56
1 Índice 1 Índice ................................................................................................... 1 2 Sistema................................................................................................ 3 2.1 Vista geral do sistema ............................................................................3 3 Os primeiros passos ............................................................................ 4 4 Configuração offline ............................................................................. 4 5 Licenças .............................................................................................. 5 1.1 App testo Saveris 2 ................................................................................5 6 Data logger por radiofrequência ........................................................... 7 6.1 Dados técnicos ......................................................................................7 6.1.1 Dados específicos de medição ...............................................7 6.1.2 Dados gerais ...........................................................................8 1.1.1 Dados específicos da radiofrequência ..................................11 6.1.3 Especificações técnicas para uma rede WLAN segura Portas11 6.1.4 Homologações ......................................................................12 6.1.4.1 União Europeia, Estados AECL ............................13 6.1.4.2 EUA / Canadá .......................................................18 6.1.4.3 Japão ....................................................................18 6.1.4.4 Austrália ................................................................19 6.1.4.5 China ....................................................................19 6.1.4.6 Coreia ...................................................................19 6.1.4.7 Rússia ...................................................................19 6.1.4.8 Chile......................................................................19 6.1.4.9 Singapura .............................................................19 6.1.4.10 Ucrânia .................................................................19 6.1.4.11 Emirados Árabes Unidos ......................................20 6.1.5 Homologações (2016)............................................................20 6.2 Segurança e meio ambiente ................................................................23 1.1.1 Avisos de segurança gerais...................................................23 1.1.2 Avisos de segurança para pacientes com um desfibrilador ou com um Pacemaker implantado............................................24 1.1.3 Pilhas .....................................................................................24 1.1.4 Proteção do meio ambiente ..................................................24 6.3 Suporte de parede ...............................................................................25

0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

 

1 Índice 1  Índice ................................................................................................... 1 2  Sistema ................................................................................................ 3 

2.1  Vista geral do sistema ............................................................................ 3 

3  Os primeiros passos ............................................................................ 4 4  Configuração offline ............................................................................. 4 5  Licenças .............................................................................................. 5 

1.1  App testo Saveris 2 ................................................................................ 5 

6  Data logger por radiofrequência ........................................................... 7 6.1  Dados técnicos ...................................................................................... 7 

6.1.1  Dados específicos de medição ............................................... 7 

6.1.2  Dados gerais ........................................................................... 8 

1.1.1  Dados específicos da radiofrequência .................................. 11 

6.1.3  Especificações técnicas para uma rede WLAN segura Portas11 

6.1.4  Homologações ...................................................................... 12 

6.1.4.1  União Europeia, Estados AECL ............................ 13 

6.1.4.2  EUA / Canadá ....................................................... 18 

6.1.4.3  Japão .................................................................... 18 

6.1.4.4  Austrália ................................................................ 19 

6.1.4.5  China .................................................................... 19 

6.1.4.6  Coreia ................................................................... 19 

6.1.4.7  Rússia ................................................................... 19 

6.1.4.8  Chile ...................................................................... 19 

6.1.4.9  Singapura ............................................................. 19 

6.1.4.10  Ucrânia ................................................................. 19 

6.1.4.11  Emirados Árabes Unidos ...................................... 20 

6.1.5  Homologações (2016)............................................................ 20 

6.2  Segurança e meio ambiente ................................................................ 23 

1.1.1  Avisos de segurança gerais ................................................... 23 

1.1.2  Avisos de segurança para pacientes com um desfibrilador ou com um Pacemaker implantado ............................................ 24 

1.1.3  Pilhas ..................................................................................... 24 

1.1.4  Proteção do meio ambiente .................................................. 24 

6.3  Suporte de parede ............................................................................... 25 

Page 2: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6.4  Elementos do visor e de comando ...................................................... 27 

6.4.1  Vista geral ............................................................................. 27 

6.4.2  Símbolos no visor ................................................................. 27 

6.4.3  Indicação LED – Configuração ............................................. 28 

6.4.4  Indicação LED – Funcionamento .......................................... 29 

7  Interface de utilizador ........................................................................ 30 2  Dashboard ......................................................................................... 34 

7.1  Pontos de medição ............................................................................. 34 

2.1  Alarmes ativos ..................................................................................... 34 

8  Análise & Relatórios ........................................................................... 34 8.1  Relatórios automáticos ........................................................................ 34 

9  Alarmes ............................................................................................. 35 9.1  Lista de alarmes .................................................................................. 35 

9.2  Ajustes do alarme ................................................................................ 36 

9.3  Avisos do sistema ............................................................................... 37 

10 Configuração ..................................................................................... 38 10.1 Utilizador ............................................................................................. 38 

10.2 Funções de utilizadores ....................................................................... 39 

10.3 ID Conta .............................................................................................. 39 

10.4 Grupos de pontos de medição ............................................................ 40 

10.5 Áreas ................................................................................................... 42 

10.6 Data logger por radiofrequência .......................................................... 43 

10.7 Atualizações do firmware .................................................................... 44 

11 Gestão de utilizadores ....................................................................... 45 11.1 Definições dos utilizadores .................................................................. 45 

2.2  Informações da conta .......................................................................... 45 

11.2 Alterar palavra-passe ........................................................................... 45 

11.3 Terminar a sessão ............................................................................... 45 

12 Barra de comando ............................................................................. 46 12.1 Abrir o Guia rápido .............................................................................. 46 

12.2 Abrir a Ajuda online ............................................................................. 46 

2.3  Abrir as mensagens do sistema .......................................................... 46 

13  Informações do sistema e de estado .................................................. 46 13.1 Mostrar o estado do sistema ............................................................... 46 

14 Perguntas mais frequentes ................................................................. 47 15 Histórico de alterações ...................................................................... 52 

Page 3: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

2 Sistema

2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores de temperatura e de humidade em armazéns e locais de trabalho.

O sistema é composto por aparelhos data logger por radiofrequência e uma memória de dados Cloud. Os data logger por radiofrequência testo Saveris 2 registam a temperatura e a humidade em intervalos ajustáveis e transmitem os valores, via WLAN, diretamente para a Cloud Testo. Os valores de medição guardados na Cloud podem ser analisados em qualquer altura e em qualquer local com um Smartphone, Tablet ou PC com ligação à Internet. A violação de valores é imediatamente comunicada por e-mail ou opcionalmente por SMS.

Da mesma forma é possível programar os data logger por radiofrequência através da Cloud Testo, assim como criar análises e avaliações.

Registo dos valores de medição com data logger por radiofrequência

Router WLAN (disponibilizado pelo cliente)

Memorização dos valores de medição na Cloud Testo

Valores de medição acessíveis através de vários terminais: PC, Smartphone, Tablet

Page 4: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

3 Os primeiros passos 1. Retire o data logger da embalagem.

2. Desaperte o data logger do suporte de parede. (Ver capítulo 7.3)

3. Solte a tampa do compartimento das pilhas, desapertando ligeiramente os parafusos do lado traseiro da caixa.

4. Puxe as fitas separadoras do compartimento das pilhas. O data logger está agora ativado.

5. Aperte novamente os parafusos no lado traseiro da caixa.

Para os primeiros passos da ativação do testo Saveris 2 disponibilizamos o Guia rápido.

Este apoia-o durante o registo dos data logger por radiofrequência.

• Clique na barra de comando em cima do símbolo para abrir o Guia rápido.

4 Configuração offline Alternativamente à criação do ficheiro de configuração no Guia rápido, com consequente download do ficheiro de configuração XML, o data logger por radiofrequência também pode ser configurado através de um formulário de PDF.

AvisoNecessita do programa Adobe Reader (versão 10 ou superior) para executar corretamente o formulário de PDF. Se não tiver instalado o Adobe Reader, poderá descarregá-lo gratuitamente no seguinte endereço: http://get.adobe.com/reader/.

1. Ligue o data logger por radiofrequência ao PC.

2. Abra o ficheiro WifiConf.pdf, que se encontra na unidade externa SAVERIS 2.

3. Copie a ID da sua conta e insira no respetivo campo, no formulário PDF. Pode consultar a ID da conta no software testo Saveris 2, no ponto Configuração -> ID Conta.

4. Insira o Nome da rede (SSID) e a sua Palavra-passe WLAN nos respetivos campos do formulário de PDF.

5. Clique no botão Save configuration.

Seguidamente abre um diálogo para exportar os dados do formulário.

Page 5: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6. Selecione como local de memorização a unidade externa SAVERIS 2 e guarde aqui os dados do formulário (ficheiro de configuração WiFiConf_Daten.xml).

7. Desconecte a ligação USB ao PC para concluir a configuração do data logger.

Aviso O ficheiro de configuração também pode ser guardado localmente no seu PC e outros data logger por radiofrequência podem ser configurados ainda mais rapidamente, copiando o ficheiro de configuração XML para a respetiva unidade externa (Saveris 2).

5 Licenças Na compra do seu sistema Saveris 2, você recebe uma licença básica gratuita.

Algumas funções de medição são exibidas no seu sistema Saveris 2, mas estão inativas. Com uma extensão da sua licença, você pode ativar estas funções e utilizá-las.

No cabeçalho é-lhe indicado qual a sua licença atual.

Comprar uma licença

Ao clicar na indicação da licença, no cabeçalho, abre a loja online para a compra de licenças. Aqui, você pode escolher e comprar a sua extensão da licença.

Ou

Clique no símbolo ao lado da função de medição inativa . A loja online para a compra de licenças abre e você pode estender a sua licença.

5.1 App testo Saveris 2 A App testo Saveris 2 gratuita oferece-lhe funções práticas para a ativação, a análise de rede e a receção de mensagens push Saveris 2.

Descrição das funcionalidades da App testo Saveris 2

Colocação em funcionamento

O assistente de configuração permite uma deteção e seleção confortável e intuitiva da rede sem fios, permitindo o registo rápido do data logger em qualquer rede.

Destinatário push:

destinatários que são informados aquando da ocorrência de um alarme. Clique em cima da caixa de verificação, junto do destinatário, para enviar mensagens push.

Page 6: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Note que é necessário que a App testo Saveris 2 gratuita esteja instalada no seu aparelho Android ou IOS para poder receber mensagens push.

Para permitir a ativação simplificada do data logger com a App Saveris 2, é necessário premir por breves instantes a tecla de comando (2 seg.) para ajustar os data logger1 durante 5 minutos no modo Hotspot. Para ajustar os data logger2 com função WPA2 Enterprise é necessário premir duas vezes, por breves instantes, no modo Hotspot. Esta função apenas é ativada, se o data logger estiver em estado de fábrica, aquando do fornecimento. Um data logger que já tenha sido configurado pode ser reajustado no estado de fábrica. Para isso é necessário anular o registo no Web Frontend ou premir longamente (>30 seg.) a tecla de comando. Se a tecla de comando for premida erradamente durante a primeira colocação em funcionamento, o modo Hotspot pode ser cancelado através da remoção das pilhas.

AtençãoDurante a configuração dos data logger com a App testo Saveris 2, o Smartphone é transformado num ponto de acesso e as definições predefinidas do ponto de acesso são modificadas. No final da configuração pode ser eventualmente necessário reconfigurar as definições.

Análise de rede

Através da função da análise de rede, é possível analisar previamente a sua rede WLAN, a fim de verificar se existem as condições necessárias para o funcionamento correto do data logger testo Saveris 2.

Adicionalmente é possível criar e enviar protocolos de estado.

Note que devido às restrições dos sistemas IOS, a ativação do data logger e a análise de rede apenas podem ser realizadas com aparelhos Android

Alarmes

Com a App testo poderá receber todos os alarmes push Saveris 2 e ter uma sinopse de todas as mensagens.

Para estabelecer uma ligação é necessário um tablet ou um smartphone no qual já esteja instalada a App testo. A App para o aparelho iOS pode ser adquirida na AppStore e a App para os aparelhos android pode ser descarregada na Play Store.

Compatibilidade

Requer iOS 8.3 ou superior / Android 4.3 ou superior

1 Para os números de artigo: 0572 2001, 0572 2002, 0572 2003, 0572 2004, 0572 2005 2 Para os números de artigo: 0572 2031, 0572 2032, 0572 2033, 0572 2034, 0572 2035

Page 7: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Os alarmes push não são enviados, se o Smartphone estiver desligado ou se o serviço do fornecedor (operador) não estiver disponível.

6 Data logger por radiofrequência

6.1 Dados técnicos

6.1.1 Dados específicos de medição

Data logger por radiofrequência

T1

T2

T3

H1

H2

Número de encomenda

0572 2001 0572 2002 0572 2003 0572 2004 0572 2005

Tipo de sensor 1x NTC interno

2x NTC ou contacto da porta externo

2x elemento térmico, tipo K / J / T externo

1x NTC / humidade interna

1x NTC / humidade externa

Gama de medição -30 … +50 °C

-50 … +150 °C

K: -195 … +1350 °C

J: -100 … +750 °C

T: -200 … +400 °C

-30 … +50 °C

0 … 100 %HR 3

Específico por sonda

Precisão ± 1 dígito ± 0,5 °C ± 0,5 °C ± (0,5 °C + 0,5 % do valor de medição)

± 0,5 °C

± 2 %HR

(a 25 °C, 2 … 98%HR)

Específico por sonda

Resolução 0,1 °C 0,1 °C 0,1 °C (-200 … +999,9 °C)

1 °C (intervalo residual)

0,1 °C

0,1 % HR

0,1 °C

0,1 %HR

3 Não para atmosfera com condensação. Para a utilização contínua a alta humidade (> 80 %HR a ≤ 30 °C durante > 12 h, > 60 %HR a > 30 °C durante > 12 h) deve contactar-nos (www.testo-international.com). 

Page 8: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Data logger por radio frequência

T1

T2

T3

H1

H2

Número de encomenda

0572 2031 0572 2032 0572 2033 0572 2034 0572 2035

Tipo de sensor 1x NTC interno

2x NTC ou contacto da porta externo

2x elemento térmico, tipo K / J / T externo

1x NTC / humidade interna

1x NTC / humidade externa

Gama de medição -30 … +50 °C

-50 … +150 °C

K: -195 … +1350 °C

J: -100 … +750 °C

T: -200 … +400 °C

-30 … +50 °C

0 … 100 %HR 1

Específico por sonda

Precisão ± 1 dígito ± 0,5 °C ± 0,3 °C ± (0,5 °C + 0,5 % do valor de medição)

± 0,5 °C

± 2 %HR

(a 25 °C, 2 … 98 %HR)

Específico por sonda

Resolução 0,1 °C 0,1 °C 0,1 °C

0,1 °C

0,1 % HR

Específico por sonda

Os data logger por radiofrequência Saveris 2 são fornecidos por defeito com um certificado de calibração de fábrica. Em muitas das aplicações recomenda-se uma nova calibração dos data logger num intervalo de 12 meses. Esta calibração pode ser realizada pela Testo Industrial Services (TIS) ou por outros prestadores de serviço certificados, através de um Service Software de fácil utilização. Para informações complementares, entre em contacto com a Testo.

6.1.2 Dados gerais

Data logger por radiofrequência

T1

T2

T3

H1

H2

Número de encomenda

0572 2001 0572 2002 0572 2003 0572 2004 0572 2005

Temperatura de funcionamento

-30 … +50 °C

Temperatura de armazenamento (sem pilhas)

-40 … +60 °C

Classe de proteção IP 65 IP 65 IP 54 IP 30 IP 54

Ciclo de medição 1 min4 … 24 h (predefinido em 15 minutos)

4 Dependendo da licença adquirida

Page 9: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Data logger por radiofrequência

T1

T2

T3

H1

H2

Número de encomenda

0572 2001 0572 2002 0572 2003 0572 2004 0572 2005

Ciclo de comunicação 1 min … 24 h (predefinido em 15 minutos)

Memória 10 000 valores de medição / canal

Autonomia das pilhas 12 meses 5

Com +25 °C, 15 min ciclo de medição, 30 min ciclo de comunicação diurno (8 h / dia)

e 120 min ciclo de comunicação noturno6 (16 h / dia)

Com -30 °C e 15 min ciclo de medição, 30 min ciclo de comunicação diurno (8 h / dia)

e 120 min ciclo de comunicação noturno (16 h / dia) Com pilhas Energizer 0515 0572

Alimentação da tensão

4 x pilhas AA AlMn

Alimentador opcional

Para temperaturas inferiores a -10 °C devem ser utilizadas pilhas Energizer 0515 0572

Dimensões 95 x 75 x 30,5 mm

Peso (incl. pilhas) 240 g

Certificado segundo EN 12830

sim sim não não não

Contacto da porta não opcional não não não

Suporte de parede Incluído no volume de fornecimento

Data logger por radiofrequência

T1

T2

T3

H1

H2

Número de encomenda

0572 2031

0572 2032 0572 2033 0572 2034 0572 2035

Temperatura de funcionamento

-30 … +50 °C

Temperatura de armazenamento (sem pilhas)

-40 … +60 °C

Temperatura de armazenamento (com pilhas incluídas)

-10 … +50 °C

Temperatura de armazenamento (com pilhas Energizer, de iões de lítio)

-40 … +60 °C

5 Valor típico, dependente da infraestrutura WLAN 6 Modo de poupança de energia

Page 10: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Data logger por radiofrequência

T1

T2

T3

H1

H2

Número de encomenda

0572 2031

0572 2032 0572 2033 0572 2034 0572 2035

Classe de proteção IP 65 IP 65 IP 54 IP 30 IP 54

Ciclo de medição 1 min7 … 24 h (predefinido em 15 minutos)

Ciclo de comunicação

1 min … 24 h (predefinido em 15 minutos)

Memória 10 000 valores de medição / canal

Autonomia das pilhas

12 meses 8

Com +25 °C, 15 min ciclo de medição, 30 min ciclo de comunicação diurno (8 h / dia)

e 120 min ciclo de comunicação noturno9 (16 h / dia)

Com -30 °C e 15 min ciclo de medição, 30 min ciclo de comunicação diurno (8 h / dia)

e 120 min ciclo de comunicação noturno (16 h / dia) Com pilhas Energizer 0515 0572

Alimentação da tensão

4 x pilhas AA AlMn

Alimentador opcional

Para temperaturas inferiores a -10 °C devem ser utilizadas pilhas Energizer 0515 0572

Dimensões 95 x 75 x 30,5 mm

95 x 75 x 30,5 mm

95 x 75 x 30,5 mm

115 x 82 x 31,5 mm

95 x 75 x 30,5 mm

Peso (incl. pilhas) 240 g

Certificado segundo EN 12830

sim sim não não não

Contacto da porta não opcional não não não

Suporte de parede Incluído no volume de fornecimento

AvisoNote que, de acordo com a norma EN 12830, é necessário realizar uma verificação e calibração anual segundo EN 13486. Contacte-nos para mais informações.

7 Dependendo da licença adquirida 8 Valor típico, dependente da infraestrutura WLAN 9 Modo de poupança de energia

Page 11: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6.1.3 Dados específicos da radiofrequência

Data logger por radiofrequência

T1

T2

T3

H1

H2

Número de encomenda

0572 2001

0572 2002

0572 2003

0572 2004

0572 2005

Radiofrequência 2,4 GHz (IEEE 802.11 b/g/n)

Método de codificação geral

WEP, WPA (TKIP), WPA2 (TKIP, AES, CCMP)

Data logger por radiofrequência

T1

T2

T3

H1

H2

Número de encomenda

0572 2031

0572 2032

0572 2033 0572 2034

0572 2035

Radiofrequência 2,4 GHz (IEEE 802.11 b/g/n/x)

Método de codificação geral

WEP, WPA (TKIP), WPA2 (TKIP, AES, CCMP)

WPA2 Enterprise EAP-TLS, EAP-TTLS-TLS, EAP-TTLS-MSCHAPv2, EAP-TTLS-PSK, EAP-PEAP0-TLS, EAP-PAP0-MSCHAPv2, EAP-PEAP0-PSK, EAP-PEAP1-TLS, EAP-PEAP1-MSCHAPv2, EAP-PEAP1-PSK

6.1.4 Especificações técnicas para uma rede WLAN segura Portas

Os data logger por radiofrequência testo Saveris 2 utilizam o protocolo MQTT, o qual comunica através da porta TCP 188310 ou 888311.

Além disso, são necessários estes desbloqueios de portas UDP:

• Porta 53 (resolução de nomes DNS)

• Porta 123 (sincronização de hora NTP)

Todas as portas devem poder comunicar para fora, no sentido da Cloud. Não são necessários desbloqueios bidirecionais das portas.

Ping

O Default-Gateway, que é comunicado ao sensor via DHCP ou manualmente, deve responder ao pedido PING do data logger por radiofrequência.

Aviso

Durante a primeira configuração é possível escolher se deve ser utilizado DHCP ou um IP estático (selecionar o modo “Expert” para as respetivas tarefas)

10 Para os números de artigo: 0572 2001, 0572 2002, 0572 2003, 0572 2004, 0572 2005 11 Para os números de artigo: 0572 2031, 0572 2032, 0572 2033, 0572 2034, 0572 2035

Page 12: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Aplicação testo Saveris 2

A aplicação testo Saveris 2 pode ser acedida através de um browser normal e atualizado (www). Para isso são utilizadas as portas TCP padrão http (80) e https (443).

6.1.5 Homologações P. f. consulte as informações específicas para cada país, referentes às homologações dos produtos.

Page 13: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6.1.5.1 União Europeia, Estados AECL T1 (0572 2001):

Page 14: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

T2 (0572 2002):

Page 15: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

T3 (0572 2003):

Page 16: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

H1 (0572 2004):

Page 17: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

H2 (0572 2005):

Page 18: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6.1.5.2 EUA / Canadá Este aparelho cumpre a Parte 15C das Diretivas FCC e da Indústria Canadá RSS-210 (Atualização 8). A sua colocação em funcionamento está sob a alçada das duas seguintes condições: (1) Este aparelho não pode causar interferências ou avarias perigosas e (2) este aparelho deve ser capaz de absorver interferências ou avarias, mesmo que estas tenham consequências indesejadas sobre o funcionamento. EUA Contains FCC ID: N8NLSD4WF0459 T1 FCC ID: 2ACVD-05722031 T2 FCC ID: 2ACVD-05722032 T3 FCC ID: 2ACVD-05722033 H1 FCC ID: 2ACVD-05722034 H2 FCC ID: 2ACVD-05722035 T1 FCC ID: WAF-0572203X T2 FCC ID: WAF-0572203X T3 FCC ID: WAF-0572203X H1 FCC ID: WAF-05722034 H2 FCC ID: WAF-0572203X Canadá Contains IC: 21461-LSD4WF0459 T1 IC: 12231A-05722031 T2 IC: 12231A-05722032 T3 IC: 12231A-05722033 H1 IC: 12231A-05722034 H2 IC: 12231A-05722035 T1 IC: 6127B-0572203X T2 IC: 6127B-0572203X T3 IC: 6127B-0572203X H1 IC: 6127B-05722034 H2 IC: 6127B-0572203X

6.1.5.3 Japão

T1 (0572 2001):

T2 (0572 2002):

T3 (0572 2003):

Page 19: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

H1 (0572 2004):

H2 (0572 2005):

6.1.5.4 Austrália

E 1561

6.1.5.5 China T1 (0572 2001): CMIIT ID: 2014DP5734

T2 (0572 2002): CMIIT ID: 2014DP5735

T3 (0572 2003): CMIIT ID: 2014DP5736

H1 (0572 2004): CMIIT ID: 2014DP5732

H2 (0572 2005): CMIIT ID: 2014DP5733

6.1.5.6 Coreia

Modelo do aparelho

Saveris 2 T1

Saveris 2 T2

Saveris 2 T3 Saveris 2 H1

Saveris 2 H2

N.º de identificação

MSIP-CRM-Toi-

Saveris2T1

MSIP-CRM-Toi-

Saveris2T2

MSIP-CRM-Toi-Saveris2T3

MSIP-CRM-Toi-

Saveris2H1

MSIP-CRM-Toi-

Saveris2H2

Requerente Testo Instruments (Shenzen) Co., Ltd.

Fabricante Testo Instruments (Shenzen) Co., Ltd.

País de fabrico

China

Aviso 해당�무선설비가�전파혼신�가능성이�있으므로�인명안전과�관련된�서비스는�할�수�없음

6.1.5.7 Rússia Homologação disponível.

6.1.5.8 Chile Homologação disponível.

6.1.5.9 Singapura Homologação disponível.

6.1.5.10 Ucrânia Homologação disponível.

Page 20: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6.1.5.11 Emirados Árabes Unidos Homologação disponível.

6.1.6 Homologações (2016) Approval and Certification

Product

Saveris 2 T1 (2016) Saveris 2 T2 (2016) Saveris 2 T3 (2016) Saveris 2 H1 (2016) Saveris 2 H2 (2016)

Mat.-No.

0572 2031 0572 2032 0572 2033 0572 2034 0572 2035

Date 04.05.2017

The use of the wireless module is subject to the regulations and stipulations of the respective country of use, and the module may only be used in countries for which a country certification has been granted. The user and every owner has the obligation to adhere to these regulations and prerequisites for use, and acknowledges that the re-sale, export, import etc. in particular in countries without wireless permits, is his responsibility.

Country Comments

Canada Contains IC : 21461-LSD4WF0459 T1, T2, T3, H2: IC: 6127B-0572203X H1: IC: 6127B-05722034 IC Warnings

Page 21: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Europa + EFTA

The EU Declaration of Conformity can be found on the testo homepage www.testo.com under the product specific downloads.

EU countries: Belgium (BE), Bulgaria (BG), Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE), Finland (FI), France (FR), Greece (GR), Ireland (IE), Italy (IT), Latvia (LV), Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Malta (MT), Netherlands (NL), Austria (AT), Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Sweden (SE), Slovakia (SK), Slovenia (SI), Spain (ES), Czech Republic (CZ), Hungary (HU), United Kingdom (GB), Republic of Cyprus (CY). EFTA countries: Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland

Japan

Japan Information

South Korea

T1: MSIP-CRM-te2-05722031 T2: MSIP-CRM-te2-05722032 T3: MSIP-CRM-te2-05722033 H1: MSIP-CRM-te2-05722034 H2: MSIP-CRM-te2-05722035 KCC Warning

USA Contains FCC ID: N8NLSD4WF0459 T1, T2, T3, H2: FCC ID: WAF-0572203X H1: FCC ID: WAF-05722034 FCC Warnings

Page 22: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Wi-Fi-Module Feature Values

WLAN Range 100 m WLAN type LSD4WF0459-01D0 WLAN radio class Accord with the standard of IEEE

802.11b/g/n Company Lierda Technology Group co., LTD RF Band 2412-2472MHz Transmitter Power 13.42dBm

EN 12830 Acc. to EN 12830 -S,T,A,C,D,1, -25…+25°C

IC Warnings This instrument complies with Part 15C of the FCC Rules and Industry Canada RSS-210 (revision 8). Commissioning is subject to the following two conditions: (1) This instrument must not cause any harmful interference and (2) this instrument must be able to cope with interference, even if this has undesirable effects on operation. Cet appareil satisfait à la partie 15C des directives FCC et au standard Industrie Canada RSS-210 (révision 8). Sa mise en service est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit causer aucune interférence dangereuse et (2) cet appareil doit supporter toute interférence, y compris des interférences qui provoquerait des opérations indésirables. FCC Warnings Information from the FCC (Federal Communications Commission) For your own safety Shielded cables should be used for a composite interface. This is to ensure continued protection against radio frequency interference.  FCC warning statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class C digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  Caution 

Page 23: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Shielded interface cable must be used in order to comply with the emission limits.  Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules.  Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, 

including interference that may cause undesired operation.  Japan Information 当該機器には電波法に基づく、技術基準適合証明等を受けた特定無線設備を装

着している。  KCC Warning

해당 무선 설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음。

6.2 Segurança e meio ambiente

6.2.1 Avisos de segurança gerais • Utilize o produto apenas de forma apropriada e de acordo com a sua

finalidade, dentro dos parâmetros mencionados nos dados técnicos. Não aplique força.

• Não colocar o aparelho em funcionamento se este apresentar danos na caixa.

• Utilize apenas acessórios e sondas configurados para o Saveris 2.

• Também os sistemas de medição ou o ambiente de medição podem representar perigos: durante a realização de medições, observe as disposições de segurança locais em vigor.

• As temperaturas nas sondas/sensores referem-se apenas ao intervalo de medição do conjunto de sensores. Não sujeite os manípulos nem as tubagens a temperaturas superiores a 70 °C (158 °F), quando estes não forem expressamente especificados para temperaturas elevadas.

• Não realize qualquer medição de contacto em peças não isoladas e condutoras de tensão elétrica.

• Não armazene o produto com solventes. Não utilize agentes secantes.

• Execute apenas trabalhos de manutenção e de conservação neste aparelho que estejam descritos na documentação. Nesse sentido, respeite o procedimento prescrito. Utilize apenas peças sobressalentes originais da Testo.

Page 24: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6.2.2 Avisos de segurança para pacientes com um desfibrilador ou com um Pacemaker implantado

• Manuseie cuidadosamente o disco magnético do suporte de parede e mantenha-o num local seguro.

• Mantenha uma distância de 20 cm entre o seu implante e o disco magnético do suporte de parede.

6.2.3 Pilhas • A utilização inadequada de pilhas pode ter como consequência a destruição

das pilhas, ferimentos devido a choques elétricos, fogo ou derramamento de líquidos químicos.

• Insira as pilhas fornecidas de acordo com o manual de instruções.

• Não curto-circuite as pilhas.

• Não desmonte nem modifique as pilhas.

• Proteja as pilhas contra pancadas fortes e não as exponha a água, fogo ou temperaturas acima dos 60 °C.

• Não armazene as pilhas próximo de objetos metálicos.

• Em caso de contacto com o líquido das pilhas: lave cuidadosamente as zonas afetadas com água e, se necessário, consulte um médico.

• Não utilize pilhas danificadas ou com fugas.

6.2.4 Proteção do meio ambiente • Elimine as pilhas vazias de acordo com as especificações legais em

vigor.

• No final da sua vida útil, elimine este produto separadamente num ponto de recolha para equipamentos elétricos e eletrónicos (ter em contas as prescrições locais) ou envie-o para a Testo para que proceda à sua eliminação correta.

Page 25: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6.3 Suporte de parede

Aviso Os data logger apenas podem ser montados na vertical. Neste caso, as conexões têm de ficar viradas para baixo. Nos modelos data logger com visor, deve prestar-se atenção à direção ou sentido de leitura. Caso contrário, a precisão de medição não é assegurada.

O suporte de parede permite uma fixação segura do data logger por radiofrequência.

Os materiais de fixação não estão incluídos no volume de fornecimento. Escolha materiais de fixação adequados aos respetivos locais de fixação.

(Adequado para: 0527 2001, 0527 2002, 0527 2003, 0527 2004, 0527 2005, 0527 2031, 0527 2032, 0527 2033, 0527 2035)

1 Suporte de parede com entalhes para os materiais de fixação (parafusos e agrupadores de cabos)

2 Cavilha de segurança

3 Aloquete

4 Compartimento para guardar o tampão do conector fêmea USB

5 Compartimento para guardar o tampão do conector fêmea da sonda (esquerda / direita)

6 Suporte para cabo, articulado: pressionar com a chave de parafusos em cima do local assinalado com um círculo e empurrar o suporte de cabo para baixo.

Page 26: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

(Adequado para: 0572 2034)

1 Suporte de parede

2 Data logger

3 Ferramenta de desbloqueio

4 Disco magnético (disponível opcionalmente, n.º de encomenda: 0554 2001)

Introduza a ferramenta de desbloqueio na abertura de desbloqueio.

Puxe o data logger para fora do suporte de parede.

Page 27: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6.4 Elementos do visor e de comando

6.4.1 Vista geral

1 Visor

2 LED de alarme, pisca vermelho durante um alarme

3 Código QR, para o acesso direto aos dados do aparelho na Cloud Testo

4 Tecla de comando para iniciar manualmente uma transmissão de dados

5 Compartimento das pilhas (lado traseiro)

6 Conectores fêmea USB e sonda (face inferior, específico por aparelho)

6.4.2 Símbolos no visor

Símbolo Descrição

Capacidade da pilha 75 % … 100 %

Capacidade da pilha 50 % … 74 %

Capacidade da pilha 25 % … 49 %

Capacidade da pilha 5 % … 24 %, símbolo pisca: Capacidade da pilha < 5 %

Alimentação elétrica externa (via conector USB)

Intensidade do sinal WLAN 100 %

Intensidade do sinal WLAN 75 %

Page 28: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Símbolo Descrição

Intensidade do sinal WLAN 50 %

Intensidade do sinal WLAN 25 %

A ligação de dados à Cloud Testo foi estabelecida; o símbolo pisca: A ligação de dados à Cloud Testo está a ser estabelecida

Mensagem de alarme

Canal de medição 1

Canal de medição 2

Estado de alarme: valor limite superior ultrapassado

Estado de alarme: valor limite inferior ultrapassado

6.4.3 Indicação LED – Configuração

Indicação LED Descrição

O data logger online pisca brevemente (200 ms) a verde, a cada 30 seg.

O data logger online encontra-se no modo de Standby; ainda não foi efetuada qualquer configuração no logger online.

O data logger online pisca a verde uma vez por segundo.

O data logger online encontra-se no modo de configuração e pode ser configurado num prazo de 5 min. após ativação.

O data logger online pisca 3 vezes, longamente, a vermelho após a configuração.

SSID/ID conta incorreta.

O data logger online pisca 1 vez, longamente (1 seg.), a vermelho.

O data logger online não foi configurado num prazo de 5 min.

O data logger online pisca 2 vezes, longamente, a vermelho após a configuração.

O data logger online não está ligado ao ponto de acesso.

O data logger online pisca 2 vezes, brevemente, a verde.

Configuração concluída com sucesso, o data logger online está conectado à Cloud e avançou para o modo de medição.

Page 29: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

6.4.4 Indicação LED – Funcionamento

Indicação LED Descrição

O data logger online configurado pisca 2 vezes, brevemente, a vermelho.

O data logger online não está ligado ao ponto de acesso; não é possível transferir os dados de medição para a Cloud.

O data logger online pisca 1 vez, longamente, a verde.

O data logger online executou uma medição.

O data logger online pisca 1 vez, longamente, a vermelho.

O data logger online detetou um alarme.

O data logger online pisca 2 vezes, brevemente, a verde.

Os dados de medição foram transferidos, com sucesso, para a Cloud; o logger encontra-se novamente no ciclo de medição.

O data logger online pisca 4 vezes, longamente, a vermelho.

Pressionar brevemente (< 1 seg.) o botão na face dianteira do logger. Se o data logger online voltar a piscar 4 vezes a vermelho, as pilhas estão sem carga e devem ser trocadas.

O data logger online pisca a vermelho / verde, alternadamente.

É realizada uma atualização do firmware.

Page 30: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

7 Interface de utilizador

1 Informações do sistema e de estado (vedere pagina 46)

2

Page 31: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Barra de comando (vedere pagina 46)

3

Page 32: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Gestão de utilizadores (vedere pagina 45)

4 Barra de menus com os menus principais:

Page 33: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Dashboard (vedere pagina 34)

• Análise & Relatórios (vedere pagina 34)

• Alarmes (vedere pagina 35)

• Configuração (vedere pagina 38)

5 Área de visualização

Page 34: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

8 Dashboard O Dashboard é a página inicial. Este oferece uma vista geral sobre os principais dados do sistema: Pontos de medição e Alarmes ativos.

8.1 Pontos de medição São exibidas informações resumidas sobre todos os pontos de medição.

Clique em cima do símbolo para visualizar mais informações.

8.2 Alarmes ativos São exibidas informações resumidas sobre todos os alarmes ativos e avisos do sistema. Os alarmes e avisos do sistema não lidos são exibidos a negrito.

Clique em cima do símbolo para visualizar mais informações.

Assim que visualizar as informações detalhadas, a mensagem de alarme / aviso do sistema é marcada como “lida” e o contador do alarme é atualizado.

9 Análise & Relatórios

9.1 Relatórios automáticos Os relatórios automáticos são criados regularmente e automaticamente pelo sistema (relatórios criados), tendo como base os ajustes definidos pelo utilizador (definições dos relatórios).

Criar um relatório automático

1. Clique no botão Criar relatório automático.

2. Insira os dados necessários para a criação de um relatório automático.

É possível definir e editar os seguintes ajustes:

• Nome do relatório: Designação do relatório automático.

• Pontos de medição para o relatório: Pontos de medição que devem ser registados no relatório. Clique em cima da caixa de verificação, junto da designação do canal.

• Quantas vezes deve ser criado o relatório?: Ciclo de tempo no qual os relatórios devem ser criados. Selecione um ciclo de relatório a partir do menu suspenso.

• Formato do ficheiro: Formato do ficheiro no qual os relatórios devem ser criados. Selecione um formato do ficheiro a partir do menu suspenso.

• Visualizações dos dados: Visualizações dos dados utilizadas para a apresentação dos dados no relatório. Clique em cima da caixa de verificação, junto da designação da visualização dos dados.

Page 35: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

• Enviar o relatório adicionalmente por e-mail: Os relatórios podem ser adicionalmente enviados por e-mail (para posterior memorização) no ponto Relatórios criados. Clique em cima da caixa de verificação para abrir a máscara de entrada para os endereços de e-mail.

3. Clique no botão Criar relatório automático.

O primeiro relatório é criado no dia seguinte.

Relatórios criados

São exibidas informações resumidas sobre relatórios existentes.

Clique em cima do símbolo para visualizar mais informações.

• Clique em cima do botão Download para descarregar um relatório.

• Clique em cima do botão Editar esta série de relatórios para visualizar e editar os ajustes.

Definições dos relatórios

Os relatórios automáticos existentes são exibidos numa tabela.

• Clique em cima do botão Ações e seguidamente em Editar para exibir e editar os ajustes.

• Clique em cima do botão Ações e seguidamente em Apagar para apagar o relatório automático.

10 Alarmes

10.1 Lista de alarmes Indicação de alarmes

São exibidas informações resumidas sobre todos os alarmes e avisos do sistema ocorridos. Os alarmes e avisos do sistema não lidos são exibidos a negrito.

A exibição dos dados pode ser filtrada com os seguintes filtros (propriedades):

• Por “Grupo de pontos de medição / Ponto de medição”: Clique em cima da caixa de verificação junto do “Grupo de pontos de medição / Ponto de medição”.

• Por “Data / Hora”: Clique em cima da “Data de início / Data de fim” e selecione a “Data de início/ Tempo de início” e a “Data de fim / Tempo de fim”.

Informações detalhadas dos alarmes

Clique em cima do símbolo para visualizar mais informações.

Assim que visualizar as informações detalhadas, a mensagem de alarme / aviso do sistema é marcada como “lida” e o contador do alarme é atualizado.

Clique em cima do botão Marcado tudo como lido, para marcar todas as mensagens de alarme como “lidas”.

Page 36: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

10.2 Ajustes do alarme Criar e mostrar os ajustes do alarme

• Clique em cima do botão + Novo ajuste do alarme para criar um novo ajuste de alarme.

Ajustes do alarme existentes são exibidos por baixo do botão.

• Clique em cima do título de um ajuste de alarme para o mostrar.

Configurar e editar o ajuste de alarme exibido

É possível definir e editar os seguintes ajustes:

• Título: Designação do ajuste de alarme (campo obrigatório).

• Pontos de medição: Grupo de pontos de medição / Ponto de medição que deve ser monitorizado. Clique em cima da caixa de verificação junto do Grupo de pontos de medição / Ponto de medição.

• Valor limite de alarme 1 e 2: diversas áreas de valores limite que podem ser definidas para diversos períodos.

• Limite inferior, limite superior: são valores que devem ser monitorizados.

• Atraso do alarme: duração mínima de uma violação do valor limite até ser emitido um alarme.

Os intervalos entre as medições (ciclo de medição) devem ser inferiores ao atraso do alarme (Ex.: ciclo de medição = 5 minutos, atraso do alarme = 15 minutos).

• Comando de tempo: defina aqui os períodos de alarme para os valores limite de alarme 1 e 2 ou se não deve ser definido qualquer valor limite de alarme. Com um duplo clique em cima de um período na tabela é possível definir o valor limite de alarme 1 e 2. Além disso, é possível arrastar o período pretendido com o rato. Não é emitido qualquer alarme para os períodos vazios na tabela.

Os limites de alarme permanecem ativos durante 24 horas/dia, se não forem definidos períodos de alarme. Se os períodos de alarme forem definidos, os alarmes dos valores limite estão exclusivamente ativos durante o período definido.

• Alarmes de canal: Alarme em caso de um sensor com defeito.

• Destinatário do e-mail: Destinatários que são informados aquando da ocorrência de um alarme. Clique em cima da caixa de verificação, junto do destinatário, ou insira o nome e o endereço de e-mail de outros destinatários e clique em cima do botão + Adicionar.

• Destinatário do SMS: Destinatários que são informados aquando da ocorrência de um alarme. Clique em cima da caixa de verificação, junto do destinatário, ou insira o nome e o número de telemóvel de outros destinatários e clique em cima do botão + Adicionar.

• Guardar: Clique em cima do botão para guardar os ajustes.

Page 37: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

• Apagar: Clique em cima do botão para apagar os ajustes do alarme.

10.3 Avisos do sistema Criar e mostrar avisos do sistema

• Clique em cima do botão + Novo aviso do sistema para criar um novo aviso do sistema.

Avisos do sistema existentes são exibidos por baixo do botão.

• Clique em cima do título de um aviso do sistema para o mostrar.

Configurar e editar o aviso do sistema exibido

É possível definir e editar os seguintes ajustes:

• Título: Designação do aviso do sistema (campo obrigatório).

• Pilha quase vazia: Monitorização do data logger por radiofrequência relativamente à pilha vazia.

• Alimentação elétrica interrompida: Monitorização da alimentação elétrica externa do data logger por radiofrequência relativamente a interrupções.

• Data logger por radiofrequência não responde: Monitorização do data logger por radiofrequência relativamente à ausência de transmissão de dados. Clique em cima do botão Ativar e ajuste o ciclo de monitorização com o controlo de deslize.

Aviso

O tempo ajustado deve ser maior do que o ciclo de comunicação do data logger por radiofrequência.

• Data logger por radiofrequência: “Grupo de pontos de medição / Ponto de medição” que deve ser monitorizado. Clique em cima da caixa de verificação junto do “Grupo de pontos de medição / Ponto de medição”.

• Destinatário do e-mail: Destinatários que são informados aquando da ocorrência de um alarme. Clique em cima da caixa de verificação, junto do destinatário, ou insira o nome e o endereço de e-mail de outros destinatários e clique em cima do botão + Adicionar.

• Destinatário do SMS: Destinatários que são informados aquando da ocorrência de um alarme. Clique em cima da caixa de verificação, junto do destinatário, ou insira o nome e o número de telemóvel de outros destinatários e clique em cima do botão + Adicionar.

• Guardar: Clique em cima do botão para guardar os ajustes.

• Apagar: Clique em cima do botão para apagar o aviso do sistema.

Page 38: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

11 Configuração

11.1 Utilizador É possível criar e gerir utilizadores.

Utilizador padrão

No sistema são registados por defeito dois utilizadores:

• Account Owner (nome que pode ser alterado), com a função de utilizador administrador (a função não pode ser alterada).

• Assistência Testo (nome pode ser alterado), com a função de utilizador Testo-User-Support (a função não pode ser alterada).

Criar novo utilizador e editar

Podem ser registados e editados outros utilizadores com diferentes Funções de utilizadores (vedere pagina 39).

• Clique em cima do botão Criar novo utilizador para registar um novo utilizador.

Os utilizadores existentes são exibidos numa lista.

• Clique em cima do nome de um utilizador para mostrar os ajustes.

• Clique em cima do botão Editar para alterar os ajustes.

É possível definir e editar os seguintes ajustes:

• Título: Designação do utilizador.

• Nome: Nome do utilizador (campo obrigatório).

• Segundo nome: Segundo nome do utilizador.

• Sobrenome: Sobrenome do utilizador (campo obrigatório).

• Palavra-passe e Repetir palavra-passe: Palavra-passe do utilizador. A palavra-passe do utilizador pode ser alterada posteriormente pelo utilizador.

• Função de utilizador: Define os direitos do utilizador no sistema.

• Endereço de e-mail & Registo: Endereço de e-mail do utilizador. O endereço de e-mail é simultaneamente o nome de registo (para iniciar a sessão). O endereço de e-mail é também utilizado para notificações do sistema (alarmes, avisos do sistema).

• Alterar o endereço de e-mail & registo (o campo está apenas disponível durante a edição da conta do utilizador, do proprietário da conta): Insira um novo endereço de e-mail. Com a entrada de um novo endereço de e-mail, o nome de registo para iniciar a sessão também é alterado.

• N.º de telemóvel: N.º de telefone do utilizador que é utilizado para as notificações do sistema (alarmes e avisos do sistema).

• Ativo de: Data do início de atividade do utilizador.

• Ativo até: Data do fim de atividade do utilizador.

Page 39: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

• Detalhes: Campo de texto para a entrada de outras informações específicas dos utilizadores.

• Guardar: Clique em cima do botão para guardar os ajustes.

11.2 Funções de utilizadores Pode ser exibida uma descrição das funções de utilizadores disponíveis.

• Clique em cima do título de uma função de utilizador para visualizar a respetiva descrição.

Os utilizadores dispõem de diferentes autorizações que variam consoante a função de utilizador atribuída:

Autorizações Administrador Analista Auditor Operador

Mostrar utilizadores criados x x x x

Criar, editar e apagar utilizador x - - -

Mostrar ID Conta x - - x

Registar o data logger por radiofrequência

x - - x

Configurar e desativar o data logger por radiofrequência

x - - x

Criar, editar e apagar áreas x - - x

Mostrar, editar e apagar os ajustes do alarme e os avisos do sistema

x - - x

Ler e analisar os valores de medição x x x x

Mostrar detalhes sobre os alarmes e avisos do sistema (= marcar os alarmes e os avisos do sistema como lidos)

x x x x

Criar relatórios automáticos x - - x

x = disponível, - = indisponível

11.3 ID Conta A ID da conta é o endereço inequívoco da sua conta de utilizador na Cloud Testo. Esta é necessária para a configuração dos data logger por radiofrequência, para que estes enviem os seus dados para a conta de utilizador correta.

Page 40: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

11.4 Grupos de pontos de medição Os pontos de medição podem ser organizados em grupos de pontos de medição.

A atribuição de pontos de medição a um grupo de pontos de medição (p. ex. quarto 1, quarto 2, …) facilita a gestão de vários pontos de medição.

Ver também

Page 41: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Áreas, página 42.

Criar e editar um grupo de pontos de medição

• Clique em cima do botão Novo grupo de pontos de medição para criar um novo grupo de pontos de medição.

Os grupos de pontos de medição existentes são exibidos numa lista.

• Clique em cima do botão Ações e seguidamente em Editar para exibir e editar os ajustes.

É possível definir e editar os seguintes ajustes:

• Título: Designação do grupo de pontos de medição (campo obrigatório).

• Descrição: Descrição do grupo de pontos de medição.

• Área: Área à qual o grupo de pontos de medição deve ser atribuído.

• Pontos de medição: São exibidos os pontos de medição disponíveis e atribuídos ao grupo de pontos de medição. Clique em cima do símbolo

para atribuir um ponto de medição ao grupo. Clique em cima do

símbolo para apagar um ponto de medição do grupo.

• Guardar: Clique em cima do botão para guardar os ajustes.

• Apagar: Clique em cima do botão para apagar o grupo de pontos de medição.

Apagar o grupo de pontos de medição

• Clique em cima do botão Ações e seguidamente em Apagar para apagar o grupo de pontos de medição.

Page 42: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

11.5 Áreas Os grupos de pontos de medição podem ser organizados em áreas.

Ver também

Page 43: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Grupos de pontos de medição, página 40.

Criar e editar uma área

• Clique em cima do botão Nova área para criar uma nova área.

As áreas existentes são exibidas numa lista.

• Clique em cima do botão Ações e seguidamente em Editar para exibir e editar os ajustes.

É possível definir e editar os seguintes ajustes:

• Nome de indicação: Designação da área (campo obrigatório).

• Descrição: Descrição da área.

• Guardar: Clique em cima do botão para guardar os ajustes.

• Apagar: Clique em cima do botão para apagar a área.

Apagar área

• Clique em cima do botão Ações e seguidamente em Apagar para apagar a área.

11.6 Data logger por radiofrequência São fornecidas informações resumidas sobre todos os data logger por radiofrequência registados.

• Clique em cima do botão Detalhes para visualizar mais informações.

• Clique em cima do botão Desativar ou Ativar para desativar ou ativar o data logger por radiofrequência.

Configurar o data logger por radiofrequência

• Clique em cima do botão Configurar para modificar a configuração.

É possível definir e editar os seguintes ajustes:

• Nome do data logger por radiofrequência: Designação do data logger por radiofrequência (campo obrigatório). Estado de fornecimento: Modelo_N.º de série

• Descrição: Descrição do data logger por radiofrequência.

• Selecionar o tipo de pilha: Ajuste do tipo de pilha correto. Para uma exibição correta da capacidade da pilha, é necessário que seja selecionado o tipo de pilha correto.

• Visor: Ligar ou desligar o data logger por radiofrequência.

• Nome do ponto de medição: Designação do ponto de medição (campo obrigatório).

• Ciclo de medição: Ciclo de tempo em que são determinados os valores de medição. Ajuste o ciclo de medição com o controlo de deslize.

• Ciclo de comunicação diurno e Ciclo de comunicação noturno: Ciclo de tempo durante o qual são transmitidos valores de medição para a Cloud Testo. Selecione o tempo de início do ciclo de comunicação diurno e do ciclo de comunicação noturno. Ajuste o ciclo de comunicação com o controlo de deslize.

Page 44: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

• Nome do canal: Designação do canal de medição (campo obrigatório). Estado de fornecimento: Modelo_N.º de série_N.º do canal

• Selecionar unidade: Unidade em que são exibidos os valores de medição.

• Selecionar tipo de sensor (apenas no modelo T2, T3): Tipo de sensor que é utilizado pelo canal de medição.

• Guardar: Clique em cima do botão para guardar os ajustes.

• Desativar ou Ativar: Clique em cima do botão para desativar ou ativar os canais de medição ou o Data logger por radiofrequência.

• Remover: Clique em cima do botão para terminar a sessão do data logger por radiofrequência no sistema.

11.7 Atualizações do firmware É exibida uma lista com atualizações de firmware disponíveis para os data logger por radiofrequência. As atualizações do firmware podem ser transferidas via radiofrequência para os data logger.

• Clique em cima do botão Ativar para instalar uma atualização do firmware.

Page 45: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

12 Gestão de utilizadores A “Gestão de utilizadores” fornece informações e permite ajustes na conta do utilizador.

• Clique em cima do símbolo para abrir o Menu do utilizador.

12.1 Definições dos utilizadores É possível efetuar ajustes específicos dos utilizadores.

• Idioma: Selecionar o idioma da interface do utilizador.

• Fuso horário: Selecionar o fuso horário para a indicação da data e hora.

• Guardar: Clique em cima do botão para guardar os ajustes.

12.2 Informações da conta São exibidas informações sobre a sua conta Saveris 2.

12.3 Alterar palavra-passe A palavra-passe do utilizador pode ser alterada.

Nova palavra-passe e Nova palavra-passe (repetir): Inserir a nova palavra-passe nos dois campos de texto.

• Guardar: clique em cima do botão para guardar os ajustes.

Aviso

Não é possível alterar o nome de utilizador (endereço de e-mail).

12.4 Terminar a sessão A sessão do utilizador é terminada.

• Terminar a sessão: Clique em cima do texto para terminar a sessão.

Page 46: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

13 Barra de comando

13.1 Abrir o Guia rápido O Guia rápido apoia-o durante o registo dos data logger por radiofrequência.

• Clique em cima do símbolo para abrir o Guia rápido.

13.2 Abrir a Ajuda online A Ajuda online (deste documento) é uma ferramenta de apoio para a resolução de perguntas sobre os componentes do produto.

• Clique em cima do símbolo para abrir a Ajuda online.

13.3 Abrir as mensagens do sistema As mensagens do sistema contêm mensagens importantes sobre o produto.

• Clique em cima do símbolo para abrir as Mensagens do sistema. O número das mensagens do sistema não lidas é exibido acima do símbolo.

São exibidas informações resumidas sobre todas as mensagens do sistema. As mensagens do sistema não lidas são exibidas a negrito.

• Clique em cima do título de uma mensagem do sistema para ter mais informações.

Assim que visualizar as informações detalhadas, a mensagem do sistema é marcada como “lida” e o contador das mensagens é atualizado.

14 Informações do sistema e de estado

14.1 Mostrar o estado do sistema Mostra o estado de alarme.

: Nenhuns alarmes pendentes

: Alarmes pendentes, o n.º dos alarmes não lidos é exibido

• Clique em cima do símbolo para abrir a Lista de alarmes.

Page 47: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

15 Perguntas mais frequentes O data logger por radiofrequência pode ser ligado ao PC com um cabo USB convencional?

Para garantir uma transmissão de dados segura e estável deve utilizar preferencialmente o cabo USB fornecido com o data logger por radiofrequência. Cabos USB mais compridos são apenas adequados para a alimentação elétrica.

O data logger por radiofrequência também pode ser utilizado em redes com métodos de codificação WPA2 Enterprise?

Os data logger Saveris 2 da segunda geração* podem ser utilizados com os seguintes métodos de codificação WPA2 Enterprise. EAP-TLS, EAP-TTLS-TLS, EAP-TTLS-MSCHAPv2, EAP-TTLS-PSK, EAP-PEAP0-TLS, EAP-PAP0- MSCHAPv2, EAP-PEAP0-PSK, EAP-PEAP1-TLS, EAP-PEAP1-MSCHAPv2, EAP-PEAP1-PSK Para integrar os data logger na rede WPA2 Enterprise, deve proceder da seguinte forma: 1. Abra o ficheiro .PDF guardado no data logger e crie um ficheiro .XML correspondente, selecionando gradualmente as possibilidades de programação. 2. Copie os certificados WPA2 Enterprise específicos da sua empresa, bem como o ficheiro .XML criado, via USB utilizando a função “Arrastar & Largar” para a memória de massa do data logger. 3. Nos nomes dos certificados, por favor certifique-se de que a grafia e terminação estão corretas. ca.pem, client.pem, private.key Verifique se o certificado está no formato PEM ou BASE64. Neste caso, abra o certificado com um editor de textos e verifique se o texto “-----BEGIN CERTIFICATE-----” é legível. Se a cadeia de caracteres for ilegível, o profissional de TI ou o utilizador deve exportar explicitamente o certificado do Servidor RADIUS com o BASE64 ou converter com o OpenSSL. Não deve existir nenhum Bundle no ficheiro; apenas um certificado. 4. Note que a configuração do data logger por radiofrequência apenas será totalmente assumida depois de remover o conector USB. * Números de artigo: 0572 2031, 0572 2032, 0572 2033, 0572 2034, 0572 2035

O ficheiro de configuração XML não é reconhecido pelo data logger por radiofrequência. O que devo fazer?

Dependendo do sistema operativo podem ocorrer dificuldades durante a transmissão dos dados, se o nome do ficheiro de configuração tiver sido alterado. Não modifique o nome predefinido do ficheiro.

A ligação de rádio entre o data logger por radiofrequência e o ponto de acesso está interrompida. O que devo fazer?

• Prima a tecla de comando no data logger por radiofrequência para iniciar manualmente a procura por uma ligação WLAN.

Page 48: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

• Modifique o alinhamento ou a posição do data logger por radiofrequência ou do ponto de acesso (router WLAN).

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E03, E04, E05 ou E09. O que devo fazer?

Ocorreu um erro no data logger por radiofrequência. O erro é corrigido automaticamente pelo firmware do data logger por radiofrequência. O código de erro desaparece após alguns segundos. Não terá que fazer nada.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E12. O que devo fazer?

O ficheiro de configuração WifiConfig.xml tem um erro. Crie um novo ficheiro de configuração com o Guia rápido e guarde esse ficheiro no data logger por radiofrequência.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E20. O que devo fazer?

Deve ser configurada uma ligação WPA2 Enterprise EAP, contudo, não foi encontrado nenhum certificado CA. É necessário um certificado CA.

Guardar o certificado CA, formato PEM com o nome “ca.pem” juntamente com o ficheiro XML ou carregar no Webconfig.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E21. O que devo fazer?

O formato ca.pem do certificado está errado. Verificar se o certificado está no formato PEM ou BASE64. Neste caso, abrir o certificado com um editor de textos e verificar se o texto “-----BEGIN CERTIFICATE-----” é legível. Se a cadeia de carateres for ilegível, o profissional de TI ou o utilizador deve exportar explicitamente o certificado do Servidor RADIUS com o BASE64 ou converter com o OpenSSL. Não deve existir nenhum Bundle no ficheiro; apenas um certificado.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E22. O que devo fazer?

Deve ser configurada uma ligação WPA2 Enterprise EAP-TLS, contudo, não foi encontrado nenhum certificado do utilizador. Guardar o certificado do utilizador, formato PEM com o nome “client.pem” juntamente com o ficheiro XML ou carregar no Webconfig.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E23. O que devo fazer?

O formato client.pem do certificado do utilizador está errado. Verificar se o certificado do utilizador client.pem está no formato PEM ou BASE64. Neste caso, abrir o certificado com um editor de textos e verificar se o texto “-----BEGIN CERTIFICATE-----” é legível. Se a cadeia de carateres for ilegível, o profissional de TI ou o utilizador deve exportar explicitamente o certificado do Servidor RADIUS com o BASE64 ou converter com o OpenSSL. Não deve existir nenhum Bundle no ficheiro; apenas um certificado.

Page 49: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Data logger Saveris 2 da antiga geração, anterior a 2016 (ver placa de tipo): A causa mais frequente para este erro é a baixa carga das pilhas. Inserir novas pilhas no data logger por radiofrequência. Se este procedimento não eliminar o erro: deve-se repor o data logger por radiofrequência no estado de fornecimento (reset). Para isso premir a tecla de comando durante > 20 seg. até o visor apagar.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E24. O que devo fazer?

Deve ser configurada uma ligação WPA2 Enterprise EAP-TLS, contudo, não foi encontrada nenhuma chave privada. Guardar a chave privada no formato PEM com o nome “private.key” juntamente com o ficheiro XML ou carregar no Webconfig.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E25. O que devo fazer?

O formato do certificado private.key está errado. Verificar se a private.key está no formato PEM ou BASE64. Neste caso, abrir o certificado com um editor de textos e verificar se o texto “-----BEGIN CERTIFICATE-----” é legível. Se a cadeia de carateres for ilegível, o profissional de TI ou o utilizador deve exportar explicitamente o certificado do Servidor RADIUS com o BASE64 ou converter com o OpenSSL. Não deve existir nenhum Bundle no ficheiro; apenas um certificado.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E26. O que devo fazer?

Existem 3 causas para este erro:

1 O ponto de acesso (router WLAN) está fora do raio de alcance da radiofrequência ou está desligado. Verifique se o ponto de acesso está disponível. Se necessário, altere a localização do data logger por radiofrequência.

2 O nome da rede (SSID) guardado no data logger por radiofrequência está incorreto. Verifique o nome da rede WLAN. Crie um novo ficheiro de configuração com o Guia rápido, com o nome de rede correto, e guarde esse ficheiro no data logger por radiofrequência.

3 O ponto de acesso da rede WLAN não utiliza um dos seguintes métodos de codificação: WEP, WPA (TKIP), WPA2 (AES, CCMP). Configure o ponto de acesso de modo que seja utilizado um dos métodos de codificação suportados.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E32. O que devo fazer?

O data logger por radiofrequência não recebeu nenhum endereço de IP. Existem 2 causas para este erro:

Page 50: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

1 A palavra-passe da rede está errada. Verifique a palavra-passe da rede WLAN. Crie um novo ficheiro de configuração com o Guia rápido, com a palavra-passe correta, e guarde esse ficheiro no data logger por radiofrequência.

2 O ponto de acesso (router WLAN) está equipado com um filtro MAC ou não permite a integração de novos aparelhos. Verifique os ajustes do ponto de acesso.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E35. O que devo fazer?

O data logger por radiofrequência não recebeu nenhuma resposta do ponto de acesso (router WLAN) ao Ping de teste. Certifique-se que na configuração do ponto de acesso são permitidos Pings para o Gateway.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E36. O que devo fazer?

Não foi possível resolver o DNS:

1 O ponto de acesso (router WLAN) não está ligado à Internet. Verificar a ligação do ponto de acesso à Internet. ou

2 O encaminhamento dentro da infraestrutura de rede não funciona. Verificar se estão demasiados terminais conectados ao ponto de acesso.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E41. O que devo fazer?

O data logger por radiofrequência não consegue receber uma hora atual do servidor de horas (pool.ntp.org).

1 O ponto de acesso (router WLAN) não está ligado à Internet. Verifique a ligação do ponto de acesso à Internet.

2 A porta NTP (123/UDP) do ponto de acesso (router WLAN) não está aberta. Verifique se a porta NTP (123/UDP) está aberta.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E51. O que devo fazer?

O data logger por radiofrequência não conseguiu estabelecer uma ligação com a Cloud Testo.

1 Se o data logger por radiofrequência já tiver estado ligado à Cloud Testo e se agora essa ligação não for possível: Os servidores da Cloud Testo estão de momento incontactáveis. Os servidores são monitorizados e deverão estar contactáveis dentro de poucas horas.

2 Se o data logger por radiofrequência ainda não tiver estado conectado à Cloud Testo: As portas TCP (1883 ou 8883) do ponto de acesso (router WLAN) não estão abertas. Verifique se as portas TCP (1883 ou 8883) estão abertas nos dois sentidos.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E52. O que devo fazer?

O data logger não conseguiu efetuar o registo na Cloud porque já se encontra registado noutra conta. P. f. terminar primeiro a sessão do data logger na conta atual.

Page 51: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E63. O que devo fazer?

O data logger por radiofrequência não conseguiu enviar dados para a Cloud Testo.

1 A ligação à Internet foi interrompida durante a transmissão dos dados. Verifique se existe uma ligação estável entre o data logger por radiofrequência e o ponto de acesso (router WLAN). Verifique a ligação do ponto de acesso à Internet. Os dados serão transmitidos com o próximo ciclo de comunicação. Alternativa: iniciar manualmente a transmissão dos dados, premindo a tecla de comando no data logger por radiofrequência.

2 Os servidores da Cloud Testo não conseguiram processar o pedido para a memorização dos dados. Os servidores são monitorizados e deverão estar contactáveis dentro de poucas horas.

O data logger por radiofrequência exibe o código de erro E75. O que devo fazer?

Ocorreu uma falha durante a atualização do firmware do data logger por radiofrequência.

A ligação à Internet foi interrompida durante a transmissão dos dados ou os dados não foram recebidos corretamente, por quaisquer outros motivos, pelo data logger por radiofrequência. Verifique se existe uma ligação estável entre o data logger por radiofrequência e o ponto de acesso (router WLAN). Verifique a ligação do ponto de acesso à Internet. Os dados serão transmitidos com o próximo ciclo de comunicação. Alternativa: iniciar manualmente a transmissão dos dados, premindo a tecla de comando no data logger por radiofrequência.

O data logger por radiofrequência exibe a mensagem Err AccountID. O que devo fazer?

A “ID Conta” existente no ficheiro de configuração não é válida.

Crie um novo ficheiro de configuração com o Guia rápido e guarde esse ficheiro no data logger por radiofrequência.

O data logger por radiofrequência exibe a mensagem no AccountID. O que devo fazer?

Não existe nenhuma “ID Conta” no ficheiro de configuração.

Crie um novo ficheiro de configuração com o Guia rápido e guarde esse ficheiro no data logger por radiofrequência.

O data logger por radiofrequência exibe a mensagem no License. O que devo fazer?

Não é possível iniciar a sessão do data logger por radiofrequência porque a quantidade dos data logger por radiofrequência registáveis foi excedida ou porque a sua licença testo Saveris 2 expirou.

Termine a sessão de um dos outros data logger por radiofrequência, expanda ou renove a sua licença testo Saveris 2.

O data logger por radiofrequência exibe a mensagem not Active. O que devo fazer?

Page 52: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

O data logger por radiofrequência foi desativado. Por esse motivo, este não guarda e não transmite quaisquer dados de medição para a Cloud Testo.

Ative o data logger por radiofrequência (no ponto Configuração --> Data logger por radiofrequência), se pretender que o data logger por radiofrequência volte a guardar e a enviar dados de medição.

16 Histórico de alterações Informações sobre alterações na testo Saveris 2 Cloud:

Revision Release date Improvements

10351 2015-03-26 • Automatic reports can now be created

• Vertical help lines in the PDF report were optimized

• SMS alarms can now be sent in Russian, Japanese, Chinese and Turkish.

• New users will with immediate effect be created as standard in the language of the account owner

• Measurement values were sometimes shown in the report with two decimal places, although the data logger only allows one decimal place maximum. This has been adapted in the reports

• Several design errors in the web presentation have been rectified.

• Deleting an alarm setting for individual channels/measurement locations from a T3 and T2 no longer deletes both channels.

• Internal errors on the web application are now presented in a uniform way.

• Errors with several users with different languages have been rectified.

• Only the most current Firmware version is shown per logger type, including the status

• Periods of unrestricted length can now be selected in graph and reports, independently of the selected measurement rate

• Settings for day/night communication rate are now checked for plausibility

• An error in the representation of units in the CSV report has been rectified

• The user settings for the account owner have been corrected.

• The time selection in the analysis area has been improved with regard to the use of the Japanese language and the use of Internet Explorer 8

• The switchover of a T2 channel from temperature to door contact has been improved

• The texts for e-mail and SMS alarms have been revised

• The stability of communication between the probes and the Cloud has been improved

• The special symbols ""_"" and spaces can now be used for naming alarms

Page 53: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Revision Release date Improvements

• The dew point and absolute humidity channels can be deactivated

• The input of mobile phone numbers for SMS alarms is now presented more clearly

• The presentation of all texts in the web presentation is now uniform

• The presentation of the system warning settings “Battery almost discharged” and “Power supply interrupted” have been adapted

• The presentation of the data in the data analysis and the reports have been aligned

• The presentation of deregistered WiFI data loggers on the dashboard has been completed

• The number of time zones has been fundamentally revised

• The number of the max. available SMS alarms was stated per month, not per year. This error has been rectified

• The status of the still active alarms is better presented on the dashboard

• The error that in some cases the data was not fully shown in the table view, has been rectified

• The error that in individual cases not all alarms were shown in the alarm list, has been rectified

• The error that a WiFi data logger retained its alarm setting after being deregistered and reregistered, has been rectified

• The error that a WiFi data logger sometimes still had alarm settings stored after a hardware reset, has been rectified

• The error that the set user language was not taken into account in the setting of the communication rate, has been rectified

• The error that the change of the user role was not always taken over, has been rectified

• The error that during registration the previously selected country can no longer be changed after selecting the language, has been rectified

• The error that the e-mail address for a deleted user can no longer be used, has been rectified

• The error that licence information was sometimes displayed incorrectly in the Quick Start Guide, has been rectified

• The error that for the dew point and absolute humidity channels the alarm did not function, has been rectified

• The error that when measuring in °F the e-mail and SMS alarms were always shown in °C, has been rectified

• The error that the measurement locations could not removed from existing alarm settings, has been rectified

• The category “User groups” has been removed

• The colour design on the web presentation is now uniform

• With immediate effect, the dash board displays only active alarms

• Browser compatibility problems in the presentation of the dashboard have been corrected

Page 54: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

Revision Release date Improvements

• In a CSV report, tables and alarms cannot be integrated simultaneously, although this combination was selectable in the software interface. This error has been rectified

• Decimal points and commas are supported for alarm limit value input

• Limit values can be entered in °F or °C in alarm settings

• A maintenance page is shown when maintenance work on the Cloud is being carried out

• When changes to the selected analysis area were carried out, individual errors in the presentation occured. This has been corrected

• For months with fewer than 31 days, the full 31 days could still be selected in the time selection. This error has been rectified

• Only a limited number of characters could be used for descriptions. The length of the fields has been adjusted accordingly

• Suspended alarms are now identified as such

• Alarm limit values outside the physical limits of the testo Saveris 2 probes can no longer be entered (e.g. 105 %RH)

10955 2015-04-07 • The quick start guide is adapted to the new licence model

• Some bugs in the graphic function are resolved

• Measurement point names are shown instead of channel names above the graphic

• The error that the alarm symbol shows “disabled” has been rectified

Page 55: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores
Page 56: 0970 4041 pt 07 - Saveris · 2 Sistema 2.1 Vista geral do sistema O sistema data logger por radiofrequência testo Saveris 2 é a solução moderna para a monitorização dos valores

 

0970 4041 pt 07