija krenu. Konje su tjerali kočijaši odjeveni kao i ostali.Siniša razabere da nisu krenuli prema Samoboru, već drugom cestom. To mu seučinilo čudnovato, ali je šutio jer bi pitanjem pobudio sumnju. Nakon četvrtsata opazi da su opet pred raspelom gdje su bili malo prije. To ga još višeiznenadi, ali ne reče ništa. Kočije opet krenu istim putem. Siniši je bilo jasnoda se voze istim putem uokolo i da su istim pravcem prošli već tri puta.Padne mu na pamet stoje Nera pričala prije godinu dana:MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

kako se vozila vrlo dugo i daleko. Dakle, ovako su ih vozili samo zato da mislekako idu nekamo daleko.Tek četvrti put zaokrenu kočijaš prema Samoboru i uspne se do kapelice sveteAne. Tu ih je već čekao Filip s preodje-venim "davolima".- Koliko ih to ima? - upita "đavo" Sinišu videći da ih je višeod one četvorice koji su pošli u Stubicu. - Našli smo još nekekod babe Urše - reče Siniša. Tako su mi naredili "Luciferi".Žene izađu iz kočije. "Đavo" koji ih je vodio potjera žene jednu iza druge, dasvakoj u ruke rub ogrtača one koja je išla pred njom i reče im:- Dobro se držite. Ako ispustite ogrtač, izgubit ćete se.Jedna neka ide iza druge, ali žurite - "Okićnica" nije blizu.Uhvati za ruku prvu ženu koja je bila u povorci i povede je, ali ne premadvorcu, nego u protivnom smjeru. Siniša je začuđeno gledao kako ih "đavo" vodi uvelikom krugu i dovodi opet na isto mjesto odakle su pošli."Do đavola, takvu sam ja komediju gledao one zimske noći na Griču", pomisliSiniša. "Onda sam mislio da su luđaci, no sad mi je jasno. Lopovi su im svezalioči da ne vide kamo ih vode. I sad misle da se uspinju na Okić-grad, a kad tamo,vodi ih okolo kao lude, samo da im se put pričini dužim."Razmišljajući tako, Siniša je sa zanimanjem gledao smiješnu povorku.

Deset puta obišla je isti krug, a onda ih "đavo" povede u dvorac. Nisu ušli naglavna vrata, nego su pošli oko dvorca i zaustavili se straga pokraj malih vratasjeverne kule. "Đavo" tri puta udari na vrata. Željezo zaštropoće. Štropot jedjelovao na žene: protrnule su uvjerene da su pred vratima pakla.Jednu po jednu "đavo" uvede unutra, a željezna vrata opet se zaklope.Sad im s očiju skinu poveze i one opaze da su u tamnom hodniku, a pred njimastoji "đavo" s gorućom bakljom. Zurilesu u "đavla" s nekim strahom, ali ujedno i sa žednom znatiželjom. "Đavo" otvorivrata iza kojih sijevne crvenkasto svjetlo i reče im:- Prije nego što uđete u paklenske dvorove, morate se presvući u paradu da možete doći pred Lucifera."Đavo" namigne Evici. Ona pođe prva, a druge za njom.Siniša je s velikim zanimanjem promatrao mjesto na kojem se nalazio. Mali uskihodnik s niskim stropom protezao se daleko u dubinu. Stijene su bile presvučenesagovima, a i podovi su bili pokriveni sagovima. Pod crnim stropom visjele sumale okrugle svjetiljke i pokazivale da se hodnik proteže daleko. Siniša jepolagano pošao hodnikom. Odozdo je sjalo svjetlo i tajanstveno rasvjetljivalostubište.- Što čekaš? - vikne "đavo" koji je doveo žene.- Čekam tebe! - odgovori da se izvuče. - Treba da idemozajedno.- Dobro - reče "đavo". - Samo da naredim babi kako daobuče djevojke.Đavo skrene u hodnik nadesno i otvori jedna vrata kroz koja je Siniša razabraoneku staru babu kako odijeva žene što su ih doveli sobom. "Đavo" joj neštoprišapne, a onda se vrati Siniši.Spuste se uskim stubama. Bilo je očito da ulaze u podzemlje dvora.Tu su se križala dva hodnika, tako uska da su dvojica jedva prolazila usporedo.Jedan je vodio ravno, a drugi lijevo. Siniša je pomno pazio kako će zaokrenuti išto će raditi njegov vodič da se ne bi odao svojim nepoznavanjem prostorija.Samoborci i Filip pazili su na njega i tako "đavo" nikako nije mogao opaziti da"đavli" što idu za njim nisu domaći.Prolazeći lijevim hodnikom, uđu u malu dvoranu, presvučenu modrom tkaninom pokojoj su sjale zlatne zvjezdice. Sa stropa je visio luster omotan u modru svilu,a s poda se dizaoMARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

uvis oblak od sivog vela. U sredini bijaše vodoskok. Modro svjetlo s lusteranatopilo je čitavu sobu.Siniša nije znao što treba da znače tako uređene sobe. Ali mu se činilo da bimorale predstavljati nebo. "Đavo" što ih je vodio zaviri u pokrajnju sobu inekoga pozove. Izađe još šest crnih "đavola" pa se upuste s njima u razgovor.Jednoga su nazivali Matiček."Dakle, to je Matiček?" - pomisli Siniša. - "Sad barem znam kako se zove vođa."Razmišljajući tako, pažljivo ih je promatrao. Čekao je kad će tko osloviti Tomu.Samo je na nj mislio i tražio ga jer je on imao da razjasni za njega tako važnutajnu. Vodila ga je ovamo jedna jedina misao: da nađe Tomu, pa makar ga moraoizvući iz zemlje. Dok je promatrao "đavle" i gledao oko sebe, pazio je na svešto se događa. Piljio je u "đavle", ali ih nikako nije mogao međusobnorazlikovati ni naslutiti koji bi od njih mogao biti Tomo.Najednom se u hodniku pojavi visok, crn "đavo". Siniša je primijetio da hodaponosno, ali su kretnje ipak odavale da čovjek nije otmjen.- Jeste li u redu? - upita on "đavle".- Jesmo - odvrati Matiček.- A "Luciferi"?- Odjeveni su. Samo vražje babe još nisu gotove.- To je uvijek tako. "Bijela sova" nikad nije na vrijeme odje

vena. Hodi, Tomice, pogledaj hoće li uskoro.Siniša protrne.Tomica! To će biti on. Pozorno upre u nj oči da ga dobro upamti. Zamalo sečovjek vrati i reče:- Hajde, vrijeme je. Dolaze.I "davli" se postave dva po dva u red, a Tomica otvori velika vrata u dnu modredvorane.U "PAKLU"Siniši padne u oči val crvenog sjaja i gotovo ga zaslijepi. Kad se doskoranavikao na to svjetlo, razabere daje u velikoj dvorani niska stropa. Zidovi istrop bili su presvučeni crvenim baršunom, a sa stropa su visjele svjetiljkeobavijene crvenom svilom. Ispod stropa navirivale se crne sove. U sredinidvorane spuštala se svjetiljka u obliku kraljevske krune. Pod njom je stajaogolemi bakreni kotao pun žeravice. Jedan "đavo" bacio je u kotao nekakav prašakkoji se na žeravici pretvarao u mirisavi dim. Duž lijeve strane pružao se velikistol pun zlatnog i srebrnog posuđa. Na pročelju dvorane bio je prijesto, a nadnjim se vinuo crveni baldahin sa čijeg je krova zurila u dvoranu sovazelenkastih očiju od pravih smaragda."Taj >pakao< zaista je vrlo bogat", pomisli u sebi Siniša pazeći na Matičekakoji se vrtio ovamo-onamo po dvorani neprestano dokazujući drugim "đavolima" daon sve raspoređuje.Matiček ih poreda oko prijestolja, na što se otvore vrata kroz koja uđe povorkacrvenih "đavola". Hlače su im od crvene svile, tako i čarape, cipele izrezane akaputi francuskog kroja od crvenog baršuna. Glavu im skrivaju crvene krinke ikapuce. Navrh glave strše dva roščića od skupocjene kosti obložene dragimkamenjem.Filip i Siniša stoje kraj prijestolja jedan prema drugom. Katkad se pogledaju -u znak razumijevanja. Ušlo ih je osam. Posljednji je imao na glavi zlatnu krunu.Svi se pred njim poklone, pa i Siniša, a s njim i njegovi Samoborci koji supazili da ne učine što krivo.Sinišine se oči prikuju uz "Lucifera" sa zlatnom krunom. Visoka otmjena pojavaosobito se isticala u ovom odijelu. Kad ga je opazio, Siniša se odmah sjetiokako ga je Nera prispodobila s njim. I on je razabrao da se Nera nije prevarila.Sličnost u pojavi bila je očita.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Nije bilo vremena da razmišlja. Odmah iza "Lucifera" u-šla je u dvoranu gospodaodjevena u bijelu svilu s dubokim izrezom i kratkom suknjom. Glavu je pokrilabijelom kapucom, lice bijelom krinkom, a na njezinoj glavi bijaše bijela sova svelikim zelenim očima. Iza nje ušla je grupa od četiri žene u crvenim suknjama,isto tako razgaljenim grudima i crvenim kapucama, s malim roščićima na glavi.Svaki njihov pokret odavao je otmjenost, prirođenu samo damama iz visokogdruštva. "Lucifer" sjedne na prijestolje, a uza nj "Bijela sova" i "vražice"."To je, dakle, ta bijela sova", pomisli Siniša."Lucifer" se oglasi:- Dovedite vještice."Taj je glas sličan mojemu", pomisli Siniša. "Stoje to?" Matiček uvede povorkužena odjevenih u čudna odijela od crvene i crne svile. Glave su im bile zamotaneu crna vela, pa je Siniša jedva prepoznao žene koje su doveli u dvorac. Iza njihje stajao Matiček i zapovijedao:- Kleknite pred Luciferom...- Pozdravljam vas vražjim pozdravom, krštene duše - reče"Lucifer". - Nećete požaliti što dođoste s onog svijeta u našpakleni raj. Svijet je pun nevolje, a ovdje je raskoš i veselje.Što ljudi smatraju grijehom, to će odsad za vas biti krepost.Predajte nam dušu i tijelo, a mi ćemo vam dati svu svojumoć...

Sazivat ćete oblake, sipati tuču, letjeti na krilima i upoznati sve slasti.Pakao je kraljevstvo raskoši i ljubavi i ovdje mogu biti samo oni koji nampredaju svoju dušu.Žene su to slušale s počitanjem, ali i sa strahom.- Hoćete li ući u naš ceh?- Hoćemo! - oglase se jedva čujno.- Hoćete li se pokoriti u svemu što od vas traže đavli?- Hoćemo!- Dvorski meštre, dodaj kotao!Matiček donese kotao pun mirisave žeravice. "Đavo" izvadi iz njega velike zlatnevile i njima dotakne grudi svake žene s riječima:- Posvjećujem te vražjim pečatom i znamenjem paklenogcarstva. Od ovog si časa vještica i pripadaš vragu i njegovojvolji i vlasti."Medu tim je ljudima bila i Nera!" pomisli Siniša i prodoše ga hladni srsi.Sjetio se daje tu bila ona sama, bez ičije zaštite, predana na milost i nemilostljudima koji su tako bezobzirno zloupotrebljavali narodno praznovjerje oprimanju vještica u pakleno kolo.Nove "vještice" poredao je Matiček oko stola. "Luciferi" se pomiješali s njima.Siniša je razmišljao da lije Nera zaista bila ovdje ili možda na Griču umesničkoj kuli? To mu se činilo vjerojatnije - put do Samobora ipak bi trajaoduže, pa se ne bi mogla vratiti k Barici još iste večeri."Lucifer" najavi da počinje gozba.On sjedne na čelo stola a njemu zdesna "Bijela sova" i o-stale četiri "vražice"koje su prije bile oko prijestolja.Crni "đavoli" posluživali su jelo. I Siniša se toga prihvatio noseći jelo izkuhinje u kojoj su tri kuhara imala pune ruke posla. Cijelo to vrijeme Siniša jeočima pratio samo Tomu, pomno je slušao što se oko njega govori. Neki su"đavoli" stajali iza "Lucifera" i točili mu vino, pa je Siniša onamo postavioSamoborce ne bi li lakše čuli što se govori. Sam je neprestano nosio jelo izkuhinje u dvoranu, a pritom razmišljao kako će s Tomicom započeti razgovor.Kad je Siniša u kuhinji rekao da mu dadu voće, jedan od kuhara vikne:- Tomo, evo ti paštete za "Bijelu sovu!"Visok, širok i jak čovjek prihvati srebrnu posudu s paštetom i pode iz kuhinje,a u isti mah i Siniša. Siniša i on bijahu sami.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

"Sad je moj", pomisli Siniša i odluči da ga nagovori. Pred ulazom u dvoranuzaustavi Tomu i šapne mu:- Znaš li, Tomice, što se jučer dogodilo u Stubici?-Što?- Zar ti ništa nisu rekli naši iz Stubice?-Ne. A što je bilo?- Otrovali su se kapetan Siniša i kontesa Nera.- Nemoguće!- Ja sam ih vidio.- A zašto, sto im đavola?-Voljeli su se. Budući daje kapetan ubio staru, nije mogao da se vjenča s Nerom.-Vražji glupan, trebalo je da pita mene! Bit će to lijepo iznenađenje za moggospodara!- Ako još ne zna, treba da mu odmah rečeš.- Odakle bi znao. Odmah ću mu to javiti."Odmah!" klikne u sebi Siniša. "Dakle, taj je čovjek ovdje."Tomo pobrza u dvoranu noseći paštetu, a Siniša pođe za njim s poslužavnikompunim voća. Svladavajući uzbuđenje, slijedio je Tomu ne pustivši ga s oka."Kome će javiti? Kome će prići?" pitao se napeto gledajući u Tomu. Ovaj jeobišao stol, stavio pred "Bijelu sovu" paštetu, a onda se sagnuo k "Luciferu".

Siniša je stajao pokraj njega i tobože nudio voćem prvu "vražicu" koja jesjedila "Luciferu" slijeva.Tomo se posve primakne "Luciferovu" uhu i šapne mu:- Vaša milosti, oni koji su došli iz Stubice pripovijedaju veliku novost. Otrovali su se kontesa Nera i kapetan Siniša."Luciferu" ispadne iz ruke čaša i razbije se. "Bijela sova" i "vražice"pogledaše ga iznenađeno.- Sto je našem vražjem veličanstvu?- Ništa, ništa, malo mije pozlilo. Odmah ću se vratiti."Lucifer" ustane i pode iz dvorane.Siniša priđe k Filipu koji je također posluživao oko stola i šapne mu:- Našao sam ga.- Tomu?- Njega, a sada i onog drugog. Pođi za mnom i budi uvijeku mojoj blizini.Rekavši to, Siniša pođe za "Luciferom".CRNA ISTINAOvaj je izašao u hodnik i otvorio vrata malog kabineta koji je, očito, služio zaodmaranje. "Lucifer" ude, ali za njim i Siniša.- Što želiš? - upita ga "Lucifer" opazivši Sinišu upravo kadje htio skinuti kapucu.- Htio sam vašu milost obavijestiti o smrti kapetana Siniše!- reče nastojeći da iskrivi svoj glas.- Već sam čuo o tome.- Ali ja sam bio u Stubici i znam potankosti. Možda će zanimati vašu milost."Lucifer" okrene glavu prema Siniši i opazi da ga kroz crvenu krinku gledaju dvauzbuđena svijetla oka. Ne pazeći na to, Siniša mirno nastavi:- Kapetan se otrovao jer je mislio da je žena koju je ubiokontesina majka."Lucifer" počne hodati po sobi, a Siniša nastavi:- Ali on se nije morao otrovati, jer nije ubio groficu Ke-glević.- Kako nije? - upita osupnut "Lucifer".- Ubojica je netko drugi.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Odakle ti to znaš?- Poznam ubojicu.-Tko je taj?-Vi!"Lucifer" zastane kao munjom ošinut, a onda upita tvrdim glasom:- Tko si ti?- Vaš sudac.-Ti si pijan!- Trijezno govorim, a još treznije mislim.- Skini kapucu!- Neću!- Dakle, ti si uhoda koja se ovamo uvukla izdajstvom. Znašli da nećeš živ iz ovih dvorana?-Ali osvećen!Sinišinje glas odavao daje silno uzbuđen. Nije znao s kim razgovara, ali ječovjek u vražjem odijelu svakom svojom riječju i kretnjom u njemu pobuđivaosumnju.Ispod crvene krinke zabijele se zubi i prodre zlobni smijeh."Lucifer" učini kretnju kao da će potegnuti zvonce. U tom je času u mladomkapetanu uzavrela sva krv i sva njegova snaga prometnu se u strastvenu želju da

istrgne iz tog čovjeka tajnu, makar nikad ne izišao iz podzemne spilje. Baci muse na put i spriječi ga da uhvati vrpcu zvonca, a onda zaključa vrata i zagrmi:- Dolje krinku!"Lucifer" se počne otimati, ali jedva je pokušao da se o-slobodi, a Sinišine garuke još čvršće uhvate. U isti mah posegne za kapucom i strgne mu je s glave.- Vi! - krikne zapanjeno Siniša.U odijelu "Lucifera" pred njim je stajao grof Vojkffv. Siniša korakne natrag.Činilo mu se kao daje načas izgubio svijest. Bljesnulo mu je pred očima. Zar jeto zaista Vojkffv, njegov otac?Vojkffv se u strahu zagledao u nepoznatog crnog "đavola" i plaho ga upita:- Tko si ti?Siniša segne za svojom kapucom i skine je s glave.Vojkffv se trgne. Kao daje munja preletjela cijelim njegovim tijelom, razorila unjemu životne sile, opržila mu snagu i nadu u život. Kao da se nešto srušilo,kao da osjeća svoj posljednji čas, sav se zgrbi, sav splasnu, pogne glavu i bacise na divan. Nije se više micao. Lice na kojem su se opažali tragovi prošleneprospavane noći bijaše blijedo, upalo. On, koji se sve dosad prikazivaogospođama kao muškarac u potpunoj snazi, za nekoliko je časaka klonuo. Krozkrinku njegova života pojaviše se davna prošlost i proživljene orgije.-Vi ste to učinili! -vikne Siniša.Grof ne uzvrati ni riječi. Nije se ni maknuo, kao da se pretvorio u kamen.- Gdje vam je bila ljudska duša? - klikne Siniša. - Zar stezvijer? Mislio sam da mije to učinio kakav stranac, razbojnik,moj neprijatelj, dušman, a kad tamo, to sve učiniste mi vi,moj otac, moj rođeni otac. Nikad ne bih mogao ni slutiti daste to vi, baš vi!Tek sada grof digne svoj pogled prema Siniši.- Što ste sa mnom naumili? - upita hladnim glasom koji jehrapavost posve iznakazila.- Što? Evo što! Sve smo znali unaprijed, ulovili smo u Stu-bici Saleove "vještice"? Od njih sve doznali i tako smo se varkom ušuljali ovamo. Van Swieten je sa Samoborcima opkoliocijeli dvorac i sve izlaze. Pred ovim vratima stoji sedam mojihljudi i nitko se neće moći udaljiti.- Shvaćam. Došao je čas obračuna. Uvijek sam se toga bojao. Pa, napokon, to je moralo doći - reče grof mirno. - Ali čujme, Siniša! Oprosti ako te tako nazivam, ali ovog mi trenutkagodi da je tu bar netko s kim mogu povjerljivo razgovarati ikoji ipak pripada meni. Ti tražiš od mene razjašnjenje?-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Tražim od vas istinu!- Pa dobro, čut ćeš je. Neću se opravdavati.- Zar biste još mogli čime opravdati sve ono što ste učinili?- Tvoj sam otac.- Dali ste mi samo život, ali ocem mi nikad niste bili. Životkoji mi dadoste razorili ste životinjskim cinizmom.- Ne pretjeraj. Još je vrijeme da popravim bar jedno zlo. Aliprije saslušaj moju iskrenu ispovijest.- Slušat ću vas.- Ništa neću uljepšati, ne bi ni imalo svrhe. Nisam živio odveć kreposno - to je istina - ali možda i nisam tako pokvarenkao što izgledam. Samo, uvijek sam bio skloniji zlu. Baštiniosam zlu krv, ali nije u meni bilo dobrote koja bi me štitila odte zle krvi. Možda zato što sam rano izgubio majku i oca isvoj život provodio sa zlim ljudima umjesto u obitelji. Nijebilo dobre duše ni zabrinute majke koja bi me odvraćala od

zla. U ono doba kad se dječak razvija u mladića vucarao samse po svijetu. Ubila me Italija kao i mnoge naše velikaše. Tamo gdje je Kristofor Erdodv zakartao Samobor i potratio svasvoja imanja, tamo sam i ja profućkao sam sebe. Našao samlakoumne drugove koji su moju prirođenu lakoumnost jošpodjarivali. Moji odgojitelji i učitelji bijahu zle žene i šampanjac. Kad sam bio trijezan, više puta pojavilo se u meninešto kao savjest i pokucalo na moje srce. Ali ja sam biotako rijetko trijezan! Odavao sam se vinu da uteknem savjesti koja mi je bila neugodna, neprilična. Da, najveći mojsukrivac bijaše lakoumnost. Ona mije sve opraštala i sve ispričavala. Još više nego vino ubijala me strast za ženama.Privlačila me svaka žena ako je bila imalo skladna. Tako sedogodilo da sam planuo i za groficom Keglevic. Kad me odbila, dvostruko sam za njom poludio i povjerio to svojemprijatelju Dvojkoviću.- Dvojkoviću? - klikne Siniša.

- Da, bio mije prijatelj. Savjetovao mije što da učinim. Latio sam se prijevare da namamim groficu, a imao sam samojednu nakanu: da bude moja.- Ali, zaboga, zar niste pomislili daje to žena drugoga i daljubi svoga muža. Niste li pomislili kakve bi to moglo imatiposljedice za vas i vašu obitelj?- Dok je u meni gorjela takva strast, mislio sam samo nato i ni na što drugo. Nije me se ticalo što će biti kasnije. Dvoj-ković je izradio cijelu osnovu. Pod izlikom daje grof Keglevicranjen u lovu, odmamio sam groficu iz dvorca. Kad se dovezlau šumu da pomogne svome mužu, našla je mene i moje ljude.Silom je odvedoh u Mokrice. Pokojni grof Auersperg običnoje bio u Beču, a meni je rado prepuštao svoj dvorac za različite ljubavne sastanke. Tako je bilo i ovaj put. Kad samutažio svoju požudu, nije mi više bilo stalo do grofice. Tadamije tek palo na um da s njom nešto moram učiniti. Ali što?!Ako je vratim mužu, bit će javne sablazni, a ja sam strepiood sablazni i neugodnosti, a bojao sam se i grofove osvete.Nisam znao kako da sebi pomognem.Deset mjeseci držao sam groficu zatvorenu u dvorcu. Kao kažnjenik rodi mi sina.Sad sam bio još u većoj neprilici. Često su je snalazili luđački napadaji. Ustrahu da će moja prijevara doći na vidjelo i da će me grof Keglevic ubiti,povjerio sam je Dvojkoviću, platio mu deset tisuća forinti i pobjegao u Italijugdje sam ubrzo sve zaboravio. Kad sam se jednom vratio ovamo, saznao sam odsvojih pouzdanika da se bacila s kule u Mokricama. Njezino tijelo dao jeDvojković spaliti s nekom seoskom vješticom na lomači i tako joj je zameo trag.Evo, to je sva istina. Grofičino dijete poslao je Dvojković po Tomi groficiRatkav. Ali ona nije htjela da ga vidi i prizna. Tako je dijete došlo u rukebabe Urše i Jane. Rekli su mi daje to moj sin. Nisam se za nj brinuo.- Ali žena, žena koju sam ubio? Tko je ona? - pitao je Siniša dršćući.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Bila je to neka mađarska djevojčura grofovskog roda.- Dakle, nije bila Nerina majka!- Kad sam se zagledao u Neru, nisam znao tko je. Vidiosam kako je izjahala u pratnji jednog sluge. Bilo mi je dostada je pogledam i da u meni uzavre krv. Tek one večeri kadsam s Dvojkovicem došao u kuću grofice Ratkav, saznao sam

da je to njezina unuka. Ali kad sam je ugledao onako lijepu isvježu, krv mi je udarila u mozak. Ludovao sam za njom kaoza svakom ženom. Ali potpuno sam se obezumio kad samvidio da je za mene nedokučiva. Dvojković je bio moj zaoduh. On me upućivao kako daje otmem, on je izmislio otmicuu lijesu. Dobro sam ga plaćao. Poznavao je praznovjerje naroda pa je prema tome sve udešavao. Zamislio je da osnujeklub "Lucifera". Svakog je dana slušao kako vještice pričaju0 coprnjačkom cehu i đavo mu je prišapnuo kako bi bilo dobro dovesti ove mlade i nevine djevojke u tako uređene prostorije da bi one vjerovale kako se doista nalaze u paklu. Ja1 još nekih desetak besposlenih ženskara prihvatili smo njegovu misao i uredili taj "pakao", jedan kod Dvojkovića, adrugi u Samoboru. Za podvorbu doveo nam je Sale pandurei trabante. Zato su na naš račun počinjali mnoga zlodjela.Bili su naši sukrivci pa smo morali podnositi te zločine da osiguramo njihovu šutnju. Baba Urša bila je naša svodilja. Onanam je dovodila mlade djevojke i žene pred kojima smo uđavolskim odorama glumili đavole. Ali ne misli da smo mi jedini. Ima ih i u Beču i u Italiji koji se služe takvim zabavama."Luciferi" nisu nepoznata čeljad.- Ali hoću da znam zašto ste me ostavili u tom strašnomuvjerenju da je žena koju sam ubio Nerina majka?- Vrlo jednostavno: grofica Auersperg jednog mi je danarekla: "Vaš nekadašnji sluga Tomo sada je kod mene u službi.Zna vašu tajnu i sve mi je pripovijedao. Znam da je Sinišaugušio Mađaricu i to ću sada iskoristiti da me uzme za ženu.A vi šutite!"Naravno, pokorio sam se. Kad si jednog dana pred svima priznao da ljubiš Neru ida si je oteo sudu, grofica Auersperg mije naredila: "Siniša ne zna koga jeubio. Reći ću mu daje to bila grofica Keglević i tako mu zauvijek zatvoriti putdo Nere."Molio sam groficu neka ne bude tako okrutna, ali je ona zahtijevala da šutim ine ometam njezinu osnovu. Utuvila je sebi u glavu daje moraš oženiti, a Neru jeobećala meni tvrdeći da će je silom ili milom dovesti u moj naručaj. Tako su naminteresi bili zajednički. Pristao sam. Sad znaš zašto si morao vjerovati dajeubijena žena bila Nerina majka.- Kako je ona Mađarica dospjela u vaš dvorac, odakle jojpravo da moju majku bije i daje vrijeđa?- Bila je moja ljubavnica. Sjela mije na vrat i htjela je da tvoju majku otpremim iz šumskog dvorca. Nisam pristao, a onaje bez moga znanja otišla k njoj i tako se sve ono dogodilo.Tomo mije priopćio čitavu stvar, ali mi smo šutjeli. Zajedno sgroficom izgorio je dvorac, a ljudima smo rekli da je otišla usvijet - da nastavi svoj pustolovni život.Sad sam, eto, završio - reče Vojkffv. - Ništa nisam uljepšavao, rekao sam tiistinu. Da sam u životu našao nekog tko bi me držao na uzdi, možda bih baremostao pošten čovjek. Ali moj najbolji prijatelj, na moju nesreću, bio jeDvojković. Uz njega prijateljevao sam s groficom Auersperg i groficom Terkom itako sam podlegao čas Terki, čas grofici Auersperg i još jednom posegnuo zaNerom. Nije me bilo teško na to nagovoriti. Sve ostalo znaš.Grof se nasloni na divan. Velike bore urezale mu se duž lica. Izgledao je kaočovjek koji je slomljen klonuo na posljednjoj stepenici svoga života i kao da muje sada svejedno što će se dogoditi:- A sad? Što će biti sada? - upita Siniša.- Ono što sam uvijek namjeravao.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Vojkffv pode k stolu, uze crnilo i počne pisati. Siniša ga nije pitao što piše,ali je to osjećao. Grof brzo svrši pismo i reče:- Ovo je moje priznanje o tome kako je nestala grofica Ke-glević, daje ti nisi ubio. Neka je to zadovoljština za sve zlo štosam ti nanio.Siniša primi pismo. Susretne se s očevim pogledom. U tom času osjeti dajeiščezla ona bjesomučna mržnja što ju je prije g#jio prema grofu Vojkffvju, da sebijes topi i pretvara u sućut. Vojkffv pruži ruku Siniši i reče slomljenimglasom:- Oprosti mi, sine moj!Siniša primi pruženu ruku. Pogledaše se u oči i nijemo se sporazumješe...- Pusti me nasamo - reče grof. - Učini mi tu posljednju u-slugu da ne moram svršiti sramotno.Na Sinišinu licu opažalo se daje neodlučan.- Budi milosrdan - reče Vojkffv.Siniša naglo pode k vratima i otvori ih. Izlazeći, opazi da grof gleda zanjim... Zatvori vrata. Vani su stajali Filip i Samoborci. Začude se videći gabez krinke.U tom trenutku prasne hitac iz pištolja. Svi pohitaju u sobu.U krvi je na podu ležao grof Vojkffv.Šuteći, Siniša je gledao očevo mrtvo tijelo.Iz dvorane se čula buka i smijeh raskalašenih, pijanih ljudi. Siniša zapovjedida svi izađu iz sobe i još jednom promotri mrtvo lice svog oca. Činilo mu se daga on još i sad gleda moleći za oproštenje. Onda podigne tijelo, položi ga nadivan i pokrije crvenim plastom "Lucifera". Nije mogao sebi zatajiti da mu jenesretnika duboko žao..."LUCIFERI"U crvenom oblaku svjetla micale se crne i crvene đavolske pojave. Raskalašenismijeh i povici gubili se u zvucima glazbe koju su čudno izvodila tri crna"đavla" od kojih je jedan nespretno bubnjao."Bijela sova" previjala se od smijeha. Raskalašeno se naslanjala na "Lucifera"pokraj sebe. Ostale "davolice" bile su sasvim omamljene šampanjcem. "Luciferi"ih obujmiše oko pasa.- Gdje je njegovo veličanstvo "Lucifer"? - zapita jedna"vražica".Matiček je upravo doveo velikog mačka i htio ga vezati za svjetiljku.- Čekaj! Gdje je "Lucifer"? - vikne jedan od crvenih. - To semože učiniti samo kad on dođe.-A gdje je?- Pozlilo mu je kad je čuo da su se Siniša i Nera otrovali -reče "Bijela sova".Dvije "davolice" koje su sjedile na protivnoj strani trgnu se.- Što? On se otrovao? Tko vam to reče?- Tomo."Davolice" se pogledaju kao da će jedna drugoj skočiti u kosu.-Vi ste krivi za to!- Rekla bih da ste vi!- Ja sam osvećena!- Dovoljno ste stari da se zadovoljavate osvetom, ali ja...- Tko vam je kriv što ga niste mogli osvojiti?"Đavolica" bijesno ustane kao da će napasti svoju susjedu.U taj tren kroz vrata ude sedam crnih "đavola", a na čelu Siniša. Bio je bezkapuce. Povici iznenađenja, preneraženja i straha izvinuše se iz grudiju žena, amuškarci skoče sa sjedala.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

U prvi čas ostadoše svi zapanjeni i prestrašeni. Neki ustanu da će pobjeći, aliim Siniša zaprijeti. Onda pristupi "Bijeloj sovi", nakloni se i reče:-Vaše veličanstvo, kapetanice pakla, molim da skinete svoju krinku. Učinite todobrovoljno, ne bih htio primijeniti silu prema dami, makar dama bila i paklena!Oklijevajući, gospoda skine krinku.- Grofica Čikulini?! - začudi se Siniša. - Gospođo, djevojkekoje su bile u vašem carstvu morale su biti odveć omamljenešampanjcem kad su mogle vašu pojavu zamijeniti s groficomNerom. Ali šteta što nemam poznanstva u pravom paklu: preporučio bih vas ondje.Grofica je stisnula zube i šutjela.Siniša se okrene ostalim "davolicama" i zatraži da skinu krinku. Prva je skinesnažna gospoda. Siniša ugleda lice grofice Auersperg.- Čast mije zahvaliti vam se što ste zlokobno zamijenili groficu Olgu Nagy s Olgom Keglević.- Nisam - vikne ona. - Nisam je zamijenila. Vi ste ubiligroficu!- Grof Vojkffv je sve napisao - i to više neće oporeći.-Lagao je!Druga "vražica" sama skine krinku ispod koje se pokaže zavodljivo lice i plameneoči grofice Terke. Siniša se pokloni.- Pozivam vas sutra na moje zaruke s kontesom Nerom!- Još niste stupili pred oltar - odgovori Terka.Sve se zbilo hitro. Čitavo se društvo posve zbunilo. Pa kad je Siniša zatražiood ostalih "Lucifera" i "đavola" da skinu krinke, oni ih smjesta ukloniše slica. Bili su to Dvojković i Sale, grof Kristofor Erdodv, oba Genovežanina,ranarnik Tullinger i još dva njegova druga. Između crnih "đavola" virilo je suhozaprepašteno lice Mikice Smernjaka kojega su nazivali Matiček.Siniša se nasmije i reče:- Gospodin državni odvjetnik i šef policije zaista su prednjačili dobrim primjerom. - Onda se okrene k Mikici: - Zatosi tako dobro umio preslušavati "vještice" i unaprijed znaošto su one sve radile!Siniša promotri i ostale "đavole". Sve su to bile sluge onih koji su se nalaziliovdje. Djevojke što su ih ovu noć doveli u "pakao" skupile se u kutu dvorane igledale u strahu što se događa. Plakale su i drhtale od straha vjerujući da su upaklu.- Neka mi ovo društvo oprosti što sam ušao tako nenajavljen - reče Siniša. - Sada ću vas prepustiti vašoj zabavi, alivas upozoravam da nitko ne može umaći i da su sva vrata zaposjeli oboružani ljudi. Za koji čas doći će Van Svvieten da vaspozdravi.Siniša se nakloni ljudima u dvorani i zaključa vrata. Na vrata postavi naoružanestražare a sam izađe na glavni izlaz.Oko dvora bijaše gusta tama. Samo su prozori gorjeli u svjetlu. Počela je sipitisitna kiša. Nikoga nije bilo u blizini. Siniša zviznu tri puta. Kao daje grmljeoživjelo. Nešto se počelo micati, granje se razmaknulo, a lišće zašuštalo. Izzasjede izađu Van Swieten i naoružani momci.-Stoje? -upita.- Dobro je, predobro!- Jeste li ih ulovili na djelu?- Jesam, vidjet ćete ih. Sva je policija na okupu.- Dakle, još za života pođoše u pakao. A Tomo?-I on je tu.- Jeste li od njega saznali za grofičinu smrt?Siniša ispriča Van Swietenu što se zbilo s grofom Vojkffvjem. Liječnik gajeslušao gledajući prema sjeveru odakle je zapuhao vjetar.- Radoznao sam na tu gospodu. Dođite!Siniša i Van Svvieten uđu u dvorac. Na ulazu u dvorište na-MARIJA JURIĆ ZAGORKA

MALLEUS MALEFICARUM

du Filipa koji je već bio skinuo kapucu, ali je još uvijek bio u davoskomodijelu.- No, đavole - nasmije mu se Van Swieten - ne bi li me poveo u pakao da i mene zapisu u ceh?- Izvolite, vaša milosti, tamo nije lako doći.Spuštali su se stubama i hodnicima sve dublje i dublje. Sini-ša ga najprijeuvede u kabinet gdje je ležao grof Vojkffv. Liječnik ga pregleda i reče:- Taj je svršio svoju karijeru. Odvedite me k onim drugimakoji će tek sada početi svoje novo zvanje.Filip otključa vrata dvorane. Ružičasto svjetlo omami oči starog liječnika.Ogleda se dvoranom. Nekoliko pijanih djevojaka sjedilo je kod stola a druge suležale na podu i spavale.- Gdje su "Luciferi"?Nije bilo ni "Lucifera" ni "đavola".- Stoje to, zaboga? - klikne Siniša.- Zar ih niste ovdje zatvorili? - zapita Van Swieten.- Jesmo, evo ključeva. Zaključali smo i ona vrata ondje, apred vratima stražare naši ljudi.Vrata su ostala netaknuta, zaključana.- Gdje su "đavoli?" - zapita Siniša jednu od djevojaka.- Gdje? Otišli su u pakao! - nasmije se ova pijano.- Otvorila se zemlja i oni se spustili dolje - nasmije se sadai druga.- Gdje?- Ondje.Pogledali su na mjesto koje su označile djevojke. Uzalud, nigdje ništa. Ni traga"đavolima" ni kakvim vratima kroz koja su mogli pobjeći.- Ovo je uistinu đavolski - reče Siniša.Počeše potanko ispitivati djevojke o grešnoj družbi. Ali su one neprestanoponavljale da su se svi spustili u pakao. Na stijenama obloženim svilenimtapetama nije se vidio ni-kakav izlaz. Već se zabijelio dan kad su na crvenim tapetama "paklene dvorane"pronašli vratašca.Filip se ponudi da će izvidjeti kamo vode. Spuštao se uzanim stepenicama idospio u podzemni hodnik. Bilo je tamno i tiho kao u grobnici. Stoga se vratigore da o tome izvijesti.-Vaša milosti, mali hodnik vodi prema sjeveru. To je hodnik kakav sam vidio usvim dvorcima, njima se za vrijeme ratova spašavala gospostija. Samoborcipričaju da kod Ruda postoji takav izlaz iz zemlje. Stari ljudi pripovijedaju dase gospostija služila tim izlazom kad su na grad navalili neprijatelji.- Bilo kako - reče nezadovoljno Van Svvieten - lupeži supobjegli. A to je za mene velik gubitak.- Da odem za njima u potjeru? - ponudi se Siniša. - A vipođite gore u dvorac i odmorite se. Grof Kristofor sigurno ćevam prirediti ugodno noćište, iako više nije gospodar dvorca.-1 on je pobjegao - izvijesti Filip.NA PROŠTENJUTog jutra bilo je u Oroslavju proštenje. Sva je dolina obasjana jutarnjimsuncem. Makar je ponedjeljak, ljudi ne rade. Odjeveni u svečana odijela uspinjuse na brežuljak s kojeg se bijeli crkvica sv. Jakoba, zaštitnika cijeloga kraja.Prostor pred crkvicom zaposjeli su kramari. Rasprostrli su svilene rupce,staklene derdane, svilene peče i različite druge nakite za žene. Drugi su opetstolove ispunili kolačem od sira i bijelim kruhom.Proštenjari se uspinju k crkvici, obilaze kramare, razgledavaju robu i samo pomalo kupuju. Djevojke zirkaju na rupce što se crvene na suncu i mame njihovutaštinu. Muškarci se skupljaju u grupe, pričaju o olujama, poplavama i o budućoj

MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

zimi za koju neće imati što da spreme. Kramari su zlovoljni, ne trguju mnogo.Kad se sunce uspelo visoko, s tornjića zazvone sitna zvona. Njihov glas trgnusvijet i sve nagrne u crkvu, čak i kramari. Prostor pred crkvom začas seisprazni.Dok se u crkvici služila misa, uspinjala se na brežuljak kola. U njima sjediplećat, krupan čovjek, prosijede kose, ugojena lica. Neobično upadaju u oči brci- veliki, šiljasti i tamni, kao da su umjetni. Pokraj kola korača visok čovjek udugom haljetku, obrastao čudnom bradom, a šubara mu pada sve do očiju. Konjetjera suhonjav čovjek šiljasta nosa i pronicavih očiju.- Uzalud ti meni dokazuješ, dragi moj Dvojkoviću - rečeonaj što je hodao uz kola. - Kad smo već uspjeli pobjeći, morali smo se što prije naći onkraj granice. Genovežani i Kristo-for bili su pametniji od nas.- Oni imaju svoja imanja, pa kad ne bude više "vještica",neće se oni ni slabije odijevati ni manje jesti, a ni stanovatiu kakvoj seoskoj drvenjari. Mi moramo opet progoniti "vještice". Znaš da smo navikli dobro živjeti, a otkad je kraljicaodredila da se procesi stave pod kontrolu kraljevskog vijeća,naš je opstanak ugrožen. Treba da se borimo do posljednjegčasa. Kuj željezo dok je vruće, a sad gori. Inače možeš okapatikukuruz i žeti zob, naravno, ako je budeš imao.- Ali život je čovjeku najpreči.- Ti si, dragi moj Sale, uvijek bio kramar. Ili živi u svili ihrani se paštetama, ili crkni. Što će mi, do vraga, život akoga ne mogu uživati? Da gledam svaki dan sunce kako izlazi izapada i da svaki dan žvačem kruh? To me, bogme, ne možezagrijati da živim.- Ti zaista misliš da će ti ovo koristiti?- Nikad još nisam ništa radio uludo. Moram kraljici dokazati da je njezina odredba prouzročila revoluciju. To ćepreplašiti gospodu u Beču. Vidjet ćeš, revolucija će pobuditi golem utisak.Pogotovu bude li žrtva iz te revolucije osoba velikaškog roda. A ja jamčim da ćebiti tako. Hoću da kraljica opet uspostavi progone, a Terkina osveta protiv Nereposve odgovara mojim interesima. Ako nemaš odvažnosti da ideš sa mnom, a ti seopet pokupi u šumu i zabavljaj se s Terkom dok se ja ne vratim k vama.- Bilo bi kukavno da se bojim kmetova. Tko će posumnjatida se pod tim kramarskim odijelima kriju šef policije i državniodvjetnik iz Zagreba? Ni prijatelji nas ne bi prepoznali. Ali štoćemo učiniti po noći? Noćiti pod vedrim nebom? Terka nemani na što da legne ni što da jede osim kruha i sira stoje Tomodonio iz sela. Mogli bismo ovdje štogod kupiti i poslati joj poMikici u šumu.- Uvijek se brineš za žene! Pošalji joj, ali tek podvečer. Tkozna nećemo li Mikicu trebati.- Nisi kavalir!- Zar sam ja kriv što se Terka mora skrivati u šumi? Zaštonije pobjegla u Zagreb?- Kako će u Zagreb kad nema u što da se preodjene?! Prokleti Siniša! Morali smo bježati iz "pakla" kao da smo se pretvorili u anđele. Jadna Terka, ne smije se ni pokazati. Živiu strahu. Sazna li za ovo kraljica, izgubit će svu milost. Sadnema druge nego da čeka dok joj nađemo kakve krpe da pri-krije svoju đavolsku toaletu.- Potjeraj malo brže, Mikica - ponuka Dvojković kočijaša.Kad su dospjeli gore, ispregnu konje i postave kola uz o-

stale kramare. Brzo su razmetali robu što su je kupili u selu. Oko kola surazvjesili ženske svilene rupce da što više ženama upadne u oči.Misa je završila. Ljudi nagrnuše iz crkve, skloniše se u hladovinu pod drveće iposjedaše na zemlju. Tu razvežu debele platnene ubruse iz kojih zamirišu kolači,meso, kruh i sir, a iz-milji i po koja boca vina.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MMEFICARUM

Pred crkvom se razlijegao veseli smijeh i zadovoljna buka ljudi koji toga časanisu imali drugih težnji nego da slasno založe svoj objed, da se užijuproštenja.Zrak gori, sve titra pred očima. Proštenjarima to ne smeta. Veseli su, a krčmariimaju pune ruke posla da ih posluže vinom. Muškarci su dobrano potegnuli, a nižene se ne skanjivaju, pa vruće sunce i rujno vince jednako griju i njihoveglave.Djevojke nisu našle zabave u vinu. Obilazile su kramare i razgledavale derdane ivrpce raspitujući se za cijenu. Najviše ih se skupilo oko kola tobožnjeg kramaraDvojkovića koji je znao vješto glumiti trgovca, neprestano nudao i pokazivaosvoje vrpce koje su bile najjeftinije. Djevojke se zanimale za nove prodavače ipitale ih:- Odakle ste vi?- Iz Zagreba, ja sam stara firma - valjda ste čuli za kramaraPavla Hreneka? To sam ja.- Zar vam se isplatilo - upita jedna djevojka - da čak iz Zagreba dođete k nama na ovo malo proštenje?- U Zagrebu ne možemo ništa prodati. Tamo vladaju vještice koje nanose štetu ljudima i nama kramarima. Svaki dannaprave tuču. Svijet nema priroda, a bogme ni novaca. Tkoda kupuje? Ni to nije dovoljno, nego nam coprnice po noćirazbacuju robu po blatu i kiši.- To je, dakle, istina? - plaho će djevojka. - I naši su stu-bički kramari pripovijedali da su im coprnice u Zagrebu za-blatile svu robu.- Eto, vidite da ne lažem - odvrati Hrenek. - Je li prirod bolji? Hoće li biti dobre berbe?- Vraga će biti - odvrati muškarac koji im se približio i slušao zagrebačke kramare. - Kod nas već dva mjeseca sve uništava poplava. Kao da sam vrag na nas sipa sve zlo.Polako su dolazili i drugi muškarci i slušali zagrebačke kra-mare, nudili im piće, a i sami potezali iz zemljanih vrčeva i drvenih ćupova.- Što ćemo? - odvrati Hrenek. - To je godina coprnica. Onesu zavladale nebom i zemljom.-A zašto je tu sud? -javi se jedan seljak. Zastoje zakon?- Nema više moći protiv vještica - odvrati Hrenek. - U Beču rekoše: zašto da vještice progonimo? Vještice nisu prosteseljakinje, nego grofice i velikašice, a mi njih nećemo nalomaču.- Gospoda, dakle, mogu i coprati? To ti je pravica!- Eh, kad bih se samo mogao sastati s takvom coprnicom!- vikne jedan glas iz skupine muškaraca.- Ne grozi se - dovikne mu Sale. - Moglo bi vam se dogoditiono što i na Griču da su im po noći vještice ostavile metle napragovima kuća.- Ne govorite to. Kod nas ih još nema.- Ima bogme i kod vas - reče Dvojković.-Toje nemoguće!- Kako nemoguće? U Oroslavju živi jedna coprnica. Zarnikad niste čuli za groficu copmicu koja je bila zatvorena u

tornju? Ubijala je ljude, vadila im srce, kupala se u ljudskojkrvi, a onda ju je vrag po bijelom danu ukrao naočigled svihnas.- Kako da nismo čuli? - odvrate seljaci.- Ta grofica stanuje u Oroslavju.Ljudi se ustobočili, oči im zatitrale, a usta ostadoše otvorena i nijema. Usvjetini zadrhta pritajeni strah, nitko se nije usudio progovoriti.- Kako vi znate daje ona u Oroslavju? - oslobodi se konačnojedan momak. Kao daje htio reći: "Mene nije strah."- Znam, znam. To su mi rekla gospoda. Poslije onoga kadju je vrag odnio i s njom po svijetu coprao bogzna kojekuda,vratila se u Hrvatsku i nastanila baš u Oroslavju.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Otkada to? - upita momak.- Ima dva mjeseca.Nijemo preneraženje prošlo je kroz ljudstvo, oči se zagledale kao da su svirazumjeli i mislili jedno te isto, a nitko se nije usudio izreći svoju misao.Samo jedan klikne:- Dva mjeseca! A baš prije dva mjeseca počele su kod nasoluje, tuče i poplave!- Sto sam rekao? - opet će Dvojković. - Znam ja s kimimam posla. I vidjet ćete što će se sve dogoditi u vašem kraju!Nikad još svijet nije vidio veće coprnice nego što je ona. Aliona je grofica, štite je gospoda!- Kako izgleda ta coprnica?- Mlada je i visoka, a njezina je kosa kao da ju je posipalapepelom.- Pepelom? - vikne momak odjeven kao gospodski sluga. -Taje ženska jedanput bila u našeg gospodara.- A tko je tvoj gospodar? - upita Dvojković.- Grof Meško. Jednog jutra našli smo tu žensku kod groficekoja je ležala mrtva. Nečim joj je mazala čelo i neprestano sevrtjela oko nje. Od toga dana grofica leži i nitko ne zna što jojnedostaje. A grof koji je prije vodio cijelo gospodarstvo i zasve se brinuo sam, uvijek hoda po kući i blijed je kao smrt. Mismo govorili da to nisu čisti posli i da je ova ženska moralanešto učiniti grofici i grofu.- Ti si pod istim krovom sa coprnicom? - upita ga Dvojković.- Nije ona coprnica, ona je dobra duša!- A kad si ti iz dvorca - reče Dvojković - reci nije li pretprošle noći kod vas u dvorcu bio coprnjački ceh?Lovro problijedi. Zabezeknuto pogleda u kramara s crnim šiljatim brcima. I Lovroje one noći bio u dvorcu kad su onamo došli Puncer i njegovi ljudi odjeveni kao"vještice". Sve je znao, ali mu je Nera zapovjedila da nikome ništa ne kaže. Asad, evo, o tome mu priča neki strani kramar.

- Što me gledaš poput teleta? Prestrašio si se što znam dasu kod vas bile coprnice? Vidio sam ih na svoje oči kad samse noću vozio iz Zagreba u Stubicu. Coprnice su se dovezle ukočiji, a vozio ih je vrag sa četiri konja. Plesale su i gostile se,došle su u posjet svojoj kapetanici. Je li bilo tako?- Reci je li istina ili nije? - okosnu se na njega ostali.- Nije! - vikne Lovro blijed i ustrašen.- Zakuni se na svetog Jakoba da nije!

Ovo ga uplaši. Zakleti se na sv. Jakoba? Ne, to se nije usudio. Ljudi opazedječakovu zabunu, potisnuše se k njemu i navale na njega:- Zašto šutiš? Govori! Je li istina stoje rekao Hrenek?Blijed i dršćući, momak je šutio.- Dajte žeravice da mu metnemo na jezik - vikne neka žena momku stoje na ognjištu pekao kukuruz.Lovro protrne, a oči mu iskočiše. Uzbuđeni onim što su čuli i zagrijani vinom,muškarci pograbe dječaka i počeše ga drmati.- Govori je li istina! Ako ne progovoriš, zasipat ćemo ti gubicu žeravicom.- Bile su - krikne Lovro prestrašeno.Svjetinom preleti drhtaj straha.- Ali to nisu bile coprnice, nego...- Nego opatice? Pazi samo da ne slažeš! Dajte žeravicu!- Bile su coprnice - krikne prestrašeno Lovro.- Eto, sad vidite - upadne Dvojković u riječ svjetini - da sucoprnice došle k vama. Bit će vam isto kao i nama na Griču.Marva će vam krepavati, vi ćete bolovati i sve će vas zlo stići.Vi sami niste znali, dragi moji, kakva je nesreća došla na vas izašto su vam tuče i oluje uništile prirod.Sad počnu pričati i drugi. Svakom je palo na pamet nešto neobično, čudno isumnjivo. Sve dnevne obične sitnice oni su dovodili u vezi s "vješticom". Ženese križale, muškarci su kleli i prijetili se coprnici u Oroslavju.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Prokleta stolica na kojoj sjedi! Neka sagnjije kruh u ustima kad ga zagrize.- Ništa joj ne možete, za njom idu đavoli i čuvaju svoju kapetanicu - govorio je Hrenek.- Ubila je strijela Božja!- Morali bismo je zatući kao kuju - čuo se jedan glas.-Vi biste je zatukli - oglasi se Dvojković - ali ne smijete. Tata i razbojnikavješaju, a coprnice se mogu baniti okolo. Ovoj su u Beču dali dozvolu...Kraljica je zabranila da joj se učini išta nažao, a znate li zašto? Začarala jedvorsku gospodu pa su kraljici rekli da nije ništa kriva.U svjetini se budio bijes i plamtio kao zapaljeni požar.- Ljudi, nema zakona koji bi nas branio. Branimo se sami!- vikao je Hrenek.-Zatucimoje!- Samo u ognju vještica može crknuti! -vikao je Hrenek.- U oganj s njom!- Idemo u Oroslavje.Poklik je djelovao na svjetinu. Zatalasala se i stotinu glasova zaviče:- Idemo!Sunce se sklonulo k zapadu i rumeni sjaj prosulo po mnoštvu stoje prijetećinagrnulo niz brdo.KRALJIČINA ZAPOVIJEDIstog dana prijepodne u predsoblju šenbrunskog dvora kraljice Marije Terezijerazgovarale su dvorske gospode grofice Colorado i Palffy koje su zamjenjivaleodsutnu Terku. Radoznala lica gledale su oko sebe i šaputale:- Stoje to s kraljicom?

- Ne znam - odgovori grofica Palffv. - Moralo se dogoditinešto strašno. Nitko ne smije kraljici u blizinu osim njezinemiljenice grofice Fuchs.- Da nije opet kakva obiteljska scena sa carem FranjomStjepanom?

-1 ja mislim da je car opet zalutao kakvoj ženi. Kraljica je hitno poslala posvog prijatelja Bathyanyja.- Čudno je to prijateljstvo, vele i više nego prijateljstvo -nasmije se grofica.- Nije mu uzalud kupila imanje u Trautmaunsdorfu. - Nikraljice ne poklanjaju imanje tek tako...- Tiho, evo dugonose grofice Fuchs. Znate daje vjerna kraljici poput psa. Pred njom naša lica treba da su kao u crkvi.Iz kraljičine sobe izađe suhonjava gospoda čiji je nos bio u skladu s njezinimtankim tijelom. Prosijeda kosa, počešljana unatrag, navorano i uvelo liceodavali su da je već blizu šezdesetoj.- Grof Bathyany još nije stigao? - pitala je grofica dvorskedame.- Nije - odgovorile su obje dame u isti mah. Grofica Fuchspriđe prozoru i učini uzbuđenu kretnju.- Sva je sreća, upravo se dovezao. Moje dame, danas vaskraljica više neće trebati.Obje se gospođe udalje. Malo nakon toga uđe u sobu gospodin srednjeg rasta,prilično debeo. S guste vlasulje padali su mu po ramenima uvojci. Njegovo liceodavalo je tragove burnog života, ali je ipak izgledao svjež. Po strogojdvorskoj modi odjenuo je tamnomodru odoru.- Što se dogodilo? - zapita povjerljivo groficu Fuchs.- Ne pitajte, nego uđite, kraljica vas očekuje.Dvorska dama otvori vrata kraljičine odaje. Vladarica je sjedila u naslonjaču.Visoko, snažno tijelo odjeveno u smeđu ljetnu haljinu bez krinoline činilo senešto tanjim nego obično.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Lijepu glavu punu bujne kose učešljane unatrag naslonila je na kineski jastuk.- Napokon - reče ona i pruži grofu ruku. - Sjednite, dragiprijatelju. Vi, grofice, možete ostati ovdje. Znate, draga mojaAjo, da pred vama nemam tajni. Odgajali ste me i savjetovaliu mladosti, vaša mi je pomoć uvijek potrebna. A sad recite,dragi prijatelju, jeste li spremni da nešto žrtvujete za svojukraljicu - ne kraljicu, nego prijateljicu?-1 život, veličanstvo!- Ne tražim život, ali nešto slično. Tražim da se malo inkomodirate.- To je vrlo malo.- Ne prenagljujte se. Znam kako vam prija udobno ljetovanje. A ja tražim da putujete. Doduše, ljeti nije ugodno putovati, ali vam kraljica kani pružiti sve udobnosti. Na svakustanicu postavit ću svoje najbolje konje.- Kamo da putujem, veličanstvo?- Prilično daleko. U Hrvatsku. Sigurno se sjećate unuke grofice Ratkay, lijepe kontese Nere koju sam spasila od lomače idala joj potpunu zadovoljštinu?- Sjećam je se vrlo dobro. Rijetka ljepota.- Otići ćete, dakle, u Hrvatsku, potražiti kontesu i odnijetijoj moju zapovijed. Doduše, nešto je čudna, ali je zapovijed imora se ispuniti do posljednje točke.- Kako god želi vaše veličanstvo.- Čim stignete, priopćite kontesi da se odmah spremi naput i da pod vašim okriljem i zajedno s vama ima doći u Beč.Upamtite: na tom putu kontesu ne smije pratiti nitko od njezina roda. Grofica Ratkav može svoju unuku posve mirno prepustiti vašoj pažnji. Djevojku ćete dovesti ravno u svoj dvoracTrautmunsdorf.

- Razumio sam. Samo, kako da joj razjasnim zašto vaše veličanstvo traži da tako hitno dođe u Beč.

- Razjasniti? Još i to! Ja sam kraljica, a ona je podanik. Nisam dužna dati nikakvo razjašnjenje. Ima se spremiti i poći svama. To je sve što vam mogu reći.- Sada mi pada na um - primijeti grof. - Moglo se, dogoditida se u međuvremenu udala, a njezin bi muž mogao tražitirazjašnjenje.- Grofe, vi ste odlučili da primate moje zapovijedi - nestrpljivo će kraljica. - To se mene ne tiče. Kraljica zapovijeda, adrugi je slušaju.Grof se pokloni:- Oprostite, veličanstvo, ja sam se tek informirao.- Dobro, to je za vas, a za nju vrijedi zapovijed. Vidim vamu očima pitanje: zastoje trebam? Dogodilo mi se nešto stojeporemetilo moj mir.- To razabirem, vaše veličanstvo.- Nije teško pogoditi. Moj premili suprug Franjo Stjepan,kojemu sam carski naslov pribavila teškom mukom, služi senjime samo radi svojih ženskih pustolovina. Vi i grofica Fuchsjedini znate koliko sam trpjela zbog toga. Htjela sam se čaki rastaviti, ali moji ministri vazda su to spriječili i uvijek mes njim izmirili. Mirno sam to podnosila dok su afere ostale učetiri zida, ali sada je, dragi moj grofe, stvar prevršila mjeru.Pogledajte. Tu vam je francuski ijedan njemački list koji čitafukara.Kraljica pruži grofu dva primjerka novina. Dok je grof čitao, kraljica jepromatrala njegovo lice. Kimao je i konačno odložio novine. Kraljica jeprimijetila:- Kako vam se sviđa? Austrija ima svoju Pompadurku! AliMarija Terezija neće slijediti sudbinu žene Ljudevita XV Njojje Bog darovao nešto ovdje - i ona se dotakne svog čela. - Namojoj je glavi kraljevska kruna, a u glavi nešto pameti. Uzbuđena sam, ali držim uzde i nad sobom. Zakočijašit ću dva-naestoropregom! Vi, dakle, morate po kontesu!MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- U kakvoj je vezi kontesa s tim pamfletom?- U vrlo uskoj vezi. Ali molim vas ne budite radoznali. Tone dolikuje muškarcu. Nitko ne zna ništa i neće doznati dokne kucne čas. Evo, ne znaju ni grofica Fuchs ni šef mog tajnog kabineta grof Koch, pa neće saznati ni moj stari dobriprijatelj. Njegova je zadaća da unuka grofice Ratkav stigne uBeč, i svršeno je.- Pokoravam se vašem veličanstvu.- Vidite da umijete govoriti pametno. Samo, još nešto.Nitko živ ne smije saznati kamo idete, radi čega i koga ćetedovesti. Osobito moj razvratni suprug car Franjo ne smije slutiti da ćete dovesti kontesu.- On je i ne poznaje.- Dragi moj, ima li u mojoj državi ljepotica koju Franjo Stjepan ne bi poznavao? I te kako je poznaje! Kad je bila ovdjeprije godinu dana u istrazi, obilazio je hotel kao mačak gdjeje stanovala, samo daje vidi.- To je očito zlobno ćeretanje dvorana.- Ne, to je izvještaj moje dvorske policije.

- Ne vjerujem daje kontesa što kriva - reče on.Kraljica ustane:- Ne, dragi moj, od mene nećete saznati ništa.- Razumijem, vaše veličanstvo ima neku posebnu osnovu.- To vam dopuštam. Doista imam osnovu, a vi znate: kadMarija Terezija izradi svoj plan onda ga provede protiv voljesvih svojih najutjecajnijih prijatelja. Marija Terezija ratovalaje na bojištima, na granici svoje države za suverenitet zemlje.Sada Marija Terezija hoće da ratuje na svom dvoru za svojosobni suverenitet. Hoćete li, dakle dovesti kontesu, bila uda-ta ili ne u svakom slučaju?Grof ustane i stavi ruku na srce:- Tako mi moje nepresahle ljubavi i odanosti prema svojojkraljici.Ona mu pruži obje ruke i on ih poljubi.- Grofica Fuchs je svjedok. Putujte što prije -još danas.- Spremit ću se na put čim se vratim kući.- Znala sam da ste moj prijatelj. Na putu će vas pratiti nećak grofice Fuchs. Evo vam za svaki slučaj i pismeni nalog zakontesu. Ali, nadam se da će se ona dobrovoljno pokoriti mojoj zapovijedi.Grof je ostavio kraljičin kabinet. Vladarka je pošla po svilenu sagu, pogledalakroz prozor i okrenula se grofici Fuchs:- Vidim, vi ste zapanjeni. Sačuvajte, draga Ajo, nešto odtoga. Prenerazit će vas više ono što dolazi. Svi ste vi poznavali kraljicu Mariju Tereziju samo kao diplomata. Sad ćete upoznati ženu Mariju Tereziju koja i vlada i zapovijeda - izravnavasve - bez pardona!ŽRTVA PRAZNOVJERJAOko dvorca grofa Oršića vlada tišina. Odzvanja topot konja koji odjekuje krozbrda i doline. Poput golema oblaka za konjanikom se diže prašina, vuče se zanjim i opet raspršuje u noćnom mraku. Konjanik okrene u dvorac pred kojim gadočeka sluga. Skoči s konja i potrči u dvorac.Nera je sjedila kraj otvorenog prozora. Čula je topot konja i znala je tko jaše.Drhtala je, ali se nije usudila ustati i poći mu u susret.Što radi? Neće li mu se dogoditi kakva nesreća? Što li će saznati, što će sedogoditi? Takva je pitanja ponavljala cijelu noć, sve dosad kad je prvi mrakpokrio zemlju i kad je čula topot njegova konja. Kakve vijesti nosi? Ostala jesjedeći i slušajući kako je dojahao pred dvor, pošao u kuću, trčao uza stube,kako praznim hodnikom odzvanjaju njegovi brzi čvrsti koraci, kako je pokucao iotvorio vrata. Sada ga gleda kako je usopljen, prašan, izmučen stao pred njom,blijed i nijem.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Što je? - upita ona jedva čujno. Bez riječi, on segne udžep i preda joj pismo svoga oca. Čitala je riječ po riječ, dršćući i blijedeći od sreće i nade što uzvitlaše njezinu dušu. Onupre oči u nju, očekujući što će kazati, što li će učiniti. Ali, utaj se čas otvore vrata. U sobu banuše sluge i blijeda i prestrašena lica.- Za ime Božje, vaša milosti...- Što je? - upitahu gotovo u isti čas Nera i Siniša.- Idu kmetovi. Mnogo ih je. Viču, groze se i žure ravno udvorac.Nera upitno pogleda Sinišu i oboje pođu u blagovaonicu da pogledaju s teraseprema cesti.

- Očito, pobuna kmetova!- S našim kmetovima nemamo nikakvih razmirica. Ako ijest pobuna, ne može se ticati nas! - reče Nera.Vrate se s terase da narede slugama neka za svaku sigurnost zatvore vratadvorca, ali su sluge iščezle.- Ili su se sakrili, ili su pobjegli iz dvorca - reče Nera. - Kukavice, očito se boje.- Pogledat ću - reče Siniša i obiđe služinske sobe. Ali nenađe nikoga. Pred komoricom u kojoj su bili razbojnici također nikoga. Siniša otvori vrata. Zlikovci su svezani čamili ukomorici ništa ne sluteći. Videći da nema slugu ni sluškinja,zatvori sam vrata dvorca, a onda pohita gore gdje je na terasi našao Neru. Siniša je uputi da je najbolje ako zatvore iželjezna vrata terase. Tko zna nije li pobuna uperena protivgrofa Oršića.Kroz drvored perivoja bijeljela se povorka kmetova. Da ne viču, čovjek bi mislioda su dusi. Kad su već bili blizu, na čelu povorke Nera prepozna Lovru koji jeplakao i otimao se.- Pa to je Lovro! S njim se moralo nešto dogoditi!Kmetovi opaze na prozoru svjetlo, a po svoj prilici razabrašeNeru i Sinišu. Sad se mrmor i buka sliju u prijeteći krik:

- Eno coprnice i njezinog vraga!- Siđi, vražje smeće!- Idemo, momci, gore. Zapalite vatru i priredite ražanj.Čulo se kako lupaju po vratima. Štropot željeznih vrata raz-lijegao se kućom poput grmljavine. Nera se užasnula. Pred njezinim očimastvorila se prošlost kad je isto takva razjarena rulja tražila da se spali nalomači. Hladni srsi prodoše joj tijelom, osjeti daje obuzima strah.- Zatvorila se, vražja priležnica - vikali su bijesni ljudi.- Razbijte vrata!- Čuješ li, Siniša? - šapne Nera.- Čujem - odvrati on, a lice mu bivalo sve bljeđe. Shvatioje da su kmetovi nešto kivni na Neru i daje zovu coprnicom.Ali nije mogao shvatiti zašto se to dogodilo.- Ostani tu - reče Neri i zatvori željezne kapke na prozorima. To je kmetove još više ogorčilo. Povrh njegove glave poleti nekoliko kamena, jedan ga pogodi u čelo. To ga nije omelo da do kraja izvrši svoj naum.- Što ćemo učiniti? - upita Nera.- Ne možemo izmaći iz dvora, uhvatili bi nas. Najbolje jeda ostanemo ovdje. Željezna vrata ne mogu razbiti, odveć sujaka, a oružja nemaju. Mogao bih pucati na njih, ali bi to ljudejoš više razjarilo pa bi mogli počiniti zlo. Najbolje da svjetinupustimo na miru.Ostali su u blagovaonici prisluškujući buku kroz željezne kapke prozora. Riječinisu mogli razumjeti. Siniša je osjećao da je to osveta "Lucifera" koji suutekli iz samoborskog dvorca. Čitavo jutro lovio ih je šumom, ali kao da supropali. Konačno prijepodne odluči krenuti u Oroslavje, da Neri priopći što sezbilo.Međutim, kmetovi su nosili slamu, otavu i drva, složili oko dvorca cijele lomačei stali ih paliti. Kako nisu mogli razbiti jake rešetke na prozorima uprizemlju, bacali su kroz njihMARIJA JURIĆ ZAGORKAM A L L E U S M A L E F I C A R U M

zapaljenu slamu i plamteće komade drva. Vikali su i klicali momcima koji su senatjecali tko će baciti kroz rešetke više gorućih drva. Neki donesoše ljestve dase uspnu na prvi kat, skinu željezne kapke i prodru u dvorac, ali ipak nisuuspjeli. Svjetina se veselila kako će se coprnica pržiti. Na vratima dvorcastražarili su - da coprnica ne pobjegne, a tako su pazili i na prvi kat neće lise otvoriti kakav prozor.Nera i Siniša strpljivo su čekali neće li se kmetovi razići. Najednom primijetedim. Razgledali su po sobama, ali nigdje ništa. Tek u hodniku razabraše da izprizemlja suklja gusti dim. Sinišu obuze neugodna slutnja. Pohita dolje, ali sebrzo zaustavi. Dolje je već sve bilo u plamenu. Nera pode za njim i vidjevšiplamen, krikne prestrašeno:- Zapalili su dvorac!Siniša uhvati Neru za ruke i povede je gore.- Kako da se spasimo? - pitao se sav zbunjen. Proletio jenaokolo cijelim dvorcem otvarajući jedva primjetljivo kapkeda vidi ima li ovdje kmetova i ne bi li se možda mogli spustitikroz prozor. Ali su pod svim prozorima stajali ljudi, a kad suopazili da otvaraju kapke, stali su vikati:- Hoćeš li zraka, vražja kćeri? Je li ti toplo, zmijo paklena?Siniša je uvidio daje sve izgubljeno. Nisu mogli bježati jerbi pali u ruke kmetovima. Nije dugo razmišljao.- Dođi, Nero, idemo u sjevernu kulu. Ona je najdalje iplamen će je najkasnije zahvatiti.- Sve je uzalud, izgubljeni smo - šaptala je Nera.I on je to osjećao. Nadaleko i široko nije bilo nikoga tko bi im mogao doći upomoć.Šuteći, Siniša povede Neru u kulu. Zidine bijahu doista debele, ali stropsačinjavahu drveni tramovi. - Vatra će nas i tu brzo doseći! - reče Nera. -Stube su drvene.Zrak je dolazio kroz visoke prozore obložene rešetkama. Svjetlo su dobivali odplamena što su ga zapalili kmetovi. Si-niša se popne k prozoru. Pogledao je dolje. Okolo dvorca stajala je svjetinapodjamjući vatru i vičući i neprestano motreći neće li se tko pojaviti naprozoru.U svjetlu plamena razabrao je zažarena lica. Bijesno urli-čući, dozivajući, masaje Neri vikala da za nju pali lomaču. Siniša je shvatio da puk želi samo jedno:da se dokopa Nere i da je spali. Povuče se od rešetke, skoči s prozora. Nera jestajala pokraj stola na kojem su bile zidarske potrepštine. Siniša joj priđe ireče:- Sreća nam je zatvorila sva vrata. Sve je izgubljeno. Dvorac gori, a ljudi su ga opkolili, i mi ne možemo pobjeći. Samodotle možemo živjeti dok nad nama ne počne gorjeti krov.Očito je, Nero, da nam nije suđeno da živimo zajedno. Preo-staje nam još malo života...- Ipak moram izgorjeti na lomači kao vještica!- Ne na lomači, već tu! - šapne on i privine je na grudi.Privijaše je sve jače kao da će je pretopiti u sebe. Iščeznu svapogibelj stoje zinula nad njima. Čvrsto zagrljeni stajahu grudio grudi, srce o srce. Nisu govorili ni disali. Tek su osjećali daim se u grudima budi razbuđena, zatajivana čežnja.Vani je noć. Kroz nju blista plamen i zaviruje kroz rešetke kule naviještajućismrt. Nad kulom vitla vjetar i zviždi krošnjama omorike, a s vjetrom i prijetećikrik svjetine.Ali oni ništa ne čuju, ništa ne vide. Usta im se stopiše.Trnuo je od dodira njezinih usana. Klone pred njom na koljena. Nera se sagne,pridigne mu glavu i tiho ga upita:- Što ti je, Siniša?- Ne cjelivaj me, Nero, to je odviše slasti.Ona se spusti na stolac, a Siniša položi glavu u njezino krilo.- Nero, kako rado dajem život za ovaj čas! Reci da me ljubiš - da jednom čujem taj šapat iz tvojih usta za kojima samtoliko čeznuo, toliko maštao, toliko žedao, umirao...

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ljubim te, Siniša moj. Ginem za tobom i izdišem stobom...Glava mu klone, a ona prisloni svoje lice na njegovu bujnu crnu kosu.Vani je bjesnio vjetar, a nad njima se žario krov kule i širio zagušljivi zadahpaljevine.- Siniša, dolazi ognjena smrt! - šapne Nera.- Ne - trgne se on kao iza sna, digne glavu i pogleda ustrop. Posegne u džep i izvadi srebrnu bočicu.- Poznaješ li je? Dva puta imala nas je osloboditi strašnogživota, neka nas sada spasi od strašne smrti.- Hvala nebesima! Samo da ne moram živa izgorjeti.- Privini se k meni, Nero; jedan gutljaj meni, drugi tebi. Podaj mi svoja usta, tako hoću da izdahnem svoj život...Svjetina je bučila oko dvora komešajući se poput skupine luđaka. Iz prizemlja jesukljao plamen i rasvjetljavao tamnu noć, poput orijaške baklje. Podalje odgorućeg dvorca, svezan za stablo, stajaše Lovro ukočen od straha, plača ineizvjesnosti. Mislio je da su ga seljaci svezali zato da ne pobjegne u Stubi-cui ne potraži čiju pomoć. Krupne suze klizile su mu niz lice kad je gledao kakogori lijepi, stari dvorac u kojem je on uživao tako mnogo dobra, a u njemu umirenjegova dobra gospodarica. Zagledao se u strašnu sliku ognja. Gotovo seskamenio. Najednom mu do ušiju dopre sušanj. Okrene se i opazi da je iz grmljapodalje od njega izašla žena u muškom ogrtaču. Prebacila gaje preko glave izamotala u nj lice, pa ga Lovro nije vidio. Samo je razabrao daje gledala uplamen."Tko bi to mogao biti?!" pomisli on i promjeri ženu od pete do glave. Ispodogrtača spazi noge u crvenim svilenim čarapama i crvenim cipelama. Dječak odlučida joj nešto dovikne jer je vidio da ne pripada ovima koji pale dvorac pa senadao od nje pomoći. Još se nije odlučio kako bi je upozorio na sebe, kad opazida je iz grmlja izmiljio čovjek sa crnimbrcima, onaj isti kramar koji je huškao kmetove i skrivio da sada on mora ovdjestajati svezan uz stablo i čekati neizvjesnu sudbinu."Što hoće taj čovjek", mišljaše u sebi Lovro. No jedva dovrši misao, kadprimijeti da se čovjek sagnuo k čudnoj ženi.- Zaboga, sakrijte se! Zašto ste došli ovamo? Sve ćete pokvariti!- Rekla sam vam da moram doći.- Zašto se barem niste preodjenuli?- U što? Jučer u paklu i nisam mogla do svoje odjeće, a vi midanas niste pribavili seljačko odijelo, premda sam vas molila.- Tko bi u ovakvom poslu mislio na to? Ali molim vas, sakrijte se!- Pustite me, oni su izgubili glavu i nitko me neće spaziti.Hoću vidjeti je li zaista izgorjela...- Poludjeli ste. Vaša bi vas strast mogla stajati glave!- Pustite me - odvrati dršćući cijelim tijelom. - Moram gledati.Od dvorca gdje se komešala svjetina dolazilo je nekoliko seljaka. Naslagali sugromadu slame i drva i zapalili je.Žena u muškom ogrtaču povuče se u grmlje. Lovro ju je slijedio očima.- Znaš li kome ložimo to ognjište? - dovikne seljak Lovri. -Sad dolaziš ti na red, slugo coprnice.Lovro krikne:- Ja nisam ništa kriv! Smilujte se!- Zašto nosiš vraga u sebi? I ti si pomogao coprnici. Ona jegotova, a sad ćeš se ti ispeći.

Seljaci nastave ložiti vatru koja se uzdigla poput gorućeg grma. Žena u ogrtačutek sada opazi Lovni priskoči mu upitavši ga drhtavim glasom:- Zar su već spalili coprnicu?- Kakvu coprnicu?-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Kontesu Neru.Žena je gledala Lovru okom u oko. Dječak klikne:- Bože, grofica Terka, to ste vi?Trgnula se jer ju je dječak prepoznao. Ali je htjela saznati stoje s Nerom pa gaponovno upita:- Što to govore? Zar su je već spalili?U to k njima dotrče dva momka vičući:- Hajde, mali, na ražanj da stigneš svoju coprnicu.Dječakovo se lice osu rumenilom, oči mu se rašire od užasai očaja.- To je coprnica! - krikne i pokaže na Terku koja se povlačila u grmlje. - Ona je coprnica, ona tamo!...Kmetovi primijete neobičnu ženu.- Coprnice! -vikao je Lovro očajnim glasom. Ona je kupovala ljubavne napitke. Njoj su babe kuhale djecu za copriju,ona je coprala.Terka se sakrije u grmlje. Kad seljaci to opaze, počeše sumnjati daje Nera ipakpobjegla iz dvorca i pohitaju za Terkom. Trčala je niz perivoj i timepotpirivala sumnju. U paničnom bijegu uprla je sve snage da se oslobodiprogonitelja. Ali momci je dostignu i uhvate. Ona zavrišti?- Za ime Božje, pustite me! Nisam ja coprnica! Ja samgrofica...- Dakako da si grofica, znamo mi to! - bijesno će momci. -Mislila si da ćeš pobjeći iz dvorca...- Nisam ja pobjegla, nisam ja ona!Ali seoski je momci ne slušaju, već je pograbe i stanu vući i dozivati mnoštvo.- Tu je coprnica! Htjela je pobjeći!Terki je s tijela spao ogrtač. Kad je momci dovukoše do svjetla od plamena,zacrveni se njezina paklena odora od crvene svile.Svjetina se štrcala oko blijede, prestrašene Terke koja je stajala u odjeći ukojoj je prošle noći pobjegla iz "pakla". Prekoleda vidjela joj se kapuca s rogovima od dragocjene kosti. Momak istrgne Terkikapucu, natakne je na glavu i vikne:- Gledajte, ljudi, vražju kapu s rogovima!- Nisam coprnica, branila se. Ja sam dvorska gospoda, jasam...Ali njezin glas zamukne u buci svjetine koja je pobješnjela gledajući ženskočeljade u vražjoj odjeći.- U oganj s njom! - vikala je svjetina.Dva momka pograbe prestravljenu Terku i ponesu je k lomači. Njezin vrisak prodrekroz ognjem rasvijetljenu noć. Ljudi viču, vuku je. Ona se brani, otima. Žene sebacile na nju i stale je gušiti. Konačno je muškarci ponesu k lomači.U plamenu nešto cikne i zacrveni se. Stotinu iskrica sune u zrak. Plamen pokrijenešto crveno. Terka se pretvorila u ognjene trakove...- Što to radite? - vikne Dvojković dotrčavši bez daha klomači.- Đavolima pečemo pečenku! Pobjegla je iz dvorca, a mismo je zgrabili za vrat. Čujete li kako se vrazi cvru?!Neki su se smijali i skakali, drugi su plesali od veselja što je plamenproždirao coprnicu, treći su proklinjali prah koji će ostati poslije nje.Bijesni plamen lomače proždro je lijepo tijelo grofice Terke.

Dvojković se sledi od užasa.- To je strašno - šaptao je Sale koji je tek sada nadošao inagnuo se k Dvojkovićevu uhu?- Rekao sam joj da ne dođe ovamo, a ipak je došla. Moliosam je da ode! Ali prokleta krv htjela je vidjeti kako gori ona.Sad ima...- Zašto svjetinu nisi odvratio od tog čina?- Bilo je prekasno. Ljudi su podivljali. Bacili bi u vatru rođenog oca da ju je pokušao braniti.- To je strahovito. To znači zlo. Sreća se okreće!-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Samo se Terkina okrenula! Koliko god mije žao, sad većimamo dvije žrtve - a jedna je od njih dvorska gospoda kraljice. Vidjet ćeš - naš će zakon opet procvasti!- Čekaj, stoje to tamo u perivoju? Vidiš li? Dolaze neki jahači. - Nisu kmetovi! Sakrijmo se.Medu svjetinu bane grof Meško na konju, a za njim šest njegovih slugu i dvijesluge grofa Oršića.- Ljudi, što radite? -vikne grof ugledavši uzbuđenu masu.- Ispekli smo coprnicu, vaša milosti!Grof problijedi.- Zar ste pobjesnjeli?- Riješili smo se zla, gospodine. Neće više biti oluje ni tuče,ni zla, ni bolesti. Vaša će grofica ozdraviti.Groza proleti grofovim licem. U prvi je čas zurio preda se kao da sam ne zna štoda uradi. S prizemnog prozora sukljao je dim, a vjetar se igrao s plamenom,raznosio goruće iskre i pustošio krov sjeverne kule.- Je li tko u dvorcu? - zapita grof.Kmetovi radosno odgovore.- Coprnica je htjela pobjeći pa smo je ulovili. Ali u dvorcusmo vidjeli i jednog muškarca. Ako ga vrag nije odnio u pakao, valjda se već ispekao. Čitav dvorac mora izgorjeti. Svestoje tu, vražje je.Oglasi se Lovro i stane dozivati grofa Meska u pomoć.- Odvežite ga - zapovjedi grof.Svjetina stane mrmoriti i prigovarati. Nitko se ne makne s mjesta. Grofzapovjedi slugama neka oni odvežu Lovru.- Ljestve ovamo! - nastavi zapovijedati grof Meško.Ljudi su gunđali, ali grof odlučno vikne:- Mrmljate i mislite li da u dvorcu nema služinčadi? Tamogori vaša krv, sluge i sluškinje koji su siromašni kao i vi. Zarsu i oni coprnjaci?Ljudi se pogledaše. Na to nisu mislili.Tko je moj kmet, neka ide za mnom. Oprostit ću ga cijelu godinu tlake.- Ne vjerujte! - vikne netko iz svjetine.- Kad sam ja prevario svoje kmetove? Kunem se svetim Jakobom da ću onom koji mi pomogne spašavati dvorac odstupiti tlaku za cijelu godinu i da će to učiniti i grof Oršić svojimkmetovima.Svjetina se zbuni. Riječi su djelovale poput hladnog pljuska. Kao da su seodjednom otrijeznili. Sav bijes, mržnja, strah od vještica, žeđa za osvetom -sve se to najednom stišalo.Prvi se pribraše Meškovi kmetovi. Zamalo se pridruže i Or-šićevi. Najednom, kaoda se sve u njima prevrnulo, stadoše gasiti plamen koji su prije sami zapalili.

Zdenac je bio tik uz dvorac, pa su vodu imali pri ruci a iz marofa donesošeposude. Meško dade razbiti rešetke na jednom prozoru u blizini ulaza u dvorac.Lijevajući ispred sebe vodu, popne se sa slugama kroz prozor u goruće prizemlje.Iz male izbe dospješe u hodnik. Kad su i tu pogasili oganj, dopriješe do velikihvrata koja su iznutra bila zatvorena i sluge dignu zavor. Kmetovi nagnu s vodomu prizemlje i prokr-čivši sebi put do prvog kata.Na nekim mjestima već je gorio krov što gaje zapalio vjetar noseći iskre. Meškoje sa slugama prošao čitav kat da vidi nije li tko u dvorcu. Čuo je da sukmetovi spalili groficu pa je bio uvjeren da je to bila Nera.Držao je daje iz zgrade nekako izbjegla, makar su vrata iznutra bila zatvorena.Kad nije našao nikoga u dvorcu, počeo je ponovno ispitivati slugu grofa Oršićakako je Neru i Sinišu ostavio u dvorcu.- Vaša milosti - reče sluga - znam da su oni ostali u dvorcu,a mi smo pobjegli. Oboje sam vidio na prozoru još prije negošto sam se sjetio da potrčim k vama zatražiti pomoć.Pretražili su sve kutove, ali u dvorcu nije bilo nikoga.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Meško napusti svako traženje i spusti se stubama dolje. U susret mu dotrčiLovro, zaustavi ga i prišapne mu:- Vaša milosti, onaj kramar što je ljude huškao protiv kon-tese sakrio se sa svojim drugom u perivoju. Ja sam ga vidio.Grof uhvati Lovru za ruku i ne mareći što pripovijeda, upita ga:- Reci kako je kontesa pobjegla iz dvorca kad su vrata bilazatvorena?- Ona nije izišla iz dvorca.- Kako nije? Zar ljudi nisu na lomači spalili groficu?- Ma ne! To je bila ona lijepa grofica stoje dolazila babi Ur-ši. Zvali sujeTerka.- Ti si lud! Odakle ona tu?- Neka oslijepim ako nije istina. Razgovarao sam s tom zmijom. Tri puta me pitala je li kontesa Nera već izgorjela, a pritom je kolutala očima kao coprnica.Meško nije mogao shvatiti kako bi Terka došla ovamo. Ipak, počeo je vjerovati. Unadi da Nera ipak živi, potrči natrag da nastavi traženje. Brzali su, trčalidvorcem. Dođu i pred vrata sjeverne kule. Kao i prvi put, htjedoše proći mimonje. Ali sad Meško stane i upita Oršićeva slugu:-Stoje ovdje?- Jučer su radili zidari, ali danas, na svetak, nije ih bilo.- Srušite vrata.Jedva što su srušili vrata, razabraše da je soba u kuli puna dima. Tramovistropa već su plamtjeli. U naslonjaču pokraj prozora Meško razabere Neru. Bilaje blijeda i nepomična, spuštenih ruku i glave. Na prozoru, dva metra uudubljenom zidu, ležao je potrbuške Siniša, licem prema rešetkama. I on bijašeukočen i nepomičan. Brzo su iznijeli Sinišu i Neru iz kule. Meško opazi na podusrebrnu bočicu, podigne je i spremi.Oboje iznesu u perivoj. U susret im dođe kočija u kojoj sevozio Van Svvieten. Uz kočijaša Meško prepozna Filipa. Stigli su iz Samobora.- Zar su mrtvi? - vikne Filip i baci se na ledinu na kojoj suležali Nera i Siniša.- Ne znam - reče Meško - ali slutim zlo. Evo, ovu sam bočicu našao na podu - reče i da je Van Svvietenu. - Što to znači?- Nisam slutio da ću ih ovako susresti - reče Van Svvieten.Dok je liječnik pregledavao Neru i Sinišu, Meško ispriča štose dogodilo, kako je došlo do vatre i kako je svjetina nekoga spalila, a Lovrotvrdi da je to bila Terka.- To je ipak nevjerojatno - reče Meško.

- Nije baš tako nevjerojatno - reče Van Svvieten.- Sto bi Terka radila tu?- Zar ne znate da smo jučer u Samoboru uhvatili pod ključcijeli "pakao" sa svim "vragovima" i "vražicama"? Samošto su oni u "paklenoj dvorani" imali ključ od tajnih vrata ipobjegli.- Mislite li da su pobjegli baš ovamo? Nisu li mogli bježatiu Zagreb?- Ne znam, ali svakako nije nevjerojatno da je spaljena žena doista bila grofica Terka. Uostalom, zovnite Lovru.Meško je poslao po dječaka.Van Svvieten se još uvijek uzalud trudio da Neru i Sinišu privede u život.Na Lovrinu licu opažali su se tragovi pretrpljenog straha. Van Svvieten ga jeispitao što se dogodilo. Najzad on i Meško zaključe daje svjetina doista spalilaTerku i daje kmetove nahuškao neki strani kramar.- Sve je vrlo jednostavno. Kad je Terka vidjela da je Sinišaživ i čula daje Vojkffv priznao Siniši istinu, taje žena u svojojstrasti odlučila da Neru na tako strašan način otme Siniši. Sigurno je nekoga potplatila da pobuni svijet.-1 sve je to provela od časa svog bijega do danas?MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ženska ljubomora u osveti je vrlo hitra. Ta vidite - došlaje čak u svojoj "đavolskoj" uniformi, tako joj se žurilo.- Znaš li gdje je onaj kramar koji je huškao ljude? - upitaVan Swieten Lovru.- Vidio sam ga s njegovim drugom dolje u perivoju. Neznam je li sada još tamo.- Grofe, bilo bi veoma važno da ulovite tog čovjeka. Pođitei izvidite je li još tamo.- A što će biti s ovo dvoje?- Još ne znam, ali se bojim da ih više nitko neće dozvati kživotu.Potresen, otišao je Meško s Lovrom prema dvorcu oko kojega su se njegovi sluge ikmetovi trudili da pogase vatru. Iz prozora je sukljao dim, samo gdjegod opažaose još plamen. Pošto je dao nekoliko naloga, pozove dva najpouzdanija momka dapodu s njim u potjeru za kramarom.Lovro je pošao naprijed. Šuljao se kroz živicu da vidi jesu li ondje još obakramara koja je tu vidio prije pola sata. Ali, više ih nije bilo. Grof Meškonije izgubio nadu. Prošao je kroz šljivik i nastavio ih tražiti. Najednom im doušiju dopriješe koraci s ceste.- Netko odlazi cestom, i to baš od dvorca - reče Meško Lo-vri. - Čuješ li? To su koraci čizama kakve nose samo građani.Meško naredi momcima da dovedu konje. Brzo se spreme da uzjašu. Meško jesmjestio Lovru na svog konja i tako pojurio cestom. Za nekoliko trenutakadostigli su dva muškarca koji su prolazili cestom. Meško siđe s konja, pozdraviih i upita:- Vidite, gori dvorac. Hoćete li doći gasiti?- Idemo, baš smo zato i krenuli cestom. Već smo izdalekavidjeli oganj.- Odakle ste?- Iz Gornje Stubice. Htjeli smo u Zagreb.- Kako se zovete!- Zovem se Hrenek, a ovo je moj zet.- Ne, to nije Hrenek - uplete se Lovro. - On je imao bradu.Što sad? Meško nije znao kako da to protumači pa oba seljaka povede k dvorcu.

Tu su neki ljudi iz Stubice prepoznali Mirka Hreneka, čizmara iz Gornje Stubice.Ali oni su tvrdili da to nije kramar od sv. Jakoba. Međutim, Meško se ovaj časviše zanimao za sudbinu Nere i Siniše. Ne našavši kolovođe palikuća, Meško seopet vrati na zgarište.Prva mu je pomisao bila stoje s tobožnjim "vješticama" koje su jučer uhitili izatvorili u dvorac. Sluga grofa Oršića javi mu:- Vaša milosti, lupeža više nema. Pobjegli su.- Tko vam to veli?- Sam sam se uvjerio.- Kako su mogli pobjeći?- Kad su ljudi gasili dvorac, oni su vikali, a kmetovi su ihpustili.- Sav naš jučerašnji trud bio je uzaludan.- Tko bi znao gdje su?- Ništa! Potražit ćemo ih na Griču - prijetio se Meško. -Samo kad bismo našli Hreneka.- Vaša milosti, on je sigurno već preko dolina i brda. Niječekao da mu stave soli na rep.Oko Meska sakupilo se nekoliko kmetova.- Je li pošteno što ste učinili? - pokaže im opustošenidvorac.- Nismo mi, vaša milosti!- Recite je li to bilo pametno i pošteno?- Kad su im pomutili pamet oni kramari iz Zagreba!- Eto vidite, to su vještice koje ljudima čine zlo, a ne konte-sa Nera koja je bila tako dobra.- Možda i jest tako - slegnuše ljudi ramenima.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ali i zagrebački je sudac rekao daje ona bila vještica - o-slobodi se jedan.-1 zato je šenuo umom. Bog gaje kaznio jer je krivo optuživao!- Seljaci su gledali grofa i slegnuli ramenima.-Sveje to moguće!Meško se okrene i pohita na marof.NA ZGARIŠTUVan Swieten je hodao gore-dolje. Katkad je stao pokraj Ne-re i Siniše, ogledaoim bila, prisluhnuo srca, pogledavajući časomice na sat. Filip se zaplakanzavukao u kut sobe i zurio u svoje mlade prijatelje što su ležali bez života.Kad god je pogledao liječnika, nešto ga je u duši trgnulo. Kad su već posveizgubili nadu, Siniša se počne micati i otvarati oči. Za nekoliko časaka mladićse prene. Digne glavu, počne se ogledavati, a onda protare oči. Kao da ga jenešto bacilo u zrak, skoči i pogleda oko sebe.- Nero! - zovne tjeskobnim glasom. Kružio je očima neshvaćajući gdje je.- Njoj nije dobro - odvrati Van Svvieten.Tek sad Siniša opazi da Nera leži u onom istom odijelu u kojem je bilapredvečer, nepomična, bez života. Zagleda se u nju prestravljenim pogledom. Ondase naglo sagne i počne po podu rukama tapkati i nešto tražiti. Van Svvieten jeshvatio što hoće. Pokaže Siniši srebrnu bočicu što mu je dao Meško.- Tražite li ovo?Siniša istrgne bočicu iz liječnikove ruke i ogleda je: -Zastoje prazna?- Takvu smo našli na podu u kuli. Niste li se ovim htjeliotrovati.

- Da se spasimo od smrti u plamenu. I kad smo se pripremilina smrt, najednom smo pod kulom čuli gromki glas grofa Me

ska. U nama se probudi nada da će nas on spasiti. Odbacih bočicu, skočim gore na prozor i stanem dozivati grofa. Ali mojje glas zamro u buci svjetine. Čini mi se da se iza mene u sobisrušio tram, oblak dima spustio se na nas. Htio sam se podići,ali ne znam što se dalje dogodilo.- Možda je Nera vidjela da vas je ostavila svijest i daje smrtblizu pa je popila otrov.- Ne, ne! To nije učinila. Nije smjela to učiniti bez mene -očajnički krikne Siniša i priđe k Neri. Oblijevao ga je samrtniznoj.- Nesvijest i smrt su blizanci, reče liječnik. Pričekajte.Napokon je dozove k svijesti.- Vidite da nije ispila otrov - klikne Siniša. - Sigurno se o-trov razlio kad mije bočica pala iz ruke.Nera se polako budila iz nesvjestice. Siniša je stajao do njezina uzglavlja,upijajući očima svaki trzaj njezina lica.- Nero, poznaš li me? - nježno ju je upitao. Nera digne ruku i uhvati se za njegov vrat.- Sad je već sve dobro - šapne Van Svvieten Filipu. - Mi smoovdje suvišni.- Stoje to sa mnom? - upita iznenađeno Nera.- Bili smo u velikoj pogibelji. Nad nama je gorio dvorac.Sad smo spašeni.Nera htjede podići glavu, a on joj pomogne. Širokim pogledom zagledala se krozotvoreni prozor kao da se hoće u-vjeriti je li istina sve što joj je rekao. Utami, medu omorika-ma, svjetlucao se po koji neugašeni plamičak i dopirala jebuka kmetova koji su se trudili da pogase požar. Nera nije mogla ništa reći.Osjećala se odviše umornom i slabom. Samo je držala Sinišinu ruku ipoluotvorenim očima promatrala plamičke što su medu omorikama svjetlucali poputkrijesnica.MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Kad se Meško vratio i našao svoje mlade prijatelje žive i zdrave kliknuo je odveselja i zagrlio ih. Ponudi im da se od-vezu u njegov dvorac gdje će kontesauživati svu udobnost. Rado prihvate njegovu ponudu.Dok su vani spremali kočiju, Meško je pripovijedao kako je nastradala Terka.Nera je šutjela i gledala u perivoj po kojem je vjetar nosio dim sa zgarišta nakojem je ona trebala završiti svoj mladi život.- Tko je to vani ispod prozora? - upita Nera opazivši bijelupojavu stoje stajala u grmlju.- To je Lovro - razjasni Meško. - Nesretni dječak, danas jemnogo prepatio.Nera se prisjetila Vojkffyjeva pisma što gaje čitala u predvečerje požara.Zamoli da zovnu dječaka.Blijed, upalih očiju, prišao je Lovro pred svoju gospodaricu. Na mladom tijelujoš su se odražavali tragovi pretrpljene strahote. Nera ga uhvati za ruku.- Lovro, jednom si rekao da me voliš?- Istina je. I sad vas volim, ja sam vas, vaša milosti, uvijekvolio.- Je li ti baba Urša ikad pričala o tvojim roditeljima?- Nije. Ali kad sam ono čuvao mrtvace u Stubici - znate, vaša milosti, kad je došao neki gospodin i naručio kod babe kapljice, onda su babe govorile da mije otac neki gospodin grof,što li. A što će mi gospodin, kad ionako ne mari za mene.- Brinut ću se za tebe, a kad budeš ozbiljan mladić, pripo-vijedat ću ti tko je bio taj gospodin i tko je bila tvoja majka. Jaću te veoma, veoma voljeti. Bit ćeš mi kao brat!Lovro brižne u plač.

- Zašto plačeš? - zapita ga Siniša.- Tako - slegne on ramenima i nastavi jecati.Otkako se sjećao da živi, bijaše bijedan i siromašan. Svi su ga grdili, tukli.Nije imao nikoga svoga tko bi mu obrisao su-zu, pogladio ga i rekao mu toplu riječ. Nikad nije osjećao ljubav majke nizaštite oca. Potucao se, gladovao, bijedan i odbačen. Čas prije htjeli su gaubiti, a sad evo najednom mu njegova mlada gospodarica obećava da će ga voljetii da će mu biti dobra. Sad više neće morati slušati Janu i Uršu ni čuvatimrtvace. Imat će svoju postelju, netko će ga zvati svojim i voljeti ga.Nera gaje pogladila po kosi i nježno ga tješila, ali on je plakao sve jače, a izduše mu se otkidala velika teška bol. Pred sobom je vidio cvjetni vrt punradosti i obilja i plakao je od ganuća.Pred zgradom stane kočija. Nera i Siniša spremiše se da podu u dvorac grofaMeska. Namjeste jastuk da Nera može udobno počivati. Siniša sjedne uz nju, akraj kočijaša se smjestio Filip. Kad je bilo sve uređeno, Meško reče Neri.- Recite mojoj dragoj ženi da ću za sat biti kod nje.Kočija krene. Oblaci su se poigravali sa znatiželjnim mjesecom što je svojimsjajem razdirao njihova crna krila i zagledavao se na cestu kojom je hrlilakočija noseći dvoje izmučenih mladih stvorova. Umorni od prepaćenih muka, pri-vinuše se jedno uz drugo, šutiše, a srca im kliču, od njihova poklika ječedoline i brda, polja i šume, miriše cvijeće, dršću zvijezde...Kad su stigli u Meškov dvor, grofica ih je dočekala objeručke.Neri je priredila postelju u svojoj sobi i odvela je da odmah legne.Dugo je sjedila kraj nje. Obje su žene obnavljale događaje u kojima su senjihove sudbine tako teško sukobile i gotovo razbile njihovu sreću.- Udat ćete se za Sinišu? - upita grofica svoju gošću.- Mislim da sam zaslužila tu sreću.- Smijem li vam, konteso, dati jedan savjet? Čuvajte se ljubomore. To je gore od nesretne ljubavi. To donosi veliko zlo.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Sutradan spremio se Van Swieten na put u Italiju. Na polasku je rekao da tamoima obaviti za kraljicu vrlo važnu misiju i da će se vratiti u Beč tek u jesen.Muškarci su ga otpratili veliki dio puta.Drugi dan poslijepodne nastalo je u kući grofa Meska veliko uzbuđenje.Mladi grof pozvao je u posjet starog župnika. Kad su se svi skupili u velikojblagovaonici, Siniša mu priđe i reče:- Prečasni, htjeli smo s vama govoriti o vjenčanju konteseNere. Isprosio sam je...- Vi? - začudi se župnik. - Zar je već postala udovicom?Kontesa je vjenčana s nekim mladim barunom, ime mi ne pada na um!Nera i bračni par Meško nasmijaše se.- Na to smo posve zaboravili - reče Meško. - Taj barun Hof-berg nije bio barun, već žena.- Kakva žena? - uznemiri se župnik.- Ispričat ćemo vam čitav događaj pa ćete vidjeti što se dogodilo. Ovo je naša obiteljska tajna, ali mi ćemo vam se iskreno ispovjediti.Grof Meško potanko je ispričao kako je došlo do tog vjenčanja i tko je biovjerenik.Župnikovo je lice ipak ostalo mrko.- Gospodine grofe - reče on - gospođa grofica učinila jesmjelu stvar, ali kad joj i oproste, to nije dovoljno.- Kako to mislite?- U mojim je knjigama proveden pravovaljani brak s mladim barunom Hofbergom.

- Taj se barun nije vjenčao s kontesom, dakle to vjenčanjene postoji.- Tko će dokazati da ne postoji?

- Zar ne vjerujete mojoj riječi?- Vjerujem, ali to još nije dovoljno da se brak poništi. To semora iznijeti pred viši forum.Svi su se uznemirili.- Ako taj viši forum prizna vaše očitovanje...- A ako ne prizna? - upadne oštro Stanka.- Onda vam nitko ne može pomoći.- To je nemoguće, oštro će Stanka. Prodrijet ću makar dopape.-Vašaje stvar što ćete učiniti, ja sam nemoćan.Siniša uzbuđeno pođe po sobi. Nera je šuteći gledala u groficu Stanku. Ova nereče ništa, nego se udalji. Grof Meško nastojao je skloniti župnika da savjetuješto da se radi.- Nisam ovlašten - govorio je on - da odlučim o tome. Potražite upute kod Duhovnog stola.- Dobro. Predvečer krećem u Zagreb - odgovori Siniša. - Dasmo barem o tome govorili dok je tu bio kraljičin pouzdanik.- Ni on ne bi ništa pomogao, to je crkvena stvar govorio ježupnik.U sobu uđe sluga i reče:- Vani je neki gospodin. Želi govoriti s njezinom milostikontesom.- S mojom vjerenicom može govoriti samo u mojoj prisutnosti - umiješa se Siniša.- Gospodin veli da ima pravo govoriti s groficom Hofbergnasamo jer je on njezin - muž.-Muž?...Neugodno iznenađenje odrazilo se na licima vjerenika.Župnik je upitno gledao Meska.- Rekao sam vam potpunu istinu - moja je žena bila tajbarun.- Možda je imala dokumente tog baruna, a on se sada pojavio. To će stvar još više zamrsiti.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Siniša dobaci Neri smućeni pogled. Ona je spustila glavu.- Svladali smo smrtne zapreke, a sad mi takva malenkostkrči put do sreće? - govorio je Siniša s pritajenim bijesom.Vrata se otvore. Na pragu je stajala vitka pojava mladića u genoveškom odijelu,s dugom vlasuljom, čiji su pramenovi padali po čelu i ramenima. Ušao je u sobupolagano, čvrstim koracima i ostao kod vrata.- Eto, vidite - reče župnik Mesku - to je taj.Mladić je gledao Neru.- Znate li sigurno daje to on? - upita Meško.- Sasvim sigurno - odgovori župnik. Bio je kod mene i radizapisa, on je grofičin muž.Grofovim licem proleti sjena smiješka, dok je Sinišino lice porumenjelo kao damu je sva krv poletjela u glavu. Mladić se približi Neri i dubokim glasom upita:- Kako to da me moja mila žena ne pozna?- Lopovčiću - reče Meško - ti nisi barun Hofberg, ti si poručnik Stanko.Meško skine s mladićeve glave vlasulju. Po mladićevim ramenima razasula se gustakosa grofice Meško.

Zapanjen, buljio je župnik u glavu mlade grofice i u njezinu odoru Genovežanina.- Pola baruna - pola grofice - šaptao je starac.Siniša pritrči grofici, poljubi joj ruku, a Nera veselo reče.- Čim ste se približili, znala sam da ste to vi, grofice!Starije župnik neko vrijeme promatrao taj prizor pa će grofu Mesku:- Htio bih s vama govoriti, gospodine grofe.- Meško je poveo župnika u svoju sobu.- Vidim da se tu upleo netko tko bi htio spriječiti ženidbumladog kapetana s kontesom. Morate sačuvati tajnu kojuću vam odati. Ali ne mogu šutjeti kad je ljudska zloba takobesramna.L

- Molim vas, govorite i pouzdajte se u moju riječ.- Bili su kod mene dvojica iz Zagreba - ne mogu vam rećitko - ali jedan je od njih važna ličnost kod Duhovnog stola,a drugi je Dvojković. Dobio sam nalog da spriječim vjenčanjemladog kapetana s kontesom i utuvili mi u glavu da taj barunHofberg postoji. Sad vidim stoje! Netko želi spriječiti ili barem zavući vjenčanje da ostvari svoje spletke.- Grofica Auersperg - odgovori Meško.- Jest, to sam razabrao. Kod nje je sada gost neki jezuit izBeča, traži tu zaklonište za jezuite protjerane iz nekih drugihzemalja, a kažu daje grofica Auersperg njegova protektorica.Vi znate da su jezuiti zapisani na dvoru zlatnim slovima. Onisvuda žele istisnuti svjetovno svećenstvo pa kad bi saznali štosam rekao, odzvonilo bi mi.- Nikad neće saznati!- Kad je sve izgubila, sad hoće ponovno da potkapa, a tajjezuit imao bi joj pomoći svojim utjecajem na dvoru. Ako oniuzmu kontesu na zub, ni tri kapetana Siniše neće je izvući iznjihovih ralja.- Hoćete li velečasni, posvjedočiti, da ste vidjeli groficu uodori baruna?- Hoću, samo treba da dokažete odakle joj dokumenti.- Našla ih je u knjižnici mog oca.- Uputit ću vas kako da postupate.Dva dana nakon toga otputovala je Nera u Slavetić da tamo pričeka rješenje svoje"rastave". Siniša ju je otpratio i vratio se u Zagreb da izvrši upute što mu ihje dao grof Meško.Grof i grofica Meško ostali su sami u dvorcu.- Stanka - reče joj on - osjećam da smo se ponovno uzeli.Kao da sam te tek sada stekao.- Ljubomora je načas pomračila našu sreću, Jurice. Nikadse to više ne smije dogoditi. Zar ne, bit ćeš mi uvijek iskren?- Kako si mogla u to sumnjati? Kako je u ovu tvoju glavicumogla ući tako strahovito zlokobna misao da sam ja zavolio-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

drugu? I kad bih to bio, moje mi srce ne bi dopustilo jer si ga zarobila ti,samo ti, nijedna druga. Nijedna druga ne može ti ga oteti.KRALJIČIN KURIRProšlo je mjesec dana. Ljetno sunce pozlatilo je gričke tornjeve. Markov je trgpoplavio svijet. Minula je nedjeljna večer-njica, ali narod još uvijek čeka.

Radoznalo se tiska oko ulaza u crkvu. Druga skupina ljudi približava se palačivelikog župana grada Zagreba grofa Krste Oršića.Sve gleda i gura se. Izgubit če oči.- Svatovi gričke vještice - šapču ljudi. I sve se više skupljasvijet, pridolazi na Markov trg sa svih strana, čeka i pita:- Je li istina da su svatovi?- Vele da je istina.Prolaze svatovi.Odjednom svjetina svrati pozornost na Kamenita vrata. Odanle se uspinjegospodska kočija. Pred njom upregnuto osam plemenitih konja.Na pročelju kočije svjetluca kraljevski grb. Uz kočijaša u smeđoj putnoj odori strokutastom kapom, ispod koje viri bijela vlasulja, sjedi lakaj u crvenojdvorskoj odori.U kočiji otmjena gospoda: grof Bathyany s mladim grofom Fuchsom. Začuđeno gledasvijet.Kočija kreće prema banskim dvorima.- Tko dolazi? - radoznalo pitaju ljudi i gledaju kočiju i otmjenu gospodu.- Kraljevski grb - šapne Mikica Smernjak koji se skrivao ugrupi purgara.- Netko iz bečkog dvora - primijeti neki odličniji građanin.- To je dvorski grb.

- Gle, voze se ravno k banu.- Tko to dolazi iz bečkog dvora?- Pa baš na dan vjenčanja vještice!- Valjda nije kraljica poslala na vjenčanje svog zastupnika?- čudio se gradski prisežnik.- Ili joj je možda poslala vjenčani dar?- Da nas može dalje coprati - zlobno će Mikica Smernjak.Nitko mu nije odgovorio. Sve je promatralo otmjeneputnike.Kočija je krčila put među svjetinom što se rastvarala u dvored sve do banskepalače. Pred kočiju istrča nekoliko slugu i duboko se pokloni.- Je li njegova preuzvišenost ban kod kuće? - upita grofBathyany.- Njegova je preuzvišenost na svom imanju.- Zovite banova dvorskog i recite mu daje ovdje kraljevskikurir.Gospoda su ostala u kočiji, sluge potrčale u palaču, a svijet je otvorenimustima gledao što će se dogoditi.Doskora siđe jak, debeo dvorski. Tri puta se duboko nakloni i sav zadihan upita:- Čime mogu poslužiti vašoj preuzvišenosti?- Ja sam kurir njezinog veličanstva kraljice - reče Bathyany.- Gospodin ban nije kod kuće?- Nije, ali neka vaša preuzvišenost izvoli.- Odsjest ću - odgovori Bathyany. - Spremite mi sobe. Njegovu preuzvišenost obavijestit ću o svom dolasku.Kraljičin kurir!Te dvije riječi proletjele su od usta do usta, od banske palače do Kamenitihvrata. Purgari i gradska gospoda radoznalo se ogledavali.- Zašto kurir?- Zar na vjenčanje?-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Ili se u Beču što dogodilo?Mikica Smernjak trljao je ruke:

- Vidjet ćemo je li donio blagoslov ili - zabranu.- Dobit ćete vi vješticu po svojim šupljim tikvama - okosise na njih gumbar Adam koji je sa svojom Baricom stajao uprvim redovima, uza sam sag kojim su imali proći mladenci.- Što se ti pačaš u to? - dobaci mu koščati Puncer. - Je li tegospodin kraljičin kurir pozvao na večeru?- Ali mogao bi pozvati tebe pa da ti to bude posljednjavečera.Grof Bathyany sišao je s kočije i sa svojim pratiocem uputio se u bansku palaču.Kad gaje dvorski uveo u sobe, skinuo je putni ogrtač i klobuk, sjeo za pisaćistol i napisao pismo. Onda će dvorskom:- Je li na Griču kontesa Nera, unuka grofice Ratkav?- Da, ona je u palači velikog župana.- Pošaljite joj ovo pismo. Želim odmah s njom razgovarati.-Vaša ekscelencijo, možda to sada ne bi bilo moguće...- Zašto?- Ona će upravo poći na vjenčanje.- Na vjenčanje? S kim?- S grofom Vojkffvjem. Ako vam je poznato, to je onaj štoga zovu "kapetan Siniša".Bathyany je bio zatečen.- Velite da sada polaze na vjenčanje?- Neka vaša ekscelencija izvoli pogledati. Narod upravo čeka povorku.Grof se približi prozoru.Iz palače velikog župana izlazila je svečana i šarolika povorka kakvu Grič većdavno nije vidio. Svila, baršun, sjajne svečane odore ispremiješale su se ušaroliku sliku. Sjaje dragulji u oprašenim glavama ponosnih plemkinja. Ljudigledaju i šapću:- Kao da su zvijezde pale po njihovim kosama.Šarena je povorka beskonačna.- Čitavo je plemstvo na okupu - šapne Bathyany grofuFuchsu.Grofovi i grofice, baruni i barunice i ostali plemići i plemki-nje stupaju svedvoje po dvoje po crvenom sagu između živa zida svjetine.Grof Meško sa ženom Stankom, Krsto Oršić sa ženom Iv-kom, grof Adam Oršić sgroficom Ratkay. Njezino žilavo tijelo ponovno se povratilo u život. Bijele kosezadobile su svoj nekadašnji sjaj. Njezino oko je bistro i u njemu se opet zrcalisvijest.Ponosno diže glavu i stupa nešto polagano pod ruku s grofom Adamom Oršićem. A onse rumeni poput makova cvijeta.Za njima čitav red plemstva iz svih krajeva. Onda u svečanim odorama trenkovcipod vodstvom poručnika Branka. Okitili su se ružmarinom.Za njima kreće čitava četa ljepušnih djeveruša, a zatim se redaju ostalisvatovi. Konačno: kapetan Siniša s djeverušom i kontesa Nera sa svojim svatom.Povorka se pomiče poput šarena vijenca. Sve se oči znatiželjno otimaju tamoispod palače gdje se bijeli svilena haljina blistava poput snijega, protkanabiserjem.- Gle, to je ona! - šapće svijet upiljivši u nju znatiželjne oči.Oko pepeljaste bujne kose spleo se mirtin vijenac. Okoskladnog tijela poput mreže leprša srebrom izvezena bijela koprena.- Na licu joj cvjetaju ciklame, u očima blistaju zjenice, naružičastim usnama lebdi smiješak - šapće otac Smole stojećina ulazu u crkvu.Siniša je obukao paradnu trenkovsku odoru sa zlatnim gajtanima. Niz ramena muvisi crvena dolama. Rusa glava ponosno je uzdignuta.MARIJA JURIC ZAGORKAMALIEUS MALEFICARUM

Ljepota i mladost okitila je mladence.Svjetina se talasa, giba, sve očima traži mladi par i sva se usta miču i šapču ujednom dahu:"Gricka vještica"!I pred očima mnoštva obnavlja se slika djevojke, mlade i lijepe, raspletenepepeljaste kose, a oni je obasipaju psovkama, mržnjom i klevetama. U njima goriželja da je vide na lomači.Ona stoji kraj tornja uz Kamenita vrata, osramoćena, uništena i čeka svojusudbinu. Odozgo niz Kamenitu ulicu projuri crveni konjanik - juri poput munje,saginje se, pograbi pogruženu djevojku, diže je na konja i leti s njom poputvjetra. Leti daleko, a oni svi ostaju zapanjeni, uvjereni da ju je oteo đavo.Ta uspomena još uvijek nije izbrisana iz njihovih duša. I sad se obnavlja. Znajudaje onaj konjanik bio ovaj mladenac koji je sada prati u crkvu pred oltar.Ipak, duboko na dnu njihove duše još nije sasvim izbrisana sumnja: "Tko zna jeli to bio on, ili možda ipak đavo?..."Povorka se izgubila u crki sv. Marka.Gore voštanice, miriše tamjan, šušti svila, a zvuk orgulja se razliježe.Pred oltarom vjerenici se zaklinju na vječnu vjernost.Grof Bathyany gledao je povorku s prozora banske palače."Kraljica mije strogo naredila daje odmah obavijestim neka se spremi na put.Ipak ne mogu sada prodrijeti u vjenčanu povorku i oteti je."Pogleda grofa Fuchsa i priopći mu svoju misao.- Njezino mi veličanstvo konačno ne može zamjeriti. U ovom trenutku moram bitiobziran. Daje ovdje i samo njezino veličanstvo, ne bi moglo postupiti drugačije.

- Predugo smo se zadržali, vaša preuzvišenosti, na posljednjoj stanici - reče mladi grof.- Da, ali sam ondje pričekao da se raspitam gdje je kontesa.Mislio sam daje možda u Slavetiću. I to je krivo što smo došlitako kasno.- Ne smeta ako se vjenčala.- Samo smeta taj njezin muž... Siniša nije baš osobito prijatan čovjek.- Zašto, vaša preuzvišenosti?- On će nam smetati...- Kad se radi o kraljičinoj zapovijedi, s njim ću lako svršiti.- Dragi grofe, nije dobro s njim početi kavgu. Ne bih vamsavjetovao drugo nego da budete prema njemu izvanrednoljubazni i uslužni.- Što dakle kani vaša preuzvišenost?- Pričekat ćemo do sutra, a onda ću kontesi uručiti kraljičinu zapovijed.- Ako bi se ustručavala da pode?- Predočit ću joj kraljičin pismeni nalog.- A ako njezin muž protestira?- Da nema kraljičine milosti, ona bi davno svršila na lomači, a on bi čamio u tamnici. Ne bojim se da bi se usudili protusloviti.Grof Bathyany naredi dvorskome da njegovo pismo sutra prijepodne uručinovovjenčanoj grofici. Jedva je odahnuo od puta, već su se javljali različitiposjetnici, ali nikoga nije primio.- Vaša preuzvišenosti, jezuit Alojzije tvrdi daje vaš znanaciz Beča pa bi želio s vama progovoriti nekoliko riječi.- Otac Alojzije je iznimka. Neka ude.Visok tanak jezuit u crnoj halji, mirnih očiju pod neobično dugim trepavicama,pokloni se grofu Bathyanyju:- Oprostite, vaša milosti. Na ulici sam doznao o vašem dolasku. Nadam se da me još niste zaboravili...

MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEF1CARUM

- Vidio sam vas mnogo puta kod kneza Lichtensteina.Ondje ste bili odgojitelj mladom knezu. Ali, što vas vodi uZagreb?- Važna misija. Poslao me otac Pelegrini, poglavica našegreda i ravnatelj Terezijanuma u Beču. Nije tajna. Vašoj je pre-uzvišenosti sigurno poznato da bezbožni Portugalci tjerajunaš red iz svoje zemlje. Otac Pelegrini apelirao je na pobožnoplemstvo u Hrvatskoj i Sloveniji da poklone kakav dvoracgdje bi se naša prognana braća mogla skloniti.- Da, poznato mi je. Nadam se da ćete uspjeti. A ako vamje potrebna intervencija...- To nije uzrok mojem posjetu vašoj preuzvišenosti.- Nego?- Čim sam čuo daje vaša preuzvišenost stigla kao kurir njezinog veličanstva, odlučio sam da vam dam potanje obavijestio strašnom događaju koji se zbio u okolici Stubice.- Kakvom događaju?- U Beču o tom još ništa nije poznato? Javio sam dvorskojkancelariji...- Zaista ne znam ništa. Kad sam odlazio iz Beča, o tome ništa nisam čuo.- Vaša preuzvišenosti, događaj je strašan. Narod je uzbuđen stoje njezino veličanstvo pomilovalo tri vještice i što tužbe ostalih vještica stoje in suspenso. Narod traži da se vješticespale.- Njezino veličanstvo nije mi to priopćilo. Ali kraljica imavrlo mnogo posla s vanjskom i unutrašnjom politikom pa senema vremena baviti tim pitanjem. Koliko sam upućen, doskora će se provesti reforma u pravosuđu.-Valjda neće poništiti zakon o vješticama.- Ne. Tome se na dvoru protive otac Grande i čitav tajnikabinet njezinog veličanstva. Znam kakav ugled kod kraljiceuživa vaš red i poznato mi je da se otac Grande, Pelegrini idrugi tome najodlučnije protive.

- Što će, dakle, biti s procesima koje je zaustavilo njezinoveličanstvo.- U to nisam upućen. Čuo sam da osnova zakona o novompravosuđu nije zabacila progone vještica, samo je postupakdonekle izmijenjen. Dopušta im se da pod prisegom imaju potvrditi nevinost optužene, a na to će se odlučiti samo onaj kojiuistinu ima dokaza o nevinosti tih strašnih žena.- Upozoravam vašu preuzvišenost da bi u tom trebalopostupiti izvanredno oprezno i, molim, izvijestite njezino veličanstvo o događaju o kojem sam vam htio pripovijedati.- Rekli ste da se dogodio neki zločin?- Ogorčen što su vještice pomilovane, narod je bio tako uzbuđen da je navalio na dvorac pomilovane kontese Nere koju svijet i sada drži vješticom i zapalio ga. Narod je htio daspali kontesu Neru. Ali netko je svjetini podmetnuo kraljičinudvorsku damu groficu Terku.Zapanjen, grof Bathyany sklopi ruke.- Pa što se dogodilo s njom?- Misleći daje to kontesa Nera, bacili su na lomaču groficuTerku i ona je završila strahovito.Grof skoči sa sjedala.

- Jest, nju su podmetnuli, - nastavi jezuit. - Ne znam što ćena to njezino veličanstvo, ali taj će događaj svakako utjecatina strogost vladarke.- O tom nema sumnje. Samo, tko je podmetnuo groficuTerku?-To znam samo ja, vaša preuzvišenosti. Taj grdni zločin počinio je dječarac izdvorca kontese Nere. Kažu daje kontesin polubrat.- To je zaista neugodna vijest.- Izvijestio sam o tom ispovjednika i kraljičina savjetnikaoca Grandea.- Možda je ta vijest stigla u Beč kad sam već otputovao.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Da, vaša preuzvišenosti, vjerojatno.- Strašne li tragedije!- Za mjesec dana vratit ću se i ja u Beč - reče otac Alojzije- i informirati njezino veličanstvo.Grof je opet sjeo i zamišljeno gledao preda se.- Čudnovato. Kako je moguće daje narod spalio Terku? Tobi moglo biti loše za novovjenčanu groficu.-Vrlo loše. Svi su uvjereni daje to njezina osveta...- Dobro, sve ću isporučiti kraljici. Vi se opet vraćate knezuLiechtensteinu?- Od novijeg doba odgajam sina kneza Auersperga i kne-ginje Vilme.Bathyany se zapanji:- Tako? Zna li to njezino veličanstvo?- Njezino je veličanstvo upućeno. Otac Grande odlučio jeda stupim u službu kao odgojitelj kneza Auersperga, a vamaje poznato da on ne bi izdao takav nalog da se prije nije posavjetovao s kraljicom.- To je nešto drugo.- Dopustite mi jedno pitanje, vaša preuzvišenosti. Moždavas je njezino veličanstvo poslalo na pir bivše vještice?- Ne, imam važnog posla, ali to je tajna...Jezuit ustane.- Znam da ste umorni od puta.- Da umoran sam, a sutra me čeka vrlo važan i opasan diplomatski posao.Jezuit se oprosti.Grof Bathyany rano legne i naredi sluzi da mu za sutra spremi svečanu odoru.U palači grofa Oršića ljeskale se dvorane prepune blistavih odora, francuskihčipaka i dragulja.Mladenci su primali čestitke.Posljednji priđe mladencima otac Smole. Skroman, sijede glave, a mlada lica,prošapće Neri:- Veoma sam vas volio, ali nikad tako da se iz dna srca nebih veselio vašoj sreći...Poslije svečane večere, kojoj je prisustvovalo stotinu uzvanika, okupili seznatiželjnici oko grofa Meska.Šaljivim riječima pripovijedao im je kako su proveli rastavu između "barunaHofberga" i Nere. Njegova Stanka morala se gospodi pokazati u genoveškom odijelui dokazati da je genoveški plemić bio isti onaj poručnik Stanko koji je nekadbio miljenik gričkih djevojčica. Grof Meško zatajio je da se grofica poslužilasvojom prošlošću zbog ljubomore, već im je rekao daje Neru htjela spasiti odženidbe kojom je bila prisiljena da otkupi svoju baku.

- Gospodine Sale, što ste učinili s Hrenekom koji je pobuniokmetove? - obrati se Meško šefu policije.- Sva moja uzorno uređena straža nije ga mogla pronaći.Ali još nisam izgubio nade da ću uhvatiti lopove.A Dvojković upadne:- Platit će to oni glavom!Spazivši svoje neprijatelje, Siniša oslovi Dvojkovića:- Ipak dolazite na moje vjenčanje nakon sastanka u "paklenim" orgijama?- Vaša milosti, grad je pozvan, a mi ga zastupamo. Uostalom, imamo ortake medu prvim velikašima. Dok se njima nezamjera što se zabavljaju na taj način, zašto da se zamjera nama? Kad njih pozovu na red, mi ćemo se prijaviti sami - odgovori Dvojković ironično se smješkajući.Protiv takvog argumenta Siniša je osjećao potpunu nemoć. Medu gostima su bili igrof Kristofor Erdody i svi ostali iz "pakla", pa je uvidio da taj čovjek negovori isprazno, pogotovu kad je nastavio:MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Znate da su velikaši uporište kraljičina prijestolja. Što ćese dogoditi, gospodine kapetane, kad se Van Swieten vrati uBeč i sve to prijavi kraljici? Ništa! Kraljica će velikašima možda uputiti ukor. To je sve. Tko se u Beču brine za te malenkosti? A vi sada imate mnogo ljepših briga nego što smo mi -dodao je Dvojković i duboko se naklonio.Mladi suprug pogledao je svoju Neru. Zaboravio je i Dvoj-kovića, i Salea, i svepaklenske orgije. Pošao je k njoj i nije se više osvrtao na svoje prijatelje.- Idemo - šapne Sale Dvojkoviću. - Čeka nas groficaČikulini.Ostavili su Oršićev dvorac i uputili se u palaču grofice Čikulini.Tu je na okupu bilo malo društvo. Među svima upadao je u oči visok i pristaočovjek u crnoj mantiji.- Otac Alojzije - prikaže ga grofica Čikulini gradskoj gospodi.- Čuli smo za vaš dolazak! - reče Sale.- Otac Alojzije izaslanik je jezuitskog reda. On je naša nada. Savjetovat će kraljici da progonstvo vještica i nadalje prepusti inkviziciji i sudu. Predočit će vladarici smrt grofice Ter-ke koja je tako jadno stradala.Poslije nekoliko riječi s ocem Alojzijem, grofica povede Dvojkovića podalje oddruštva:- Otac Alojzije bio je kod Bathyanyja.- Je li mu grof rekao zašto je došao u Zagreb?- Nije, a to znači da se nešto događa.- Na svadbi nije bio.-1 to nešto znači.- Samo mir - približi im se grofica Auersperg. - Jezuiti su snama, a oni su na dvoru glavni kraljičini savjetnici.- A Van Svvieten?- Pol jezuita vrijedi više nego deset Van Swietena. Teksad sam jaka, dragi moj. Ponudila sam jezuitima jedan stari dvorac kraj Mokrica.- To znači - nasmiješi se Dvojković - da ćete vi opet na kraljičin dvor.- Jest. Uostalom, imam u Beču još jednu tvrđavu s koje mogu jurišati. Moja rođakinja kneginja Vilma Auersperg već jenekoliko mjeseci ljubavnica muža Marije Terezije.- Dakle, to je istina?

- Jest, već zna čitav Beč, čak i inozemstvo.- Sve je to voda na naš mlin - reče Sale.- Kakva voda! To je bujica za sve naše mlinove - pridometneDvojković. - Mi ćemo opet otvoriti coprnjački toranj i sve ćebiti kao prije.- A današnje vjenčanje? Što velite o tom, grofice? - zapitaSale.- Još ništa. Ali kanim reći! Otac Alojzije poslao je u Beč pismo o smrti grofice Terke, i to ravno u ruke oca Grandea koji s kraljicom obavlja molitve i ispovijeda čitavu kraljevskuobitelj.U palači grofa Oršića veselo se slavio pir. Gosti su u grupama raspravljali oNeri, Siniši i o njihovoj prošlosti.- Znate li što šapću neka gospoda? - reče Meško starom Or-šiću. -Vele daje mali Lovro kmetove upozorio na Terku, a dame tvrde da gaje na to nagovorila Nera.- Sve su to babarije, odgovori Oršić. Uzalud spletke, prekasno je.Bio je odviše sretan i raspoložen, a da bi tome pridavao kakvu važnost.Međutim dame su se okupile oko Meska.- Recite nam je li istina da je Siniša nasljednik svog ujakagrofa Vojkovića?MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Znate da su velikaši uporište kraljičina prijestolja. Što ćese dogoditi, gospodine kapetane, kad se Van Svvieten vrati uBeč i sve to prijavi kraljici? Ništa! Kraljica će velikašima možda uputiti ukor. To je sve. Tko se u Beču brine za te malenkosti? A vi sada imate mnogo ljepših briga nego što smo mi -dodao je Dvojković i duboko se naklonio.Mladi suprug pogledao je svoju Neru. Zaboravio je i Dvoj-kovića, i Salea, i svepaklenske orgije. Pošao je k njoj i nije se više osvrtao na svoje prijatelje.- Idemo - šapne Sale Dvojkoviću. - Čeka nas groficaČikulini.Ostavili su Oršićev dvorac i uputili se u palaču grofice Čikulini.Tu je na okupu bilo malo društvo. Među svima upadao je u oči visok i pristaočovjek u crnoj mantiji.- Otac Alojzije - prikaže ga grofica Čikulini gradskoj gospodi.- Čuli smo za vaš dolazak! - reče Sale.- Otac Alojzije izaslanik je jezuitskog reda. On je naša nada. Savjetovat će kraljici da progonstvo vještica i nadalje prepusti inkviziciji i sudu. Predočit će vladarici smrt grofice Ter-ke koja je tako jadno stradala.Poslije nekoliko riječi s ocem Alojzijem, grofica povede Dvojkovića podalje oddruštva:- Otac Alojzije bio je kod Bathyanyja.- Je li mu grof rekao zašto je došao u Zagreb?- Nije, a to znači da se nešto događa.- Na svadbi nije bio.-1 to nešto znači.- Samo mir - približi im se grofica Auersperg. - Jezuiti su snama, a oni su na dvoru glavni kraljičini savjetnici.- A Van Svvieten?- Pol jezuita vrijedi više nego deset Van Svvietena. Teksad sam jaka, dragi moj. Ponudila sam jezuitima jedan stari dvorac kraj Mokrica.- To znači - nasmiješi se Dvojković - da ćete vi opet na kra

ljičin dvor.- Jest. Uostalom, imam u Beču još jednu tvrđavu s koje mogu jurišati. Moja rođakinja kneginja Vilma Auersperg već jenekoliko mjeseci ljubavnica muža Marije Terezije.- Dakle, to je istina?- Jest, već zna čitav Beč, čak i inozemstvo.- Sve je to voda na naš mlin - reče Sale.- Kakva voda! To je bujica za sve naše mlinove - pridometneDvojković. - Mi ćemo opet otvoriti coprnjački toranj i sve ćebiti kao prije.- A današnje vjenčanje? Što velite o tom, grofice? - zapitaSale.- Još ništa. Ali kanim reći! Otac Alojzije poslao je u Beč pismo o smrti grofice Terke, i to ravno u ruke oca Grandea koji s kraljicom obavlja molitve i ispovijeda čitavu kraljevskuobitelj.U palači grofa Oršića veselo se slavio pir. Gosti su u grupama raspravljali oNeri, Siniši i o njihovoj prošlosti.- Znate li što šapću neka gospoda? - reče Meško starom Or-šiću. - Vele daje mali Lovro kmetove upozorio na Terku, a dame tvrde da gaje na to nagovorila Nera.- Sve su to babarije, odgovori Oršić. Uzalud spletke, prekasno je.Bio je odviše sretan i raspoložen, a da bi tome pridavao kakvu važnost.Međutim dame su se okupile oko Meska.- Recite nam je li istina da je Siniša nasljednik svog ujakagrofa Vojkovića?MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Naravno. Stari grof živi skromno i povučeno. Pozvao je mladi par u svojupalaču. Tako će se ispuniti stara grofova želja da Siniša oživi plemstvoVojkovićevih.Mjesec se uzdigao visoko nad Grič kad su mladi supruzi pošli u svoj novi dom uVojkovićevu palaču. Pustom ulicom pratila ih je četa trenkovaca. Momci su htjelida isprate svoga kapetana do praga njegove sreće. I dok su oni pred palačompjevali mladom paru ljubavnu pjesmu, njih su dvoje stajali kod otvorena prozora,a mjesec im se punim svjetlom zagledao u srećom obasjana lica.-Vidiš li, Nero, moj mjesec? - šaptao je Siniša svojoj mladoj ženi. - Koliko sambio ljubomoran što se šuljao u tvoju sobu i milovao te. Sad je, čini mi se,ljubomoran na mene!Smiješila se i stisla mu ruku. Podoknica umukne. Momci se povukoše. Ljetna noćšaputala je nad palačom pjesme ljubavi.U banskim dvorima spavao je grof Bathyany. Na njegovu stolu ležala je kraljičinazapovijed.PUT NOVOVJENČANIKAProdavači i kupci na Markovu trgu radoznalo su pogledavali na prozore palače ukojoj je spavao novovjenčani par. Od časa do časa šaputali bijedan drugome:- Dakle, coprnica se uistinu vjenčala sa svojim vragom!- Kakva coprnica! - najuri ih Barica Cindek. - Vi ste vragovi, a ona je dobra i čista poput sunca. Može li Bog zločestomčovjeku dati takve ljepote?- Vrag joj je dao ljepotu - reče Mikica Smemjak, ali ne višetako glasno kao nekad.- Tebi još vrag ne da mira - okosi se Barica i podboči svojejedre kukove. - Samo se usudi otvoriti gubicu! Gospodin grofSiniša prebrojit će ti sve zube.

Onda pogleda one druge čiji su pogledi odavali da se slažu s Mikicom, pa će imosorno: - Dotaknete li se grofice svojim blatnim jezikom, svi ćete vi sadaletjeti kao pljeva po vjetru. Grof Siniša ne da ni muhi da oko nje zuji, akamoli vi, prokleti stršeni.- Samo ti brusi svoj jezik, doći ćeš još jednom pod moju pal-čenicu - junačio se Mikica. - Pogledaj, tamo u dvorcu groficeČikulini sjedi otac Alojzije. On svaki dan govori s kraljicomkao ja s tobom. On će vam svima zapapriti!U to se pojavi gumbar Adam. Mikici je bio dovoljan pogled na njegove snažne rukepa odluči da izbjegne svaki susret s tim šakama.Ljudi se uskomešali. Iz banskih dvora išao je prema palači odlični gospodin usvečanoj velikaškoj odori. Svi su se povukli i okupili u klupko.- Što to znači? Kraljevski kurir kod mladenaca!- Valjda ide da čestita - reče Barica.- Samo ako ta čestitka ne padne na njezinu glavu - mrmljao je iz daljine Mikica.Gospodin se uputio u palaču novovjenčanika.Već izjutra najavio je grof Bathyany Neri svoj posjet u kraljičino ime.Bio je uznemiren. Glas koji je kružio o Siniši nije prijao njegovoj mirnoj ćudikoja je voljela udobnost i mir. Bojao se sukoba sa Sinišom, pa makar samo nariječima."Da sam stigao bar dan prije dok taj pandur još nije bio s njom oženjen", mislioje on."Ali, napokon, čega se toliko bojim? Ako je on smion i drzak, ja sam obziran ilukav. Lukavost pobjeđuje i najveću drskost. Svojom diplomacijom smotat ću gaoko prsta."S takvim mislima slijedio je grof Filipa koji gaje uveo u prostrani salon punnaslonjača od starog drva i ormarića s mnogobrojnim rezbarijama. Svuda okolovidio je porculanske vaze u kojima je mirisalo svadbeno cvijeće.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Na velikom stolu ljeskali su se skupocjeni darovi.Sve je to grof promatrao spremajući se za svoju misiju: kako će osloviti mladugroficu i razložiti joj kraljičinu zapovijed.Nera je ušla u salon poput proljetnog cvijeta. Lice joj se ru-menjelo, očisjale. Ljubavna sreća žarila je mlađahno lice."Pouzdanik kraljice prvi je čovjek s kojim se susrećem poslije vjenčanja!"pomisli Nera. "To bi moralo značiti sreću!"- Vaša milosti, sigurno se sjećate moje malenkosti - rečegrof: Bio sam na dvoru kad je njezino veličanstvo odredilo istragu u vašem procesu. Moj mladi nećak bio je tada dvoranini pošto se ženio, dao je ostavku. Tako sam se tada slučajno nalazio u kraljičinoj pratnji.- Ako se i ne sjećam - odgovori Nera - poznato mije da vasnjezino veličanstvo odlikuje osobitom milosti i počašćuje svojim povjerenjem.- Jest - odgovori grof. - Vjerojatno se vaša milost višesjeća mladog grofa Bathyanya nego mene napola starca,ali uza sve to, vama je poznato da uživam sreću da budempouzdanik kraljice, a to mi olakšava posao. Nije po društvenim propisima da vas uznemirujem svojim posjetom u prvimdanima vaše sreće i ne bih to nikad učinio da me na to nijeponukala kraljevska zapovijed.- Naprotiv, veoma se veselim što plemenita kraljica jošuvijek nije zaboravila jadnu optuženicu.Grof je u duši osjećao neku grižnju slušajući njezine iskrene i vedre riječi.Konačno se odluči:- Malo je neobično, vaša milosti, ali njezino veličanstvo ni

je znalo da će vas ova zapovijed zateći na prvoj stepenici uvaš brak...- Smatram svojim najljepšim vjenčanim darom što me senjezino veličanstvo još uvijek spominje i vas šalje k meni.Odlučan da zapovijed svoje kraljice potpuno izvrši nastavi:- Vaša milosti, zapovijed njezinog veličanstva glasi da seodmah čim vam ja priopćim, spremite i sa mnom proslijedite put u Beč.Grof se iznenadio što se Nera nije nimalo zbunila ni za brinula.- Svoju sreću dugujem samo kraljici pa ću njezinu zapovijed uvijek rado izvršiti. A zašto me njezino veličanstvo odlikuje svojim pozivom?- Na to ne bih mogao odgovoriti jer zaista ne znam.- Dobro, vaša milosti. Priopćit ću to svome mužu.- Vladarica želi da nitko ne sazna o vašem putu u Beč.- Razumijem, ali - kako ste sami izvoljeli reći - vladaricanije znala da sam se udala, a daje znala, ona ne bi ni dopustilada putujem bez pratnje svog muža.- Dakako, vaša milosti, to je sasvim naravno.- Ne bismo li nekoliko dana mogli odgoditi put?- Nemoguće, vaša milosti. Njezino veličanstvo strogo mijenaredilo...- Bit će, dakle, nešto važno zbog čega me zove vladarica.- Po svoj prilici. Nije mi htjela to razjasniti ni jednom riječju.U veselom rumenilu crvenih naslonjača, sagova i tapeta stajao je stol prostrt zadvoje. Ubrusi sa čipkama, posude od porculana obojeno ružičastim cvijećem,srebrne zdjele i zlatom obrubljene čaše, sve je to, obasjano jutarnjim suncem,čekalo novovjenčanike na prvi bračni zajutrak.Kod prozora je čekao Siniša odjeven u tamnomodru surku. Bio je nešto blijed ikao omamljen. Obazre se na sušanj haljine. Raskriljenim rukama dočeka svoju ženui privine je k sebi:- Vidiš, to je naš stol! Naš prvi bračni zajutrak!- Još treba da malo pričeka.- Zar grof nije otišao?- Ne, donio je vijest. Nije loša, samo je stigla malo prekasno.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Kratko mu je ispričala svoj razgovor s kraljičinim pouzdanikom.Siniša se načas zamisli i pogledom zaokruži sobu. "Sad ostaviti ovo milo, jedvaizvojšteno gnijezdo?"- Znam što misliš. I menije žao ostaviti dom u kojem se jošnismo ni ogledali, ali kraljica je tebi dala slobodu, a meni život i dužni smo udovoljiti njezinoj zapovijedi.- Sam grof veli da kraljica ne zna niti je mogla znati za tvojevjenčanje. Da odgodimo put? Dođi da se porazgovaramo sgrofom, reče on.Oboje udu u salon gdje je čekao kraljičin pouzdanik. Kad je Siniša pozdraviovisokog gosta, odmah je započeo razgovor o putu:- Dugujemo njezinom veličanstvu svoju sreću pa smospremni žrtvovati joj prve dane te sreće, ako tako mora biti.Možda bismo ipak mogli otputovati koju sedmicu kasnije?- Nemoguće, grofici sam to već objasnio.Bathyany se smeo. Kraljica mu je zapovjedila da Neru dovede samu, bez pratnje,ako je udata - bez muža. "Kako da se izvučem iz ove neprilike?"- Ne znam kako da se snađem - reče Bathyany - kraljica mije naredila da kontesa putuje pod mojim okriljem, ali, daka

ko, nije znala što se dogodilo u međuvremenu.- I mi ćemo putovati u troje - upadne Siniša. - Vaša pre-uzvišenost uzima pod svoje okrilje dva presretna novovjenča-nika koji svoj put smatraju vjenčanim putem i hodočašćemkraljici da joj zahvale za svoju sreću.- Dakako, dakako - potvrdi grof Bathyany. - Nadam seda njezinom veličanstvu nećete zamjeriti što ste morali o-staviti...- To nikako - upadne u riječ Siniša. - Ionako bismo bili nakon mjesec dana nekamo otputovali. Dvostruko se radujem štosvoju ženu mogu pratiti na častan poziv njezinog veličanstva.

- Samo vas jedno molim - primijeti grof Bathyany - dana Griču nikom ne kazujete kamo putujete. Radi se o nekomiznenađenju koje kraljica hoće prirediti vašim neprijateljimai trebate otići sasvim nenapadno.- Kazat ćemo samo svojoj baki kamo nas vodi put.Pošto su ugovorili potankosti putovanja, Bathyany se oprosti, a Nera i Sinišasjednu da založe svoj prvi bračni zajutrak.- Ništa zato. Putujemo! Gdje god si ti, menije lijepo.Poslijepodne krenule su s Griča prema Beču dvije kočije. U prvoj je sjedila Nerasa Sinišom. Njima nasuprot Filip. U sljedećoj se smjestio grof Bathyany snećakom kraljičine pouzda-nice grofom Fuchsom.Pala je noć. Ljetni vjetrić osvježio je zrak. Mladom novo-vjenčanom paru činilose kao da ih voze šumovitim rajem. Nera je svoju glavu prislonila na Sinišinegrudi, on je obujmio njezin struk i sanjario gledajući u vedru noć. Nije sežalio što mu je putovanje narušilo mir prvog dana njegove bračne sreće. Nijepitao zašto kraljica tako hitno zove Neru. Nerina blizina ispunjavala gajetakvom srećom da u njegovoj duši nije bilo mjesta nikakvu pitanju.Vrućim usnama dotakao se meke Nerine kose i sklopio oči. Katkad bi ih otvorio ipogledavao na svoje prsi na kojima je počivala njezina glava.- Što me gledaš? - upita ona.- Da vidim jesi li to doista ti!Njezine bi se usne nasmiješile, a glava bi se stisla bliže k njegovu srcu.Sretnim i veselim putnicima vrijeme je dobro služilo. Na svakoj bi se staniciodmarali po jedan dan. Tu su ih čekali odmoreni konji iz kraljevske staje. Polijepom vremenu stigli su u predgrađe Beča.

MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Odsjeli su na stanici "K jelenu" gdje su se putnici dulje odmarali, preodijevalii uređivali svoje kočije da dotjerani udu u grad.Nera se sa svojim mužem smjestila na prvom katu gostionice. Grof Bathyany pozvaoje svoga pratioca grofa Fuchsa:- Dakle, posve bezbrižno prispjeli smo do posljednje stanice. Ali sada neće biti lako. Kraljica je tražila da dovedem kon-tesu Keglević, a ja sam doveo groficu Vojkffv. Tu promjenumoramo odmah javiti kraljici. Iznajmite hitrog konja i odjaši-te u Schonbrunn. Dobar ste jahač, popodne čete biti tamo, ado četiri sata poslije podne možete mi donijeti kraljičinu zapovijed. Vaša je zadaća da sve razložite njezinom veličanstvu.- Možda bi vaša preuzvišenost izvoljela da to sama pismeno razloži? Zbunit ću se ako se njezino veličanstvo razljuti štoodredba nije izvršena kako je zapovjedila.- U sve ću vas uputiti. Znam što znači neizvršenje zapovijedi njezinog veličanstva, pa bila i najneznatnija.

- Mislim da je njezinom veličanstvu vrlo važan dolazakmlade grofice.- Pogodili ste. Dakle, pisat ću i naučiti vas kako da nas obojicu ispričate bude li potrebno.Bathyany je odmah pripremio mladom dvoraninu pismo, održao mu kratko predavanješto i kako treba kraljici govoriti, i ovaj se smjesta uputi u Schonbrunn.Stigao je onamo još prije podneva. Otresavši sa sebe prašinu, odmah je ušao ukraljičin kabinet. Tu je našao svoju tetku groficu Fuchs. Dvorska dama pohitanećaku u susret.- Jesi li doveo kontesu? Kraljica je već nestrpljiva.- Evo pisma od Bathyanyja za njezino veličanstvo. Dama jeprispjela, ali je s njom i muž, a to nije u smislu kraljičine odredbe. Odmah joj uručite pismo.- Kraljica već nekoliko dana nešto piše i nikoga ne prima.Veoma je nervozna, zabranila mije da joj smetam.L. *"_..

- Ali to je važno.- Ako joj ne javim, planut će, ako uđem, opet će planuti.Svejedno, pokušat ću.Grofica pokuca na vratima, ali se nitko ne odazove. Nekoliko je časaka neodlučnočekala, a onda otvori vrata. Čuo se ljutit kraljičin glas.- Jesam li rekla da mi nitko ne smeta?- Hitno pismo od grofa Bathyanya - reče brzo groficaFuchs.Kraljica odbaci pero i dade znak dvorskoj gospodi da ude.- Tko je donio pismo?- Moj nećak, veličanstvo.- Neka odmah ude.Kraljica je brzo otvorila pismo i pročitala ga. Lice joj se smrkne.- Zašto je grof Bathyany dopustio njezinom mužu da putuje s vama?- Stigli smo upravo na vjenčanje pa je bilo malo nepriličnoda...- Otkad moje zapovijedi ovise o prilikama mojih podanika?Zašto je grof imao toliko obzira? Govorite istinu!Njegova je preuzvišenost smatrala da mladi grof Vojkffy uživa milost vašegveličanstva.- Tko je taj grof?- Kapetan slavonskog bataljona Siniša kojega je vaše veličanstvo jednom milostivo primilo u audijenciju i pomilovalo.- On je kontesin muž?- Da, veličanstvo.- Što sam učinila za njega, ide na račun Van Svvietena, ane na moj.-Mi smo mislili...- Kad ja izdajem zapovijedi, nema o tome tko što misliti,nego samo izvršiti moju želju.MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Mladi dvoranin porumeni do čela, a vreli znoj oblije mu čitavo tijelo.- Čini se daje za volju lijepih grofičinih očiju grof Bathyanyzaboravio daje ona moj podanik. Postupali ste kao da se radi okakvoj inozemnoj princezi zbog koje bi došlo do diplomatskihzapleta ako joj naredite da se pokori mojoj zapovijedi.

- Kapetan se upravo toga dana vjenčao s kontesom. Uživaglas silovitog i bezobzirnog čovjeka, mogao je izazvati sablazan, a onda groficu ne bismo mogli dovesti tako tiho i nenapadno.Kraljica je ljutito bacila pismo grofa Bathyanya na stol i žestoko zatreslazvoncem. Ušla je grofica Fuchs. Kraljica naredi oštrim tonom:- Želim tajnika!Onda sjedne i napiše pismo. Ušao je kraljičin tajnik:- Ovo je koncept pisma na adresu kapetana grofa SinišeVojkffvja. Neka potpiše grof Koch. Pismo odmah predajtegrofu Fuchsu.Zatim se obrati mladom dvoraninu:- Ovo je pismo za Bathyanyja. Žurite se!Mladi grof Fuchs koji je sa strahom promatrao svu tu žurbu izjurio je izkraljičina kabineta, obrisao znoj i pošao u dvorsku kancelariju. Tu je primio ipismo za Sinišu. Bez daha i odmora, uputi se natrag grofu Bathyanyju.Na stanici "K jelenu" sjedili su mladi supruzi u društvu s kraljičinimpouzdanikom.Vrućina je pripekla i oni su se zavukli u gustu sjenicu.- Gdje je grof Fuchs? - zapita Siniša.- Poslao sam ga u Schonbrunn da njezinom veličanstvu najavi naš dolazak. Tako mije naredila kraljica.

- Njezino me veličanstvo toliko odlikuje! - reče Nera i očijoj zasjaju od veselih nada.- Zaviđam vam, grofovska milosti. Doista vas čeka velikamilost njezinog veličanstva.- Uistinu vam nije ništa pobliže poznato? - opet će Nera iumilno pogleda grofa ne bi li od njega izmamila priznanje.- Dajem vam riječ da mi nije poznato. Znam samo to daće vas njezino veličanstvo odmah sutra prijepodne pozvati uaudijenciju. Javio sam da je došao i vaš muž. Možda će vas,dakle, primiti oboje.- Kako se tome radujem - veselo će Nera i vedrim smiješkom pogleda Sinišu. Njezina radost prelazila je i na njega.- Grofice - opet će Bathyany - dopustite mi da vas kao stari dvoranin podsjetim na dvorsku etiketu. Valja da još danasuredite svoju toaletu za audijenciju. Na dvoru opažaju i najmanji naborić na haljini.- Imate pravo, grofe, ali onda je potrebno da stignemo uBeč još prije zalaza sunca. Valja nam potražiti u hotelu standa mi ondje izglačaju haljine.- Sa stanom sada nije lako. U Beču ima neprestano mnogostranaca. Bit će vam nezgodno da sa čitavom prtljagom tražite pristojno noćište.- Dopustite mi jedan savjet. U putovanjima sam stekao višeiskustva. Gospodin kapetan mogao bi poslije objeda otići uBeč i u kojem hotelu izabrati udoban stan, odrediti da se svespremi, a njezina bi milost ušla u pripravljene sobe i mogla bismjesta izdati odredbe da joj se za sutra priredi garderoba.Ako sada odete, možete se lako vratiti po groficu prije zalaskasunca.- Vaša preuzvišenost posjeduje mnogo talenta galantnogsupruga - nasmiješi se Nera.- Spreman sam sve sposobnosti podijeliti s gospodinom kapetanom koji je u tome još novajlija.-MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Primam s najvećom zahvalnošću - reče Siniša. - Tek sadvidim da sam propustio važnu dužnost da svojoj miloj ženi budem brižni kućni maršal. Odmah ću u Beč.- Kamo hitaš? Prije ćemo na objed - zaustavi ga ona. - Siniša, ako je moguće, uzmi stan u "Bijelom orlu". Tamo samstanovala kad sam stigla u Beč kao sirota optuženica. Uz tuzgradu vežu me uspomene.- Nađem li tamo dobre sobe, svakako ću ih uzeti.Nakon objeda povukoše se mladi supruzi u svoju sobu.- Uredit ću naš stan tako dražesno - reče joj on na oproštaju- da ćeš se osjećati kao kod kuće.- Ali žuri se natrag - upozori ga ona i zagrli.Rastali su se vedro i veselo. Nera je legla da se odmori, a on je sišao, uzjahaokonja i krenuo prijekim putem prema Beču.Oko četiri sata poslije podne, po najvećoj vrućini, stigao je grof Fuchs. Odmahje potražio grofa Bathyanya i predao mu dva pisma: jedno za Sinišu, a drugo zanjega.Pročitavši pismo, grof je ispitao mladog dvoranina o raspoloženju kraljice idodao:- Sretno smo isplivali. A sad brzo na posao. Ovo pismo predat ćete u Beču na kapetanov naslov u gostionici "Bijelomorlu". Ostalo je moja briga. Naslućivao sam kraljičinu odredbu i poslao kapetana u Beč.Bathyany zovne Filipa i naredi mu da ga odmah najavi svojoj gospodarici.Nera je već ustala i uređivala toaletu. Bathyanyje čekao u blagovaonici držeći uruci kraljičino pismo i ponovno čitao njezine retke."Nezadovoljna sam. Nepotrebne obzire morate ispraviti. Vaša je stvar kako ćetese riješiti grofičina muža. Sazna li gdje mu je žena, moj je plan propao.Uručite mu priloženo pismo. Sastavak je moj, a potpis grofa Kocha. Očekujem daćete mladu groficu smjesta odvesti u svoj dvorac. Podvečer dolazim k vama.Marija Terezija."Posljednje dvije rečenice bile su napisane na novoj stranici, i grof okrenepismo da bi sakrio pređašnji sadržaj. Kad je Nera ušla, pokaže joj tu stranicupisma i reče:- Kurir njezinog veličanstva iznenadio me ovim pismom.Izvolite pogledati.Proletjevši posljednje dvije rečenice, Nera klikne iznenadno:- Znači da nam valja odmah krenuti?- Da, vaša milosti.- Šteta što smo Sinišu poslali u grad.- Tome je lako pomoći. Ostavite kapetanu nekoliko redakada se potrudi za nama u moj dvorac Trautmansdorf. Dodajte,molim, moj poziv da mi oboje budete dragi gosti ovu noć isutrašnji dan.- Poziv primam vrlo rado, ali kad me njezino veličanstvoželi već danas vidjeti, to onda znači nešto neobično važno?- Očito je da njezino veličanstvo ima s vama osobitu o-snovu, a to bezuvjetno znači neprocjenjivu milost vladarice zavas i vašeg muža. Unaprijed čestitam.Nera je bila uzbuđena i prožeta sretnim nadama pa se užurbala.Grof je zaustavi:- Najprije molim pismo za gospodina kapetana. Neka gavaš sluga ovdje čeka s vašom kočijom, a svoju garderobu izvolite premjestiti u moju kočiju da se možete opremiti za dočekvladarice.- Vi ste klasični dvorski maršal, preuzvišenosti! Izvolitedalje izdavati odredbe. Evo, pismo će biti odmah gotovo...U žurbi napiše Siniši kako kraljica traži da odmah dođe k njoj, a ovavladaričina hitna zapovijed ispunjava je radosnim nadama za njih oboje. Ujedno

mu stavlja na srce daje odmah slijedi u dvorac kraljičina pouzdanika. Dovršivšipismo, reče grofu:MARIJA JURIĆ ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

- Moram pozvati svog slugu da prenese moje kovčege u vašu kočiju.- Nije potrebno. Sam ću se za to pobrinuti. Vama prepuštamjedino da se što hitrije spremite.Grof baci pogled na pismo i upita:- Je li vaša milost priopćila kapetanu moj poziv?- Jesam.- Ipak bi bilo potrebno da i ja napišem koji redak.- Ako vam je s voljom.- Samo ću dodati nekoliko riječi na omotu vašeg pisma.Smiješeći se, pođe ona u svoju sobu da odjene putni ogrtač,uredi kosu i spremi putnu opremu.Grof je ušao u gostionicu, na omotu pisma ponovno napisao poziv Siniši, a ondaje pozvao Filipa.- Njezina grofovska milost zaželjela je one žute maramešto smo ih jutros putem vidjeli u susjednom selu.- Već mi je o tom govorila za vrijeme objeda.- Dakle, požuri u selo i kupi dvije. Evo ti novac brzo sevrati.- Požurit ću.Filip krene putem kroz šumu da što prije stigne.- Zašto ste ga poslali? - upita grofa mladi Fuchs.- Da mu grofica ne bi dala kakvu usmenu naredbu za svoga muža. A sad neka brzo upregnu dok nam je put na svimfrontovima otvoren. Grofičinu prtljagu neka prenesu u mojakola.- Što će ona na to?- Polako mladiću, moju diplomaciju izoštrili su na dvoru jošprije dvadeset godina. Pokazao sam joj posljednje kraljičinerečenice i ona se odmah odazvala. I njezinom sam kapetanuu Zagrebu pokazao vlastoručni kraljičin nalog da Neru zovuu Beč. Tako sam sa sebe skinuo svaku krivnju jer ne bih htiosvoje stare kosti postaviti na nišan ovoga pandura.Nera je sišla spremna na put. Bathyany joj pode u susret noseći u ruci pismo zaSinišu.- Gdje je moj sluga? - upita ona opazivši da ga nema.- Vele da je otišao u selo.- Sigurno je mislio da ću dugo spavati.- Pismo za gospodina kapetana ostavit ćemo gospodarugostionice - reče Bathyany i pritom pokaže Neri što je napisao na omotu. Tada pode prema kočiji gdje je gostioničar pomagao kočijašu. Neopaženo spusti Nerino pismo u džep kaputa, izvadi drugo i preda ga gospodaru putne stanice naglasivši da bi Nera čula:- Predajte to njegovoj milosti grofu čim se vrati iz Beča. Akad sluga dođe iz sela, isporučite mu nalog njezine grofovskemilosti da ovdje pričeka svoga gospodara s kojim će onda zanama.Gospodar stanice pokloni se i spremi pismo u džep.Grof Bathyany pruži Neri ruku i pomogne joj ući u kočiju. Sam je sjeo do nje, anjima nasuprot grof Fuchs.Šestoropreg pojuri cestom. Bathyanyju odlane. Dobaci mladom dvorjaninu značajanpogled.

Kad se Filip vratio s kupljenim rupcima, rekli su mu da se mlada grofica odvezlas gospodom i poručila mu da čeka Sinišu.Ništa ne sluteći, Filip se ispruži pod hladovitim orahom. Prije zalaza suncaugleda on Sinišu u oblaku prašine. Ujahao je u dvorište i dok je Filip uhvatiouzde konju, Siniša mu stane pričati s ushićenjem mladog supruga:- Uzeo sam tri sobe u "Bijelom orlu" i uredio sve kako onaželi. Vaze sam okitio cvijećem. Najmio sam sobaricu. Je li Nera u sobi?- Ona se odvezla s gospodom.- Odvezla? Kamo?- Ne znam. Kad su krenuli, bio sam u selu.-MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Iz kuće iziđe gospodar stanice noseći pismo za Sinišu. Iznenađen, rastrga Sinišaomot i stane čitati:"Vaša milosti, žalim što vas nismo smjeli pričekati. Kurir njezinog veličanstvadonio je hitni nalog da njezina grofovska milost odmah putuje dalje jer jevladarica još danas očekuje u vrlo važnoj stvari. Grofica je izjavila spremnostda odmah udovolji želji premilostive gospodarice. Važnost koju njezinoveličanstvo pridaje dolasku grofice i hitnja kojom požuruje pobudila je ugrofici opravdane nade u nešto neočekivano što bi značilo karijeru i za vašumilost. Mislim da vam mogu unaprijed čestitati. Budući da nisam nikako upućen uvladaričine namjere, molim da odmah nakom primitka ovih redaka pođete u Beč ikod "Bijelog orla" sačekate daljnje obavijesti. Vašoj milosti vazda odani grofBathyany."- Sada razumijem - primijeti Siniša složivši pismo. Pitajući,pogleda Filipa: - Zar mi Nera nije ostavila nikakve poruke?- Kad je otišla, bio sam u selu. - Kupovao sam žute rupcešto ih je Nera jutros spominjala kad su pokraj kočije prošleseljanke.- Ona te poslala da ih kupuješ?- Ne, Bathyany.- Tako? Neka brzo upregnu.Dok su izvršavali njegove zapovijedi, Siniša je zamišljeno gledao preda se.- Gdje su Nerini kovčezi? - upita osupnuto.- Uzeli su ih u Bathyanyjevu kočiju.To ga uznemiri, ali sjedne s Filipom u kola i krene put Beča.Neko su vrijeme šutjeli, a onda će Filip:- Zastoje Nera otišla s njima, a da nije čekala tebe?Pružio mu je Bathyanyjevo pismo.- Gle, odmah nakon Fuchsova dolaska poslao me je u selo,dakle, već je znao da će putovati.Te riječi iznenadiše Sinišu.- Što time hoćeš da kažeš?- Čudim se što me je slao u selo kad je znao da će putovati.- Zašto si pošao?- Rekao mije da me šalje Nera.- Ti nešto sumnjaš?- Jesi li siguran daje to kraljičina želja?- Čitao sam svojim očima vlastoručnu kraljičinu zapovijedda Nera odmah dođe u Beč jer je nužno treba. Poznam kraljičino pero. Ne razumijem u što ti sumnjaš.- Ako je zaista pisala kraljica onda nemam u što sumnjati.Pod dojmom Filipovih pitanja, u Siniši se sve više budio neki potajni nemir. Teško je iščekivao čas kad će stići u Beč.Za gustog mraka stali su pred hotelom "Bijelom orlu".- Je li ovdje tko tražio grofa Vojkffyja? - upita Siniša go

spodara.- Da, neki mladi dvoranin. Donio je pismo za vašu grofovsku milost. Stavio sam ga u vašu sobu.- Eto, vidiš - klikne veselo Siniša i potrči gore. U svim sobama gorjele su svijeće kako je to naredio da pruži Neri štoprijatniji dojam.Na stoluje ležalo veliko pismo s kraljevskim pečatom. U času kad ga je htiootvoriti osjeti da mu srce življe kuca i da ga prožima nešto zlosutno. Razdereomot. U pismu je stajalo:"Gospodine kapetane,Važne okolnosti iziskuju da dio svoje bračne sreće žrtvujete onoj koja je vašusuprugu spasila od sramotne smrti, a vama poklonila slobodu. Još važnijeokolnosti traže da vam ne javim ništa drugo nego daje grofica u dobrim rukama.Nijemo se pokorite želite li sačuvati dobrohotnost vladarice. Obvezujem vasvojničkom prisegom vjernosti i oficirskom časti na diskreciju koje vas možeodriješiti samo potpisani. O slijepoj vašoj pokornosti ovisi i grofiči-na sudbina i vaša sreća. Šutite i čekajte.Grof Koch,ravnatelj dvorske kancelarije."MARIJA JURIC ZAGORKAMALLEUS MALEFICARUM

Siniši su obamrle ruke. Pismo padne na sag. Blijed, s ukočenim preneraženjembuljio je u Filipa koji podigne papir s kraljevskom krunom i pročita ga.Mladi suprug baci se na divan i podupre glavu. Nije smogao riječi dok je Filipbjesnio.- Do sto đavola! Siniša, lupeški su nas prevarili. Tebe su,Siniša, poslali u Beč, a mene u selo da je mogu odvesti kraljici. Zar je njoj potrebno da krade tvoju ženu? Zašto?Slomljen, sjedio je Siniša na divanu pokrivši lice rukom.- Nije mi suđena sreća - promrmlja teškim glasom.- Sto? Ti ćeš to podnijeti tako mirno?- Da pregazim i kraljicu? Dobro, čitaj ovu osudu:- Nerina sudbina ovisi o mojoj pokornosti! Kraljica mi jeNeru oduzela, a ja je ne smijem ni pitati zašto. Ucijenila me jenjezinom srećom - i bacila u tamnicu pokornosti! Filipe, to jenajstrahovitije tamnovanje.- Da barem Van Svvieten nije u Italiji? Ali, do vraga, tko jeikad vidio oduzeti sreću mladom čovjeku?- Bolje daje nisam ni okusio, bilo bi bolje da mije kraljicaodsjekla glavu!- Što ćeš sada?- Što? Što smije učiniti vojnik kojega su udarili okovima prisege, šutnje, časti i namjestili mu pod vrat mač koji se zove:sudbina moje Nere?! Oh! Idi, idi, pusti me nasamu.- Reci što ćeš učiniti?- Šutite i čekajte! - tako glasi nalog. Maknem li se, tko znakako bih mogao naškoditi Neri! Šutjet ću i čekati, a umiratću! Ali idi, pusti me!Filip se nije usudio protusloviti. Izađe proklinjući sudbinu.Siniša je ustao i brzo pogledao po rasvijetljenim sobama što ih je poslijepodnes toliko djetinje radosti uređivao za Neru.Pustoš tih odaja dovede ga u očaj. Baci se na divan i zarine glavu u jastuke dane vidi prazninu koja ga okružuje. U dušisu mu uskrsnule slike nedavne prošlosti i zlobnu sudbinu prisilio da mu otvorivrata pred vjenčani oltar i ponovno je osjetio omanu Nerine blizine, draž njena

cjelova, milotu njena pogleda i tajnoviti čar njena smiješka. A sad su mu jeoduzeli i stvorili je zaprekom koja ga prisiljava da sustane u borbi i da senijemo pokori.Skočio je, osjećao je želju da razbija, lomi i mrvi. Onda ga zahvati bolnatjeskoba: što će biti s njom? Gdje je sada, što misli, kako se osjeća?U zgradi je vladao mir. Njegovi su koraci odjekivali pustim sobama.Prišao je k otvorenom prozoru. Tamna noć pokrila je čitav grad. Gdje godsvjetluca po koja luč. Njemu se pričine kao svjećice na groblju...Ljetno nebo osulo se zvijezdama. Zagledao se u njih. Nešto se zakrijesilo,svijetli iskričasti trak preletio je obzorjem i ugasnuo."I moja je sreća ovako planula i ovako brzo ugasnula! Hoće li se ikad vratiti?Nero, ljubavi moja, hoću li te ikad vidjeti?!"Stisnuo je rukama prsi. U njima se nastanila olovna bol.SABRANA DJELAMARIJEJURIĆ ZAGORKEMALLEUS MAJ.EFICARUM, SVEZAK 3.Grafička urednica Danijela KarlicaKorektorica Paula ŽupanGrafička priprema Grafičko-likovna redakcija Školske knjige•ŠKOLSKA KNJIGA, D.D. Zagreb, Masarvkova 28NAKLADA MARIJA JURIĆ ZAGORKA, D.O.O. Zagreb, Vlaška 72bZa izdavače Ante Žužul, prof. Željko Car Marino SmičiklasTisakGrafički zavod Hrvatske, d.o.o.ZagrebTiskanje dovršeno u studenome 2004.ISBN 953-0-60248-0 (cjelina) ISBN 953-0-60278-2 (sv. 3)CIP - Katalogizacija u publikaciji Nacionalna i sveučilišna knjižnica - ZagrebUDK 821.163.42-31JURIĆ-Zagorka, MarijaGricka vještica / Marija Jurić Zagorka. - Zagreb : Školska knjiga, 2004. -(Sabrana djela Marije Jurić Zagorke)ISBN 953-0-60248-0 (cjelina)Sv. 3: Malleus maleficarum ISBN 953-0-60278-2