72
Manual tehnic RO MARK ECOFLEX 0660401_R01

0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

ROManual tehnic RO

MA

RK

EC

OFL

EX06

6040

1_R

01

Page 2: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

2

INSTRUCTIUNI PENTRU UTILIZATOR

Dacă aveţi întrebări cu privire la utilizarea instalării dvs. CH, nu ezitaţi să întrebaţi instalatorul. În interesul dvs. şi al instalatorului, sunteţi la curent cu funcţionarea aparatului.

FunctionareApa, provenită de la calorifere sau de la unitatea de apă caldă este încălzită în schimbătorul de căldură din aluminiu. Pompa CH sau ACM garantează circulaţia apei. Aerul necesar pentru ardere este aspirat de un ventilator controlat pe turaţie. La temperaturi scăzute ale cazanului, vasele pot fi răcite atât de departe, încât are loc condensarea. Această apă este drenată către canalizare printr-un sifon încorporat. Acest drenaj nu poate fi niciodată blocat. Un regulator de arzător cu micro-procesor încorporat are grijă de reglarea electrică a cazanului.

ReincarcareaManometrul încorporat indică dacă presiunea apei este suficient de mare. De îndată ce presiunea apei scade sub 1 bar este necesară. Dacă reîncărcarea devine necesară de mai multe ori pe an, instalarea dvs. ar trebui verificată de un instalator.Deconectaţi-vă de la reţeaua principală. Conectaţi furtunul de umplere la robinetul cu apă rece şi la robinetul de umplere şi de scurgere al cazanului. Înainte de a strânge cuplajul în instalaţie, umpleţi încet furtunul cu apă, permiţând scăparea aerului prezent. Deschideţi acum robinetul de umplere şi de scurgere şi umpleţi lent instalaţia până când se ajunge la o presiune între 1,5 şi 2,0 bar. Când aţi terminat conectaţi-vă din nou la reţeaua principală.

AerisirePentru a scăpa de aer, prezent în calorifere şi cazan, este necesară evacuarea aerului. Deconectaţi-vă de la reţeaua principală. Deschideţi toate robinetele radiatorului. Dezactivează toate radiatoarele începând cu cele de la etajul cel mai jos. După evacuarea aerului, verificaţi presiunea apei şi, în cele din urmă, ridicaţi (dacă presiunea apei a scăzut sub 1 bar). Conectaţi-vă din nou la reţeaua principală.

Punerea în funcţiuneReglaţi termostatul de cameră la reglajul dorit. Cazanul va începe procedura sa de pornire.

Temperatura debitului cazanuluiRegulatorul arzătorului reglează temperatura debitului între 20 ° şi 85 ° C. Noua setare a acestei temperaturi se poate face cu ajutorul butoanelor de pe panoul de control, manualul de instalare oferă instrucţiunile pentru setarea temperaturii de curgere.

Temperatura apei calde (dacă este cazul)În funcţionare, temperatura apei calde menajere este setată la o valoare de 60 ° C. Această valoare setată poate fi modificată la o valoare între 35 şi 65 ° C cu ajutorul butoanelor de pe panoul de control. Dacă dispozitivul ACM are un termostat, temperatura apei calde menajere poate fi reglată prin setarea acestui termostat.

AvertizareLucrările incorecte de instalare, reglare, modificare, reparare sau întreţinere pot duce la deteriorarea materialului sau la vătămări. Toate lucrările trebuie să fie efectuate de profesionişti calificaţi. Dacă aparatul nu este poziţionat în conformitate cu instrucţiunile, garanţia va fi anulată. Acest aparat nu este destinat utilizării de către copii sau persoane cu dizabilităţi fizice, senzoriale sau mentale sau care nu au experienţa sau expertiza necesară.

Page 3: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

3

Oprirea cazanuluiÎn timpul verii, termostatul de cameră poate fi setat la o valoare mai mică dacă nu, deoarece centrala funcţionează. În timpul iernii sau pe o perioadă mai lungă de absenţă, această temperatură nu trebuie setată niciodată la o valoare mai mică de 15 ° C. Nu comutaţi puterea. În timpul unei perioade de îngheţ, toate caloriferele trebuie deschise parţial sau total, pentru a evita pericolul sau îngheţarea.

Controlul integrat al pompei va activa pompa la fiecare 24 de ore într-o perioadă scurtă. Doar atunci când se lucrează la cazan, reţeaua principală poate fi oprită şi robinetul de gaz trebuie închis (lăsaţi instalatorul să arate unde se află).

EroriDacă apare o eroare, verificaţi mai întâi următoarele• Termostatul de cameră este setat corect?• Este conectată centrala la reţea? Sursa de alimentare este prezentă?• S-a deschis cocoşul cu gaz?• Sunt deschise robinetele radiatorului?• Presiunea apei din instalaţie este mai mare de 1 bar?• Instalarea este funcţionată complet?

O eroare este indicată de un cod intermitent pe afişaj. Este foarte important, de dragul unui diagnostic corect, să menţionaţi acest cod intermitent atunci când apelaţi instalatorul. Resetaţi regulatorul arzătorului apăsând butonul de resetare de pe panoul de control. Dacă eroarea apare mai des, contactaţi instalatorul.

IntreţinereO inspecţie anuală a cazanului pe care trebuie să o facă instalatorul este necesară. Durata de viaţă şi fiabilitatea instalaţiei sunt îmbunătăţite prin aceasta, carcasa cazanului poate fi curăţată cu o cârpă moale (fără abrazivi). Nu folosiţi niciodată solvenţi ca mai subţiri!

Fiti atentiAlimentarea cu aer (pentru aerul necesar pentru ardere) şi părţile de coş sunt părţi esenţiale pentru buna funcţionare a cazanului. Nu sunt permise modificări ale acestor sisteme de către persoane necalificate la fel ca setările supapei de gaz, raportul gaz / aer este setat la o valoare lambda de aproximativ 1,26, ceea ce corespunde unui nivel de CO2 de 9,3% (sarcină completă).

Pentru informaţii suplimentare, consultaţi manualul de instalare.

Informatiile din acest document pot fi modificate fara notificare. Versiunea cea mai recenta a acestui manual este intotdeauna disponibila la adresa www.markclimate.ro/downloads.

Page 4: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

4

1 Descriere cazan 5

2 Date tehnice 72.1 Componente Matrix 8

3 Dimensiuni 9

4 Functionare 104.1 Generalitati 104.2 Incalzire centrala (CH) 104.3 Pregatirea Apei Calde Menajere (ACM) 13

5 Control cazan 15

6 Instalare 306.1 Instalarea cazanului 306.2 Protecţia la îngheţ 306.3 Racord apa 316.4 Racord gaz 336.5 Legaturi admisie aer si evacuare gaze arse 336.6 Legaturi electrice 396.7 Legaturi pneumatice 406.8 Conxiune PC 45

7 Punerea in functiune 477.1 Categorie gaz 487.2 Ajustarea % CO2 si verificarea puterii 49

8 Erori 508.1 General 508.2 Erori DHW 528.3 Erori CH 528.4 Erori (blocări hard şi soft) 52

9 Intretinere 549.1 Tabel intretinere service 56

Anexă A: Modbus 60 Anexă B: Cascade 64

Page 5: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

1 DESCRIERE CAZAN

1 Banda terminal2 Controler cazan (Maxsys)3 Valva gaz4 Debit5 Iesire gaze arse6 Aerisire automata7 Ventilator

8 Venturi9 Retur10 Retur NTC11 Umpleti si scurgeti robinetul12 Senzor de presiune a apei13 Admisie aer

5

Page 6: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

14 Sifon15 Comutator sifon presiune 16 Gaze arse NTC17 Capac de inspectie18 Conducta de gaz19 Comutator limitator de supraincalzire20 Flux NTC

21 Sticla de vedere22 Electrod de aprindere şi ionizare23 Ecran LCD24 Manometru25 Hota arzătorului26 Comutator presiune aer27 Capac de inspecţie la soclu

6

Page 7: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

2 DATA TEHNICE

168-5 210-6 252-7 294-8

Incalzire centralaSarcina nominala incarcare max(Hi) kW 168 210 252 290

Sarcina nominala incarcare min (Hi) kW 33,6 42 50,4 58,8

Capacitate nominala incarcare max 80-60 ºC kW 163,6 204,5 245,4 282,5

Capacitate nominala incarcare min 80-60 ºC kW 32,6 40,7 48,9 57

Eficienta sarcina max 80-60 ºC (Hi) % 97,4 97,4 97,4 97,4

Eficienta sarcina min 80-60 ºC (Hi) % 97 97 97 97

Eficienta sarcina max 50-30 ºC (Hi) % 102,8 102,8 102,8 102,8

Eficienta sarcina 30% 30 ºC (retur) (Hi) % 107,5 107,5 107,5 107,5

Gaze arseTemperatura gaze arse sarcina max 80-60 ºC ºC 70-75 70-75 70-75 70-75

Temperatura gaze arse sarcina min 80-60 ºC ºC 65-70 65-70 65-70 65-70

Debit gaze arse sarcina max G25 m3/h 275 343 412 474

Debit gaze arse sarcina min G25 m3/h 55 69 83 96

Rezistenţă maximă la ardere Pa 150 150 150 150

Emisii CO (Gaskeur SV) ppm 38 39 37 35

Emisii NOx (Gaskeur SV) ppm 29 29 29 29

Clasa NOx

Tip B23,C13,C33,C53,C63 da da da da

GazVezi de asemenea 7.1

Debit gaz sarcina max G25 m3/h 20,2 25,2 30,3 34,9

Debit gaz sarcina min G25 m3/h 4,04 5,05 6,05 7,06

Debit gaz sarcina max G20 m3/h 17,4 21,8 26,2 30,2

Debit gaz sarcina min G20 m3/h 3,49 4,36 5,23 6,1

Continut CO2 sarcina max G25/G20 % 9,3 9,3 9,3 9,3

Continut CO2 sarcina min G25/G20 % 9,1 9,1 9,1 9,1

ApaTemperatura maximă a debitului ºC 85 85 85 85

Conţinut schimbător de căldură ltr 16,9 21,3 24,7 30,2

Presiune de funcţionare minimă / maximă bar 0,8/6 0,8/6 0,8/6 0,8/6

Rezistenţă hidraulică mbar 90 96 99 103

(DT20 debit nominal la sarcină completă 80-60 ºC

Maximum DT max load/min load ºC 25/35 25/35 25/35 25/35

Maximum waterflow m3/h 14,1 17,6 21,1 24,3

GreutateMasa schimbătorului de căldură cu collector si canal kg 82 99 116 133

Masa totala cazan kg 193 210 227 244

7

RO

Page 8: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

2.1 Componente Matrix

Prezentare generală a principalelor componente utilizate în seria EcoFlex

Dimensiunile carcaseiLăţime mm 602 602 602 602

Adâncime inclusiv racorduri mm 1463 1463 1463 1463

Adâncime fără racorduri mm 1311 1311 1311 1311

Înălţime, inclusiv picioare şi racordul cu coşul de fum mm 1307 1307 1307 1307

ElectricProtecţie IP 00B 00B 00B 00B

Alimentare+neutru V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50

Consum maxim de energie W 1150 1150 1150 1150

Consum de energie in standby W 5 5 5 5

Siguranţă A 5 5 5 5

Piesa 168-5 210-6 252-7 294-8

Controlul cazanului Honeywell Maxsys S4966V2052 S4966V2052 S4966V2052 S4966V2052

Display (interfata utilizator) DSP 49G2193 DSP 49G2193 DSP 49G2193 DSP 49G2193

Ventilator MVL 230 VAC G1G170-AB31-42 G1G170-AB31-42 G1G170-AB31-42 G1G170-AB31-42

Valva gaz Honeywell 230 VAC VR420VE5001-0000 VR425VE5022-0000 VR425VE5022-0000 VR425VE5022-0000

Venturi Honeywell VMU185 A1009 VMU300A1004 VMU335A1000 VMU335A1000

Texi arzator rotund 128mm Worgas L=341 L=425 L=509 L=593

Amortizor sunet admisie aer da da da nu

Amortizor sunet gaze arse rotund 200mm da da da da

NTC 12 k L=50 3 3 3 3

NTC 12 k OTC opţional opţional opţional opţional

Dispozitiv presiune joasa apa 1,6/0,8 bar da da da da

Comutator diferenta de presiune 40 Pa admisie si 25 Pa iesire

da da da da

Sifon comutator diferenţă de presiune 8,3 mbar iesire

da da da da

8

Page 9: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

3 DIMENSIUNI

9

RO

Page 10: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

Aparatul nu va fi folosit de copii sau persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă şi cunoştinţe. Copiii supravegheaţi nu trebuie să se joace cu aparatul.

4 FUNCTIONARE

4.1 General

EcoFlex este un cazan sigilat pentru cameră, echipat cu un schimbător de căldură din aluminiu turnat. În timpul solicitării de căldură, pompa este activată de controler. După verificarea zero sau presiunea aerului comutaţi viteza până la fluxul de aer verificaţi viteza ventilatorului. Odată ce presostatul de aer este închis, ventilatorul trece la viteza de aprindere a ventilatorului. După 5 secunde de pre-purjare la viteza ventilatorului de aprindere, se verifică senzorul de presiune a apei, presostatul de gaz şi comutatorul de presiune a sifonului.Aerul necesar pentru ardere este sarcini din exterior de către ventilator. Aerul este transportat printr-un dispozitiv de amestecare a gazului / aerului creând o subpresiune.Această subpresiune este o indicaţie pentru cantitatea de aer transportată. -valvula printr-un tub intern. Valva de gaz reglează automat cantitatea potrivită de gaz care va fi injectat în ventur şi care va fi amestecat cu fluxul de aer. Acest amestec este furnizat arzătorului.Aprinderea şi controlul flăcării amestecului se realizează de către doi electrozi separaţi fiecare sau montat pe arzător.Controlul şi protejarea temperaturii se face cu utilizarea NTC-urilor. Datele provenite de la aceste NTC sunt prelucrate de controler (Maxsys) care are grijă de controlul şi pazarea în siguranţă a cazanului.

4.2 Incalzire centrala (CH)

4.2.1 Termostat de camera on-offCa standard, cazanul este programat pentru utilizarea unui termostat de cameră dezactivat, termostatul de cameră trebuie conectat la pinul nr. 1+ 2 al bornei. Open Therm va fi recunoscut dacă este conectat la 1+ 2.Temperatura dorită a debitului este reglabilă, dar standard este setată la 85 ° C.La solicitarea de căldură CH de la termostatul încăperii (şi nu există nicio solicitare de căldură la apă caldă), pompa CH este activată după 10 secunde, regulatorul va regla intrarea arzătorului în aşa fel încât o temperatură de curgere de 85 ° C către circuitul CH se realizează.

4.2.2 Optional 0-10VÎn mod opţional, încălzitorul de apă poate fi programat pentru a utiliza un semnal 0-10Vdc. Semnalul DC a fost conectat la numerele de pin 3 (negativ 0 Vdc) şi 4 (pozitiv +) pe banda C2.Între pinii nr. 1 şi 2 sau banda terminală C2 trebuie aşezată o scurtătură (sârmă).În meniul tehnician, pot fi selectate setări avansate de CH, solicitare CH fie 0-10Vdc%, fie 0-10Vdc SP.

4.2.2.1 0-10Vdc % controlul puteriiO valoare între 2 şi 10Vdc generează o cerere de putere CH proporţională cu această valoare între 0 şi 100% (0% = sarcină minimă, 100% = sarcină nominală). Cererea de căldură este eliminată sub 1 vol.Valoarea de referinţă sau temperatura maximă a debitului este setată la 90 ° C.În meniul utilizator / tehnician, sunt afişate diagnostice, informaţii despre cazan, intrarea curentă a tensiunii şi puterea ţintă.

10

Page 11: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

4.2.2.2 0-10Vdc Valoare de referintaO valoare între 2 şi 10Vdc generează o cerere de referinţă CH proporţională cu această valoare între temperatura minimă a debitului CH şi temperatura maximă a debitului CH. Cererea de căldură este eliminată sub 1 volt.Temperatura minimă şi maximă a debitului CH pot fi setate în meniul tehnicianului, setări avansate CH, temperaturi CH.În meniul utilizator / tehnician, sunt afişate diagnostice, informaţii ale cazanului, intrarea curentă a tensiunii şi punctul de referinţă al cazanului.

Observaţie: Aveţi grijă ca semnalul 0-10 V CC să nu fie perturbat!

4.2.3 Controlul Temperaturii Exterioare OTC (optional)Cazanul este pregătit pentru lucrul cu un senzor exterior.Pentru ca regulatorul să funcţioneze cu un senzor exterior, este necesar doar conectarea senzorului exterior la numerele 5 şi 6 de pe banda terminal C2. Numerele de pin 1 şi 2 au fost împletite de un fir. În mod alternativ, aceste numere de pini (1 şi 2) pot fi utilizate pentru conectarea / oprirea termostatului camerei. În meniul tehnician, trebuie selectate doar setările CH avansate, solicitarea CH, OTC. Senzorul exterior este apoi detectat automat de controler. Parametrii corespunzători A-E din figura de mai jos pot fi setaşi în meniul tehnicianului (setări CH avansate).

A OTC decalaj: valoarea minimă de referinţă CHB OTC valoarea maximă stabilită: valoarea maximă de referinţă CHC OTC vreme rece: valoarea temperaturii externe la care va fi utilizată valoarea CH maximă.D OTC vreme caldă: valoarea temperaturii externe la care va fi utilizată valoarea CH minimaE OTC oprire vreme calda: valoarea temperaturii externe la care cererea CH se va termina

În meniul utilizator poate fi setată o reducere a valorii de referinţă eco (reducere de noapte) O zi, săptămână şi weekend vor fi, de asemenea, disponibile (activat, eco off).

Senzorul exterior poate fi comandat la furnizorul dvs.

Senzorul trebuie instalat pe partea de nord a clădirii la o înălţime de aproximativ 2 metri.

Observaţie: rezistenţa NTC exterioară trebuie să fie de 12 kOhm la 25 ° C. A se vedea, de asemenea, tabelul de rezistenţă pentru NTC la 6.6.2

11

RO

Page 12: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

4.2.4 Comunicare digitală opţionalăCazanul este, de asemenea, pregătit pentru comunicarea digitală cu termostatele de cameră cu protocoale de comunicare Open-Therm (recunoscute automat dacă sunt conectate la pinii 1 + 2 de pe banda terminal C2, de asemenea, vezi 4.2.1.

4.2.5 Pornire lentăSetarea standard a cazanului implică principiul „pornire lentă” pentru a evita căldarea şi instalarea să se încălzească prea repede.După APS „verificare zero” şi începe APS-ul cu închidere înainte de purjare. După un timp de stabilizare, cazanele se modulează până la capacitate redusă şi rămân acolo timp de 1 minut. Ulterior, cazanul se accelerează cu o viteză de 4 ° C / min până la atingerea capacităţii setate sau a temperaturii setate. Odată ce cererea de căldură s-a încheiat, cazanul se va opri după perioada de pregătire stabilită. Vezi şi figura de mai jos.

4.2.6 Protecţie împotriva debitului insuficient prin cazanCazanul trebuie să fie protejat împotriva debitului insuficient (a se vedea, de asemenea, 6.3.2). Aceasta se face prin verificarea diferenţei de temperatură între debit şi retur (aşa numită ∆T). Dacă debitul scade, ∆T va creşte.Principiul ∆T de siguranţă este următorul:La ∆T> 22, centrala începe să moduleze La ∆T între 22 şi 27 de modulare La ∆T> 27 cazan, viteza turaţiei va fi redusă până la ∆T <25

12

SECVENŢA DE PORNIRE LENTĂ

Page 13: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

13

RO

4.3 Pregătirea apei calde menajere (ACM)

4.3.1 Rezervor extern de stocare cu termostat (supapă electrică cu 3 căi)

Ca standard, configuraţia apei de apă este setată pentru a utiliza rezervorul de stocare + termostatul rezervorului.

Pentru conectarea hidraulică a unui rezervor de stocare extern la cazan, trebuie să utilizaţi:- configuraţia implicită 2 pompe: 230 VAC pompă apă caldă (bornă C1: 6,7,8) şi pompă CH (bandă ter-mală C1: 9,10,11)- un robinet electric cu 3 căi cu un timp de deplasare maxim de 255 sec. (banda C1: 6,7,8,9). La sfârşitul timpului de deplasare, fie în direcţia APE, fie în CH, 230 VAC pe supapa cu 3 căi va fi oprit.Cele 2 fire ale termostatului rezervorului trebuie să fie conectate la numerele 7 şi 8 de pebanda terminal C2.În cazul utilizării unei supape electrice cu 3 căi, reglaţi setarea din meniul tehnicianului, setările siste-mului, parametrii cazanului, numărul de pompe la: pompă şi supapă cu 3 căi.

Timpul de deplasare a supapei cu 3 căi poate fi modificat în meniul tehnicianului, setarea sistemului, para-metrii cazanului, timpul de deplasare a supapei cu 3 căi.

4.3.2 Rezervor de stocare extern cu senzor NTC

În cazul în care rezervorul de stocare este echipat cu un senzor NTC, ajustaţi setarea în meniul tehnicia-nului, setări avansate de apă caldă, cerere de apă caldă către senzor.

Observaţie: Rezistenţa senzorului NTC trebuie să aibă o valoare de 12 kOhm la 25 ° C.

Cele 2 fire ale senzorului NTC ale rezervorului trebuie conectate la numerele 7 şi 8 de pe banda termi-nal C2.

Solicitarea de căldură şi menţinerea temperaturii rezervorului de stocare se face la o temperatură regla-bilă (dezactivată la 60 ° C, temperatura de curgere este de referinţă la apă caldă + 20 K). Observaţie: în cazul unei solicitări de căldură CH, imediat după terminarea solicitării de căldură pentru apă caldă, există şansa ca apa caldă să curgă în sistemul CH (foc cald).

4.3.3 Comportament general cu rezervorul extern (prioritate ACM)

Dezactivarea funcţionării apei calde: apăsaţi butonul de vară-iarnă R2-C4 (nu este activ pe ecranul principal).Activarea funcţionării apei calde: apăsaţi butonul de vară-iarnă R2-C4 (activ în ecranul principal).

În configuraţia implicită a cazanului, adică 2 pompe (pompă AC şi CH), o solicitare ACM are prioritate faţă de solicitarea CH.

În cadrul tehnicianului, setări avansate de apă caldă, prioritate de apă caldă, prioritatea apei calde pentru CH poate fi dezactivată sau poate fi definită după cât timp se încheie prioritatea ACS. Pentru aceeaşi perioadă de timp poate fi servit CH.

În cazul în care prioritatea de canalizare este dezactivată şi ambele solicitări sunt active în acelaşi timp, ambele pompe (CH şi ACM) vor fi activate. În acest timp, temperatura de curgere este setată la 80 ° C (termostat) sau la valorile de scurgere ale apei de apă + 20 K (senzor NTC).

Page 14: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

14

În cazul în care o supapă electrică cu 3 căi ar trebui să fie cea implicită, vă rugăm să solicitaţi setările corecte furnizorului dvs. OEM.

Observaţie: La ieşiri ≥ 40 kW este necesară o separare dublă între suportul de schimb.

4.4 Cascade

Pentru aplicaţia în cascadă, vezi ANEXA B - CASCADE.

Page 15: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

5 CONTROLUL CAZANULUI

5.1 Panoul de control

Panoul de control are 12 butoane şi un afişaj aşa cum se arată în figura de mai jos.

5.2 Apăsaţi butoanele de pe panoul de control

Butoanele R1-C1, R2-C1 şi R3-C1 (înapoi) urmează, dacă este apăsat, pictograma asociată pe afişaj (stânga) butoanele R1-C2 şi R3-C2 (în sus), defilaţi, dacă este apăsat, prin meniuri diferiteButonul R2-C2 confirmă, dacă este apăsat, selecţia evidenţiată sau confirmă ceea ce este necesar de returnarea butonului LCD R1-C3 (evacuare), dacă este apăsat pe ecranul principalButonul R1-C4 (dezactivat) pune cazanul în modul oprit, sigla principală şi data / ora rămase afişate butonul R2-C3 (meniu) permite dacă este apăsat, accesul atât la meniul utilizator cât şi la instalator.Butonul R2-C4 (vară-iarnă) activează-dezactivează, dacă este apăsat, CH şi DHW în ecranele principale Butonul R3-C3 (vacanţă) permite, dacă este apăsat, funcţia de vacanţă pe ecranele principaleR3-C4 (eco) permite, dacă este apăsat, funcţia eco pe ecranele principale

RO

15

5 BOILER CONTROL

5.1 Control PanelThe control panel has 12 buttons and a display as shown in the figure below.

5.2 Push buttons on control panelDescription of push button use

5 BOILER CONTROL

5.1 Control PanelThe control panel has 12 buttons and a display as shown in the figure below.

5.2 Push buttons on control panelDescription of push button use

Page 16: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

5.3 Meniu utilizator

Prin apăsarea butonului „meniu”, va fi afişat textul aşa cum este prezentat în figura de mai jos.

5.3 User menu

By pressing the “menu-button” the display will show the text as given in the figure below.

By pressing the button right to “3” (R1-C1 see 5.2) the user menu is accessed.Pressing the button right to “5” (R3-C1 see 5.2) returns back to general indication.By pressing the button right to “4” (R1-C2 see 5.2) the installer menu is accessed.In the user menu the following possibilities will be shown :

1. HEATING2. DOMESTIC HOT WATER3. HOLIDAY4. MAINTENANCE5. SETTINGS6. DIAGNOSTICS

By pressing up and down (R1-C2 and R3-C2) 1 of the 6 options as shown above will be highlighted. By pressing the ok button (R2-C2) the chosen option will be confirmed.Once an option has been chosen it is possible to change the parameters corresponding with the chosen option

5.3.1 Parameter/value setting

By pressing up and down (R1-C2 and R3-C2) buttons the desired parameter will be highlighted. By pressing the ok button (R2-C2) the chosen parameter will be ready for changingThe figure as shown beneath will appear

Apăsând butonul spre „3” (R1-C1 vezi 5.2) este accesat meniul utilizatorului. Apăsarea butonului spre „5” (R3-C1 vezi 5.2) revine la indicaţia generală. Apăsând butonul spre „4” (R1-C2 vezi 5.2) este accesat meniul instalatorului. În meniul utilizator vor fi afişate următoarele posibilităţi:

1. ÎNCĂLZIRE2. APA HOTĂ DOMESTICĂ3. VACANTA4. ÎNTREŢINERE5. SETĂRI6. DIAGNOSTIC

Apăsând în sus şi în jos (R1-C2 şi R3-C2) se va evidenţia 1 dintre cele 6 opţiuni, aşa cum se arată mai sus. Apăsând butonul ok (R2-C2) opţiunea aleasă va fi confirmată. Odată ce a fost aleasă o opţiune, este posibilă modificarea parametrilor corespunzători cu opţiunea aleasă.

5.3.1 Setarea parametrilor / valoriiApăsând butoanele în sus şi în jos (R1-C2 şi R3-C2) parametrul dorit va fi evidenţiat. Apăsând butonul ok (R2-C2) parametrul ales va fi gata de schimbare.Va apărea figura prezentată mai jos

16

Page 17: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

The actual value can be changed by pressing the R1-C1 and R2-C1 buttons.The changed value can be confirmed by pressing the ok (R2-C2) buttonPressing the back (R3-C1) button leaves the actual displayed parameter.If there are more parameters shown in the parameter value area (4) the desired parameter can be selected by pressing the up and down ((R1-C2 and R3-C2) buttons.

5.3.2 Parameters accessible by user

An overview of the parameters accessible by the user is given on the next page

Valoarea reală poate fi modificată apăsând butoanele R1-C1 şi R2-C1. Valoarea modificată poate fi confirmată apăsând butonul ok (R2-C2). Apăsarea butonului înapoi (R3-C1) lasă parametrul afişat. Dacă în zona valorii parametrului (4) sunt afişaţi mai mulţi parametri, parametrul dorit poate fi selectat prin apăsarea butoanelor în sus şi în jos ((R1-C2 şi R3-C2).

Valoarea reală poate fi modificată apăsând butoanele R1-C1 şi R2-C1. Valoarea modificată poate fi confirmată apăsând butonul ok (R2-C2).Apăsarea butonului înapoi (R3-C1) lasă parametrul afişat.Dacă în zona valorii parametrului (4) sunt afişaţi mai mulţi parametri, parametrul dorit poate fi selectat prin apăsarea butoanelor în sus şi în jos ((R1-C2 şi R3-C2).

5.3.2 Parametri accesibili de către utilizatorPe pagina următoare este prezentată o imagine de ansamblu a parametrilor accesibili de către utilizator. Între tabelul de versiuni a următoarei versiuni de afişare este prezentat în anexa.

17

Page 18: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

Men

iul

utili

zato

rulu

iSu

bmen

iu 1

Subm

eniu

2Su

bmen

iu 3

Not

iţe

1. IN

CA

LZI

Încă

rcaţ

i set

ările

uti

lizat

orul

ui1.

Set

ati t

empe

ratu

ra C

H /

OT

CSe

taţi

para

met

rii t

empe

ratu

rilo

r C

H ş

i ale

cur

belo

r O

TC

1. C

H v

aloa

re d

e re

feri

nţă

Reg

laţi

valo

area

de

refe

rinţ

ă a

circ

uitu

lui C

H

2. T

empe

ratu

ra e

xter

ioar

ă pe

ntru

C

H o

prit

Seta

ţi te

mpe

ratu

ra e

xter

nă la

car

e se

elim

ină

cere

rea

de c

ăldu

ră.

2. R

educ

erea

val

orii

de

refe

rinţ

ă ec

oSe

taţi

tem

pera

tura

car

e va

fi s

căzu

tă d

in p

unct

ul d

e re

feri

nţă

real

cân

d es

te a

ctiv

at m

odul

EC

O

3. S

et p

rogr

amat

orIn

voca

ţi m

eniu

l pla

nific

ator

1. A

ctiv

aţi /

dez

activ

aţi p

lani

ficat

orul

de

bor

dPe

baz

a se

lecţ

iei e

ste

posi

bilă

act

ivar

ea /

deza

ctiv

area

pla

nific

ator

ului

Perm

iteA

ctiv

aţi p

lani

ficat

orul

de

bord

Dez

activ

aţi

Dez

activ

aţi p

lani

ficat

orul

de

bord

2. S

etat

i pro

gram

ator

ulSe

lect

aţi p

entr

u a

seta

pla

nific

ator

ul1

lun

i

2 m

arţi

3 m

ierc

uri

4

joi

5 v

iner

i

6

sâm

bătă

7 d

umin

ică

; 8

lun

i - v

iner

i9

lun

i - d

umin

ică

10 s

âmbă

tă -

dum

inic

ă

Folo

sit

pent

ru p

rogr

amar

ea la

bor

dul p

lani

ficat

orul

ui

2. A

C

ALD

Ă

ME

NA

JER

Ă

Setă

ri p

entr

u ut

iliza

tori

i de

apă

cald

ă m

enaj

eră

1. P

ragu

l de

apă

cald

ă m

enaj

era

Seta

ţi te

mpe

ratu

ra a

pei c

alde

men

ajer

e (în

caz

ul u

nui c

anal

cu

apă

cu s

enzo

r, ac

east

a es

te

tem

pera

tura

rea

lă a

ape

i cal

de, î

n ca

zul a

pei c

alde

cu

term

osta

t ac

east

a es

te t

empe

ratu

ra d

e ba

a de

bitu

lui c

azan

ului

)

2. R

educ

erea

val

orii

de

refe

rinţ

ă ec

oSe

taţi

tem

pera

tura

car

e va

fi s

căzu

tă d

in p

unct

ul d

e re

feri

nţă

real

cân

d es

te a

ctiv

at m

odul

EC

O

3. S

et p

rogr

amat

orIn

voke

sch

edul

er m

enu

1. A

ctiv

aţi /

dez

activ

aţi p

lani

ficat

orul

de

bor

dPe

baz

a se

lecţ

iei e

ste

posi

bilă

act

ivar

ea /

deza

ctiv

area

ape

i cal

de c

alde

la b

ordu

l pla

nific

ator

ului

Perm

iteA

ctiv

aţi p

lani

ficat

orul

de

bord

Dez

activ

aţi

Dez

activ

aţi p

lani

ficat

orul

de

bord

2. S

et p

rogr

amat

orSe

lect

aţi p

entr

u a

seta

pla

nific

ator

ul

1 l

uni

2

mar

ţi3

mie

rcur

i 4

jo

i5

vin

eri

6 s

âmbă

tă7

dum

inic

ă ;

8 l

uni -

vin

eri

9 l

uni -

dum

inic

ă10

sâm

bătă

- d

umin

ică

Folo

sit

pent

ru p

rogr

amar

ea la

bor

dul p

lani

ficat

orul

ui

18

Page 19: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

Men

iul

utili

zato

rulu

iSu

bmen

iu 1

Subm

eniu

2Su

bmen

iu 3

Not

iţe

3. V

AC

AN

ŢĂ

Setă

rile

tem

pera

turi

i de

sărb

ător

i1.

Val

oare

de

refe

rinţ

ă C

H

mod

vac

anta

Seta

ţi te

mpe

ratu

ra d

ebitu

lui C

H u

tiliz

at c

ând

este

act

ive

mod

ul V

acan

ţa

2. V

aloa

re d

e re

feri

nţă

apă

cald

ă m

enaj

eră

Seta

ţi te

mpe

ratu

ra a

pei c

alde

men

ajer

e ut

iliza

te în

tim

pul p

erio

adei

mod

ului

Vac

anţa

4. ÎN

TR

I-N

ER

ESe

taţi

info

rmaţ

ii le

gate

de

într

eţin

ere

1. In

form

aţii

desp

re s

ervi

ciu

Folo

sit

pent

ru a

afiş

a nu

măr

ul d

e te

lefo

n al

com

pani

ei d

e se

rvic

ii sa

u in

form

aţiil

e in

trod

use

2. D

ata

scad

enţe

i ser

vici

ului

Afiş

aţi d

ata

urm

ătoa

re d

e sc

aden

ţă a

ser

vici

ului

. Cân

d da

ta e

xpir

ată,

un M

SG e

ste

afişa

t în

par

tea

infe

rioa

ră a

ecr

anul

ui p

rinc

ipal

, sol

icitâ

nd s

ervi

ce.

5. S

ET

ĂR

ISe

tări

pen

tru

opţi

unea

caz

anul

ui1.

Sel

ecta

ţi lim

baPe

rmite

ţi se

lect

area

dife

rite

lor

limbi

Engl

eză

Sele

ctaţ

i pen

tru

limba

eng

leză

Italia

năSe

lect

aţi p

entr

u ita

liană

2. S

elec

taţi

unită

ţiPe

rmite

ţi se

lect

area

dife

rite

lor

unită

ţi

Fahr

enhe

itSe

lect

aţi p

entr

u Fa

hren

heit

Cel

sius

Sele

ctaţ

i pen

tru

Cel

sius

3. S

etaţ

i dat

aPe

rmite

set

area

dat

ei R

TC

4. S

etaţ

i ora

Perm

iteţi

seta

rea

de t

imp

RTC

. Cân

d a

fost

sel

ecta

t un

ecr

an c

are

solic

ită fo

rmat

ul d

e tim

p 24

/12

ore.

Cân

d ec

ranu

l for

mat

sel

ecta

t co

resp

unză

tor

sare

în e

cran

ul d

e in

trar

e în

tim

p

24 o

reSe

lect

aţi p

entr

u ce

as d

e 24

de

ore

12 o

reSe

lect

aţi p

entr

u ce

as d

e 12

ore

5. R

esta

uraţ

i dat

ele

din

fabr

ică

Apă

sând

OK

toa

te s

etăr

ile u

tiliz

ator

ului

vor

fi r

esta

bilit

e la

set

ările

ori

gina

le d

in fa

bric

ă.

6. D

IAG

NO

S-T

ICE

Afiş

ează

info

rmaţ

iile

de u

tiliz

are

a ca

zanu

lui ş

i ero

rile

1. In

form

aţii

caza

n1

Cer

ere

CH

2 C

erer

e de

AC

M3

Rat

a de

tra

gere

4 C

uren

t de

ioni

zare

cu

flacă

ră5

Punc

tul d

e re

glar

e al

caz

anul

ui6

Tem

pera

tura

de

alim

enta

re a

caz

anul

ui7

Tem

pera

tura

de

înto

arce

re8

Tem

pera

tura

de

arde

re9

În a

er li

ber

tem

pera

t10

Sto

care

AC

M11

Vite

za v

entil

ator

ului

caz

anul

ui12

apr

inde

ri C

H13

CH

tim

p de

func

ţiona

re14

Apr

inde

ri A

CM

15 T

imp

de fu

ncţio

nare

AC

M16

Pre

siun

ea s

iste

mul

ui17

Tem

p. sc

him

băto

r de

căl

dură

Va a

fişa

info

rmaţ

iile

afişa

te în

Sub

men

iul 2

.C

ând

linia

are

un

* la

sfâ

rşitu

l lin

iei î

nsea

mnă

atin

gere

a O

K a

tunc

i cân

d lin

ia e

ste

evid

enţia

tă v

a de

schi

de u

n gr

afic

care

ara

tă c

ele

mai

rec

ente

120

de

valo

ri v

aria

bile

sto

cate

la fi

ecar

e 12

min

ute

(isto

ric

de 2

4 de

ore

).

2. L

ocko

ut h

isto

ryPr

ezin

tă o

list

ă de

ero

ri r

ecen

te. A

păsâ

nd O

K p

e er

oare

a ev

iden

ţiată

se

vor

desc

hide

ecr

ane

care

co

nţin

det

alii

desp

re s

tare

a ca

zanu

lui a

tunc

i cân

d a

apăr

ut e

roar

ea.

19

Page 20: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

5.4 Meniul Instalator (tehnician)

Dacă butonul (R2-C1) de la dreapta „4” (a se vedea figura de mai sus) este apăsat pe ecran, aşa cum apare în figura de mai jos.

5.4 Installer (technician) menuIf the button (R2-C1) right to “4” (see figure above is) is pressed the screen as given in the figure below will appear.

Once the menu is accessed by entering the code the following possibilities will be shown

1. ADVANCED CH SETTINGS2. ADVANCED DHW SETTINGS3. SYSTEM SETTINGS4. DIAGNOSTICS5. USER SETTINGS6. CASCADE7. RESTORE FACTORY SETTINGS

By pressing up and down (R1-C2 and R3-C2) 1 of the 7 options as shown above will be highlighted. By pressing the ok button (R2-C2) the chosen option will be confirmed.

Codul de acces al instalatorului (Tehnician) este 231+ - Butoanele (R1-C1 şi (R2-C1) sunt utilizate pentru a incrementa / descreşte valoareaButoanele în sus şi în jos (R1-C3 şi R3-C2) sunt utilizate pentru a selecta caracterul care trebuie modificat Butoanele OK (R2-C2) confirmă valoarea

Odată accesat meniul prin introducerea codului, vor fi afişate următoarele posibilităţi:

1. SETĂRI CH AVANSATE CH2. SETĂRI AVANSATE DHW3. SETĂRI DE SISTEM4. DIAGNOSTIC5. SETĂRILE UTILIZATORULUI6. CASCADA7. REVENITI LA SETARILE DIN FABRICA

Apăsând în sus şi în jos (R1-C2 şi R3-C2) se va evidenţia 1 din cele 7 opţiuni, aşa cum se arată mai sus. Apăsând butonul ok (R2-C2) opţiunea aleasă va fi confirmată.

20

Page 21: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

Apăsând în sus şi în jos (R1-C2 şi R3-C2) se va evidenţia 1 dintre cele 6 opţiuni, aşa cum se arată mai sus. Apăsând butonul ok (R2-C2) opţiunea aleasă va fi confirmată.Odată ce a fost aleasă o opţiune, este posibilă modificarea parametrilor corespunzători cu opţiunea aleasă.Vezi 5.3.1 pentru procedura de modificare / setare a parametrilor.

5.4.1 Parametri accesibili de către instalator (tehnician)O imagine de ansamblu a parametrilor accesibili de către instalator (tehnician) este prezentată mai jos şi pe pagina următoare.

21

Page 22: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

Men

iul t

ehni

cSu

bmen

iu 1

Subm

eniu

2Su

bmen

iu 3

Subm

eniu

4N

otiţe

1. S

etăr

ile p

om-

pei C

HSe

tări

ava

nsat

e in

stal

ator

de

încă

lzir

e

1. S

etar

e pu

tere

CH

Se

taţi

pute

rea

caza

nulu

i în

mod

ul C

H1.

Put

ere

max

ima

Seta

ţi %

din

put

erea

max

imă

a ca

zanu

lui î

n m

odul

CH

2. P

uter

e m

inim

aSe

taţi

% d

in p

uter

ea m

inim

ă a

caza

nulu

i în

mod

ul C

H2.

Tem

pera

turi

CH

Se

taţi

(sel

ectâ

nd O

K)

şi a

fişaţ

i tem

pera

turi

le C

H1.

Tem

pera

tura

max

imă

abso

lută

Seta

rea

tem

pera

turi

i max

ime

CH

(va

loar

ea d

e re

feri

nţiă

CH

est

e lim

itată

de

aces

t pa

ram

etru

)2.

Pra

g m

axim

CH

Det

erm

inaţ

i lim

ita s

uper

ioar

ă a

valo

rii d

e re

feri

nţă

CH

3. P

ragu

l min

im C

HD

eter

min

aţi l

imita

infe

rioa

ră a

val

orii

de r

efer

inţă

CH

4. Is

tere

ză d

e re

feri

nţă

CH

Sete

ază

hist

erez

isul

de

refe

rinţ

ă C

H (

tem

pera

tura

pes

te v

aloa

rea

de r

efer

inţă

la c

are

se v

a op

ri c

azan

ul)

3. P

aram

etri

i OT

C

Seta

ţi pa

ram

etri

i OT

C1.

Tem

pera

tura

ext

erio

ară

pent

ru

max

CH

Defi

niţi

tem

pera

tura

ext

ernă

la c

are

OT

C v

a se

ta v

aloa

rea

de r

efer

inţă

CH

max

imă

2. T

empe

ratu

ra e

xter

ioar

ă tim

p de

m

in C

HD

efini

ţi te

mpe

ratu

ra e

xter

nă la

car

e O

TC

va

seta

val

oare

a m

inim

ă C

H D

efini

ţi te

mpe

ratu

ra

exte

rnă

la c

are

OT

C v

a se

ta v

aloa

rea

min

imă

CH

3. T

empe

ratu

ra e

xter

ioar

ă pe

ntru

C

H o

prit

Seta

ţi te

mpe

ratu

ra e

xter

nă la

car

e se

elim

ină

cere

rea

de c

ăldu

ră. D

acă

este

opr

it, c

erer

ea d

e că

ldur

ă nu

va

fi ni

ciod

ată

înlă

tura

tă d

e co

ntro

ler

(Num

ai p

rin

scoa

tere

a RT

sau

pun

te în

tre

band

a bo

rnă

C2:

1,2

)4.

Tab

el d

e re

feri

nţă

OT

CA

fişaţ

i înt

r-un

tab

el le

gătu

ra d

intr

e te

mpe

ratu

ra e

xter

nă ş

i val

oare

a st

abili

tă e

fect

ivSe

lect

area

par

amet

rilo

r O

TC

5. C

urba

OT

CA

fişaţ

i înt

r-o

curb

ă le

gătu

ra d

intr

e te

mpe

ratu

ra e

xter

nă ş

i val

oare

a de

ref

erin

ţă d

eter

min

ată

de s

elec

tare

a pa

ram

etri

lor

OT

C4.

Set

ările

pom

pei C

HSe

taţi

para

met

rii d

e ut

iliza

re a

pom

pei

1. P

oste

ază

timpu

l pom

pei

Seta

ţi tim

pul d

e de

păşi

re a

pom

pei C

H5.

CH

Ant

i cic

lism

tem

pori

zato

rSe

taţi

cron

omet

rul a

nti-c

iclis

m (

timpu

l min

im în

tre

opri

rea

caza

nulu

i pân

ă la

urm

ătoa

rea

apri

nder

e)6.

Tip

cer

ere

CH

Perm

iteţi

sele

ctar

ea d

iferi

telo

r so

licită

ri C

H:

Doa

r O

TC

Sele

ctaţ

i OT

C: c

ontr

oler

de

tem

pera

tură

ext

erio

rC

amer

a Tst

atSe

lect

aţi R

T /

OT:

ter

mos

tat

de c

amer

ă sa

u O

penT

herm

Sem

nal 0

-10V

[%

]Se

lect

aţi i

ntra

re 0

-10V

dc p

entr

u m

odul

Pow

er0-

10V

Sem

nal [

SP]

Sele

ctaţ

i 0-1

0Vdc

de

intr

are

pent

ru m

odul

set

poin

t2.

Set

ările

AC

MSe

tări

ava

nsat

e de

AC

M1.

Put

ere

AC

MSe

taţi

pute

rea

caza

nulu

i în

mod

ul A

CS

1. P

uter

e m

axim

aSe

taţi

% d

in p

uter

ea m

axim

ă a

caza

nulu

i în

mod

ul A

CS

2. P

uter

e m

inim

aSe

taţi

% d

in p

uter

ea m

inim

ă a

caza

nulu

i în

mod

ul A

CS

2. T

empe

ratu

ra A

CM

Seta

ţi (s

elec

tând

OK

) şi

afiş

aţi t

empe

ratu

rile

de

AC

M1.

Pun

ctul

de

refe

rinţ

ă la

tem

pera

-tu

rile

de

depo

zita

reSe

taţi

tem

pera

tura

deb

itulu

i în

mod

ul d

e A

CM

, atu

nci c

ând

AC

M s

e fa

ce p

rint

r-un

ter

mos

tat

(com

utat

or)

2. R

egla

rea

tem

pera

turi

i caz

anul

uiSe

taţi

valo

area

de

refe

rinţ

ă a

tem

pera

turi

i AC

M a

tunc

i cân

d A

CM

est

e te

rmin

ată

cu s

enzo

rul

de t

empe

ratu

ră3.

His

tere

za v

alor

ilor

de e

pura

reIs

tere

za r

egla

tă a

AC

M (

tem

pera

tura

sub

val

oare

a de

ref

erin

ţă la

car

e ce

ntra

la v

a fi

com

utat

ă)

22

Page 23: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

3. S

etăr

ile p

ompe

i de

AC

MD

efini

ţi ut

iliza

rea

pom

pei î

n m

odul

AC

M.

1. T

impu

l pom

pei A

CM

Seta

ţi tim

pul d

e de

păşi

re a

pom

pei d

e ap

ă ca

ldă

adău

gat

la t

impu

l pre

stab

ilit

de 3

min

ute

4. P

rior

itate

AC

MD

efini

ţi pr

iori

tate

a ap

ei c

alde

men

ajer

e fa

ţă d

e C

H1.

Sta

tusu

l pri

orita

r AC

MA

ctiv

aţi /

dez

activ

aţi p

rior

itate

a ap

ei c

alde

men

ajer

e pe

ste

CH

Act

ivat

iA

ctiv

ati

Dez

activ

aţi

Dez

activ

aţi

2. E

xpir

are

prio

rita

ră A

CM

Defi

niţi

după

cât

tim

p se

înch

eie

prio

rita

tea

AC

M (

CH

poa

te fi

ser

vit

dacă

est

e pr

ezen

t pe

n-tr

u ac

eeaş

i per

ioad

ă de

tim

p)de

pe

Sele

ctaţ

i făr

ă in

terv

al d

e tim

p (În

tim

p ce

sta

rea

prio

rită

ţii A

CM

est

e ac

tivat

ă)m

inut

eSe

lect

aţi i

nter

valu

l de

timp

în m

inut

e (În

tim

p ce

sta

tistic

ile p

rior

itare

AC

M s

unt

activ

ate)

5. T

ip c

erer

e A

CM

Defi

niţi

com

utat

orul

sau

sen

zoru

l de

solic

itare

a A

CM

Intr

erup

ator

AC

M în

cepe

atu

nci c

ând

într

erup

ător

ul (

term

osta

tul)

se în

chid

eSe

nzor

AC

M în

cepe

în fu

ncţie

de

tem

pera

tura

cer

ută

de a

pă3.

SE

RI D

E

SIST

EM

Caz

anul

şi p

aram

etri

i sis

tem

ului

1.Pa

ram

etri

i caz

anul

uiPa

ram

etri

i leg

aţi d

e ca

zan

1. P

uter

e de

apr

inde

reSe

taţi

pute

rea%

util

izat

ă la

apr

inde

rea

arză

toru

lui

2. V

erifi

care

a în

târz

ieri

i sifo

nulu

iÎn

târz

ieţi

timpu

l pen

tru

a va

lida

o er

oare

de

sifo

n3.

Num

ărul

pom

pei c

azan

ului

Defi

niţi

pom

pa ş

i sup

apa

cu 3

căi

sau

2 p

ompe

Pom

pă ş

i va

lva

3 că

iSy

stem

with

pum

p an

d 3-

way

val

ve

2 po

mpe

Sist

em c

u 25

pom

pe (

DH

W a

nd C

H)

4. V

iteza

pom

pei m

ax%

Max

im d

in v

iteza

pom

pei P

WM

5. V

iteza

pom

pei m

inM

inim

um %

vite

za m

inim

ă a

pom

pei P

WM

6. A

ntile

gion

ella

Baza

t pe

sel

ecţia

pos

ibilă

pen

tru

a ac

tiva

/ dez

activ

a pr

otec

ţia A

ntile

gion

ella

Act

ivat

iA

ctiv

ati p

rote

cţia

ant

ilegi

onel

aD

ezac

tivaţ

iD

isab

le A

ntile

gion

ella

pro

tect

ion

7. P

aram

etri

Mod

bus

Seta

ţi pa

ram

etri

i Mod

bus

Abo

rdar

eSe

taţi

adre

sa im

plic

ită: 1

Baud

rate

Seta

rea

impl

icită

a b

audr

atul

ui: 3

8400

bps

Cad

ruSe

taţi

cadr

ul 8

N!

8. T

impu

l de

depl

asar

e a

valv

ei 3

iSe

lect

aţi p

entr

u se

tare

a tim

pulu

i de

călă

tori

e 3W

V în

cât

eva

secu

nde.

Num

ai p

entr

u su

pape

le

elec

tric

e, n

u pe

ntru

rob

inet

ul h

idra

ulic

. Tip

ul s

upap

ei n

u po

ate

fi m

odifi

cat.

Secu

nde

Seta

ţi tim

pul d

e că

lăto

rie

3Wv

(DH

W -

->

CH

)2.

Set

ări i

nter

faţă

ut

iliza

tor

1. S

elec

teaz

a lim

baPe

rmite

ţi se

lect

area

une

i alte

lim

bi

Engl

eză

Sele

ctaţ

i pen

tru

limba

eng

leză

Italia

năSe

lect

aţi p

entr

u ita

liană

Ger

man

ăSe

lect

aţi p

entr

u ge

rman

ăR

usă

Sele

ctaţ

i pen

tru

rusă

2. S

elec

taţi

unită

ţiPe

rmite

ţi se

lect

area

dife

rite

lor

unită

ţi

23

Page 24: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

Fahr

enhe

itSe

lect

aţi p

entr

u Fa

hren

heit

Cel

sius

Sele

ctaţ

i pen

tru

Cel

sius

3. S

etaţ

i dat

aSe

taţi

data

sis

tem

ului

4, S

etaţ

i ora

Seta

ţi or

a si

stem

ului

3. S

etar

i ser

vice

Info

rmaţ

ii se

rvic

e1.

Info

rmaţ

ii se

rvic

eFo

losi

t pe

ntru

a in

sera

num

ărul

de

tele

fon

al c

ompa

niei

de

serv

ice

(sel

ecta

rea

făcu

tă d

upă

intr

oduc

erea

par

olei

teh

nici

anul

ui)

2. D

ata

scad

enţa

ser

vice

Dat

a sc

aden

ta p

ana

la u

rmăt

or s

ervi

ce (

intr

oduc

ere

făcu

tă c

a da

tă d

e in

trar

e)4.

DIA

GN

OST

ICIn

form

aţii

caza

n şi

isto

ric

bloc

are

1. In

form

atii

caza

nIn

form

atii

caza

n

1. C

erer

e C

H

2. C

erer

e D

HW

3.

Rat

a de

tra

gere

4. C

uren

t de

ioni

zare

cu

flacă

ră5.

Pun

ctul

de

refe

rinț

ă al

caz

a-nu

lui

6. T

empe

ratu

ra d

e al

imen

tare

a

caza

nulu

i 7.

Tem

pera

tura

ret

ur8.

Tem

pera

tura

de

arde

re9.

Tem

pera

tura

ext

erio

ara

10. T

empe

ratu

ra s

toca

re D

HW

11

. Vite

za v

entil

ator

caz

an12

. Apr

inde

ri C

H

13. C

H r

untim

e14

. Apr

inde

ri D

HW

15

. DH

W r

untim

e16

. Pre

siun

e si

stem

17. T

empe

ratu

ra s

chim

bato

r de

ca

ldur

a18

. 0-1

0V in

trar

e 19

. Put

ere

tinta

Va a

fişa

info

rmaţ

iile

afişa

te în

SU

BMEN

IU 2

.C

ând

linia

are

un

* la

sfâ

rşitu

l lin

iei a

tinge

ti O

K a

tunc

i cân

d lin

ia e

ste

evid

enţia

tă v

a de

schi

de u

n gr

afic

care

ara

tă c

ele

mai

rec

ente

120

de

valo

ri v

aria

bile

sto

cate

la fi

ecar

e 12

m

inut

e (is

tori

c de

24

de o

re)

2. Is

tori

e de

cone

ctar

ePr

ezin

tă o

list

ă de

ero

ri r

ecen

te. A

păsâ

nd O

K p

e er

oare

a ev

iden

ţiată

se

va d

esch

ide

un n

ou

ecra

n ca

re c

onţin

e de

talii

des

pre

star

ea c

azan

ului

cân

d a

apăr

ut e

roar

ea.

3. T

est

man

ual

A s

e ve

dea

cura

tato

rul d

e co

s5.

SE

TAR

I U

TIL

IZA

TO

RI

Acc

esaţ

i set

ările

util

izat

orul

ui d

in m

eniu

l ava

nsat

.

1. In

calz

ireH

eatin

g us

er s

ettin

gs1.

tem

pera

tura

CH

/ s

etar

e O

TC

Se

taţi

tem

pera

ture

CH

si p

aram

etri

i cur

bura

OT

C1.

Set

are

punc

t C

H

Adj

ust

setp

oint

of C

H c

ircui

t

2. E

mpe

ratu

-ra

ext

erio

ară

pent

ru C

H

opri

t

Seta

ţi te

mpe

ratu

ra e

xter

nă la

car

e es

te e

limin

ată

cere

rea

de c

ăldu

ră.

2. R

educ

erea

pun

ctel

or d

e re

fe-

rinţ

ă EC

OSe

taţi

tem

pera

tura

car

e va

fi s

căzu

tă d

in v

aloa

rea

de r

efer

inţă

rea

lă a

tunc

i cân

d es

te a

ctiv

at

mod

ul E

CO

.

24

Page 25: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

3. S

etar

e pr

ogra

mat

orIn

voca

ţi m

eniu

l de

prog

ram

are

1. A

ctiv

aţi /

de

zact

ivaţ

i pr

ogra

mat

o-ru

l de

bord

Pe b

aza

sele

cţie

i est

e po

sibi

lă a

ctiv

area

/ de

zact

ivar

ea p

lani

ficat

orul

ui

Act

ivaţ

iA

ctiv

aţi p

rogr

amat

orul

de

bord

Dez

activ

aţi

Dez

activ

aţi p

rogr

amat

orul

de

bord

2. S

etar

e pr

ogra

mat

orSe

lect

ati p

entr

u a

seta

pro

gram

ator

ul

1 lu

ni2

mar

ţi3

mie

rcur

i4

joi

5 vi

neri

6 sâ

mbă

tă7

dum

inic

ă8

luni

-

vine

ri9

uni -

du

min

ică

10 s

âmbă

tă -

du

min

ică

Folo

sit

pent

ru p

rogr

amar

ea p

rogr

amat

orul

ui d

e bo

rd

2. A

pa c

aldă

men

ajer

ăSe

tari

util

izat

or a

pa c

aldă

men

ajer

ă1.

Set

ati p

unct

ul D

HW

Se

taţi

tem

pera

tura

DH

W (

în c

azul

DH

W c

u se

nzor

, ace

asta

est

e te

mpe

ratu

ra r

eală

DH

W, î

n ca

zul D

HW

cu

term

osta

t ac

east

a es

te t

empe

ratu

ra d

e ba

ză a

deb

itulu

i caz

anul

ui)

2. S

etar

ea p

unct

elor

de

refe

rinţ

ă EC

OIn

voca

ţi m

eniu

l de

prog

ram

are

3. S

etar

e pr

ogra

mat

orIn

voca

ţi m

eniu

l de

prog

ram

are

1. A

ctiv

aţi /

de

zact

ivaţ

i pr

ogra

mat

o-ru

l de

bord

Pe b

aza

sele

cţie

i est

e po

sibi

lă a

ctiv

area

/ de

zact

ivar

ea p

lani

ficat

orul

ui

Act

ivaţ

iA

ctiv

aţi p

rogr

amat

orul

de

bord

Dez

activ

aţi

Dez

activ

aţi p

rogr

amat

orul

de

bord

2. S

etar

e pr

ogra

mat

orSe

lect

ati p

entr

u a

seta

pro

gram

ator

ul

25

Page 26: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

26

1 Lu

ni

2 M

arti

3 M

ierc

uri

4 Jo

i5

Vin

eri

6 Sa

mba

ta7

Dum

inic

a8

Luni

-

Vin

eri

9 Lu

ni-

Dum

inic

a10

Sam

bata

-

Dum

inic

a

Folo

sit

pent

ru p

rogr

amar

ea p

rogr

amat

orul

ui d

e bo

rd

3. V

acan

ta

Setă

rile

de

tem

pera

tură

de

vaca

nţă

1. V

aloa

re d

e re

feri

nţă

CH

mod

va

cant

aSe

taţi

tem

pera

tura

CH

util

izat

ă câ

nd e

ste

activ

mod

ul V

acan

ţa

2. V

aloa

re d

e re

feri

nţă

DH

W m

od

vaca

nta

Seta

ţi te

mpe

ratu

ra D

HW

util

izat

ă câ

nd e

ste

activ

mod

ul V

acan

ţa

6. C

ASC

AD

AA

cces

la in

form

aţii

şi s

etăr

i în

casc

adă

1. S

etat

i cas

cada

Para

met

ri r

efer

itor

la c

asca

dă1.

Inta

rzie

re c

omm

utat

or c

asca

daÎn

târz

iere

într

e po

rnire

a şi

opr

irea

dife

rite

lor

caza

ne2.

Put

ere

min

ima

casc

ada

Pute

rea

min

imă

a ca

zane

lor

în c

asca

dă3.

Put

ere

arza

tor

unic

Max

pow

er o

f SIN

GLE

boi

ler

in c

asca

de P

uter

ea m

axim

ă a

unui

SIN

GU

R c

azan

în c

asca

dă4.

Caz

an p

entr

u D

HW

Num

ăr d

e ca

zane

alo

cate

la D

HW

5. P

erio

ada

bulc

a PI

Cal

culu

l tim

pulu

i de

bază

al b

ucle

i PI

6. În

târz

iere

deb

it ap

a ar

zăto

rÎn

târz

iere

a tim

pulu

i de

prop

agar

e a

apei

7. D

imen

siun

e di

feri

tă a

caz

anul

uiM

od h

eter

ogen

cu

2 gr

upur

i de

pute

re n

umai

DH

W +

CH

/ C

HD

ezac

tivaţ

iD

ezac

tivaţ

i mod

ul H

eter

ogen

Act

ivaţ

iA

ctiv

aţi m

odul

Het

erog

en8.

Vite

za m

ax a

pom

pei î

n ca

scad

ă V

iteză

max

imă

pom

pa în

cas

cadă

9. V

iteza

min

a p

ompe

i în

casc

adă

Vite

ză m

inim

a po

mpa

în c

asca

dă2.

Info

rmat

ii ca

scad

aIn

form

aţii

lega

te d

e ca

scad

ă1.

Rol

cas

cada

Rol

ul c

azan

ului

în m

odul

cas

cadă

: MA

STER

SLA

VE,

TER

MIN

AL

SLAV

E. D

acă

nu în

mod

ul

casc

adă:

DE

SIN

E ST

ĂT

ĂTO

AR

E.2.

Tem

pera

tura

sis

tem

ului

Valo

area

tem

pera

turi

i în

casc

adă

Apă

sand

OK

cân

d es

te e

vide

nţia

tă s

e va

des

chid

e gr

aficu

l ca

re a

rată

cel

e m

ai r

ecen

te 1

20 d

e va

lori

var

iabi

le s

toca

te la

fiec

are

12 m

inut

e (în

ulti

mel

e 24

de

ore

). Pr

obel

e nu

vor

fi m

edii

pe p

arcu

rsul

cel

or 1

2 m

inut

e.3.

Num

ar a

rzat

oare

por

nite

Num

ărul

de

arză

toar

e po

rnite

4. N

umar

arz

atoa

reN

umăr

ul a

rzăt

or în

cas

cadă

5. N

ivel

mod

ulat

ieA

păsâ

nd O

K, v

a în

cepe

det

ecta

rea

auto

mat

ă a

confi

gura

ţiei c

asca

dei.

Poat

e fi

porn

it do

ar d

e la

ca

zanu

l pri

ncip

al3.

Aut

odet

ecta

rea

casc

adei

Pres

sing

OK

will

sta

rt t

he a

uto

dete

ctio

n of

the

cas

cade

con

figur

atio

n. C

an o

nly

be s

tart

ed

from

the

mas

ter

boile

r.7.

RE

VE

NIT

I LA

SE

TAR

ILE

DE

FA

BR

ICA

Apă

sând

OK

toa

te s

etăr

ile a

vans

ate

vor

fi re

stab

ilite

la v

alor

ile im

plic

ite o

rigi

nale

din

fabr

ică.

Page 27: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

27

5.5 Mod service (manual) curatator cosPentru întreţinere periodică şi / sau intervenţie de service poate fi generată o solicitare CH pentru a forţa arzătorul (nu în stare de eroare) la o sarcină specifică de la minim la nominal (0-100%). Functia de curatare a cosului poate fi pornita din meniul utilizatorului şi va fi activ timp de 15 minute. În timp ce este activ, puteţi naviga prin alte meniuri pentru a verifica starea şi funcţionalitatea cazanului.

5.6 Dezactivarea cererii CH Functia CH poate fi dezactivata. Vezi parametrii 5.3.2 accesibili utilizatorului la 1 INCALZIRE nr 3 setarea programatorului.

5.7 Cod servicePentru a accesa nivelul service al controlerului este necesar să introduceţi codul service. Cum se face acest lucru este explicat în meniul 5.4 instalator (tehnician).

5.8 Tacho viteza ventilatorÎn scop de service este posibilă citirea vitezei ventilatorului.Vezi parametrii 5.4.1 accesibili de către instalator (tehnician) la 4 DIAGNOSTIC nr 1 informaţii despre cazan.

5.9 EroriÎn scop de service, este posibil să vedeţi o listă cu erorile recente. Vezi parametrii 5.3.2 accesibili utilizatorului la 6 DIAGNOSTIC nr istoric erori.

5.10 Mod de lucru ECO Cand este apasat butonul ECO (R3-C4)) o valoare programabilă (a se vedea meniul de utilizare 1. ÎNCĂLZIRE sub 2) este scăzută din punctul de referinţă al temperaturii de debit. De asemenea, în cazul utilizării OTC şi on / off sau a unei valori de referinţă modulatoare primite din exterior, valoarea de referinţă a temperaturii de debit este redusă cu această valoare programabilă. Acelaşi principiu este valabil şi pentru DHW (vezi meniul utilizatorului 2. APA CALDA MENAJERA sub 2)

5.11 Mod VacantaCând este apăsat butonul Holiday (R3-C3), este indicată o cerere pentru a introduce data de început ți de sfârşit a perioadei de vacanţă.Temperatura dorită de debit şi temperatura DHW pentru această perioadă pot fi setate (a se vedea meniul utilizator 3. VACANTA sub 1 şi 2)

5.12 Planificatoare CH si DHWPentru CH şi DHP pot fi completate planificatoare separate. Standard ambele planificatoare sunt activate şi mereu pornite.Setarea planificatorului (ON, ECO, OFF) se poate face pentru fiecare zi, pentru un grup de zile lucrătoare, zile de weekend sau pentru o săptămână întreagă. Statusul programului este setat pe ecranul principal (ON, ECO, OFF).Programatorul poate fi setat în meniul utilizatorului, încălzire sau apă caldă menajeră sau în meniul tehnicianului, setările utilizatorului, încălzire sau apă caldă menajeră.Modul Eco poate fi forţat şi apăsând butonul ECO de pe panoul de control (R3-C4).

5.13 Cascada si ModbusOptiunile Cascada si Modbus sunt aratate in doua atasamente separate “Modbus” si “Cascada”.

5.14 Setare parametriiSetările parametrilor sunt enumerate în paginile următoareObservatieParametrii OEM sunt enumeraşi în parametrii „OEM” din ataşament.

Page 28: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

MENIUL UTILIZATORULUIRecomandat Min Max

1. INCALZI 1. Temperatura CH/ Setare OTC

1. Valoare de referinta CH 85 20 90/Technician2. Temperatura exterioara pentru oprirea CH

OPRIT 7 30

2. Reducerea valoriIor de referinţă ECO 50 0 503. Setarea planificatorului

1. Activaţi / dezactivaţi planificatorul de bord

Activat Dezactivaţi Activat

2. Setarea planificatorului PORNIT PORNIT/OPRIT ECO2. . APA CALDĂ MENAJERĂ

1. Valoare de referinta DHW (comutator) 80 35 851. Valoare de referinta DHW (sensor NTC) 60 10 652. Valoare de referinta reducere ECO 20 0 503. Setarea planificato-rului

1. Activaţi / dezactivaţi planificatorul de bord

Activat Dezactivaţi Activat

2. Setarea planificatorului PORNIT PORNIT/OPRIT ECO3. VACANTĂ 1. Valoare de referinta CH vacanta 20 20 90/Technician

2. Valoare de referinta DHW vacanta (Thermostated) 80 35 852. Valoare de referinta DHW vacanta (senzor NTC) 60 10 65

4. INTRETINERE 1. Informatii service Tel service setat de technician2. Data scadenţei efectuarii service-ului Data setata de tehnician

5. SETARI 1. Selectati limba Engleză Engleză / Italiană Germană / Rusă2. Selectati unitatile Celsius Fahrenheit Celsius3. Setati data Setati data4. Setati ora 24 ore 24 ore 12 ore

6. CURATATOR COS OPRIT 0 1007. DIAGNOZA 1. Informatii cazan Status cazan in timp real

2. Istoric blocaj Prezentare generală istoric blocaj Status cazan in timpul blocajului

MENIU TEHNICIANRecomandat Min Max Dupa

resetare de fabrica

1. SETARI AVAN-SATE CH

1. Setare putere CH

1. Putere maxima 100 0 100 1002. Putere minima 0 0 100 0

2. Temperaturi CH

1. Temperatura absoluta max. 90 20 90 80MAI MULT DE 90 NU ESTE PERMIS

2. Valoare de referinţă CH maxim 85 20 Temp max abs. CH

75

3. Valoare de referinţă CH minim 20 20 70 404. Valoare de referinţă hysteresis CH 5 2 10 3

3. Parametrii OTC

1. Temperatura exterioara pentru max CH

-10 -34 10 -10

2. Temperatura exterioara pentru min CH 18 15 25 183. Temperatura exterioara pentru CH oprit

OPRIT 7 30 OPRIT

4. Tabel valoare de referinta OTC Table OTC5. Curba OTC Curba OTC

4. Setari pom-pa CH

1.Timp dupa pompa 10 1 30 5

5. CH anticycling timer 3 0 156. Tip cerere CH RT+SP/OT onlyOTC/RT 01-Vdc% / SP RT+SP/OT

2. SETARI AVAN-SATE DHW

1. Putere DHW

1. Putere maxima 100 0 100 100

2. Putere minima 0 0 100 02. Temperaturi DHW

1. Valoare de referinţă al temperaturii de stocare

80 35 85 80

2. Valoare de referinţă temperature cazan 60 35 65 603. Valoare de referinţă histerezis DHW 6 2 10 3

3. Setari DHW cazan

1. Timp dupa DHW 1 OFF 180 30

4. Prioritate DHW

1. Prioritate Status DHW Activat Activat Dezactivat Activat2. Prioritate TimeOut DHW OPRIT 1 60 DIN

5. Tip cerere DHW Comutator Comutator Senzor Comutator

28

Page 29: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

MENIU TEHNICIANRecom- mandat

Min Max Dupa resetarea din fabrica

3. SETARI SISTEM

1.Parame-trii cazan

1. Putere aprindere 20 0 100MAI MARE DE 30% NU ESTE PERMISĂ

2. Intarziere verificare sifon 3 0 20VERIFICAREA SIFONULUI NU ESTE IMPUS DE NOUĂ VALOARE

3. Numar pompe cazan 2 pompe Pompa 3 valve 2 pompe 2 pompe4. Viteza Max pompa PWM 100 1 100 1005. Viteza Min pompa PWM 40 1 100 306. Antilegionella Activat Dezactivaţi Activat Dezactivaţi7. Parametrii Modbus Adresa Baudrate Rama8. Travel time valva 3 cai 180 1 255 10

2. Setările interfeţei utilizato-rului

1. Selectaţi limba Engleză Engleză / italiană

Germană / Rusă

2. Selectaţi unitatile Celsius Fahrenheit Celsius3. Selectaţi data Setaţi data4. Selectaţi ora 24 ore 24 ore 12 ore

3. Setari service

1. Informatii service Setaţi numarul de telefon2. Data scadenţei efectuarii service-ului Setaţi data efectuarii service-ului

4. DIAGNO-ZA

1. Informatii cazan Stare cazan in timp real2. Istoric blocaj

Prezentare generală istoric blocaj Stare cazan in timpul blocării

3. Manual test Vezi curatatorul de cos5. SETARI UTILIZATOR

0. Incalzire 1. Temperatura CH/ setare OTC

1. Setati punctul CH 85 20 90/abs max CH temp

75

2. Temperatura exterio-ara pentru CH oprit

OPRIT 7 25 OPRIT

2. Valoare de referinta reductie ECO 50 0 503. Setare progra-mator

1. Activati/dezactivati programatorul de bord

Activat Dezactivaţi Activat

2. Setare programator Setaţi programul de timp (Ora / Pornit / ECO/ Oprit)

2. Apa calda menajera

1. Valoare de referinta DHW (sensor NTC) 60 35 651. Valoare de referinta DH (Thermostated) 80 35 852. Valoare de referinta reductive ECO 20 0 503. Setare progra-mator

1. Activati/dezactivati programatorul de bord

Activat Dezactivaţi Activat

2. Setare programator Setaţi programul de timp (Ora / Pornit / ECO/ Oprit)

3. Vacanta 1. Valoare de referinta vacanta CH 20 20 90/abs max CH temp

1. Valoare de referinta vacanta DHW (Ther-mostated)

80 35 85

2. Valoare de referinta vacanta DHW (Senzor) 60 10 656. CASCADE 1. Setarea

cascadei1. Intarzierecomutare cascada 30 0 2552. Putere min cascada 20 0 1003. Putere arzator (valoare implicita x=17,21,25,29 boiler specific)

x 0 2550

4. Cazan pentru DHW 0 1 6 05. Perioada bucla PI 5 0 15 56. Întârziere debit apa arzator 30 0 255 307. Dimensiuni diferite cazan Dezactivaţi Dezactivaţi Activat Dezactivaţi8. Viteza pompei în cascadă max 100 15 100 1009. Viteza pompei în cascadă min 40 15 100 30

2. In-formatii cascada

1. Rol cascada: vezi auto detectia cascadei De sine stătător

De sine stătător

Master/Slave

2. Temperatura sistem Temperatură reală senzor sistem cascadă3. Numar de cazane pornite Numărul real de arzătoare / cazane în cascada4. Nivel de modulare Nivelul efectiv de modulare în cascadă

3. Cascade auto detect: Press OK to start detecting role boiler in cascade chain

De sine stătător

De sine stătător

Master/Slave

7. REVENITI LA SETARILE DIN FABRICA Reveniti la setarile din fabrica /verificati setarile

29

Page 30: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

6 INSTALAREA

6.1 Instalarea cazanuluiŢineţi cont de reglementările locale şi de cele prevăzute de legislaţia sau autorităţile naţionale.1. Cazanul trebuie instalat într-o zonă dacă este permis să se instaleze. Asiguraţi-vă că această zonă este protejată împotriva pericolului de îngheţ.2. Zona trebuie ventilată suficient pentru a scăpa de excesul de căldură.3. La livrarea cazanului este pe un palet. Rama este montată pe două profiluri u. Puteţi pune 2 bretele dintr-o parte sub centrala în cealaltă parte. Cu aceste curele şi câteva persoane puteţi ridica centrala de pe palet.4. Instalaţi cazanul pe o podea plată necombustibilă şi nivelaţi-o folosind şuruburile de poziţionare ale acesteia.5. Un spaţiu liber minim de 50 cm trebuie lăsat pe fiecare parte a cazanului, în scop de întreţinere.6. Scoateşi capacele de etanşare / protecţie din tuburile de conectare. Observaţie: din cazan poate ieşi apă murdară.7. Umpleţi tava de condens cu apă curată. Acest lucru se poate realiza prin trecerea apei în conexiunea de evacuare din aluminiu din spate. Această apă se va scurge din nou în sifon şi o va umple.

6.2 Protecţie împotriva îngheţuluiCazanul este protejat împotriva îngheţului. În timpul perioadelor mai lungi de absenţă pe timp de iarnă, instalaţia trebuie să rămână funcţională prin deschiderea parţială a supapelor radiatorului. Nu setaţi termostatul de cameră la o valoare mai mică de 15 ° C.

Dacă debitul NTC detectează o temperatură mai mică de 8 ºC, pompa CH va fi activată. Dacă temperaturile continuă să scadă, cazanul va începe la o temperatură de curgere de 6 ºC şi va funcţiona la sarcină minimă până când debitul NTC sesizează o temperatură de 15 ° C şi NTC-ul de retur sesizeaza o temperatură de 15 ºC. Pompa CH va rămâne in funcţiune încă 10 minute. Aceasta este doar o protecţie pentru cazan şi nu protejează instalaţia şi radiatoarele sale împotriva îngheţului.

Pentru a proteja radiatoarele sensibile la îngheţ împotriva îngheţului este posibil să conectaţi un termostat de îngheţ în paralel cu termostatul de cameră.O altă posibilitate este utilizarea unui senzor exterior în combinaţie cu setările OTC (care urmează să fie setate de instalator). Pompa CH va fi activată dacă temperatura exterioară scade sub 8 ºC.

30

Page 31: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

6.3 Racord apa

6.3.1 PompaCazanul nu are o pompă CH încorporată. Prin urmare, trebuie instalată o pompă CH în instalaţie. Selectaţi o pompă care se potriveşte cu rezistenţa hidraulică a centralei şi a instalaţiei. În graficul de mai jos veţi găsi caracteristicile de rezistenţă pentru toate tipurile.

Pentru conexiuni electrice vezi capitolul 6.7.

6.3.2 Debit minim

Fluxurile minime indicate în tabelul de mai jos ar trebui să fie asigurate.

Tip Debit [m3/h] @ dT 25

incarcare max

Debit [m3/h] @ dT30 Start

= 10%

Debit [m3/h] @ dT30 incar-care partiala

168-5 5,8 1,73 0,96210-6 7,2 2,16 1,20252-7 8,7 2,60 1,45294-8 10,0 3,03 1,69

31

CADEREA DE PRESIUNE HIDRAULICA

Cad

ere

pres

iune

Debit apa

Debit nominal

Page 32: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

6.3.3 Tratarea apei• Înainte de a umple instalaţia (veche şi nouă), instalaţia trebuie clătită complet cu apă curată de la

robinet. De preferinţă, utilizaţi produse de curăţare pentru tratarea apei, aşa cum sunt enumerate mai jos.

• pH-ul trebuie păstrat permanent între 6,5 şi 8,5• Conţinutul maxim admis de cloruri este de 250 mg / ltr.• La duritatea totală de 11,2 ºD (= 2 mmol / litru), volumul total de apă umplută, reumplută şi

completată nu trebuie să depăşească 20 litri / kW. Dacă această valoare de duritate este depăşită, atunci cantitatea totală de umplere, reumplere şi completare a apei este calculată folosind următoarea formulă: (11 / duritate în ºD) x valoarea dată mai sus. Exemplu: în cazul unei durităţi a apei de 15 ºD: (11/15) x 20 = 14,7 ltr / kW. Dacă se obţin valori mai mari, apa trebuie înmuiată. Apa poate fi înmuiată parţial numai până la o valoare de 20% din valoarea sa iniţială, deci dacă duritatea iniţială este de 15 ° D, atunci poate fi înmuiată numai la 3,0 ºD. Reţineţi că înmuierea apei nu este permisă prin principiul schimbului de ioni. Nu umpleţi niciodată instalaţia cu apă demineralizată sau distilată, deoarece va coroda sever schimbătorul de căldură din aluminiu.

• Conductivitatea apei de instalație care nu este tratată nu trebuie să depăşească valoarea de 600 μs / cm. Dacă apa din instalatie este tratată cu unul dintre produsele descrise mai jos şi conform instrucţiunilor producătorului, conductivitatea nu trebuie să depăşească 2000 μs / cm. Dacă conductivitatea este mai mare decât valorile menţionate, goliţi sistemul, spălaţi şi completaţi cu apă de la robinet curata, de preferinţă prin adăugarea produselor de curăţare recomandate.

• Există multe produse disponibile pe piaţă care pretind că curăţă şi protejează sistemele de încălzire. Din păcate, există doar câteva care au dovedit cu adevărat acest lucru în practică. Prin urmare MARK permite numai următoarele produse de calitate pentru tratarea apei;Producator: Fernox www.fernox.com- Curăţător F3: elimină coroziunea, calcar şi nămolul- - Protector F1: protejează împotriva coroziunii, calcarului si namolului; - Alphi-11: antigel şi protecţie împotriva coroziunii şi calcarului Producator: Jenaqua GmbH www.jenaqua.eu- Jenaqua 100: protectie generala - Jenaqua 200: detartrare- Jenaqua 300: curăţarea grăsimii şi a fluxului pentru instalaţii noi- Jenaqua 400: curăţarea nămolului pentru instalaţii vechi- Jenaqua 500: antigel şi protecţie generalăReţineţi că aceste produse trebuie utilizate strict în conformitate cu instrucţiunile producătorilor de tratare a apei.

În plus, recomandăm cu tărie următoarele:• Folosiţi produsele de protecţie pentru tratarea apei menţionate mai sus pentru a umple şi proteja

instalaţia• Utilizaţi o carte jurnal pentru a înregistra umplerea, reumplerea, completarea, măsurările calităţii apei

şi tratarea apei• Folosiţi numai material etanş pentru difuzie, în special pentru încălzirea în pardoseală• Montaţi întotdeauna dispozitivele de aerisire în punctele cele mai înalte ale instalaţiei.• Instalaţi supape în instalaţia din apropierea cazanului şi în locaţii strategice (anticipând extinderile

viitoare ale sistemului) pentru a evita umplerea, reumplerea şi completarea pe cât posibil.• Instalaţi un contor de apă pentru a verifica cantitatea de apă umplută, reumplută şi completată.• Instalaţi un filtru pe retur.• Instalaţi un schimbător de căldură suplimentar pentru a separa cazanul de instalaţie în caz de îndoieli.• Evitaţi scurgerile şi dacă există o scurgere reparaţi cât mai curând posibil.

32

Page 33: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

6.3.4 Conexiune generală la apă

1. Conexiunile de apă pentru debit şi retur au dimensiunea 2 ”2. Instalaţia trebuie să aibă o supapă de eliberare a presiunii (cu o capacitate mai mare decât puterea cazanului) şi un vas de expansiune. Capacitatea acestui vas trebuie să fie suficientă pentru instalaţie.3. Pentru a evita blocarea şi blocarea nevolatilă a controlului cazanului, se recomandă instalarea unui by- pass în instalaţie pentru a garanta debitul minim prin cazan. Supapa de by-pass trebuie montată cât mai departe de cazan pentru a avea cel mai mare conţinut posibil al circuitului de by-pass (de asemenea, poate fi utilizat un radiator mare fără valve).4. Scurgeţi condensul printr-o pâlnie şi o capcană dublă la canalizare.5. În punctul cel mai înalt al instalaţiei trebuie montat un dispozitiv de aerisire.

6.4 Racord gaz1. Racordul la gaz ar trebui să se facă conform regulilor şi reglementărilor aplicabile.2. Conducta de încălzire a cazanului are racord R 1 ”3. Pentru a evita blocarea supapei de gaz, asiguraţi-vă că nu rămâne murdărie în conducta de gaz către cazan.4. Cea mai mare presiune admisă de admisie pentru supapa de gaz este de 50 mbar.5. Verificaţi aportul de căldură al cazanului.

6.5 Racord de alimentare cu aer şi gaze arse

Racord aer: Toate tipurile au record aer ø 110 mm Racord gaze arse: ø 200 mm pentru toate tipurile

Tipuri de aparate permise:

Posibilităţi pentru sistem aer /gaze arse: B23 C13 C33 C53 C63Nota: C63 nu este posibil pentru Belgia

6.5.1 B23Ca standard, cazanul este livrat ca tip B23, unde aerul de alimentare este preluat din camera în care a fost instalat cazanul.Dacă aerul de admisie conţine praf sau murdărie, trebuie să instalaţi un filtru sau o plasa de frunze în alimentarea cu aer. Este recomandat un cos vertical.Cosurile, prelungirile si/sau tava de condens/colector trebuie obţinute de la M&G.

6.5.2 C13Terminalul de perete cu expansorul şi / sau tava / colectorul de condens trebuie să fie obţinute de la M&G.Pentru calculul căderii de presiune a aparatului de tip C13, folosiţi tabelul pentru căderea de presiune pe componente şi tabelul pentru calculul căderii totale de presiune.

6.5.3 C33Un cos vertical este recomandat.Cosul vertical, prelungirile si tava / colectorul de condens trebuie să fie obţinute de la M&G.Pentru calculul căderii de presiune a aparatului tip C33, folosiţi tabelul pentru căderea de presiune pe componente şi tabelul pentru calculul căderii totale de presiune.Terminalele trebuie instalate în aceeaşi zonă de presiune (într-un plan de 1m2).

33

Page 34: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

6.5.4 C53Terminalele pentru acoperis si pentru perete, expandoarele si /sau tava de condens/collector trebuie achizitionate de la M&G. Pentru calculul căderii de presiune a aparatului de tip C53, folosiţi tabelul pentru căderea de presiune pe componente şi tabelul pentru calculul căderii totale de presiune.

Observaţie: Nu instalaţi bornele pentru admisia aerului de ardere şi pentru evacuarea produselor de ardere pe pereţii opuşi ai clădirii. Terminalele trebuie instalate în aceeaşi zonă de presiune (într-un plan de 1m2).

6.5.5 C63Aparatele C63 pot fi echipate numai cu materiala si terminal Gastec QA conform NEN 14989- 2.

Observaţie: trebuie verificat dacă C63 este permis în ţara în care cazanul va fi instalat.

Se recomandă utilizarea unui system de evacuare complet din aluminiu. De asemenea, se poate utiliza un sistem PP (clasa de temperatură T120) sau un system de evacuare din oţel inoxidabil (consultaţi tabelul TPW de mai jos). În acest caz, condensul trebuie scurs înainte de a reveni în părţile de aluminiu ale cazanului. În caz contrar, condensul agresiv din sistemul de ardere din aluminiu nu poate coroda părţile din aluminiu ale cazanului. O tava / un colector de condens trebuie montat chiar înainte de a intra în amortizorul (elementele) ale cazanului (a se vedea, de asemenea, 6.6.1 general).

Clasa T-P-W

Interval temperatură T120

Interval presiune P1

Rezistenţă condens (W=ud / D=uscat)

W

Temperatura minimă de ardere a produsului şi debitul de masă şi CO2 sunt prezentate în tabelul de mai jos.

Tip Sarcina piese Vol. cos m3/h Vol. Aer m3/h CO2 %

T gaze ardere°C

rho kg/m3

168-5 33,6 43 38 9,1 30 1,12

210-6 42 54 47 9,1 30 1,12

252-7 50,4 65 57 9,1 30 1,12

294-8 58 75 65 9,1 30 1,12

Rata maximă admisă de recirculare în condiţii de vânt este de 10%. Temperatura maximă admisă a aerului de ardere 45 ° C.

Tabelele de mai jos oferă o indicaţie a lungimilor maxime (în metri) pentru conductele paralele de alimentare cu aer şi de evacuare a fumului. De asemenea, este oferit echivalentul lungimii conductei în metrii de coturi 90 ° şi 45 °.

Tip Pierdere de presiune Max.

admisa

Parallel Aer/Gaze arse ø110/ ø200

Parallel Aer/Gaze arse ø180/ ø180

Parallel Aer/Gaze arse ø150/ ø200

Parallel Aer/Gaze arse ø200/ ø200

168-5 150 Pa 13 m 112 m 83 m

210-6 150 Pa 9 m 75 m 53 m 120 m

252-7 150 Pa 6 m 45 m 36 m 82 m

294-8 150 Pa 4 m 33 m 26 m 60 m

34

Page 35: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

Tabelul de mai jos oferă echivalentul lungimii conductei în metri de coturi 90°, 45°

Echivalentul lungimii conductelor în metri

Cot Diametru conducta

ø200 mm ø180 mm ø150 mm ø110 mm

Cot 90º 5,75 4,5 4 3,5

Cot 45º 3,75 2,5 1,7 1,5

Observaţie: Nu instalaţi bornele pentru admisia aerului de ardere şi pentru evacuarea produselor de ardere pe pereţii opuşi ai clădirii. Terminalele trebuie instalate în aceeaşi zonă de presiune (într-un plan de 1m2).

6.5.6 Calcule cădere de presiuneCalcule de evacuare a fumului şi de alimentare cu aer;Căderea de presiune totală disponibilă pentru evacuarea gazelor arse şi alimentarea cu aer este prezentată în tabelul de mai jos Racord aer: toate tipurile au record de aer ø 110 mmRacord de gaze arse: ø 200 mm pentru toate tipurile

Tip cazan Total disponibil cadere de pre-siune In [Pa] pt B23, C13, C33,

C53, C63

168-5 150 Pa

210-6 150 Pa

252-7 150 Pa

294-8 150 Pa

Pentru calculul căderii de presiune a tipurilor de aparate B23, C13, C33 şi C53, utilizaţi următoarele două tabele din paginile următoare.

Tabel cădere de presiune pe componente

Tip cazan

1 2 3 4 5 6 7 8

Componente 168-5 210-6 252-7 294-8

Cadere presiune [Pa] Gaze arse [Pa]

Aer [Pa] Gaze arse [Pa]

Aer [Pa] Gaze arse [Pa]

Aer [Pa] Gaze arse [Pa]

Aer [Pa]

Lungime teava 1m ø 200mm 0,4 0,7 1,0 1,4

Lungime teava 1m ø 150mm 1,4 2,1 3,1 4,2

Cot 90º ø 200mm 2,5 4,0 5,7 7,8

Cot 90º ø 150mm 5,3 8,3 12,0 16,4

Cot 45º ø 200mm 1,7 2,6 3,7 5,1

Cot 45º ø 150mm 2,3 3,5 5,1 6,9

Terminal C33ø 200mm, ø 150mm

16,4 25,7 36,9 50,3

Terminal C13ø 200mm, ø 150mm

19,7 30,8 44,3 60,3

Terminal B23 ø 200mm 4,7 7,4 10,6 14,5

Terminal C53ø 200mm, ø 150mm

7,4 16,4 7,4 25,7 10,6 37,0 14,5 50,3

Tava de condens ø 200mmT + Cot 90º

5,0 8,0 11,4 15,4

Expandor 110/150 0,7 1,0 1,5 2,1

35

Page 36: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

Tabel pentru calculul căderii totale de presiune

1 2 3 4 5 6 7 8

Număr tubulatura gaze arse ø 200mm m

Numar tubu-latura aer ø 150mm m

Componenta presiune delta gaze arse

Componenta presiune delta aer

Cadere totala de presiune iesire gaze arse [Pa] (2*4)

Cadere totala de presiune admisie aer [Pa] (3*5)

Cadere totala de presiune gaze arse + admisie aer [Pa] (6 + 7)

1 Metru conducta

Cot 90º

Cot 45º

Tava condens

Expandor

Terminal:

Total presiune delta [Pa]

Cum sa folositi tabelul:- Coloana 1 material folosit- Coloana 2 numărul total de materiale folosite în coloana 1 pentru evacuarea gazelor arse- Coloana 3 numărul total de materiale folosite în coloana 1 pentru admisie aer- Coloana 4 caderea de presiune din tabelul caderii de presiune/componente pentru componentele gazelor arse- Coloana 5: cădere de presiune din tabelul caderii de presiune/componenta pentru componente aer Selectati coloana corecta pentru pentru tipul de cazan selectat (168-5: 1,2 , 210-6: 3,4 , 210-7: 5,6 294-8: 7,8)- Coloana 6 cadere totala de presiune gaze arse: inmultiti coloana 2 *4- Coloana 7 cadere totala de presiune aer: inmultiti coloana 3 *5- Coloana 8 cadere totala de presiune gaze arse si aer: coloana 6 + 7- In cele din urma adunati toate cele 8 coloane

Căderea de presiune totală trebuie să fie mai mică de 150 PaDacă sistemul de admsie / ieşire combinat consumă mai mult decât maximul admis, aceasta va duce la o cădere inacceptabilă de mai mult de 5% din cantitatea de căldurăComponentele pot fi obţinute de M&GPe pagina următoare este prezentată o listă de articole permise cu M&G cu OEM-uri corespunzătoare

36

Page 37: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

37

Tip aparat Iesire gaze arse Admisie aer

B23 Terminal acoperis ALU

200 sau

Terminal acoperis PP 200 7021

Plasa frunze ALU

Expandor 110-150 EPDM

B23

C13 Terminal perete ALU 200/200-200/300

Expandor 110-150 EPDM

C33 Terminal acoperis ALU 200/200-200/300

Expandor 110-150 EPDM

C53 Roofterm ALU 200

Sau

Roofterm PP 200 7021

Terminal perete air PP 150

Expandor 110-150 EPDM

Page 38: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

38

Componente OEM Art.nr M&G

PP Ø 200 mm

COT PP 200 90° EPDM 41.007.04.11

COT PP 200 45° EPDM 41.007.04.12

PRELUNGIRE PP 200x500 41.007.04.01

PRELUNGIRE PP 200x1000 41.007.04.02

PRELUNGIRE PP 200x1900 41.007.04.04

ROOFTERM PP 200 7021 B23-C53 41.007.04.39

PP Ø 150 mm

COT PP 150 90° 41.007.03.31

COT PP 150 45° 41.007.03.32

PRELUNGIRE PP 150 x 2000 41.007.03.24

PRELUNGIRE PP 150 x 1000 41.007.03.22

PRELUNGIRE PP 150 x 500 41.007.03.21

EXPANDER EPDM Ø110- Ø150 41.008.56.32

PLASA FRUNZE (GRILA ABSORBTIE AER) DN 150 41.007.54.36

WALLTERM PP 150 AIR C53 41.008.97.76

Aluminium

COT ALU 200 90° 41.008.05.40

COT ALU 200 45° 41.008.05.41

PRELUNGIRE ALU 200x1000 41.008.05.32

PRELUNGIRE ALU 200x2000 41.008.05.33

PRELUNGIRE ALU 200x500 41.008.05.31

ROOFTERM ALU 200 B23-C53 41.008.67.20

ROOFTERM ALU 200/200-200/300 C33 40.045.29.27

WALLTERM ALU 200/200-200/300 C13 41.002.78.30

General

Consola perete 200 41.008.71.98

SIGILIU EPDM 200 (PP DN 200) 41.007.52.95

SIGILIU SIL 200 (ALU 200) 41.002.73.70

Consola perete 150 41.008.71.96

SIGILIU L EPDM 150 mm (PP DN 150) 41.002.73.58

KIT RACORD PP DN 200 41.008.97.95

PRELUNGIRE PP 200+ SAMPLING 41.007.04.06

Ardezie abruptă pt vreme LEAD 210 25°-45° (for 41.007.04.39)

41.007.69.03

ARDEZIE VREME PLATA ALU 210 0°(for 41.007.04.39)

41.007.96.12

ARDEZIE VREME PLATA ALU 320 0°(for 40.045.29.27)

41.007.96.48

ARDEZIE VREME ABRUPTA LEAD 320 18°-62°(for 40.045.29.27)Mentionati “inclinata” cand comandati

40.047.06.62 ..40.047.06.70

ARDEZIE VREME PLATA ALU 228 0°(for 41.008.67.20)

41.007.96.47

ARDEZIE VREME ABRUPTA LEAD 228 18°-62°(for 41.008.67.20)Mentionati “inclinata” cand comandati

41.000.63.20 ..41.000.63.28

Page 39: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

39

6.6 Instalarea căii de evacuare a aerului şi admisie a aerului

6.6.1 General• Nu folosiţi diferite materiale, nici pentru calea de admisie, nici pentru admisia aerului• Se pot utiliza numai producătorii de componente de evacuare a aerului şi a conductelor de admisie a

aerului menţionate în acest manual• Ambele sisteme (combustibil şi aer) trebuie montate fără tensiune

Terminal, condens, pâlnie şi capcană, fără gheaţă• Cazanele pot produce gaze de ardere cu temperaturi foarte scăzute, ceea ce duce la condens în

conductele de ardere şi în terminalul de ardere. Prin urmare, trebuie să montaţi întotdeauna un terminal fără gheaţă.

• Scurgeţi condensul printr-o pâlnie şi o capcană dublă la canalizare.

Admisie• Dacă materialul PP este utilizat pentru admisia aerului, trebuie respectată o distanţă minimă de 35

mm între calea de evacuare a aerului şi admisia aerului.• Lungimea minimă de inserţie a manşonului, a prinderii de frunze sau a conductei trebuie să fie de 40

mm.

Mod de ardere• O conductă orizontală de ardere trebuie instalată cu o cădere de 3 ° (50 mm pe mtr) în jos la cazan

pentru a permite condensului să revină în rezervor sau în colectorul de condens.• Lungimea minimă de inserţie în manşon şi lungimea minimă a capătului conductei pentru aluminiu şi

oţel inoxidabil trebuie să fie de 40 mm.• Dacă PP este utilizat, acordaţi atenţie extinderii (alungirii) PP datorită creşterii temperaturii gazelor

arse.• Introduceţi ţeava PP în manşon şi trageţi din nou pe o lungime de 10 mm (10 mm pentru lungimea

maximă a conductei de 2 mtr).• După montarea lungimii minime de inserţie în manşon, iar capătul ţevii trebuie să fie de 40 mm.

Capcana / colectorul condensat• Capcana / colectorul de condens trebuie să fie conectate printr-un tub la un sifon care are cel puţin

aceeaşi înălţime de blocare a apei ca cea care este livrată cu centrala sau de o piesă T în sifon, livrată împreună cu cazanul.

6.6.2 Suporturi, montare

Admisie aer• Primul suport trebuie montat la 0,5 m distanţă de cazan• Conductele orizontale şi non-verticale trebuie împărţite în mod egal, cu o distanţă maximă de 1 mtr

între console• Ţevile verticale trebuie împărţite în mod egal cu o distanţă maximă de 2 mt între console• În cazul unui arbore de coş, identificaţi mai întâi admisia aerului. Capătul conductei de admisie a

aerului trebuie să fie la cel puţin 0,5 m deasupra arborelui. Ultima componentă înainte de a intra în arbore trebuie fixată. Dacă o îndoire este ultima componentă, fixaţi şi componenta înainte de îndoire.

Mod de ardere• O componentă trebuie montată pe fiecare componentă, cu excepţia cazului în care lungimea

conductei înainte şi după curbare <0,25 mtr. În acest caz, montaţi primul suport la o lungime de maximum 0,5 m distanţă de cazan.

• Conductele orizontale şi non-verticale, care au o distanţă între suporturile de fixare> 1 mtr, trebuie să fie echipate cu un suport care nu fixează (pentru a permite o mişcare foarte mică) între.

Page 40: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

40

• Ţevile verticale trebuie împărţite în mod egal cu o distanţă maximă de 2 mt între console• În cazul unui arbore de coş, identificaţi mai întâi orificiul de evacuare a combustiei. Verificaţi dacă

ţevile arborelui folosite sunt deteriorate sau blocate. Setul conductei de ardere trebuie să fie cu cel puţin 0,5 m deasupra arborelui. Ultima componentă înainte de a intra în arbore trebuie fixată. Dacă o îndoire este ultima componentă, fixaţi şi componenta înainte de îndoire.

6.6.3 Sigilări şi conjuncţii• Preveniţi deteriorarea sigiliilor prin scurtarea conductelor în mod clar şi prin debavurare după

scurtare.• Racordurile / conexiunile în modul de ardere nu pot fi înşurubate.• În admisia de aer se pot înşuruba doar conjuctii / conexiuni din aluminiu sau oţel inoxidabil. Nu este

permis să nu înşurubaţi conexiunile / conexiunile PP.• Nu folosiţi lipici sau spumă precum siliconul sau PUR.• Pentru a asigura soliditatea tuturor componentelor trebuie să aibă etanşări.• Pentru o conjuncţie lină, utilizaţi doar o soluţie de săpun (1% în apă). Nu folosiţi ulei, grăsime sau

vaselină (fără acizi)

Aviz importantDacă instrucţiunile scrise mai sus nu sunt respectate şi nu sunt utilizate materialele pentru admisia aerului şi evacuarea gazelor arse, menţionate mai sus, Dejatech nu poate fi făcut responsabil pentru eventualele consecinţe.

6.7 Conexiune electrică

1. Instalaţia electrică trebuie să fie în conformitate cu reglementările naţionale şi locale.2. Ca standard, centrala este configurată pentru 230 VAC / 50 Hz3. Banda terminală este accesibilă prin deschiderea capacului frontal în spatele căruia este montat controlul.4. Mijloacele de deconectare trebuie încorporate în cablarea fixă în conformitate cu regulile de cablare. Întrucât este un aparat staţionar, fără mijloace pentru deconectarea de la alimentare, trebuie să fie prevăzută o separare a contactului la toţi poli care asigură deconectarea completă în categoria a III-a tensiune. Secţiunea minimă a cablului de alimentare este de 3 x 1,0 mm2 şi trebuie conectată la numerele 0 (= PE), 1 (= L) şi 2 (= N) ale benzii C1.5. Nu este permisă schimbarea cablajului intern montat de producător.6. Contactele termostatului de cameră trebuie să fie fără potenţial (24VDC, 5mA). Termostat de cameră On-Off pentru a fi conectat la numerele 1 şi 2 ale benzii C2. Selectaţi din meniul tehnicianului, setările avansate, solicitarea CH pentru camera Tstat. Modul 0-10 V CC (modul Power sau Setpoint) trebuie conectat la numerele 3 (= negativ-) şi 4 (= plus +) şi o scurtătură ( sârma) trebuie plasată între numerele 1 şi 2 ale benzii C2. În cele din urmă din meniul tehnicianului, avansat. Setări CH, cerere CH selectaţi 0-10V% (modul de putere) sau 0-10 V SP (modul de reglare). Comunicarea digitală (Open Therm OT + versiunea 3.0) trebuie conectată la numerele 1 şi 2 ale benzii C2. Selectaţi din meniul tehnicianului, setări avansate CH, cerere CH pentru camera Tstat. Pentru comunicarea digitală cu EBV precum RS30 sau Theta, este necesar un modul suplimentar de comunicare. Pentru OTC intern (regulator de temperatură în aer liber), trebuie să fie conectat un număr de 12 kohm la 25 ° C (vezi tabelul NTC la 6.2.2) la numerele 5 şi 6 ale benzii C2 şi o scurtătură (sârma) trebuie plasată între numerele 1 şi 2 din banda C2. În sfârşit, din meniul tehnicianului, setări avansate CH, solicitare CH, selectaţi numai pentru OTC.7. Dacă un rezervor de stocare este conectat la cazan, termostatul rezervorului (sau rezervorul NTC) trebuie conectat la numerele 7 şi 8 de pe banda C2. Reţineţi că un NTC al rezervorului ar trebui să aibă 12 kohm la 25 ºC (a se vedea tabelul NTC la 6.6.2.)

Page 41: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

41

8. Pompa sistemului CH trebuie conectată la numerele 3 (= PE), 4 (= L), 5 (= N) de pe banda C1, dacă este utilizată în combinaţie cu o supapă cu 3 căi. (vezi şi capitolul 4.3). O pompă PWM trebuie conectată la 14 (= PE), 12 (= L) şi 13 (= N) pe banda C1. Semnalul PWM ar trebui conectat la 14 (semnal PWM) şi 13 (masă PWM) om banda C2. Din meniul tehnicianului se pot seta setările sistemului, parametrii cazanului, viteza maximă şi minimă a pompei.9. Pompa ACM (sau supapa cu 3 căi de 230 VAC) trebuie conectată la 6 (= PE), 7 (= L) şi 8 (= N) pornite banda C1. Dacă se utilizează o pompă CH, aceasta trebuie conectată la 11 (= PE), 9 (= L) ți 10 (= N) pe banda C1.10. Dacă pompa de sistem, pompa CH, pompa PWM, pompa de apă caldă, conexiunea de alarmă sau supapa cu 3 căi consumă mai mult de 0,8 A, trebuie să fie comutat de un releu auxiliar.11. Ieşirea de alarmă la numerele 17 şi 18 de pe banda C1 este o ieşire potenţială a releului liber (230 VAC), maxim 0,8 A). ieşire releu liber (230 VAC, 0,8A).12. B-B (Burner Block) de pe numerele 21 şi 22 de pe banda C1 oferă un bloc de arzător extern (la distanţă) (eroarea 77). Contactul extern trebuie să fie un contact liber potenţial (230 VAC).13. SPS_B (Burner Block) de pe numerele 11 şi 12 de pe banda C2 oferă şi un bloc de arzător extern (de la distanţă) (eroarea 77). În acest caz, contactul extern trebuie să fie fără potenţial (24 VCC).14. B-L (Blocarea arzătorului) de pe numerele 9 şi 10 de pe banda C2 oferă o blocare externă a arzătorului (eroarea 3). Contactul extern trebuie să fie un contact liber potenţial (24 VCC).15. Siguranţa principală (5,0 A) se află aproape de întrerupătorul de pornire / oprire din partea dreaptă a panoului de control.

Observatii generale:Utilizaţi cel mai jos tub din partea dreaptă pentru a ghida conexiunile de joasă tensiune de la C2. Utilizaţi cele două tuburi superioare din partea dreaptă pentru a ghida conexiunile de 230 V de la C1. Consultaţi, de asemenea, diagrama de cablare la pagina următoarare.

Page 42: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

6.7.1. Schema de conexiuniBC Control al arzătoruluiD AfişajC1 Conector 230VC2 Conector de joasă tensiuneCH-P Pompă de încălzire centrală DHW-P Pompă de apă caldă menajerăPWM-P Pompă de modulareA-P Pompa aparatului max 0,8AHE Schimbator de calduraNTC1 Senzor de temperatură de curgere NTC2 Senzor de temperatură de returNTC3 Senzor de apă caldă menajeră sau comutator NTC4 Senzor de temperatură exterioarăNTC5 Senzor de temperatură a gazelor de ardere NTC6 Senzor de cascadăWPS Senzor de presiune APS Comutator presiune aerSPS Comutator presiune sifon GPS Comutator presiune gazGV Robinet de gazS Activare / oprire3WV supapă 3 căiOT-RT Opentherm sau termostat de cameră pornit / oprit OTC Control temperatură exterioară 12KF SiguranţăSPS-B Bloc presostator sifonB-L Un contact de potenţial de alarmă gratuitA Alarm potential free contactC-P Contact de contact potenţial fără cascadăB-B Bloc arzătorPE Cablu sau conector EarthFr FrameMP Placa de montareCP Placă de acoperireFP Placă frontală

42

Page 43: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

43

Page 44: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

6.7.2 Rezistenţa tabelelor NTC

Temperatura [ºC]

Rezistanta [Ω]

12K

-30-20 98.200-15 75.900-10 58.800-5 45.9000 36.1005 28.60010 22.80015 18.30020 14.70025 12.00030 9.80035 8.05040 6.65045 5.52050 4.61055 3.86060 3.25065 2.75070 2.34075 1.94080 1.71085 1.47090 1.26095 1.100100 950105110115120

44

Page 45: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

6.8 Racordare la apă

În figura de mai jos este prezentată o diagramă pneumatică pentru EcoFlex 168 (5 secţiuni) şi EcoFlex HR 294 (8 secţiuni).

În figura de mai jos este prezentată o diagramă pneumatică pentru EcoFlex HR 210 (6 secţiuni) şi EcoFlex HR 252 (7 secţiuni).

45

Page 46: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

Comutatorul de presiune a sifonului, conectat la sondă (P1), previne revărsarea sifonului în cazul unei contrapresiuni prea mari în coş.Comutatorul de presiune a aerului (P1 şi P2), conectat la ventur, verifică cantitatea de aer (cuMeasurementp măsurare) înainte de început.

6.8 Conexiune PC

Pentru informaţii despre conectarea unui computer la cazan, puteţi contacta furnizorul.

46

Page 47: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

7 PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE

1. Umpleţi şi dezinstalaţi instalaţia. Umpleţi cazanul până când este obţinută o presiune între 1,5 şi 2 bar. Presiunea maximă de lucru este de 6 bar. Cazanul (nu instalaţia!) este pus în funcţiune de un dispozitiv de descărcare automată încorporat.2. Verificaţi cu atenţie toate conexiunile de gaz şi apă, dacă există scurgeri.3. Dezactivează gazeta.4. Ca standard, cazanul este setat pentru G20 sau G25. Verificaţi dacă instalaţia furnizează tipul potrivit de gaz cazanului.5. Verificaţi presiunea de admisie: 20 mbar sau 25 mbar6. Porniţi circuitul cazanului electric prin punerea întrerupătorului de alimentare pe panoul de control al centralei pe poziţia 1.7. Creaţi o solicitare de căldură.8. Înainte de aprindere, controlul verifică dacă contactele presiunii gazului, presiunii sifonului şi presiunii apei sunt închise. Dacă nu, centrala se va bloca, iar afişajul va afişa E76.9. Dacă presiunea gazului, a apei şi a sifonului este o.k. arzătorul va fi aprins.10. Verificaţi cu atenţie dacă există scurgeri ale îmbinărilor cu gaze arse.11. Verificaţi aportul de căldură şi presiunea gazului la sarcină maximă.12. Încălziţi instalaţia. Finalizaţi solicitarea de căldură.13. Aterizaţi din nou instalaţia, completând presiunea sistemului de apă, dacă este necesar.14. Explicaţi funcţionarea şi funcţionarea cazanului către utilizator.15. Explicaţi utilizatorului semnificaţia codurilor de eroare şi nevoia de a le raporta atunci când solicitaţi asistenţă pentru inginerii de servicii.16. După instalare, fişa tehnică, aşa cum se arată în capitolul 9.1, trebuie completată. Aceasta trebuie repetată la fiecare interval de serviciu.17. Stocaţi în siguranţă instalaţia şi manualul de utilizare, de preferinţă în imediata apropiere a centralei.

47

Page 48: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

7.1 Categoria gazelor

Tipurile de gaz şi presiunile de alimentare variază în funcţie de fiecare ţară. În tabelul de mai jos sunt menţionate categoria de gaze şi presiunea de alimentare pe ţară.

În calitate de producător responsabil al produselor mele, sunt conştient de faptul că ţările menţionate mai sus au adoptat Directiva privind consumul de gaze 2009/142 / CE în legislaţia lor naţională.Am înţeles că marcajul CE are semnificaţie doar în aceste țări, unde GAD este pus în aplicare în reglementările naţionale.Deşi alte ţări ar putea aprecia şi respecta marca CE, aceasta nu are nicio valoare formală.

Acest cazan poate fi reglat pentru categoria K (I2K) şi este, în acest caz, potrivit pentru utilizarea gazelor de distribuţie G şi G + în conformitate cu specificaţiile prezentate în anexa D NTA 8837: 2012 cu indicele Wobbe 43,46-45,3 MJ / m3 (uscat, 0 ° C, Hs) sau 41,23 - 42,98 (uscat, 15 ° C, Hs).Acest cazan poate fi, de asemenea, convertit şi reajustat pentru categoria E (I2E).Acest lucru înseamnă că centrala fie este potrivită pentru gaz G +, iar H-gaz, fie potrivită este pentru gaz G +, şi pot fi făcute adecvate pentru gaz H, aşa cum se înţelege prin „Besluit van 10 Mei 2016”, până se fac modificări în acest document.

48

Tara Categorie Presiune [mbar]

AT Austria I2H 20

BE Belgium I2E(R) 20/25

BG Bulgaria I2H 20

HR Croatia I2H 20

CY Cyprus I2H 20

CZ Czech Republic I2H 18

DE Germany I2E 20

DK Denmark I2H 20

EE Estonia I2H 20

ES Spain I2H 20

FI Finland I2H 20

FR France I2Esi, I2Er 20/25

GB United Kingdom I2H 20

GR Greece I2H 20

HU Hungary I2H 25

IE Ireland I2H 20

IT Italy I2H 20

LT Lithuania I2H 20

LU Luxembourg I2E 20

LV Latvia I2H 20

NL Netherlands,the I2L, I2EK 25

PL Poland I2E 20

PT Portugal I2H 20

RO Romania I2E, I2H 20

SE Sweden I2H 20

SL Slovenia I2H 20

SK Slovakia I2H 20

NO Norway I2H 20

CH Switzerland I2H 20

LI Liechtenstein I2H 20

IS Iceland

MT Malta

Page 49: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

7.2 Reglare% CO2 şi verificare admisie

Cazanul este echipat cu un regulator automat de gaz / aer. Aceasta înseamnă că cantitatea de gaz este reglată în funcţie de cantitatea de aer.% CO2 trebuie ajustat conform tabelului de mai jos.

Tip cazan Tip gaz Presiune admisie

%CO2 la sarcina maxima

%CO2 la sarcina minima

168-5 G20 / G25 20 / 25 mbar 9,3 +0,2-0,05 9,1 +0,15-0,2

210-6 G20 / G25 20 / 25 mbar 9,3 +0,2-0,05 9,1 +0,15-0,2

252-7 G20 / G25 20 / 25 mbar 9,3 +0,2-0,05 9,1 +0,15-0,2

294-8 G20 / G25 20 / 25 mbar 9,3 +0,2-0,05 9,1 +0,15-0,2

Cazanul are o supapă de gaz care este conectată la o acţiune. Vezi figura de mai jos:

Reglare pentru încărcare max.:• Aşteptaţi până când centrala este stabilă şi măsuraţi %

CO2• Dacă este necesar, corectaţi CO2 cu clapeta de

acceleraţie; întoarcerea la dreapta dă un procent de CO2 mai mic (o ½ viraj (180 °) dă o schimbare de aproximativ 0,2% CO2)

Reglare pentru încărcare min.:• Aşteptaţi până când centrala este stabilă• Dacă este necesar, corectaţi CO2 cu compensarea;

întoarcerea la dreapta oferă un procent mai mare de CO2. Observaţie: această ajustare a compensării este foarte sensibilă: jumătate de viraj (180 °) produce o schimbare de aproximativ 1% CO2.

• Verificaţi aportul de căldurăÎn tabelul de mai jos este redata relaţia dintre admisia nominală şi rpm şi fluxul de gaz. Viteza nominală de ventilator poate fi de ± 5% datorită ajustărilor în producţie.

Admisie nominală 168 210 252 294 [kW Hi]Viteza nominala a Ventilatorului 5300 5450 5850 5800 [rpm]Fluxul de gaz G20 17,4 21,8 26,2 30,5 [m3/h]

Dacă debitul de gaz este prea scăzut, există probabil murdărie (obstrucţie) în sistemul de aer / gaze arse. Verificaţi şi, dacă este necesar, curăţaţi. Trebuie verificat din nou debitul de gaz.

49

Page 50: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

8 ERORI

8.1 General

Dacă pe afişaj nu există date vizibile, siguranţa (5,0 AT) din panoul de control din apropierea întrerupătorului de reţea trebuie verificată (precum şi poziţia întrerupătorului de pornire / oprire) şi, dacă este necesar, trebuie înlocuită (după ce s-a stabilit cauza penei).

SIGURANTA ESTE PARTE A CIRCUITULUI DE 230 V. ASADAR, PRIMA DATA OPRITI DE LA PRINCIPAL!

Dacă pe ecran nu există încă date vizibile, trebuie să verificaţi dacă există tensiune de 230 VAC pe conexiunile „L” şi „N” ale conectorului X1 din MAXSYS. A se vedea, de asemenea, schema de cablare electrică.

Dacă există tensiune (conectorul terminal C1: 12,13), atunci siguranţele 230 V F1 şi F2 din interiorul Maxsys ar trebui reînnoite. Deconectaţi centrala de la reţeaua principală de 230 V şi scoate şi conectorii de la Maxsys.Observaţie: pentru aceasta nu este necesar să deşurubaţi Maxsys de pe placa de montareEliberaţi cele şase cleme de siguranţă cu un şurub subţire lung. Apoi îndepărtaţi capacul de protecţie al Maxsys. Înlocuiţi siguranţa (siguranţele) de 230 V F1: T3.15 AL 250V şi / sau F2 T3.15 AL 250V în interiorul Maxsys.Siguranţa aruncată poate fi cauzată de o pompă scurtcircuitată, motiv pentru care trebuie verificată şi pompa CH şi, eventual, pompa de apă caldă.

Dacă siguranţele de 230 V sunt o.k., iar afişajul este încă gol, apoi cablul afişajului la Maxsys (X15) ar trebui să fie verificat. Dacă acesta este în regulă, Maxsys trebuie înlocuit.

50

six security clips

Page 51: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

F1: T3.15A 250 V

F2: T3.15A 250 V

Dacă nu sunteţi sigur că există o cerere de căldură, puteşi forţa pornirea cazanului aşa cum este descris la 5.5.

La cererea de căldură, controlul cazanului va efectua controlul zero al comutatorului de presiune a aerului înainte de a porni ventilatorul. După aceasta, ventilatorul va porni şi va aştepta să se închidă presostatul de aer. Imediat ce APS s-a închis, procedura de pornire va continua.

APS se închide la ∆P> 40 Pa.Dacă există o problemă cu APS, afişajul va afişa o eroare de viteză a suflantei.

Controlul cazanului verifică starea presostatelor încorporate pentru apă, gaz şi sifon chiar înainte de aprindere.Presiunea apei trebuie să fie> 0,8 bar (E47)Presiunea gazului trebuie să fie> 14 mbar (E76) Presiunea sifonului trebuie să fie <8,3 mbar (E77)

51

Page 52: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

52

8.2 Erori ACM

Cazanul nu răspunde la solicitarea de căldură la apă caldă- Verificaţi rezervorul de stocare-NTC sau termostatul şi cablarea acestuia (a se vedea, de asemenea, diagrama de cablare electrică).- Verificaţi dacă pregătirea apei calde este pornită.

Debit insuficient de ACM- Filtre murdare în robinete.- Presiune insuficientă a apei.

Temperatura ACM prea scăzute- Fluxul de atingere este prea mare - Setarea temperaturii prea scăzută- Robinet cu 3 căi de scurgere (circuitul CH de întindere)- Pompă de canalizare defectă- Funcţionarea apei calde menajere- Rezervor de stocare-NTC sau termostat şi sau defect de cablaj.- Admisie prea scăzută datorită rezistenţei prea mari a instalaţiei de aer / fum.

Cazanul funcţionează numai pentru ACM- Defect de rezervor-NTC sau termostat şi / sau cablaj.- Defect valva 3 căi (rămâne în direcţia către rezervorul de depozitare)

8.3 CH-erori

Circuitul CH rămâne rece- Conectare incorectă la reţea.- Opritul principal.- Termostatul de camera defect, cablare incorectă, setare prea mică- Senzor exterior şi / sau defect de cablare.- Oprire CH- Valva 3 căi defectă (rămâne în direcţia către rezervorul de depozitare)

8.4 Erori (blocări hard şi soft)

Erorile sunt indicate printr-un text şi un cod E pe linia de jos a afişajului. Mesajul de eroare poate fi afişat prin apăsarea butonului „informaţii”.

O eroare cu un blocaj hard. Aceasta înseamnă că este o oprire finală şi că este necesară o resetare manuală pentru a activa din nou funcţionarea normală (de ex. Limita temp. Maximă). Aceste erori pot fi găsite în coloana „cod de blocare tare” din tabelul de mai jos.

O eroare cu blocarea soft. Cazanul va relua automat funcţionarea normală după rezolvarea cauzei blocării (de exemplu, presiunea gazului prea scăzută).

Cauza erorii (blocare hard sau soft) poate fi găsită cu ajutorul listei de erori.

După ce a fost determinată cauza erorii şi a fost rezolvată eroarea, centrala poate fi din nou în funcţiune.

Page 53: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

Hard Cod de blocare

Descriere Cod blocaj soft

Descriere

E1 Aprinderea eşuată E7 Temperatura ridicata a combustiei

E2 Flacăra falsă E12 Defecţiune control intern

E3 Temperatura ridicată a cazanului E13 Resetare limită atinsă

E4 Flux de aer / amortizor E25 Defecţiune control intern

E5 Viteza suflantei E32 Senzorul de apă caldă a fost scurtat

E6 Flux de aer / amortizor E33 Senzor de apă caldă deschis

E8 Eroare a circuitului flăcării E34 Voltaj scazut

E9 Eroare a circuitului supapei de gaz E37 Apă scăzută

E15 Deriva senzorului E45 Senzorul de fum a fost scurtat

E16 Senzorul de alimentare este blocat E46 Senzor de fum deschis

E17 Senzor de retur blocat E47 Eroare de presiune a apei

E18 Defecţiunea senzorului E76 Presiune redusă de gaz

E21 Defecţiune control intern E77 Eroare sifon

E30 E30 Senzor de alimentare scurtat E81 Deriva senzorului

E31 Senzorul de alimentare este deschis E82

E43 Senzor de retur scurtat E83

E44 Senzor de retur deschis E84

E80 Întoarcere> Flux E87 Blocare în exces

E87 Limita externă deschisă E89 Setare incorectă

E90 Nepotrivire firmware-ului

E91 Senzorul de sistem scurtcircuitat

E92 Senzorul de sistem este deschis

E93 Senzor de exterior scurtcircuitat

E94 Defecţiune afişaj intern

E95 Eroare senzor de alimentare

E96 Senzor exterior deschis

E97 Cascada nepotrivire

E98 Cascada bus eror

E99 Controller bus eroare

53

Page 54: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

54

9 ÎNTREŢINERE

Întreţinerea trebuie făcută întotdeauna de un instalator calificat. În fiecare an, acest interval de servicii de întreţinere ar trebui să fie efectuat (vezi şi 9.1).

Puneşi în funcţiune centrala pe max. sarcină (vezi descrierea 5.5). Determinaţi aportul de căldură al cazanului. Verificaţi % CO2.Comparaţi aportul de căldură cu cel măsurat la instalare. Dacă aportul de căldură este considerabil mai scăzut, atunci probabil că există o obstrucţie în orificiul de admisie a aerului sau în canalul de evacuare sau în cazanul în sine. Opriţi centrala. În primul rând, verificaţi admisia aerului şi evacuarea combustiei.Deconectaţi-vă de la reţeaua principală. Scoateţi capacul frontal, capacul superior şi capacul lateral. Scoateţi sifonul şi curăţaţi-l.

Îndepărtaţi capacul de inspecţie * al gropii de pe faţa de sub control.Partea interioară a bazinului şi partea inferioară a schimbătorului de căldură pot fi inspectate şi, dacă este necesar, curăţate.Dacă partea de jos a schimbătorului de căldură este înfundată, capacele de inspecţie din partea stângă a schimbătorului de căldură trebuie îndepărtate *. Utilizarea unui instrument special (vezi figura de mai jos) face posibilă curăţarea parţială a capacelor schimbătorului de căldură.În caz de poluare a bazinului, este recomandabil să se inspecteze şi partea superioară a schimbătorului de căldură. Îndepărtaţi ventilatorul * împreună cu arzătorul *, supapa de gaz * şi benzina *. Acum arzătorul* este vizibil şi poate fi scos şi inspectat. Dacă este necesar, curăţaţi partea rece cu un aspirator(sau cu grijă cu aer comprimat) şi o perie de nailon (nu folosiţi niciodată o perie de oţel). Verificaţi camera de ardere. În cazul unui schimbător de căldură poluat, acesta poate fi curăţat cu apă. Verificaţi etanşarea arzătorului * şi înlocuiţi-l dacă este necesar.Reumpleţi tava de condens cu apă curată şi reconectaţi-o.Verificaţi electrodul, în special distanţa dintre cei doi pini (3,5 ± 0,5 mm). Înlocuiţi electrodul dacă este necesar. Pune totul la loc. Verificaţi conţinutul de CO2 şi corectaţi dacă este necesar. Verificaţi dacă există scurgeri ale pieselor de gaz.Verificaţi dacă părţile de gaze arse au scurgeri de gaze arse şi scurgeri de condens.

*Observaţie: fiţi atenţi în timpul inspecţiei pentru a nu deteriora etanşările.

Ar trebui să fie înlocuite toate etanşările deteriorate şi / sau prin îmbătrânire sau alte cauze.

Page 55: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

55

Page 56: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

9.1 Tabel de întreţinere service

La punerea în funcţiune a centralei pentru prima dată, vă recomandăm să măsuraţi sarcina, CO2, CO, debitul T, revenirea T, presostatul de aer P şi presostatul de sifon P şi să scrieţi valorile în tabelul de mai jos.Măsuraţi aceste valori atunci când cazanul este în echilibru la sarcină maximă (a se vedea şi capitolul 5.5).În timpul întreţinerii periodice, vă sfătuim să măsuraţi şi să notaţi aceste valori şi să le comparaţi cu valorile anterioare şi să analizăm orice modificare.

Data Fluxul de gaz [m3/h] sau sarcina

[kW]

CO2 [%]

CO[ppm]

Ttur [ºC]

Ttur [ºC]

P presostatul de aer [mbar]

Comutator presiune sifon P [mbar]

În fabrică, sarcina maximă a cazanului a fost măsurată cu o toleranţă de 5% din sarcina nominală.În câmp, sarcina poate scădea din cauza unei rezistenţe mai mari a cazanului, la admisia aerului sau la ieşirea de eşapament sau din cauza funcţionării defectuoase a ventilatorului.

La sarcină maximă, instalaţia trebuie să fie proiectată pentru nominal T de 15 K până la 20 K. Atunci când T este mai mare de 25 K, centrala nu mai poate funcţiona la sarcină maximă şi va începe să moduleze, deoarece debitul de apă prin cazan este insuficient. Fluxul T şi revenirea T pot fi citite pe „modul de informare” de pe afişaj (vezi 5.4 diagnosticări).Ventilele, pompele defectuoase, murdăria, produsele de coroziune din instalaţie, filtrele murdare etc. pot avea un impact negativ asupra fluxului de apă prin cazan.

Înainte de aprindere, controlul cazanului verifică apele în timpul preamburării. După preîncărcare, aparatele ∆ P sunt ignorate de controlul cazanului. Dacă valoarea scade de-a lungul anilor, acest lucru ar putea indica de ex. funcţionarea defectuoasă a ventilatorului, admisia aerului poluat, arzătorul poluat, schimbătorul de căldură poluat sau sistemul de evacuare poluat.

Presiunea sifonului (P sps) trebuie să fie mai mică decât rezistenţa maximă admisă a combustibilului. Dacă Pss este prea mare (> 8,3 mbar), centrala va fi oprită. În acest caz, sistemul de evacuare este probabil blocat.

56

Page 57: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

57

Page 58: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

58

Number 18GR0486/01 Contract number E 1295 Issue date 05-06-2018 Scope (EU) 2016/426 (9 March 2016) Due date 05-06-2028 Module B (Type testing) PIN 0063CQ3790 Report number 150401790

EU TYPE EXAMINATION CERTIFICATE (GAR)

Kiwa hereby declares that the condensing central heating boilers, type(s):

EcoFlex HR 168,EcoFlex HR 210,EcoFlex HR 252,EcoFlex HR 294

manufactured by Mark B.V.Veendam, The Netherlands

meet(s) the essential requirements as described in theRegulation (EU) 2016/426 relating to appliances burning gaseous fuels. Appliance types B23, C13, C33, C53, C63

Appliance categories I2E(R), I2E(S), I2E, I2EK, I2ELL, I2Er, I2Esi, I2H, I2L

Countries:Albania, Austria, Belarus, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, CzechRepublic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malta, Moldova, Montenegro, Norway,Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey,Ukraine, United Kingdom, the Netherlands

Page 59: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

59

Page 60: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

60

ANEXA A – MODBUS

1 GENERALPentru a conecta un controler Modbus, este necesară o bandă de borne C3 suplimentară pentru fiecare cazan. Contactaţi furnizorul.

2 CABLAJEDeconectaţi alimentarea de 230V de la cazan şi deschideţi partea din faţă. Se montează banda de borne C3 stânga la borna C2 de joasă tensiune, aşa cum se arată în imaginea de mai jos.Conectaţi X06 şi X07 la afişaj. Nu înlocuiţi conexiunea X03 provenită de la conectorul de diagnostic.Pentru conexiunile Modbus folosiţi numai C3: 7 (GND), 8 (A), 9 (B). Folosiţi un cablu cu 3 fire (ecranat) şi utilizaţi cel mai mic (joasă tensiune) ghid de cablu.

3 PARAMETRI DE CONFIGURARELinia de comunicare Modbus este setată la 38400b / s în mod implicit şi poate fi modificată din meniul tehnicianului prin intermediul afişajului cazanului. (Meniu tehnician, setări sistem, parametri cazan, Modbus). De asemenea, cadrul de comunicare implicit este setat pe 8 biţi, 1 oprire, paritate niciunul (8N1) Adresa Modbus implicită este 1.

4 COMENZI DE SPRIJIN Următoarele comenzi Modbus de bază sunt implantate pe afişajul cazanului. 0x03 Citiţi registre deţinute0x04 Citirea registrelor de admisie0x06 Scrie un registru unic.0x10 Scrie mai multe registre0x11 Raport ID Slave

Page 61: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

61

5 HARTA ÎNREGISTRĂRII MODBUSUrmătorul tabel prezintă harta registrului Modbus.

ID R/W Accesibil prin comandă

Nume Format Gamă notiţe

0 R/- 0x04 (Registre de admisie)

MB: Esys flags

Flag8 0-255 Bit: descriere 0: modul CH1: modul ACM2: Modul de testare3: Flacăra

LB: Esys flags

Flag8 0-255 Bit: descriere 0: defect1: supapă12: supapa23: aps4: ventilator5: pompă

1 R/- 0x04 (Registre de admisie)

MB: Error flags

Flag8 0-255 Bit: descriere 1: blocaj

LB: Cod eraoare

U8 0-99 Număr de eroare specific OEM

2 R/- 0x04 (Registre de admisie)

MB:

LB: Sursa eroare

U8 0-F 0: Regulator arzător Esys în cascadă F: Afişaj punct-matrice

3 R/- 0x04 (Registre de admisie)

MB:

LB:Stare com-fort

U8 0-255 Stare de confort la cascadă: 0: standby 1: Mod de testare 2: iniţiere DHWCH 3: modul DHWCH 4: Mod de răcire ACM 5: Mod de îngheţ DH WCH 6: init 7: modul de apă caldă 8: Mod de răcire cu apă caldă 9: iniţiere CH10: modul CH11: CH rece12: Mod de îngheţ

4 R/- 0x04 (Registre de admisie)

MB: Flag8 0-255

LB: Status cascada

Flag8 0-255 Bit: descriere0: mod de testare [activ, inactiv] 1: modul ACM [activ, inactiv] 2: modul CH [activ, inactiv]3: modul de îngheţ [activ, inactiv]4: flacără prezentă [prezentă, nu este prezentă] 5: pompă CH [activă, inactivă]6: pompă de apă caldă [activă, inactivă] 7: pompă în cascadă [activă, inactivă]

256 -/W 0x06 (Scrie un singur registru)

MB: 0xAA U8 Afişajul Dot-Matrix oferă o comandă de resetare pe dispozitiv care este completată cu sursa de eroare. Resetarea se face când comanda anterioară nu returnează nicio valoare zero.

LB: 0x55 U8

Page 62: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

62

512 R/W 0x03 (Citiţi registre de deţinere)0x06 (Scrie un singur registru)

MB: Flag cerere de căldură

U8 0-255 Bit: descriere

LB: Cerere de căldură

U8 0-255 0: activare canalizare

513 R/W 0x10 (Scrie mai multe registre)

MB:

LB: procent maxim

U8 0-100 0 = Nu a fost detectată cererea de căldură 0xFF = Cererea de căldură prezentă Scrie:

514 R/W 0x03 (Citiţi registre de deţinere)0x06 (Scrierea regis-trelor unice)

MB: 0 = Fără cerere de căldură 0x55 = cerere CH 0xFF = Cerere de încercare

LB: Punct de control control

U8 Limitat la com-pensarea OTC, regla-rea CH şi punctul de reglaj Abs max

Valoarea este valabilă pentru 30 de ani de la ultima scriere reuşită.

768 R/- 0x10 (Scrie mai multe registre)

Tempe-ratura de aproviziona-re cu CH

S16 Când acest registru este scris, logica de control modbus este activată şi registrele 513, 514 sunt utilizate pentru control.

769 R/- 0x03 (Citiţi registre de deţinere)

MB:

LB: CH S8 Putere procentuală maximă 0-100% Utilizată pentru controlul Modbus

770 R/- 0x06 (Scrierea registrelor unice)0x10 (Scrie mai multe registre)

revenirea tempera-turii

MB: S8 Punctul de reglare în grade Celsius. Această valoare este utilizată ca temperatură ţintă pentru senzorul de alimentare, atunci când este generată cererea de căldură Modbus.

771 R/- 0x04 (Registre de admisie)

LB: apă caldă

Valoare 0,1 [ºC]exemplu: 278 = 27,8 ºC 0x8000 valoare nevalidătempera-

turaS8

772 R/- 0x04 (Registre de admisie)

MB:

LB: tempe-ratura tem-peraturii

S8 Valoarea în grade Celsius

773 R/- 0x04 (Registre de admisie)

MB:

LB: OTC U8 Valoarea în grade Celsius

774 R/- 0x04 (Registre de admisie)

tempera-tura

Senzor: valoare în grade Celsius 0x8000 - valoare nevalidă

MB: U8 Intrerupator:

775 R/- 0x04 (Registre de admisie)

MB:

LB: modu-lare

U8 Nivelul actual de modulare

776 R/- 0x04 (Registre de admisie)

MB:

LB: Punct de referinţă calculat

U8 Punctul de referinţă real pentru senzorul de alimentare. Valoarea în grade Celsius.

Page 63: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

63

1280 R/W 0x03 (Citiţi registre de deţinere)0x06 (Scrierea regis-trelor unice)

MB: 0x8000 valoare nevalidă în cazul în care nu este setat un punct de referinţă

LB: CH set point max

U8

1281 R/W 0x10 (Scrie mai multe registre)

MB: Punct de referinţă CH maxim de utilizator

LB: apă caldă

U8

61440 R/W 0x03 (Citiţi registre de deţinere)

punct stabilit

Punctul de referinţă al utilizatorului de apă caldă

MB: U8 1-247

Page 64: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

ANEXA B - CASCADA

1 GENERALFuncţionalitatea integrată în cascadă a afişajului (DSP49G2193), face posibilă conectarea, până la un maxim de 6 cazane, împreună fără utilizarea unui controlor de cascadă extern. Algoritmul cascadei este de a rula în paralel cât mai multe cazane, optimizate pentru cazane cu condensare. Primul cazan al lanţului este master-ul logicii în cascadă şi manipularea cererilor de căldură. Toate celelalte cazane din lanţ sunt slaves. Ultimul cazan se numeşte terminal slave. Toate afişajele (DSP) sunt egale şi pot fi schimbate. Reţineţi întotdeauna că primul cazan din lanţ este principalul. După ce a fost conectat corect, detectarea automată a lanţului de cascadă este iniţiată din cazanul principal.După o detectare automată reuşită, rolul fiecărui cazan (master, slave, terminal slave) este afişat în meniul instalator din fiecare cazan (meniu tehnician, cascadă, cascadă informaţie, CASCADE ROLE).Pentru a conecta un cazan la altul, este necesară o bandă de borne C3 suplimentară pentru fiecare cazan. Contactaţi furnizorul. Consultaţi capitolul cablarea lanţului cascadei.

2 CASCADĂ REGULARĂÎntr-un sistem de cascade obişnuite, toate cazanele sunt gestionate pentru CH şi / sau ACM. Cererea de CH şi / sau ACM este validată de un controler extern care generează o cerere de CH. Sistemul de cascade va avea grijă doar de atingerea unei anumite temperaturi ieşire (la senzorul de temperatură în cascadă).Cu acest controler de cascadă integrat este posibil să lăsaţi sistemul de cascade să efectueze validarea ACS de la sine. Senzorul sau comutatorul DWH trebuie să fie conectat numai la primul cazan principal. În cazul unei cereri de apă caldă, regulatorul de cascadă va regla senzorul de cascadă direct la punctul de referinţă al apei calde. Toate cazanele vor fi pornite, fără a fi necesară respectarea algoritmului CH. Releele de ieşire ale pompei din cascada vor fi oprite. Pompa de apă sau 3WV din fiecare cazan va fi pornită. În cazul unei cereri CH conectată şi la primul cazan (sistemul principal), sistemul de cascadă va urma algoritmul CH (timp minim, pantă) şi va regla senzorul de cascadă la valoarea de referinţă CH Releul de ieşire al pompei de cascadă (numai master) va fi activat. Cazanele sunt adăugate în sensul acelor de ceasornic şi îndepărtate în sens invers acelor de ceasornic. La fiecare cerere de căldură următorul cazan (în sensul acelor de ceasornic) va fi primul care va începe. Când o cerere durează mai mult de 24 de ore, va avea loc şi o rotaţie.De pe afişajul principal al cazanului, trebuie solicitat corect tipul de solicitare CH şi / sau ACM. Se presupune că toate cazanele din lanţ au semnificaţii egale având aceeaşi capacitate maximă şi nivel minim de modulare. Ambii sunt parametri ai setării cascadei. Pentru a determina numărul dorit deCazanele pornite sunt puterea solicitată în kW împărţită la puterea minimă (în cascadă) în kW. Puterea minimă a cascadei este nivelul minim de modulare al unei singure cazane, în timp ce puterea maximă a cascadei este puterea maximă a cazanului înmulţită cu numărul cazanelor. în lanţ. Un parametru CASCADE SWITCH DELAY poate fi setat pentru a preveni adăugarea sau eliminarea prea frecventă a cazanelor pentru a obţine puterea solicitată în cascadă.De pe ecranul principal, parametrul BOILERS FORWWWW trebuie să fie setat la 0 (implicit), iar DIFFERENT BOILER SIZE trebuie să fie dezactivată (implicit).Limitările de capacitate pentru CH sau DHW efectuate din meniul principal (setări avansate) vor limita capacitatea pentru fiecare cazan din lanţ. Consultaţi capitolul 5.4 meniul instalator (tehnician) pentru aspectul meniului. (Tehnician / Set cascadă / cascadă / ..)

64

Page 65: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

Exemplul 1 : Sistem cascadă. Fiecare cazan este egal, şi toate cazanele pentru CH şi / sau ACM

Examplul 2 : Sistem cascadă. Fiecare cazan este egal, şi toate cazanele pentru CH şi / sau ACM

65

Page 66: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

66

3 SPLITTED DHWÎn loc să alocaţi toate cazanele către CH şi / sau ACM, este posibil să atribuiţi doar o parte din cazane la CH + DHW, în timp ce celelalte cazane sunt disponibile pentru a servi numai CH.Aceasta se numeşte „splitted DHW”. În cazul în care nu există cerere de căldură la apă caldă, toate cazanele vor fi disponibile pentru CH. Configuraţia împărţită a apei calde de apă se realizează prin setarea parametrului BOILER FOR ACW din meniul set cascade (MASTER) la numărul de cazane care ar trebui să servească apa caldă. Vezi exemplul 3.Cazanele de apă caldă trebuie să fie primele cazane din lanţul de cascade. Cerinţele de căldură CH şi apă sunt conectate şi gestionate de primul cazan principal. În cazul unei solicitări de apă caldă, toate cazanele de apă pot regla temperatura până la punctul de referinţă al apei calde menajere şi vor controla pompa (pompa) şi 3WV ca în cazul unei cereri locale normale de apă. În cazul unei solicitări CH şi a unei cereri de apă fără apă, în acelaşi timp, cererea este procesată de un sistem rotativ, unde se adaugă cazanele în sensul acelor de ceasornic şi se îndepărtează în sens invers acelor de ceasornic, respectând parametrul CASCADE SWITCH DELAY.În cazul unei solicitări reciproce (CH şi DHW), fiecare cazan va servi fie pentru apă caldă, fie pentru CH, în funcţie de grupul din care face parte. Nu uitaţi să setaţi parametrii solicitării de CH şi de apă de la primul cazan principal. În loc de 3WV, poate fi configurată o pompă ACM.

Exemplu 3: Sistem de cascadă divizat. Fiecare cazan este egal, 3 doar pentru CH şi 1 pentru CH + ACM (Parametru în cascada setat, Cazan pentru apă = 1, dar poate diferi)

Page 67: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

67

4 CASCADE HETEROGENEÎn afară de crearea a două grupuri (grupul DHW + CH şi numai CH) în care fiecare cazan este egal, este posibil, de asemenea, să se permită un nivel de putere diferit cazanelor de grup DHW + CH, comparativ cu cazanele de grup CHAceasta se numeşte un sistem eterogen de cascade (exemplu 4). În meniul setat în cascadă trebuie să fie activat parametrul DIFFERENT BOILER SIZE.Parametrii SINGLE BURNER POWER şi CASCADE MIN POWER din afişajul principal sunt obţinuţi de la primul cazan DHW + CH şi sunt reglaţi pentru toate cazanele din acelaşi grup.La fel, puterea pentru fiecare cazan din grupul CH este egală şi setată după AUTO DETECTION iniţiată de la master.În cazul unei solicitări CH şi a unei cereri de apă fără apă, cererea este procesată numai de cazanele CH mai întâi şi după atingerea nivelului maxim de modulare, de asemenea, se adaugă cazanele CH + DHW pentru a servi la cererea CH.

Exemplul 4: Sistem eterogen de cascade 2 CH şi 2 cazane CH + ACM.

Page 68: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

68

5 CABLUL LANŢULUI CASCADEIFuncţionalitatea integrată în cascadă a afişajului (DSP49G2193), face posibilă conectarea, până la un maxim de 6 cazane împreună, fără utilizarea unui controlor de cascadă extern.Atunci când toate cazanele sunt egale, primul cazan din lanţ este principal şi celălalt sunt slaves. Când există două grupuri definite, (grupul DHW + CH şi grupul CH doar), începeţi lanţul cu toate cazanele din grupul CH + DHW urmată de toate cazanele din grupa numai CH. Primul cazan de apă DHW + CH este principalul. Toţi ceilalţi sunt slaves.

Fiecare cazan este conectat până la următorul cazan. Folosiţi un cablu ecranat cu 3 fire cu o lungime maximă de 10 metri. Utilizaţi cel mai mic tub de cablu (tub de joasă tensiune) pentru a ghida cablul. Pentru conectarea cazanului este necesară o bandă de borne C3 suplimentară. Contactaţi furnizorul.Deconectaţi alimentarea de 230V de toate cazanele şi deschideţi partea din faţă a cazanelor. Se montează banda C3 la stânga la banda de tensiune C2 de joasă tensiune, aşa cum se arată în imaginea de mai jos. Pentru toţi slaves (al doilea cazan până la ultimul cazan) conectaţi X03, X06 şi X07 la afişaj. X03 înlocuieşte conexiunea care vine de la conectorul de diagnosticare din colţul din stânga sus. Pe master, nu înlocuiţi conexiunea existentă pe X03 provenind de la conectorul de diagnostic.

Page 69: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

69

Începând de la primul cazan până la următorul şi următorul până la ultimul, conectaţi lanţul cascadei, aşa cum se arată în imaginea de mai jos.

Cerinţele de căldură (CH, apă caldă) trebuie conectate la primul cazan principal la banda C2. Din meniul tehnicianului principal trebuie selectată solicitarea corectă de CH şi de apă caldă.Pompa de apă caldă şi conexiunile de 3WV se pot realiza de la fiecare cazan din grupul DHW + CH, în funcţie de configuraţa apei de apă a fiecărui cazan, dar este preferat de la cel mai bun, asta din cauza întârzierii de comunicare.Senzorul de alimentare cu cascadă (12k la 25 ° C) trebuie conectat la banda terminal C2: 15,16 a cazanului principal, altfel va apărea eroarea 92.Banda de borne C1 contacte 19, 20 ale maestrului asigură o ieşire potenţială a releelor libere (230V, max 0,8 A) în sistem de cascadă.Racordurile C1 terminale 17, 18 ale fiecărei cazane asigură o ieşire potenţială a releelor de alarmă gratuite (230V, max 0,8 A).

6 EROARE CASCADEFiecare cazan are un contact potenţial al releelor de alarmă gratuite pe banda terminal C1: 17,18, care se închide atunci când apare o eroare (Lock, block), în acelaşi mod ca funcţionând în regim autonom. De asemenea, numărul erorii deplasate pe interfaţa sa de utilizator.Deoarece master-ul gestionează toată solicitarea de căldură, aceeaşi eroare este vizibilă şi pe afişajul principal. O resetare poate fi făcută de la master sau cazan cu eroarea, după rezolvarea problemei.În colţul din dreapta sus al afişajului principal este indicat numărul cazanului cu eroarea. În cele din urmă, ieşirea de alarmă a master-ului se va închide indicând că există o problemă în lanţul cascadei.Puterea unui singur cazan în lanţ, chiar şi atunci când este în modul de eroare, nu poate fi comutat. Atunci când comutatorul următoarei cazane nu poate fi atins de către maestru, ceea ce duce la o eroare a autobuzului în cascadă (E98). Când un cazan trebuie să fie oprit pentru o perioadă mai lungă de timp, lanţul cascadei trebuie să fie reîncărcat temporar prin scoaterea cazanului din lanţ. C3: 4,5,6, din cazan înainte de cazan cu eroarea trebuie conectat la C3: 1,2,3 din cazan în urma cazanului cu eroarea.După ce reîncărcarea va face o DETECŢIE AUTO, rezultând numărul nou de cazane găsite. Când reintroduceţi un cazan, nu uitaţi să readuceţi cablul original în ordine şi după ce efectuaţi din nou AUTO DETECŢIA, numărul original de cazane a fi disponibil.

Page 70: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

70

E97: nepotrivire a structurii cascadeiAdâncimea sau structura cascadei (numărul afişajelor, regulatoarelor arzătorului) a fost modificată. Rezolvare: verificaţi cablajul, ordinea afişării, schimbarea structurii: faceţi detectarea automată (master).

E98: eroare de comunicare între două afişajeLipseşte comunicarea, cablul, se stinge, frâuurile regulatorului arzătorului. Rezolvarea: repararea / înlocuirea defectului urmată de detectarea automată (master).

E99: eroare de comunicare între afişaj şi regulatorul arzătorului.Rezolvare: verificaţi cablul între afişaj şi controler, siguranţele. Repararea / înlocuirea defectului urmată de detectarea automată (master).

E89: Setări incorecteNeconectarea parametrilor: setările parametrilor min max perturbate / Afişajul are funcţionalitate integrată în cascadă, modul nu este setat.Rezolvare: verificaţi setarea OTC. / Afisaj greşit sau regulator arzător.

E90: nepotrivire a firmware-uluiDisplay-ul sau controlerul arzătorului nu sunt acceptate. Rezolvare: înlocuiţi cu versiuni corecte.

E91: Senzorul de cascadă a fost scurtatSenzorul de cascadă trebuie să fie conectat la C2: 15,16 numai al master-ului. Rezolvare: verificaţi cablarea, defectul senzorului. Conectaţi senzorul corect.

E92: Senzor de cascadă deschisSenzorul de cascadă trebuie să fie conectat la C2: 15,16 numai al master-ului. Rezolvare: verificaţi cablarea, defectul senzorului. Conectaţi senzorul corect.

E95: eroare a senzorului de alimentare cu cascadă: defecţiune a senzorului de alimentare în cascadă Rezolvare: verificaţi cablarea, defectul senzorului. Înlocuiţi senzorul.

Page 71: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

RO

71

7 PARAMETRII CASCADE

De la primul cazan (master), parametrii asociaţi cascadei pot fi reglaţi, meniul tehnicianului, 6 cascade, 1 set de cascade.

TEHNIC MENIU PRIMUL (MASTER) CAZAN

6 Cascade Mod implicit Acces la informaţii şi setări în cascadă

1 Set cascadă Parametri în legătură cu cascadă

1 întârziere întrerupător în cascadă 30 Întârziere între pornire şi diferite cazane

2 putere min în cascadă 20 Puterea minimă a cazanelor în cascadă

3 Putere unică a arzătorului 170/210/250/290 Puterea maximă a centralei SINGLE în cascadă

4 Cazan pentru ACM 0 Numărul de cazane alocate apei calde de apă

5 PI loop period 5 Timp de bază pentru calcularea buclei PI: mai rapid -> mai lent

6 Întârzierea curgerii apei arzătorului 30 Întârzierea timpului de propagare a apei. Senzor de cascadă la distanţă de la coman-dant

7 Dimensiune diferită a cazanului Mod heterogen cu 2 grupuri de putere numai DHW + CH / CH

Dezactivat Dezactivaţi modul Heterogen

Activat Activaţi modul Heterogen

8 Vitezapompei în cascadă max 100 Pompa în cascadă cu viteză maximă

9 Cascade pump min speed 40 Viteza minima a pompei de cascade

2 Cascade info Informaţii legate de cascadă

1 Rolul cascadă Role of boiler in cascade mode= MASTER, SLAVE, TERMINAL SLAVE. If not in cascade mode : STANDALONE

2 Temperatura sistemului * Valoarea temperaturii în cascadă Apăsarea OK când este evidenţiată se va deschide un grafic care arată cele mai recente 120 de valori variabile stocate la fiecare 12 minute (în ultimele 24 de ore). Probele nu vor fi me-diate pe parcursul celor 12 minute.

3 Număr de arzătoare pornite Numărul de arzătoare pornite

4 Numărul de arzătoare Numărul arzătorului în cascadă

5 Nivelul de modulare Procentul real al nivelului de modulare a cascadei

3 Cascade auto- detect

Apăsând OK, va începe detectarea auto-mată a configuraţiei cascadei. Poate fi pornit numai de la centrala.

8 AUTO DETECTIE

După ce a fost conectat corect, detectarea automată a lanţului de cascadă este iniţiată din cazanul principal. În cazul în care configuraţia (hidraulică) este proiectată să funcţioneze ca un sistem de apă caldă cu apă, setaţi parametrul. Cazane pentru apă caldă la numărul de cazane aparţinând grupului CH + DHW. Când grupul numai CH are o putere de putere diferită, setaţi parametrul DIMEDER POWER SIZE la activat. Dezactivaţi toate cerinţele de căldură şi puterea de pe toate cazanele. Setaţi tipul corect de solicitare CH şi / sau ACM şi numărul corect de pompe (sau pompă şi 3WV) de la primul cazan principal. De la primul cazan (master) porniţi DETECŢIA AUTO. Când apare cu succes numărul de arzătoare (cazane) pe afişaj. Apăsaţi butonul OK pentru a confirma. Dacă numărul este incorect, apăsaţi ESC şi verificaţi cablarea dintre cazane. După o configuraţie reuşită în colţul din dreapta sus, fiecare afişaj va fi afişat simbolul cascadei. Creaţi un CH şi / sau o cerere şi verificaţi funcţionarea corectă a lanţului de cascade. După schimbarea unui parametru set cascadă, faceţi o detectare automată.

Page 72: 0660400 R08.Technischboek Ecoflex RO · 2suluhd fd]dqxoxl Íq wlpsxo yhull whuprvwdwxo gh fdphuú srdwh il vhwdw od r ydorduh pdl plfú gdfú qx ghrduhfh fhqwudod ixqf lrqhd]ú Íq

MARK BVBENEDEN VERLAAT 87-89VEENDAM (NEDERLAND)POSTBUS 13, 9640 AA VEENDAMTELEFOON +31(0)598 656600FAX +31 (0)598 [email protected]

MARK EIRE BVCOOLEA, MACROOMCO. CORKP12 W660 (IRELAND)PHONE +353 (0)26 45334FAX +353 (0)26 [email protected]

MARK BELGIUM b.v.b.a.ENERGIELAAN 122950 KAPELLEN (BELGIË/BELGIQUE)TELEFOON +32 (0)3 6669254FAX +32 (0)3 [email protected]

MARK DEUTSCHLAND GmbHMAX-PLANCK-STRASSE 1646446 EMMERICH AM RHEIN (DEUTSCHLAND)TELEFON +49 (0)2822 97728-0 TELEFAX +49 (0)2822 [email protected]

MARK POLSKA Sp. z o.oUL. JASNOGÓRSKA 2742-202 CZĘSTOCHOWA (POLSKA) PHONE +48 34 3683443 FAX +48 34 3683553 [email protected]

S.C. MARK ROMANIA S.R.L.STR. KOS KAROLY NR. 1 A540297 TARGU MURES (ROMANIA)TEL/FAX +40 (0)[email protected]

CERTIFICATION N°: 17.07.011 AIRSTREAM

CERTIFICATION N°: 17.07.011 AIRSTREAM

CERTIFICATION N°: 17.07.011 AIRSTREAM

CERTIFICATION N°: 17.07.011 AIRSTREAM